Koha/misc/translator/po/oc-pref.po
2017-05-30 03:14:28 +00:00

43164 lines
1.3 MiB

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-07 08:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-07 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Tot en òc (totenoc.eu)\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475847680.000000\n"
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
# Acquisitions
msgid "acquisitions.pref"
msgstr "Aquisicions"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref Policy"
msgstr "Politica"
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
msgid "acquisitions.pref Printing"
msgstr "Impression"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
msgstr "Crear un exemplar al moment de"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
msgstr "catalogar la notícia"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
msgstr "far una comanda"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
msgstr "recebre una comanda"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
msgstr "Autorizar"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
msgstr "Autorizar pas"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to invoices."
msgstr "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# permet de mandar de fichièrs sul servidor e de los estacar a de facturas."
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"\")."
msgstr "A l'anullacion d'un recebut, metre a jorn los camps dels exemplars creats a la comanda, per exemple: o=5|a=\"Una note\"."
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"foo bar\")."
msgstr "A la recepcion d'un exemplar, metre a jorn sos soscamps se son estats creats a la comanda, per exemple: o=5|a=\"foo bar\""
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
msgstr "Afichar los panièrs"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
msgstr "creats o gerits per un bibliotecari donat."
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
msgstr "de la bibliotèca del bibliotecari creator."
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
msgstr "de tota la ret, quin que siá lo proprietari."
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
msgstr "Afichar pas d'avertiment"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
msgstr "Afichar un avertiment"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to create an invoice with a duplicate number."
msgstr "quand lo bibliotecari tente de donner a una factura un numèro ja atribuit."
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
msgstr "Al moment de la tampadura o de la reobertura d'un panièr"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
msgstr "demandar totjorn confirmacion."
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
msgstr "demandar pas confirmacion."
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
msgstr ""
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
msgstr ""
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when sending serial or acquisitions claims notices."
msgstr ""
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
msgstr "360 000,00 (FR)"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
msgstr ""
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
msgstr "360,000.00 (US)"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
msgstr "Aficha las monedas dins lo format seguent"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
msgstr "<br/>Per exemple:<br/>price: 947$a|947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order line created from a MARC record in a staged file."
msgstr "Fixer les valors d'una novèla linha de comanda creada a partir d'un fichièr telecargat."
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
msgstr "Podètz utilizar los camps seguents:price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
msgstr ""
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item records created from a MARC record in a staged file."
msgstr ""
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special fields: quantity and budget_code"
msgstr ""
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
msgstr "2-paginas en anglés"
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
msgstr "2-paginas en anglés"
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
msgstr "3-paginas en francés"
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
msgstr "2-paginas en alemand"
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
msgstr "Utilizar la mesa en pagina"
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
# Acquisitions > Printing
msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
msgstr "per l'impression dels gropes de panièrs."
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (separated by a space)"
msgstr "(separatz los camps per un espaci)"
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database columns</a> should be unique in an item:"
msgstr ""
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#gist# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first item in the list will be selected by default. For more than one value, separate with | (pipe)."
msgstr "aquisicions.pref#gist# . Entrez jos forma numerica, 0.12 for 12%. Lo primièr exemplar de la lista serà seleccionat per defaut. Per mai d'una valor, separatz los amb | (pipe)."
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#gist# Please note: The database will only accept values up to 4 decimals precision, further values will be rounded."
msgstr ""
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#gist# Tax rates are"
msgstr "aquisicions#gist# Los tauses de taxas son"
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
# Administration
msgid "admin.pref"
msgstr "Administracion"
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
msgid "admin.pref CAS authentication"
msgstr "Autentificacion"
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref Interface options"
msgstr "Opcions de l'interfàcia"
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref Login options"
msgstr "Opcions d'autentificacion"
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
msgstr ""
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
msgid "admin.pref Search Engine"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
msgstr "Parteja d'estatisticas anonimas d'usatge"
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
msgstr ""
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate authentication: "
msgstr ""
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
msgstr ""
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
# Administration > SSL client certificate authentication
msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to library administration</a>"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP address range specified by their library (if any): "
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser when an internal error occurs: "
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing circulation rules: "
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing notices and slips: "
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when editing overdue notice/status triggers: "
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
msgstr ""
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
msgstr ""
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
msgstr ""
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
msgstr ""
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login: "
msgstr ""
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
msgstr ""
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating an app in the google cloud console, and set the web origin to your_opac_url and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/googleopenidconnect ."
msgstr ""
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Google OpenID Connect Restrict to domain (or subdomain of this domain): "
msgstr ""
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
# Administration > Google OpenID Connect
msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all google domains"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries: "
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification requests for patrons belonging to other libraries."
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)"
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of Koha: "
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will be used (often defaulting to the admin address)."
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for undeliverable mail messages: "
msgstr ""
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
msgstr ""
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
msgstr ""
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
# Administration > Search Engine
msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address changes frequently.)"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP address for session security: "
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStats# No"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha community: "
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStats# You have to run misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl in a cronjob. Note that the other \"UsageStats\" preferences have no effect if this preference is set to \"No\". Website where usage statistics are published: <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
msgstr "Notatz qu'aquesta valor es sens effet se avètz pas activat la preferéncia sistèma UsageStats."
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to be shown on the Hea Community website: "
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# This will be shown on the <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
msgstr "Aquesta information apparaîtra sus lo <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Site communautaire Koha Hea</a>."
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Do not Share"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, url, country)"
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# If this field is empty data will be sent anonymously."
msgstr "Se aqueste camp es void, las donadas seràn mandadas anonimament."
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
msgstr "Notatz qu'aquesta valor es sens effet se avètz pas activat la preferéncia sistèma UsageStats."
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown on the Hea Community website: "
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
msgstr "Notatz qu'aquesta valor es sens effet se avètz pas activat la preferéncia sistèma UsageStats."
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea Community website: "
msgstr ""
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
msgstr "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
msgstr "admin.pref#UsageStatsLibraryType# entrepresa"
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
msgstr "admin.pref#UsageStatsLibraryType# govèrnament"
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
msgstr "admin.pref#UsageStatsLibraryType# privada"
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
msgstr "Publique"
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
msgstr "admin.pref#UsageStatsLibraryType# organizacion religiosa"
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
msgstr "admin.pref#UsageStatsLibraryType# ensenhament recèrca"
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
msgstr "admin.pref#UsageStatsLibraryType# escòla"
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
msgstr "admin.pref#UsageStatsLibraryType# club o associacion"
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
msgstr "admin.pref#UsageStatsLibraryType# amb abonament"
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
msgstr "Notatz qu'aquesta valor es sens effet se avètz pas activat la preferéncia sistèma UsageStats."
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
# Administration > Share anonymous usage statistics
msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea Community website: "
msgstr ""
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
msgstr ""
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
msgstr ""
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
msgstr ""
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
msgstr ""
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
msgid "admin.pref#casLogout# No"
msgstr ""
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
msgstr ""
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
# Administration > CAS authentication
msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the CAS Authentication Server: "
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
msgstr "apostrophe (')"
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#delimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
msgstr "barra oblique inverse"
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#delimiter# commas"
msgstr "virgula"
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
msgstr "point virgula"
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
msgstr "barra oblique"
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
msgstr "tabulation"
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#noItemTypeImages# No"
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show itemtype icons in the catalog: "
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day."
msgstr ""
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
# Administration > Login options
msgid "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out users: "
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved lists of books: "
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
msgstr ""
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
msgstr ""
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
# Authorities
msgid "authorities.pref"
msgstr "Autoritats"
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref General"
msgstr "Generalités"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref Linker"
msgstr "Creator de Ligams"
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
msgstr "Afichar"
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
msgstr "Afichar pas"
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities."
msgstr ""
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do not update attached biblio records if the number exceeds"
msgstr ""
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the merge_authority cron job will merge them.)"
msgstr ""
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating biblio records from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of relevant biblio record fields in"
msgstr ""
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
msgstr ""
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. Loose mode is the historical behavior and still the default."
msgstr ""
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
msgstr ""
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
msgstr "Al moment de l'edicion des notícias"
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
msgstr "las notícias d'autoritat mancantas (BiblioAddsAuthorities deu èsser posicionat sus \"crear\" per prendre en compte aquesta preferéncia)."
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# do not generate"
msgstr "ne pas crear"
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
msgstr "crear"
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
msgstr "Al moment de l'edicion d'una notícia bibliografica,"
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
msgstr "crear"
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
msgstr "ne pas crear"
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
msgstr "automaticament les autoritats se nécessaire (puslèu que d'aver a far referéncia a des autoritats existentas)"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
msgstr "Recrear"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do not"
msgstr "Ne pas recrear"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module."
msgstr "automaticament lo ligam entre notícia bibliografica e d'autoritat quand una notícia bibliografica contenant una vedeta ligada a una autoritat es modificada dins lo modul catalogatge."
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
msgstr "Conservar"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do not"
msgstr "Conservar pas"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match."
msgstr "les ligams existants a una notícia autoritat per las vedetas per lesquelles lo creator de ligams ne tròba pas de correspondéncia"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerModule# Default"
msgstr "Per defaut"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerModule# First Match"
msgstr "Primièra correspondéncia"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerModule# Last Match"
msgstr "Darrièra correspondéncia"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
msgstr "Utilizar lo modul"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records."
msgstr "del creator de ligams per far les correspondéncias entre vedetas e notícias d'autoritat."
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)"
msgstr "(options separates per |)"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker"
msgstr "Parametrar les options seguentas per lo creator de ligams autoritat"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
msgstr "Recrear"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do not"
msgstr "Ne pas recrear"
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records."
msgstr "lo ligam per las vedetas que son ja ligadas a una notícia autoritat"
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
msgstr "Utilizar lo tèxte seguent per lo camp de contraròtle MARC21 008 position 06-30 (donadas fixes). N'incluez pas la data (position 00-05)."
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-07)."
msgstr "Utilizar lo tèxte seguent per lo camp UNIMARC 100 position 08-35. N'incluez pas la data (position 00-07)."
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
msgstr "Utilizar pas"
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
msgstr "Utilizar"
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
# Authorities > General
msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings."
msgstr "les numèros des autoritats a la place del tèxte per lo traçage des subjèctes."
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
# Cataloging
msgid "cataloguing.pref"
msgstr "Catalogatge"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref Display"
msgstr "Afichatge"
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
msgid "cataloguing.pref Exporting"
msgstr ""
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
msgid "cataloguing.pref Importing"
msgstr "Import"
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
msgid "cataloguing.pref Interface"
msgstr "Interface"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref Record Structure"
msgstr "Structure des notícias"
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
msgstr "Etiquettes"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display"
msgstr "Afichar"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display"
msgstr "Afichar pas"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the biblio detail page."
msgstr "les info d'aquisicion sus la pagina de detalh des notícias biblio."
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the record import tool,"
msgstr "Dans les operacions d'identificacion des doblons d'ISBN per l'aisina d'import de notícias biblio,"
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the ISBN fields of already cataloged records. Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
msgstr "totas las combinasons possibles d'ISBN de la notícia entranta. Notez que ceci n'a pas d'effet se UseQueryParser es activat."
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
msgstr "ensajar"
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
msgstr "ne pas ensajar"
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the record import tool,"
msgstr ""
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the ISSN fields of already cataloged records. Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
msgstr ""
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
msgstr ""
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
# Cataloging > Importing
msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
msgstr ""
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
msgstr "."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
msgstr "Afichar les soscamps MARC"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i.), with the subfields separated by"
msgstr "en tant qu'informacion de localizacion per las notícias qui n'ont pas d'exemplars. Aquò pòt èsser plusieurs soscamps, per ex. <code>999abhi</code> les soscamps a, b, h e i de 999, en séparant les soscamps amb"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# ."
msgstr "."
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate multiple displayed authors, series or subjects with "
msgstr "Separar les multiples autors, collections e subjèctes amb "
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
msgstr ""
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
msgstr ""
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include following fields when exporting BibTeX,"
msgstr ""
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )"
msgstr ""
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your choosing."
msgstr ""
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )"
msgstr ""
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
msgstr "Utilizar"
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
msgstr "coma font de classificacion per defaut (MARC21)."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Empty defaults to eng."
msgstr "Se vide, la lenga per defaut es l'anglés."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for Languages</a>)"
msgstr "Renseigner la lenga per defaut del camp 008 Position 35-37 des notícias MARC21 (eng, nor, ger, voir<a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for Languages</a>)"
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
msgstr "Afichar"
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't Display"
msgstr "Afichar pas"
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships"
msgstr "les façons simples de crear des relations entre notícias (notícias de despolhament)"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff ISBD template:"
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display biblio records in"
msgstr "Afichar per defaut las notícias bibliographique dins la vue"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
msgstr "ISBD"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Labelled MARC form"
msgstr "MARC amb etiquetas"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
msgstr "MARC"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
msgstr "Normala"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
msgstr "Regrouper"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
msgstr "Ne pas regrouper"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
msgstr "los camps identics repetits jos un entèsta unic a l'afichatge."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
msgstr "Utilizar lo <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">code MARC de l'establiment</a> (MARC21)"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank to disable)."
msgstr "per defaut per les novèlas notícias (daissar vide per desactivar)."
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <br />example: '001,245ab,600'"
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# fields to display for deleted records after merge"
msgstr ""
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
msgstr "(doit èsser un còdi de localizacion valide o bien laissé vide per desactivar aquesta foncionalitat)."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
msgstr "Quand des exemplars son creats, lor donner la localizacion temporaire"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# Don't show these"
msgstr "Afichar pas los camps de notes"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# note fields in title notes separator (OPAC record details) and in the description separator (Staff client record details). The fields should appear separated with commas and according with the Koha MARC format (eg 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
msgstr "dins les onglets 'Note' de l'OPAC e 'Description' de l'interfàcia professionala (en afichatge detalhat). Los camps saisis devon èsser separats per des virgulas e conformes al format MARC utilizat (par exemple 3 .. per UNIMARC, 5 .. per MARC21)"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the redirect page for suppressed biblios"
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for suppressed records to"
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP adresses outside of the IP range"
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is blocked')."
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# items marked as suppressed from OPAC search results."
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
msgstr ""
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
msgstr "Quand un exemplar es apondut,"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last created item values."
msgstr "lo pré-renseigner amb les valors del darrièr exemplar creat."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created item values."
msgstr "ne pas lo pré-renseigner amb les valors del darrièr exemplar creat."
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
msgstr ""
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given RIS tag."
msgstr ""
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include following fields when exporting RIS,"
msgstr ""
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )"
msgstr ""
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a key will <i>replace</i> the default TY with the field value of your choosing."
msgstr ""
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
# Cataloging > Exporting
msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )"
msgstr ""
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
msgstr "Ne pas separar"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
msgstr "Separar"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
msgstr "bibliotèca detentritz"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
msgstr "bibliotèca proprietari"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
msgstr "est la bibliotèca de l'aderent. Lo deuxième onglet contiendra totes los autres exemplars."
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
msgstr "les exemplars afichats en deux onglets, dont lo primièr conten los exemplars dont la"
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
msgstr "En utilizacion de la fonction d'impression d'etiquetas"
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
msgstr "automaticament una bóstia de dialogue d'impression."
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
msgstr "faire apparaître"
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
msgstr "ne pas far apparaître"
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by &lt; and &gt;.)"
msgstr "(Sasissètz las colomnas des tables <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> o <code>items</code>, entourées de &lt; e &gt;.)"
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
msgstr "Inclure los camps seguents aux etiquetas en impression rapide :"
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
msgstr "Afichar"
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
msgstr "Afichar pas"
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details page to print item spine labels."
msgstr "sur la pagina de detalh des notícias bibliograficas un boton per imprimir des etiquetas."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Define a list of subfields for which editing is authorized when items_batchmod_restricted permission is enabled, separated by spaces."
msgstr "Lista des soscamps que son modifiables quand la permission items_batchmod_restricted es activada (soscamps separats per des espaces)."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
msgstr "Exemples :"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the pref is empty, no fields are restricted."
msgstr "Se la preferéncia es vide, aucun camp n'est restreint "
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
msgstr "MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA framework is excluded from the permission."
msgstr "Notatz que la grasilha FA es pas contrarotlada per la permission."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
msgstr "UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Define a list of subfields for which editing is authorized when edit_items_restricted permission is enabled, separated by spaces."
msgstr "Lista de soscamps que son modifiables quand la permission edit_items_restricted es activada (soscamps separats per des espaces)."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
msgstr "Exemples :"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the pref is empty, no fields are restricted."
msgstr "Se la preferéncia es vide, aucune restriccion n'est aplicada."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
msgstr "MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA framework is excluded from the permission."
msgstr "Notatz que la grasilha FA es pas contrarotlada per la permission."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
msgstr "UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to use when prefilling items (separated by space)"
msgstr "Definir una lista de soscamps a utilizar se los exemplars son pré-renseignés (separats per un espaci)"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
msgstr "Utilizar la lenga (ISO 690-2)"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC field 100 when creating a new record or in the field plugin."
msgstr "coma la lenga per defaut dins lo camp UNIMARC 100 quand una novèla notícia es creada o dins l'assistent d'emplenatge del camp 100."
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
msgstr "Afichar"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
msgstr "coma tèxte des ligams incorporés aux notícias bibliograficas."
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
msgstr "Utilizar pas"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
msgstr "Utilizar"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and control number (001) for linking of bibliographic records."
msgstr "lo numèro de contraròtle de la notícia (soscamp $w) e l'identificant de la notícia (001) per ligar des notícias entre elles. -- MARC21 773/760 cap a notícia mère."
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
msgstr "Afichar"
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
msgstr "Afichar pas"
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
# Cataloging > Interface
msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
msgstr "la description des camps e soscamps dins l'editor MARC."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
msgstr "Los còdis a barres son générés automaticament jos la forme"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;branchcode&gt;yymm0001."
msgstr "&lt;code bibliotèca&gt;yymm0001"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;year&gt;-0001, &lt;year&gt;-0002."
msgstr "&lt;annada&gt;-0001, &lt;annada&gt;-0002."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
msgstr "1, 2, 3"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes"
msgstr "codes a barres EAN-13 incrémentaux"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
msgstr "NON"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
msgstr "Afichar"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
msgstr "Afichar pas"
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
msgstr "les numèros des camps, les letras des soscamps e los indicadors dins les vues MARC."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
msgstr "Utilizar lo tipe de document de nivèl"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on either opac detail or results page, etc)."
msgstr "per definir las règlas de circulacion e d'emendas, causir l'icòna a afichar a l'OPAC e a l'interfàcia pro, etc."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# biblio record"
msgstr "bibliographique"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
msgstr "exemplar"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
msgstr "Recopier les soscamps MARC"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in 082 subfields a and b.)<br />Examples (for MARC21 records): <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</strong>: <code>852hi</code>"
msgstr "cataloguing.pref#itemcallnumber# dins la quòta des exemplars. Il pòt y avoir plusieurs soscamps examiner. Per exemple: <code>082ab</code> per lo camp 082 e ses soscamp a e b.<br/> Exemples (en MARC21): <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</strong>: <code>852hi</code>"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
msgstr "Interpréter e enregistrar las notícias MARC dins lo format"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
msgstr "MARC21"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
msgstr "NORMARC"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
msgstr "UNIMARC"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
msgstr "."
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
msgstr "Copiar"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
msgstr "Ne pas copier"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
msgstr "les autors des camps UNIMARC"
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
msgstr "(separates per des virgulas) dins los camps apropriadas al moment de l'import de notícia via Z39.50."
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
# Circulation
msgid "circulation.pref"
msgstr "Circulacion"
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
msgid "circulation.pref Article Requests"
msgstr ""
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
msgid "circulation.pref Batch checkout"
msgstr ""
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
msgid "circulation.pref Checkin Policy"
msgstr "Politique de retorn"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref Checkout Policy"
msgstr "Politique de prèst "
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
msgid "circulation.pref Course Reserves"
msgstr "Resèrvas de cors"
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref Fines Policy"
msgstr "Politique d'emendas"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref Holds Policy"
msgstr "Politique de reservacion"
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
msgid "circulation.pref Housebound module"
msgstr ""
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref Interface"
msgstr "Interface"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref Self Checkout"
msgstr "Libre servici"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# E.g. enter target audience keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to not apply an age restriction."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following target audience values from checking out inappropriate materials:"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age restriction."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
msgstr "Ne pas pas demandar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
msgstr "Demandar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than noissuescharge."
msgstr "au personal d'outrepasser manualament totas las emendas, même celles de nivèl inferior a 'noissuecharge'."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
msgstr "Permetre"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
msgstr "au personal de suprimir los messatges aponduts per les autres bibliotècas."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
msgstr ""
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
msgstr ""
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked out items."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out items to patrons who have more than noissuescharge in fines."
msgstr "d'outrepasser manualament lo blocage e de prestar los exemplars a d'aderents quant des emendas."
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
msgstr "Permetre"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
msgstr "de far des reservacions qui n'entreront dins la fila d'espèra qu'à una data donada dins lo futur."
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited by itemtype."
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
msgstr "Permetre"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
msgstr "au personal d'outrepasser la politique de reservacion al moment de far una reservacion."
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
msgstr "Permetre"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and filled by damaged items."
msgstr "les demandes de reservacion suls exemplars damatjats."
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on a record where the patron already has one or more items attached to that record checked out."
msgstr "un aderent a reservar un document s'il a ja en prèst un exemplar restacat a aquesta notícia."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Allow"
msgstr "Permetre"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Don't allow"
msgstr "Permetre pas"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# checkouts of items reserved to someone else. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
msgstr "de prestar des exemplars reservats per d'autres aderents. Se activat, ne génère pas d'avertiment RESERVE_WAITING o RESERVED. Permet lo prèst en liure servici de aquestes documents."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple items from the same record. (NOTE: This will only affect records without a subscription attached.)"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
msgstr "Permetre"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
msgstr "lo prèst des exemplars marqués coma non empruntables."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Do not enable"
msgstr "Ne pas activar"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
msgstr "Activar"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular circulation computers. (NOTE: This system preference does not affect the Firefox plugin or the desktop application)"
msgstr "lo prèst secorrut sus les postes dédiés a la circulation (NOTE: Aquesta preferéncia n'affecte pas ni lo plugin Firefox, ni l'application de bureau)"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
msgstr "un aderent a renovelar un exemplar ayant des reservacions en espèra se d'autres exemplars disponibles pòdon répondre a aquesta reservacion."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
msgstr "Permetre"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit or be premature with respect to the \"No renewal before\" setting in the circulation policy or has been scheduled for automatic renewal."
msgstr "au personal d'outrepasser manualament les blocages de renovèlament e ainsi de renovelar des prèstes qui vont au-delà des limites o qui contreviennent al paramètre Pas de renovèlament avant, o qui ont un renovèlament automatic programat."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow materials to be returned to"
msgstr "Permetre lo retorn des documents a"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either the library the item is from or the library it was checked out from."
msgstr "la bibliotèca d'appartenance de l'exemplar o a la bibliotèca où il a été empruntat."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item is from."
msgstr "solament a la bibliotèca d'appartenance de l'exemplar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item was checked out from."
msgstr "solament a la bibliotèca où l'exemplar a été empruntat."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# to any library."
msgstr "à n'importe quelle bibliotèca."
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# patrons to return items through web-based self checkout system."
msgstr "lo retorn d'exemplars per los aderents via lo sistèma de prèst en liure servici en linha."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
msgstr "lo personal a outrepasser lo blocage e a prestar d'autres exemplars lorsqu'un aderent a atteint lo nombre maximal de prèstes autorizats."
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
msgstr ""
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
msgstr ""
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
msgstr ""
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record level or item level requestable, make the following fields mandatory"
msgstr ""
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that are only item level requestable, make the following fields mandatory"
msgstr ""
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
# Circulation > Article Requests
msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that are only record level requestable, make the following fields mandatory"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do not"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items are returned by a patron."
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
msgstr "Permetre"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
msgstr "Permetre pas"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be automatically resumed by a set date."
msgstr "de reactivar automaticament las reservacions suspendues en saisissant una data."
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
msgstr "."
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
msgstr "et ce senhal"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically login with this staff login"
msgstr "lo sistèma de prèst en liure servici en linha a se connecter amb aqueste identificant bibliotecari"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
msgstr "Transferir"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
msgstr "Ne pas transferir"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home library when they are returned."
msgstr "automaticament los exemplars cap a lor site de restacament al moment de lor retour"
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
msgstr ""
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
msgstr ""
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts"
msgstr ""
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# (list of patron categories separated with a pipe '|')"
msgstr ""
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
# Circulation > Batch checkout
msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to checkout in a batch"
msgstr ""
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
msgstr "Bloquer"
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
msgstr "Ne pas bloquer"
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have been withdrawn."
msgstr "lo retorn des exemplars qui ont été levats de las colleccions."
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><b>NOTE If you are doing hourly loans then you should have this on.</b>"
msgstr "<br /><b>Activatz la preferéncia se practicatz los prèstes oraris.</b>"
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
msgstr "Calculer e metre a jorn"
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
msgstr "Ne pas calculer ni metre a jorn"
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue charges when an item is returned."
msgstr ""
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
msgstr "."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
msgstr "Lorsqu'un còdi de barras vide es saisi dins lo modul circulation"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
msgstr "reïnicializar l'ecran"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
msgstr "ouvrir una fenèstra per imprimir un ticket rapide"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
msgstr "ouvrir una fenèstra per imprimir un ticket"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
msgstr "Ne pas proposer"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Only returns the first 10 results at a time."
msgstr "Ne retourne que dix enregistraments a l'encòp."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
msgstr "Proposer"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while typing a patron search on the circulation screen."
msgstr "de compléter la sasida des noms dels aderents sus la pagina de circulacion."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
msgstr "Utilizar las règlas de prèst e d'emendas de"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
msgstr "la bibliotèca de l'exemplar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
msgstr "la bibliotèca de l'aderent"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
msgstr "la bibliotèca a laquelle lo bibliotecari es connectat"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
msgstr ""
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
msgstr ""
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all Circulation pages."
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting no later than"
msgstr "Confirmar les futures demandes de reservacions (ne débutant pas après"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note that this number of days will be used too in calculating the default end date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, renewing or transferring books."
msgstr "jours aprèp la data correnta) al moment del retour. Notez que ce relambi deu èsser utilizat tanben per calculer la data de fin per defaut des reservacions. Mais elle n'interfère pas amb les prèstes, les renovèlaments ni les transferiments."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both values will be checked separately."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, the number of checkouts allowed will be normal checkouts + on-site checkouts."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts as normal checkouts."
msgstr ""
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
msgstr ""
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
msgstr ""
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
msgstr "<br>(Utilizat quand l'escript longoverdue.pl es apelat sens lo paramètre --charge)"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty if you don't want to charge the user for lost items."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the borrower's account when the LOST value of the item changes to :"
msgstr "Facturar los exemplars perduts aux aderents quand la valor LOST de l'exemplar passe a :"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --lost parameter)"
msgstr "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Utilizat quand l'escript longoverdue.pl es apelat sens lo paramètre --lost)"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
msgstr "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Exemple : [1] [30] passe LOST a la valor 1 quand l'exemplar a un retard de plus de 30 jorns."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These preferences will activate the automatic item loss process. Leave these fields empty if you don't want to activate this feature."
msgstr "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Atencion : Ces preferéncias activent lo processus de traitement automatique des pèrdas d'exemplar. Daissatz aquestes camps vides se volètz pas activar aquesta foncionalitat."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value of an item to"
msgstr "Per defaut, fixer la valor de LOST a"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
msgstr "jours"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue for more than"
msgstr "quand los exemplars son en retard dempuèi plus de"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
msgstr "Montrer"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
msgstr "sur la pagina de circulacion un boton permettant d'escafar l'afichatge de l'empruntaire courant."
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
msgstr "Ne pas activar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
msgstr "Activar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on multiple biblio from the search results"
msgstr "la possibilité de reservar plusieurs notícias bibliograficas a partir des resultats d'una recèrca."
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Allow"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Closed days to be taken into account in reserves max pickup delay."
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Don't allow"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
msgstr "Permetre"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
msgstr "Permetre pas"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically if they have not been picked by within the time period specified in ReservesMaxPickUpDelay"
msgstr "que las reservacions expirent automaticament se elles n'ont pas été mesas de costat pendent l'interval de temps especificat dins ReservesMaxPickUpDelay"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a borrower who allows his or her waiting hold to expire a fee of"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on days the library is closed."
msgstr "les reservacions expiradas a èsser anulladas los jorns où la bibliotèca es tampada."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
msgstr ""
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
msgstr ""
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history options."
msgstr ""
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)"
msgstr "(separar los camps amb un espaci, per ex. 100a 200b 300c)"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or iso2709 export"
msgstr "Los camps seguents devon èsser exclus de l'istoric des emprunts del lector al moment de l'expòrt CSV o iso2709"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
msgstr "Ne pas demandar de causir"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
msgstr "Demandar de causir"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
msgstr "les prèstes a montrer avant de lancer l'estat des retards."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
msgstr "Ne pas avertir"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
msgstr "Avertir"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
msgstr "los bibliotecaris qu'i a d'emendas suls exemplars qu'ils son en train de prestar."
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
msgstr "Ne pas inclure"
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
msgstr "Inclure"
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating the fine for an overdue item."
msgstr "la periòde de grâce al moment del calcul des emendas per un document en retard."
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
msgstr ""
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
msgstr ""
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
msgstr ""
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the record has at least one hold already."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
msgstr "Ne pas inclure"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
msgstr "Inclure"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges for noissuescharge."
msgstr ""
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the Holds to pull list to"
msgstr "Fixe la data de départ per defaut de la lista des reservacions a récupérer a"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end date is controlled by preference ConfirmFutureHolds."
msgstr "jours. Notez que la data de fin per defaut es contrarotlada per la preferéncia ConfirmFutureHolds."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
msgstr "Utilizar las règlas de prèst e d'emendas de"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item is from."
msgstr "la bibliotèca de l'exemplar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item was checked out from."
msgstr "la bibliotèca où l'exemplar a été empruntat"
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
msgstr ""
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
msgstr ""
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
# Circulation > Housebound module
msgid "circulation.pref#HouseboundModule# housebound module"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
msgstr "Ne pas desplaçar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
msgstr "Desplaçar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items that have the location PROC to the location CART when they are checked in."
msgstr "les exemplars ayant la localizacion PROC dins la localizacion CART quand ils son rendus."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
msgstr "."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
msgstr "Al moment del prèst d'un exemplar qui a été marqué coma perdut, "
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
msgstr "afichar un messatge"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
msgstr "ne rien faire"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
msgstr "demandar una confirmation"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
msgstr "Empachar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
msgstr "Ne pas empachar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
msgstr "Ne pas donner"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
msgstr "Donner"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
msgstr "detentritz"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
msgstr "d'appartenance"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
msgstr "correspond a la bibliotèca de l'exemplar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
msgstr "de retirament"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons whose"
msgstr "la prioritat per attribuer las reservacions aux aderents dont la bibliotèca"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
msgstr "Ne pas inclure"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
msgstr "Inclure"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# MANUAL_INV charges when summing up charges for noissuescharge."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking out if the patron has guarantees owing in total more than"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" based on"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans calculated in days, hourly loans are not affected."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
msgstr ""
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
msgstr "Insérer lo fuèlh d'estil"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#NoticeCSS# on Notices. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>)"
msgstr "per los messatges. (Ce deu èsser una URL completa, commençant per <code>http://</code>)"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
msgstr "les aderents de far des reservacions qui n'entreront dins la fila d'espèra que dins lo futur. AllowHoldDateInFutur deu tanben èsser activat."
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
msgstr "Empachar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library to pick up a hold from."
msgstr "un utilizaire de causir son site de retirament d'una reservacion."
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup up holds at libraries where the item is available."
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# (list of patron categories separated with a pipe '|')"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories not affected by OPACHoldsIfAvailableAtPickup"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
msgstr "Desactivar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
msgstr "Activar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
msgstr "la foncionalitat de prèst sus site."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
msgstr "Desactivar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
msgstr "Activar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site for all cases (Even if a user is debarred, etc.)."
msgstr "lo prèst sus site dins totes los cas, y compris se un aderent es interdit, etc."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore Calendar"
msgstr "Ignorar le"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use Calendar"
msgstr "Tenir compte du"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for overdue notices"
msgstr "calendièr dins lo calcul des cycles de reclamacion des prèstes en retard."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
msgstr "Demandar confirmation"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
msgstr "Bloquer"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
msgstr "Ne pas bloquer"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a borrower that has overdues outstanding"
msgstr "quand un prèst es fait a un aderent qui détient des documents en retard."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is overdue,"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's items."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
msgstr "Inclure fins a"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue notice. If the number of items is greater than this number, the notice will end with a warning asking the borrower to check their online account for a full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the notice, no matter how many there are."
msgstr "lignes d'exemplars a un avis imprimit de retard. Se lo nombre d'exemplars es superior a aquesta limite, l'avis se terminera per un avertiment demandant a l'aderent de contrôler en-ligne l'estat de son compte. Una valor de 0 n'imposera aucune limite."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
msgstr "N'enregistre pas"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
msgstr "Enregistre"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is checked in."
msgstr "en tant qu'usage interne los retorns d'exemplars que son pas prestats."
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, apply the refunding rules defined in the"
msgstr ""
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
msgstr ""
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item holding branch."
msgstr ""
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item home branch."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
msgstr "Al moment del renovèlament des prèstes, calculer la novèla data de retorn a partir de"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
msgstr "la date correnta"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
msgstr "l'anciana data de retorn"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
msgstr "Mandar pas"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
msgstr "Mandar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron checkout alert preferences."
msgstr "une notificacion de renovèlament conformément aux preferéncias d'alertes de prèst del lector."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item with rental fees, "
msgstr "Al moment de prestar un exemplar qu'a de fraisses d'emprunt, "
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
msgstr "demandar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# do not ask"
msgstr "ne pas demandar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
msgstr "confirmation del prèst ."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
msgstr "Ne pas inclure"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
msgstr "Inclure"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up charges for noissuescharge."
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
msgstr "Contrôler la bibliotèca"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
msgstr "de l'exemplar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
msgstr "de l'aderent"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
msgstr "afin de determinar se l'aderent a lo dreit de reservar un exemplar."
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
msgstr "Marcar una résevation coma problématique se elle es en espèra dempuèi plus de"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
msgstr "jours."
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
msgstr "Marcar automaticament"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
msgstr "Ne pas marcar automaticament"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
msgstr "une reservacion coma trobada e en espèra quand una reservacion es plaçada e qu'un exemplar particulier es ja prestat."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Allow"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Block"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If patron is restricted,"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items."
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
msgstr "Ne pas demandar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
msgstr "Demandar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
msgstr "aux aderents de rendre leurs documents avant la data d'expiracion de lor carte de bibliotèca. Les dates de retorn seràn totjorn anterioras a l'expiracion del compte dels aderents."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Don't move"
msgstr "Ne pas desplaçar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
msgstr "Desplaçar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when they are checked in."
msgstr "tous los exemplars a la localizacion CART quand ils son rendus."
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the web-based self checkout:"
msgstr "Inclure lo còdi CSS seguent dins totas las paginas del prèst en liure servici en linha&nbsp;:"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the web-based self checkout:"
msgstr "Inclure lo còdi JavaScript seguent sus totas las paginas de prèst en liure servici en linha&nbsp;:"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the Help page of the web-based self checkout system:"
msgstr "Inclure lo còdi HTML seguent a la pagina d'ajuda del sistèma de prèst en liure servici :"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
msgstr "Afichar pas"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
msgstr "Afichar"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when self checkout is finished"
msgstr "la bóstia de dialogue d'impression d'un recebut quand un prèst en liure servici es enregistrat."
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based self checkout system login after"
msgstr "Desconnectar automaticament l'aderent del sistèma de prèst en liure servici en linha après"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
msgstr "segondas."
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Barcode"
msgstr "Numèro de carta"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons login into the web-based self checkout system with their"
msgstr "Autentificar los aderents amb leur"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Username and Password"
msgstr "Identiant e senhal"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Do not show"
msgstr ""
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
msgstr ""
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" list, even items that were not checked out."
msgstr ""
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
msgstr "Montrer"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
msgstr "la photo de l'aderent quand il utiliza lo prèst en liure servici en linha."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
msgstr "Permetre"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
msgstr "de fixer manualament una data de retorn al moment d'un prèst ."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a check in."
msgstr "lo personal a especificar una data per un retour."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the staff client, display the branch of"
msgstr "En resultat de recèrca de l'interfàcia professionala, afichar la bibliotèca"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is from."
msgstr "detentritz de l'exemplar"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is held by."
msgstr "proprietari de l'exemplar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
msgstr "(leurs codes separats per des virgulas, toutes se void)"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the libraries"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
msgstr "aléatoirement"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
msgstr "dins aqueste ordre"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
msgstr "Permetre"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the intranet."
msgstr "la suspension de reservacion dempuèi l'intranet."
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
msgstr "Permetre"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
msgstr "la suspension des reservacions dempuèi l'OPAC."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal checkouts when checked out."
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
msgstr "Ne pas transferir"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
msgstr "Transferir"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling all waiting holds."
msgstr "les exemplars a l'anullacion de totas las reservacions mesas de costat"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to Receive\" screen if the transfer has not been received"
msgstr "Aficha un avertiment sus la pagina des \"Transferts a recebre\" se lo transferiment n'a pas été recebut"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
msgstr "jours aprèp qu'il a été mandat."
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should be on a separate line."
msgstr "Les paires de valors devon se trobar sus des linhas distinctes."
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left matches the items not for loan value"
msgstr "Es una lista de paires de valors, de la forme a:b. Se la valor a es trobada dins lo camp statut de l'exemplar, statut passe a la valor b."
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
# Circulation > Checkin Policy
msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the right-hand value. E.g. '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' to now be available for loan."
msgstr "Per exemple, '-1:0', passe statut a 0 s'il conten -1."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
msgstr "Metre a jorn"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do not"
msgstr "Ne pas metre a jorn"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total issues count whenever an item is issued (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total issues count)."
msgstr "lo total des prèstes d'una notícia bibliografica a cada fois qu'un exemplar es prestat (ATTENTION ! Ceci augmente la carga de servidor de manièra significative ; per ne pas pénaliser les performances, employez lo cron job update_totalissues.pl per metre a jorn lo total des prèstes)."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
msgstr "."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
msgstr "Ne pas appliquer"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
msgstr "Appliquer"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
msgstr "code de colleccion"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
msgstr "tipe de document"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
msgstr "les limites de transferiment entre sites basées sus le"
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
msgstr "Utilizar pas"
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
msgstr "Utilizar"
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
# Circulation > Course Reserves
msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves"
msgstr "resèrvas de cors"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
msgstr "Utilizar pas"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Transport Cost Matrix for calculating optimal holds filling between branches."
msgstr "la matrice de coût de transport per compléter lo calcul optimal des reservacions entre sites."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
msgstr "Utilizar"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
msgstr "Ne pas avertir"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
msgstr "Avertir"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the patron whose items they are checking in."
msgstr "les bibliotecaris qu'i a des reservacions en espèra per l'aderent al moment o celui-ci fait un retour."
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
msgstr "Desactive"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
msgstr "Active"
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
msgstr "lo sistèma de prèst en liure servici en linha. Disponible a l'adreça /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl."
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
msgstr "Far pagar"
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't Charge"
msgstr "Ne pas far pagar"
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a patron loses an item."
msgstr "à l'aderent lo prix de remplaçament d'un document qu'il a perdut."
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't Forgive"
msgstr "Far pas gràcia"
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
msgstr "Far gràcia"
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is lost."
msgstr "des emendas sus un exemplar lorsqu'il es déclaré perdut."
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent branches)"
msgstr "Interdire (amb bibliotècas indépendantes)"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
msgstr "un aderent d'una bibliotèca a far una reservacion sus un exemplar d'una autre bibliotèca."
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following statuses when counting items"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
msgstr "Desactivar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
msgstr "Activar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for items with more than"
msgstr "jours per los exemplars amb plus de"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on the record"
msgstr ""
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
msgstr "la reduccion de lo periòde de prèst a"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
msgstr "Mandar pas"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
msgstr "Mandar"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
msgstr "un corrièr electronic a l'administrator de Koha quand una reservacion es faite per un aderent."
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
msgstr "Calculer las emendas sus la basa del nombre de jorns de retard"
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
msgstr "en incluant los jorns de tampadura"
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
msgstr "en excluant los jorns de tampadura"
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#finesMode# <br><b>Note:</b> Fines can also be charged by the CalculateFinesOnReturn system preference."
msgstr ""
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
msgstr "Calculer (unicament per envoi a l'admin)"
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
msgstr ""
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
msgstr "Ne pas calculer"
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
# Circulation > Fines Policy
msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
msgstr "les emendas (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
msgstr "Ne pas activar"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
msgstr "Activar"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does not turn up any results during an item barcode search."
msgstr "la recèrca automatique per mot clé dins lo catalòg se l'expression sasida dins lo camp còdi de barras del modul circulation es pas un còdi de barras reconegut."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
msgstr "Convertir de la forme CueCat les"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
msgstr "Convertir del format Libsuite8"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
msgstr "Ne pas filtrer les"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A from"
msgstr "EAN-13 o 'zero-padded' UPC-A depuis"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
msgstr "Levar los espacis des"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
msgstr "Levar lo primièr chifra del format T-prefix des"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
msgstr "les codes a barres scannats."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
msgstr "Empachar los aderents de far des reservacions a l'OPAC s'ils devon plus de"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
msgstr "[% local_currency %] d'emendas."
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
msgstr "Los aderents ne pòdon avoir que"
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
msgstr "reservacions a l'encòp."
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if they have more than"
msgstr "Empachar los aderents d'emprunter des libres s'ils ont plus de"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
msgstr "[% local_currency %] d'emendas."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
msgstr "Far veire les"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
msgstr "darrièrs exemplars rendus a l'ecran de prèst ."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
msgstr "Trier los darrièrs prèstes a l'ecran de circulacion"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
msgstr "."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
msgstr "del mai ancian al mai recent"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
msgstr "del mai recent al mai ancian"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
msgstr "Trier les prèstes del jorn a l'ecran de circulacion"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
msgstr "."
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
msgstr "del mai ancian al mai recent"
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
msgstr "del mai recent al mai ancian"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#useDaysMode# Calculate the due date using"
msgstr "Calculer la data de retorn en utilizant"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#useDaysMode# circulation rules only."
msgstr "unicament las règlas de circulacion"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to push the due date to the next open day"
msgstr "lo calendièr per repousser lo retorn al prochain jorn de dobertura"
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to skip all days the library is closed."
msgstr "lo calendièr per sauter totes los jorns où la bibliotèca es tampada"
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
# Enhanced Content
msgid "enhanced_content.pref"
msgstr "Contenguts enrichis"
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
msgid "enhanced_content.pref All"
msgstr "Totes"
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref Amazon"
msgstr "Amazon"
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
msgstr "Babelthèque"
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
msgstr "Baker e Taylor"
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
msgid "enhanced_content.pref Coce Cover images cache"
msgstr "Imatges de cobertura localas"
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
msgid "enhanced_content.pref Google"
msgstr "Google"
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
msgid "enhanced_content.pref HTML5 Media"
msgstr "Contengut HTML5"
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
msgid "enhanced_content.pref IDreamLibraries"
msgstr "IDreamLibraries"
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
msgstr "Library Thing"
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
msgid "enhanced_content.pref Local Cover Images"
msgstr "Imatges de cobertura localas"
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
msgstr "Novelist Select"
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
msgid "enhanced_content.pref OCLC"
msgstr "OCLC"
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
msgid "enhanced_content.pref Open Library"
msgstr "Open Library"
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
msgstr "OverDrive"
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
msgid "enhanced_content.pref Plugins"
msgstr "Plugins"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
msgstr "Syndetics"
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref Tagging"
msgstr "Tags"
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
msgid "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from all sources selected."
msgstr "<strong>Note :</strong> Podètz causir qu'une source per los imatges de cobertura, autrement Koha pourra afichar plusieurs coberturas de la meteissa ressorsa."
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
msgstr "Permetre"
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
msgstr "Permetre pas"
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to each bibliographic record."
msgstr "de restacar mantun imatge a cada notícia bibliografica"
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
msgstr "Plaçar l'etiqueta de partenari Amazon"
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
msgstr "sur los ligams qui renvoient sus Amazon. Ceci permettra de crèditer vòstre compte Amazon se un aderent décide d'acheter un libre chez Amazon."
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
msgstr "Afichar pas"
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
msgstr "Afichar"
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
msgstr "les coberturas de libre Amazon sus les paginas de resultat e de detalh dins l'interfàcia professional."
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
msgstr ""
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
msgstr ""
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
msgstr ""
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
msgstr ""
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
msgstr ""
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
msgstr ""
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
msgstr ""
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
msgstr ""
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
msgstr "Inclure"
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
msgstr "Ne pas inclure"
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
msgstr ""
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Defined the url for the Babeltheque javascript file (eg. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
msgstr "Définit l'url per lo fichièr javascript de Babelthèque (ex. eg. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
# Enhanced Content > Babelthèque
msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Defined the url for the Babeltheque update periodically (eq. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
msgstr "Définit l'url per la mesa a jorn periodic Babelthèque (ex. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
msgstr "<em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
msgstr "Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
msgstr "Apondre"
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
msgstr "de ligams e des coberturas de Baker and Taylor a l'OPAC e a l'interfàcia professionala. Vos cal sasir un identificant e un senhal."
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
msgstr "Ne pas apondre"
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
msgstr "."
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
msgstr "Accedir a Baker e Taylor en utilizant lo nom d'utilizaire"
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
# Enhanced Content > Baker and Taylor
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
msgstr "et lo senhal"
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
msgid "enhanced_content.pref#Coce# Don't enable"
msgstr "Autorizar pas"
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
msgid "enhanced_content.pref#Coce# Enable"
msgstr "Autorizar"
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
msgid "enhanced_content.pref#Coce# a Coce image cache service."
msgstr "Imatges de cobertura localas"
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
msgstr "Imatges de cobertura localas"
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch the covers"
msgstr "Utilizar lo còdi client"
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff client (if found by one of the services below)."
msgstr "à l'interfàcia pro les autres edicions d'un títol, telles qu'identifiées per un des servicis proposés per Koha."
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
msgstr "Apondre"
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
msgstr "Ne pas apondre"
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
# Enhanced Content > Google
msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
msgstr "los imatges des coberturas des libres de Google Books sus les paginas de resultat e de detalh de l'OPAC."
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media player for files catalogued in field 856"
msgstr ""
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff client."
msgstr "dins l'OPAC e la partida administration."
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
msgstr "dins l'OPAC."
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff client."
msgstr "dins la partida administration."
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
msgstr "enlòc"
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
msgstr "(separat amb |)"
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
msgstr "Contengut des extensions de fichièr"
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
msgstr ""
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
msgstr ""
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
# Enhanced Content > HTML5 Media
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
msgstr ""
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Add"
msgstr "Apondre"
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Don't add"
msgstr "Ne pas apondre"
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# a \"Readometer\" that summarizes the reviews gathered by <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to the OPAC details page."
msgstr ""
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Add"
msgstr "Apondre"
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Don't add"
msgstr "Ne pas apondre"
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# the rating from <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to OPAC search results."
msgstr ""
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Add"
msgstr "Apondre"
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Don't add"
msgstr "Ne pas apondre"
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
# Enhanced Content > IDreamLibraries
msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# a tab on the OPAC details with book reviews from critics aggregated by <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a>."
msgstr ""
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
msgstr "<a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">vos connectar</a>, puèi sasir vòstre numèro client çaijós."
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
msgstr "les critiques, exemplars similaires e tags provenant de LibraryThing sus les paginas de detalh de l'OPAC. Es un servici payant. Per l'utilizar vos cal "
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
msgstr "."
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
msgstr "Accedir a LibraryThing en utilizant lo numèro de client :"
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
msgstr "Far veire les contenguts LibraryThing"
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
msgstr "au même nivèl que la notícia bibliografica"
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
msgstr "dins des onglets"
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
msgstr "Afichar"
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
msgstr "Afichar pas"
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on intranet search and details pages."
msgstr "los imatges de cobertura localas sus les paginas de resultats e de detalh sus l'interfàcia professionala"
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
msgstr "Apondre"
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
msgstr "Ne pas apondre"
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
msgstr "de contengut Novelist Select a l'OPAC (necessita qu'ajatz sasit un perfil utilizaire e un senhal, que pòt èsser vist dins los ligams suls imatges)"
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# ."
msgstr "."
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
msgstr "Accedir a Novelist Select amb lo perfil utilizaire"
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# and password"
msgstr "et lo senhal"
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
msgstr ""
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
msgstr ""
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to the Staff client (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
msgstr ""
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
msgstr ""
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff content"
msgstr ""
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
msgstr ""
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
msgstr ""
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
msgstr ""
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
msgstr "."
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
msgstr "Afichar lo contengut Novelist Select"
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
msgstr "au-dessus del tablèu des exemplars"
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
msgstr "en-dessous del tablèu des exemplars"
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
msgstr "dins un onglet"
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on the right"
msgstr "sous lo menu déroulant d'enregistrament de la notícia, sus la dreita"
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
msgid "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# Use the <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC affiliate ID</a>"
msgstr "Utilizar l'<a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservicis/xisbn/app.jsp\">identificant d'affiliation a l'OCLC</a>"
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
msgid "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# to access the xISBN service. Note that unless you have signed up for an ID, you are limited to 1000 requests per day."
msgstr "per accedir al servici xISBN. Notez que sètz limitat a 1000 requèstas per jorn se avètz pas un compte chez OCLC per ce servici."
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
msgstr "los imatges de cobertura d'Amazon sus les paginas de resultat e de detalh de l'OPAC."
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
# Enhanced Content > All
msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
msgstr "à l'OPAC les autres edicions d'un títol."
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
msgstr "Afichar"
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
msgstr "Afichar pas"
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
# Enhanced Content > Local Cover Images
msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC search and details pages."
msgstr "los imatges de cobertura localas a l'OPAC sus les paginas de resultat e d'afichatge detalhat."
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
msgstr "Mostrar pas"
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to search results and item detail pages on the OPAC."
msgstr "los imatges de cobertura d'Open Library a l'OPAC sus les paginas de resultat e d'afichatge detalhat."
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
msgstr ""
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
msgstr ""
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
# Enhanced Content > Open Library
msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on the OPAC."
msgstr ""
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
msgstr ""
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
msgstr ""
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access, you must register auth return url of"
msgstr ""
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# http(s)://my.opac.hostname/cgi-bin/koha/external/overdrive/auth.pl"
msgstr ""
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive circulation history, and circulate items."
msgstr ""
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# with OverDrive."
msgstr ""
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
msgstr "."
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability information with the client key"
msgstr "Inclure las informacions sus la disponibilitat d'Overdrive amb la clé client"
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
msgstr "et lo còdi secret client "
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
msgstr "."
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
# Enhanced Content > OverDrive
msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive catalog of library #"
msgstr "Afichar los documents del catalòg OverDrive de la bibliotèca"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
msgstr "sur les paginas de detalh de l'OPAC las nòtas relatives aux autors en provenéncia de Syndethics."
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
msgstr "les informations recueillies per Syndetics concernant les récompenses décernées a un títol sus la pagina de detalh de l'OPAC."
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
msgstr "Utilizar lo còdi client"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
msgstr "per accedir a Syndetics."
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages on the OPAC in a"
msgstr "los imatges de cobertura de Syndetics sus les paginas de resultat e detalh de l'OPAC, dins una talha"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
msgstr "large"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
msgstr "mejana"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
msgstr "."
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when OPACFRBRizeEditions is on)."
msgstr "les informations relatives aux autres edicions d'un títol sus les paginas de detalh de l'OPAC. OPACFRBRizeEditions deu èsser activat."
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
msgstr "Utilizar pas"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
msgstr "Utilizar"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
msgstr "les contenguts de Syndetics. Il s'agit d'un servici payant accessible sus abonament."
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
msgstr "les extraits de libre sus les paginas de detalh de l'OPAC."
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
msgstr "les critiques de Syndetics sus les paginas de detalh de l'OPAC."
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
msgstr "les informations sus les autres libres d'una collection."
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
msgstr "lo resumit d'un libre sus la pagina de detalh de l'OPAC."
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
msgstr "lo ensenhador d'un libre sus la pagina de detalh de l'OPAC."
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
msgstr "les aderents e lo personal a apondre des tags als documents."
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
msgstr "Autorizar les tags appartenant al diccionari del programa ispell seguent"
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
msgstr "(sur lo servidor) a èsser aprovats automaticament sens moderacion."
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
msgstr "Permetre"
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
msgstr "Permetre pas"
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
msgstr "aux aderents de sasir leurs tags sus la pagina de detalh de l'OPAC."
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
msgstr "Permetre"
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
msgstr "Permetre pas"
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
msgstr "aux aderents de sasir leurs tags sus la pagina de resultat de l'OPAC."
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
msgstr "Ne pas activar"
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
msgstr "Activar"
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
msgstr "la moderacion per la bibliotèca des tags proposés per los aderents avant de les montrer a l'OPAC."
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
msgstr "tags sus la pagina de detalh de l'OPAC."
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
msgstr "Montrer"
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
msgstr "tags sus la pagina de resultat de l'OPAC."
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
msgstr "Utilizar pas"
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
msgstr "Utilizar"
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
msgstr "lo servici ThingISBN per fin de montrer les autres edicions d'un títol. Ce servici es pas soumis a abonament."
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Don't enable"
msgstr "Autorizar pas"
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Enable"
msgstr "Autorizar"
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
# Enhanced Content > Plugins
msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# the ability to use Koha Plugins. Note, the plugin system must also be enabled in the Koha configuration file to be fully enabled."
msgstr "la possibilité d'utilizar des Plugins Koha. À noter, lo sistèma de plugin deu èsser activat dins la configuracion de Koha per èsser pleinement fonctional."
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Don't use"
msgstr "Utilizar pas"
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Use"
msgstr "Utilizar"
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
msgid "enhanced_content.pref#XISBN# the OCLC xISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on)."
msgstr "lo servici xISBN de l'OCLC per montrer les autres edicions d'un títol (quand FRBRizeEditions o OPACFRBRizeEditions es activada.)"
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# Only use the xISBN service"
msgstr "Limitar l'usage del servici xISBN a"
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
# Enhanced Content > OCLC
msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# times a day. Unless you are paying for the xISBN service, you should leave this at the default of 999 (as detailed above)."
msgstr "requèstas per jorn."
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref"
msgstr "Internacional"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
msgstr ""
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
msgstr ""
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
msgstr ""
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], [ZIP/Postal Code], [Country])"
msgstr ""
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
msgstr ""
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
msgstr "Lundi"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
msgstr ""
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
msgstr "Dimanche"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
msgstr ""
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
msgstr ""
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
msgstr "Utilizar"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
msgstr ""
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the calendar."
msgstr "coma primièr jorn de la setmana dins lo calendièr"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will result in duplicate fines!"
msgstr "<b>Note :</b> Ne changez pas aquesta preferéncia sus un servidor en production qui a des exemplars en retard per lesquels des emendas s'accumulent. Dans ce cas, i aurait des emendas en double !"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
msgstr "format 12 heures ( ex. \"02:18 PM\" )"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
msgstr " format 24 heures ( ex. \"14:18\" )"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
msgstr "Afichar l'heure au"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z"
msgstr "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Conseil: Lo cambiament de la collation dins la basa de donadas per la colomna \"surname'\"de la taula \"borrowers\" es utile per far fonctionner la navigation per nom d'ostal( dins members-home.pl al moment de l'utilizacion un alphabet non latin"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
msgstr "Utilizar l'alfabet"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a space separated list of uppercase letters."
msgstr "per las listas de letras fulhetables. Aquò deuriá èsser una lista de letras majusculas separates per un espaci."
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will result in duplicate fines!"
msgstr "<b>Note :</b> Ne changez pas aquesta preferéncia sus un servidor en production qui a des exemplars en retard per lesquels des emendas s'accumulent. Dans ce cas, i aurait des emendas en double !"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
msgstr "Renseigner las datas al format"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
msgstr ""
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
msgstr "jj/mm/aaaa"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
msgstr "mm/jj/aaaa"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
msgstr "yyyy-mm-dd"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
msgstr "Activar a l'interfàcia professionala les lengas seguentas :"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
msgstr "Activar a l'OPAC les lengas seguentas :"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
msgstr "Permetre"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
msgstr "Permetre pas"
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
msgstr "aux aderents de cambiar la lenga d'utilizacion de Koha a l'OPAC."
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
# Labs
msgid "labs.pref"
msgstr ""
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
msgid "labs.pref All"
msgstr ""
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> NOTE:"
msgstr ""
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
msgstr ""
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
msgstr ""
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# This feature is currently experimental, and may have bugs that cause corruption of records. It also does not include any support for UNIMARC or NORMARC fixed fields. Please help us test it and report any bugs, but do so at your own risk."
msgstr ""
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
# Labs > All
msgid "labs.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging editor."
msgstr ""
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
msgid "local_use.pref"
msgstr "Usage local"
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
# Local Use
msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
msgstr "Rien de défini encore."
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
# Logging
msgid "logs.pref"
msgstr "Log"
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
msgid "logs.pref Debugging"
msgstr ""
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref Logging"
msgstr ""
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
msgstr "Ne pas jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
msgstr "Jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
msgstr "les cambiaments apportés aux autoritats."
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
msgstr "Ne pas jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
msgstr "Jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
msgstr "les modificacions dels aderents."
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
msgstr "Ne pas jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
msgstr "Jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records. Since this occurs whenever a book is checked in or out as well, it is not advisable to turn this on."
msgstr "les modificacion des notícias bibliograficas e des exemplars. Tot prèst e tot retorn d'un exemplar es ainsi jornalisé, ce qui crée un grand nombre d'entradas dins lo jornal de Koha. Aussi est-il déconseillé d'activar ce suivi."
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
msgstr "logs.pref#CronjobLog# Ne pas s'identificar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
msgstr "logs.pref#CronjobLog# S'identificar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
msgstr "logs.pref#CronjobLog# information en provenéncia des cron jobs."
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
msgstr ""
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
msgstr ""
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variable to a comment in the html source for the staff intranet."
msgstr ""
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
msgstr ""
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
msgstr ""
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
# Logging > Debugging
msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variable to a comment in the html source for the OPAC."
msgstr ""
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
msgstr "Ne pas jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
msgstr "Jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
msgstr ""
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
msgstr ""
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
msgstr ""
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, etc)."
msgstr ""
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
msgstr "Ne pas jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
msgstr "Jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
msgstr "les prèstes."
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
msgstr "Ne pas jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
msgstr "Jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
msgstr "les reclamacions automatiques."
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
msgstr ""
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
msgstr ""
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
msgstr ""
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
msgstr ""
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
msgstr ""
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
msgstr ""
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
msgstr "Ne pas jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
msgstr "Jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
msgstr "les retours d'exemplars."
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
msgstr "Ne pas jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
msgstr "Jornalizar"
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
# Logging > Logging
msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
msgstr "les ajouts, modificacions e supressions de periodics."
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
# OPAC
msgid "opac.pref"
msgstr "OPAC"
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
msgid "opac.pref Advanced Search Options"
msgstr "Opcions de recèrca avançada"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref Appearance"
msgstr "Apparence"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref Features"
msgstr "Foncionalitats"
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
msgid "opac.pref Payments"
msgstr ""
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref Policy"
msgstr "Politique"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref Privacy"
msgstr "Vie privada"
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
msgid "opac.pref Restricted page"
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref Self Registration"
msgstr "Auto-inscription"
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref Shelf Browser"
msgstr "Parcours des étagères"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
msgstr ""
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
msgstr ""
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the patron's guarantor\"."
msgstr ""
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Allow"
msgstr "Permetre"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Don't allow"
msgstr "Permetre pas"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# patrons to select library when making a purchase suggestion"
msgstr "aux aderents de causir un site quand ils font una suggestion de crompa"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron syspref"
msgstr "les aderents que son pas connectats a far des suggestions de crompa."
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
msgstr "Utilizar lo n° d'aderent (borrowernumber)"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#AnonymousPatron# as the Anonymous Patron (for anonymous suggestions and reading history)"
msgstr "coma l'aderent anonyme qui es utilizat per les suggestions anonymes e l'istoric de lectura."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
msgstr "Far veire per defaut les notícias bibliograficas dins la vue"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
msgstr "ISBD"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
msgstr "normala"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
msgstr "MARC"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
msgstr "Empachar"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
msgstr "Ne pas empachar"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron category takes priority over this system preference."
msgstr "les aderents expirats de réaliser des actions a l'OPAC telles que reservacions e renovèlaments. Notez que lo paramètre défini dins la categoria de l'aderent l'emporte sus aquesta preferéncia."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search results. <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response times."
msgstr "les balises COinS / OpenURL / Z39.88 dins les paginas de resultat de l'OPAC. <br/>Atencion : aquesta option ralentit les temps de responsa de l'OPAC."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
msgstr "Ne pas inclure"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
msgstr "Inclure"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
msgstr "Afichar pas"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
msgstr "les icònas del format, del public e del tipe de document dins los resultats de recèrca e les paginas detalhadas de l'OPAC (XSLT activada, e MARC21 unicament)."
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
msgstr "Conservar pas"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
msgstr "Conservar"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
msgstr "l'istoric des recèrcas de l'aderent faites a l'OPAC."
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Allow"
msgstr ""
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Don't allow"
msgstr ""
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Production"
msgstr ""
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Sandbox"
msgstr ""
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# mode."
msgstr ""
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# patrons to make payments from the OPAC via PayPal in"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Don't show"
msgstr "Masquer"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# GoogleIndicTransliteration on the OPAC."
msgstr "GoogleIndicTransliteration a l'OPAC."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Show"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# by moving the results to the front and increasing the size or highlighting the rows for those results. (Non-XSLT Only)"
msgstr "en mettant los resultats en avant e en augmentant la talha o en surlignant las colomnas per aquestes resultats. (Non-XSLT solament)"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
msgstr "Ne souligne pas"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
msgstr "Souligne"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's branch via the URL"
msgstr "del site de l'OPAC (via l'URL)"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home branch"
msgstr "del site d'origine de l'usagièr"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
msgstr "resultats en provenéncia "
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
msgstr "à l'OPAC coma nom de la bibliotèca."
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
msgstr ""
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. **Note: this setting does not affect anonymous suggestions"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#NoLoginInstructions# Show the following HTML on the OPAC login form when a patron is not logged in:"
msgstr "Afichar lo còdi HTML seguent sus lo formulari d'autentificacion dels aderents a l'OPAC."
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Display"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't display"
msgstr "Masquer"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail pages."
msgstr "les informations relatives a l'aquisicion des exemplars sus la pagina de detalh de l'OPAC."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
msgstr "opac.pref#OPACBaseURL# . Ça deu èsser una URL completa, commençant per <code>http://</code> o <code>https://</code>. Ne pas inclure de barra oblique dins l'URL. (Ça doir èsser rempli correctement per les RSS, unAPI, e los plugins de recèrca per que ça marche.)"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
msgstr "opac.pref#OPACBaseURL# L'adreça de l'OPAC est"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding OPACXSLT option must be turned on."
msgstr "Nòta : L'opcion OPACXSLT correspondenta deu èsser activada."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Both detail and result pages"
msgstr "Detalh e Resultat"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Detail page only"
msgstr "Detalh unicament"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
msgstr "Afichar l'URI del camp 856$u coma un imatge sus les paginas "
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Neither detail or result pages"
msgstr "Ni Detalh ni Resultat"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Result page only"
msgstr "Resultat unicament"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
msgstr "Utilizar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
msgstr "bootstrap"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
msgstr "prog"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
msgstr "coma tèma de secours a l'OPAC"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
msgstr "N'autorizar los aderents a renovelar leurs prèstes a l'OPAC que s'ils ont mens de"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to disable)."
msgstr "[% local_currency %] d'emenda (daissar vide per desactivar)."
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account page on the OPAC."
msgstr "les aderents a avoir accès a l'onglet Emendas sus lor pagina Mon compte a l'OPAC."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the holdings table"
msgstr ""
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
msgstr "<br/>Note : Los còdis {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} e {AUTHOR} seràn remplaçats per las informacions correspondentas de la notícia afichada."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my reading history\" tabs when a user is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
msgstr "Inclure una colomna \"Ligams\" dins les onglets \"Mon resumit\" e \"Mon istoric de lectura\" quand un lector es identifié dins l'OPAC, amb lo còdi HTML seguent (daissar vide per desactivar)&nbsp;:"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACMySummaryNote# Note to display on the patron summary page. This note only appears if the patron is logged in:"
msgstr "Nòta a afichar sus la pagina d'informacion sus l'aderent. Aquesta note n'apareis que quand l'aderent s'est connectat."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders {QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
msgstr "<br />Note : Podètz insérer un tèxte d'emplenatge {QUERY_KW} qui serà remplaçat per les mots-clés de la requèsta."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found for a search in the OPAC:"
msgstr "Afichar aqueste còdi HTML quand a l'OPAC aucun resultat n'est trobat per una recèrca :"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
msgstr "les aderents a aviser la bibliotèca d'un cambiament d'adreça dempuèi l'OPAC."
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
msgstr "Afichar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup for a combined search on OPAC detail pages."
msgstr "la lista d'autors/subjèctes dins una popup per una recèrca combinée dins les paginas d'afichatge detalhat a l'OPAC."
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for their reading history. This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron"
msgstr "les aderents a causir leurs propres paramètres de confidencialitat per lor istoric de lectura. Aquesta option requiert d'activar les paramètres opacreadinghistory e AnonymousPatron"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently available for MARC21 and UNIMARC."
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current location"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in OPAC search results:"
msgstr "Inclure lo còdi HTML seguent a la pagina de resultat de l'OPAC jos les facietas :"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
msgstr "<br />Note : les variables {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} e {AUTHOR} seràn remplaçats per las informacions de la notícia afichada"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
msgstr "Inclure una bóstia \"Mai de recèrca\" sus las paginas de detalh de l'OPAC que conten lo còdi HTML seguent (daissatz void per desactivar aquesta foncionalitat) :"
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
msgstr "Afichar pas"
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
msgstr "sur la pagina de detalh l'opcion de parcours des étagères qui permet aux aderents de veire los documents voisins sus la laissa. Notez qu'aquesta fonction consomme una quantité non négligeable de ressorsas de votre servidor e ne deuriá pas èsser activat se votre collection es très importante."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# Don't show"
msgstr "Afichar pas"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# Show"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# the item's barcode on the holdings tab."
msgstr "lo còdi de barras de l'exemplar dins l'onglet Exemplars."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
msgstr "Afichar pas"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
msgstr "à l'OPAC les noms des empruntaires des documents."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
msgstr "Afichar pas lo detalh des reservacions"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
msgstr "Afichar las reservacions"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
msgstr "Afichar las reservacions e lor nivèl de prioritat"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
msgstr "Afichar lo nivèl de prioritat"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
msgstr "des lectors dins l'OPAC"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Do not show"
msgstr "Afichar pas"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
msgstr "les autoritats non utilizadas dins lo navigador d'autoritats de l'OPAC."
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
msgstr ""
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for patron purchase suggestions:"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
msgstr "Quand los aderents cliquent sus un ligam pointant sus un site exterior (Amazon per exemple),"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
msgstr "ouvrir"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
msgstr "ne pas ouvrir"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
msgstr "lo site web dins una novèla fenèstra."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
msgstr "Inclure lo còdi CSS seguent a totas las paginas de l'OPAC :"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
msgstr ""
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
msgstr "Cacher"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
msgstr "Monter"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
msgstr "les suggestions de crompa des autres aderents."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
msgstr "<br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Laisser vide</a> per \"pas xslt\"</li><li>inscriure \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" per celle per defaut</li><li>inscriure un camin cap a lo fichièr xslt</li><li>inscriure una URL per una fuèlh d'estil externe spécifique.</li></ul>{langcode} serà remplaçat per la lenga per defaut de l'interfàcia"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet at: "
msgstr "Afichar la notícia detalhada a l'OPAC amb lo fuèlh d'estil XSLT : "
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT stylesheet at: "
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
msgstr "<br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Laisser vide</a> per \"pas xslt\"</li><li>inscriure \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" per celle per defaut</li><li>inscriure un camin cap a lo fichièr xslt</li><li>inscriure una URL per una fuèlh d'estil externe spécifique.</li></ul>{langcode} serà remplaçat per la lenga per defaut de l'interfàcia"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
msgstr "Afichar la lista dels resultats OPAC amb lo fuèlh d'estil XSLT : "
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
msgstr "Afichar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in the OPAC."
msgstr "les photos dels aderents sus la pagina d'informacion aderent a l'OPAC"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
msgstr "Apondre"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
msgstr "Ne pas apondre"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
msgstr "un menu de seleccion de la bibliotèca dins les en-têtes de l'OPAC."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
msgstr "Inclure lo fuèlh d'estil CSS suplementaire"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
msgstr "per outrepasser les paramètres spécifiques dempuèi lo fuèlh d'estil per defaut (daissar vide per desactivar). Inscrivez juste lo nom del fichièr, un camin local complet o una URL completa commençant per <code>http://</code> (se lo fichièr es sus un servidor distant). Mercé de noter que se sol un nom de fichièr es entré, lo fichièr devra se trobar dins lo sosdossier css per cada tèma e langage actiu dins lo dossier des modèls de Koha. Un camin local es esperat per aviar dempuèi vòstre fichièr HTTP source."
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded view"
msgstr "Far veire les options per la vista espandida"
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
# OPAC > Advanced Search Options
msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options"
msgstr "Far veire les options de recèrca"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
msgstr "Permetre"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
msgstr "Permetre pas"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# opac users to create public lists"
msgstr "aux utilizaires a l'OPAC de crear des listas publicas"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
msgstr "Permetre"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
msgstr "Permetre pas"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# opac users to share private lists with other patrons."
msgstr "aux usagièrs de l'OPAC de partejar des listes privadas amb d'autres usagièrs."
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
msgstr "les aderents a far des recèrcas dins las notícias d'autoritat."
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
msgstr "Desactivar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
msgstr "Activar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the OPAC detail page."
msgstr "lo parcours dins los resultats de recèrca a partir del detalh de la notícia a l'OPAC"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to create the browser list)"
msgstr "les aderents a fulheter a l'OPAC les autoritats e les nívols"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
msgstr "Afichar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to build)"
msgstr "un nívol de subjècte dins l'OPAC (lancer misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl per lo construire)"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacCustomSearch# Replace the search box at the top of OPAC pages with the following HTML:"
msgstr "Remplaçar la bóstia de recèrca amont des paginas de l'OPAC per lo còdi HTML seguent :"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available from OPAC detail page:"
msgstr "opac.pref#OPacExportOptions#Seleccionatz les options d'expòrt qui deurián èsser disponibles a partir de la pagina d'afichatge dels detalhs a l'OPAC"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
msgstr "Utilizar l'imatge a l'emplaçament"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
msgstr "per l'imatge del favicon de l'OPAC. (Aquò deu èsser una URL completa, commençant per <code>http://</code>.)"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the <a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target=\"_blank\">Koha wiki</a>."
msgstr "opac.pref#OpacHiddenItems# Definissètz vos règlas personnalisées per empachar la visibilitat de certains exemplars a partir del catalòg e de la recèrca. La documentation per escriure aquestas règlas es disponible a l'adreça <a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target=\"_blank\">Koha wiki</a>."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)"
msgstr "separats per una barra verticale"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
msgstr "Ne pas suslinhar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
msgstr "Suslinhar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results and detail pages; To prevent certain words from ever being highlighted, enter a list of stopwords here"
msgstr "sur les paginas de resultat e de detalh les mots de la recèrca. Per empachar certains mots d'èsser ainsi surlignés, sasissètz-les aicí"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Do not allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# users to add a note when placing a hold."
msgstr "les usagièrs a apondre una nòta al moment de far una reservacion."
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacItemLocation# call number only"
msgstr "solament la quòta"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacItemLocation# collection code"
msgstr "lo còdi de colleccion"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
msgstr "dels exemplars dins los resultats de recèrca de l'OPAC"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacItemLocation# location"
msgstr "la localizacion"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
msgstr "lo tèxte 'Propulsé per Koha' dins pieds de pagina de l'OPAC."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
msgstr "Montrer"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details page."
msgstr "dels exemplars sus la pagina de detalh de l'OPAC."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
msgstr "la bibliotèca detentritz"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
msgstr "las bibliotècas proprietària e detentritz"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
msgstr "la bibliotèca proprietària"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# Display the shelving location under the"
msgstr "Afichar la localizacion laissa jos"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# for items on the OPAC record details page."
msgstr "des exemplars sus la pagina de detalh de l'OPAC."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# holding library"
msgstr "la bibliotèca detentritz"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# home and holding libraries"
msgstr "les bibliotècas proprietari e detentritz"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplayShelving# home library"
msgstr "la bibliotèca proprietari"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC:"
msgstr "Afichar lo còdi HTML seguent sus la pagina principala de l'OPAC&nbsp;:"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
msgstr "Afichar pas"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
msgstr "un avertiment a l'OPAC indicant que lo site es en maintenance. Notez que l'avertiment es identique a celui qui es afichat quand la basa de donadas a besonh d'èsser mesa a nivèl."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when OpacMaintenance is enabled:"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
msgstr "Afichar fins a"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the biblio detail page (if the biblio has more items than this, a link is displayed instead that allows the user to choose to display all items)."
msgstr "exemplars sus la pagina de detalh. Se la notícia a plus d'exemplars, un ligam es afichat qui propose d'afichar totes los exemplars."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
msgstr "Aficha lo còdi HTML seguent sus la colomna esquèrra de la pagina principala e la pagina des comptes personals de l'OPAC (generalament des ligams de navigation) :"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before patron account links if available:"
msgstr "Afichar lo HTML seguent sus la colomna d'esquèrra de la pagina d'acuèlh e de la pagina aderent a l'OPAC, aprèp OpacNav e avant los ligams del compte aderent"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacNavRight# Show the following HTML in the right hand column of the main page under the main login form:"
msgstr "Afichar lo còdi HTML seguent dins la colomna dreita de la pagina principala jos lo formulari d'identificacion principal&nbsp;:"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Display"
msgstr ""
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't display"
msgstr ""
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a branch selection list for news items in the OPAC."
msgstr ""
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
msgstr "los aderents a modificar lor senhal a l'OPAC. Aquesta foncion deu èsser desactivada se utilizatz l'autentificacion LDAP."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
msgstr "Rendre privat"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
msgstr "Rendre public"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires authentication before accessing the OPAC."
msgstr ""
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
msgstr "les aderents a renovèlar eux-mêmes leurs emprunts a l'OPAC."
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
msgstr "'OPACRenew'"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
msgstr "NULL"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
msgstr "Utilizar"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
msgstr "coma còdi de site (branchcode) a stocker dins la taula des estatisticas (statistics)."
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
msgstr "lo site de restacament de l'exemplars"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
msgstr "lo site dins lequel l'exemplar a été prestat"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
msgstr "lo site d'inscripcion de l'aderent"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacResetPassword# to recover their password via e-mail in the OPAC"
msgstr ""
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library users are "
msgstr ""
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
msgstr ""
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
msgstr ""
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
msgstr "Ne pas separar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
msgstr "Separar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
msgstr "bibliotèca detentritz"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
msgstr "bibliotèca proprietari"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
msgstr "est la bibliotèca de connexion de l'usagièr. Lo second onglet contiendra totes los autres exemplars."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
msgstr "les exemplars afichats en deux onglets, dont lo primièr conten los exemplars dont la"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
msgstr "Afichar pas"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
msgstr "un ligam cap a les comentaris recents dins lo bandeau superior a l'OPAC"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
msgstr "Afichar les votes sur"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
msgstr "aucune pagina"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
msgstr "solament l'afichatge detalhat"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
msgstr "."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results and details"
msgstr "les resultats e l'afichatge detalhat"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
msgstr "Afichar pas"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed a suggestion in OPAC."
msgstr "à l'OPAC lo nom de la personne qui gère una suggestion."
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
msgstr "les aderents a accedir a la lista des documents les plus empruntats. Notez qu'aquesta fonction es encara expérimentale e deuriá èsser desactivada se vòstre catalòg es très important."
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-modification screen:"
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register or modify their account via the OPAC. Note: This needs PatronSelfRegistrationDefaultCategory to be set to a valid patron category code."
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the following additional instructions for patrons who self register via the OPAC ( HTML is allowed ):"
msgstr "Afichar las informacions complémentaires seguentas per les lectors qui auto-inscrivent via l'OPAC ( lo HTML es autorizat ) :"
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
msgstr "(separar los camps amb |)"
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
msgstr "(separar los camps per |)"
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-registration screen:"
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
msgstr "Utilizar lo còdi de categoria de lector"
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron category for patrons registered via the OPAC."
msgstr "coma la categoria de lector per defaut per les lectors enregistrats dins l'OPAC."
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Do not consider"
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers.email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it already exists in the database."
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons registered via the OPAC, but not yet verified after"
msgstr "Suprimir les lectors enregistrats via l'OPAC, qui n'ont pas été validats après"
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days."
msgstr "jours."
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration for the following libraries:"
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be listed."
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Display and prefill"
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Do not display and prefill"
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a patron has self registered."
msgstr ""
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
msgstr "Ne pas exiger"
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
msgstr "Exiger"
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering patron verify his or herself via email."
msgstr "qu'un aderent auto-enregistrat valide son inscription per corrièr electronic."
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
msgid "opac.pref#PayPalChargeDescription# The patron should see the charge description as "
msgstr ""
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
msgid "opac.pref#PayPalPwd# The password for the PayPal account to receive payments is "
msgstr ""
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
msgid "opac.pref#PayPalSignature# The signature for the PayPal account to receive payments is "
msgstr ""
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
# OPAC > Payments
msgid "opac.pref#PayPalUser# The email address to receive PayPal payments is "
msgstr ""
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Disable"
msgstr "Desactivar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Enable"
msgstr "Activar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Quote of the Day display on OPAC home page"
msgstr "l'afichatge de la citacion del jorn sus la pagina d'acuèlh de l'OPAC"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
msgstr "les aderents a far des reservacions a l'OPAC."
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
msgid "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page"
msgstr ""
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
msgstr ""
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma separated - ex: '127.0.0,127.0.1')"
msgstr ""
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
msgstr ""
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
# OPAC > Restricted page
msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in the breadcrumb and on the top of the restricted page)"
msgstr ""
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
msgstr "Ne pas limiter"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
msgstr "Limitar"
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
msgstr "les aderents a far des recèrcas a lor bibliotèca de restacament."
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
msgstr "Utilizar pas"
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
msgstr "Utilizar"
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items for the shelf browser."
msgstr "lo còdi de colleccion (CCODE) des exemplars per trobar los exemplars dins lo parcours des étagères."
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
msgstr "Utilizar pas"
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
msgstr "Utilizar"
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
msgstr "lo site de restacament de l'exemplar quand un exemplar es trobat per lo parcours de la laissa"
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
msgstr "Utilizar pas"
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
msgstr "Utilizar"
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for the shelf browser."
msgstr "la localizacion de l'exemplar dins lo parcours des étagères."
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
msgstr "Montrer"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
msgstr "lo prénom"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
msgstr "lo prénom e l'initiale del nom"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
msgstr "lo nom complet"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
msgstr "lo nom d'ostal"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
msgstr "aucun nom"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
msgstr "del commentateur amb les comentaris a l'OPAC"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
msgstr "lo login"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
msgstr "Cacher"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
msgstr "Montrer"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The avatar will be searched on www.libravatar.org using the patron's e-mail address."
msgstr "opac.pref#ShowReviewerPhoto# L'avatar del critic a costat dels comentaris de l'OPAC. L'avatar serà recercat sus www.libravatar.org en utilizant l'adreça electronica de l'aderent."
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#SocialNetworks# Disable"
msgstr "Desactivar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#SocialNetworks# Enable"
msgstr "Activar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links in opac detail pages"
msgstr "les ligams cap a les réseaux sociaux sus l'afichatge detalhat a l'opac"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
msgstr ""
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Store"
msgstr ""
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This setting is independent of opacreadinghistory/AnonymousPatron."
msgstr ""
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
msgstr "Ne pas suivre"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
msgstr "Suivre"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
msgstr "Suivre anonimament"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on"
msgstr "les ligams sus lesquels los aderents cliquent"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
msgstr "Cacher"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
msgstr "les exemplars perduts sus les paginas de resultat e de detalh."
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
msgstr "Afichar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
msgstr "notícias dins les flux RSS des resultats de recèrca."
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
msgstr "patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages in the OPAC:"
msgstr "Inclure dins lo pied de pagina de tot l'OPAC lo còdi HTML seguent :"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages in the OPAC:"
msgstr "Inclure a l'en-tête de totas las paginas de l'OPAC lo còdi HTML seguent :"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
msgstr "Utilizar lo fuèlh d'estil CSS"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
msgstr "sur totas las paginas de l'OPAC, al lieu del CSS per defaut (utilizat en laissant aqueste camp vide). Écrivez juste un nom de fichièr, un camin d'accès local o una URL completa commençant per lo <code> http:// </code> (se lo fichièr se tròba sus un servidor distant). Veuillez noter que se vous écrivez juste un nom del fichièr, lo dossier deuriá èsser dins lo sosrepertòri de CSS per cada tèma actiu e la lenga dins lo repertòri des templates de Koha. On s'attend a ce qu'un camin d'accès local comença per la racine HTTP de votre document ."
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
msgstr "Permetre"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
msgstr "Permetre pas"
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
# OPAC > Privacy
msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
msgstr "aux aderents de veire l'istoric de leurs prèstes."
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
msgstr "Utilizar lo tèma"
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
msgstr "à l'OPAC."
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
msgstr "les aderents a se connecter a lor compte a l'OPAC."
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
msgstr "les aderents a far des comentaris sus des documents l'OPAC."
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
msgstr "Autorizar"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
msgstr "les aderents a far des suggestions de crompa a l'OPAC."
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
# Patrons
msgid "patrons.pref"
msgstr "Aderents"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref General"
msgstr "General"
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
msgid "patrons.pref Norwegian patron database"
msgstr "Banca de donadas des lectors norvégiens"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the OPAC."
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
msgstr "Mandar pas"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
msgstr "Mandar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their account details."
msgstr "un corrièr electronic aux novèls inscrits amb lo detalh de lor compte"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
msgstr "Utilizar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
msgstr "autre email"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
msgstr "n° de carta comme"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
msgstr "lo primièr mail valide"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
msgstr "email personal"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out emails."
msgstr "coma adreça de l'aderent per mandar les corrièrs electronics."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
msgstr "email professional"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
msgstr "(liste de camps separats per |)."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the new expiry date on"
msgstr "Al moment del renovèlament del compte d'un aderent, calculer la durada del renovèlament en s'appuyant sur"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
msgstr "la date del jorn"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
msgstr "l'anciana date d'expiracion del compte"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry date."
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
msgstr "(separar los camps per |)"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
msgstr "(liste de valors separates per |)"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
msgstr "Los aderents pòdon avoir les títols de civilitat seguents :"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
msgstr "Lo numèro de carta dels aderents deu èsser d'una longor de"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#CardnumberLength# If 'cardnumber' is included in the BorrowerMandatoryField list, the minimum length, if not specified here, defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size."
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
msgstr "caractèrs. Aquesta longor pòt èsser un nombre simple per una longor fixe, o un interval (per ex. 3,10), o un nombre maximum (per ex. ,10)."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# check borrower checkout history to see if the current item has been checked out before."
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden, do"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden, do not"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the default fields to be used during a patron search"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
msgstr "Activar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
msgstr "Ne pas activar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
msgstr "la possibilité de telecargar e de ligar n'importe quel fichièrs a una ficha d'aderent."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Staff to manage which notices patrons will receive and when they will receive them. Note: this only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to these settings, use EnhancedMessagingPreferencesOPAC."
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on the OPAC (note: EnhancedMessagingPreferences must be enabled)."
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
msgstr "Desactivar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
msgstr "Activar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
msgstr "los atributs espandits dels aderents."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes to a category with an enrollment fee."
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
msgstr "La valor vide significa aucune limite. Des prix maximaux per document son especificats dins la matrice des règlas de circulacion."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
msgstr "La darrièra emenda per totes los prèstes se montera solament a"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
msgstr "[% local_currency %]."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice when a patron's card will expire in"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
msgstr ""
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# Disable"
msgstr "Desactive"
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# Enable"
msgstr "Active"
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# endpoint."
msgstr "endpoint."
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# the ability to communicate with the Norwegian national patron database via the"
msgstr "la communication amb la basa de donadas nacionala des lectors norvégiens via"
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# Do"
msgstr "Cercar"
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# Don't"
msgstr "Cercar pas"
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# search the Norwegian national patron database after a local search result was found."
msgstr "dins la basa de donadas des lectors norvégiens aprèp qu'une recèrca locala a échoué."
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# . You can get these from \"Base Bibliotek\", which is maintained by the Norwegian National Library."
msgstr ". Podètz obténer aquestas informacions alprèp de Base Bibliotek qu'es gerida per la Bibliotèca nacionala de Norvègia."
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# Communicate with the Norwegian national patron database using the username"
msgstr "Comunicar amb la basa de donadas des lectors norvégiens en utilizant lo nom d'utilizaire"
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
# Patrons > Norwegian patron database
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# and the password"
msgstr "et lo senhal"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about to expire or has expired"
msgstr "Afichar una notificacion pels aderents dont la carte de bibliotèca es sus lo point d'expirer o a expirat"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
msgstr "jours avant l'expiracion effective."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# (separate columns with |)"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# add these fields to the patron quick add form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, individual fields in that form will be ignored."
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
msgstr "Afichar per defaut"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
msgstr "aderents per pagina en resultat d'una recèrca."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Define a username/login"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
msgstr "Per mandar des SMS, utilizar lo pilòt SMS::Send::"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# and a password"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
msgstr "."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#StatisticsFields# (separate fields with |, without trailing |). Default if empty: location|itype|ccode"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
msgstr "Afichar los camps seguents des notícias d'exemplar de la basa de donadas coma des colomnas dins l'onglet estatisticas des archives de l'aderent : "
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
msgstr "Desactivar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
msgstr "Activar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
msgstr "la notificacion des usagièrs per telefòn en utilizant Talking Tech i-tiva (prend actualament en carga las notificacions de retards, los messatges de cortesiá e las notificacions de reservacions)."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Everytime a patron will connect, the borrowers.lastseen will be updated with the current time."
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
msgstr "Attribuer"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
msgstr "Ne pas attribuer"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
msgstr "automaticament al camp numèro de carta lo prochain plus grand numèro disponible. Per exemple, se lo numèro lo mai grand es actualament lo 26345000012941, lo prochain aderent creat se verra atribuir lo numèro 26345000012942."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate"
msgstr "(saisr plusieurs valors separates per |). Laisser vide per desactivar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
msgstr "Les garants pòdon choisis en tant que :"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#checkdigit# Do"
msgstr "Validar e construire"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#checkdigit# Don't"
msgstr "Validar pas e construire"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#checkdigit# check and construct borrower card numbers in the Katipo style. This overrides <code>autoMemberNum</code> if on."
msgstr "los numèros de carta d'aderent dins lo style Katipo. Se activat, remplaça <code>autoMemberNum</code>."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout history (reading history is still stored, regardless of staff being allowed access or not)."
msgstr ""
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
msgstr "Los senhals dels aderents, empruntaires e utilizaires de Koha, devon avoir al minimum"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
msgstr "caractèrs de long."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff client."
msgstr "lo cargament d'imatges pouvant èsser ligadas a la ficha dels aderents."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
msgstr "Stocker e afichar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
msgstr "Ne pas stocker e afichar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
msgstr "les noms dels aderents en majusculas."
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
msgstr "Interdire"
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers to request a discharge."
msgstr "patrons.pref#useDischarge# bibliotecaris per donner un quitus aux lectors e les lectors per demandar un quitus."
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
# Searching
msgid "searching.pref"
msgstr "Recèrca"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref Features"
msgstr "Foncionalitats"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref Results Display"
msgstr "Afichatge des resultats"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref Search Form"
msgstr "Formulari de recèrca"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
msgstr "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Per exemple, per limiter al francés e a l'italien: <em>fre|ita</em>."
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate values with | or ,)."
msgstr "de la lista ISO 639-2 (valors separates per una barra verticale o una virgula)."
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the advanced search drop-down to the"
msgstr "Limitar les lengas afichadas dins les options de la recèrca avançadas aux codes"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
msgstr "<em>Valors acceptadas</em>: Tipes de document (<strong>itemtypes</strong>), Codes de colleccion (<strong>ccode</strong>) e Localizacion (<strong>loc</strong>)."
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in OPAC and staff-side advanced search for limiting searches on the"
msgstr "Afichar des onglets a l'OPAC e côté professional en recèrca avançada per limiter la recèrca suls camps"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
msgstr "(valors separates per |). Les onglets apparaissent dins l'òrdre listé.<br/>"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
msgstr "Far veire les facietas"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
msgstr "des bibliotècas proprietari e detentritz"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
msgstr "de la bibliotèca detentritz"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
msgstr "de la bibliotèca proprietari"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
msgstr "Conservar pas"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
msgstr "Conservar"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff client."
msgstr "l'istoric de la recèrca dins l'interfàcia professionala."
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
msgstr "Tronquer la longor des facietas a"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff interface."
msgstr "caractèrs a l'OPAC e dins l'interfàcia professionala."
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
msgstr "Afichar fins a"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
msgstr "facietas per cada categoria."
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <i>see from</i> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
msgstr "les vedetas <i>vejatz tanben</i> (forme regetada) dins les recèrcas bibliographiques. Veuillez noter : vous devrez réindexer vòstra basa de donadas bibliographique quand vous changez aquesta preferéncia."
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
msgstr "Ne pas inclure"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
msgstr "Inclure"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
msgstr "Per defaut,"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
msgstr "ne pas utilizar"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff client searches"
msgstr "l'opérateur \"phr\" dins les recèrcas professionalas sus la quòta e les numèros normalizats"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
msgstr "utilizar"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't load"
msgstr ""
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load"
msgstr ""
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load the unlogged history to the next user."
msgstr ""
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# history to the next client."
msgstr ""
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability statuses may show incorrectly in search results if a record has more items than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
msgstr ""
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty for no limit."
msgstr ""
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with many items, only check the availability status for the first"
msgstr ""
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
msgstr ""
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
msgstr "Cacher"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
msgstr "Afichar"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call number in OPAC search results."
msgstr "lo site de l'exemplar, la localizacion e la quòta dins los resultats de recèrca a l'OPAC"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
msgstr "Per defaut,"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
msgstr "ne pas utilizar"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches"
msgstr "l'opérateur\"phr\" dins les recèrcas a l'opac sus les cotes e les numèros normalizats"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
msgstr "utilizar"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
msgstr ","
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
msgstr "A l'OPAC, per defaut, trier los resultats sus lo camp"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
msgstr "par ordre creissent"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
msgstr "autor"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
msgstr "cote"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
msgstr "data d'ajout"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
msgstr "data de publicacion"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
msgstr "par ordre descreissent."
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
msgstr "de A a Z"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
msgstr "de Z a A"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
msgstr "par pertinence"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
msgstr "titre"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
msgstr "compteur de prèstes"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
msgstr "A l'OPAC, afichar"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
msgstr "notícias bibliographique per pagina."
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
msgstr "Utilizar pas"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
msgstr "PazPar2 per regrouper a l'OPAC los resultats semblables. Il faut que PazPar2 siá configuré e operacional."
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
msgstr "Utilizar"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
msgstr "<br />(Lo caractèr * seriá utilizat coma ceci : <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
msgstr "Exécuter les recèrcas amb troncature a dreita (par exemple, <cite>Har</cite> retrobara <cite>Harry</cite> e <cite>harpe</cite>)"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
msgstr "automaticament"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
msgstr "solament se * es apondut a la fin"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
msgstr "Ne pas activar"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
msgstr "Activar"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
msgstr "la recèrca floue. Les mots ayant una orthographe voisine de celle des mots de la requèsta seràn pris en compte. (par exemple, una recèrca sus <cite>hypotèsi</cite> prendra tanben en compte <cite>hipotèsi</cite> e <cite>hypotèse</cite> ; Nécessite Zebra)."
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
msgstr "Ne pas lemmatiser"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
msgstr "Lemmatiser"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
msgstr "les mots de recèrca. (Per exemple, una recèrca sus <cite>ethnologie</cite> prendra tanben en compte <cite>ethnografia</cite> e <cite>ethnologue</cite> ; Nécessite Zebra)."
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
msgstr "Desactivar"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
msgstr "Activar"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
msgstr "lo classament des resultats per ordre de pertinence. Nécessite Zebra"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
msgstr "l'istoric de la recèrca dins l'interfàcia professionala."
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
msgstr "ne pas afichar"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN. Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
msgstr "searching.pref#SearchWithISBNVariations# sus totas las variantes de l'ISBN. Noter qu'aquesta preferéncia n'a aucun effet se \"UseQueryParser\" es activat."
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
msgstr "afichar"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
msgstr "Ne pas forcer"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
msgstr "Forcer"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and Staff Client to search only for complete-subfield matches."
msgstr "lo traçage des subjèctes a far una recèrca sus totes los soscamps."
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
msgstr "Ne pas inclure"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
msgstr "Inclure"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated by clicking on subject tracings."
msgstr "les subdivisions dins les recèrcas generadas per un clic sus lo traçage des subjèctes."
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as separator for UNIMARC authors facets"
msgstr "Utilizar lo tèxte seguent coma séparateur per les facietas autor en UNIMARC"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way for Koha to figure this out on its own."
msgstr "l'indèxation Zebra ICU. Veuillez noter : ce parametratge n'affecte pas l'indèxation Zebra, ce deu solament èsser utilizat per dire a Koha qu'avètz activat l'indèxation ICU se vous l'avez vraiment fait, perque Koha pòt pas lo savoir autrement"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
msgstr "N'utiliza pas"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#UseICU# Using"
msgstr "Utilise"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#UseQueryParser# Do not try"
msgstr "Ne pas ensajar"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#UseQueryParser# Try"
msgstr "Ensajar"
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
# Searching > Features
msgid "searching.pref#UseQueryParser# to use the QueryParser module for parsing queries. Please note: enabling this will have no impact if you do not have QueryParser installed, and everything will continue to work as usual."
msgstr "d'utilizar lo modul QueryParser per des requèstas d'analyse syntaxique. Mercé de noter : autorizar ceci n'aura aucun impact se avètz pas installé QueryParser, e tot contunhara a fonctionner coma d'habitude."
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
msgstr ","
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff client by"
msgstr "Trier per defaut dins l'interfàcia professionala los resultats de recèrca sus lo camp"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
msgstr "par ordre creissent"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
msgstr "autor"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
msgstr "cote"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
msgstr "data d'ajout"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
msgstr "data de publicacion"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
msgstr "par ordre descreissent"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
msgstr "de A a Z"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
msgstr "de Z a A"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
msgstr "par pertinence"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
msgstr "titre"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
msgstr "compteur de prèstes"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
msgstr "Cacher"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
msgstr "Montrer"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. Applies to OPAC and staff interface."
msgstr "lo compteur des facietas. La pertinence de ce compteur dépend per beaucoup de la valor de la preferéncia maxRecordsForFacets. S'applique a l'OPAC e a l'interfàcia professionala."
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff advanced search pages."
msgstr "\"Mai d'opcions\" dins la recèrca avançada de l'OPAC e de l'interfàcia professionala."
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
msgstr "Per defaut,"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
msgstr "ne pas afichar"
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
msgstr "afichar"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
msgstr "Far veire fins a"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per biblio in the search results"
msgstr "exemplars per notícia bibliografica en resultat de recèrca"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
msgstr "Construire les facietas sus la basa des"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
msgstr "primièras notícias bibliograficas del resultat d'una recèrca."
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
msgstr "Dans l'interfàcia professionala, afichar"
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
msgstr "notícias bibliograficas per pagina de resultat."
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref"
msgstr "Periodics"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
msgstr "Far veire a l'OPAC les"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
msgstr "darrièrs fasciculs d'un periodic."
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
msgstr "Apondre"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
msgstr "Ne pas apondre"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a biblio when its attached serial is renewed."
msgstr "une suggestion per una notícia biblio quand son periodic attaché es renovelat."
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
msgstr "Ne pas reservar"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
msgstr "Reservar"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
msgstr "les fasciculs de periodics al moment de lor recepcion s'ils figurent dins una lista de rotatge."
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#RoutingListNote# Include following note on all routing lists:"
msgstr "Insérer lo note seguenta dins totas las listes de rotatge:"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
msgstr "serials.pref#RoutingSerials# Utilizar pas"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
msgstr "serials.pref#RoutingSerials# Utilizar"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
msgstr "la lista de circulacion dins lo modul periodics."
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
msgstr "Far veire a l'interfàcia pro les"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff client."
msgstr "darrièrs fasciculs d'un periodic."
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must not be rewritten when a subscription is duplicated (Separated by pipe |)"
msgstr "Lista des camps qui ne devon pas èsser récupérés quand un abonament es dupliqué (Separats per pipe |)"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a bibliographic record, preselect"
msgstr "Per l'afichatge des informations d'abonament per una notícia bibliografica, préseleccionar"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
msgstr "istoric abreujat"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
msgstr "istoric complet"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
msgstr "afichatge de totes los fasciculs"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Do not make"
msgstr ""
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
msgstr ""
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be set to another item type when receiving a new one. Please note that the item-level_itypes syspref must be set to specific item."
msgstr ""
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Holdings tab"
msgstr "Exemplars"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Serial Collection tab"
msgstr "Etat de colleccion"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
msgstr "A l'OPAC, montrer l'onglet"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Subscriptions tab"
msgstr "Abonament"
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
# Serials
msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. Please note that the Serial Collection tab is currently available only for UNIMARC."
msgstr "per defaut per les periodics."
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
# Staff Client
msgid "staff_client.pref"
msgstr "Interface professionala"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref Appearance"
msgstr "Apparence"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref Options"
msgstr "Opcions"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Don't enable"
msgstr ""
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Enable"
msgstr ""
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the audio alerts section of administration."
msgstr ""
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT option must be turned on."
msgstr "Nòta : Les options XSLT correspondentas devon èsser activadas."
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
msgstr "Resultat e Detalh"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
msgstr "Detalh unicament"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
msgstr "Afichar l'URI del camp 856$u coma un imatge sus les paginas : "
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
msgstr "Ni Resultat ni Detalh"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Result page"
msgstr "Resultat"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
msgstr "Mostrar pas"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
msgstr "Montrer"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff client."
msgstr "las icònas per lo format, lo public e lo tipe de document dins las listas de resultats e las notícias detalhadas a l'interfàcia professionala (MARC21 unicament, e XSLT activada)"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Don't show"
msgstr "Cacher"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Show"
msgstr "Afichar"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
msgstr "les noms dels aderents qui ont des prèstes o des reservacions en espèra sus les paginas de detalh o sus l'interfàcia de reservacion."
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
msgstr ""
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
msgstr ""
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown for 'Search the catalog' boxes."
msgstr ""
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
msgstr ""
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
msgstr "Utilizar l'imatge se trouvant a l'emplaçament"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# for the Staff Client's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
msgstr "coma favicon de l'interfàcia professionala. Ce deu èsser una URL completa commençant per <code>http:</code>."
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of links or blank):"
msgstr "Afichar lo còdi HTML seguent sus la esquèrra del menu Plus amont de cada pagina de l'interfàcia professionala (liste de ligams o vide)"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the reports module:"
msgstr ""
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for printing slips. Define at least function printThenClose(). For use e.g. with Firefox PlugIn jsPrintSetup, see http://jsprintsetup.mozdev.org/:"
msgstr "Utiliza lo còdi Javascript seguent per imprimir des tickets. Definissètz al mens la fonction printThenClose(). Per utilizar per exemple amb lo plugin jsPrintSetup de Firefox, veire la pagina http://jsprintsetup.mozdev.org/ :"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in the staff client:"
msgstr "Inclure lo CSS seguent sus totas las paginas de l'interfàcia professionala&nbsp;:"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the staff client:"
msgstr ""
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff client:"
msgstr "Afichar lo còdi HTML seguent sus la pagina principala de l'interfàcia professionala&nbsp;:"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
msgstr "Prendre en compte lo fuèlh d'estil"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
msgstr ""
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
msgstr "Desactivar"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
msgstr "Activar"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record detail page."
msgstr "la seleccion d'exemplar sus la pagina d'afichatge detalhada d'una notícia."
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
msgstr ""
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
msgstr ""
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when editing certain HTML system preferences."
msgstr ""
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
msgstr "<br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Laisser vide</a> per \"pas xslt\"</li><li>inscriure \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" per celle per defaut</li><li>inscriure un camin cap a lo fichièr xslt</li><li>inscriure una URL per una fuèlh d'estil externe spécifique.</li></ul>{langcode} serà remplaçat per la lenga per defaut de l'interfàcia"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff client using XSLT stylesheet at: "
msgstr "Afichar lo detalh d'una notícia dins l'interfàcia professionala amb lo fuèlh d'estil XSLT : "
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
msgstr ""
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff client using XSLT stylesheet at: "
msgstr ""
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
msgstr "<br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Laisser vide</a> per \"pas xslt\"</li><li>inscriure \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" per celle per defaut</li><li>inscriure un camin cap a lo fichièr xslt</li><li>inscriure una URL per una fuèlh d'estil externe spécifique.</li></ul>{langcode} serà remplaçat per la lenga per defaut de l'interfàcia"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff client using XSLT stylesheet at: "
msgstr "Afichar los resultats dins l'interfàcia professionala amb lo fuèlh d'estil XSLT : "
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
msgstr "Utilizar los fichièrs del repertòri"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
msgstr "del repertòri des templates, a la place de <code>includes/</code>. Laisser vide per desactivar."
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Don't show"
msgstr "Cacher"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Show"
msgstr "Afichar"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
msgstr "l'opcion Panièr dins l'interfàcia professionala."
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
msgstr "Inclure lo fuèlh d'estil CSS additionala"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
msgstr "per outrepasser les parametratges définis dins lo fuèlh d'estil per defaut (daissar vide per ne pas activar). Sasissètz un nom de fichièr, un camin complet sus votre servidor, o una URL completa commençant per <code>http://</code> (se lo fichièr es sus un servidor distant). Notez que se vous sasissètz juste un nom de fichièr, il devra se trobar dins lo sosrepertòri css de cada tèma e langage actius dins les templates. Un camin local complet es supposé débuter per la racine de votre document HTTP."
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
msgstr "Utilizar lo fuèlh d'estil CSS"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
msgstr "sur totas las paginas de l'interfàcia professionala per outrepasser les parametratges définis dins lo fuèlh d'estil per defaut (daissar vide per ne pas activar). Sasissètz un nom de fichièr, un camin complet sus votre servidor, o una URL completa commençant per <code>http://</code> (se lo fichièr es sus un servidor distant). Notez que se vous sasissètz juste un nom de fichièr, il devra se trobar dins lo sosrepertòri css de cada tèma e langage actius dins les templates. Un camin local complet es supposé débuter per la racine de votre document HTTP."
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# . Do not include a trailing slash in the URL."
msgstr "Ne comprend pas de slash a la fin del repertòri source dins l'URL."
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at http://"
msgstr "L'interfàcia professionala es accessibla a l'URL http://"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#template# Use the"
msgstr "Utilizar lo tèma"
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#template# theme on the staff interface."
msgstr "à l'interfàcia professionala."
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#viewISBD# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#viewISBD# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff client."
msgstr "lo personal a veire les notícias bibliograficas al format ISBD dins l'interfàcia professionala."
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff client."
msgstr "lo personal a veire les notícias bibliograficas en vista MARC amb etiquetas."
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#viewMARC# Allow"
msgstr "Autorizar"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#viewMARC# Don't allow"
msgstr "Autorizar pas"
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff client."
msgstr "lo personal a veire les notícias bibliograficas al format MARC brut."
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
# Tools
msgid "tools.pref"
msgstr "Aisinas"
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
msgid "tools.pref Batch item"
msgstr ""
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
msgid "tools.pref News"
msgstr ""
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
msgid "tools.pref Patron cards"
msgstr "Cartas d'aderent"
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
msgid "tools.pref Upload"
msgstr ""
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
msgid "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
msgstr "Limitar lo nombre d'imatges per d'aderent stockées dins la basa de donadas a"
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
# Tools > Patron cards
msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
msgstr "images"
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
msgstr ""
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion batch."
msgstr ""
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
msgstr ""
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
# Tools > Batch item
msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification batch."
msgstr ""
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Both OPAC and staff client"
msgstr ""
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Not at all"
msgstr ""
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
msgstr ""
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
msgstr ""
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
# Tools > News
msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Staff client only"
msgstr ""
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary uploads older than"
msgstr ""
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
# Tools > Upload
msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
msgstr ""
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
# Web services
msgid "web_services.pref"
msgstr "Servicis web"
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
msgid "web_services.pref ILS-DI"
msgstr "ILS-DI"
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
msgid "web_services.pref IdRef"
msgstr "Servicis web"
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref OAI-PMH"
msgstr "OAI-PMH"
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
msgid "web_services.pref Reporting"
msgstr "Reporting"
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
msgstr "Desactivar"
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
msgstr "Activar"
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
msgid "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-bin/koha/ilsdi.pl)"
msgstr ""
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
msgstr ""
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
# Web services > ILS-DI
msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave the field blank to allow any IP address."
msgstr ""
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
msgstr "Desactivar"
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
msgstr "Activar"
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
msgid "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for UNIMARC."
msgstr "web_servicis.pref#IdRef# Mercé de noter qu'aquesta foncionalitat es disponible unicament per UNIMARC."
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
# Web services > IdRef
msgid "web_services.pref#IdRef# the IdRef webservice from the opac detail page. IdRef allows to request authorities from the Sudoc database."
msgstr "web_servicis.pref#IdRef# lo web servici IdRef de la pagina de detalhs de l'opac . IdRef permet de demandar des autoritats de la basa del sudoc."
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server."
msgstr "<a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a>."
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
msgstr "Desactivar"
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
msgstr "Activar"
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
msgstr "lo servidor OAI de Koha"
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
msgstr "Desactivar"
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
msgstr "Activar"
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets when a bibliographic record is created or updated"
msgstr "la mesa a jorn automatique des sets OAI-PMH quand una notícia bibliografica es aponduda o modificada"
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml records."
msgstr "Se vide, lo servidor OAI fonctionne en mode normal, autrement il opère en mode espandit. En mode espandit, il es possible de definir d'autres formats que lo marcxml o lo Dublin Core. Lo fichièr YAML lista les formats de metadonadas disponibles e los fichièrs XSL utilizats per generar aquestes formats a partir des notícias marcxml."
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
msgstr "Fichièr YAML de configuration del servidor OAI de Koha :"
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
msgstr ""
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
msgstr ""
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at some point (transient)"
msgstr ""
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated (persistent)"
msgstr ""
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
msgstr ""
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
msgstr "Renviar los resultats per lòt de"
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
msgstr "notícias a l'encòp en responsa aux requèstas ListRecords e ListIdentifiers."
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
msgstr ": ."
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
msgstr "Identifier los enregistraments d'aqueste site amb lo prefix :"
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
msgstr "Renviar unicament"
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
# Web services > Reporting
msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."
msgstr "colomnas d'un rapòrt demandat per l'intermédiaire del Web servici dels rapòrts."