623fb377ad
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
15371 lines
521 KiB
Text
15371 lines
521 KiB
Text
# Compendium of ko.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-11-15 19:07-0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:33-0300\n"
|
||
"Language-Team: Koha Translation Team \n"
|
||
"Language: ko\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||
"X-Pootle-Path: /ko/22.05/ko-Kore-KP-opac-bootstrap.po\n"
|
||
"X-Pootle-Revision: 1\n"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
|
||
#. %3$s: IF ( loggedinusername )
|
||
#. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
|
||
msgstr "%s %s %s %s 새 간행물에 대한 이메일 알림을 구독하고 계십니다"
|
||
|
||
#. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
|
||
#. %2$s: - newline="\n" | html -
|
||
#. %3$s: - IF overdue == 1 -
|
||
#. %4$s: title | html
|
||
#. %5$s: - newline | html -
|
||
#. %6$s: title | html
|
||
#. %7$s: barcode | html
|
||
#. %8$s: - ELSE -
|
||
#. %9$s: title | html
|
||
#. %10$s: - newline | html -
|
||
#. %11$s: title | html
|
||
#. %12$s: barcode | html
|
||
#. %13$s: - END -
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
|
||
"due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
|
||
#. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
|
||
#. %5$s: interface | url
|
||
#. %6$s: theme | url
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s Koha online %s "
|
||
msgstr "%s %s %s Koha 온라인 %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( biblio.title )
|
||
#. %2$s: biblio.title | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
|
||
#. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: subtitle | html
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
|
||
#. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
|
||
#. %12$s: i = 0
|
||
#. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
|
||
#. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
|
||
#. %15$s: part_numbers.$i | html
|
||
#. %16$s: END
|
||
#. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
|
||
#. %18$s: part_names.$i | html
|
||
#. %19$s: END
|
||
#. %20$s: i = i + 1
|
||
#. %21$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %s국제표준도서번호: %s%s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END # / FOREACH ERROR
|
||
#. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
|
||
msgstr "%s %s %s 알림: 이 창은 5초 후에 자동으로 닫힙니다. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ~ USE Koha ~
|
||
#. %2$s: ~ USE raw ~
|
||
#. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: END # / bibitemloo.holdable
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
|
||
#. %3$s: IF ( bibitemloo.author )
|
||
#. %4$s: bibitemloo.author | html
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s, by %s%s "
|
||
msgstr "%s %s 저자 %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF RestrictedPageTitle
|
||
#. %2$s: RestrictedPageTitle | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( library )
|
||
#. %2$s: library.branchname | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
|
||
msgstr "Koha › 코스 예약 › %s 편집 %s %s 신규 코스 %s"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: MY_TAG.term | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s (not approved) %s "
|
||
msgstr "%s %s (%s 취소) %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
|
||
#. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
|
||
#. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
|
||
#. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
|
||
#. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
|
||
msgstr "%s %s %s %s (닫기) %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s Did you mean: "
|
||
msgstr "%s 이것을 찾으셨나요?: "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s End date: "
|
||
msgstr "종료일: "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s No results found. %s "
|
||
msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( searchdesc )
|
||
#. %2$s: IF ( ms_value )
|
||
#. %3$s: ms_value | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %9$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %10$s: ELSE
|
||
#. %11$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
|
||
"any search criteria. %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%s코하 온라인%s 소장목록 › %s 검색 결과 %s를 위해 '%s'%s%s "
|
||
"with limit(s): '%s'%s %s 검색조건을 부여하지 않았습니다. %s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
|
||
"issues %s %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s %s 새 간행물 발간 알림을 이메일로 구독하려면 로그인하시기 바랍니다. %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1
|
||
#. %2$s: IF ( review.author )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s by "
|
||
msgstr "%s 의 리뷰"
|
||
|
||
#. %1$s: i.title | html
|
||
#. %2$s: IF i.author
|
||
#. %3$s: i.author | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s by %s %s "
|
||
msgstr "%s %s 저자 %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1
|
||
#. %2$s: IF ( MY_TAG.author )
|
||
#. %3$s: MY_TAG.author | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s by %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s 저자 %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: r.firstname | html
|
||
#. %2$s: r.surname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
|
||
msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
|
||
|
||
#. %1$s: firstname | $raw
|
||
#. %2$s: surname | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
|
||
msgstr "%s %s 님이 온라인 도서목록에서 책바구니를 보냈습니다."
|
||
|
||
#. %1$s: firstname | $raw
|
||
#. %2$s: surname | $raw
|
||
#. %3$s: shelfname | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
|
||
msgstr "%s %s 님이 온라인 도서목록에서 책바구니를 보냈습니다."
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
|
||
#. %3$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1366
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
|
||
msgstr "자료 연결"
|
||
|
||
#. %1$s: r.patron.firstname | html
|
||
#. %2$s: r.patron.surname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s's fines and charges"
|
||
msgstr "내 연체료 및 수수료"
|
||
|
||
#. %1$s: added_count | html
|
||
#. %2$s: IF ( added_count == 1 )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
|
||
msgstr "이미지가 성공적으로 업로드되었습니다"
|
||
|
||
#. %1$s: deleted_count | html
|
||
#. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
|
||
msgstr "이미지가 성공적으로 삭제되었습니다"
|
||
|
||
#. %1$s: IF loop.index == 0
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s and %s "
|
||
msgstr "%s %s and %s "
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#. %2$s: biblio.biblionumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s (Record no. %s)"
|
||
msgstr "%s (레코드 no. %s)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s (default)"
|
||
msgstr "기본값"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s 0 records %s "
|
||
msgstr "%s 레코드 %s: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: USE raw -
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
|
||
#. %3$s: IF ( canrenew )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:751
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Account frozen %s %s "
|
||
msgstr "%s 휴면계정 %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
|
||
"resolve this problem. %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s PDF 파일 생성시 오류가 발생합니다. 이 문제를 해결하려면 담당자에게 문의하"
|
||
"시기 바랍니다. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( context == "list" )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Delete %s Delete list %s "
|
||
msgstr "선택한 항목 삭제"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: HOLDS.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Holds (%s) "
|
||
msgstr "예약 (%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( GetAvailability )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( GetRecords )
|
||
#. %3$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
|
||
#. %4$s: ELSIF ( LookupPatron )
|
||
#. %5$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
|
||
#. %6$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
|
||
#. %7$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
|
||
#. %8$s: ELSIF ( GetServices )
|
||
#. %9$s: ELSIF ( RenewLoan )
|
||
#. %10$s: ELSIF ( HoldTitle )
|
||
#. %11$s: ELSIF ( HoldItem )
|
||
#. %12$s: ELSIF ( CancelHold )
|
||
#. %13$s: ELSE
|
||
#. %14$s: END
|
||
#. %15$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %16$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %17$s: ELSE
|
||
#. %18$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
|
||
"› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
|
||
"› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
|
||
"› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
|
||
"RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
|
||
"› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
|
||
"ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
|
||
"› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
|
||
"› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
|
||
"GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
|
||
"DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s If you have any questions, please contact the "
|
||
msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Internet user critics"
|
||
msgstr "%s 인터넷 이용자 의견"
|
||
|
||
#. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
|
||
msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Item in transit to "
|
||
msgstr "%s %s 자료가 배송중입니다"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Item waiting at "
|
||
msgstr "%s %s %s 항목 대기 "
|
||
|
||
#. %1$s: issues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Item(s) checked out"
|
||
msgstr "%s 자료(들) 대출됨"
|
||
|
||
#. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s › %s%s%sKoha "
|
||
"online%s catalog "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: provider.description | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Log in with %s "
|
||
msgstr "다음으로 시작"
|
||
|
||
#. %1$s: IF !holds
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection')
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s No data available %s %s "
|
||
msgstr "표에 사용가능한 데이터가 없습니다"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( searchdesc )
|
||
#. %2$s: LibraryName | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
|
||
msgstr "%s %s도서목록에서 결과를 찾을 수 없습니다."
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END # / IF results
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s No results, try to change filters. %s "
|
||
msgstr "%s 결과를 찾을 수 없습니다 %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
|
||
#. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s No title %s %s%s,%s "
|
||
msgstr "%s %s %s%s%s제목 없음%s %s %s%s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Not allowed "
|
||
msgstr "%s 예약 할 수 없습니다"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Professional critics"
|
||
msgstr "%s 전문 비평가"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Quotations"
|
||
msgstr "%s 인용"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Renewal not allowed %s "
|
||
msgstr "연장할 수 없습니다"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
|
||
#. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: debarred_comment | html_line_break
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName | html
|
||
#. %2$s: IF ( query_desc )
|
||
#. %3$s: query_desc | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( limit_desc )
|
||
#. %6$s: limit_desc | html
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
|
||
msgstr "%s 검색 %s은 '%s'%s%s 다음 조건에 제한됨: '%s'%s"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "%s Search RSS feed"
|
||
msgstr "필드 검색:"
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Self check-in"
|
||
msgstr "%s 무인대출반납 시스템"
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Self checkout system"
|
||
msgstr "%s 무인대출반납 시스템"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
|
||
#. %2$s: ELSIF password_too_short
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s The passwords do not match. %s "
|
||
msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다."
|
||
|
||
#. %1$s: IF error
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: FOREACH role IN content
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
|
||
msgstr "%s 이 ppn은 idref 서비스에서 발견되지 않는다. %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s This record has no items. %s "
|
||
msgstr "%s 레코드에 항목이 없습니다. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Video extracts"
|
||
msgstr "%s 비디오 추출"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
|
||
msgstr "%s 검색조건을 지정하지 않았습니다. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
|
||
msgstr "%s 이 도서관에서의 대출 기록이 없습니다. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s holdings"
|
||
msgstr "예약"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s items are on order."
|
||
msgstr "%s 책바구니에 항목 추가"
|
||
|
||
#. %1$s: hits_to_paginate | html
|
||
#. %2$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s per day"
|
||
msgstr "%s 일"
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s per hour"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: summary.mainentry | html
|
||
#. %2$s: IF authtypetext
|
||
#. %3$s: authtypetext | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s%s (%s)%s › Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전거 검색 › %s%s (%s)%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 최신 의견들"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
|
||
msgstr "도서관 도서목록"
|
||
|
||
#. %1$s: IF meta.value
|
||
#. %2$s: meta.value | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%sN/A%s"
|
||
msgstr "%s%s%sN/A%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF page
|
||
#. %2$s: page.title | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%sPage error%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
|
||
#. %2$s: USE Koha
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
|
||
msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
|
||
#. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
|
||
#. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
|
||
#. %6$s: IF HOLD.expirationdate
|
||
#. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
|
||
#. %8$s: END
|
||
#. %9$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | url
|
||
#. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: review.biblionumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: review.biblionumber | html
|
||
#. %3$s: review.reviewid | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: newsitem.idnew | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | url
|
||
#. %2$s: query_cgi | html
|
||
#. %3$s: limit_cgi | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: query_cgi | html
|
||
#. %3$s: limit_cgi | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: shelf.shelfnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( total )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sAuthority search result%sNo results found%s › %s%s%sKoha online%s "
|
||
"catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: IF op == 'view'
|
||
#. %2$s: shelf.shelfname | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sContents of %s%sYour lists%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( op_add )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( op_else )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s › %s%s"
|
||
"%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s 구입희망자료 신청 %s %s 귀하의 구입희망자료가 신청되었습니다 %s 구입희망자"
|
||
"료 신청 %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( typeissue )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
|
||
"%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s알림서비스 구독 신청 %s 알림서비스 구"
|
||
"독 해제 %s"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
|
||
msgstr "%s보류중인 주문이 없습니다.%s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sThis record has no items.%s "
|
||
msgstr "%s이 레코드에는 항목이 없습니다.%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF action == 'edit'
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s › %s%s%sKoha "
|
||
"online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s개인정보 업데이트%s 새 계정 등록하"
|
||
"기%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ar.toc_request
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%sYes%s "
|
||
msgstr "%s 네%s, "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sYes%sNo%s "
|
||
msgstr "%s네%s아니오%s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<< Previous"
|
||
msgstr "<< 이전의"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
|
||
"AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
|
||
"AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
|
||
"<message>Canceled</message> </CancelHold>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
|
||
"<message>Canceled</message> </CancelHold>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
|
||
"<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
|
||
"categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
|
||
"lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
|
||
"extérieur</description> <title>M</title> <"
|
||
"enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
|
||
"charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
|
||
"borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
|
||
"dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
|
||
"André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
|
||
"dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
|
||
"debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
|
||
"<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
|
||
"cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
|
||
"sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
|
||
"lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
|
||
"isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
|
||
"borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
|
||
"date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
|
||
"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
|
||
"title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
|
||
"Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
|
||
"timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
|
||
"publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
|
||
"totalrenewals>11</totalrenewals> <"
|
||
"dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
|
||
"onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
|
||
"biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
|
||
"notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
|
||
"itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
|
||
"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
|
||
"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
|
||
"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
|
||
"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
|
||
"cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
|
||
"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
|
||
"datelastborrowed> </loan> <loan> <"
|
||
"lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
|
||
"isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
|
||
"borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
|
||
"date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
|
||
"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
|
||
"leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
|
||
"Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
|
||
"<publishercode>Gründ</publishercode> <"
|
||
"datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
|
||
"totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
|
||
"<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
|
||
"apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
|
||
"onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
|
||
"biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
|
||
"notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
|
||
"itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
|
||
"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
|
||
"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
|
||
"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
|
||
"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
|
||
"cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
|
||
"facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
|
||
"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
|
||
"datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
|
||
"<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
|
||
"categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
|
||
"lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
|
||
"extérieur</description> <title>M</title> <"
|
||
"enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
|
||
"charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
|
||
"borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
|
||
"dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
|
||
"gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
|
||
"dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
|
||
"Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
|
||
"surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
|
||
"initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
|
||
"loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
|
||
"lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
|
||
"borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
|
||
"branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
|
||
"date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
|
||
"barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
|
||
"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
|
||
"title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
|
||
"Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
|
||
"timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
|
||
"publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
|
||
"totalrenewals>11</totalrenewals> <"
|
||
"dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
|
||
"onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
|
||
"biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
|
||
"notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
|
||
"itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
|
||
"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
|
||
"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
|
||
"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
|
||
"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
|
||
"cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
|
||
"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
|
||
"datelastborrowed> </loan> <loan> <"
|
||
"lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
|
||
"isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
|
||
"borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
|
||
"date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
|
||
"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
|
||
"leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
|
||
"Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
|
||
"<publishercode>Gründ</publishercode> <"
|
||
"datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
|
||
"totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
|
||
"<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
|
||
"apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
|
||
"onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
|
||
"biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
|
||
"notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
|
||
"itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
|
||
"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
|
||
"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
|
||
"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
|
||
"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
|
||
"cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
|
||
"facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
|
||
"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
|
||
"datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
|
||
"GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
|
||
"status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
|
||
"GetPatronStatus>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
|
||
"GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
|
||
"status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
|
||
"GetPatronStatus>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
|
||
"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
|
||
"isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
|
||
"encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
|
||
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
|
||
"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
|
||
"leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
|
||
"code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
|
||
"<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
|
||
"</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
|
||
"\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
|
||
"subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
|
||
"\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
|
||
"\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
|
||
"subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
|
||
"\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
|
||
"\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
|
||
"\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
|
||
"publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
|
||
"nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
|
||
"issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
|
||
"biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
|
||
"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
|
||
"publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
|
||
"</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
|
||
"onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
|
||
"Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
|
||
"datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
|
||
"<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
|
||
"datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
|
||
"withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
|
||
"notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
|
||
"itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
|
||
"dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
|
||
"issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
|
||
"timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
|
||
"cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
|
||
"renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
|
||
"damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
|
||
"replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
|
||
"itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
|
||
"record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
|
||
"isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
|
||
"encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
|
||
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
|
||
"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
|
||
"leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
|
||
"code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
|
||
"<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
|
||
"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
|
||
"<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
|
||
"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
|
||
"\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
|
||
"subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
|
||
"\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
|
||
"datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
|
||
"record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
|
||
"publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
|
||
"collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
|
||
"issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
|
||
"biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
|
||
"cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
|
||
"publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
|
||
"item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
|
||
"withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
|
||
"Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
|
||
"itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
|
||
"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
|
||
"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
|
||
"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
|
||
"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
|
||
"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
|
||
"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
|
||
"dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
|
||
"record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
|
||
"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
|
||
"isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
|
||
"encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
|
||
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
|
||
"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
|
||
"leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
|
||
"code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
|
||
"<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
|
||
"</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
|
||
"\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
|
||
"subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
|
||
"\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
|
||
"\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
|
||
"subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
|
||
"\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
|
||
"\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
|
||
"\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
|
||
"publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
|
||
"nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
|
||
"issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
|
||
"biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
|
||
"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
|
||
"publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
|
||
"</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
|
||
"biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
|
||
"holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
|
||
"notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
|
||
"itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
|
||
"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
|
||
"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
|
||
"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
|
||
"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
|
||
"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
|
||
"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
|
||
"dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
|
||
"record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
|
||
"isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
|
||
"encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
|
||
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
|
||
"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
|
||
"leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
|
||
"code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
|
||
"<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
|
||
"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
|
||
"<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
|
||
"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
|
||
"\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
|
||
"subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
|
||
"\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
|
||
"datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
|
||
"record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
|
||
"publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
|
||
"collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
|
||
"issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
|
||
"biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
|
||
"cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
|
||
"publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
|
||
"item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
|
||
"withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
|
||
"Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
|
||
"itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
|
||
"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
|
||
"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
|
||
"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
|
||
"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
|
||
"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
|
||
"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
|
||
"dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
|
||
"record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
|
||
"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
|
||
"AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
|
||
"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
|
||
"AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
|
||
"title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
|
||
"date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
|
||
"Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
|
||
"title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
|
||
"date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
|
||
"Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
|
||
"<id>419</id> </LookupPatron>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
|
||
"<id>419</id> </LookupPatron>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
|
||
"success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
|
||
"date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
|
||
"success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
|
||
"date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
|
||
"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
|
||
"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
|
||
"record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
|
||
"item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
|
||
"dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
|
||
"availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
|
||
"location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:"
|
||
"itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </"
|
||
"dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic "
|
||
"id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
|
||
"simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
|
||
"dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
|
||
"location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:"
|
||
"itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </"
|
||
"dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
|
||
"record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
|
||
"dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
|
||
"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
|
||
"availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
|
||
"availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
|
||
"dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
|
||
"</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
|
||
"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
|
||
"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
|
||
"record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
|
||
"item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
|
||
"dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
|
||
"availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
|
||
"location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
|
||
"items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
|
||
"\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
|
||
"simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
|
||
"dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
|
||
"location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
|
||
"simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
|
||
"record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
|
||
"dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
|
||
"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
|
||
"availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
|
||
"availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
|
||
"dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
|
||
"</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
|
||
"<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
|
||
"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
|
||
"\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
|
||
"schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
|
||
"leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
|
||
"\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
|
||
"\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
|
||
"\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
|
||
"\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
|
||
"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
|
||
"</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
|
||
"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
|
||
"datafield> </record> </record> <record> <code>"
|
||
"RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
|
||
"RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
|
||
"<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
|
||
"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
|
||
"\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
|
||
"schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
|
||
"leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
|
||
"\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
|
||
"\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
|
||
"\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
|
||
"\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
|
||
"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
|
||
"</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
|
||
"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
|
||
"datafield> </record> </record> <record> <code>"
|
||
"RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
|
||
"RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
|
||
#. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
|
||
#, c-format
|
||
msgid " %s / 5 (on %s rates)"
|
||
msgstr " %s / 5 (에서 %s 비율)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Author phrase"
|
||
msgstr " 저자명 구절"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Conference name"
|
||
msgstr " 회의명"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Conference name phrase"
|
||
msgstr " 학술대회명 구절"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Corporate name"
|
||
msgstr " 단체명"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid " ISBN"
|
||
msgstr " ISBN"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid " ISSN"
|
||
msgstr " ISSN"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Keyword phrase"
|
||
msgstr " 키워드 구"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Personal name"
|
||
msgstr " 개인의 이름"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Personal name phrase"
|
||
msgstr " 인명 구절"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject and broader terms"
|
||
msgstr " 주제와 상위어"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject and narrower terms"
|
||
msgstr " 주제와 상위어"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject and related terms"
|
||
msgstr " 주제와 관련어"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject phrase"
|
||
msgstr " 주제명 구절"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Title phrase"
|
||
msgstr " 제목 구절"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
|
||
#, c-format
|
||
msgid " (%s votes)"
|
||
msgstr " (%s 표)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
|
||
#. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
|
||
#. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
|
||
#. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
|
||
#. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
|
||
#. %6$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
|
||
"must be seen by the library %s )"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s biblios)"
|
||
msgstr "(%s 표제)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: overdues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s total)"
|
||
msgstr "(전체 %s일)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Accruing)"
|
||
msgstr "(확인)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Acronym)"
|
||
msgstr "두문자어"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
|
||
msgid "(All)"
|
||
msgstr "(전체)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Broader heading)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Cancelled)"
|
||
msgstr "취소됨"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Checked out)"
|
||
msgstr "(대출됨)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Earlier heading)"
|
||
msgstr "어떤 표목이든 입력:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Forgiven)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Hides shelf browser)"
|
||
msgstr "책장 브라우저창 닫기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Immediate parent body)"
|
||
msgstr "즉시 삭제"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
|
||
"for assistance)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Later heading)"
|
||
msgstr "어떤 표목이든 입력:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Lost)"
|
||
msgstr "분실"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Musical composition)"
|
||
msgstr "%sf - 음악 작곡"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Narrower heading)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Not supported by Koha)"
|
||
msgstr "(Koha에서 지원하지 않습니다)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Not supported yet)"
|
||
msgstr "(아직 지원되지 않습니다)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(On-site checkout)"
|
||
msgstr "보류중인 현장 대출"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Opens below)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Optional)"
|
||
msgstr "(선택사항)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Optional, default 0)"
|
||
msgstr "(선택사항, 기본값 0)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Optional, default 1)"
|
||
msgstr "(선택사항, 기본값 1)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
|
||
"online.)"
|
||
msgstr ""
|
||
"계정 복원 신청을 온라인으로 제출하셨다면 처리하는 데 조금 시간이 걸립니다)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Refunded)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Replaced)"
|
||
msgstr "법률 조항"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Required)"
|
||
msgstr "(필수 사항)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Returned)"
|
||
msgstr "반환"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
|
||
"library staff for assistance)"
|
||
msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
|
||
"assistance)"
|
||
msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
|
||
"assistance)"
|
||
msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Use OAI-PMH instead)"
|
||
msgstr "( 대신 OAI-PMH 사용 )"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Use OPAC instead)"
|
||
msgstr "(대신 OPAC 사용)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Use SRU instead)"
|
||
msgstr "(대신 SRU 사용)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Voided)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(done)"
|
||
msgstr "(완료)"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
|
||
msgstr "(_MAX_ 전체 기입에서 선별되었음)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(on hold)"
|
||
msgstr "예약중"
|
||
|
||
#. %1$s: ar.item.barcode | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(only %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(overdue)"
|
||
msgstr "%s (연체)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: priority | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(priority %s)"
|
||
msgstr "우선순위"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH relate IN related
|
||
#. %2$s: relate.related_search | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(related searches: %s%s%s)"
|
||
msgstr "(연관검색: %s%s%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH relate IN related
|
||
#. %2$s: relate.related_search | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(related searches:%s %s%s)."
|
||
msgstr "(연관검색: %s%s%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(remove)"
|
||
msgstr "(지우기)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-- Choose --"
|
||
msgstr "--선택하세요 --"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-- Choose format --"
|
||
msgstr "-- 형식을 선택하세요 --"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-- none -- "
|
||
msgstr "- 없음 -"
|
||
|
||
#. %1$s: CASE 'account_locked'
|
||
#. %2$s: IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL')
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ". %s This account has been locked! %s "
|
||
msgstr "%s 레코드에 항목이 없습니다. %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
|
||
msgstr ". 한번 삭제하면 목록에서 검색할 수 없습니다!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". Please contact the library for more information."
|
||
msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ".%sYou have fines.%s %s "
|
||
msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "...or..."
|
||
msgstr "...혹은..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "0.00"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "000 "
|
||
msgstr "000 "
|
||
|
||
#. SPAN
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:826
|
||
msgid "0000-00-00"
|
||
msgstr "0000-00-00"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "1 item is on order."
|
||
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "10 titles"
|
||
msgstr "10개 자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "100 titles"
|
||
msgstr "100개 자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "12 months"
|
||
msgstr "12개월"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "15 titles"
|
||
msgstr "15개 자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "20 titles"
|
||
msgstr "20개 자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "3 months"
|
||
msgstr "3개월"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "30 titles"
|
||
msgstr "30개 자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "40 titles"
|
||
msgstr "40개 자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "50 titles"
|
||
msgstr "50개 자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "6 months"
|
||
msgstr "6개월"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
|
||
"Once the application is made, you can not borrow library materials."
|
||
msgstr ""
|
||
": 도서관 회원으로 가입되어 있어야만 가능한 요청입니다. 한번 탈퇴신청이 처리되"
|
||
"면 도서관의 자료들을 빌릴 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
|
||
msgstr "확인 메일이 곧바로 귀하의 메일 주소로 전송됩니다. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "A librarian"
|
||
msgstr "사서"
|
||
|
||
#. %1$s: message_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A similar document already exists: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A specific item"
|
||
msgstr "특수 자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
|
||
#, c-format
|
||
msgid "About the author"
|
||
msgstr "저자 정보"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Abstracts/summaries"
|
||
msgstr "초록/요약"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr "허용"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Accepted by the library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Access denied"
|
||
msgstr "접근이 거부되었습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
|
||
"Please contact the library. "
|
||
msgstr "자관 레코드에 등록된 이용자 정보가 최신이 아닙니다 %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Account creation fee"
|
||
msgstr "계정 관리비"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Account payment"
|
||
msgstr "계정 형식"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Account renewal fee"
|
||
msgstr "갱신할 수 없음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Acquired in the last:"
|
||
msgstr "가장 최신자료:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
|
||
msgstr "입수일: 최신자료순으로 정렬"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
|
||
msgstr "입수일: 오래된 순서대로 정렬"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Acronym"
|
||
msgstr "두문자어"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "위치"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "추가"
|
||
|
||
# 이런 식으로 %s 위치 바꿔서 작성해도 되나요?
|
||
#. %1$s: total | html
|
||
#. %2$s: IF ( singleshelf )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add %s items to %s"
|
||
msgstr "추가 %s 항목 %s"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
|
||
msgid "Add another field"
|
||
msgstr "다른 필드 추가"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Add note"
|
||
msgstr "인용부호 추가"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add tag"
|
||
msgstr "태그 추가"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add tag(s)"
|
||
msgstr "태그(들) 추가"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( singleshelf )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to %s"
|
||
msgstr "추가 %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to a list"
|
||
msgstr "목록에 추가"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to a new list:"
|
||
msgstr "신규 목록 추가:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to cart"
|
||
msgstr "책바구니 추가"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to list:"
|
||
msgstr "목록에 추가:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to your cart"
|
||
msgstr "내 책바구니에 추가"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Add to your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to..."
|
||
msgstr "추가하기..."
|
||
|
||
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Added %s by"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Added %s by you"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Additional content types for books/printed materials"
|
||
msgstr "단행본/인쇄자료에 대한 추가된 컨텐츠 타입"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Additional information"
|
||
msgstr "추가 정보"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Address 2:"
|
||
msgstr "주소 2"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Address:"
|
||
msgstr "주소:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Adolescent"
|
||
msgstr "청소년"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Adult"
|
||
msgstr "성인"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Advance notice"
|
||
msgstr "인용부호 추가"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Advanced search"
|
||
msgstr "고급 검색"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Advanced search › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Alert staff of your arrival "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "모든"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
|
||
"someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
|
||
"it so you may use it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All collections"
|
||
msgstr "모든 장서들"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "All holds will be suspended."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "All holds will resume."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All item types"
|
||
msgstr "모든 항목 형식"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All libraries"
|
||
msgstr "모든 도서관"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All tags"
|
||
msgstr "모든 태그"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Allow auto-renewal: "
|
||
msgstr "%s 연장할 수 없습니다 %s 자동 연장"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow changes to contents from: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Also note that you must return all checked out items before your library "
|
||
"card expires."
|
||
msgstr ""
|
||
"귀하의 회원카드가 만료되기 전에 대출하신 자료를 모두 반납하여야 합니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Alternate address"
|
||
msgstr "다른 주소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Alternate address information: "
|
||
msgstr "다른 주소: 이메일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Alternate contact"
|
||
msgstr "다른 연락처"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Always available"
|
||
msgstr "또는 어떤 사용 가능한것"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Amazon cover image"
|
||
msgstr "책 표지 그림"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Amount"
|
||
msgstr "총계"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Amount outstanding"
|
||
msgstr "총 미지불액"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Amount to pay: "
|
||
msgstr "총량:"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error has occurred › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
|
||
"your library."
|
||
msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
|
||
msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error has occurred."
|
||
msgstr "오류가 발생했습니다!"
|
||
|
||
#. %1$s: shelfname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
|
||
msgstr "같은 이름의 패턴이 이미 존재합니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error occurred when creating this list."
|
||
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error occurred when deleting this list."
|
||
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error occurred when updating this list."
|
||
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error occurred while processing your request."
|
||
msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error occurred, please try again. "
|
||
msgstr "이미지를 삭제하는중에 오류가 발생했습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
|
||
"exist."
|
||
msgstr ""
|
||
"도서목록 페이지의 내부 링크가 깨져 있으며 이 페이지는 존재하지 않습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An invitation to share list "
|
||
msgstr "공유목록으로 초대"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
|
||
"assistance."
|
||
msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any"
|
||
msgstr "무엇이든"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any audience"
|
||
msgstr "어떤 독자"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any content"
|
||
msgstr "어떤 콘텐츠"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any format"
|
||
msgstr "어떤 형식"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Any item "
|
||
msgstr "항목만"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Any item group"
|
||
msgstr "항목만"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any item type"
|
||
msgstr "어떤 항목 유형"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Anyone seeing this list"
|
||
msgstr "이 목록 삭제"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Apply field weights to search "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
|
||
msgstr "정말로 이 예약을 취소하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
|
||
msgstr "정말로 이 예약을 취소하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to check out this item?"
|
||
msgstr "정말로 이 항목을 삭제하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
|
||
msgstr "정말 선택한 검색 이력 항목들을 삭제하겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
|
||
msgstr "정말로 선택한 뉴스를 삭제하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
|
||
msgstr "정말로 이 제안을 삭제하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
|
||
msgstr "정말로 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
|
||
msgstr "정말로 이 제안을 삭제하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
|
||
msgstr "정말 귀하의 검색 이력을 삭제하겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
|
||
"the list."
|
||
msgstr "정말로 목록에서 이 항목들을 삭제하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
|
||
msgstr "정말로 목록에서 이 항목들을 삭제하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
|
||
msgstr "정말 이 자료들을 리스트에서 삭제하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
|
||
msgstr "정말 이 공유 폴더를 삭제하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this share?"
|
||
msgstr "정말 이 공유 폴더를 삭제하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
|
||
msgstr "정말로 이 예약을 취소하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
|
||
msgstr "정말 일시 중지된 모든 예약을 재개하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to return this item?"
|
||
msgstr "정말로 이 항목을 삭제하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
|
||
msgstr "정말 모든 예약을 일시적으로 중단하겠습니까?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:169
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Arrived"
|
||
msgstr "도착"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Article request fee"
|
||
msgstr "Places"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:969
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Article requests"
|
||
msgstr "기사"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:869
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Article requests "
|
||
msgstr "반납 요청 보류중"
|
||
|
||
#. %1$s: current_article_requests.size || 0 | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Article requests (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
|
||
msgstr "귀하는 목록의 관리자로서 목록 공유를 위한 초대를 하실 수 없습니다."
|
||
|
||
# 매뉴얼을 보니 '회원탈퇴'가 맞는 것 같습니다
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ask for a discharge"
|
||
msgstr "회원탈퇴 문의"
|
||
|
||
# 매뉴얼을 보니 '회원탈퇴'가 맞는 것 같습니다
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Ask for discharge"
|
||
msgstr "회원탈퇴 문의"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
|
||
"and start over."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. OPTION
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
|
||
msgid "At least one item is available at this library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
|
||
#, c-format
|
||
msgid "At library: %s"
|
||
msgstr "도서관: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Audience"
|
||
msgstr "독자"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Audiovisual profile:"
|
||
msgstr "시청각 프로필:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
|
||
#, c-format
|
||
msgid "AuthenticatePatron"
|
||
msgstr "인증된 이용자"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
|
||
"patron."
|
||
msgstr "이용자의 로그인 권한을 인증하고, 이용자 식별기호를 돌려줍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:875
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "저자"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author (A-Z)"
|
||
msgstr "저자 (A-Z)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author (Z-A)"
|
||
msgstr "저자 (Z-A)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Author identifiers"
|
||
msgstr "이용자 로그인 식별기호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author notes provided by Syndetics"
|
||
msgstr "저자 주기는 Syndetics을 통해 제공됩니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author(s)"
|
||
msgstr "저자"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
|
||
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
|
||
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
|
||
#. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
|
||
#. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
|
||
#. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
|
||
#. %11$s: END
|
||
#. %12$s: UNLESS ( loop.last )
|
||
#. %13$s: END
|
||
#. %14$s: END
|
||
#. %15$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
|
||
msgstr "저자: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author:"
|
||
msgstr "저자:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority"
|
||
msgstr "전거"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority search"
|
||
msgstr "전거 검색"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority search results"
|
||
msgstr "전거 검색 결과"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority type: "
|
||
msgstr "전거 형식:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authorized headings"
|
||
msgstr "전거된 제목들"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authors"
|
||
msgstr "저자"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Auto renewal"
|
||
msgstr "자동갱신"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Auto-renewal"
|
||
msgstr "자동갱신"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Automatic renewal"
|
||
msgstr "자동갱신"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
|
||
msgstr "연장할 수 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:442
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
|
||
msgstr "연장할 수 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Availability"
|
||
msgstr "사용 가능성"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Availability:"
|
||
msgstr "사용 가능성:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Availability: "
|
||
msgstr "사용가능함 "
|
||
|
||
#. %1$s: IF restrictedvalueopac
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Available %s"
|
||
msgstr "사용가능함 %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Available in the library"
|
||
msgstr "사용 가능성"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Available issues"
|
||
msgstr "사용가능한 간행물"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: rating_avg | html
|
||
#. %2$s: ratings.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Average rating: %s (%s votes)"
|
||
msgstr "평균 순위: %s (%s 표)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Awards:"
|
||
msgstr "어워즈:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BE CAREFUL"
|
||
msgstr "주의하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BIBTEX"
|
||
msgstr "BIBTEX"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Back to lists"
|
||
msgstr "목록으로 돌아가기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Back to results"
|
||
msgstr "결과로 돌아가기"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
|
||
msgid "Back to the results search list"
|
||
msgstr "검색결과 목록으로 돌아갑니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Backends"
|
||
msgstr "돌아가기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Barcode"
|
||
msgstr "바코드"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Barcode:"
|
||
msgstr "바코드:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Barcodes"
|
||
msgstr "바코드"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
|
||
"assistance. %s "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BibTeX"
|
||
msgstr "BibTeX"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bibliographies"
|
||
msgstr "서지"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Biography"
|
||
msgstr "전기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Blocked"
|
||
msgstr "거부됨"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Blocked record"
|
||
msgstr "거부된 레코드"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Braille"
|
||
msgstr "점자"
|
||
|
||
#. NAV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
|
||
msgid "Breadcrumb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Brief display"
|
||
msgstr "간략표시"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Brief history"
|
||
msgstr "간략 간행이력"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Broader Term"
|
||
msgstr "%sg - 상위어"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Broader heading"
|
||
msgstr "어떤 표목이든 입력:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse by hierarchy"
|
||
msgstr "계층구조로 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse our catalog"
|
||
msgstr "도서목록 찾아보기"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Browse our catalog › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse results"
|
||
msgstr "찾아보기 결과"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Browse search"
|
||
msgstr "바스켓 검색"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse shelf"
|
||
msgstr "책장 보기"
|
||
|
||
#. %1$s: starting_homebranch | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Browsing %s shelves"
|
||
msgstr "책장 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CAS login"
|
||
msgstr "CAS 로그인"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CD audio"
|
||
msgstr "CD 오디오"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CD software"
|
||
msgstr "CD 소프트웨어"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
msgid "CSV"
|
||
msgstr "CSV"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: csv_profile.profile | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CSV - %s"
|
||
msgstr "CSV - %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:103
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number"
|
||
msgstr "청구기호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
|
||
msgstr "청구기호 (0-9 to A-Z)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Call number (A-Z)"
|
||
msgstr "청구기호 (0-9 to A-Z)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
|
||
msgstr "청구기호 (Z-A to 9-0)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Call number (Z-A)"
|
||
msgstr "청구기호 (Z-A to 9-0)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:743
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number:"
|
||
msgstr "청구기호:"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.callnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number: %s"
|
||
msgstr "청구기호: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:961
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:135
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "취소"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel email notification"
|
||
msgstr "이메일 알림 취소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel email notification "
|
||
msgstr "이메일 알림 취소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancel enrollment "
|
||
msgstr "병합 취소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancel rating"
|
||
msgstr "병합 취소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancel rating."
|
||
msgstr "병합 취소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel this pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CancelHold"
|
||
msgstr "예약취소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CancelRecall "
|
||
msgstr "회수 취소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:952
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Canceled"
|
||
msgstr "취소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancellation date"
|
||
msgstr "생성일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "취소됨"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancelled charge"
|
||
msgstr "취소됨"
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.completed_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancelled on %s"
|
||
msgstr "취소됨"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancels an active hold request for the patron."
|
||
msgstr "이용자의 예약 신청을 취소합니다."
|
||
|
||
#. INPUT type=radio name=checkitem
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
|
||
msgid "Cannot be put on hold"
|
||
msgstr "예약할 수 없습니다"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cannot be recalled"
|
||
msgstr "주문할 수 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Card number can be up to %s characters."
|
||
msgstr "비밀번호는 적어도 %s글자 이상이어야 합니다."
|
||
|
||
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
|
||
#. %2$s: maxlength_cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Card number must be between %s and %s characters."
|
||
msgstr "{0}과 {1}사이의 문자길이의 값을 입력해주세요."
|
||
|
||
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Card number must be exactly %s characters."
|
||
msgstr "비밀번호는 적어도 %s글자 이상이어야 합니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Card number:"
|
||
msgstr "카드 번호:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cart"
|
||
msgstr "책바구니"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cassette recording"
|
||
msgstr "카세트 기록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Catalog"
|
||
msgstr "목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Catalogs"
|
||
msgstr "목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Category:"
|
||
msgstr "범주/영역:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Change "
|
||
msgstr "비밀번호 변경"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Change password"
|
||
msgstr "비밀번호 변경"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Change pickup location for "
|
||
msgstr "픽업 장소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Change your password"
|
||
msgstr "비밀번호 변경하기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Change your password "
|
||
msgstr "비밀번호 변경하기"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Change your password › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:881
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Chapters"
|
||
msgstr "문자"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Chapters:"
|
||
msgstr "문자"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Charges"
|
||
msgstr "유료"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: amountoutstanding | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Charges (%s)"
|
||
msgstr "잔액 (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Check in"
|
||
msgstr "반납"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=confirm
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
|
||
msgid "Check in item"
|
||
msgstr "자료 반납"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Check out"
|
||
msgstr "대출"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Check out or renew an item:"
|
||
msgstr "자료 반납"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Check out, return, or renew an item:"
|
||
msgstr "대출%s, 반납%s 혹은 자료 대출기간 연장: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Check-in date:"
|
||
msgstr "반납일:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:448
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked by the library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked in"
|
||
msgstr "반납됨"
|
||
|
||
# 그냥 '대출'로 통일해서 번역하는게 나을 것 같습니다.
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out"
|
||
msgstr "대출됨"
|
||
|
||
#. %1$s: issues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out (%s)"
|
||
msgstr "대출됨 (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out on"
|
||
msgstr "대출"
|
||
|
||
#. %1$s: item.firstname | html
|
||
#. %2$s: item.surname | html
|
||
#. %3$s: IF ( item.cardnumber )
|
||
#. %4$s: item.cardnumber | html
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
|
||
msgstr "다음 사용자가 대출중입니다: %s %s %s(%s)%s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Checked out until %s"
|
||
msgstr "대출됨 (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkout"
|
||
msgstr "대출"
|
||
|
||
# 매뉴얼을 보니 '대출/반출'의 의미로 혼용되고 있네요...
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkout history"
|
||
msgstr "대출 이력"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Checkout note"
|
||
msgstr "대출일"
|
||
|
||
# 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts"
|
||
msgstr "대출"
|
||
|
||
#. %1$s: issues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Checkouts (%s)"
|
||
msgstr "대출됨 (%s)"
|
||
|
||
# 이런 식으로 어순을 조정해서 번역해도 되는지요...
|
||
#. %1$s: borrowername | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts for %s "
|
||
msgstr "%s 님의 대출기록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts: "
|
||
msgstr "대출 :"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Choose action"
|
||
msgstr "아이콘을 선택해주세요:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Choose format"
|
||
msgstr "-- 형식을 선택하세요 --"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Citation"
|
||
msgstr "인용"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "City:"
|
||
msgstr "시:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Claimed"
|
||
msgstr "청구"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Classification"
|
||
msgstr "분류"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Classification: %s "
|
||
msgstr "분류: %s "
|
||
|
||
#. INPUT type=reset
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:952
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "제거"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clear all"
|
||
msgstr "모두 제거"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
|
||
msgid "Clear date"
|
||
msgstr "제거일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
|
||
msgstr "날짜를 지우고 무기한 연기"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Clear filter"
|
||
msgstr "필드 제거"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Click here if you're not %s"
|
||
msgstr "%s %s 님이 아닌 경우에는 이곳을 클릭해 주세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
|
||
msgstr "이미지 뷰어에서 보기 위해 이미지를 클릭하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. H1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
|
||
msgid "Click to expand this role"
|
||
msgstr "클릭하여 기능을 확장하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click to open in new window"
|
||
msgstr "새 창에서 열려면 클릭하세요"
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
|
||
msgid "Click to view in Google Books"
|
||
msgstr "구글 북스에서 보려면 클릭하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1435
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "닫기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Close shelf browser "
|
||
msgstr "책장 브라우저창 닫기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close this window"
|
||
msgstr "이 창을 닫습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close this window."
|
||
msgstr "이 창을 닫습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close window"
|
||
msgstr "창을 닫습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clubs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
|
||
#. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Clubs (%s/%s) "
|
||
msgstr "닫힘 (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Clubs currently enrolled in"
|
||
msgstr ") 현재 제한됨."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clubs you can enroll in"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Coce image from Amazon.com"
|
||
msgstr "(Amazon.com 에의한) 평정척도:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Coce image from Google Books"
|
||
msgstr "구글 북스에서 보려면 클릭하세요"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Coce image from Open Library"
|
||
msgstr "도서관:"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
|
||
msgid "Collect items you are interested in"
|
||
msgstr "관심있는 자료들를 수집하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:165
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection"
|
||
msgstr "장서"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Collection library:"
|
||
msgstr "도서관예약:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection title:"
|
||
msgstr "장서 제목"
|
||
|
||
#. %1$s: - starting_ccode | html -
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Collection: %s"
|
||
msgstr "장서: %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection: %s "
|
||
msgstr "장서: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Collections"
|
||
msgstr "장서"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "열"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
msgid "Columns settings"
|
||
msgstr "열 설정"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: review.patron.firstname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment by %s"
|
||
msgstr "%s 님의 의견"
|
||
|
||
#. %1$s: review.patron.firstname | html
|
||
#. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment by %s %s"
|
||
msgstr "%s %s 님의 의견"
|
||
|
||
#. %1$s: review.patron.title | html
|
||
#. %2$s: review.patron.firstname | html
|
||
#. %3$s: review.patron.surname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment by %s %s %s"
|
||
msgstr "%s %s %s 님의 의견"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment:"
|
||
msgstr "설명:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "설명"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comments on "
|
||
msgstr "의견 등록"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Comments on %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Comments%s"
|
||
msgstr "설명"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:950
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Completed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: ComponentParts.size | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Components (%s)"
|
||
msgstr "잔액 (%s)"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "확인"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Confirm hold"
|
||
msgstr "예약 확인"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
|
||
msgstr "예약 확인"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Confirm new password:"
|
||
msgstr "신규 비밀번호 확인:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Confirm password:"
|
||
msgstr "%s 비밀번호 확인: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Confirm primary email:"
|
||
msgstr "주요 이메일:"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
|
||
msgstr "예약 확인: %s %s %s (%s) %s "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:268
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Confirm your suggestion"
|
||
msgstr "제안 제출"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Consents"
|
||
msgstr "목차"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contact information"
|
||
msgstr "연락처 정보"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Contact information: "
|
||
msgstr "연락처 정보"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Contact note:"
|
||
msgstr "연락처 주기:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "내용"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Content Cafe"
|
||
msgstr "Content Cafe"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contents"
|
||
msgstr "목차"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Contents of "
|
||
msgstr "내용"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Copied %d rows to clipboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Copied one row to clipboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "복사"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copy number"
|
||
msgstr "복본 기호"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Copy to clipboard"
|
||
msgstr "모든 도서관에 복사"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright"
|
||
msgstr "저작권"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
|
||
msgid "Copyright date"
|
||
msgstr "판권일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Copyright date (newest to oldest)"
|
||
msgstr "발행/판권년: 신-구 순으로"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Copyright date (oldest to newest)"
|
||
msgstr "발행/판권년: 구-신 순으로"
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright year: %s "
|
||
msgstr "판권년: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s 새 목록을 만들 수 없습니다. 목록명이 중복되지 않았는지 확인하시기 바랍니"
|
||
"다 %s 죄송합니다, 해당 자료를 목록에 추가할 수 없습니다. %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Country:"
|
||
msgstr "국가:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course #"
|
||
msgstr "코스 #"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course number:"
|
||
msgstr "코스 번호:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course reserves"
|
||
msgstr "코스 예약"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course reserves for "
|
||
msgstr "강좌 예약하기:"
|
||
|
||
#. %1$s: course.course_name | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Course reserves for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Course reserves for "
|
||
msgstr "강좌 예약하기:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Courses"
|
||
msgstr "코스"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Courses › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:481
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cover image"
|
||
msgstr "책 표지 그림"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cover image source unknown"
|
||
msgstr "알 수 없는 상태의 계속자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Create a new list"
|
||
msgstr "신규 목록 생성"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Create a new request "
|
||
msgstr "신규 목록 생성"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Create new list"
|
||
msgstr "새 목록 만들기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "작성자"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
|
||
"record in Koha."
|
||
msgstr ""
|
||
"이용자를 위해 코하의 서지 레코드에서 제목 수준의 예약 요청을 생성하십시오."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
|
||
"bibliographic record Koha."
|
||
msgstr ""
|
||
"이용자를 위해 코하 서지레코드의 특정 아이템에 대해 제목 수준의 예약 요청을 생"
|
||
"성하십시오."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Credit"
|
||
msgstr "크레디트"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Credits"
|
||
msgstr "만든 사람"
|
||
|
||
#. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Credits (%s)"
|
||
msgstr "잔액 (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Curbside pickups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current library"
|
||
msgstr "현재 도서관 "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Current page: Page %s"
|
||
msgstr "현재 도서관: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current password:"
|
||
msgstr "현재 비밀번호:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current session"
|
||
msgstr "현재 세션"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Currently available"
|
||
msgstr "현재 사용 가능한 묶음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Currently in local use"
|
||
msgstr "현재 이용중인 지역"
|
||
|
||
#. %1$s: item.firstname | html
|
||
#. %2$s: item.surname | html
|
||
#. %3$s: IF ( item.cardnumber )
|
||
#. %4$s: item.cardnumber | html
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
|
||
msgstr "%s %s %s(%s)%s 님이 현재 이용중인 지역"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Currently unavailable"
|
||
msgstr "현재 사용 가능한 묶음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Curriculum"
|
||
msgstr "교육과정"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Custom cover image"
|
||
msgstr "책 표지 그림"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Custom search filters"
|
||
msgstr "검색 용어 입력"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
|
||
#, c-format
|
||
msgid "DVD video / Videodisc"
|
||
msgstr "DVD 비디오 / 비디오디스크"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Daily rental fee"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "날짜"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date added"
|
||
msgstr "날짜 추가"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Date added (newest to oldest)"
|
||
msgstr "수서일: 신-구 순으로"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Date added (oldest to newest)"
|
||
msgstr "수서일: 구-신 순으로"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date added:"
|
||
msgstr "추가된 날짜:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date due"
|
||
msgstr "반납예정일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date due:"
|
||
msgstr "반납예정일:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Date enrolled"
|
||
msgstr "주문 일자"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date of birth:"
|
||
msgstr "생일:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date received"
|
||
msgstr "받은 날짜"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date:"
|
||
msgstr "날짜:"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
|
||
msgid "Dates"
|
||
msgstr "날짜"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Days in advance"
|
||
msgstr "사전일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "기본값"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Default sorting"
|
||
msgstr "기본 정렬"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Default: keep my history according to local laws. This is the default "
|
||
"option : the library will keep your history for the duration permitted by "
|
||
"local laws."
|
||
msgstr ""
|
||
"기본값: 내 독서 이력을 지역 도서관 규정에 따라 보존합니다. 이것은 기본 옵션입"
|
||
"니다 : 도서관은 지역 도서관 규정이 허용되는 동안 귀하의 독서 이력을 보존할 것"
|
||
"입니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
|
||
"values: "
|
||
msgstr "기록이 반환된 메타데이터 스키마를 정의하십시오, 가능한 값: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:177
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:370
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "삭제"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete checkout and hold history"
|
||
msgstr "내 검색 이력 지우기"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete checkout history"
|
||
msgstr "항목의 대출 이력 보기"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete hold history"
|
||
msgstr "목록 삭제"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:464
|
||
msgid "Delete selected"
|
||
msgstr "선택한것 삭제"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete selected tags"
|
||
msgstr "선택한 항목 삭제"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
|
||
msgid "Delete this list"
|
||
msgstr "이 목록 삭제"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
|
||
msgid "Delete your search history"
|
||
msgstr "내 검색 이력 지우기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Department:"
|
||
msgstr "부서:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dept."
|
||
msgstr "부서"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "기술"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "세부사항"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details for %s"
|
||
msgstr "%s의 상세 정보"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Details for: "
|
||
msgstr "%s의 상세 정보"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: biblio.title | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Details for: %s"
|
||
msgstr "%s의 상세 정보"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Details for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#. %1$s: request.backend | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Details from %s"
|
||
msgstr "%s의 상세 정보"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Details from library"
|
||
msgstr "대상 도서관:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dewey"
|
||
msgstr "듀이분류법"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:119
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:122
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dewey: %s "
|
||
msgstr "듀이십진분류법: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dictionaries"
|
||
msgstr "사전"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Did you mean:"
|
||
msgstr "이것을 찾으셨나요?:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Digests only "
|
||
msgstr "다이제스트만"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Digital scan"
|
||
msgstr "d- 디지털 저장"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Directories"
|
||
msgstr "디렉토리"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Discharge"
|
||
msgstr "반납"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Discharge › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Discographies"
|
||
msgstr "음반학"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Display news for: "
|
||
msgstr "표시:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Displaying availability results"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1008
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Do not suspend"
|
||
msgstr "사용하지 않음."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
|
||
"arrives?"
|
||
msgstr "구독신청한 새 간행물이 도착했을 때 이메일로 알림을 받으시겠습니까? "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Don't have a library card?"
|
||
msgstr "도서관 카드가 없습니까?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Don't have a password yet?"
|
||
msgstr "아직 비밀번호가 없습니까?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Don't have an account? "
|
||
msgstr "아직 계정이 없으세요?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "다운로드"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download "
|
||
msgstr "다운로드"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download cart"
|
||
msgstr "책바구니 다운로드"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Download cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download list "
|
||
msgstr "목록 다운로드"
|
||
|
||
#. %1$s: shelf.shelfname | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Download list %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Download list unsuccessful"
|
||
msgstr "목록 다운로드"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Dublin Core"
|
||
msgstr "공개 주기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due"
|
||
msgstr "대출기한"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: item.checkout.date_due | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due %s"
|
||
msgstr "만기일 %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due date"
|
||
msgstr "만기일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Due date is not valid."
|
||
msgstr "생일이 잘못되었습니다."
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.checkout.date_due | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due to be returned by %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
|
||
msgstr "오류: 내부 오류: 예약 요청이 완료되지 않음"
|
||
|
||
#. %1$s: bad_biblionumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
|
||
msgstr "오류: 자료 등록번호를 서지 레코드에서 찾을 수 없음 %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ERROR: No record id specified. "
|
||
msgstr "오류: 명시된 필드값이 없습니다."
|
||
|
||
#. %1$s: ERROR.failed_delete | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
|
||
msgstr "오류! 이 태그를 삭제할 수 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
|
||
msgstr "태그를 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합니다"
|
||
|
||
#. %1$s: ERROR.badparam | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ERROR: illegal parameter %s"
|
||
msgstr "오류! 잘못된 매개변수입니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Earlier heading"
|
||
msgstr "어떤 표목이든 입력:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "편집"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Edit issue note"
|
||
msgstr "호스트 편집"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit list"
|
||
msgstr "목록 편집"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Edit list "
|
||
msgstr "목록 편집"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Edit note"
|
||
msgstr "호스트 편집"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Editing "
|
||
msgstr "편집 중"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: title | html
|
||
#. %2$s: author | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Editing issue note for %s %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: title | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Editing issue note for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Editions"
|
||
msgstr "판"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "이메일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Email address:"
|
||
msgstr "이메일 주소:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Email:"
|
||
msgstr "이메일:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Emails do not match! "
|
||
msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Empty and close"
|
||
msgstr "비우고 닫기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Encyclopedias "
|
||
msgstr "백과사전"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "End session"
|
||
msgstr "현재 세션"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:74
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "EndNote"
|
||
msgstr "주"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "영어"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enhanced content: "
|
||
msgstr "확장된 내용:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
|
||
msgstr "관련항목에서 가져온 상세 설명: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Enroll "
|
||
msgstr "롤"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Enroll in "
|
||
msgstr "등록비"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Enrollment"
|
||
msgstr "등록비"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enter a new purchase suggestion"
|
||
msgstr "신규 제안 구매를 입력하세요"
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=q
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
|
||
msgid "Enter search terms"
|
||
msgstr "검색 용어 입력"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
|
||
"the enter key)."
|
||
msgstr ""
|
||
"ID%s 와 비밀번호%s 를 입력하고, 등록 버튼을 누르세요 (혹은 엔터 키를 누르세"
|
||
"요)."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: authtypetext | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Entry %s"
|
||
msgstr "항목 %s"
|
||
|
||
#. %1$s: authtypetext | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enumeration"
|
||
msgstr "열거형"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "오류"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: errno | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error %s"
|
||
msgstr "오류: %s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Error searching %s collection"
|
||
msgstr "OverDrive 장서 검색 오류입니다."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Error searching OverDrive collection."
|
||
msgstr "OverDrive 장서 검색 오류입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error while loading stylesheet."
|
||
msgstr "파일을 다운로드하는 중 오류가 발생했습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error while parsing input."
|
||
msgstr "항목 저장 오류"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error while parsing stylesheet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error while transforming input."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Error! Adding tags failed at"
|
||
msgstr "파일을 다운로드하는 중 오류가 발생했습니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Error! Illegal parameter"
|
||
msgstr "오류! 잘못된 매개변수입니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
|
||
msgstr "오류! 공백을 입력할 수 없습니다. 내용을 입력하거나 취소하세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Error! You cannot delete the tag"
|
||
msgstr "오류! 이 태그를 삭제할 수 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
|
||
msgstr ""
|
||
"에러! 잘못된 마크업 코드 형태로 입력했습니다. 입력내용이 추가되지 않았습니다."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid ""
|
||
"Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
|
||
"with plain text."
|
||
msgstr ""
|
||
"에러! 태그 전체가 마크업 코드입니다. 태그가 추가되지 않았습니다. 일반 텍스트"
|
||
"로 다시 입력해 주세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error:"
|
||
msgstr "오류:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error: "
|
||
msgstr "Errors: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
|
||
msgstr "서지 레코드 출력"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Errors: "
|
||
msgstr "Errors: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Exact "
|
||
msgstr "똑같이"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example Call"
|
||
msgstr "예제 불러오기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example Response"
|
||
msgstr "예제 응답"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example call"
|
||
msgstr "예제 불러오기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example response"
|
||
msgstr "예시 응답"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Excerpt"
|
||
msgstr "발췌"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Excerpt provided by Syndetics"
|
||
msgstr "Syndetics에 의해 제공된 인용"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Expected"
|
||
msgstr "거부됨"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Expecting a specific item selection."
|
||
msgstr "특수자료 선택 예정"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expiration date"
|
||
msgstr "만료일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expiration date:"
|
||
msgstr "만료 날짜:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:822
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expiration:"
|
||
msgstr "만료:"
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Expired on %s"
|
||
msgstr "만기일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expires on"
|
||
msgstr "만기일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Explain "
|
||
msgstr "설명"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "출력"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Exporting to Dublin Core..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
|
||
msgstr "이용자 대출 기간을 연장합니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fax"
|
||
msgstr "팩스"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Fax:"
|
||
msgstr "팩스:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fax: "
|
||
msgstr "팩스:"
|
||
|
||
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
|
||
#. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Fee for item type '%s': %s"
|
||
msgstr "항목형식 '%s'? 삭제"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Female:"
|
||
msgstr "여성:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fewer options"
|
||
msgstr "옵션 덜 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fiction"
|
||
msgstr "소설"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fiction notes:"
|
||
msgstr "소설 주석:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Filmographies"
|
||
msgstr "영화목록"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
|
||
msgid "Filter paid transactions"
|
||
msgstr "지불 처리 필터"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fine"
|
||
msgstr "벌금"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fine amount"
|
||
msgstr "벌금 총액"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:316
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fines"
|
||
msgstr "벌금"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fines and charges"
|
||
msgstr "연체료 및 수수료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:775
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fines:"
|
||
msgstr "연체료:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Finish"
|
||
msgstr "종료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Finish enrollment"
|
||
msgstr "받기 완료"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "First"
|
||
msgstr "우선"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "First name:"
|
||
msgstr "이름:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
|
||
"published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
|
||
"and after."
|
||
msgstr ""
|
||
"예시: 1999-2001. 1987년까지 출판된 모든 자료를 검색할 때는 \"-1987\"로 설정하"
|
||
"면 되며, 2008년 이후에 출판된 모든 자료를 검색할 때는 \"2008-\"로 설정하면 됩"
|
||
"니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
|
||
"this data. Please log in and change your password."
|
||
msgstr ""
|
||
"편의를 위하여 이 페이지의 로그인 입력창에 미리 데이터를 채워 넣었습니다. 로그"
|
||
"인하세요.%s 그리고 비밀번호를 변경해 주세요%s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
|
||
"this data. Please log in."
|
||
msgstr ""
|
||
"편의를 위하여 이 페이지의 로그인 입력창에 미리 데이터를 채워 넣었습니다. 로그"
|
||
"인하세요.%s 그리고 비밀번호를 변경해 주세요%s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forever"
|
||
msgstr "영원히"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
|
||
"want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
|
||
msgstr ""
|
||
"계속 보존함: 내 독서 이력을 기간제한 없이 보존합니다. 이것은 독서 기록을 계"
|
||
"속 보존하고 싶어하는 유저를 위한 옵션 기능입니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgiven"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Forgot your password?"
|
||
msgstr "비밀번호 변경하기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgotten password recovery"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgotten password recovery › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:883
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "형식"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Format:"
|
||
msgstr "형식:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Found"
|
||
msgstr "찾음"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Found %s results in the library's %s collection"
|
||
msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서의 결과입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Found in Open Library:"
|
||
msgstr "도서관예약:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# 이건 그냥 번역 안하는게 나을 것 같습니다
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "From: "
|
||
msgstr "으로부터:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fulfilled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Full history"
|
||
msgstr "전체 이력"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Full subscription history"
|
||
msgstr "전체 구독 이력"
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Full subscription history for %s"
|
||
msgstr "%s의 전체 구독 이력"
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Full subscription history for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s의 전체 구독 이력"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fuzzy "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:977
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "GDPR consent"
|
||
msgstr "어떤 콘텐츠"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "GDPR consents"
|
||
msgstr "부분목차:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
|
||
#, c-format
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "일반"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Get new password recovery link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Get your discharge"
|
||
msgstr "반납하십시오."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetAuthorityRecords"
|
||
msgstr "GetAuthorityRecords"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetAvailability"
|
||
msgstr "GetAvailability"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetPatronInfo"
|
||
msgstr "GetPatronInfo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetPatronStatus"
|
||
msgstr "GetPatronStatus"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetRecords"
|
||
msgstr "GetRecords"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetServices"
|
||
msgstr "GetServices"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
|
||
"objects that contain the authority records. The function user may request a "
|
||
"specific metadata schema for the record objects."
|
||
msgstr ""
|
||
"주어진 전거 레코드 식별기호 목록에서, 전거 레코드를 포함하는 레코드 개체의 목"
|
||
"록을 반환합니다. 이 기능 사용자가 레코드 개체에 대한 특정 메타데이터 스키마"
|
||
"를 요청할 수 있습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
|
||
"contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
|
||
"information. The caller may request a specific metadata schema for the "
|
||
"record objects to be returned. This function behaves similarly to "
|
||
"HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
|
||
"but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
|
||
msgstr ""
|
||
"주어진 레코드 식별기호 목록에서, 소장현황과 소장자료의 정보 등을 비롯한 서지"
|
||
"정보를 포함하는 레코드 개체 목록을 반환합니다. 사용자는 반환된 레코드 개체의 "
|
||
"구체적인 메타데이터 스키마를 요청할 수도 있습니다. 이 기능은 서지 레코드 수집"
|
||
"이나 확장 레코드 수집과 유사하게 작동하지만, 빠르게 서지 식별자에 의한 실시"
|
||
"간 검색이 가능하게 해 줍니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
|
||
"availability and call number of the items associated with the identifiers."
|
||
msgstr ""
|
||
"주어진 서지정보나 자료 식별기호 설정에서, 식별자와 관련된 자료들의 유효성 목"
|
||
"록을 반환합니다"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=save
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Go"
|
||
msgstr "이동"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Go to OPAC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
|
||
msgid "Go to detail"
|
||
msgstr "상세정보 보기"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Go to page %s"
|
||
msgstr "페이지로 이동 :"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Go to staff interface"
|
||
msgstr "상세정보 보기"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Go to the first page"
|
||
msgstr "수령 페이지로 가기"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Go to the last page"
|
||
msgstr "수령 페이지로 가기"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Go to the next page"
|
||
msgstr "수령 페이지로 가기"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Go to the previous page"
|
||
msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Go to your account page"
|
||
msgstr "귀하의 계정으로 로그인 하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Go to your contact information"
|
||
msgstr "연락처 정보"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GoToBibliographicRequestPage "
|
||
msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Google login"
|
||
msgstr "지역 도서관 로그인"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "그룹"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Groups of libraries"
|
||
msgstr "도서관 그룹"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
|
||
#. %2$s: SET g = gr.guarantor
|
||
#. %3$s: g.firstname | html
|
||
#. %4$s: g.middle_name | html
|
||
#. %5$s: g.surname | html
|
||
#. %6$s: - IF ! loop.last
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
|
||
msgstr "%s 의해%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
|
||
#. %2$s: SET g = gr.guarantor
|
||
#. %3$s: g.firstname | html
|
||
#. %4$s: g.surname | html
|
||
#. %5$s: - IF ! loop.last
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
|
||
msgstr "%s 의해%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Handbooks"
|
||
msgstr "편람"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestAuthorityRecords "
|
||
msgstr "전거 레코드 수집"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestBibliographicRecords "
|
||
msgstr "서지정보 레코드 수집"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestExpandedRecords "
|
||
msgstr "확장 레코드 수집"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestHoldingsRecords "
|
||
msgstr "HarvestHoldingsRecords "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Heading ascendant"
|
||
msgstr "제목 오름차순"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Heading descendant"
|
||
msgstr "제목 내림차순"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hello, %s "
|
||
msgstr "안녕하세요, %s 님 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "도움말"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hi,"
|
||
msgstr "안녕하세요,"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Hide options"
|
||
msgstr "옵션 숨기기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hide unholdable items"
|
||
msgstr "다음 이용가능자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hide window"
|
||
msgstr "창 숨기기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Highlight"
|
||
msgstr "강조"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold date"
|
||
msgstr "예약일자"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold date:"
|
||
msgstr "예약일:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Hold expiration date should be filled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold fee"
|
||
msgstr "예약비용"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold filled"
|
||
msgstr "예약비용"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold not needed after:"
|
||
msgstr "이날 이후에는 예약이 필요하지 않습니다: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold notes:"
|
||
msgstr "예약 주기사항:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold reminder"
|
||
msgstr "예약비용"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold requests"
|
||
msgstr "예약비율"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Hold start date should be filled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold starts on date:"
|
||
msgstr "시작일 예약:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold waiting too long"
|
||
msgstr "예약 대기중:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HoldItem"
|
||
msgstr "예약자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HoldTitle"
|
||
msgstr "HoldTitle"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holding libraries"
|
||
msgstr "도서관예약"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holdings"
|
||
msgstr "예약"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holdings:"
|
||
msgstr "예약:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Holds"
|
||
msgstr "예약"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holds "
|
||
msgstr "예약"
|
||
|
||
#. %1$s: RESERVES.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holds (%s)"
|
||
msgstr "예약 (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Holds history"
|
||
msgstr "이력 편집"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "지정"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home libraries"
|
||
msgstr "지정 도서관"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home library"
|
||
msgstr "지정 도서관"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home library:"
|
||
msgstr "지정 도서관:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
|
||
#, c-format
|
||
msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "I have read the "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ILS-DI"
|
||
msgstr "ILS-DI"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
|
||
#, c-format
|
||
msgid "IP address where the end user request is being placed"
|
||
msgstr "이용자 측에서 요청한 IP 주소가 배정되었습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBD"
|
||
msgstr "ISBD"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBD view"
|
||
msgstr "ISBD 보기"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ISBD view › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN"
|
||
msgstr "ISBN"
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN: %s "
|
||
msgstr "ISBN: %s "
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
|
||
#. %2$s: isbn | $raw
|
||
#. %3$s: UNLESS ( loop.last )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
|
||
msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ISBN:%s"
|
||
msgstr "ISBN: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISSN"
|
||
msgstr "ISSN"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:186
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Identifiers"
|
||
msgstr "개인정보"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Identity"
|
||
msgstr "개인정보"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "If this is an error, please contact the library."
|
||
msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
|
||
"at your local library and the error will be corrected."
|
||
msgstr ""
|
||
"이 에러가 발생하면, 도서관 카드를 지참하시고 귀하의 지역 도서관에 방문하시면 "
|
||
"도움을 받으실 수 있습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
|
||
"is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
|
||
"yourself started."
|
||
msgstr ""
|
||
"무인 대출 시스템을 처음 이용하시거나, 시스템이 제대로 동작하지 않으면 이 초보"
|
||
"자를 위한 가이드를 참조하실 수 있습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
|
||
msgstr "원하는 자료를 찾지 못하셨나요?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: SelfCheckTimeout | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
|
||
"expire in %s seconds."
|
||
msgstr ""
|
||
"만약 '끝내기' 버튼을 누르지 않았다면, 귀하의 세션은 %s 초 후에 자동으로 종료"
|
||
"됩니다 ."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not enter a password a system generated password will be created."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
|
||
"log in: "
|
||
msgstr ""
|
||
"만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
|
||
"능합니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
|
||
"still log in: "
|
||
msgstr ""
|
||
"만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
|
||
"능합니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
|
||
"can use CAS."
|
||
msgstr ""
|
||
"만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
|
||
"능합니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
|
||
"you may login below."
|
||
msgstr ""
|
||
"만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
|
||
"능합니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
|
||
"still log in: "
|
||
msgstr ""
|
||
"만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
|
||
"능합니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
|
||
msgstr "만약 도서관 카드가 없으시다면, 가까운 지역 도서관에 가서 신청하세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
|
||
"you're in the library. We'll happily set one up for you."
|
||
msgstr ""
|
||
"아직 비밀번호가 없으시다면, 다음번 도서관 방문시 데스크에 들려 주세요. 저희"
|
||
"가 친절하게 설정을 도와드리겠습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
|
||
"authenticate:"
|
||
msgstr "%s %s 원하시는 인증 방법을 선택해 주시기 바랍니다: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
|
||
msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "If you have a local account, you may use that below."
|
||
msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you want to, you can try to "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Image from Amazon.com"
|
||
msgstr "(Amazon.com 에의한) 평정척도:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Image from Baker & Taylor"
|
||
msgstr "Baker & Taylor 보기"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Image from Coce"
|
||
msgstr "이미지"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Image from Google Jackets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Image from OpenLibrary"
|
||
msgstr "이 도서관의 태그:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Image from Syndetics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "이미지"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1
|
||
#. %2$s: biblio.author | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Images for %s %s "
|
||
msgstr "이미지"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Images for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediate deletion"
|
||
msgstr "즉시 삭제"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
|
||
"be undone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In bundle: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | $raw
|
||
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
|
||
msgstr "온라인 목록: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
|
||
"data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
|
||
"2018."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "In transit"
|
||
msgstr "%s %s 자료가 배송중입니다"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html
|
||
#. %2$s: Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html
|
||
#. %3$s: item.get_transfer.datesent | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In transit from %s to %s since %s"
|
||
msgstr "%s 이후 %s에서 %s까지 수송"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: RECALL.library.branchname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "In transit to %s"
|
||
msgstr "%s %s 자료가 배송중입니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In your cart"
|
||
msgstr "내 책바구니에"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Indexes"
|
||
msgstr "색인"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "정보"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Initials:"
|
||
msgstr "머리글자:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Instructors"
|
||
msgstr "강사"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Instructors:"
|
||
msgstr "강사:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan item availability"
|
||
msgstr "위치와 유효성"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan ready"
|
||
msgstr "위치와 유효성"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan requests"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan unavailable"
|
||
msgstr "위치와 유효성"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan updated"
|
||
msgstr "위치와 유효성"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid shelf number."
|
||
msgstr "잘못된 책장 번호입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:877
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issue"
|
||
msgstr "발행"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issue #"
|
||
msgstr "발행 #"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:348
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Issue renews"
|
||
msgstr "발행"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issue:"
|
||
msgstr "발행:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issues for a subscription"
|
||
msgstr "구독중인 정기간행물"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Issues for a subscription › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issues summary"
|
||
msgstr "정기간행물 요약"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
|
||
msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "실물교재"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item URI"
|
||
msgstr "항목"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item call number"
|
||
msgstr "항목 청구기호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item cannot be checked out."
|
||
msgstr "대출 불가능한 자료입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item check-in"
|
||
msgstr "항목이 대출중입니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item checked in"
|
||
msgstr "항목이 대출중입니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item checked out"
|
||
msgstr "항목이 대출중입니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item checkout"
|
||
msgstr "항목이 대출중입니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item checkout and renewal"
|
||
msgstr "항목이 대출중입니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item damaged"
|
||
msgstr "파손자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item details"
|
||
msgstr "항목 세부사항"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item due"
|
||
msgstr "반납예정일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item hold queue priority"
|
||
msgstr "우선 예약 대기중인 자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item holds"
|
||
msgstr "자료 예약"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item in processing"
|
||
msgstr "항목 처리 중:"
|
||
|
||
#. %1$s: branch_name| $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item in transit from %s since"
|
||
msgstr "%s 이후 %s에서 %s까지 수송"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item lost"
|
||
msgstr "자료 분실"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
|
||
msgstr "%s항목이 대출됨%s항목이 예약대기중%s"
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
|
||
msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item not renewed"
|
||
msgstr "항목 갱신:"
|
||
|
||
#. %1$s: HOLD.item.barcode | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item on hold: %s"
|
||
msgstr "자료 예약"
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.item.barcode | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item recalled: %s"
|
||
msgstr "항목 갱신:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item renewal is not allowed."
|
||
msgstr "연장할 수 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:205
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item renewed"
|
||
msgstr "항목 갱신:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item type"
|
||
msgstr "항목 형식"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:190
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item type:"
|
||
msgstr "항목 형식:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item type: "
|
||
msgstr "항목 형식:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item types"
|
||
msgstr "항목 형식"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item withdrawn"
|
||
msgstr "등록 취소된 자료"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Items available:"
|
||
msgstr "자료가 이용 가능합니다:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Items in catalog"
|
||
msgstr "항목"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Items in your cart"
|
||
msgstr "책바구니의 항목: %s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Items on this list:"
|
||
msgstr "이 목록에서 지우기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:149
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Items: "
|
||
msgstr "항목:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Juvenile"
|
||
msgstr "청소년"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Keyword"
|
||
msgstr "키워드"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Koha"
|
||
msgstr "Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Koha %s"
|
||
msgstr "Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Koha Wiki"
|
||
msgstr "Koha 위키"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Koha administrator"
|
||
msgstr "Koha 관리"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Koha home"
|
||
msgstr "Koha 모듈:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LCCN"
|
||
msgstr "미국의회도서관 청구기호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LCCN:"
|
||
msgstr "미국의회도서관 청구기호:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LCCN: %s "
|
||
msgstr "미국의회도서관 제어 번호: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "언어"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "언어"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Languages:"
|
||
msgstr "언어"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Large print"
|
||
msgstr "확대 인쇄"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Last"
|
||
msgstr "마지막"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Last "
|
||
msgstr "마지막"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Last location"
|
||
msgstr "최근 위치"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Last updated"
|
||
msgstr "최근 업데이트"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Last updated:"
|
||
msgstr "최근 업데이트:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Late"
|
||
msgstr "늦게"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Later heading"
|
||
msgstr "어떤 표목이든 입력:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Latest serials"
|
||
msgstr "자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Law reports and digests"
|
||
msgstr "판례집 및 판례 요약"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legal articles"
|
||
msgstr "법률 기사"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legal cases and case notes"
|
||
msgstr "판례와 판례 해설"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legislation"
|
||
msgstr "입법"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
|
||
msgstr "레벨 1: 기본 탐색 인터페이스"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
|
||
msgstr "레벨 2: 초급 OPAC 해설"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
|
||
msgstr "레벨 3: 초급 OPAC 대안"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
|
||
msgstr "레벨 1: 기본 탐색 인터페이스"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Libraries"
|
||
msgstr "도서관"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "도서관"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Library card number:"
|
||
msgstr "이름 또는 카드번호:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library catalog"
|
||
msgstr "도서관 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library:"
|
||
msgstr "도서관:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library: "
|
||
msgstr "도서관:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to any of the following:"
|
||
msgstr "다음 조건 중 하나 이상 포함:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Limit to currently available items"
|
||
msgstr "현재 이용 가능한 자료로 제한합니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to:"
|
||
msgstr "제한:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to: "
|
||
msgstr "제한:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "링크:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Links"
|
||
msgstr "바로가기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "List created."
|
||
msgstr "생성"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "List deleted."
|
||
msgstr "바스켓 삭제"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List name"
|
||
msgstr "목록 이름"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List name:"
|
||
msgstr "목록명:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List name: "
|
||
msgstr "목록 이름:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "List updated."
|
||
msgstr "최근 업데이트"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List(s) this item appears in: "
|
||
msgstr "이 자료가 포함된 목록(들):"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lists"
|
||
msgstr "목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Lists:"
|
||
msgstr "목록"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "불러오는 중"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "불러오는 중..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Loading... "
|
||
msgstr "불러오는 중..."
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1229
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Local cover image"
|
||
msgstr "지역 표지 이미지 업로드"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Local login"
|
||
msgstr "지역 도서관 로그인"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "로케이션"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location (Status)"
|
||
msgstr "위치 (상태)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Location and availability:"
|
||
msgstr "위치 및 이용가능 여부:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location(s) (Status)"
|
||
msgstr "위치(들) (상태)"
|
||
|
||
#. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Location: %s"
|
||
msgstr "위치:"
|
||
|
||
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Location: %s %s %s "
|
||
msgstr "팩스: %s%s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Locations"
|
||
msgstr "위치"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "로그인"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in to add tags"
|
||
msgstr "태그를 추가하기 위해서는 로그인하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to add tags."
|
||
msgstr "태그를 추가하기 위해서는 로그인하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in to create a new list"
|
||
msgstr "내 목록을 만들기 위해서는 로그인하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to create your own lists"
|
||
msgstr "내 목록을 만들기 위해서는 로그인하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to see your own saved tags."
|
||
msgstr "내 태그를 저장하기 위해서는 로그인하세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to your account"
|
||
msgstr "귀하의 계정으로 로그인 하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in to your account."
|
||
msgstr "귀하의 계정으로 로그인 하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to your account:"
|
||
msgstr "귀하의 계정으로 로그인하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in using a CAS account."
|
||
msgstr "귀하의 계정으로 로그인 하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in using a Shibboleth account"
|
||
msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in using a Shibboleth account."
|
||
msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in with Google"
|
||
msgstr "다음으로 시작"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in."
|
||
msgstr "로그인"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "로그아웃"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log out "
|
||
msgstr "로그아웃"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log out and try again with a different user."
|
||
msgstr "다른 바코드로 시도해 주세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
|
||
msgstr "도서관에서의 도서목록 로그인이 사용 가능하지 않습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "로그인"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Login page"
|
||
msgstr "[주 페이지]"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Login:"
|
||
msgstr "로그인:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
|
||
"identifier for that patron, aka the patron identifier."
|
||
msgstr ""
|
||
"식별기호로 ILS에서 이용자를 검색하고, 이용자를 위한 ILS 식별기호(이용자 식별"
|
||
"기호로 불리는)를 반환합니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LookupPatron"
|
||
msgstr "이용자 찾기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lost item"
|
||
msgstr "분실 항목"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Lost item fee refund"
|
||
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Lost item processing fee"
|
||
msgstr "항목 처리 중:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Lost item processing fee refund"
|
||
msgstr "항목 처리 중:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC"
|
||
msgstr "MARC"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
|
||
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
|
||
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
|
||
msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC Card View"
|
||
msgstr "MARC 카드 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC View"
|
||
msgstr "MARC"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "MARC details"
|
||
msgstr "더욱 자세한 사항"
|
||
|
||
#. %1$s: biblio.biblionumber | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC details for record no. %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC view"
|
||
msgstr "MARC 보기"
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC view: %s"
|
||
msgstr "MARC 보기: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARCXML"
|
||
msgstr "MARCXML"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MODS (XML)"
|
||
msgstr "MODS (XML)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Main address"
|
||
msgstr "주요 주소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Main contact method:"
|
||
msgstr "a- 축약되지 않음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Make a "
|
||
msgstr "Make a "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Make an "
|
||
msgstr "Make a "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Make payment"
|
||
msgstr "지불하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Male:"
|
||
msgstr "남성:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Managed by"
|
||
msgstr "의해 관리되어졌습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Managed by:"
|
||
msgstr "관리자:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Manual fee"
|
||
msgstr "크레디트 매뉴얼"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Match:"
|
||
msgstr "일치: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Materials specified"
|
||
msgstr "명기된 자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Message sent"
|
||
msgstr "메시지 보냄"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Message: "
|
||
msgstr "메세지:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Messages for you"
|
||
msgstr "나에게 온 메시지"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Messaging"
|
||
msgstr "내 메시지 발송"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Middle name:"
|
||
msgstr "목록명:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
|
||
msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:171
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing"
|
||
msgstr "없음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (damaged)"
|
||
msgstr "없음 (손상됨)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (lost)"
|
||
msgstr "없음 (분실)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:772
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (never received)"
|
||
msgstr "없음 (받지 않음)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (sold out)"
|
||
msgstr "없음 (매진)"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing issues: %s "
|
||
msgstr "빠진 호: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Modify"
|
||
msgstr "수정하다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
|
||
#, c-format
|
||
msgid "More details"
|
||
msgstr "더욱 자세한 사항"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "More options"
|
||
msgstr "더 많은 옵션"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "More searches "
|
||
msgstr "상세검색"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Most popular"
|
||
msgstr "가장 인기있는"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Most popular titles"
|
||
msgstr "가장 인기있는 서적"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Most popular titles › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Musical composition"
|
||
msgstr "%sf - 음악 작곡"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Musical recording"
|
||
msgstr "음반"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
|
||
#, c-format
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
|
||
#, c-format
|
||
msgid "NEW"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "NT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "이름"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Narrower Term"
|
||
msgstr "%sh - 하위어"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Narrower heading"
|
||
msgstr "내 독서기록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "절대로"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Never expires "
|
||
msgstr "만료되지 않음 %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Never expires %s %s "
|
||
msgstr "%s 주 %s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
|
||
"item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
|
||
"or cancellation."
|
||
msgstr ""
|
||
"사용 안함: 나의 독서 기록을 즉시 모두 지웁니다. 모든 도서대출반납 기록이 삭제"
|
||
"될 것입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:954
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:948
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "신규"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New card"
|
||
msgstr "신규 카드"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "New comment on %s"
|
||
msgstr "이용자 의견 등록 %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New interlibrary loan request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:526
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New list"
|
||
msgstr "신규 목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New owner: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New password must not be the same as old password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New password:"
|
||
msgstr "신규 비밀번호:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "New pickup location:"
|
||
msgstr "픽업 장소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:357
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:494
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New purchase suggestion"
|
||
msgstr "신규 구매 제안"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New search"
|
||
msgstr "새 검색"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New tag(s), separated by a comma:"
|
||
msgstr "새 태그들은 콤마(,)로 구분됩니다:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New tag:"
|
||
msgstr "새 태그:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "News"
|
||
msgstr "뉴스"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "News from %s%s%sthe library%s"
|
||
msgstr "%s%s%s도서관%s 뉴스"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "다음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Next "
|
||
msgstr "다음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next >>"
|
||
msgstr "다음 >>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next available item"
|
||
msgstr "다음 이용가능자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Next available item from item group: "
|
||
msgstr "다음 이용가능자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "안됩니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No "
|
||
msgstr "없음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No XSLT file passed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No account was found with the provided information."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No article requests can be made for this record. "
|
||
msgstr "이 레코드에는 이미지가 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No changes were made."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No checkout history to delete"
|
||
msgstr "내 대출 이력"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No checkouts"
|
||
msgstr "대출 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:129
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No cover image available"
|
||
msgstr "사용 가능한 표지 이미지가 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No curbside pickups."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "No data available in table"
|
||
msgstr "표에 사용가능한 데이터가 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "No entries to show"
|
||
msgstr "볼 항목이 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No hold history to delete"
|
||
msgstr "아니요, 삭제할 수 없습니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No holds"
|
||
msgstr "예약중"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No items available."
|
||
msgstr "이용가능한 자료가 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No limit"
|
||
msgstr "제한 없음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No longer renewable"
|
||
msgstr "갱신할 수 없음"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "No matching records found"
|
||
msgstr "일치하는 레코드를 찾을 수 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No news to display."
|
||
msgstr "최근 표시"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No operation parameter has been passed."
|
||
msgstr "통과된 작업 매개변수가 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No other items."
|
||
msgstr "없습니다. 항목:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No physical items for this record"
|
||
msgstr "이 레코드에는 물리적 항목이 없습니다"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
msgid "No pickup time defined for this day."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No private lists"
|
||
msgstr "개인 목록이 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No private lists."
|
||
msgstr "개인 목록이 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No public lists."
|
||
msgstr "공개 목록이 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No recalls have been made."
|
||
msgstr "내 개인정보 규정이 업데이트 되었습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No record was removed."
|
||
msgstr "제거된 이용자 레코드가 없습니다"
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates as_due_date => 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No renewal before %s"
|
||
msgstr "%s 이전의 갱신이 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No renewals allowed"
|
||
msgstr "연장할 수 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No renewals left"
|
||
msgstr "연장할 수 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No reserves have been selected for this course."
|
||
msgstr "이 과정에서 선택된 예약이 없습니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No results found in the library's %s collection"
|
||
msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서 결과를 찾을 수 없습니다."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
|
||
msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서 결과를 찾을 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No results found!"
|
||
msgstr "결과를 찾을 수 없습니다!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No string to transform."
|
||
msgstr "마지막 전송 이후"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "No suggestion was selected"
|
||
msgstr "선택된 구입희망신청이 없습니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "No tag was specified."
|
||
msgstr "지정된 태그가 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No tags from this library for this title."
|
||
msgstr "이 도서관에서 이 서명에 붙은 태그가 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No, do not cancel article request"
|
||
msgstr "아니요, 삭제할 수 없습니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No, do not cancel hold"
|
||
msgstr "아니요, 삭제할 수 없습니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "No, do not delete"
|
||
msgstr "아니요, 삭제할 수 없습니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No, do not delete suggestion"
|
||
msgstr "아니요, 삭제할 수 없습니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No, do not delete suggestions"
|
||
msgstr "아니요, 삭제할 수 없습니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No, do not remove sharing"
|
||
msgstr "아니요, 삭제할 수 없습니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No, do not resume holds"
|
||
msgstr "아니요, 삭제할 수 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Nobody"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Non-fiction"
|
||
msgstr "소설"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Non-musical recording"
|
||
msgstr "음반 외 레코딩"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "없음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "None specified:"
|
||
msgstr "세분되지 않음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Normal view"
|
||
msgstr "일반 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not allowed "
|
||
msgstr "예약을 할 수 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not available"
|
||
msgstr "이용가능한 자료가 없습니다."
|
||
|
||
#. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not checked in %s"
|
||
msgstr "이후 대출 되지 않음:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not finding what you're looking for? "
|
||
msgstr "원하는 자료를 찾지 못하셨나요?"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not for loan %s"
|
||
msgstr "대출불가 %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: item.notforloan | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not for loan (%s)"
|
||
msgstr "대출불가 (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not issued"
|
||
msgstr "출판되지 않음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not on hold"
|
||
msgstr "예약불가"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not renewable"
|
||
msgstr "갱신할 수 없음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not renewable "
|
||
msgstr "갱신할 수 없음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not what you expected? Check for "
|
||
msgstr "원하시는 결과가 아니신가요? 다음을 확인해 주세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:384
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "주"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note:"
|
||
msgstr "주기:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:424
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: "
|
||
msgstr "주기:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
|
||
"locally. Please come to the library to retrieve these items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
|
||
"have been populated, and an index built by separate script."
|
||
msgstr ""
|
||
"Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
|
||
"have been populated, and an index built by separate script."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
|
||
msgstr "알림: 귀하의 코멘트는 사서의 승인을 받아야 합니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: you can only delete your own tags."
|
||
msgstr "알림: 본인이 단 태그만 삭제하실 수 있습니다."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
|
||
"see your current tags."
|
||
msgstr ""
|
||
"Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
|
||
"see your current tags."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
|
||
"markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
|
||
"retain the comment as is."
|
||
msgstr ""
|
||
"알림: 입력한 내용이 잘못된 마크업 코드를 포함하고 있습니다. 원하시면 마크업"
|
||
"을 지우고 저장할 수 있습니다. 내용을 추가로 편집하거나 입력한 내용을 취소할 "
|
||
"수 있습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
|
||
msgstr ""
|
||
"알림: 마크업 코드가 포함된 태그가 삭제되었습니다. 태그가 다음과 같이 추가됩니"
|
||
"다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid ""
|
||
"Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
|
||
msgstr ""
|
||
"알림: 마크업 코드가 포함된 태그가 삭제되었습니다. 태그가 다음과 같이 추가됩니"
|
||
"다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
|
||
msgstr ""
|
||
"에러! 잘못된 마크업 코드 형태로 입력했습니다. 입력내용이 추가되지 않았습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:164
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "주"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes : %s "
|
||
msgstr "주기 : %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes/Comments"
|
||
msgstr "주기/주석"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes:"
|
||
msgstr "주:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Nothing"
|
||
msgstr "없음"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid ""
|
||
"Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
|
||
msgstr "선택된 항목이 없습니다. 연장할 항목들을 체크해 주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Notice:"
|
||
msgstr "알림"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Novelist Select"
|
||
msgstr "소설가 선택"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Novelist Select: "
|
||
msgstr "소설가 선택:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Number of holds: "
|
||
msgstr "예약 횟수:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Number of records used in: %s"
|
||
msgstr "레코드 업데이트 개수"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OAI-DC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OR"
|
||
msgstr "또는"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ORCID: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On hold"
|
||
msgstr "예약중"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "On hold for patron expected at %s"
|
||
msgstr "%s 이후 %s에서 %s까지 수송"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
|
||
#. %2$s: itemLoo.reservedate | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
|
||
msgstr "%s 이후 %s에서 %s까지 수송"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On order"
|
||
msgstr "주문중"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "On-site checkouts"
|
||
msgstr "보류중인 현장 대출"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
|
||
"more."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
|
||
msgstr "하나 혹은 그이상의 선택된 항목들을 예약할 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Online resources:"
|
||
msgstr "온라인 자료:"
|
||
|
||
#. %1$s: ComponentParts.size | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Only %s results are shown: "
|
||
msgstr "%s 발견한 결과"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
|
||
"you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
|
||
"requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
|
||
"information."
|
||
msgstr ""
|
||
" 규정된 부연설명 추가형식은 없습니다.귀하가 가지고 있는 어떤 내용이라도 기입 "
|
||
"하 세요. '각주' 란에 모든 해당 부연설명이 제공될 것입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Only items currently available for loan or reference"
|
||
msgstr "현재 대출과 열람이 가능한 자료들만"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Order by author"
|
||
msgstr "날짜로 정렬"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by date"
|
||
msgstr "날짜로 정렬"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by title"
|
||
msgstr "제목으로 정렬"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by: "
|
||
msgstr "다음 기준으로 정렬:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Ordered by the library"
|
||
msgstr "현재 도서관 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:893
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other editions"
|
||
msgstr "기타판사항:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other editions of this work"
|
||
msgstr "이 작품의 다른 에디션"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other forms:"
|
||
msgstr "다른 양식:"
|
||
|
||
#. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other holdings %s"
|
||
msgstr "다른 예약:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:385
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other names:"
|
||
msgstr "다른 이름"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other phone"
|
||
msgstr "다른 전화"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other phone:"
|
||
msgstr "다른 전화:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other:"
|
||
msgstr "다른"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "OutputIntermediateFormat "
|
||
msgstr "출력 형식"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "OutputRewritablePage "
|
||
msgstr "OutputRewritablePage "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "OverDrive account"
|
||
msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OverDrive search for '%s'"
|
||
msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
|
||
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "OverDrive search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#. %1$s: priority | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Overall queue priority: %s"
|
||
msgstr "우선 예약 대기중인 자료"
|
||
|
||
#. %1$s: overdues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overdue (%s)"
|
||
msgstr "연체 (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:841
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overdue to be returned"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overdues "
|
||
msgstr "연체"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overpayment refund"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Owner only"
|
||
msgstr "소유자:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Page error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:880
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pages"
|
||
msgstr "이미지"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pages:"
|
||
msgstr "양쪽 페이지:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Parameters"
|
||
msgstr "매개변수"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "비밀번호"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password must be at least %s characters long."
|
||
msgstr "비밀번호는 적어도 %s글자 이상이어야 합니다."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Password must contain at least %s characters"
|
||
msgstr "비밀번호는 적어도 %s글자 이상이어야 합니다."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
|
||
"and numbers"
|
||
msgstr "비밀번호는 적어도 %s글자 이상이어야 합니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
|
||
msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Password not valid"
|
||
msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Password recovery"
|
||
msgstr "비밀번호:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password updated"
|
||
msgstr "비밀번호 업데이트"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:893
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "패스워드:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Passwords do not match! "
|
||
msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Patent document"
|
||
msgstr "특허 문서"
|
||
|
||
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Patron comment on %s"
|
||
msgstr "이용자 의견 등록 %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pay selected fines and charges"
|
||
msgstr "내 연체료 및 수수료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:35
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Payment"
|
||
msgstr "지불 주기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Payment applied:"
|
||
msgstr "일치 적용"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Payment method"
|
||
msgstr "지불 주기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Payout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:944
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "주문 보류"
|
||
|
||
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pending hold"
|
||
msgstr "주문 보류"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pending recall"
|
||
msgstr "주문 보류"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Personal details"
|
||
msgstr "내 개인정보 상세보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "전화"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:860
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Phone:"
|
||
msgstr "전화:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Phone: "
|
||
msgstr "전화:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Photocopy"
|
||
msgstr "b- 사진복사"
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pick up by %s"
|
||
msgstr "도서관 선택"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pick up location:"
|
||
msgstr "픽업 장소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pickup date:"
|
||
msgstr "픽업 장소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pickup library"
|
||
msgstr "도서관 선택"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pickup library:"
|
||
msgstr "도서관 선택"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pickup location"
|
||
msgstr "픽업 장소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pickup location:"
|
||
msgstr "픽업 장소"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Place a hold on"
|
||
msgstr "예약하기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place a hold on "
|
||
msgstr "예약하기"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Place a hold on: "
|
||
msgstr "예약하기:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Place a recall on "
|
||
msgstr "예약하기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Place article request"
|
||
msgstr "법률논문 "
|
||
|
||
#. %1$s: biblio.title | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place article request for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place hold"
|
||
msgstr "예약"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place hold "
|
||
msgstr "예약"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Place recall"
|
||
msgstr "회수 취소"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Place request"
|
||
msgstr "장소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:873
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Placed on"
|
||
msgstr "장소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "장소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Placing a hold"
|
||
msgstr "예약하기"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Placing a hold › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Play media "
|
||
msgstr "미디어 재생"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please also note that the library staff can't update these values for you: "
|
||
"it's your privacy!"
|
||
msgstr ""
|
||
"도서관 직원이 이 값을 수정할 수 없으므로 참고하시기 바랍니다: 이것은 귀하의 "
|
||
"개인정보입니다!"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
|
||
msgid "Please choose a download format"
|
||
msgstr "다운로드 형식을 선택하시기 바랍니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
|
||
msgstr "%s %s 원하시는 인증 방법을 선택해 주시기 바랍니다: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please choose your privacy rule:"
|
||
msgstr "개인정보 규정을 선택하시기 바랍니다:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
|
||
"password. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
|
||
"arrives for this subscription."
|
||
msgstr ""
|
||
"구독중인 간행물이 새로 도착했을때 알림 이메일을 받지 않으시려면 확인을 눌러 "
|
||
"주시기 바랍니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:120
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please confirm the checkout:"
|
||
msgstr "대출을 확인해 주시기 바랍니다:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please confirm your registration"
|
||
msgstr "귀하의 등록을 확인해 주시기 바랍니다"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please confirm your registration › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "귀하의 등록을 확인해 주시기 바랍니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please contact a librarian for details."
|
||
msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
|
||
"service provider, or you do not see your provider in this list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please contact the library if you need further assistance."
|
||
msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please correct and resubmit."
|
||
msgstr "%s를 선택해주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid URL."
|
||
msgstr "유효한 URL을 입력해주세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid date (ISO)."
|
||
msgstr "유효한 날짜를 입력해주세요 (ISO)."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid date."
|
||
msgstr "유효한 날짜를 입력해주세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid email address."
|
||
msgstr "유효한 이메일 주소를 입력해주세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid number."
|
||
msgstr "유효한 숫자를 입력해주세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please enter a valid phone number."
|
||
msgstr "유효한 숫자를 입력해주세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
|
||
msgstr "{0}과 {1}사이의 문자길이의 값을 입력해주세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
|
||
msgstr "{0}과 {1}사이의 값을 입력해주세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
|
||
msgstr "{0} 또는 그 이상의 값을 입력해주세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
|
||
msgstr "{0} 또는 그 이하의 값을 입력해주세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter at least {0} characters."
|
||
msgstr "적어도 {0}문자는 입력해주세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter no more than {0} characters."
|
||
msgstr "문자를 {0}개 까지만 입력하세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
|
||
"code."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please enter only digits."
|
||
msgstr "유효한 날짜를 입력해주세요."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please enter the same password as above"
|
||
msgstr ". 새로운 암호를 다시 입력해 주세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter the same value again."
|
||
msgstr "같은 값을 다시 입력해주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please enter your card number:"
|
||
msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please fill in at least one field."
|
||
msgstr "적어도 하나의 템플릿을 작성해주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
|
||
"email when the library processes your suggestion."
|
||
msgstr ""
|
||
"구입희망자료를 신청하시려면 이 양식을 작성해 주시기 바랍니다. 신청하신 자료"
|
||
"가 도착하는 대로 이메일로 알려 드리겠습니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please fix this field."
|
||
msgstr "이 필드를 고쳐주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please log in to the catalog and try again. "
|
||
msgstr "코하에 로그인해서 다시 시도해주세요. (오류: '%s')"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please log-in to account to update your password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
|
||
"the library no matter which privacy option you choose."
|
||
msgstr ""
|
||
"Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
|
||
"the library no matter which privacy option you choose."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
|
||
"address registered with this library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:17
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
|
||
"which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
|
||
"Reference Manager or ProCite."
|
||
msgstr ""
|
||
"Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
|
||
"which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
|
||
"Reference Manager or ProCite."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
|
||
"of items returned damaged."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note:"
|
||
msgstr "다음을 참고하십시요:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note: "
|
||
msgstr "다음을 참고하십시요:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please see a member of the library staff."
|
||
msgstr "생성할 항목의 개수를 입력해주세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please select a date and a pickup time"
|
||
msgstr "적어도 하나의 항목을 선택해주세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please select a specific item for this article request."
|
||
msgstr "적어도 하나의 출력할 항목을 선택해주세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please select a tag to delete."
|
||
msgstr "적어도 하나의 항목을 선택해주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please try again later."
|
||
msgstr "유효한 날짜를 입력해주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please try again with plain text."
|
||
msgstr "일반 텍스트로 다시 시도해 보시기 바랍니다. %s식별 불가능 오류. %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1008
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
|
||
msgstr "다음 문자를 바로 앞의 박스 안에 입력해 주세요:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please use the field 'Login' as well."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
|
||
msgid "Popularity"
|
||
msgstr "인기도"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Popularity (least to most)"
|
||
msgstr "인기도 (최저에서 최고)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Popularity (most to least)"
|
||
msgstr "인기도 (최고에서 최저)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Post your comments on this title. "
|
||
msgstr "이 자료에 달린 의견이 없습니다."
|
||
|
||
#. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Powered by %s "
|
||
msgstr "%s %s 님의 의견"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pre-adolescent"
|
||
msgstr "청소년 이전"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preferred form: "
|
||
msgstr "선호하는 형태:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Preferred language for notices: "
|
||
msgstr "선호하는 형태:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preschool"
|
||
msgstr "미취학 아동"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid ""
|
||
"Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
|
||
"system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "이전"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Previous "
|
||
msgstr "이전"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Previous sessions"
|
||
msgstr "이전 세션"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary"
|
||
msgstr "주요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary email"
|
||
msgstr "주요 이메일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary email:"
|
||
msgstr "주요 이메일:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary phone"
|
||
msgstr "주요 전화"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Primary phone:"
|
||
msgstr "주요 전화:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "프린트"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Print list"
|
||
msgstr "인쇄 목록"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Print receipt and end session"
|
||
msgstr "이미 보유 중"
|
||
|
||
#. %1$s: borrowernumber | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Print receipt for %s › Self checkout › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출 › 대출확인증 인쇄 %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "우선순위"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Priority:"
|
||
msgstr "우선순위:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Privacy"
|
||
msgstr "개인 책꽂이"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Privacy rule"
|
||
msgstr "우선 개인 정보:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Private"
|
||
msgstr "개인 책꽂이"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
|
||
msgid "Private lists"
|
||
msgstr "개인 목록"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Private lists shared with me"
|
||
msgstr "개인 목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Problem found on page: "
|
||
msgstr "이용자를 찾았습니다:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:946
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Processing"
|
||
msgstr "처리 중..."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Processing..."
|
||
msgstr "처리 중..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Programmed texts"
|
||
msgstr " 프로그램화된 텍스트"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pronouns:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Provider:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Public"
|
||
msgstr "공개"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Public lists"
|
||
msgstr "공개 목록"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
|
||
msgid "Public lists:"
|
||
msgstr "공개 목록:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication date"
|
||
msgstr "출판일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication date range"
|
||
msgstr "발행 간격"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:162
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication place:"
|
||
msgstr "출판지:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Publication year:"
|
||
msgstr "출판:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
|
||
msgstr "출판/판권일: 최신자료 순으로 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
|
||
msgstr "출판/판권일: 오래된 자료 순으로"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication:"
|
||
msgstr "출판:"
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
|
||
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
|
||
#. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Published by: %s %s in %s %s"
|
||
msgstr "출판사:"
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
|
||
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
|
||
#. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
|
||
#. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
|
||
#. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
|
||
#. %10$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
|
||
msgstr "출판사: %s %s 는 %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
|
||
#. %2$s: IF ( show_author && koha_new.author )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Published on %s %s by "
|
||
msgstr "출판사:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher"
|
||
msgstr "발행인"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher location"
|
||
msgstr "발행지"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher:"
|
||
msgstr "발행인:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Publons: "
|
||
msgstr "출판:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:291
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Purchase suggestions"
|
||
msgstr "구매 제안"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Quantity:"
|
||
msgstr "수량:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Quote of the day"
|
||
msgstr "오늘의 명언"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RIS"
|
||
msgstr "RIS"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
|
||
msgstr "RIS (Zotero, EndNote, 그외)"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RSS feed for %s library news"
|
||
msgstr "%s 공개 목록의 RSS Feed "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RSS feed for library news"
|
||
msgstr "%s 공개 목록의 RSS Feed "
|
||
|
||
#. %1$s: shelf.shelfname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for public list %s"
|
||
msgstr "%s 공개 목록의 RSS Feed "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for system-wide library news"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=rate_button
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Rate me"
|
||
msgstr "속도:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Re-type new password:"
|
||
msgstr "새 비밀번호를 입력하세요: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:845
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ready for pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Really fuzzy "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reason for suggestion: "
|
||
msgstr "제안 이유"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall"
|
||
msgstr "회수 취소"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall a specific item"
|
||
msgstr "특수 자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall date:"
|
||
msgstr "갱신 만료일:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall next available item"
|
||
msgstr "다음 이용가능자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall not needed after:"
|
||
msgstr "이날 이후에는 예약이 필요하지 않습니다: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RecallItem "
|
||
msgstr "항목"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recalled by patron expected at %s"
|
||
msgstr "%s 이후 %s에서 %s까지 수송"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recalls "
|
||
msgstr "회수 취소"
|
||
|
||
#. %1$s: RECALLS.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recalls (%s)"
|
||
msgstr "연체료 (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
|
||
msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recalls history"
|
||
msgstr "전체 이력"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Received date"
|
||
msgstr "받은 날짜"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recent comments"
|
||
msgstr "최근 의견"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recent comments "
|
||
msgstr "최근 의견"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recent comments › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Record URL"
|
||
msgstr "레코드"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Record blocked › %s %s %s Koha online %s catalog "
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Record not found"
|
||
msgstr "레코드를 찾을 수 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:872
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Record title"
|
||
msgstr "레코드 형식"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:265
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RecordedBooks account"
|
||
msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RecordedBooks search for '%s'"
|
||
msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
|
||
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RecordedBooks search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Records"
|
||
msgstr "레코드"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Refine your search"
|
||
msgstr "검색의 개선"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Refund"
|
||
msgstr "자금이 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Register a new account"
|
||
msgstr "새 계정 등록하기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Register here."
|
||
msgstr "여기서 등록하세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Registration complete"
|
||
msgstr "등록이 완료되었습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Registration complete!"
|
||
msgstr "등록이 완료되었습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Registration invalid!"
|
||
msgstr "등록이 잘못되었습니다!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Regular print"
|
||
msgstr "일반적인 인쇄"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
|
||
msgid "Related Term"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Relative"
|
||
msgstr "활성화"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Relative issues"
|
||
msgstr "받은 호:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Relatives' charges"
|
||
msgstr "관련 대출"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relatives' checkouts"
|
||
msgstr "관련 대출"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relevance"
|
||
msgstr "연관성"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "제거"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Remove facet %s"
|
||
msgstr "필드 지우기"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
|
||
msgid "Remove field"
|
||
msgstr "필드 지우기"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "Remove from list"
|
||
msgstr "목록에서 지우기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remove from this list"
|
||
msgstr "이 목록에서 지우기"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
|
||
msgid "Remove selected items"
|
||
msgstr "선택한 자료들 지우기"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
|
||
msgid "Remove selected searches"
|
||
msgstr "선택한 검색 결과 지우기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remove share"
|
||
msgstr "공유 지우기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Remove share "
|
||
msgstr "공유 지우기"
|
||
|
||
# '구독기간 연장' 이라는 뜻도 됩니다...
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew"
|
||
msgstr "대출 혹은 구독예약기간연장"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew all"
|
||
msgstr "모두 갱신"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew item"
|
||
msgstr "자료 대출기간 연장하기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew selected"
|
||
msgstr "선택한 항목 연장하기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RenewLoan"
|
||
msgstr "대출기간 연장"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renewal of daily rental item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Renewal of rental item"
|
||
msgstr "자료 대출기간 연장하기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renewed!"
|
||
msgstr "연장되었습니다!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Rental fee"
|
||
msgstr "대여비용"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Report a problem"
|
||
msgstr "보고서 표"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Report a problem › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Report issues and broken links"
|
||
msgstr "깨진 링크 보고"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request ID"
|
||
msgstr "진혼곡"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request ID:"
|
||
msgstr "진혼곡"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request article"
|
||
msgstr "법률 기사"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request article › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request cancellation"
|
||
msgstr "로케이션"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request placed"
|
||
msgstr "법률 조항"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request placed:"
|
||
msgstr "배달장소:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request specific item group:"
|
||
msgstr "특수 자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request specific item type:"
|
||
msgstr "특수 자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request type"
|
||
msgstr "도로 형식"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request type:"
|
||
msgstr "문서 유형"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request updated"
|
||
msgstr "최근 업데이트"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Requested"
|
||
msgstr "진혼곡"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Requested from"
|
||
msgstr "구입 신청 사유"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Requested from:"
|
||
msgstr "구입 신청 사유:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Requested item type"
|
||
msgstr "항목형식 추가"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Requested item:"
|
||
msgstr "항목 선택 :"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Requests"
|
||
msgstr "진혼곡"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:379
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:863
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:895
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1005
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "필수"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Reset your password"
|
||
msgstr "비밀번호 변경하기"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Reset your password › %s%s%sKoha online%s catalog "
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
|
||
msgstr "도서관에서의 도서목록 로그인이 사용 가능하지 않습니다."
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
|
||
msgid "Resort list"
|
||
msgstr "목록 재정렬"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "결과"
|
||
|
||
#. %1$s: from | html
|
||
#. %2$s: to | html
|
||
#. %3$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results %s to %s of %s"
|
||
msgstr "결과 %s %s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: ms_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Results of search for '%s'"
|
||
msgstr "%s 당신이 검색한 %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Results per page: "
|
||
msgstr "페이지 당 결과 :"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Resume"
|
||
msgstr "다시 시작"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Resume all suspended holds"
|
||
msgstr "모든 중지된 예약 재개"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:990
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Resume hold"
|
||
msgstr "내 예약신청 재개"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:128
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Return"
|
||
msgstr "반환"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return this item"
|
||
msgstr "이 자료 반납하기"
|
||
|
||
#. %1$s: biblio.title | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Return to %s"
|
||
msgstr "도구로 돌아갑니다"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=confirm
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:114
|
||
msgid "Return to account summary"
|
||
msgstr "계정 정보 요약으로 돌아가기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Return to fine details"
|
||
msgstr "이용자 세부사항으로 돌아가기"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Return to my account"
|
||
msgstr "계정 정보 요약으로 돌아가기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Return to the catalog home page."
|
||
msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to the last advanced search"
|
||
msgstr "마지막 고급검색으로 돌아가기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Return to the main page"
|
||
msgstr "관리 설정으로 돌아갑니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to the self-checkout"
|
||
msgstr "무인 대출 화면으로 돌아갑니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to your lists"
|
||
msgstr "내 목록으로 돌아가기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Returns a patron's status information from Koha."
|
||
msgstr "Koha의 이용자 상태 정보를 보여줍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Returns information about the services available on a particular item for a "
|
||
"particular patron."
|
||
msgstr "특정 이용자를 위한 특정 자료의 이용가능 여부에 대한 정보를 돌려줍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Returns specified information about the patron, based on options in the "
|
||
"request. This function can optionally return patron's contact information, "
|
||
"fine information, hold request information, loan information, and messages."
|
||
msgstr ""
|
||
"Returns specified information about the patron, based on options in the "
|
||
"request. This function can optionally return patron's contact information, "
|
||
"fine information, hold request information, loan information, and messages."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reviews"
|
||
msgstr "검토"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
|
||
msgstr "LibraryThing.com의 리뷰 보기:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Reviews provided by Syndetics"
|
||
msgstr "Syndetics에 의해 제공된 인용"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Routing lists"
|
||
msgstr "회람표"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SMS"
|
||
msgstr "SMS"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SMS number:"
|
||
msgstr "SMS 번호:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "SMS provider:"
|
||
msgstr "CSV 프로파일:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SRW-DC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Salutation:"
|
||
msgstr "인사말"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "저장"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save changes"
|
||
msgstr "변경사항 저장"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save record "
|
||
msgstr "레코드 저장"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save to another list"
|
||
msgstr "다른 목록에 저장하기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Save to lists"
|
||
msgstr "목록으로 돌아가기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Save to your lists"
|
||
msgstr "내 목록으로 돌아가기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:114
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Scan"
|
||
msgstr "스캔"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan "
|
||
msgstr "스캔"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:256
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
|
||
msgstr "새 자료를 스캔하거나 바코드를 입력하세요:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
|
||
"item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
|
||
"button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
|
||
msgstr ""
|
||
"Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
|
||
"item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
|
||
"button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
|
||
"be displayed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Scan the item or enter its barcode:"
|
||
msgstr "새 자료를 스캔하거나 바코드를 입력하세요:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Schedule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Schedule a pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
|
||
msgid "Schedule pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ScopusID: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=do
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:439
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "검색"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search "
|
||
msgstr "검색"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Search %s"
|
||
msgstr "검색"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Search course reserves"
|
||
msgstr "다른 코스 예약"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Search courses"
|
||
msgstr "주문 검색"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search for this title in:"
|
||
msgstr "표제검색:"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
|
||
msgid "Search for works by this author"
|
||
msgstr "이 저자의 작품 목록 검색"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:319
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search for:"
|
||
msgstr "검색 대상:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search history"
|
||
msgstr "검색 이력"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search options:"
|
||
msgstr "검색 옵션:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search results"
|
||
msgstr "검색 결과"
|
||
|
||
#. NAV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Search results pagination"
|
||
msgstr "검색 결과"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search suggestions"
|
||
msgstr "제안 검색 "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search type:"
|
||
msgstr "형식 검색:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Search unsuccessful"
|
||
msgstr "최신성 검색"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Search:"
|
||
msgstr "검색:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SearchCourseReserves "
|
||
msgstr "강좌 예약 검색"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Searching %s..."
|
||
msgstr "검색중"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Searching OverDrive..."
|
||
msgstr "OverDrive를 검색합니다..."
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=q
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Searching in %s only"
|
||
msgstr "검색 %s %s (%s 소장자료만 검색) %s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Secondary email"
|
||
msgstr "부차적인 이메일:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:585
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Secondary email:"
|
||
msgstr "부차적인 이메일:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Secondary phone"
|
||
msgstr "부차적인 전화"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Secondary phone:"
|
||
msgstr "부차적인 전화:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Section"
|
||
msgstr "구역"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Section:"
|
||
msgstr "구역:"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
|
||
msgid "See Baker & Taylor"
|
||
msgstr "Baker & Taylor 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "See also:"
|
||
msgstr "같이 보기:"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
|
||
msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
|
||
msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select a download format"
|
||
msgstr "다운로드 형식 선택:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select a library"
|
||
msgstr "목록 선택"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select a list"
|
||
msgstr "목록 선택"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select a specific item:"
|
||
msgstr "특수 자료"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select a time"
|
||
msgstr "목록 선택"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:349
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select all"
|
||
msgstr "모두 선택"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1148
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select none"
|
||
msgstr "주기 선택"
|
||
|
||
#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select search result: %s"
|
||
msgstr "검색 선택:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select searches to: "
|
||
msgstr "검색 선택:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select suggestions to: "
|
||
msgstr "제안 검색 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select the item(s) to search"
|
||
msgstr "검색할 자료를 선택하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select titles to:"
|
||
msgstr "항목 선택 :"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select titles to: "
|
||
msgstr "항목 선택 :"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Self check-in › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:168
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Self check-in help"
|
||
msgstr "무인 대출 안내"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Self checkout › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Self checkout help"
|
||
msgstr "무인 대출 안내"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Self checkout help › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr "무인 대출 안내"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "발송"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Send email"
|
||
msgstr "부차적인 이메일:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send list"
|
||
msgstr "목록 보내기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send problem report to: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Send to device"
|
||
msgstr "보내기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sending your cart"
|
||
msgstr "책바구니로 보내기"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sending your list"
|
||
msgstr "내 목록으로 보내기"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sending your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial"
|
||
msgstr "연속간행물"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial collection"
|
||
msgstr "소장 연속간행물"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Serial collection "
|
||
msgstr "소장 연속간행물"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Serial collections"
|
||
msgstr "소장 연속간행물"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:113
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:116
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial: %s "
|
||
msgstr "연속간행물: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series"
|
||
msgstr "총서"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series information:"
|
||
msgstr "시리즈 정보:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series title"
|
||
msgstr "총서표제"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Session lost"
|
||
msgstr "세션 종료됨"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Settings updated"
|
||
msgstr "설정 업데이트됨"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "공유"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share a list"
|
||
msgstr "목록 공유하기"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Share a list › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share a list with another patron"
|
||
msgstr "다른 이용자와 목록 공유"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
|
||
msgid "Share by email"
|
||
msgstr "이메일로 공유하기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share list"
|
||
msgstr "목록 공유하기"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
|
||
msgid "Share on Facebook"
|
||
msgstr "Facebook에서 공유"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
|
||
msgid "Share on LinkedIn"
|
||
msgstr "LinkedIn에서 공유"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Share on Twitter"
|
||
msgstr "LinkedIn에서 공유"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Shared"
|
||
msgstr "공유"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Shelving location"
|
||
msgstr "배가 위치"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Shelving location:"
|
||
msgstr "배가 위치"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Shibboleth Login"
|
||
msgstr "예전 계정 로그인"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Shibboleth login"
|
||
msgstr "예전 계정 로그인"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Show 50 items"
|
||
msgstr "마지막 50개 자료 표시"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Show _MENU_ entries"
|
||
msgstr "메뉴목록 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show all items"
|
||
msgstr "모든 항목 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Show all news"
|
||
msgstr "모든 항목 보기"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
|
||
msgid "Show all transactions"
|
||
msgstr "모든 처리 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show last 50 items"
|
||
msgstr "마지막 50개 자료 표시"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Show less"
|
||
msgstr "목록 보기"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
|
||
msgid "Show lists"
|
||
msgstr "목록 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show more"
|
||
msgstr "더 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show more options"
|
||
msgstr "옵션 더 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show the top "
|
||
msgstr "최고순위 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Show unholdable items"
|
||
msgstr "모든 항목 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show year: "
|
||
msgstr "년도 보기:"
|
||
|
||
# 이런건 무리하게 번역하기보다 그냥 그대로 사용해도 될 것 같습니다.
|
||
#. %1$s: resultcount | html
|
||
#. %2$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Showing %s of about %s results"
|
||
msgstr "Showing %s of about %s results"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Showing 50 items. "
|
||
msgstr "마지막 50개 항목을 보여줍니다."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
|
||
msgstr "전체 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Showing all items. "
|
||
msgstr "모든 항목를 보여줍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Showing last 50 items. "
|
||
msgstr "마지막 50개 항목을 보여줍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Showing only available items"
|
||
msgstr "모든 항목를 보여줍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Similar items"
|
||
msgstr "유사한 자료들"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Simple DC-RDF"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Skip to main content"
|
||
msgstr "범위와 내용:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
|
||
"Please check with your mobile service provider if you have questions. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Something else"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: failaddress | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
|
||
"them. These are: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"다음 주소에서 작업 처리 도중 오류가 발생했습니다. 확인해 주시기 바랍니다. 주"
|
||
"소명: %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
|
||
msgstr "무엇인가 잘못되었습니다. 신규 번호 매기기 패턴을 생성할 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
|
||
"library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry"
|
||
msgstr "최송합니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry,"
|
||
msgstr "죄송합니다,"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
|
||
"Contact the patron who sent you the invitation."
|
||
msgstr ""
|
||
"죄송합니다, 이 키를 사용할 수 없습니다. 초대 기한이 만료되었습니다. 귀하를 초"
|
||
"대한 이용자에게 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
|
||
msgstr "죄송합니다, 잘못된 메일주소를 입력하셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, no suggestions."
|
||
msgstr "죄송합니다, 구입희망신청이 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
|
||
msgstr "하나 혹은 그이상의 선택된 항목들을 예약할 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
|
||
msgstr "죄송합니다, 일반 뷰가 일시적으로 사용 불가능합니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
|
||
msgstr "죄송합니다, 이 시스템에서 사용 불가능한 태그입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
|
||
"below."
|
||
msgstr ""
|
||
"죄송합니다, 귀하의 예전 계정이 현재 유효한 도서관 계정과 다릅니다. 만약 지역 "
|
||
"도서관 계정으로 로그인을 하신다면 서비스 이용이 가능할 것 같습니다. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, the CAS login failed."
|
||
msgstr "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, the requested page is not available"
|
||
msgstr "죄송합니다, 요청한 페이지는 사용 불가합니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
|
||
msgstr "죄송합니다, 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
|
||
msgstr "죄송합니다, 검색에 대한 결과가 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
|
||
msgstr "죄송합니다, 이 자료는 이곳에서 대출이 불가능합니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
|
||
"the administrator to resolve this problem."
|
||
msgstr ""
|
||
"죄송합니다, 이 무인대출기가 인증되지 않았습니다. 문제를 해결하기 위새서는 관"
|
||
"리자에게 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
|
||
"the administrator to resolve this problem."
|
||
msgstr ""
|
||
"죄송합니다, 이 무인대출기가 인증되지 않았습니다. 문제를 해결하기 위새서는 관"
|
||
"리자에게 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
|
||
msgstr "죄송합니다, 이 자료를 예약하기에는 너무 어립니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
|
||
msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot place holds."
|
||
msgstr "예약할 수 없습니다"
|
||
|
||
#. %1$s: too_many_reserves | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
|
||
msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, your Google login failed. "
|
||
msgstr "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
|
||
msgstr ""
|
||
"죄송합니다, 귀하의 예전 계정이 현재 유효한 도서관 계정과 다릅니다. 만약 지역 "
|
||
"도서관 계정으로 로그인을 하신다면 서비스 이용이 가능할 것 같습니다. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
|
||
"you have a local login, you may use that below."
|
||
msgstr ""
|
||
"죄송합니다, 귀하의 예전 계정이 현재 유효한 도서관 계정과 다릅니다. 만약 지역 "
|
||
"도서관 계정으로 로그인을 하신다면 서비스 이용이 가능할 것 같습니다. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
|
||
msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
|
||
msgstr ""
|
||
"죄송합니다, 입력 시간 초과로 세션이 종료되었습니다. 다시 로그인해 주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sort"
|
||
msgstr "정렬1"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort by:"
|
||
msgstr "정렬 조건:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort by: "
|
||
msgstr "정렬 기준:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort this list by: "
|
||
msgstr "이 목록을 정렬:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "종료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Specialized"
|
||
msgstr "전공"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Staff only"
|
||
msgstr "직원 주기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Standard number"
|
||
msgstr "표준 번호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
|
||
msgstr "표준자료번호 (ISBN, ISSN 혹은 그밖에):"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Star ratings"
|
||
msgstr "시작일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "State:"
|
||
msgstr "상태:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "통계"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:387
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:802
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "지위"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Status:"
|
||
msgstr "상태:"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
|
||
msgstr "첫번째 단계: 이용자 ID%s 와 비밀번호%s 를 입력하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
|
||
msgstr "세번째 단계: '끝내기' 버튼을 누르세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
|
||
msgstr "두번째 단계: 각 자료의 바코드를 한번에 하나씩 스캔하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Stopped"
|
||
msgstr "중지함"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Street number:"
|
||
msgstr "번지"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Street type:"
|
||
msgstr "도로 형식"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "주제"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject cloud"
|
||
msgstr "주제 클라우드"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Subject cloud › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject(s)"
|
||
msgstr "주제"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject: "
|
||
msgstr "주제:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject: %s "
|
||
msgstr "주제: %s "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1029
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "보내기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:123
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Submit "
|
||
msgstr "보내기"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
|
||
msgid "Submit and close this window"
|
||
msgstr "제출하고 이 창을 닫으세요"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Submit changes"
|
||
msgstr "변경사항 제출"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Submit modifications"
|
||
msgstr "수정 취소"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Submit note"
|
||
msgstr "공개 주기"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1023
|
||
msgid "Submit update request"
|
||
msgstr "업데이트 요청 제출"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:275
|
||
msgid "Submit your suggestion"
|
||
msgstr "제안 제출"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscribe to a subscription alert"
|
||
msgstr "구독 알림 신청하기"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscribe to email notification on new issues"
|
||
msgstr "새 간행물에 대한 이메일 알림을 등록합니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscribe to email notification on new issues "
|
||
msgstr "새 간행물에 대한 이메일 알림을 등록합니다"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
|
||
msgid "Subscribe to recent comments"
|
||
msgstr "최신 의견 구독하기"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
|
||
msgid "Subscribe to this list"
|
||
msgstr "이 목록 구독하기"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
|
||
msgid "Subscribe to this search"
|
||
msgstr "이 검색결과 구독하기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription"
|
||
msgstr "구독"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Subscription alerts"
|
||
msgstr "구독 세부사항"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
|
||
#. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
|
||
#. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
|
||
msgstr "구독 %s %s(중단)%s"
|
||
|
||
# 이런 식으로 번역해도 되나요?
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription information for %s"
|
||
msgstr "%s의 구독정보"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription title"
|
||
msgstr "표제 구독"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription: "
|
||
msgstr "구독:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscriptions"
|
||
msgstr "구독"
|
||
|
||
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Subscriptions ( %s )"
|
||
msgstr "구독 %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sudoc"
|
||
msgstr "Sudoc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suggest for purchase"
|
||
msgstr "구입 신청 사유"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:331
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suggested by anyone"
|
||
msgstr "제안자 :"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:333
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suggested by me"
|
||
msgstr "제안자 :"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested by:"
|
||
msgstr "제안자:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested for"
|
||
msgstr "구입 신청 사유"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:431
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested for:"
|
||
msgstr "구입 신청 사유:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:383
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suggested on"
|
||
msgstr "구입 신청 사유"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suggestion declined"
|
||
msgstr "제안"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggestions"
|
||
msgstr "제안"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:382
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "요약"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Surname:"
|
||
msgstr "성:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Surveys"
|
||
msgstr "조사"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1007
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suspend"
|
||
msgstr "일시 중지"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suspend all holds"
|
||
msgstr "모든 예약 중지"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suspend hold"
|
||
msgstr "모든 예약 중지"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1001
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suspend until:"
|
||
msgstr "다음 시기까지 일시 중지:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suspended"
|
||
msgstr "일시 중지"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Switch languages"
|
||
msgstr "수화"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Syndetics cover image"
|
||
msgstr "책 표지 그림"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "System maintenance"
|
||
msgstr "시스템 기본 설정"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "System-wide only"
|
||
msgstr "%s 시스템-전체 도서관 뉴스. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
|
||
#, c-format
|
||
msgid "TOC"
|
||
msgstr "TOC"
|
||
|
||
#. TH
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Table of contents"
|
||
msgstr "차례"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Table of contents provided by Syndetics"
|
||
msgstr "저자 주기는 Syndetics을 통해 제공됩니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Table of contents:"
|
||
msgstr "차례"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "태그"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag browser"
|
||
msgstr "태그 탐색기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag cloud"
|
||
msgstr "태그 클라우드"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag status here."
|
||
msgstr "태그 상태입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag status here. "
|
||
msgstr "태그 상태입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag:"
|
||
msgstr "태그:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "태그"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Tags › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Tags added: "
|
||
msgstr "태그를 추가합니다:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags from this library:"
|
||
msgstr "이 도서관의 태그:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Tags to show from other users:"
|
||
msgstr "%s 다른 이용자들의 태그 보기 %s 태그 보기 %s: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags to show:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:491
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags:"
|
||
msgstr "태그:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Technical reports"
|
||
msgstr "기술 보고서"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Term"
|
||
msgstr "용어"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Term(s):"
|
||
msgstr "용어(들):"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Thank you"
|
||
msgstr "감사합니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Thank you!"
|
||
msgstr "감사합니다!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
|
||
"private."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
|
||
"strictly private."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The %s latest issues for this subscription:"
|
||
msgstr "이 %s 구독과 관련된 최신의 호:"
|
||
|
||
#. %1$s: limit | html
|
||
#. %2$s: IF selected_itemtype
|
||
#. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( branch )
|
||
#. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
|
||
#. %9$s: timeLimitFinite | html
|
||
#. %10$s: ELSE
|
||
#. %11$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
|
||
"all time %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
|
||
"all time%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
|
||
"back soon!"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록이 시스템 점검 관계로 오프라인 상태입니다. 조속"
|
||
"히 서비스를 재개하겠습니다! 다른 문의사항이 있으시면 연락주시기 바랍니다-"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The ISBD cloud is not enabled."
|
||
msgstr "ISBD 클라우드를 사용할 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
|
||
msgstr ""
|
||
"브라우저 표가 비었습니다. 각 기능의 설정이 완료되지 않았습니다. 다음을 참조하"
|
||
"세요"
|
||
|
||
#. %1$s: email_add | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The cart was sent to: %s"
|
||
msgstr "책바구니가 전송되었습니다: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
|
||
msgstr "ISBD 클라우드를 사용할 수 없습니다."
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The current subscription began on %s and is issued"
|
||
msgstr "%s일에 구독이 만료되었습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
|
||
"with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
|
||
"informing your library of this error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
|
||
"informing your library of this error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The entered card number is already in use."
|
||
msgstr "카드 번호가 이미 사용중입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The entered card number is the wrong length."
|
||
msgstr "생성할 항목의 개수를 입력해주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
|
||
msgstr "공유목록 기능이 이 도서관에서 사용되고 있지 않습니다."
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The first subscription was started on %s"
|
||
msgstr "%s일에 구독이 만료되었습니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The following fields are required and not filled in: "
|
||
msgstr "다음 필드가 잘못되었습니다. 고쳐주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The following fields contain invalid information:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The item has been added to the list."
|
||
msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The item has been removed from the list."
|
||
msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
|
||
"the list."
|
||
msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The library has been notified of your arrival."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
|
||
"If you make your list private, you will not be able to make it public again."
|
||
msgstr ""
|
||
"The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
|
||
"If you make your list private, you will not be able to make it public again."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The link is broken and the page does not exist."
|
||
msgstr "이 청구서 id에 참조된 청구서가 존재하지 않습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The link is invalid."
|
||
msgstr "생일이 잘못되었습니다."
|
||
|
||
#. %1$s: email | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The list was sent to: %s"
|
||
msgstr "목록이 전송되었습니다: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The new owner could not be found anymore."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The new owner has no share for this list."
|
||
msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
|
||
|
||
#. %1$s: op | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The operation %s is not supported."
|
||
msgstr "다음 작업은 지원되지 않습니다: %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: username | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
|
||
msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The process of password recovery has already been started for this account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:312
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The selected suggestions have been deleted."
|
||
msgstr "선택된 희망자료신청이 삭제되었습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The share has been removed."
|
||
msgstr "규칙이 복제되었습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The share has not been removed."
|
||
msgstr "규칙이 복제되었습니다."
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The subscription expired on %s"
|
||
msgstr "%s일에 구독이 만료되었습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:303
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
|
||
"exists."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s %s 제안이 추가되지 않았습니다. 이 표제에 대한 제안이 이미 존재합니다 ("
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
|
||
#. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
|
||
"suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
|
||
"suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
|
||
"those suggestions you will be able to place more."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The system does not recognize this barcode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: ERROR.scrubbed | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The tag was added as "%s"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: message_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The userid "
|
||
msgstr "이용자 ID"
|
||
|
||
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
|
||
msgstr "(이 표제와 연관된 %s 구독이 있습니다)."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There are no comments on this title."
|
||
msgstr "이 자료에 달린 의견이 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There are no items available for recall."
|
||
msgstr "하나 혹은 그이상의 선택된 항목들을 예약할 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There are no items that can be placed on hold."
|
||
msgstr "하나 혹은 그이상의 선택된 항목들을 예약할 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:480
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
|
||
msgstr "처리 대기중인 구매희망신청이 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no pending purchase suggestions."
|
||
msgstr "처리 대기중인 구매희망신청이 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There is no minimum or maximum character length."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There was a problem with this operation:"
|
||
msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There was a problem with your submission"
|
||
msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
|
||
msgstr "책바구니 전송시 오류가 발생하였습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There was an error sending the cart."
|
||
msgstr "책바구니 전송시 오류가 발생하였습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There was an error sending the list."
|
||
msgstr "책바구니 전송시 오류가 발생하였습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"There were problems processing your registration. Please contact your "
|
||
"library for help."
|
||
msgstr ""
|
||
"귀하의 등록을 처리하는 데에 문제가 있었습니다. 도서관에 연락해서 도움을 받으"
|
||
"시기 바랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Theses"
|
||
msgstr "학위논문"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
|
||
"any subject below to see the items in our collection."
|
||
msgstr ""
|
||
""cloud" 우리의 도서목록에서 가장 많이 사용된 주제를 보여줍니다. 아"
|
||
"무 주제나 클릭하면 소장자료를 볼 수 있습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This account has no email address we can send the email to."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
|
||
"sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
|
||
"discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
|
||
"your reader account."
|
||
msgstr ""
|
||
"This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
|
||
"sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
|
||
"discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
|
||
"your reader account."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This email address already exists in our database."
|
||
msgstr "데이터베이스에 이미 존재합니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This feature is not enabled "
|
||
msgstr "ISBD 클라우드를 사용할 수 없습니다."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "This field is required."
|
||
msgstr "이 필드는 채워야합니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
|
||
msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This is a serial"
|
||
msgstr "이것은 연속간행물 구독입니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item belongs to another library."
|
||
msgstr ": 항목이 도서관에 소장되어있지 않습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item does not exist."
|
||
msgstr "%s 이 주문번호는 존재하지 않습니다. %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
|
||
msgstr "이 항목은 내 책바구니에 추가되었습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s %s ( %s ) 자동갱신이 예약되었으며 그 이전에는 갱신할 수 없습니다. %s. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item has been withdrawn from the collection."
|
||
msgstr "이 항목은 다른 이용자가 예약했습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is already checked out to you."
|
||
msgstr "이 자료는 이미 대출하셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is checked out to someone else."
|
||
msgstr "이 자료는 이미 대출하셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is not for loan."
|
||
msgstr "이 항목은 다른 이용자가 예약했습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is on hold for another borrower."
|
||
msgstr "이 항목은 다른 이용자가 예약했습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is on hold for another patron."
|
||
msgstr "이 항목은 다른 이용자가 예약했습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is restricted."
|
||
msgstr "항목이 제한되었습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is scheduled for auto renewal."
|
||
msgstr "이 항목은 다른 이용자가 예약했습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This library card has been declared lost."
|
||
msgstr "이용자의 카드가 분실된 것으로 보고되었습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: contents.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This list contains %s titles"
|
||
msgstr "이 레코드는 %s번 이용되었습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This list does not exist."
|
||
msgstr ") 존재하지 않는것을 선택하셨습니다. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This list is empty."
|
||
msgstr ") 존재하지 않는것을 선택하셨습니다. "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This message can have the following reason(s):"
|
||
msgstr "패턴 예측 테스트를 다음과 같은 이유로 할 수 없습니다: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This news item does not exist. "
|
||
msgstr "%s 이 주문번호는 존재하지 않습니다. %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
|
||
"clicking "
|
||
msgstr ""
|
||
"이 페이지는 JavaScrpt가 활성화되어야 볼 수 있는 풍부한 컨텐츠를 포함하고 있습"
|
||
"니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This page does not exist. "
|
||
msgstr "%s 이 주문번호는 존재하지 않습니다. %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This patron does not have waiting holds."
|
||
msgstr "%s 이 주문번호는 존재하지 않습니다. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: items_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This record has many physical items (%s). "
|
||
msgstr "%s 레코드에 항목이 없습니다. %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This subscription is closed."
|
||
msgstr "이 구독은 중단되었습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
|
||
msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다. 이미 이용하고 계십니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This title cannot be requested because you already have hold for this item."
|
||
msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다. 이미 이용하고 계십니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
|
||
msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다. 이미 이용하고 계십니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
|
||
msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다. 이미 이용하고 계십니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
|
||
"holds."
|
||
msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다. 이미 이용하고 계십니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested."
|
||
msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr "미리 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "표제"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title (A-Z)"
|
||
msgstr "표제 (A-Z)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title (Z-A)"
|
||
msgstr "표제 (Z-A)"
|
||
|
||
#. %1$s: title_notes_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Title notes ( %s )"
|
||
msgstr "표제 주기사항"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title:"
|
||
msgstr "표제:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title: "
|
||
msgstr "표제: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Titles"
|
||
msgstr "표제"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "To log in, use the following credentials:"
|
||
msgstr "다음의 와일드 카드 단어를 사용할 수 있습니다: %% _"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To make changes to your record please contact the library."
|
||
msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
|
||
msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
|
||
msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
|
||
msgstr "죄송합니다, 잘못된 메일주소를 입력하셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Toolbar control"
|
||
msgstr "8- 제어 유형"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Top level"
|
||
msgstr "최상위 단계"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Topics"
|
||
msgstr "주제"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Total due"
|
||
msgstr "총 연체"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Total due if credit(s) applied:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: holds_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Total holds: %s"
|
||
msgstr "전체 예약"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Transfer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: shelf.shelfname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Treaties "
|
||
msgstr "조약"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:716
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "형식"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Type of heading"
|
||
msgstr "제목 유형"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "형식:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "UF"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "인터넷 주소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
|
||
#, c-format
|
||
msgid "URL(s)"
|
||
msgstr "인터넷 주소"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "URL: %s "
|
||
msgstr "인터넷 주소: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "UTF-8"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Unable to add one or more tags."
|
||
msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unable to cancel enrollment!"
|
||
msgstr "이용자를 삭제할 수 없습니다"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to check the items out to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unable to create enrollment!"
|
||
msgstr "이용자를 삭제할 수 없습니다"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unable to update your setting!"
|
||
msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unavailable (lost or missing)"
|
||
msgstr "사용 불가 (분실 또는 없음)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unavailable issues"
|
||
msgstr "이용 불가능한 간행물입니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unhighlight"
|
||
msgstr "강조하지 않음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unified title"
|
||
msgstr "통합 표제:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unified title: %s "
|
||
msgstr "통합 표제: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "알려지지 않음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unrecognized error."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
|
||
msgstr "구독 알림 신청 취소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "업데이트"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Update auto-renewal preference"
|
||
msgstr "모든 %s 기본 설정 저장"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Update password"
|
||
msgstr "비밀번호 변경"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Update your contact information"
|
||
msgstr "연락처 정보"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Updated"
|
||
msgstr "업데이트됨:"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Updates submitted › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Updates to your record"
|
||
msgstr "내 레코드에 업데이트"
|
||
|
||
#. TH
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
|
||
msgstr "현재의 대출 항목 보기:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
|
||
msgstr "코하의 다른 부분을 살펴보기 위해서는 상단의 메뉴바를 사용해주세요."
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Used For"
|
||
msgstr "사용"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:90
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Used for/see from:"
|
||
msgstr "표제어지시:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "User summary"
|
||
msgstr "요약 용어"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Username:"
|
||
msgstr "사용자 이름:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Username: "
|
||
msgstr "사용자 이름:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
|
||
"If shows your account to be clear, please contact the library."
|
||
msgstr ""
|
||
" 일반적으로 본인의 계정이 정지된 이유는 오래된 연체료가 있거나 지불해야 될 "
|
||
"금 액이 있기때문입니다. 만약<a1>당신의 온라인 계정 페이지</a>가 아무런 문제 "
|
||
"가 없 게 보여진다면, 사서에게 문의해 주시기 바랍니다. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
|
||
"If your account shows to be clear, please contact the library."
|
||
msgstr ""
|
||
" 일반적으로 본인의 계정이 정지된 이유는 오래된 연체료가 있거나 지불해야 될 "
|
||
"금 액이 있기때문입니다. 만약<a1>당신의 온라인 계정 페이지</a>가 아무런 문제 "
|
||
"가 없 게 보여진다면, 사서에게 문의해 주시기 바랍니다. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
|
||
#, c-format
|
||
msgid "VHS tape / Videocassette"
|
||
msgstr "VHS 테이프 / 비디오카세트"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "VIAF: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Value is already in use (%s)"
|
||
msgstr "카드 번호가 이미 사용중입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:998
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Verification"
|
||
msgstr "소설"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1002
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Verification:"
|
||
msgstr "소설"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "View all"
|
||
msgstr "모두 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "View all suggestions"
|
||
msgstr "모든 제안 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "View all the physical items."
|
||
msgstr "모든 도서관 보기"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
|
||
msgid "View details for this title"
|
||
msgstr "이 자료의 상세정보 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "View interlibrary loan request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View on Amazon.com"
|
||
msgstr "(Amazon.com 에의한) 평정척도:"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View record \"%s %s %s\""
|
||
msgstr "신규 레코드"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "View the requested item"
|
||
msgstr "선택한 항목 삭제"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View your search history"
|
||
msgstr "내 검색 이력"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1434
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Visit web site"
|
||
msgstr "웹 사이트"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Vol info"
|
||
msgstr "권 정보"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Volume"
|
||
msgstr "권"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Volume:"
|
||
msgstr "권:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Waiting"
|
||
msgstr "대기 중"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Waiting date"
|
||
msgstr "대기 중"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Waiting for patron at %s"
|
||
msgstr "%s 이후 %s에서 %s까지 수송"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
|
||
#. %2$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Waiting for patron at %s since %s"
|
||
msgstr "%s 이후 %s에서 %s까지 수송"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
|
||
#. %2$s: hold.waitingdate | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
|
||
msgstr "%s 이후 %s에서 %s까지 수송"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "경고"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
|
||
msgstr "주의: 완료되지 않았습니다. 확인을 다시 한번 눌러주세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
|
||
"define how long we keep your checkout and hold history."
|
||
msgstr ""
|
||
"저희는 이용자의 개인정보 보호를 위해 최선을 다하고 있습니다. 이 화면에서 저희"
|
||
"가 귀하의 이용 기록을 얼마나 오래 유지할 지 정의할 수 있습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "웹사이트"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Welcome, "
|
||
msgstr "환영합니다,"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Welcome, %s"
|
||
msgstr "환영합니다,"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "What is a discharge?"
|
||
msgstr "탈퇴 문의"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "What's next?"
|
||
msgstr "다음은 무엇입니까?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Where:"
|
||
msgstr "here"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "With selected searches: "
|
||
msgstr "선택된 자료:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "With selected suggestions: "
|
||
msgstr "선택된 자료:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "With selected titles: "
|
||
msgstr "선택된 자료:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
|
||
msgid "Would you like to print a receipt?"
|
||
msgstr "영수증을 인쇄하시겠습니까?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Writeoff"
|
||
msgstr "면제"
|
||
|
||
# 이 정도는 번역하지 않아도 될 것 같습니다
|
||
#. %1$s: message.message_date | $KohaDates
|
||
#. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Written on %s by %s"
|
||
msgstr "Written on %s by %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Wrong slot selected."
|
||
msgstr "선택한것 삭제"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "XSLT file not found."
|
||
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "년"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "그렇다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes "
|
||
msgstr "네"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes (Item overdue or lost)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Yes (Rental fees)"
|
||
msgstr "대여비용"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes, I agree."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, cancel article request"
|
||
msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, cancel hold"
|
||
msgstr "예약 취소"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "Yes, delete"
|
||
msgstr "네, 삭제합니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, delete suggestion"
|
||
msgstr "네, 이 태그를 삭제합니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, delete suggestions"
|
||
msgstr "네, 이 태그를 삭제합니다"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, remove sharing"
|
||
msgstr "공유 지우기"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, resume all holds"
|
||
msgstr "모든 중지된 예약 재개"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, suspend all holds"
|
||
msgstr "모든 예약 중지"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You already have at least one item level hold on this title. All further "
|
||
"holds must be item level."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You already have at least one record level hold on this title. All further "
|
||
"holds must be record level."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
|
||
"again."
|
||
msgstr "다른 IP에서 무인대출 시스템에 접근하셨습니다. 다시 로그인해 주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
|
||
"again."
|
||
msgstr "다른 IP에서 무인대출 시스템에 접근하셨습니다. 다시 로그인해 주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You are currently not listed on any routing lists."
|
||
msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You are forbidden to view this page."
|
||
msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
|
||
|
||
#. %1$s: borrowername | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You are logged in as %s."
|
||
msgstr "태그를 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
|
||
msgstr "다른 IP 주소에서 로그인 하고 있습니다. 다시 로그인해 주세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You are not allowed to call this page directly"
|
||
msgstr "이 바스켓을 관리할 권한이 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
|
||
msgstr "처리 대기중인 구매희망신청을 볼 권한이 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You are not authorized to view this page."
|
||
msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are not authorized to view this record."
|
||
msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
|
||
"wish to make changes, please contact the library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You can add to your lists from the results of any "
|
||
msgstr "이 목록은 비어있습니다. %s 모든 결과들을 목록에 추가할 수 있습니다."
|
||
|
||
#. I
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
|
||
msgid ""
|
||
"You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
|
||
"saved and sent as a single message."
|
||
msgstr ""
|
||
"메세지의 수를 줄이기 위해 간략판을 요청할 수 있습니다. 메세지는 저장되고 단"
|
||
"일 메세지로 보내질 것입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
|
||
"here. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
|
||
"history immediately by clicking here. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can only share a list if you are the owner."
|
||
msgstr "목록의 소유자만 목록을 공유할 수 있습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can search our catalog using the search form at the top of this page."
|
||
msgstr "이 페이지 상단의 검색 양식을 이용해서 도서목록을 검색할 수 있습니다 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
|
||
msgstr "이 서비스 대신 OAI-PMH 목록레코드를 사용할 수 있습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
|
||
msgstr "이 페이지 상단의 검색 양식을 이용해서 도서목록을 검색할 수 있습니다 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You can't change your password."
|
||
msgstr "비밀번호를 변경하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You can't reset your password."
|
||
msgstr "비밀번호를 변경하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
|
||
"before asking for a discharge."
|
||
msgstr ""
|
||
"You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
|
||
"for a discharge."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You cannot place a recall on this item."
|
||
msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You cannot place any more suggestions"
|
||
msgstr "어떤 항목도 더 받을 수 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You cannot renew this item again."
|
||
msgstr "오류! 이 태그를 삭제할 수 없습니다"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
|
||
msgstr ""
|
||
", 온라인으로 도서 대출 기간을 연장할 수 없습니다. 대출 기간을 연장하려면 연체"
|
||
"료를 납부하여 주시기 바랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You cannot share a public list."
|
||
msgstr "공개 목록은 공유할 수 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You currently have no pending holds."
|
||
msgstr "현재 대출하신 자료가 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You currently have nothing checked out."
|
||
msgstr "현재 대출하신 자료가 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
|
||
msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You did not specify any search criteria"
|
||
msgstr "어떤 검색 기준도 명기하지 않았습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to add a record to this list."
|
||
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to create a new list."
|
||
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to delete this list."
|
||
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to download this list."
|
||
msgstr "이 목록의 다운로드 허가를 받지 않으셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to send this list."
|
||
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
|
||
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to update this list."
|
||
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to view this list."
|
||
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You don't have waiting holds at this library"
|
||
msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
|
||
"that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
|
||
"after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
|
||
"staff member if you continue to have problems."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
|
||
msgstr ""
|
||
"검색엔진이나 북마크 등에서 너무 오래되어 연결이 끊긴 링크를 타고 들어오셨습니"
|
||
"다 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have a credit of:"
|
||
msgstr "귀하는 크레디트를 가지고 있습니다:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have already placed a "
|
||
msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have already placed a recall on this title."
|
||
msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have already requested this title."
|
||
msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:970
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have no article requests currently."
|
||
msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have no fines or charges"
|
||
msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have no pending purchase suggestions."
|
||
msgstr "처리 대기중인 구매희망신청이 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have no pending purchase suggestions. "
|
||
msgstr "처리 대기중인 구매희망신청이 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
|
||
"fields and resubmit."
|
||
msgstr ""
|
||
"필수 항목을 모두 채우지 않으셨습니다. 누락된 항목을 모두 채워서 다시 제출해 "
|
||
"주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have nothing checked out"
|
||
msgstr "대출중인 자료가 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
|
||
msgstr "%s %s ( %s ) 최대횟수로 갱신되었습니다. %s %s ( "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
|
||
msgstr "%s %s ( %s ) 최대횟수로 갱신되었습니다. %s %s ( "
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
|
||
"Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
|
||
"more."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
|
||
"it being seen by the library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
|
||
msgstr "%s %s ( %s ) 최대횟수로 갱신되었습니다. %s %s ( "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
|
||
msgstr "%s %s %s %s 새 간행물에 대한 이메일 알림을 구독하고 계십니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have successfully registered your new account."
|
||
msgstr ""
|
||
"새 계정을 성공적으로 등록하셨습니다. 로그인하여 다음 인증 절차를 밟으세요: "
|
||
|
||
#. %1$s: too_much_oweing | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
|
||
msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
|
||
"request soon."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
|
||
"available."
|
||
msgstr ""
|
||
"귀하가 생성하신, 도서목록으로 연결하는 외부 링크가 더이상 사용이 불가능합니다"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
|
||
#. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:490
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You may register here."
|
||
msgstr "여기서 등록하세요."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "You must be logged in to add tags."
|
||
msgstr "태그를 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합니다"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
|
||
msgid "You must be logged in to create or add to lists"
|
||
msgstr ""
|
||
"목록에 새 항목을 생성하거나 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합"
|
||
"니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You must be logged in to place a recall."
|
||
msgstr "태그를 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You must contact the library for assistance."
|
||
msgstr "비밀번호를 변경하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You must contact the library to reset your password"
|
||
msgstr "비밀번호를 변경하세요"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must have an email address to enroll"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s %s 새 간행물 발간 알림을 이메일로 구독하려면 로그인하시기 바랍니다. %s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You must reset your password via e-mail"
|
||
msgstr "비밀번호를 변경하세요"
|
||
|
||
#. INPUT type=checkbox name=digest
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You must select a digestible transport to select digests"
|
||
msgstr "한개나 그 이상의 삭제할 보고서를 선택해야 합니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must select a library for pickup. "
|
||
msgstr "픽업할 도서관을 선택하셔야 합니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must select at least one item. "
|
||
msgstr "적어도 한 개 이상의 자료를 선택해야 합니다. "
|
||
|
||
#. %1$s: DEBT | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You owe the library %s and cannot check out."
|
||
msgstr "현재 대출하신 자료가 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You reached your open article requests limit."
|
||
msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
|
||
msgstr "%s 검색 %s은 '%s'%s%s 다음 조건에 제한됨: '%s'%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You tried to access a page that needs authentication."
|
||
msgstr "인증이 필요한 페이지에 접근을 시도하셨습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
|
||
"again."
|
||
msgstr "제출시 박스 안에 잘못된 문자를 입력하셨습니다. 다시 제출해 주세요."
|
||
|
||
#. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will be charged with "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
|
||
"library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You will receive an email notification if someone accepts your share before "
|
||
"it expires."
|
||
msgstr ""
|
||
"2주 내에 귀하의 공유 신청을 승인한 사람이 있으면 이메일로 알림을 받으시게 됩"
|
||
"니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will receive an email shortly. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your account"
|
||
msgstr "내 계정 메뉴"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF debarred_comment
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
|
||
msgstr "%s 까지 갱신된 이용자 계정"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your account has been suspended."
|
||
msgstr "당신의 알림이 전송되었습니다."
|
||
|
||
#. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
|
||
"renew your account."
|
||
msgstr ""
|
||
"귀하의 계정이 만료되었습니다: %s. 계정을 갱신하시려면 도서관에 문의하시기 바"
|
||
"랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your account has expired."
|
||
msgstr "내 계정 메뉴"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your account has expired. Please contact the library for more information."
|
||
msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#. %1$s: amountoutstanding | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
|
||
"your fine balance is over the limit."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
|
||
"confirmation email."
|
||
msgstr "확인 메일의 링크를 누를 때까지 귀하의 계정은 활성화되지 않을 것입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your authority search history is empty."
|
||
msgstr "전거검색 이력이 비어있습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your cart"
|
||
msgstr "내 책바구니"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your cart "
|
||
msgstr "내 책바구니"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your cart is empty."
|
||
msgstr "내 책바구니가 현재 비어있습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your catalog search history is empty."
|
||
msgstr "목록 검색 이력이 비어있습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your charges"
|
||
msgstr "내 책바구니"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your charges › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your checkout history"
|
||
msgstr "내 대출 이력"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your checkout history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your checkout history has been deleted."
|
||
msgstr "내 대출 이력"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your comment"
|
||
msgstr "내 의견"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your comment (preview, pending approval)"
|
||
msgstr "귀하의 의견 (미리보기, 승인 대기중)"
|
||
|
||
#. %1$s: gdpr_proc_consent | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your consent was registered on %s."
|
||
msgstr "검색 결과가 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your consents"
|
||
msgstr "내 의견"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your consents › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your contact information seems to be incomplete."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
|
||
"update your record as soon as possible."
|
||
msgstr ""
|
||
"수정사항이 도서관에 제출되었으며, 도서관 직원이 최대한 빨리 귀하의 레코드를 "
|
||
"업데이트해 드릴 예정입니다."
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your curbside pickups › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
|
||
"please ask a librarian to reset your password for you."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
|
||
"this page within a few days."
|
||
msgstr "탈퇴신청이 제출되었습니다. 회원 탈퇴는 며칠 내로 처리될 예정입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
|
||
msgstr "회원 탈퇴는 며칠 내로 처리될 예정입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your download should begin automatically."
|
||
msgstr "다운로드가 자동적으로 시작됩니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your hold history has been deleted."
|
||
msgstr "당신의 알림이 전송되었습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your holds history"
|
||
msgstr "내 대출 이력"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your holds history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your interlibrary loan requests › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
|
||
msgstr ""
|
||
",귀하의 도서관 카드가 분실 혹은 도난된 카드로 표시되어 있어 자료를 예약할 수 "
|
||
"없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
|
||
msgstr ""
|
||
",귀하의 도서관 카드가 분실 혹은 도난된 카드로 표시되어 있어 자료를 예약할 수 "
|
||
"없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
|
||
"renew your card. "
|
||
msgstr ""
|
||
"귀하의 계정이 만료되었습니다: %s. 계정을 갱신하시려면 도서관에 문의하시기 바"
|
||
"랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your library card will expire on "
|
||
msgstr "귀하의 회원카드가 만료되었습니다"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your library home › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#. %1$s: shelfname | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your list : %s "
|
||
msgstr "내 목록: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:679
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:708
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your lists"
|
||
msgstr "내 목록"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
|
||
msgid "Your lists:"
|
||
msgstr "내 목록:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
|
||
msgstr "패턴 예측 테스트를 다음과 같은 이유로 할 수 없습니다: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your messaging settings"
|
||
msgstr "귀하의 메시지 설정"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your messaging settings › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Your note about %s could not be saved."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
|
||
msgstr "도서관에서의 도서목록 로그인이 사용 가능하지 않습니다."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your note about %s was removed."
|
||
msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your options are: "
|
||
msgstr "사용하실 수 있는 옵션들은 다음과 같습니다:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your password has been changed "
|
||
msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your password has expired!"
|
||
msgstr "내 계정 메뉴"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your password has successfully been updated"
|
||
msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your password must be at least %s characters long."
|
||
msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
|
||
"lowercase and numbers."
|
||
msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your payment"
|
||
msgstr "내 의견"
|
||
|
||
#. %1$s: message_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your personal details"
|
||
msgstr "내 개인정보 상세보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your pickups"
|
||
msgstr "내 목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your priority: "
|
||
msgstr "내 우선예약:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your privacy management"
|
||
msgstr "내 개인정보 관리"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your privacy management › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your privacy rules have been updated."
|
||
msgstr "내 개인정보 규정이 업데이트 되었습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
|
||
msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your problem report has been sent to the library."
|
||
msgstr "도서관에서의 도서목록 로그인이 사용 가능하지 않습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:289
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:378
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your purchase suggestions"
|
||
msgstr "내 구매희망자료 신청"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: my_rating.rating_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your rating: %s."
|
||
msgstr "내 목록: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: due_interval | html
|
||
#. %2$s: due_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
|
||
"has been asked to return the item within %s days, by %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your recalls history"
|
||
msgstr "내 독서 이력"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your recalls history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your request included no check-ins."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your routing lists"
|
||
msgstr "이용자 목록"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your routing lists › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#. %1$s: IF hash
|
||
#. %2$s: hash | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: unimarc3 | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your search IDREF for ppn %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your search history"
|
||
msgstr "내 검색 이력"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your search history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
|
||
|
||
#. %1$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your search returned %s results. "
|
||
msgstr "검색 결과가 없습니다"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your setting has been updated!"
|
||
msgstr "내 개인정보 규정이 업데이트 되었습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your suggestion has been submitted."
|
||
msgstr "선택된 구입희망신청이 없습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your summary"
|
||
msgstr "나의 요약"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your tags"
|
||
msgstr "내 태그"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
|
||
msgstr ""
|
||
"귀하의 정보 변경사항이 제출되었습니다. 사서가 이 변경사항을 적용하기 전에 검"
|
||
"토할 예정입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
|
||
"before applying them."
|
||
msgstr ""
|
||
"귀하의 정보 변경사항이 제출되었습니다. 사서가 이 변경사항을 적용하기 전에 검"
|
||
"토할 예정입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
|
||
msgstr ""
|
||
"귀하의 유저 아이디를 데이터베이스에서 찾을 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ZIP/Postal code:"
|
||
msgstr "우편 주소:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "[ More lists ]"
|
||
msgstr "더 많은 목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[ New list ]"
|
||
msgstr "[ 신규 목록 ]"
|
||
|
||
#. %1$s: HTML5MediaParent | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:942
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
|
||
msgstr ""
|
||
"<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 이 브라우저에서는 지"
|
||
"원되지 않는 태그입니다.] "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[x]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "a an the"
|
||
msgstr "a an the"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "a list:"
|
||
msgstr "%s목록:%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
|
||
msgstr "픽업을 위해 각 자료를 배송할 때 위치를 표시해주는 식별기호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
|
||
#, c-format
|
||
msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
|
||
msgstr "Koha에서 이용자를 조회할 때 사용하는 식별기호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "그리고"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bib"
|
||
msgstr "bib"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bib_id"
|
||
msgstr "bib_id"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
|
||
msgid "bonus"
|
||
msgstr "보너스"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
|
||
#, c-format
|
||
msgid "borrowernumber"
|
||
msgstr "대출자 번호"
|
||
|
||
#. NAV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
|
||
msgid "breadcrumb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "by"
|
||
msgstr "by"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
|
||
#, c-format
|
||
msgid "by "
|
||
msgstr "by "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "cancel your request"
|
||
msgstr "수령 취소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cardnumber"
|
||
msgstr "카드 번호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "confirm email address"
|
||
msgstr "이메일 주소:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "contains"
|
||
msgstr "포함한다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "continue creating your request"
|
||
msgstr "계속자료(들)"
|
||
|
||
#. SPAN
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
|
||
msgid ""
|
||
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
|
||
"%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
|
||
"%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "date after which hold request is no longer needed"
|
||
msgstr "예약 신청이 필요없어진 날짜 이후"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
|
||
msgstr ""
|
||
"자료가 아직 픽업되지 않았다면 각 자료가 책장에 반납된 후 얼마나 지났는지"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"defines the type of record identifier being used in the request, possible "
|
||
"values: "
|
||
msgstr "식별기호 형식, 가능한 값:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "desired_due_date"
|
||
msgstr "고정 만기일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "due in fines and charges "
|
||
msgstr "내 연체료 및 수수료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
|
||
#, c-format
|
||
msgid "email"
|
||
msgstr "이메일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "email address"
|
||
msgstr "이메일 주소:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "every 2 months"
|
||
msgstr "12개월"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every 2 weeks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every 2 years"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every 3 weeks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "every day"
|
||
msgstr "%s 일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "every month"
|
||
msgstr "3개월"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every quarter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every week"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every year"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "expiry_date"
|
||
msgstr "만기일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "firstname"
|
||
msgstr "이름"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.numberlength | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "for %s issues"
|
||
msgstr "발행"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.monthlength | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "for %s months"
|
||
msgstr "3개월"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.weeklength | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for %s weeks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "for every request "
|
||
msgstr "새 목록 만들기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for more information on what it does and how to configure it."
|
||
msgstr "기능 및 설정 방법에 대한 더 자세한 정보입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "here"
|
||
msgstr "here"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
|
||
#, c-format
|
||
msgid "id"
|
||
msgstr "id"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
|
||
#, c-format
|
||
msgid "id_type"
|
||
msgstr "id_type"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
|
||
msgstr ""
|
||
"ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
|
||
"show_loans=1 "
|
||
msgstr ""
|
||
"ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
|
||
"show_loans=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
|
||
"request_location=127.0.0.1 "
|
||
msgstr ""
|
||
"ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
|
||
"request_location=127.0.0.1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "in any heading"
|
||
msgstr "어떤 표목이든 입력:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "in main entry"
|
||
msgstr "기본 기입"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "in the complete record"
|
||
msgstr "완료된 레코드"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "irregularly"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "is exactly"
|
||
msgstr "정확히"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
|
||
#, c-format
|
||
msgid "item"
|
||
msgstr "자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "item_id"
|
||
msgstr "자료"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "items"
|
||
msgstr "자료"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "koha:biblionumber:%s"
|
||
msgstr "도서기호:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "language (Optional)"
|
||
msgstr "(선택사항)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of authority record identifiers"
|
||
msgstr "인가된 레코드 식별기호 목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
|
||
msgstr "각각의 서지정보 혹은 자료 식별기호 목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of system record identifiers"
|
||
msgstr "시스템 레코드 식별기호 목록"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "log in using a different account"
|
||
msgstr "다른 사용자로 로그인"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "loop: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
|
||
#, c-format
|
||
msgid "negcap "
|
||
msgstr "negcap "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not"
|
||
msgstr "할 수 없음"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Friday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Monday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Saturday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Sunday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Thursday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Tuesday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Wednesday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "on this item. "
|
||
msgstr "이 항목"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "또는"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "or "
|
||
msgstr "또는"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "out of"
|
||
msgstr "out of"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "password"
|
||
msgstr "비밀번호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
|
||
#, c-format
|
||
msgid "patron_id"
|
||
msgstr "이용자_ID"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
|
||
#, c-format
|
||
msgid "pickup_location"
|
||
msgstr "픽업 장소"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "primary email address"
|
||
msgstr "주요 이메일"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "privacy policy"
|
||
msgstr "정책"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
|
||
#, c-format
|
||
msgid "purchase suggestion"
|
||
msgstr "구매희망자료 신청"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "request_location"
|
||
msgstr "최근 위치"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"requests a particular format or set of formats in reporting availability"
|
||
msgstr "유효성 보고 내에서 특정 형식 혹은 세트 형식으로 요청 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
|
||
"language if set, the first language in opac language list or english"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
|
||
"values: "
|
||
msgstr "유효성 보고 내에서 특정 단계의 디테일을 요청, 가능한 값:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "reserve"
|
||
msgstr "예약"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "results in the library's OverDrive collection."
|
||
msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서의 결과입니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "return_fmt"
|
||
msgstr "return_fmt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "return_type"
|
||
msgstr "return_fmt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
|
||
#, c-format
|
||
msgid "schema"
|
||
msgstr "스키마"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "search"
|
||
msgstr "검색"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "secondary email address"
|
||
msgstr "부차적인 이메일:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "see also:"
|
||
msgstr "도보라참조:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "show all component parts"
|
||
msgstr "모든 열 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "show_attributes"
|
||
msgstr "이용자_속성"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_contact"
|
||
msgstr "연락처 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_fines"
|
||
msgstr "연체료 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_holds"
|
||
msgstr "예약자료 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_loans"
|
||
msgstr "대출자료 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "since"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "site administrator"
|
||
msgstr "사이트 관리자"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
|
||
msgstr "기록이 반환된 메타데이터 스키마를 정의하십시오, 가능한 값: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "start_date"
|
||
msgstr "시작일"
|
||
|
||
# 어떤 상황에 나오는 표현인지 몰라서 해석하기가 애매합니다
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "starts with"
|
||
msgstr "와 함께(같이) 시작"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "subjects "
|
||
msgstr "주제 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "suggestions"
|
||
msgstr "희망자료신청"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
|
||
#, c-format
|
||
msgid "surname"
|
||
msgstr "성"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
|
||
"element 'reserve_id')"
|
||
msgstr ""
|
||
"system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
|
||
"element 'reserve_id')"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
|
||
#, c-format
|
||
msgid "system item identifier"
|
||
msgstr "시스템 자료 식별기호"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
|
||
msgid "tagsel_button"
|
||
msgstr "tagsel_button"
|
||
|
||
#. META http-equiv=Content-Type
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
|
||
msgid "text/html; charset=utf-8"
|
||
msgstr "text/html; charset=utf-8"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
|
||
"placed"
|
||
msgstr "신청된 서지 레코드의 ILS 식별기호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
|
||
msgstr "신청한 이용자의 ILS 식별기호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
|
||
msgstr "신청된 특별자료의 ILS 식별기호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the date the patron would like the item returned by"
|
||
msgstr "이용자의 자료 반납 예정일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the type of the identifier, possible values: "
|
||
msgstr "식별기호 형식, 가능한 값:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
|
||
"LookupPatron or AuthenticatePatron"
|
||
msgstr ""
|
||
"the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
|
||
"LookupPatron or AuthenticatePatron"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "there was a problem processing your payment"
|
||
msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "three times per week"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "to post a comment. "
|
||
msgstr "의견 등록."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "twice per day"
|
||
msgstr "%s 일"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "twice per year"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:59
|
||
msgid "unAPI"
|
||
msgstr "unAPI"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "until"
|
||
msgstr "until "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
|
||
#, c-format
|
||
msgid "until "
|
||
msgstr "until "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "up to "
|
||
msgstr "up to "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "used for/see from:"
|
||
msgstr "표제어지시:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
|
||
#, c-format
|
||
msgid "user's login identifier"
|
||
msgstr "이용자 로그인 식별기호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
|
||
#, c-format
|
||
msgid "user's password"
|
||
msgstr "이용자 비밀번호"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "userid"
|
||
msgstr "사용자 id"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
|
||
#, c-format
|
||
msgid "username"
|
||
msgstr "이용자 이름"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
msgid "view labeled"
|
||
msgstr "분류된 자료 보기"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "view plain"
|
||
msgstr "일반화면 보기"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "waiting holds:"
|
||
msgstr "예약 대기중:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
|
||
#, c-format
|
||
msgid "was not found in the database. Please try again."
|
||
msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"whether or not to return extended patron attributes information in the "
|
||
"response"
|
||
msgstr "whether or not to return patron's contact information in the response"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "whether or not to return fine information in the response"
|
||
msgstr "whether or not to return fine information in the response"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "whether or not to return hold request information in the response"
|
||
msgstr "whether or not to return hold request information in the response"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "whether or not to return loan information in the response"
|
||
msgstr "whether or not to return loan information in the response"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
|
||
msgstr "whether or not to return patron's contact information in the response"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
|
||
msgid "width=device-width, initial-scale=1"
|
||
msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
|
||
|
||
#. %1$s: approvedaddress | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "will be sent shortly to %s."
|
||
msgstr "%s (으)로 곧 전송될 예정입니다."
|
||
|
||
#. %1$s: new_reserves_allowed | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
|
||
"items you wish to not place holds on. "
|
||
msgstr ""
|
||
"귀하는 %s 번까지 예약하실 수 있습니다. 예약하지 않으려는 자료들의 체크를 해제"
|
||
"해 주세요."
|
||
|
||
#. %1$s: payment | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "your payment of %s has been applied to your account"
|
||
msgstr "대출 이용자의 계정에 반환되었습니다."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "×"
|
||
msgstr "×"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
|
||
#~ msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 의견 등록 %s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
|
||
#~ msgstr "%s %s 자료가 배송중입니다"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
|
||
#~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
|
||
#~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
|
||
#~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
|
||
#~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
|
||
#~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
|
||
#~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
|
||
#~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
|
||
#~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s 비밀번호가 맞지 않습니다. 비밀번호를 다시 입력해 주세요. %s %s 새 비밀"
|
||
#~ "번호의 글자수가 너무 적습니다 %s 글자수가 너무 많습니다. %s %s 현재 입력"
|
||
#~ "한 패스워드가 맞지 않습니다. 이 문제가 계속 발생하면 사서에게 문의하여 패"
|
||
#~ "스워드를 다시 설정하세요. %s "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
|
||
#~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s %s 주제 범위를 좁혀서 검색합니다 %s 주제 범위를 넓혀서 검색합니다 %s 관"
|
||
#~ "련된 주제에 대해 검색합니다 %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC "
|
||
#~ "(Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS "
|
||
#~ "%sISBD %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
|
||
#~ "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS "
|
||
#~ "(XML) %sRIS %sISBD %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
|
||
#~ msgstr "%s%s개인 전용%s공유됨%s%s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
#~ "%s %s %s %s %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %s판: %s%s "
|
||
#~ "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
|
||
#~ msgstr "도서관: %s ⇒ %s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
|
||
#~ "contact your library. %s "
|
||
#~ msgstr "귀하의 계정을 쉽게 확인하려면, 도서관에 연락하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
|
||
#~ msgstr "%s 이전에 연장한 내역이 없습니다 %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
|
||
#~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
|
||
#~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
|
||
#~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
|
||
#~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
|
||
#~ "to reset your password for you. %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s 비밀번호가 맞지 않습니다. 비밀번호를 다시 입력해 주세요. %s %s 새 비밀"
|
||
#~ "번호의 글자수가 너무 적습니다 %s 글자수가 너무 많습니다. %s %s 현재 입력"
|
||
#~ "한 패스워드가 맞지 않습니다. 이 문제가 계속 발생하면 사서에게 문의하여 패"
|
||
#~ "스워드를 다시 설정하세요. %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
|
||
#~ msgstr "%s %s신규 %s주문 %s일부 %s완전 %s취소 %s "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
|
||
#~ "suggestions %s %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s 구입희망자료 신청 %s %s 귀하의 구입희망자료가 신청되었습니다 %s 구입희"
|
||
#~ "망자료 신청 %s %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
|
||
#~ "are no items available for recall. "
|
||
#~ msgstr "귀하의 계정을 쉽게 확인하려면, 도서관에 연락하시기 바랍니다."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
|
||
#~ "alert %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s알림서비스 구독 신청 %s 알림서비"
|
||
#~ "스 구독 해제 %s"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s "
|
||
#~ "%s %s %s %s %s %s. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s 대기중 %s 예약중 %s 이용자에게 %s 에서 %s 예상되는 %s %s 대기일 %s %s "
|
||
#~ "%s %s %s %s %s. "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
|
||
#~ "%s since %s. %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s 대기중 %s 예약중 %s 이용자에게 %s 에서 %s 예상되는 %s %s 대기일 %s %s "
|
||
#~ "%s %s %s %s %s. "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Yes %s No %s "
|
||
#~ msgstr "%s 네 %s 아니요 %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
|
||
#~ msgstr "%s%s %s자료%s자료들%s%s비어있음%s"
|
||
|
||
#~ msgid "%s, by %s%s "
|
||
#~ msgstr "%s, 저자 %s%s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
|
||
#~ "%sCollection: %s%s "
|
||
#~ msgstr "%s보기 %s 서가%s %s, 배가 위치: %s%s %s, 장서 코드: %s%s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
|
||
#~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
|
||
#~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s예상%s %s도착%s %s최근%s %s없음%s %s없음 (받지 않음)%s %s없음 (매진)%s "
|
||
#~ "%s없음 (손상)%s %s없음 (분실)%s %s발행되지 않음%s %s삭제%s %s청구%s %s멈"
|
||
#~ "춤%s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
|
||
#~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
|
||
#~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s자료 대출기한 %s사전 통고 %s예정 일정 %s예약이 꽉 참 %s자료 반납 %s자료 "
|
||
#~ "대출 %s불명 %s"
|
||
|
||
#~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
|
||
#~ msgstr "%s항목 형식 %s장서 %s서가 위치 %s다른 것 %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
|
||
#~ msgstr "%s%s%s(모든 도서관)%s"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
|
||
#~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
|
||
#~ "%s(%s)%s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s요청됨 %s도서관에서 확인함 %s도서관으로 입수됨 %s도서관에서 주문함 %s신"
|
||
#~ "청이 반려됨 %s도서관에서 이용 가능함 %s %s %s %s(%s)%s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%sby %s%s "
|
||
#~ msgstr "%s 의해 %s%s "
|
||
|
||
#~ msgid ": %sa list:%s"
|
||
#~ msgstr ": %sa 목록:%s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Clear text"
|
||
#~ msgstr "제거일"
|
||
|
||
#~ msgid "Copyright date:"
|
||
#~ msgstr "판권년:"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Library default: %s"
|
||
#~ msgstr "도서관: %s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Not for loan (%s %%])"
|
||
#~ msgstr "대출불가 (%s)"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
|
||
#~ "markup code that was removed. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "알림: 마크업 코드가 포함된 태그가 삭제되었습니다. 태그가 다음과 같이 추가"
|
||
#~ "됩니다"
|
||
|
||
#~ msgid "Pick up location"
|
||
#~ msgstr "픽업 장소"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
|
||
#~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
|
||
#~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
|
||
#~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
|
||
#~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
|
||
#~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
|
||
#~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
|
||
#~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
|
||
#~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
|
||
#~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
|
||
#~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
|
||
#~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
|
||
#~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely "
|
||
#~ "markup code. It was NOT added. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely "
|
||
#~ "markup code. It was NOT added. "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
|
||
#~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
|
||
#~ "delete the tag %s. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "이 작업에 오류가 있었습니다: %s 죄송합니다, 이 시스템에 사용 가능한 태그들"
|
||
#~ "이 아닙니다. %s 오류: 잘못된 매개변수입니다 %s %s 오류: 작업을 완료하기 위"
|
||
#~ "해서는 로그인하셔야 합니다. %s 오류: 이 태그를 지울 수 없습니다 %s. "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Your rating: %s, "
|
||
#~ msgstr "내 목록: %s"
|
||
|
||
#~ msgid "ask for a discharge"
|
||
#~ msgstr "탈퇴 문의"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "at"
|
||
#~ msgstr "책바구니"
|
||
|
||
#~ msgid "change your password"
|
||
#~ msgstr "비밀번호를 변경하세요"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "expected at"
|
||
#~ msgstr "거부됨"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "for"
|
||
#~ msgstr "또는"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "for patron"
|
||
#~ msgstr "이용자 찾기"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "months"
|
||
#~ msgstr "3개월"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
|
||
#~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
|
||
#~ msgstr "since %s %s 일시중지됨 %s until %s %s %s 대기중 %s %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your charges"
|
||
#~ msgstr "내 태그"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your checkout history"
|
||
#~ msgstr "내 대출 이력"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your consents"
|
||
#~ msgstr "내 의견"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your holds history"
|
||
#~ msgstr "내 검색 이력"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your lists"
|
||
#~ msgstr "내 목록"
|
||
|
||
#~ msgid "your personal details"
|
||
#~ msgstr "내 개인정보 세부사항"
|
||
|
||
#~ msgid "your privacy"
|
||
#~ msgstr "내 개인 정보"
|
||
|
||
#~ msgid "your purchase suggestions"
|
||
#~ msgstr "내 구매희망자료 신청"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your recalls history"
|
||
#~ msgstr "내 독서 이력"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your routing lists"
|
||
#~ msgstr "회람표"
|
||
|
||
#~ msgid "your search history"
|
||
#~ msgstr "내 검색 이력"
|
||
|
||
#~ msgid "your summary"
|
||
#~ msgstr "나의 요약"
|
||
|
||
#~ msgid "your tags"
|
||
#~ msgstr "내 태그"
|