d542740ab8
In current implementation (mostly commented out in this patch) uses heuristic to guess which strings need decoding from utf-8 to binary representation and doesn't support utf-8 characters in templates and has problems with utf-8 data from database. With this changes, Koha perl code always uses utf-8 encoding correctly. All incomming data from database is allready correctly marked as utf-8, and decoding of utf8 is required only from Zebra and XSLT transfers which don't set utf-8 flag correctly. For output, standard perl :encoding(utf8) handler is used so it also removes various "wide character" warnings as side-effect. Test scenario: 1. make sure that you have utf-8 characters in your biblio records, patrons, categories etc. 2. try to search records on intranet and opac which contain utf-8 characters 3. install language which has utf-8 characters, e.g. uk-UA dpavlin@koha-dev:/srv/koha/misc/translator(bug_6554) $ PERL5LIB=/srv/koha/ perl translate install uk-UA 4. switch language to uk-UA and verify that templates display correctly 5. test search and Z39.50 search and verify that caracters are correct Signed-off-by: Owen Leonard <oleonard@myacpl.org> I followed the test plan, adding utf-8 characters to library names, patron categories, titles, and authorized values. I tried the uk-UA translation and everything looked good. When performing Z39.50 searches for titles containing utf-8 characters I got results which were still occasionally contaminated with dummy characters [?] but I assume this is Z39.50's fault not the patch's. Signed-off-by: Marcel de Rooy <m.de.rooy@rijksmuseum.nl> Signed-off-by: Bernardo Gonzalez Kriegel <bgkriegel@gmail.com> Already signed, add mine. Signed-off-by: Jared Camins-Esakov <jcamins@cpbibliography.com> |
||
---|---|---|
.. | ||
auth_finder.pl | ||
authorities-home.pl | ||
authorities-list.pl | ||
authorities.pl | ||
blinddetail-biblio-search.pl | ||
detail-biblio-search.pl | ||
detail.pl | ||
export.pl | ||
ysearch.pl |