Koha/misc/translator/po/hi-installer.po
Koha translators 623fb377ad
Translation updates for Koha 22.11.00
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
2022-11-25 15:20:05 -03:00

7275 lines
302 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Compendium of hi.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-12 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Nikunj Tyagi <nikunj1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Koha Translation Team\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Pootle-Path: /hi/22.05/hi-installer.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1668262609.056077\n"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
msgid " B - Board"
msgstr " B - बोर्ड"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
msgid " BH - Homebound"
msgstr " BH - होमबाउंड"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
msgid " ILL - Inter-library Loan"
msgstr " ILL - अंतर-पुस्तकालयी ऋण"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
msgid " J - Juvenile"
msgstr " J - किशोर"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
msgid " K - Kid"
msgstr " K - बच्चा"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
msgid " L - Library"
msgstr " L - पुस्तकालय"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
msgid " PT - Patron"
msgstr " PT - संरक्षक"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
msgid " S - Staff"
msgstr " S - स्टाफ"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
msgid " SC - School"
msgstr " SC - विधालय"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
msgid " ST - Student"
msgstr " ST - छात्र"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
msgid " T - Teacher"
msgstr " T - अध्यापक"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
msgid " YA - Young Adult"
msgstr " YA - युवा वयस्क"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:41
msgid " %s%s%s receipt%s%s"
msgstr " %s%s%s रसीद%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:37
msgid " %s%sFee receipt%s%s"
msgstr " %s%sशुल्क रसीद%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:31
msgid " %s%sInvoice%s%s"
msgstr " %s%sरसीद%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:39
msgid " %s%sPayment receipt%s%s"
msgstr " %s%sभुगतान रसीद%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:36
msgid " Bill to: %s %s %s"
msgstr " को बिल: %s %s %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:48
msgid " Card number: %s%s"
msgstr " कार्ड संख्या: %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:54
msgid " Credit added to account for %s %s %s"
msgstr " खाते में क्रेडिट जोड़ा गया %s %s %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:47
msgid " Received with thanks from %s %s %s"
msgstr " से धन्यवाद के साथ प्राप्त %s %s %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:88
msgid " Total credit as of %s:"
msgstr " के रूप में कुल क्रेडिट %s:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:90
msgid " Total outstanding dues as of %s:"
msgstr " के रूप में कुल बकाया देय %s:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:61
msgid " Writeoff added to account for %s %s %s"
msgstr " राइटऑफ़ को खाते में जोड़ा गया %s %s %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:107
msgid " %sAccount balance as on date:%s"
msgstr " %sतिथि के अनुसार खाता शेष:%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:69
msgid " %sAmount%s"
msgstr " %sराशि%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:99
msgid " %sChange given: %s"
msgstr " %sपरिवर्तन दिया गया: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:62
msgid " %sChange given:%s"
msgstr " %sपरिवर्तन दिया गया: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:58
msgid " %sCredits%s"
msgstr " %sक्रेडिट%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:42
msgid " %sDate%s"
msgstr " %sदिनांक%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:29
msgid " %sDebts%s"
msgstr " %sऋण%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:82
msgid " %sDescription of charges%s"
msgstr " %sप्रभार का विवरण%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:68
msgid " %sDescription of credit%s"
msgstr " %sक्रेडिट का विवरण%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:59
msgid " %sDescription of payments%s"
msgstr " %sभुगतानों का विवरण%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:20
msgid " %sFee ID: %s"
msgstr " %sफीसआईडी: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:30
msgid " %sOperator ID: %s"
msgstr " %sऑपरेटर आईडी: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:23
msgid " %sOutstanding accounts%s"
msgstr " %sबकाया खाते%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:35
msgid " %sPayment type: %s"
msgstr " %sभुगतान के प्रकार:%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:58
msgid " %sTendered: %s"
msgstr " %sनिविदा: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:76
msgid " %sTotal available:%s"
msgstr " %sकुल उपलब्ध:%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:79
msgid " %sTotal outstanding:%s"
msgstr " %sकुल बकाया%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:52
msgid " %sTotal owed:%s"
msgstr " %sकुल बकाया:%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:70
msgid " %sTotal paid:%s"
msgstr " %sकुल भुगतान:%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:94
msgid " %sTotal:%s"
msgstr " %sयोग: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:26
msgid " %sTransaction ID: %s"
msgstr " %sलेन-देन आईडी:%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:14
msgid " %s%sAuthor:%s %s%s"
msgstr " %s%sलेखक:%s %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:18
msgid " %s%sCollection title:%s %s%s"
msgstr " %s%sसंग्रह शीर्षक:%s %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:15
msgid " %s%sCopyright date:%s %s%s"
msgstr " %s%sकॉपीराइट तिथि:%s %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:21
msgid " %s%sItem type:%s %s%s"
msgstr " %s%sआइटम प्रकार:%s %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:12
msgid " %s%sLibrary:%s %s%s"
msgstr " %s%sपुस्तकालय:%s %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:23
msgid " %s%sNotes:%s %s%s"
msgstr " %s%sटिप्पणी:%s %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:19
msgid " %s%sPublication place:%s %s%s"
msgstr " %s%sप्रकाशन स्थान:%s %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:17
msgid " %s%sPublisher:%s %s%s"
msgstr " %s%sप्रकाशक:%s %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:20
msgid " %s%sQuantity:%s %s%s"
msgstr " %s%sमात्रा:%s %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:22
msgid " %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
msgstr " %s%sसुझाव का कारण:%s %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:16
msgid " %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
msgstr " %s%sमानक संख्या (आईएसबीएन, आईएसएसएन या अन्य):%s %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:2
msgid " %s%sSuggested by%s"
msgstr " %s%sद्वारा सुझाया गया%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:10
msgid " %s%sTitle suggested%s"
msgstr " %s%sशीर्षक सुझाया गया%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:13
msgid " %s%sTitle:%s %s%s"
msgstr " %s%sशीर्षक%s %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:36
msgid " %sAmount%s"
msgstr " %sराशि%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:63
msgid " %sChange: %s"
msgstr " %sपरिवर्तन: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:35
msgid " %sCharge%s"
msgstr " %sपरिवर्तन: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:64
msgid " %sCredit%s"
msgstr " %sक्रेडिट%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:34
msgid " %sDate%s"
msgstr " %sदिनांक%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:42
msgid " %sDescription of charges%s"
msgstr " %sप्रभार का विवरण%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:37
msgid " %sOutstanding%s"
msgstr " %sबकाया%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:59
msgid " %sTendered: %s"
msgstr " %sनिविदा: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:81
msgid " %sThere are no outstanding credits on your account%s"
msgstr " %sआपके खाते में कोई बकाया क्रेडिट नहीं है%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:52
msgid " %sThere are no outstanding debts on your account%s"
msgstr " %sआपके खाते पर कोई बकाया ऋण नहीं है%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:55
msgid " %sTotal: %s"
msgstr " %sयोग: %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
msgid " %s&lt;firstname&gt; &lt;surname&gt;%s"
msgstr " %s&lt;firstname&gt; &lt;surname&gt;%s"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
msgid " %sBranch: &lt;branchcode&gt;%s"
msgstr " %sशाखा: &lt;branchcode&gt;%s"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
msgid " %sExpires: August 31, 2010%s"
msgstr " %sसमय सीमा समाप्त: अगस्त 31, 2010%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:27
msgid " %sOperator ID: %s"
msgstr " %sऑपरेटर आईडी: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:31
msgid " %sPayment type: %s"
msgstr " %sभुगतान के प्रकार:%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:23
msgid " %sTransaction ID: %s"
msgstr " %sलेन-देन आईडी:%s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
msgid " Microform, microfilm cartridge"
msgstr " माइक्रोफ़ॉर्म, माइक्रोफ़िल्म कारट्रेज"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
msgid " Microform, microfilm cassette"
msgstr " माइक्रोफ़ॉर्म, माइक्रोफ़िल्म कैसेट"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
msgid " Microform, microfilm reel"
msgstr " माइक्रोफ़ॉर्म, माइक्रोफ़िल्म रील"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
msgid " The order %s (%s) has been received."
msgstr " आदेश %s (%s) प्राप्त हुआ है."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:5
msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
msgstr "%s %s (कार्ड संख्या: %s)%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:1
msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
msgstr "%s %s ने आइटम में एक नोट जोड़ा है %s - %s (%s)."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:20
msgid "%s Staff"
msgstr "%s स्टाफ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:3
msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
msgstr "%s में ट्रांसफर/होल्ड इन %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:10
msgid "%s by %s"
msgstr "%s द्वारा%s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:16
msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
msgstr "%s\"%s\" द्वारा %s, %s,बारकोड: %s जुर्माना: %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:4
msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
msgstr "%s%s प्रमाणित करता है कि निम्नलिखित उधारकर्ता:%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
msgid "%s%s items to be processed for this branch."
msgstr "%s%s इस शाखा के लिए संसाधित की जाने वाली आइटम."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:5
msgid "%s%s%sTitle: %s"
msgstr "%s%s%sशीर्षक: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:5
msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
msgstr "%s%sकार्ड संख्या: %s%s%s"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
msgstr "%s%sकोहा उपयोगकर्ताओं और डेवलपर्स के साथ चैट करें%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:6
msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
msgstr "%s%sईमेल: %s%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:9
msgid "%s%sFax: %s%s%s"
msgstr "%s%sफैक्स %s%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:12
msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
msgstr "%s%sहोम लाइब्रेरी: %s%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:8
msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
msgstr "%s%sमोबाइल: %s%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:7
msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
msgstr "%s%sफोन: %s%s%s"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
msgstr "%s%sपढ़ें कोहा दस्तावेज़ीकरण%s%s"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
msgstr "%s%sपढ़ें और चर्चाओं में योगदान करें%s%s"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
msgstr "%s%sकोहा विकी को पढ़ें/लिखें%s%s"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
msgstr "%s%sकोहा बग की रिपोर्ट करें%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:10
msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
msgstr "%s %s माध्यमिक ईमेलः %s%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:11
msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
msgstr "%s%sद्वितीयक फोन: %s%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:2
msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
msgstr "%s%sस्व-पंजीकरण किया गया:%s"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
msgstr "%s%sGit (संस्करण नियंत्रण प्रणाली) का उपयोग करके कोहा को पैच सबमिट करें%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:13
msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
msgstr "%s%sअस्थायी संरक्षक श्रेणी:%s%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:5
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:2
msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
msgstr "%sएक लाइब्रेरियन ने खाते के लिए पासवर्ड रीसेट कर दिया है %s%s%s."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
msgid "%sChecked in today%s"
msgstr "%sआज चेक इन किया%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:7
msgid "%sChecked out today%s"
msgstr "%sआज चेक आउट किया गया%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:7
msgid "%sChecked out%s"
msgstr "%sचेक आउट किया गया%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:1
msgid "%sDate: %s%s"
msgstr "%sदिनांक: %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:1
msgid "%sDear %s %s,%s"
msgstr "%sप्रिय %s %s,%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
msgid "%sDischarge confirmation%s"
msgstr "%sडिस्चार्ज की पुष्टि%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:17
msgid "%sITEM ON HOLD%s"
msgstr "%sहोल्ड पर आइटम%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:5
msgid "%sITEM%s"
msgstr "%sआइटम%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:3
msgid ""
"%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please "
"contact technical support.%s"
msgstr ""
"%sअगर आपने ऐसा नहीं किया, तो हो सकता है कि कोई और आपके खाते का इस्तेमाल कर रहा हो. "
"कृपया तकनीकी सहायता से संपर्क करें।%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:1
msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
msgstr "%sनय़ा ओपैक स्व-पंजीकरण%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:27
msgid "%sNews%s"
msgstr "%sसमाचार%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:4
msgid "%sNo items to be processed for this branch"
msgstr "%sइस शाखा के लिए संसाधित की जाने वाली कोई आइटम नही"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:25
msgid "%sNotes:"
msgstr "%sनोटस:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:8
msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
msgstr "%sआदेशसंख्या %s (%s) (%s आदेशित) ($%s प्रत्येक) प्राप्त नहीं हुआ है.%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:10
msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
msgstr "%sआदेशसंख्या %s (%s) (मात्रा: %s) ($%sप्रत्येक).%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:16
msgid "%sOverdues%s"
msgstr "%sअतिदेय %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:32
msgid "%sPosted on %s%s"
msgstr "%sप्रकाशित किया गया %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:1
msgid "%sSuggestion pending approval%s"
msgstr "%sसुझाव अनुमोदन के लिए लंबित%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:9
msgid "%sThank you.%s"
msgstr "%sधन्यवाद.%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:2
msgid ""
"%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
"the account %s%s%s."
msgstr "%sयह ईमेल खाते के लिए आपके पासवर्ड रिकवरी अनुरोध के जवाब में भेजा गया है %s%s%s."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:2
msgid ""
"%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your "
"account.%s"
msgstr ""
"%sयह पुष्टि करने के लिए है कि किसी ने आपके खाते पर दो कारक प्रमाणीकरण अक्षम कर दिया है."
"%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:2
msgid ""
"%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your "
"account.%s"
msgstr ""
"%sयह पुष्टि करने के लिए है कि किसी ने आपके खाते पर दो कारक प्रमाणीकरण अक्षम कर दिया है."
"%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
msgid ""
"%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you "
"must reapply if you do not change your password.%s"
msgstr ""
"%sयह लिंक इस ईमेल के रिसेप्शन से 2 दिनों के लिए मान्य होगा, फिर यदि आप अपना पासवर्ड "
"नहीं बदलते हैं तो आपको फिर से आवेदन करना होगा.%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:8
msgid ""
"%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you "
"must reapply if you do not change your password.%s"
msgstr ""
"%sयह लिंक इस ईमेल के रिसेप्शन से 5 दिनों के लिए मान्य होगा, फिर यदि आप अपना पासवर्ड "
"नहीं बदलते हैं तो आपको फिर से आवेदन करना होगा.%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:3
msgid "%sTransfer to %s%s"
msgstr "%sस्थानांतरण को%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
msgid ""
"%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned "
"materials via the following URL(s): %s.%s"
msgstr ""
"%sआप अपना लेख %s.%sपर प्राप्त कर सकते हैं आप निम्न URL के माध्यम से स्कैन की गई सामग्री "
"को डाउनलोड कर सकते हैं: %s.%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:4
msgid "%sYour library%s"
msgstr "%sआपका पुस्तकालय%s"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
msgstr "* SHOW_BCODE - संरक्षक सारांश स्क्रीन आइटम लिस्टिंग पर बारकोड दिखाएं"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
msgstr "1\" X 1.5\" स्पाइन लेबल | पाठ की पाँच पंक्तियों के लिए सेटअप"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
msgstr "1\" X 1.5\" स्पाइन लेबल | पाठ की चार पंक्तियों तक के लिए सेटअप"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
msgid "1/2 months"
msgstr "1/2 महीने"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
msgid "1/2 weeks"
msgstr "1/2 सप्ताह"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
msgid "1/2 year"
msgstr "1/2 वर्ष"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
msgid "1/3 months"
msgstr "1/3 महीने"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
msgid "1/3 weeks"
msgstr "1/3 सप्ताह"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
msgid "1/day"
msgstr "1/दिन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
msgid "1/month"
msgstr "1/महीना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
msgid "1/week"
msgstr "1/सप्ताह"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
msgid "1/year"
msgstr "1/वर्ष"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
msgid "2/day"
msgstr "2/दिन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
msgid "2/year"
msgstr "2/वर्ष"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
msgid "3 columns, 10 rows of labels"
msgstr "3 कॉलम, लेबल की 10 पंक्तियाँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
msgid "3/week"
msgstr "3/सप्ताह"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:1
msgid ""
"A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
"(%s)."
msgstr ""
"निम्नलिखित आइटम पर एक होल्ड रखा गया है : %s (%s) उपयोगकर्ता द्वारा %s %s (%s)."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:3
msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
msgstr "आपको एक नया सुझाव सौंपा गया है: %s."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:3
msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
msgstr "एक नया सुझाव संसाधित होने के लिए तैयार है: %s द्वारा %s."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
msgid "A payment of %s has been applied to your account."
msgstr "एक भुगतान %s अपने खाते के लिए लागू किया गया है."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
msgid ""
"A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date "
"has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
msgstr ""
"निम्नलिखित मद पर एक रिकॉल रखा गया है: %s / %s (%s). नियत तारीख अपडेट कर दी गई "
"है, और अब है %s. कृपया देय तिथि से पहले आइटम वापस कर दें."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:5
msgid ""
"A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready "
"for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
msgstr ""
"एक स्मरण जो आपने निम्नलिखित मद पर अनुरोध किया था: %s / %s (%s) अब आप को लेने के लिए "
"तैयार है %s. कृपया इसके द्वारा अपनी आइटम उठाएं %s."
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
msgid "A set of default item types."
msgstr "डिफ़ॉल्ट आइटम प्रकारों का एक सेट."
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
msgid ""
"A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
"thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
"others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
"bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
msgstr ""
"एक मजबूत राष्ट्र, एक मजबूत व्यक्ति की तरह, कोमल, दृढ़, विचारशील और संयमित रहना बर्दाश्त "
"कर सकता है। यह दूसरों की मदद के लिए हाथ बढ़ा सकता है। यह एक कमजोर राष्ट्र है, एक "
"कमजोर व्यक्ति की तरह, जो खिलखिलाहट और शेखी और कठोरता और असुरक्षा के अन्य लक्षणों के "
"साथ व्यवहार करना चाहिए।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
msgid "A suggestion has been assigned to you"
msgstr "आपको एक सुझाव सौंपा गया है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
msgid "A suggestion is ready to be processed"
msgstr "एक सुझाव संसाधित होने के लिए तैयार है"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
msgid "A template for home brewed patron card forms"
msgstr "घर का बने संरक्षक कार्ड फॉर्म के लिए एक टेम्प्लेट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
msgstr "ANSCR (ध्वनि रिकॉर्डिंग)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
msgid "Abkhazian"
msgstr "अब्खाज़ियान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:3
msgid ""
"According to our current records, you have items that are overdue.Your "
"library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
"branch below as soon as possible."
msgstr ""
"हमारे वर्तमान रिकॉर्ड के अनुसार, आपके पास ऐसे आइटम हैं जो अतिदेय हैं। आपकी लाइब्रेरी देर से "
"जुर्माना नहीं वसूलती है, लेकिन कृपया उन्हें जल्द से जल्द नीचे की शाखा में लौटाएं या नवीनीकृत "
"करें।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
msgid "Account balance slip"
msgstr "खाता शेष पर्ची"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
msgid "Account expiration"
msgstr "खाता समाप्ति"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
msgid "Account fee"
msgstr "खाता फीस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
msgid "Account payment"
msgstr "खाता भुगतान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
msgstr "के लिए खाता सारांश [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
msgid "Account writeoff"
msgstr "खाता राइटऑफ"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
msgid "Accounts"
msgstr "खाते"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
msgid "Achinese"
msgstr "अचाइनीस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
msgid "Acoli"
msgstr "अकोली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
msgid "Acquisition claim"
msgstr "अधिग्रहण दावा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
msgid "Acquisition order"
msgstr "अधिग्रहण आदेश"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
msgid "Acquisitions"
msgstr "अधिग्रहण"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
msgid "Actor"
msgstr "कर्ता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
msgid "Adangme"
msgstr "अदान्गमे"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
msgid "Adapter"
msgstr "एडाप्टर"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
msgid "Added to bundle"
msgstr "बंडल में जोड़ा गया"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
msgid "Address Notes"
msgstr "पता टिप्पणी"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
msgid "Adult patron - default patron type"
msgstr "वयस्क संरक्षक - डिफ़ॉल्ट संरक्षक प्रकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
msgid "Advance notice of item due"
msgstr "देय आइटम की अग्रिम सूचना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
msgid "Advance notice of item due (digest)"
msgstr "देय आइटम की अग्रिम सूचना (डाइजेस्ट)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
msgid "Adyghe; Adygei"
msgstr "डाईघे; अदिगी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
msgid "Afar"
msgstr "अफार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
msgid "Afghanistan"
msgstr "अफ़ग़ानिस्तान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
msgid "Afrihili"
msgstr "अफरीहिली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
msgid "Afrikaans"
msgstr "अफ्रीकी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
msgid "Afro-Asiatic languages"
msgstr "एफ्रो-एशियाई भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
msgid "Agency making a reproduction available"
msgstr "एक पुनरुत्पादन उपलब्ध कराने वाली एजेंसी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
msgid "Ainu"
msgstr "ऐनु"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
msgid "Akan"
msgstr "अकान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
msgid "Akkadian"
msgstr "अकाडियान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
msgid "Albania"
msgstr "अल्बेनिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
msgid "Albanian"
msgstr "अल्बेनिअन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
msgid "Aleut"
msgstr "अलेउत"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
msgid "Algeria"
msgstr "एलजीरिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
msgid "Algonquian languages"
msgstr "अल्गोंक्वियन भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
msgid ""
"Allow access to the following servers to search and download record "
"information:"
msgstr ""
"रिकॉर्ड जानकारी खोजने और डाउनलोड करने के लिए निम्नलिखित सर्वर तक पहुंच की अनुमति दें:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
msgid "Altaic languages"
msgstr "अल्ताईक भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
msgid "American Samoa"
msgstr "अमेरिकी समोआ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
msgid "Amharic"
msgstr "अम्हारिक्"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
msgid "Amount paid: %s"
msgstr "भुगतान की गई राशि: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
msgid "Amount remaining: %s"
msgstr "शेष राशि: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
msgstr "एक खाता राइटऑफ %sअपने खाते के लिए लागू किया गया है"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
msgid "Analyst"
msgstr "विश्लेषक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
msgid "Andorra"
msgstr "एंडोरा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
msgid "Angika"
msgstr "अंगिका"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
msgid "Angola"
msgstr "अंगोला"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
msgid "Anguilla"
msgstr "एंगुइला"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
msgid "Animator"
msgstr "एनीमेटर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
msgid "Annotator"
msgstr "व्याख्याकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
msgid "Antarctica"
msgstr "अंटार्कटिका"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
msgid "Antigua & Barbuda"
msgstr "एंटीगुआ और बारबुडा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:5
msgid ""
"Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this "
"pickup. At this time, that list includes:\n"
"%s\n"
"%s\n"
"* %s, %s (%s)\n"
"%s\n"
"%s"
msgstr ""
"पिकअप के समय आपका इंतजार करने वाले किसी भी होल्ड को इस पिकअप में शामिल किया "
"जाएगा। इस समय, उस सूची में शामिल हैं:\n"
"%s\n"
"%s\n"
"* %s, %s (%s)\n"
"%s\n"
"%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
msgid "Apache languages"
msgstr "अपाचे भाषाएँ"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
msgid "Applicant"
msgstr "आवेदक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
msgid "Arabic"
msgstr "अरबी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
msgid "Aragonese"
msgstr "अर्गोनी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
msgid "Arapaho"
msgstr "अरापहो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
msgid "Arawak"
msgstr "अरावक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
msgid "Architect"
msgstr "वास्तुकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
msgid "Argentina"
msgstr "अर्जेंटीना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
msgid "Armenia"
msgstr "आर्मेनिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
msgid "Armenian"
msgstr "आर्मेनियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
msgstr "अरोमानियाई; अरुमानियन; मैसेडो-रोमानियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
msgid "Arranger"
msgstr "प्रबन्ध करनेवाला"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
msgid "Art copyist"
msgstr "कला प्रतिलिपिकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
msgid "Article request"
msgstr "लेख का अनुरोध"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
msgid "Article request - canceled"
msgstr "अनुच्छेद अनुरोध - रद्द कर दिया गया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
msgid "Article request - completed"
msgstr "लेख का अनुरोध - पूरा हुआ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
msgid "Article request - new"
msgstr "लेख अनुरोध - नया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
msgid "Article request - pending"
msgstr "लेख अनुरोध - लंबित"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
msgid "Article request - print slip"
msgstr "लेख का अनुरोध - प्रिंट स्लिप"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
msgid "Article request - processing"
msgstr "लेख का अनुरोध -प्रसंस्करण"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
msgid "Article request canceled"
msgstr "अनुच्छेद अनुरोध रद्द कर दिया गया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
msgid "Article request completed"
msgstr "लेख का अनुरोध पूरा हुआ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
msgid "Article request processing"
msgstr "लेख का अनुरोध प्रसंस्करण"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
msgid "Article request received"
msgstr "लेख का अनुरोध प्राप्त हुआ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
msgid "Article request:"
msgstr "लेख का अनुरोध:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
msgid "Article requested:"
msgstr "अनुरोध किया गया लेख:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
msgid "Artificial languages"
msgstr "कृत्रिम भाषाएँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
msgid "Artist"
msgstr "कलाकार"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
msgid "Artistic director"
msgstr "कला निर्देशक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
msgid "Aruba"
msgstr "अरूबा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
msgid "Assamese"
msgstr "असमी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
msgid "Assignee"
msgstr "अनुदिष्ट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
msgid "Associated name"
msgstr "सम्बद्धता नाम"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
msgstr "अस्तुरियन; बेबल; लियोनीज़; अस्टुरलियोनीज"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
msgstr "दिन के अंत में, हम जितना सोचते हैं उससे कहीं अधिक सहन कर सकते हैं।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
msgid "Athapascan languages"
msgstr "अथापस्कैन भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
msgid "Attributed name"
msgstr "गुण नाम"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
msgid "Auctioneer"
msgstr "नीलामीकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
msgid "Audio Visual"
msgstr "ऑडियो विजुअल"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
msgid "Audio tape"
msgstr "ऑडियो टेप"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
msgid "Audiobook"
msgstr "ऑडियोबुक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
msgid "Australia"
msgstr "ऑस्ट्रेलिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
msgid "Australian languages"
msgstr "आस्ट्रेलियाई भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
msgid "Austria"
msgstr "ऑस्ट्रिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
msgid "Austronesian languages"
msgstr "ऑस्ट्रोनेशियन भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
msgid "Author in quotations or text abstracts"
msgstr "उद्धरण या पाठ सार में लेखक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
msgid "Author in quotations or text extracts"
msgstr "उद्धरणों या पाठ के अंशों में लेखक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
msgid "Author of afterword, colophon, etc."
msgstr "ऑथरवर्ड, कोलोफॉन आदि के लेखक।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
msgstr "आफ्टरवर्ड, पोस्टफेस, कॉलोफोन आदि के लेखक।"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
msgid "Author of dialog"
msgstr "संवाद के लेखक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
msgid "Author of dialogue"
msgstr "संवाद के लेखक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
msgid "Author of introduction"
msgstr "परिचय के लेखक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
msgid "Author of introduction, etc."
msgstr "परिचय के लेखक, आदि"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
msgid "Author of screenplay"
msgstr "पटकथा के लेखक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
msgid "Author, attributed"
msgstr "लेखक, जिम्मेदार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
msgid "Author: %s"
msgstr "लेखक: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
msgid "Auto renewals (Digest)"
msgstr "स्वतः नवीनीकरण (डाइजेस्ट)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
msgid "Automatic renewal notice"
msgstr "स्वचालित नवीकरण नोटिस"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
msgid "Available via ILL"
msgstr "ILL के माध्यम से उपलब्ध है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
msgid "Avaric"
msgstr "अवेरिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
msgid "Avestan"
msgstr "अवेस्तन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
msgid "Awadhi"
msgstr "अवधी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
msgid "Aymara"
msgstr "आयमारा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
msgid "Azerbaijan"
msgstr "अज़रबैजानी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
msgid "Azerbaijani"
msgstr "अज़रबैजानी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
msgid "Bahamas"
msgstr "बहामास"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
msgid "Bahrain"
msgstr "बहरीन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
msgid "Balinese"
msgstr "बाली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
msgid "Baltic languages"
msgstr "बाल्टिक भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
msgid "Baluchi"
msgstr "बलूची"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
msgid "Bambara"
msgstr "बंबारा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
msgid "Bamileke languages"
msgstr "बमीलेक भाषाएँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
msgid "Banda languages"
msgstr "बंदा भाषाएँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
msgid "Bangladesh"
msgstr "बांग्लादेश"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
msgid "Bantu languages"
msgstr "बंटू भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
msgid "Barbados"
msgstr "बारबाडोस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:6
msgid "Barcode: %s"
msgstr "बारकोड: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:12
msgid "Barcode: %s %s"
msgstr "बारकोड: %s %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:11
msgid "Barcode: %s%s"
msgstr "बारकोड: %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
msgid "Basa"
msgstr "बासा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
msgid "Bashkir"
msgstr "बाशकिर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
msgid "Basic bibliographic unit"
msgstr "मूल ग्रंथ सूची इकाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
msgid "Basque"
msgstr "बस्क"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
msgid "Batak languages"
msgstr "बटक भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
msgid "Beja; Bedawiyet"
msgstr "बेजा; बेदावियेत"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
msgid "Belarus"
msgstr "बेलारूस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
msgid "Belarusian"
msgstr "बेलारूसी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
msgid "Belgium"
msgstr "बेल्जियम"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
msgid "Belize"
msgstr "बेलीज़"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
msgid "Bemba"
msgstr "बेंबा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
msgid "Bengali"
msgstr "बंगाली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
msgid "Benin"
msgstr "बेनिन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
msgid "Berber languages"
msgstr "बर्बर भाषाएँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
msgid "Bermuda"
msgstr "बरमूडा"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
msgid "Bestseller"
msgstr "बेस्टसेलर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
msgid "Bhojpuri"
msgstr "भोजपुरी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
msgid "Bhutan"
msgstr "भूटान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
msgid "Bibliographic antecedent"
msgstr "ग्रंथ सूची पूर्ववत्"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
msgid "Bihari languages"
msgstr "बिहारी भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
msgid "Bikol"
msgstr "बिकोल"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
msgid "Binder"
msgstr "बाइंडर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
msgid "Binder An agent who binds an item."
msgstr "बाइंडर एक एजेंट जो किसी आइटम को बांधता है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
msgid "Binding designer"
msgstr "बाइंडिंग डिजाइनर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
msgid "Bini; Edo"
msgstr "बिनी; एडो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
msgid "Bislama"
msgstr "बिस्लामा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
msgid "Blin; Bilin"
msgstr "ब्लिन; बिलिन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
msgstr "आनंद चिह्न; आनंद-प्रतीक; परमानंद"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
msgid "Blurb writer"
msgstr "उदास लेखक"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
msgid "Board"
msgstr "बोर्ड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
msgstr "बोकमाल, नॉर्वेजियन; नॉर्वेजियन बोकमाली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
msgid "Bolivia"
msgstr "बोलीविया"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
msgid "Book"
msgstr "पुस्तक"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
msgid "Book Cart"
msgstr "पुस्तक कार्ट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
msgid "Book designer"
msgstr "पुस्तक डिजाइन"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
msgid "Book producer"
msgstr "पुस्तक निर्माता"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
msgid "Book with CD"
msgstr "सीडी के साथ पुस्तक"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
msgid "Book with audio tape"
msgstr "आडियो टेप के साथ पुस्तक"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
msgid "Book with diskette"
msgstr "डिस्केट के साथ पुस्तक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
msgid "Bookjacket designer"
msgstr "बुकजैकेट डिजाइनर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
msgid "Bookplate designer"
msgstr "बुकप्लेट डिजाइनर"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
msgid "Books"
msgstr "पुस्तकें"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
msgid "Bookseller"
msgstr "पुस्तकविक्रेता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
msgid "Bosnia & Herzegovina"
msgstr "बोस्निया और हर्जेगोविना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
msgid "Bosnian"
msgstr "बोस्नियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
msgid "Botswana"
msgstr "बोत्सवाना"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
msgid "Bound journal"
msgstr "बाउंड जनरल"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
msgid "Bouvet Island"
msgstr "बौवेट द्वीप"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
msgid "Braj"
msgstr "ब्राज"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
msgid "Brazil"
msgstr "ब्राज़ील"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
msgid "Breton"
msgstr "ब्रेटन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "ब्रिटिश हिंद महासागर क्षेत्र"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "ब्रिटिश वर्जिन आईलैन्ड्स"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
msgid "Brunei"
msgstr "ब्रुनेई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
msgid "Buginese"
msgstr "बगिनीस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
msgid "Bulgaria"
msgstr "बुल्गारिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
msgid "Bulgarian"
msgstr "बुल्गारियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
msgid "Buriat"
msgstr "बूरियात"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
msgid "Burkina Faso"
msgstr "बुर्किना फासो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
msgid "Burmese"
msgstr "बर्मीज"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
msgid "Burundi"
msgstr "बुरूंडी"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
msgid "CD/CDROM"
msgstr "सीडी/सीडीरोम"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
msgstr "कोलम्बिया विश्वविद्यालय"
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
msgid "CSV profiles"
msgstr "सीएसवी प्रोफ़ाइल:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
msgid "Caddo"
msgstr "काडो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:7
msgid "Call number: %s"
msgstr "कॉल संख्या : %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
msgid "Calligrapher"
msgstr "सुलेखक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:12
msgid "Callnumber: %s"
msgstr "कॉलनंबर: %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
msgid "Cambodia"
msgstr "कंबोडिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
msgid "Cameroon"
msgstr "कैमरून"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
msgid "Canada"
msgstr "कनाडा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
msgid "Canceled hold available for different patron"
msgstr "अलग-अलग संरक्षक के लिए कैंसिल होल्ड उपलब्ध है"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
msgid "Cancelled from the OPAC user page"
msgstr "ओपेक उपयोगकर्ता पृष्ठ से रद्द किया गया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
msgid "Cape Verde"
msgstr "केप वर्ड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
msgid "Caribbean Netherlands"
msgstr "कैरेबियन नीदरलैंड्स"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
msgid "Cartographer"
msgstr "कार्टोग्राफर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
msgid "Cartographic material"
msgstr "कार्टोग्राफिक सामग्री"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
msgid "Cartographic material, atlas"
msgstr "कार्टोग्राफिक सामग्री, एटलस"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
msgid "Cartographic material, diagram"
msgstr "कार्टोग्राफिक सामग्री, आरेख"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
msgid "Cartographic material, map"
msgstr "कार्टोग्राफिक सामग्री, मानचित्र"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
msgid "Cartographic material, model"
msgstr "कार्टोग्राफिक सामग्री, मॉडल"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
msgid "Cartographic material, other"
msgstr "कार्टोग्राफिक सामग्री, अन्य"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
msgid "Cartographic material, profile"
msgstr "कार्टोग्राफिक सामग्री, प्रोफाइल"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
msgid "Cartographic material, remote sensing image"
msgstr "कार्टोग्राफिक सामग्री, रिमोट सेंसिंग इमेज"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
msgid "Cartographic material, section"
msgstr "कार्टोग्राफिक सामग्री, अनुभाग"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
msgid "Cartographic material, view"
msgstr "कार्टोग्राफिक सामग्री, दृश्य"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
msgid "Cash"
msgstr "नगदी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
msgid "Cash via SIP2"
msgstr "सिप2 द्वारा नगदी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
msgid "Catalan; Valencian"
msgstr "कैटलन; वैलेंसियन"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
msgid "Catalog"
msgstr "केटलॉग"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
msgid "Caucasian languages"
msgstr "कोकेशियान भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
msgid "Cayman Islands"
msgstr "केमन द्वीपसमूह"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
msgid "Cebuano"
msgstr "सिबुआनो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
msgid "Celtic languages"
msgstr "सेल्टिक भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
msgid "Censor"
msgstr "सेंसर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
msgid "Central African Republic"
msgstr "केन्द्रीय अफ़्रीकी गणराज्य"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
msgid "Central American Indian languages"
msgstr "मध्य अमेरिकी भारतीय भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
msgid "Central Khmer"
msgstr "सेंट्रल खमेर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
msgid "Chad"
msgstr "चाड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
msgid "Chagatai"
msgstr "चगाताई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
msgid "Chamic languages"
msgstr "चामिक भाषायें "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
msgid "Chamorro"
msgstr "चमोर्रो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:6
msgid "Change service requested"
msgstr "आवश्यक सेवा बदलें"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
msgid "Chapters: %s"
msgstr "अध्याय: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
msgid "Chechen"
msgstr "चेचेन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
msgid "Check-ins"
msgstr "चेक-इनस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:2
msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
msgstr "के लिए आइटम चेक इन किया %s %s %s %s %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:2
msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
msgstr "को चैक आउट %s %s %s %s %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
msgid "Checkin slip"
msgstr "चेकइन पर्ची"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
msgid "Checkout note"
msgstr "चैकआउट नोट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
msgid "Checkout note on item set by patron"
msgstr "संरक्षक द्वारा निर्धारित आइटम पर चेकआउट नोट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
msgid "Checkouts"
msgstr "चेकआउट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
msgid "Cherokee"
msgstr "चेरोकी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
msgid "Cheyenne"
msgstr "चेयेने"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
msgid "Chibcha"
msgstr "चिब्चा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
msgstr "चिचेवा; चेवा; न्यानजा"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
msgid "Child - patron with a guarantor"
msgstr "बच्चा - एक गारंटर के साथ संरक्षक"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
msgid "Children's Area"
msgstr "बच्चों का क्षेत्र"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
msgid "Chile"
msgstr "चिली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
msgid "China"
msgstr "चीन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
msgid "Chinese"
msgstr "चीनी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
msgid "Chinook jargon"
msgstr "चिनूक जार्गन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
msgid "Chipewyan; Dene Suline"
msgstr "चिपेवयन; डेने सुलाइन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
msgid "Choctaw"
msgstr "चोक्टॉ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
msgid "Choral director"
msgstr "कोरल डायरेक्टर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
msgid "Choreographer"
msgstr "कोरियोग्राफर"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
msgid "Christmas"
msgstr "क्रिसमस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
msgid "Christmas Island"
msgstr "क्रिसमस द्वीप"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
msgid ""
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
"Slavonic"
msgstr ""
"चर्च स्लाव; पुराना स्लावोनिक; चर्च स्लावोनिक; पुराना बल्गेरियाई; पुराना चर्च स्लावोनिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
msgid "Chuukese"
msgstr "चूकीस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
msgid "Chuvash"
msgstr "चूवाश"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
msgid "Cinematographer"
msgstr "छायाकार"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
msgid "Circulation"
msgstr "परिचालन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
msgid "Circus performer"
msgstr "सर्कस कलाकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
msgstr "शास्त्रीय नेवाड़ी; ओल्ड नेवाड़ी; शास्त्रीय नेपाल भासा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
msgid "Classical Syriac"
msgstr "क्लासिकल सिरिएक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
msgid "Client"
msgstr "क्लाइंट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "कोकोस (कीलिंग) द्वीप समूह"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
msgid ""
"Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
"bibliographic items."
msgstr "कोडित मान Z39.71-2006 के अनुसार ग्रंथ सूची संबंधी वस्तुओं के लिए स्टेटमेंट रखता है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
msgid "Collaborator"
msgstr "सहकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
msgid "Collector"
msgstr "संग्रहकर्त्ता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
msgid "Collector of field material"
msgstr "फील्ड सामग्री का कलेक्टर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
msgid "Collotyper"
msgstr "कोलेटीपे "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
msgid "Colombia"
msgstr "कोलम्बिया"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
msgid "Colorist"
msgstr "कलरिस्ट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
msgid "Comedian"
msgstr "हास्य अभिनेता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
msgid "Commentator"
msgstr "टीकाकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
msgid "Commentator for written text"
msgstr "लिखित पाठ के लिए टीकाकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
msgid "Comoros"
msgstr "कोमोरोस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
msgid "Compiler"
msgstr "संकलक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
msgid "Complainant"
msgstr "शिकायतकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
msgid "Complainant-appellant"
msgstr "शिकायतकर्ता-अपीलार्थी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
msgid "Complainant-appellee"
msgstr "शिकायतकर्ता-अपीली"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
msgid "Complete (95%-100% held)"
msgstr "पूर्ण (95%-100% रखना)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
msgid "Composer"
msgstr "संगीतकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
msgid "Composer of adapted work"
msgstr "अनुकूलित काम के संगीतकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
msgid "Composer of main musical work"
msgstr "मुख्य संगीत कार्य के संगीतकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
msgid "Compositor"
msgstr "संगीतकार"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
msgid "Computer Files"
msgstr "कंप्यूटर फ़ाइलें"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
msgid "Computer file"
msgstr "कंप्यूटर फ़ाइल"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
msgid "Computer file, chip cartridge"
msgstr "कंप्यूटर फ़ाइल, चिप कार्ट्रिज "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
msgstr "कंप्यूटर फ़ाइल, कंप्यूटर ऑप्टिकल डिस्क कार्ट्रिज "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
msgid "Computer file, magnetic disk"
msgstr "कंप्यूटर फ़ाइल, चुंबकीय डिस्क"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
msgid "Computer file, magneto-optical disk"
msgstr "कंप्यूटर फ़ाइल, मैग्नेटो-ऑप्टिकल डिस्क"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
msgid "Computer file, optical disk"
msgstr "कंप्यूटर फ़ाइल, ऑप्टिकल डिस्क"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
msgid "Computer file, other"
msgstr "कंप्यूटर फ़ाइल, अन्य"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
msgid "Computer file, remote"
msgstr "कंप्यूटर फ़ाइल, रिमोट"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
msgid "Computer file, tape cartridge"
msgstr "कंप्यूटर फ़ाइल, टेप कार्ट्रिज "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
msgid "Computer file, tape cassette"
msgstr "कंप्यूटर फ़ाइल, टेप कैसेट"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
msgid "Computer file, tape reel"
msgstr "कंप्यूटर फ़ाइल, टेप रील"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
msgid "Conceptor"
msgstr "अवधारणाकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
msgid "Conductor"
msgstr "संवाहक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
msgstr "दो कारक प्रमाणीकरण को अक्षम करने की पुष्टि"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
msgstr "दो कारक प्रमाणीकरण को सक्षम करने की पुष्टि"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
msgid "Congo - Brazzaville"
msgstr "कांगो - ब्रेज़ाविल"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
msgid "Congo - Kinshasa"
msgstr "कांगो - किंशासा"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
msgid "Conservator"
msgstr "कंजरवेटर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
msgid "Consultant"
msgstr "सलाहकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
msgid "Consultant to a project"
msgstr "एक प्रोजेक्ट के लिए सलाहकार"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
msgid "Contestant"
msgstr "प्रतियोगी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
msgid "Contestant -appellant"
msgstr "प्रतियोगी -अपीलकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
msgid "Contestant -appellee"
msgstr "प्रतियोगी -अपीली"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
msgid "Contestee"
msgstr "प्रतियोगी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
msgid "Contestee-appellant"
msgstr "प्रतियोगी-अपीलकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
msgid "Contestee-appellee"
msgstr "प्रतियोगी-अपीली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
msgid "Continuator"
msgstr "जारी रखनेवाला"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
msgid "Continuing Resources"
msgstr "सतत संसाधन"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
msgid "Contractor"
msgstr "ठेकेदार"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
msgid "Contributor"
msgstr "योगदानकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
msgid "Cook Islands"
msgstr "कुक द्वीपसमूह"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
msgid "Coptic"
msgstr "कोप्टिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:7
msgid "Copy: %s"
msgstr "कापी: %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
msgid "Copyright claimant"
msgstr "कॉपीराइट दावेदार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
msgid "Copyright holder"
msgstr "कापीराइट होल्डर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
msgid "Cornish"
msgstr "कोर्निश"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
msgid "Corrector"
msgstr "संशोधक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
msgid "Correspondent"
msgstr "पत्रकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
msgid "Corsican"
msgstr "कार्सियन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
msgid "Costa Rica"
msgstr "कोस्टा रिका"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
msgid "Costume designer"
msgstr "कॉस्ट्यूम डिजाइनर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
msgid "Cover designer"
msgstr "कवर डिजाइनर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
msgid "Creator"
msgstr "निर्माता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
msgid "Creditcard"
msgstr "केडिटकार्ड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
msgid "Creditcard via SIP2"
msgstr "सिप2 द्वारा केडिटकार्ड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
msgid "Cree"
msgstr "क्री"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
msgid "Creek"
msgstr "क्रीक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
msgid "Creoles and pidgins"
msgstr "क्रियोल और पिजिन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
msgid "Creoles and pidgins, English based"
msgstr "क्रियोल और पिजिन, अंग्रेजी आधारित"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
msgid "Creoles and pidgins, French-based"
msgstr "क्रियोल और पिजिन, फ्रेंच-आधारित"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
msgstr "क्रेओल्स और पिजिन, पुर्तगाली-आधारित"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
msgstr "क्रीमियन तातार; क्रीमियन तुर्की"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
msgid "Croatia"
msgstr "क्रोएशिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
msgid "Croatian"
msgstr "क्रोएशियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
msgid "Cuba"
msgstr "क्यूबा"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
msgid "Curator"
msgstr "क्यूरेटर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
msgid "Curator of an exhibition"
msgstr "एक प्रदर्शनी के क्यूरेटर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
msgid "Curaçao"
msgstr "कुराकाओ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:12
msgid "Current library: %s %s"
msgstr "वर्तमान लाइब्रेरी: %s %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
msgid "Currently received"
msgstr "वर्तमान में प्राप्त हुआ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
msgid "Cushitic languages"
msgstr "कुशिटिक भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
msgid "Cyprus"
msgstr "साइप्रस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
msgid "Czech"
msgstr "चेक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
msgid "Czechia"
msgstr "चेकिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
msgid "Côte dIvoire"
msgstr "कोटे डी आइवर"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
msgid "DEFAULT"
msgstr "डिफ़ॉल्ट"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
msgid "DVD"
msgstr "डीवीडी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
msgid "Dakota"
msgstr "डकोटा"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
msgid "Damaged"
msgstr "क्षतिग्रस्त"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
msgid "Dancer"
msgstr "नतृक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
msgid "Danish"
msgstr "डैनिश"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
msgid "Dargwa"
msgstr "डार्गवा"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
msgid "Data contributor"
msgstr "डेटा योगदानकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
msgid "Data manager"
msgstr "डाटा प्रबंधक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:12
msgid "Date due: %s%s"
msgstr "देय तिथि: %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
msgid "Date: %s"
msgstr "दिनांक: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
msgid "Dear %s %s %s,"
msgstr "प्रिय %s %s %s,"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
msgid "Dear %s %s (%s)"
msgstr "प्रिय %s %s (%s)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
msgid "Dear %s %s (%s),"
msgstr "प्रिय %s %s (%s),"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
msgid "Dear %s %s,"
msgstr "प्रिय %s %s,"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:1
msgid ""
"Dear %s %s,\n"
"\n"
"The following holds are waiting at %s:\n"
"\n"
"%s\n"
" %s : waiting since %s\n"
"%s"
msgstr ""
"प्रिय %s %s,\n"
"\n"
"निम्नलिखित होल्ड पर प्रतीक्षा कर रहे हैं %s:\n"
"\n"
"%s\n"
" %s : तब से इंतज़ार कर रहा हूँ %s\n"
"%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:1
msgid "Dear Sir/Madam,"
msgstr "प्रिय महोदय/महोदया,"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:1
msgid "Dear patron,"
msgstr "प्रिय संरक्षक,"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
msgid "Dedicatee"
msgstr "समर्पित"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
msgid "Dedicator"
msgstr "समर्पणकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
msgid "Default CSV export for late orders"
msgstr "देर से आदेशों के लिए डिफ़ॉल्ट CSV निर्यात"
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
msgid "Default CSV export for serial issue claims"
msgstr "सीरियल इश्यू के दावों के लिए डिफ़ॉल्ट CSV निर्यात"
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
msgstr "डिफ़ॉल्ट CSV निर्यात प्रोफ़ाइल; सीरियल दावों के निर्यात के लिए एक सहित।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
msgid "Default Koha system authorised values"
msgstr "डिफ़ॉल्ट कोहा प्रणाली अधिकृत मान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
msgid "Default Koha system patron restriction types"
msgstr "डिफ़ॉल्ट कोहा सिस्टम संरक्षक प्रतिबंध प्रकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
msgstr "कोहा के लिए डिफ़ॉल्ट वर्गीकरण स्रोत और दाखिल नियम।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
msgid "Default description"
msgstr "डिफ़ॉल्ट विवरण"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
msgid "Default filing rules for DDC"
msgstr "डीडीसी के लिए डिफ़ॉल्ट फाइलिंग नियम"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
msgid "Default filing rules for LCC"
msgstr "एलसीसी के लिए डिफ़ॉल्ट फाइलिंग नियम"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
msgid "Default splitting rules for DDC"
msgstr "डीडीसी के लिए डिफ़ॉल्ट विभाजन नियम"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
msgid "Default splitting rules for LCC"
msgstr "एलसीसी के लिए डिफ़ॉल्ट विभाजन नियम"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
msgid "Defendant"
msgstr "प्रतिवादी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
msgid "Defendant-appellant"
msgstr "प्रतिवादी-अपीलकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
msgid "Defendant-appellee"
msgstr "प्रतिवादी-अपीली"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
msgid "Degree grantor"
msgstr "डिग्री अनुदाता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
msgid "Degree-grantor"
msgstr "डिग्री-अनुदानकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
msgid "Delaware"
msgstr "डेलावेयर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
msgid "Delineator"
msgstr "आलेखक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
msgid "Denmark"
msgstr "डेनमार्क"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
msgid "Depicted"
msgstr "चित्रित"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
msgid "Depositor"
msgstr "जमाकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
msgid "Description: %s"
msgstr "विवरण: %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
msgid "Designer"
msgstr "डिजाइनर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
msgid "Details of patron who recalled item"
msgstr "आइटम को वापस बुलाने वाले संरक्षक का विवरण"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:9
msgid "Details of the update are below:"
msgstr "अपडेट का विवरण नीचे दिया गया है:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
msgid "Dewey Decimal Classification"
msgstr "डेवी दशमलव वर्गीकरण"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
msgid "Dinka"
msgstr "दिन्का"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
msgid "Director"
msgstr "निर्देशक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
msgid "Disc jockey"
msgstr "डिस्क जॉकी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
msgid "Discharge confirmation"
msgstr "डिस्चार्ज की पुष्टि"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
msgstr "डिस्चार्ज के लिए <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
msgid "Diskette"
msgstr "डिस्केट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
msgid "Dissertant"
msgstr "तर्कशास्त्री"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
msgid "Distribution place"
msgstr "वितरण स्थान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
msgid "Distributor"
msgstr "वितरक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
msgstr "दिवेही; दिवेही; मालदीव"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
msgid "Djibouti"
msgstr "जिबूती"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
msgstr "दस्तावेज़ हमारी अधिग्रहण नीति के अनुरूप नहीं है"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
msgid "Document too expensive"
msgstr "दस्तावेज़ बहुत महंगा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
msgid "Dogri"
msgstr "डोगरी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
msgid "Dogrib"
msgstr "डोग्रिब"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
msgid "Dominica"
msgstr "डोमिनिका"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
msgid "Dominican Republic"
msgstr "डोमिनिकन गणराज्य"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
msgid "Donor"
msgstr "दानी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
msgid "Draftsman"
msgstr "ड्राफ्टमैन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
msgid "Dravidian languages"
msgstr "द्रविड़ भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
msgid "Duala"
msgstr "ड्यूला"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
msgid "Dubious author"
msgstr "संदिग्ध लेखक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
msgstr "डच, मध्य (सीए 1050-1350)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
msgid "Dutch; Flemish"
msgstr "डच; फ्लेमिश"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
msgid "Dyula"
msgstr "ड्यूला"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
msgid "Dzongkha"
msgstr "जोंगखा"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
msgid "EBook"
msgstr "ईबुक"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
msgid ""
"Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to "
"encourage each and every one of us to interrogate how we might be an "
"oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and "
"for each other."
msgstr ""
"हम में से प्रत्येक में उत्पीड़क होने की क्षमता है। मैं हम में से प्रत्येक को यह पूछने के लिए "
"प्रोत्साहित करना चाहता हूं कि हम एक उत्पीड़क कैसे हो सकते हैं और हम अपने लिए और एक दूसरे के "
"लिए मुक्तिदाता कैसे बन सकते हैं।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
msgid ""
"Each generation goes further than the generation preceding it because it "
"stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
"beyond anything we've ever known."
msgstr ""
"प्रत्येक पीढ़ी उस पीढ़ी से आगे निकल जाती है क्योंकि वह उस पीढ़ी के कंधों पर खड़ी होती है। "
"आपके पास हमारे द्वारा ज्ञात किसी भी चीज़ से परे अवसर होंगे।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
msgid "Eastern Frisian"
msgstr "पूर्वी फ़्रिसियन"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
msgid "Ebook"
msgstr "ईबुक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
msgid "Ecuador"
msgstr "इक्वेडोर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
msgid "Editor"
msgstr "संपादक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
msgid "Efik"
msgstr "एफिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
msgid "Egypt"
msgstr "मिस्र"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
msgid "Egyptian (Ancient)"
msgstr "मिस्र (प्राचीन)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
msgid "Ekajuk"
msgstr "इकाजुक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
msgid "El Salvador"
msgstr "एल साल्वाडोर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
msgid "Elamite"
msgstr "इलामाइट"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
msgid "Electrician"
msgstr "बिजली मिस्त्री"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
msgid "Electrotyper"
msgstr "एलेक्ट्रोटीपेर "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:10
msgid "Email: %s"
msgstr "ईमेल: %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
msgid "Engineer"
msgstr "इंजीनियर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
msgid "English"
msgstr "अंग्रेजी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
msgid "English, Middle (1100-1500)"
msgstr "अंग्रेजी, मध्य (1100-1500)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
msgid "English, Old (ca.450-1100)"
msgstr "अंग्रेजी, पुरानी (सीए. 450-1100)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
msgid "Engraver"
msgstr "नक़्क़ाश"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
msgid "Epitomator"
msgstr "एपिटोमेटर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "इक्वेटोरियल गिनी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
msgid "Eritrea"
msgstr "इरिट्रिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
msgid "Erzya"
msgstr "एर्ज़या"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
msgid "Esperanto"
msgstr "एस्पेरांतो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
msgid "Estonia"
msgstr "एस्तोनिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
msgid "Estonian"
msgstr "एस्तोनियावासी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
msgid "Eswatini"
msgstr "इस्वातिनि"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
msgid "Etcher"
msgstr "नक़्क़ाश"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
msgid "Ethiopia"
msgstr "इथियोपिया"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
msgid "Event place"
msgstr "घटना स्थल"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
msgid ""
"Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
"us, or you are with the terrorists."
msgstr ""
"हर क्षेत्र के प्रत्येक राष्ट्र के पास अब निर्णय लेने का निर्णय है। या तो आप हमारे साथ हैं, या "
"आप आतंकवादियों के साथ हैं।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
msgid "Every week"
msgstr "प्रत्येक सप्ताह"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
msgid "Ewe"
msgstr "इवे"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
msgid "Ewondo"
msgstr "इवोन्डो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
msgid "Expert"
msgstr "विशेषज्ञ"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
msgid "Facsimilist"
msgstr "अनुलिपिकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
msgid "Falkland Islands"
msgstr "फ़ॉकलैंड आइलैंड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
msgid "Fang"
msgstr "फांग"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
msgid "Fanti"
msgstr "फांती"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
msgid "Faroe Islands"
msgstr "फ़ैरो द्वीप"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
msgid "Faroese"
msgstr "फारोसी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:9
msgid "Fax: %s"
msgstr "फैक्स: %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
msgid "Fiction"
msgstr "गल्प"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
msgid "Field director"
msgstr "क्षेत्र निदेशक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
msgid "Fiji"
msgstr "फिज़ी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
msgid "Fijian"
msgstr "फिज़ी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
msgid "Filipino; Pilipino"
msgstr "फिलिपिनो; पिलिपिनो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
msgid "Film editor"
msgstr "फिल्म संपादक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
msgid "Finland"
msgstr "फिनलैंड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
msgid "Finnish"
msgstr "फिनिस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
msgid "Finno-Ugrian languages"
msgstr "फिनो-उग्रियन भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
msgid "First party"
msgstr "प्रथम पार्टी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
msgid "Fon"
msgstr "फॉन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
msgid "Forger"
msgstr "जालसाज"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
msgstr "प्रारूप: %sप्रतिलिपि%sस्कैन%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
msgid "Former Attributed author"
msgstr "पूर्व जिम्मेदार लेखक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
msgid "Former owner"
msgstr "पूर्व स्वामी"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
msgid "Found in library"
msgstr "पुस्तकालय में मिला"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
msgid "Founder"
msgstr "संस्थापक"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
msgid ""
"Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
"only sit down and keep still."
msgstr ""
"इस जीवन में हमारी सभी परेशानियों में से चार पांचवां हिस्सा गायब हो जाएगा अगर हम केवल "
"बैठते हैं और अभी भी बने रहेंगे।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
msgid ""
"Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
"a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
"all men are created equal."
msgstr ""
"चार अंक और सात साल पहले हमारे पिता इस महाद्वीप पर आए थे, एक नया राष्ट्र, लिबर्टी में "
"कल्पना की गई थी, और इस प्रस्ताव को समर्पित किया गया कि सभी पुरुषों को समान बनाया "
"जाए।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
msgid "France"
msgstr "फ्रांस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
msgid "French"
msgstr "फ्रेंच"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
msgid "French Guiana"
msgstr "फ्रेंच गयाना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
msgid "French Polynesia"
msgstr "फ़्रेन्च पॉलीनिशिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
msgid "French Southern Territories"
msgstr "दक्षिणी फ्राँसिसी क्षेत्र"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
msgstr "फ्रेंच, मध्य (सीए. 1400-1600)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
msgid "French, Old (842-ca.1400)"
msgstr "फ्रेंच, ओल्ड (842-सी.ए.1400)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
msgid "Friulian"
msgstr "फ्रीयुलीयान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
msgid "Fulah"
msgstr "फुलाह"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
msgid "Funder"
msgstr "फंडर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
msgid "Ga"
msgstr "गा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
msgid "Gabon"
msgstr "गैबॉन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
msgstr "गेलिक; स्कॉटिश गेलिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
msgid "Galibi Carib"
msgstr "गलीबी कैरिबो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
msgid "Galician"
msgstr "गैलिशियन्"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
msgid "Gambia"
msgstr "गाम्बिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
msgid "Game designer"
msgstr "खेल डिज़ाइनर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
msgid "Ganda"
msgstr "गैंडा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
msgid "Gayo"
msgstr "गायो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
msgid "Gbaya"
msgstr "ग्बाया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
msgid "Geez"
msgstr "गीज़"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
msgid "General Stacks"
msgstr "सामान्य स्टेकस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
msgid "Generic call number filing rules"
msgstr "जेनेरिक कॉल संख्या दाखिल नियम"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
msgid "Generic call number splitting rules"
msgstr "सामान्य कॉल नंबर विभाजन नियम"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
msgid "Geographic information specialist"
msgstr "भौगोलिक सूचना विशेषज्ञ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
msgid "Georgia"
msgstr "ज्यॉर्जिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
msgid "Georgian"
msgstr "ज्यॉर्जियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
msgid "German"
msgstr "जर्मन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
msgstr "जर्मन, मिडिल हाई (सीए. 1050-1500)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
msgstr "जर्मन, ओल्ड हाई (सीए. 750-1050)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
msgid "Germanic languages"
msgstr "जर्मनिक भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
msgid "Germany"
msgstr "जर्मनी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
msgid "Ghana"
msgstr "घाना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
msgid "Gibraltar"
msgstr "जिब्राल्टर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
msgid "Gilbertese"
msgstr "जिल्बेर्टिस"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
msgid ""
"Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes "
"they have more imagination than men."
msgstr ""
"लड़कियां वह सब कुछ करने में सक्षम हैं जो पुरुष करने में सक्षम हैं। कभी-कभी उनके पास पुरुषों की "
"तुलना में अधिक कल्पना होती है।"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
msgid "Globe"
msgstr "ग्लोब"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
msgid "Globe, celestial"
msgstr "ग्लोब, आकाशीय"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
msgid "Globe, earth moon"
msgstr "ग्लोब, पृथ्वी चंद्रमा"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
msgid "Globe, other"
msgstr "ग्लोब, अन्य"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
msgid "Globe, planetary or lunar"
msgstr "ग्लोब, ग्रह या चंद्र"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
msgid "Globe, terrestrial"
msgstr "ग्लोब, स्थलीय"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
msgid "Glossator"
msgstr "ग्लोसेटर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
msgid "Gondi"
msgstr "गोंडी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
msgid "Gorontalo"
msgstr "गोरोन्टालो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
msgid "Gothic"
msgstr "गॉथिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
msgid "Graphic technician"
msgstr "ग्राफिक तकनीशियन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
msgid "Grebo"
msgstr "ग्रेबो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
msgid "Greece"
msgstr "ग्रीस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
msgstr "ग्रीक, प्राचीन (1453 तक)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
msgid "Greek, Modern (1453-)"
msgstr "ग्रीक, आधुनिक (1453-)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
msgid "Greenland"
msgstr "ग्रीनलैंड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
msgid "Grenada"
msgstr "ग्रेनेडा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
msgid "Guadeloupe"
msgstr "ग्वाडेलोप"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
msgid "Guam"
msgstr "गुआम"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
msgid "Guarani"
msgstr "गुआरानी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
msgid "Guatemala"
msgstr "ग्वाटेमाला"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
msgid "Guernsey"
msgstr "ग्वेर्नसे"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
msgid "Guinea"
msgstr "गिन्नी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "गिनी-बिसाऊ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
msgid "Gujarati"
msgstr "गुजराती"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
msgid "Guyana"
msgstr "गुयाना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
msgid "Gwich'in"
msgstr "ग्विच'इन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
msgid "Haida"
msgstr "हैदा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
msgid "Haiti"
msgstr "हैती"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
msgid "Haitian; Haitian Creole"
msgstr "हाईटियन; हैतियाई क्रेओल"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
msgid "Hausa"
msgstr "होउसा"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
msgstr "पूर्णता का डर नहीं है; आप उस तक कभी नहीं पहुँचेंगे।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
msgid "Hawaiian"
msgstr "हवाईयन"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
msgid "He serves his party best who serves his country best."
msgstr "वह अपनी पार्टी की सबसे अच्छी सेवा करता है जो अपने देश की सबसे अच्छी सेवा करता है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
msgid "Heard & McDonald Islands"
msgstr "हर्ड एंड मैकडॉनल्ड आइलैंड्स"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
msgid "Hebrew"
msgstr "हिब्रू"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:2
msgid "Hello %s %s %s."
msgstr "हैलो %s %s %s."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
msgid "Hello!"
msgstr "हैलो!"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
msgid "Herero"
msgstr "हेरेरो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
msgid "Hiligaynon"
msgstr "हिलिगेनन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
msgstr "हिमाचली भाषाएं; पश्चिमी पहाड़ी भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
msgid "Hindi"
msgstr "हिंदी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
msgid "Hiri Motu"
msgstr "हिरी मोतू"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
msgid ""
"History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
msgstr "इतिहास लंबे समय तक कमजोर या डरपोक को स्वतंत्रता की देखभाल नहीं सौंपता है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
msgid "Hittite"
msgstr "हित्ती"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
msgid "Hmong; Mong"
msgstr "हमोंग; मोंग"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
msgid "Hold available for pickup"
msgstr "होल्ड पिकअप के लिए उपलब्ध है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
msgid "Hold available for pickup (print notice)"
msgstr "होल्ड पिकअप के लिए उपलब्ध है (प्रिंट नोटिस)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
msgstr "होल्ड पिकअप के लिए उपलब्ध है पर <<branches.branchname>>"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
msgid "Hold has been cancelled"
msgstr "होल्ड रद्द कर दिया गया है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
msgid "Hold placed on item"
msgstr "आइटम पर होल्ड रखा गया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
msgid "Hold slip"
msgstr "होल्ड पर्ची"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
msgid "Home Bound"
msgstr "होम बाउंड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
msgid "Honduras"
msgstr "होंडुरस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
msgid "Hong Kong"
msgstr "हांगकांग"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
msgid "Honoree"
msgstr "सम्मानित"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
msgid "Host"
msgstr "मेज़बान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
msgid "Hungarian"
msgstr "हंगेरियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
msgid "Hungary"
msgstr "हांगकांग"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
msgid "Hupa"
msgstr "हूपा"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
msgid ""
"I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled "
"across my strength."
msgstr "मैं अपने संघर्ष के लिए आभारी हूं, क्योंकि इसके बिना, मैं अपनी ताकत से ठोकर नहीं खाता।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
msgid ""
"I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
"audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
"have enjoyed it."
msgstr ""
"मुझे इस दर्शकों से अपना परिचय कराना बिलकुल अनुचित नहीं लगता। मैं वह व्यक्ति हूं जो जैकलीन "
"केनेडी के साथ पेरिस गया था, और मैंने इसका आनंद लिया है।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
msgid ""
"I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
msgstr ""
"मुझे पुरुषों की दुनिया में रहने में कोई आपत्ति नहीं है, जब तक कि मुझे इसमें एक महिला बनने का "
"मौका मिलता है।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
msgid ""
"I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
"thrown upon me."
msgstr ""
"मुझे कर्तव्यों का पालन करने में अक्षमता महसूस होती है ... जो कि अप्रत्याशित रूप से मुझ पर "
"फेंका गया है।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
msgstr "मैंने हमेशा पाया है कि दया सख्त न्याय से अधिक अमीर फल देती है।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
msgid ""
"I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
"increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
"town."
msgstr ""
"मैं इस नतीजे पर पहुंचा हूं कि राष्ट्रपति का प्रमुख हिस्सा प्रसार और मेलों की गेट रसीदें बढ़ाना "
"और पर्यटकों को शहर में लाना है।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
msgid ""
"I really think a champion is defined not by their wins but by how they can "
"recover when they fall."
msgstr ""
"मैं वास्तव में सोचता हूं कि एक चैंपियन को उनकी जीत से नहीं बल्कि इस बात से परिभाषित किया "
"जाता है कि जब वे गिरते हैं तो वे कैसे ठीक हो सकते हैं।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
msgid "ILL request cancelled"
msgstr "ILL अनुरोध रद्द"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
msgid "ILL request modified"
msgstr "ILL अनुरोध संशोधित किया गया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
msgid "ILL request ready for pickup"
msgstr "पिकअप के लिए तैयार ILL अनुरोध"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
msgid "ILL request to partners"
msgstr "भागीदारों के लिए ILL अनुरोध"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
msgid "ILL request unavailable"
msgstr "ILL अनुरोध अनुपलब्ध है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33
msgid "ILL request update"
msgstr "ILL अनुरोध अद्यतन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
msgid "ITEM RECALLED"
msgstr "आइटम रिकॉल किया गया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
msgid "Iban"
msgstr "इबान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
msgid "Iceland"
msgstr "आइसलैंड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
msgid "Icelandic"
msgstr "आइसलैंडिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
msgid "Ido"
msgstr "इदो"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
msgid ""
"If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
"tragedy. That will not happen on my watch."
msgstr ""
"यदि अमेरिका कमजोरी और अनिश्चितता दिखाता है, तो दुनिया त्रासदी की ओर बढ़ जाएगी। मेरी "
"घड़ी पर ऐसा नहीं होगा।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
msgstr "यदि आप गर्मी बर्दाश्त नहीं कर सकते, तो रसोई से बाहर निकलें।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
msgid ""
"If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
"message. The request will expire shortly."
msgstr ""
"यदि आपने यह अनुरोध आरंभ नहीं किया है, तो आप इस एक बार के संदेश को सुरक्षित रूप से अनदेखा "
"कर सकते हैं। अनुरोध शीघ्र ही समाप्त हो जाएगा।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
msgid ""
"If you don't like something, change it. If you can't change it, change your "
"attitude."
msgstr ""
"अगर आपको कुछ पसंद नहीं है, तो उसे बदल दें। यदि आप इसे नहीं बदल सकते हैं, तो अपना दृष्टिकोण "
"बदलें।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
msgstr "यदि आप कुछ नहीं कहते हैं, तो आपको इसे दोहराने के लिए नहीं बुलाया जाएगा।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:10
msgid ""
"If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
"the library."
msgstr ""
"यदि आपको अपने खाते के संबंध में कोई समस्या या प्रश्न हैं, तो कृपया पुस्तकालय से संपर्क करें।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:9
msgid "If you have any questions, please email us at %s"
msgstr "यदि आपके कोई प्रश्न हैं, तो कृपया हमें ईमेल करें %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:7
msgid "If you have any questions, please email us at %s."
msgstr "यदि आपके कोई प्रश्न हैं, तो कृपया हमें ईमेल करें पर %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:12
msgid ""
"If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
"available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
"overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
"returned."
msgstr ""
"यदि आपने लाइब्रेरी के साथ एक पासवर्ड पंजीकृत किया है, और आपके पास एक नवीनीकरण उपलब्ध "
"है, तो आप ऑनलाइन नवीनीकरण कर सकते हैं। यदि कोई आइटम 30 दिन से अधिक हो जाता है, तो "
"आप अपने लाइब्रेरी कार्ड का उपयोग तब तक नहीं कर पाएंगे जब तक कि आइटम वापस नहीं किया "
"जाता।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
msgid "Igbo"
msgstr "इग्बो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
msgid "Ijo languages"
msgstr "इजो भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
msgid "Illuminator"
msgstr "इलूमनैटर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
msgid "Illustrator"
msgstr "चित्रकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
msgid "Iloko"
msgstr "इलोको"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
msgid "Impresario"
msgstr "ईम्प्रेस्सारिओ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:9
msgid ""
"In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
"invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
"within two weeks."
msgstr ""
"यदि आप हमारी लाइब्रेरी में संरक्षक नहीं हैं या इस आमंत्रण को स्वीकार नहीं करना चाहते हैं, तो "
"कृपया इस मेल को अनदेखा करें। यह भी ध्यान दें कि यह निमंत्रण दो सप्ताह के भीतर समाप्त हो "
"जाएगा।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
msgid "Inari Sami"
msgstr "इनारी सामी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
msgid "Incomplete (50%-94% held)"
msgstr "अपूर्ण (50%-94% रखना)"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
msgid "Indexes"
msgstr "अनुक्रमणिका"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
msgid "India"
msgstr "भारत"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
msgid "Indic languages"
msgstr "भारतीय भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
msgid "Indo-European languages"
msgstr "इंडो-यूरोपीय भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
msgid "Indonesia"
msgstr "इन्डोनेशिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
msgid "Indonesian"
msgstr "इन्डोनेशियाई"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
msgid "Information not available"
msgstr "सूचना उपलब्ध नहीं"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
msgid "Information not available, or Retention is limited"
msgstr "जानकारी उपलब्ध नहीं है, या अवधारण सीमित है"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
msgid "Information not available; Not applicable"
msgstr "जानकारी उपलब्ध नहीं है; लागू नहीं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
msgid "Ingush"
msgstr "इंगुश"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
msgid "Inscriber"
msgstr "उत्कीर्ण करने वाला"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
msgid "Instrumentalist"
msgstr "वादक"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
msgid "Insufficient budget"
msgstr "अपर्याप्त बजट"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
msgid "Inter-Library Loan"
msgstr "अंतर-पुस्तकालयी ऋण"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
msgid "Interlibrary loan request cancelled"
msgstr "इंटरलाइब्रेरी लोन का अनुरोध रद्द"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
msgid "Interlibrary loan request modified"
msgstr "अंतरपुस्तकालय ऋण अनुरोध संशोधित"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
msgstr "पिकअप के लिए इंटर लाइब्रेरी लोन का अनुरोध तैयार है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
msgid "Interlibrary loan request to partners"
msgstr "भागीदारों के लिए अंतर पुस्तकालय ऋण अनुरोध"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
msgid "Interlibrary loan request unavailable"
msgstr "अंतर पुस्तकालय ऋण अनुरोध अनुपलब्ध है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33
msgid "Interlibrary loan request update"
msgstr "इंटरलाइब्रेरी ऋण अनुरोध अद्यतन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
msgstr "ईन्टरलिंगुआ (अंतर्राष्ट्रीय सहायक भाषा एसोसिएशन)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
msgid "Interlingue; Occidental"
msgstr "इंटरलिंग्यू; ऑक्सीडेंटल"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
msgid "Interviewee"
msgstr "साक्षात्कारदाता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
msgid "Interviewer"
msgstr "साक्षात्कारकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
msgid "Inuktitut"
msgstr "इनूकीटूत्"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
msgid "Inupiaq"
msgstr "इनुपियाक्"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
msgid "Inventor"
msgstr "आविष्कारक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
msgid "Invitation for sharing a list"
msgstr "एक सूची साझा करने के लिए निमंत्रण"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
msgid "Iran"
msgstr "ईरान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
msgid "Iranian languages"
msgstr "ईरानियन भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
msgid "Iraq"
msgstr "इराक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
msgid "Ireland"
msgstr "आइसलैंड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
msgid "Irish"
msgstr "आइरिश"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
msgstr "आयरिश, मध्य ( 900-1200)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
msgid "Irish, Old (to 900)"
msgstr "आयरिश, पुराना (900 तक)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
msgid "Iroquoian languages"
msgstr "इरोक्वियन भाषाएँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
msgid "Irregular"
msgstr "अनियमित"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
msgid "Isle of Man"
msgstr "आइल ऑफ़ मान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
msgid "Israel"
msgstr "इजराइल"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
msgid "Issue"
msgstr "अंक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
msgid "Issue quick slip"
msgstr "त्वरित पर्ची जारी करें"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
msgid "Issue slip"
msgstr "जारी पर्ची"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
msgid "Issue: %s"
msgstr "निर्गम: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
msgid "Issuing body"
msgstr "निर्गम निकाय"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
msgid ""
"It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
"work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
"Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
"productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
"healthy, vigorous, growing economy."
msgstr ""
"सरकार से दूर करना मेरा उद्देश्य नहीं है। यह हमारे साथ काम करने के बजाय इसे बनाने के लिए है, "
"हमारे ऊपर नहीं; हमारी तरफ से खड़े हों, हमारी पीठ पर सवार न हों। सरकार अवसर प्रदान कर "
"सकती है, उसे सुचारू नहीं कर सकती; पालक उत्पादकता, यह stifle नहीं। प्रशासन का यह "
"उद्देश्य एक स्वस्थ, जोरदार, बढ़ती अर्थव्यवस्था होगी।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:4
msgid "It is valid one minute."
msgstr "यह एक मिनट के लिए वैध है।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
msgid ""
"It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I "
"am not going to be silent."
msgstr ""
"मुझे एक आवाज विकसित करने में काफी समय लगा, और अब जब मेरे पास यह है, तो मैं चुप नहीं रहूंगा।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:13
msgid "It's too late to renew this item."
msgstr "इस आइटम को नवीनीकृत करने में बहुत देर हो चुकी है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
msgid "Italian"
msgstr "इतालवी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
msgid "Italy"
msgstr "इटली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
msgid "Item check-in (digest)"
msgstr "आइटम चेक-इन (डाइजेस्ट)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
msgid "Item check-out (digest)"
msgstr "आइटम चेक-आउट (डाइजेस्ट)"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
msgid "Item could not be located on shelves"
msgstr "आइटम शैल्फ पर स्थित नहीं हो सकती है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
msgid "Item due reminder"
msgstr "आइटम देय अनुस्मारक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
msgid "Item due reminder (digest)"
msgstr "आइटम देय अनुस्मारक (डाइजेस्ट)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
msgid "Item not received"
msgstr "आइटम नहीं मिला"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
msgid "Item overdue"
msgstr "आइटम अतिदेय"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
msgid "Item renewals"
msgstr "आइटम नवीकरण"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
msgstr "लेख अनुरोध को भरने के लिए आइटम बहुत क्षतिग्रस्त पाया गया"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
msgstr "होल्ड को भरने के लिए आइटम को बहुत अधिक क्षतिग्रस्त पाया गया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:5
msgid "Item: %s"
msgstr "आइटम: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
msgid "Jamaica"
msgstr "जमैका"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
msgid "Japan"
msgstr "जापान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
msgid "Japanese"
msgstr "जापानी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
msgid "Javanese"
msgstr "जावानीस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
msgid "Jersey"
msgstr "जर्सी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
msgid "Jordan"
msgstr "जोर्डन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
msgid "Judeo-Arabic"
msgstr "जूडेओ-अरबी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
msgid "Judeo-Persian"
msgstr "जूडेओ-पर्सियन"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
msgid "Juvenile"
msgstr "किशोर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
msgid "Kabardian"
msgstr "कबार्डियन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
msgid "Kabyle"
msgstr "कबाइल"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
msgid "Kachin; Jingpho"
msgstr "कचिन; जिंगफो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
msgstr "कलाल्लिसुत; ग्रीनलैंडिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
msgid "Kalmyk; Oirat"
msgstr "काल्मिक; ओइरातो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
msgid "Kamba"
msgstr "कांबा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
msgid "Kannada"
msgstr "कन्नड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
msgid "Kanuri"
msgstr "कनूरी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
msgid "Kara-Kalpak"
msgstr "कारा-कल्पाक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
msgid "Karachay-Balkar"
msgstr "कराचय-बल्कार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
msgid "Karelian"
msgstr "खरेलिअन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
msgid "Karen languages"
msgstr "करेन भाषाएँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
msgid "Kashmiri"
msgstr "कश्मीरी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
msgid "Kashubian"
msgstr "काशुबियन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
msgid "Kawi"
msgstr "कावी "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
msgid "Kazakh"
msgstr "कज़ाख"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
msgid "Kazakhstan"
msgstr "कजाखस्तान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
msgid "Kenya"
msgstr "केन्या"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
msgid "Khasi"
msgstr "खासी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
msgid "Khoisan languages"
msgstr "खोईसान भाषा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
msgid "Khotanese; Sakan"
msgstr "खोतानीस; सकानो"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
msgid "Kid"
msgstr "बच्चें"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
msgstr "किकुयू; गाकिओ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
msgid "Kimbundu"
msgstr "किमबुनडू"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
msgid "Kind regards"
msgstr "सधन्यवाद"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "किनॅरवांडा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
msgstr "किर्गिज़; किरगिज़"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
msgid "Kiribati"
msgstr "किरिबाती"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
msgid "Kit"
msgstr "किट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
msgstr "क्लिंगन; tlhIngan-Hol"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
msgid "Koha password recovery"
msgstr "कोहा पासवर्ड रिकवरी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
msgid "Koha password reset"
msgstr "कोहा पासवर्ड रिसेट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
msgid "Komi"
msgstr "कोमी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
msgid "Kongo"
msgstr "कांगो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
msgid "Konkani"
msgstr "कोंकणी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
msgid "Korean"
msgstr "कोरियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
msgid "Kosraean"
msgstr "कोस्राइयन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
msgid "Kpelle"
msgstr "क्पेले"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
msgid "Kru languages"
msgstr "क्रु भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
msgid "Kuanyama; Kwanyama"
msgstr "कुआन्यामा; क्वान्यामा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
msgid "Kumyk"
msgstr "कुमिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
msgid "Kurdish"
msgstr "कुर्दिश"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
msgid "Kurukh"
msgstr "कुरुख"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
msgid "Kutenai"
msgstr "कूटेनई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
msgid "Kuwait"
msgstr "कुवैत"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "किर्गिज़स्तान"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
msgstr "लाईबे्ररी ऑफ क्रांग्रेस"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
msgstr "लाईबे्ररी ऑफ क्रांग्रेस नाम"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
msgstr "लाईबे्ररी ऑफ क्रांग्रेस नाम (प्रॉधिकारी रिकार्डस)"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
msgstr "लाईबे्ररी ऑफ क्रांग्रेस SRU"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
msgstr "लाइब्रेरी ऑफ कांग्रेस विषय"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
msgstr "लाइब्रेरी ऑफ कांग्रेस विषय (प्राधिकरण रिकॉर्ड)"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
msgid "Label Test"
msgstr "लेबल टेस्ट"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
msgid "Laboratory"
msgstr "प्रयोगशाला"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
msgid "Laboratory director"
msgstr "प्रयोगशाला निर्देशक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
msgid "Ladino"
msgstr "लादीनो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
msgid "Lahnda"
msgstr "लाहंडा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
msgid "Lamba"
msgstr "लंबा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
msgid "Land Dayak languages"
msgstr "लैंड दयाक भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
msgid "Landscape architect"
msgstr "परिदृश्य वास्तुकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
msgid "Lao"
msgstr "लाओ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
msgid "Laos"
msgstr "लाओस"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
msgid "Large print"
msgstr "बड़े प्रिंट"
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
msgid "Late orders (CSV profile)"
msgstr "देर से आदेश (CSV प्रोफ़ाइल)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
msgid "Latin"
msgstr "लैटिन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
msgid "Latvia"
msgstr "लातविया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
msgid "Latvian"
msgstr "लॉटवियाई"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
msgid "Lead"
msgstr "नेतृत्व"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
msgid "Lebanon"
msgstr "लेबनान"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
msgid "Lender"
msgstr "ऋणदाता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
msgid "Lesotho"
msgstr "लिसोटो"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
msgid ""
"Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
"itself."
msgstr "मुझे मेरा दृढ़ विश्वास है कि केवल एक चीज जिससे हमें डरना है, वह खुद डर है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
msgid "Lezghian"
msgstr "लेज़्घीयन"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
msgid "Libelant"
msgstr "लिबेलेंट "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
msgid "Libelant-appellant"
msgstr "लिबेलेंट-अपीलकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
msgid "Libelant-appellee"
msgstr "लिबेलेंट-अपीली"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
msgid "Libelee"
msgstr "लिबली "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
msgid "Libelee-appellant"
msgstr "लिबली-अपीलकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
msgid "Libelee-appellee"
msgstr "लिबली-अपीली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
msgid "Liberia"
msgstr "लाइबेरिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:9
msgid "Librarian"
msgstr "लाइब्रेरियन"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
msgid "Library"
msgstr "लाइब्रेरी"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
msgid "Library Copy Lost"
msgstr "लाइब्रेरी कॉपी गायब"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
msgid "Library Laser"
msgstr "लाइब्रेरी लेजर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
msgid ""
"Library account password change notification for [% patron.firstname %] [% "
"patron.surname %]"
msgstr ""
"लाइब्रेरी खाता पासवर्ड परिवर्तन अधिसूचना के लिए [% patron.firstname %] [% "
"patron.surname %]"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
msgid "Library of Congress Classification"
msgstr "लाइब्रेरी ऑफ काग्रेंस वर्गीकरण"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
msgid "Librettist"
msgstr "संगीतनाट्य पाठ लेखक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
msgid "Libya"
msgstr "लीबिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
msgid "Licensee"
msgstr "लाइसेंसधारी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
msgid "Licensor"
msgstr "अनुज्ञप्तिदाता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
msgid "Liechtenstein"
msgstr "लिकटेंस्टाइन"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
msgid "Lighting designer"
msgstr "लाइटिंग डिज़ाइनर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
msgstr "लिम्बर्गन; लिम्बर्गर; लिंबर्गिश"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
msgid "Limited retention (only some parts kept)"
msgstr "सीमित प्रतिधारण (केवल कुछ भाग रखे गए)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
msgid "Lingala"
msgstr "लिंगला"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
msgid "Lithographer"
msgstr "लिथोग्राफर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
msgid "Lithuania"
msgstr "लिथुआनिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
msgid "Lithuanian"
msgstr "लिथुआनियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:8
msgid "Location: %s"
msgstr "स्थानः %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
msgid "Lojban"
msgstr "लोज्बान"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
msgid "Long Overdue (Lost)"
msgstr "लंबा अतिदेय (खोया)"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
msgid "Lost"
msgstr "खोया"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
msgid "Lost and Paid For"
msgstr "खोया और भुगतान के लिए"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
msgstr "लो जर्मन; लो सैक्सन; जर्मन, कम; सैक्सन, लो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "लोअर सोर्बियन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
msgid "Lozi"
msgstr "लोजी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
msgid "Luba-Katanga"
msgstr "लुबा-कटांगा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
msgid "Luba-Lulua"
msgstr "लुबा-लुलुआ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
msgid "Luiseno"
msgstr "लुइसेनो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
msgid "Lule Sami"
msgstr "लुले सामी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
msgid "Lunda"
msgstr "लुंडा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
msgstr "लुओ (केन्या और तंजानिया)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
msgid "Lushai"
msgstr "लुशाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
msgid "Luxembourg"
msgstr "लक्जमबर्ग"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
msgstr "लक्ज़मबर्ग; लेत्ज़ेबुर्गेस्च"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
msgid "Lyricist"
msgstr "गीतकार"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
msgid ""
"MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
"html"
msgstr ""
"रिलेटर्स के लिए मार्क कोड सूची, के रूप में http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
"html"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
msgid "Macao"
msgstr "मकाओ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
msgid "Macedonian"
msgstr "मेसिडोनियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
msgid "Madagascar"
msgstr "मेडागास्कर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
msgid "Madurese"
msgstr "मादुरीस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
msgid "Magahi"
msgstr "मगही"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
msgid "Magazine"
msgstr "पत्रिका"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
msgid "Maithili"
msgstr "मैथिली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
msgid "Makasar"
msgstr "मकासर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
msgid "Malagasy"
msgstr "मालागासी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
msgid "Malawi"
msgstr "मलावी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
msgid "Malay"
msgstr "मलय"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
msgid "Malayalam"
msgstr "मलयालम"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
msgid "Malaysia"
msgstr "मलेशिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
msgid "Maldives"
msgstr "मालदीव"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
msgid "Mali"
msgstr "माली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
msgid "Malta"
msgstr "माल्टा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
msgid "Maltese"
msgstr "माल्टीज"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
msgid "Manchu"
msgstr "मंचू"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
msgid "Mandar"
msgstr "मंदार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
msgid "Mandingo"
msgstr "मंदिनगो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
msgid "Manipuri"
msgstr "मणिपुरी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
msgid "Manobo languages"
msgstr "मनोबो भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
msgid "Manufacture place"
msgstr "निर्माण स्थान"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
msgid "Manufacturer"
msgstr "उत्पादक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
msgid "Manx"
msgstr "मैंक्स"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
msgid "Maori"
msgstr "माओरी"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
msgid "Maps"
msgstr "नक्शे"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
msgid "Mapudungun; Mapuche"
msgstr "मापुडुंगुन; मापुचे"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
msgid "Marathi"
msgstr "मराठी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
msgid "Marbler"
msgstr "संगमरमर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
msgid "Mari"
msgstr "मारी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
msgid "Markup editor"
msgstr "मार्कअप संपादक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
msgid "Marshall Islands"
msgstr "मार्शल द्वीप समूह"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
msgid "Marshallese"
msgstr "मार्शलीज़"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
msgid "Martinique"
msgstr "मार्टीनिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
msgid "Marwari"
msgstr "मारवाड़ी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
msgid "Masai"
msgstr "मासाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
msgid "Mauritania"
msgstr "मॉरिटानिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
msgid "Mauritius"
msgstr "मॉरीशस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
msgid "Mayan languages"
msgstr "मयान भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
msgid "Mayotte"
msgstr "मैयट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
msgid "Mende"
msgstr "मेंदे"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:7
msgid "Message: %s"
msgstr "संदेश: %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
msgid "Metadata contact"
msgstr "मेटाडाटा संपर्क"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
msgid "Metal-engraver"
msgstr "धातु-उकेरक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
msgid "Mexico"
msgstr "मेक्सिको"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
msgid "Mi'kmaq; Micmac"
msgstr "मिकमैक; मिकमैक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
msgid "Microform"
msgstr "माइक्रोफॉर्म"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
msgid "Microform, aperture card"
msgstr "माइक्रोफ़ॉर्म, एपर्चर कार्ड"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
msgid "Microform, micro-opaque"
msgstr "माइक्रोफ़ॉर्म, माइक्रो-अपारदर्शी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
msgid "Microform, microfiche"
msgstr "माइक्रोफ़ॉर्म, माइक्रोफ़िच"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
msgid "Microform, microfiche cassette"
msgstr "माइक्रोफ़ॉर्म, माइक्रोफ़िच कैसेट"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
msgid "Microform, other"
msgstr "माइक्रोफ़ॉर्म, अन्य"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
msgid "Micronesia"
msgstr "माइक्रोनेशिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
msgid "Mime artist"
msgstr "माइम कलाकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
msgid "Minangkabau"
msgstr "मिनांग्काबाउ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
msgid "Mirandese"
msgstr "मिरांडीज़"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
msgid "Missing"
msgstr "गायब"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
msgid "Missing from bundle"
msgstr "बंडल से गायब"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
msgid "Mixed Materials"
msgstr "सामग्री मिश्रित"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
msgid "Moderator"
msgstr "संचालक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
msgid "Mohawk"
msgstr "मोहॉक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
msgid "Moksha"
msgstr "मोक्ष"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
msgid "Moldova"
msgstr "मोलदोवा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
msgid "Mon-Khmer languages"
msgstr "मोन-खमेर भाषाएँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
msgid "Monaco"
msgstr "मोनाको"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
msgid "Mongo"
msgstr "मोंगो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
msgid "Mongolia"
msgstr "मोंगोलिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
msgid "Mongolian"
msgstr "मोंगोलियन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
msgid "Monitor"
msgstr "मॉनीटर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
msgid "Montenegrin"
msgstr "मोंटेनिग्रिन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
msgid "Montenegro"
msgstr "मोंटेनेग्रो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
msgid "Montserrat"
msgstr "मोंटेसेराट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
msgid "Morocco"
msgstr "मोरक्को"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
msgid "Mossi"
msgstr "मोसी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
msgid "Motion picture"
msgstr "चलचित्र"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
msgid "Motion picture, film cartridge"
msgstr "मोशन पिक्चर, फिल्म कार्ट्रिज"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
msgid "Motion picture, film cassette"
msgstr "मोशन पिक्चर, फिल्म कैसेट"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
msgid "Motion picture, film reel"
msgstr "मोशन पिक्चर, फिल्म रील"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
msgid "Motion picture, other"
msgstr "मोशन पिक्चर, अन्य"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
msgid "Mozambique"
msgstr "मोजाम्बिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
msgid "Multiple languages"
msgstr "बहु भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
msgid "Multiple physical forms"
msgstr "एकाधिक भौतिक फार्म"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
msgid "Munda languages"
msgstr "मुंडा भाषाएँ"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
msgid "Music"
msgstr "संगीत"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
msgid "Music copyist"
msgstr "संगीत का प्रतिरूप"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
msgid "Musical director"
msgstr "संगीत निर्देशक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
msgid "Musician"
msgstr "संगीतकार"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
msgid ""
"My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
"can do for your country."
msgstr ""
"मेरे साथी अमेरिकियों, पूछें न कि आपका देश आपके लिए क्या कर सकता है; पूछें कि आप अपने देश के "
"लिए क्या कर सकते हैं।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
msgid ""
"My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with "
"some passion, some compassion, some humor, and some style."
msgstr ""
"जीवन में मेरा मिशन केवल जीवित रहना नहीं है बल्कि कुछ जुनून, कुछ करुणा, कुछ हास्य और कुछ शैली "
"के साथ ऐसा करना है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
msgid "Myanmar (Burma)"
msgstr "म्यांमार (बर्मा)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
msgid "N'Ko"
msgstr "न'को"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
msgstr "फ्रांस की राष्ट्रीय पुस्तकालय"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
msgid "Nahuatl languages"
msgstr "नहुआट्ल भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
msgid "Namibia"
msgstr "नामिबिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
msgid "Narrator"
msgstr "कथावाचक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
msgid "Nauru"
msgstr "नायरू"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
msgid "Navajo; Navaho"
msgstr "नवाजो; नवाहो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
msgstr "नदेबेले, उत्तर; उत्तर नदेबेले"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
msgstr "नेडेबेले, दक्षिण; दक्षिण नदेबेले"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
msgid "Ndonga"
msgstr "न्डोंगा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
msgid "Neapolitan"
msgstr "नियपोलिटन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
msgid "Nepal"
msgstr "नेपाल"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
msgid "Nepal Bhasa; Newari"
msgstr "नेपाल भासा; नेवाड़ी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
msgid "Nepali"
msgstr "नेपाली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
msgid "Netherlands"
msgstr "नीदरलैंड्स"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
msgid "New Caledonia"
msgstr "नया केलडोनिया"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
msgid "New Materials Shelf"
msgstr "नई सामग्री शेल्फ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
msgid "New OPAC self-registration"
msgstr "नया ओपैक स्व-पंजीकरण "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
msgid "New OPAC self-registration submitted"
msgstr "नया ओपैक स्व-पंजीकरण सत्यापन जमा किया"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
msgid "New Year's Day"
msgstr "नए साल का दिन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
msgid "New Zealand"
msgstr "न्यूजीलैंड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
msgid "New curbside pickup"
msgstr "नया कर्बसाइड पिकअप"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
msgid "New serial issue"
msgstr "नया सीरियल इश्यू"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
msgid "New serial issue is now available"
msgstr "नए सीरियल इश्यू अब उपलब्ध है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
msgid "New suggestion"
msgstr "नया सुझाव"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
msgid "Nias"
msgstr "नियास"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
msgid "Nicaragua"
msgstr "निकारागुआ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
msgid "Niger"
msgstr "नाइजर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
msgid "Niger-Kordofanian languages"
msgstr "नाइजर-कोर्डोफेनियन भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
msgid "Nigeria"
msgstr "नाइजीरिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
msgid "Nilo-Saharan languages"
msgstr "नीलो-सहारन भाषाएँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
msgid "Niue"
msgstr "नियू"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
msgid "Niuean"
msgstr "नियुइन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
msgid "No"
msgstr "नहीं"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
msgstr "किसी भी राष्ट्रपति ने कभी अपने आप को उतना आनंद नहीं दिया जितना कि मैंने?"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
msgid "No linguistic content; Not applicable"
msgstr "कोई भाषाई सामग्री नहीं; लागू नहीं"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
msgid "No reason provided"
msgstr "कोई कारण नहीं बताया गया"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
msgid "No retention (no parts kept)"
msgstr "कोई प्रतिधारण नहीं (कोई भाग नहीं रखा गया)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
msgid "No. {X}"
msgstr "संख्या. {X}"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
msgid "Nogai"
msgstr "नोगाइ"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
msgid "Non-fiction"
msgstr "गैर-गल्प"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
msgid "Nonprojected graphic"
msgstr "गैर अनुमानित ग्राफिक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
msgid "Nonprojected graphic, chart"
msgstr "गैर अनुमानित ग्राफिक, चार्ट"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
msgid "Nonprojected graphic, collage"
msgstr "गैर अनुमानित ग्राफिक, कॉलेज"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
msgid "Nonprojected graphic, drawing"
msgstr "गैर अनुमानित ग्राफिक, ड्राइंग"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
msgid "Nonprojected graphic, flash card"
msgstr "गैर अनुमानित ग्राफिक, फ्लेैश कार्ड"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
msgid "Nonprojected graphic, other"
msgstr "गैर अनुमानित ग्राफिक, अन्य"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
msgid "Nonprojected graphic, painting"
msgstr "गैर अनुमानित ग्राफिक, पेन्टिंग"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
msgstr "गैर अनुमानित ग्राफिक, फोटोमैकेनिकल प्रिंट"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
msgstr "गैर अनुमानित ग्राफिक, फोटो नकारात्मक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
msgstr "गैर अनुमानित ग्राफिक, फोटोप्रिंट"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
msgid "Nonprojected graphic, picture"
msgstr "गैर अनुमानित ग्राफिक, चित्र"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
msgid "Nonprojected graphic, print"
msgstr "गैर अनुमानित ग्राफिक, प्रिंट"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
msgstr "गैर अनुमानित ग्राफिक, तकनीकी ड्राइंग"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
msgid "Norfolk Island"
msgstr "नॉरफ़ॉक द्वीप"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
msgid "Norse, Old"
msgstr "नॉर्स, ओल्ड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
msgid "North American Indian languages"
msgstr "उत्तर अमेरिकी भारतीय भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
msgid "North Korea"
msgstr "उत्तर कोरिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
msgid "North Macedonia"
msgstr "उत्तर मैसेडोनिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
msgid "Northern Frisian"
msgstr "उत्तरी फ़्रिसियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "उत्तरी मरीयाना द्वीप समूह"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
msgid "Northern Sami"
msgstr "उत्तरी सामी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
msgid "Norway"
msgstr "नार्वे"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
msgid "Norwegian"
msgstr "नार्वेजियन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
msgstr "नॉर्वेजियन नाइनोर्स्क; नाइनोर्स्क, नार्वेजियन"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
msgid "Not For Loan"
msgstr "ऋण के लिए नहीं"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
msgid "Not applicable"
msgstr "लागू नहीं"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
msgid "Not currently received"
msgstr "वर्तमान में प्राप्त नही हुआ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
msgid "Notary"
msgstr "नोटरी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
msgid "Notated music"
msgstr "Notated संगीत"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:16
msgid "Notes: %s"
msgstr "टिप्पणी: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
msgid "Notification about an accepted share"
msgstr "एक स्वीकृत शेयर के बारे में अधिसूचना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
msgid "Notification of automatic renewal"
msgstr "स्वचालित नवीनीकरण की अधिसूचना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
msgid "Notification of password change"
msgstr "पासवर्ड बदलने की सूचना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
msgid "Notification on auto renewals"
msgstr "ऑटो नवीकरण पर अधिसूचना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
msgid "Notification on receiving"
msgstr "प्राप्त करने पर अधिसूचना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
msgid "Notification to return a recalled item"
msgstr "वापस बुलाए गए आइटम को वापस करने की अधिसूचना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
msgid "Notify fund owner"
msgstr "फंड के मालिक को सूचित करें"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
msgid "Notify manager of a suggestion"
msgstr "किसी सुझाव के प्रबंधक को सूचित करें"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
msgstr "अब जब आपने कोहा स्थापित किया है, तो आगे क्या है? यहाँ कुछ सुझाव हैं:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
msgid "Nubian languages"
msgstr "न्यूबिअन भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
msgid "Nyamwezi"
msgstr "न्यामवेज़ी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
msgid "Nyankole"
msgstr "न्यानकोले"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
msgid "Nyoro"
msgstr "न्योरो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
msgid "Nzima"
msgstr "न्ज़ीमा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
msgid "OPAC problem report"
msgstr "ओपेक समस्या रिपोर्ट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
msgid "OPAC self-registration verification email"
msgstr "ओपैक स्व-पंजीकरण सत्यापन ईमेल"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
msgid "Occitan (post 1500)"
msgstr "ओसीटान (पोस्ट -1500)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
msgstr "आधिकारिक अरामी (700-300 ईसा पूर्व); इंपीरियल अरामी (700-300 ईसा पूर्व)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
msgid "Ojibwa"
msgstr "ओजिवा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
msgid "Oman"
msgstr "ओमान"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
msgid "On Display"
msgstr "प्रर्दशन पर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:10
msgid "On loan?: %s"
msgstr "ऋृण पर?: %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
msgid "On order"
msgstr "आदेश पर "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:7
msgid ""
"Once you have arrived, please call your library or log into your account and "
"click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are "
"there."
msgstr ""
"एक बार जब आप आ जाएं, तो कृपया अपनी लाइब्रेरी को कॉल करें या अपने खाते में लॉ"
"ग इन करें और \"अपने आगमन के कर्मचारियों को सचेत करें\" बटन पर क्लिक करके "
"उन्हें बताएं कि आप वहां हैं।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
msgid ""
"One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
"catalog."
msgstr ""
"हमारा एक संरक्षक,%s %s, आपको हमारी लाइब्रेरी कैटलॉग में सूची %s साझा करने के लिए "
"आमंत्रित करता है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
msgid "Online password reset"
msgstr "ऑनलाइन पासवर्ड रीसेट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
msgid "Opponent"
msgstr "प्रतिद्वन्दी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
msgid "Order"
msgstr "आदेश"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
msgid "Order received"
msgstr "आदेश प्राप्त हुआ"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
msgid "Ordered"
msgstr "आदेश दिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
msgid "Organiser"
msgstr "व्यवस्थापक"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
msgstr "संगठन - संरक्षक एक संस्था है, व्यक्ति नहीं"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
msgid "Organizer of meeting"
msgstr "बैठक के आयोजक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
msgid "Originator"
msgstr "मूल लेखक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
msgid "Oriya"
msgstr "उड़िया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
msgid "Oromo"
msgstr "ओरोमो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
msgid "Osage"
msgstr "ओसेज"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
msgid "Ossetian; Ossetic"
msgstr "ओस्सेटियन; ओस्सेटिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
msgid "Other"
msgstr "अन्य"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
msgid "Other physical media"
msgstr "अन्य भौतिक मीडिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
msgid "Other/Generic Classification Scheme"
msgstr "अन्य/जेनेरिक वर्गीकरण स्कीम"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
msgid "Otomian languages"
msgstr "ओटोमियाई भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
msgid "Our Long national nightmare is over."
msgstr "हमारा लंबा राष्ट्रीय दुःस्वप्न खत्म हो गया है।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
msgid ""
"Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
"men."
msgstr ""
"हमारा संविधान काम करता है। हमारा महान गणतंत्र कानूनों की सरकार है, पुरुषों की नहीं।"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
msgid "Out of stock"
msgstr "स्टाक में नहीं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
msgid "Overdue item fine description"
msgstr "अतिदेय आइटम जुर्माना विवरण"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
msgid "Overdue notice"
msgstr "अतिदेय नोटिस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
msgid "Overdues slip"
msgstr "अतिदेय पर्ची"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
msgid "Owner"
msgstr "मालिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
msgid "Pages: %s"
msgstr "पेज: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
msgid "Pahlavi"
msgstr "पहलवी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
msgid "Pakistan"
msgstr "पाकिस्तान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
msgid "Palau"
msgstr "पालाउ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
msgid "Palauan"
msgstr "पालाउन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "फिलीस्तीनी इलाके"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
msgid "Pali"
msgstr "पाली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
msgid "Pampanga; Kapampangan"
msgstr "पंपंगा; कपमपंगन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
msgid "Panama"
msgstr "पनामा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
msgid "Pangasinan"
msgstr "पांगासिनान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
msgid "Panjabi; Punjabi"
msgstr "पंजाबी; पंजाबी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
msgid "Papermaker"
msgstr "पेजमेकर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
msgid "Papiamento"
msgstr "पापीमेंटो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "पापुआ न्यू गिनी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
msgid "Papuan languages"
msgstr "पापुआन भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
msgid "Paraguay"
msgstr "परागुआ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
msgid "Patent applicant"
msgstr "पेटेंट आवेदक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
msgid "Patent holder"
msgstr "पेटेंट होल्डर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
msgid "Patent inventor"
msgstr "पेटेंट आविष्कारक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
msgid "Patentee"
msgstr "पेटेंटवाला"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
msgid "Patron"
msgstr "संरक्षक"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
msgid "Patrons"
msgstr "संरक्षक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
msgstr "पेडी; सेपेडी; उत्तरी सोथो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
msgid "Pending article request"
msgstr "लंबित लेख अनुरोध"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
msgid ""
"People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
"not a crook."
msgstr ""
"लोगों को पता चल गया है कि उनके राष्ट्रपति एक बदमाश हैं या नहीं। खैर, मैं बदमाश नहीं हूं।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
msgid "Performer"
msgstr "परफ़ॉर्मर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
msgid "Performer of research"
msgstr "अनुसंधान के निष्पादक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
msgstr "स्थायी प्रतिधारण (स्थायी रूप से रखे गए सभी भाग)"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
msgid "Permitting agency"
msgstr "अनुमति देने वाली एजेंसी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
msgid "Persian"
msgstr "फारसी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
msgstr "फारसी, पुराना (सीए.600-400 ई.पू.)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
msgid "Peru"
msgstr "पेरु"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
msgid "Philippine languages"
msgstr "फिलीपीन भाषाएँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
msgid "Philippines"
msgstr "फिलिपाइन्स"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
msgid "Phoenician"
msgstr "फोएनिसिअन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:8
msgid "Phone: %s"
msgstr "फोन: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
msgid "Photographer"
msgstr "फोटोग्राफर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
msgid "Physical form is unspecified"
msgstr "भौतिक रूप अनिर्दिष्ट है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
msgid "Pickup location: %s"
msgstr "पिकअप स्थानः %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr "पिटकेर्न द्वीप समूह"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
msgid "Plaintiff"
msgstr "वादी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
msgid "Plaintiff -appellee"
msgstr "वादी -अपीली"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
msgid "Plaintiff-appellant"
msgstr "वादी -अपीलकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
msgid "Platemaker"
msgstr "प्लेट बनाने वाला"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:5
msgid "Please create your new password using the following link:"
msgstr "कृपया निम्न लिंक का उपयोग करके अपना नया पासवर्ड बनाएं:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:7
msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
msgstr "कृपया हमें बताएं कि क्या आप हमें इसकी आपूर्ति करने में सक्षम हैं।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:8
msgid "Please order for the library:"
msgstr "कृपया लाइब्रेरी के लिए ऑर्डर करें:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:7
msgid "Please pick it up at your convenience."
msgstr "कृपया इसे अपनी सुविधानुसार चुनें।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
msgid "Please update the hold information for this item."
msgstr "कृपया इस आइटम के लिए होल्ड जानकारी अपडेट करें।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
msgid "Pohnpeian"
msgstr "पोहपियन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
msgid "Point of sale receipt"
msgstr "बिक्री रसीद का बिंदु"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
msgid "Poland"
msgstr "पोलैंड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
msgid "Polish"
msgstr "पोलिश"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
msgid "Portugal"
msgstr "पुर्तगाल"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
msgid "Portuguese"
msgstr "पोर्तुगीज"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
msgid "Prakrit languages"
msgstr "प्राकृत भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
msgid "Presenter"
msgstr "प्रस्तुतकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
msgid "Printer"
msgstr "मुद्रक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
msgid "Printer of plates"
msgstr "प्लेटों का प्रिंटर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
msgid "Printmaker"
msgstr "प्रिंटमेकर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:3
msgid "Problem page: %s"
msgstr "समस्या पृष्ठ: %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
msgid "Process contact"
msgstr "प्रक्रिया संपर्क करें"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
msgid "Processing Center"
msgstr "प्रक्रिया केन्द्र"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
msgid "Producer"
msgstr "उत्पादक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
msgid "Production manager"
msgstr "उत्पादन प्रंबधक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
msgid "Production personnel"
msgstr "उत्पादन कर्मिक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
msgid "Production place"
msgstr "उत्पादन स्थान"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
msgstr "व्यावसायिक - किसी संगठन का सदस्य (संगठन गारंटर है)"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
msgid "Programmer"
msgstr "प्रोग्रामर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
msgid "Project director"
msgstr "परियोजना निर्देशक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
msgid "Projected graphic"
msgstr "अनुमानित ग्राफिक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
msgid "Projected graphic, filmstrip"
msgstr "अनुमानित ग्राफिक, फिल्मस्ट्रिप"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
msgstr "अनुमानित ग्राफिक, फिल्मस्ट्रिप कार्ट्रिज"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
msgstr "अनुमानित ग्राफिक, फिल्मस्ट्रिप रोल"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
msgid "Projected graphic, other"
msgstr "अनुमानित ग्राफिक, अन्य"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
msgstr "अनुमानित ग्राफिक, अन्य प्रकार की फिल्मस्ट्रिप"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
msgid "Projected graphic, slide"
msgstr "अनुमानित ग्राफिक, स्लाइड"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
msgid "Projected graphic, transparency"
msgstr "अनुमानित ग्राफिक, पारदर्शिता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
msgid "Proof-reader"
msgstr "प्रूफ-रीडिंर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
msgid "Proofreader"
msgstr "प्रूफरीडिंर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
msgstr "प्रोवेनकल, पुराना (1500 तक); ओसीटान, पुराना (1500 तक)"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
msgid "Publication place"
msgstr "प्रकाशन स्थान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
msgid "Publisher"
msgstr "प्रकाशक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
msgid "Publishing director"
msgstr "प्रकाशन निर्देशक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
msgid "Puerto Rico"
msgstr "प्यूर्टो रिको"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
msgid "Puppeteer"
msgstr "कठपुतली चलानेवाला"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
msgid "Purchase suggestion accepted"
msgstr "खरीद सुझाव स्वीकार किया गया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
msgid "Purchase suggestion declined"
msgstr "खरीद सुझाव से इनकार कर दिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
msgid "Pushto; Pashto"
msgstr "पुश्तो; पश्तो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
msgid "Qatar"
msgstr "कतर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
msgid "Quechua"
msgstr "क्वेचुआ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
msgid "Rajasthani"
msgstr "राजस्थानी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
msgid "Rapanui"
msgstr "रापानुई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
msgstr "रारोतोंगन; कुक आइलैंड्स माओरी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:3
msgid "Recall for pickup at %s"
msgstr "पिकअप के लिए रिकॉल करें %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
msgid "Recalled item awaiting pickup"
msgstr "वापस मंगाया गया आइटम पिकअप की प्रतीक्षा में है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
msgid "Receipt"
msgstr "रसीद"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
msgid "Received and complete or Ceased"
msgstr "प्राप्त और पूर्ण या बंद हो गया"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
msgid "Recipient"
msgstr "प्राप्तकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
msgid "Recipient of letters"
msgstr "पत्रों का प्राप्तकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
msgid "Record producer"
msgstr "रिकार्ड निर्माता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
msgid "Recording engineer"
msgstr "रिकॉर्डिंग इंजीनियर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
msgid "Redactor"
msgstr "संपादक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
msgstr "विवरण के लिए https://www.niso.org/publications/standards देखें।"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
msgid "Remixer"
msgstr "रीमिक्सर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
msgid "Remote-sensing image"
msgstr "दूरस्थ-संवेदन छवि "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
msgid "Renderer"
msgstr "रेंडरर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
msgid "Reporter"
msgstr "रिपोर्टर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
msgid "Repository"
msgstr "जमाकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
msgid "Research team head"
msgstr "अनुसंधान टीम प्रमुख"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
msgid "Research team member"
msgstr "अनुसंधान टीम सदस्य"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
msgid "Researcher"
msgstr "शोधार्थी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
msgid "Reserved for local use"
msgstr "स्थानीय उपयोग के लिए आरक्षित"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
msgid "Respondent"
msgstr "प्रतिवादी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
msgid "Respondent-appellant"
msgstr "प्रतिवादी-अपीलकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
msgid "Respondent-appellee"
msgstr "प्रतिवादी-अपीली"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
msgid "Responsible party"
msgstr "उत्तरदायी पक्ष"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
msgid "Restager"
msgstr "व्याख्याकार"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
msgid "Restocking"
msgstr "पुनः स्टॉक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
msgid "Restorationist"
msgstr "बहालीवादी"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
msgid "Restricted Access"
msgstr "प्रतिबंधित प्रवेश"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
msgid "Retained except as replaced by updates"
msgstr "अद्यतनों द्वारा प्रतिस्थापित को छोड़कर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
msgstr "संचयी, प्रतिस्थापन मात्रा, या संशोधन द्वारा प्रतिस्थापित किया गया"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
msgstr "माइक्रोफ़ॉर्म, या अन्य संरक्षण प्रारूप द्वारा प्रतिस्थापित किया गया"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
msgid "Returned by patron"
msgstr "संरक्षक द्वारा लौटाया गया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
msgid "Reviewer"
msgstr "समीक्षक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
msgid "Romance languages"
msgstr "रोमांस की भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
msgid "Romania"
msgstr "रोमानिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
msgstr "रोमानियाई; मोल्डावियन; मोल्दोवन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
msgid "Romansh"
msgstr "रोमांश"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
msgid "Romany"
msgstr "रोमानी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
msgid "Rubricator"
msgstr "शीर्षक देने वाला"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
msgid "Rundi"
msgstr "रून्डी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
msgid "Russia"
msgstr "रूस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
msgid "Russian"
msgstr "रूसी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
msgid "Rwanda"
msgstr "रवांडा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
msgid "Réunion"
msgstr "बैठक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
msgid "Salishan languages"
msgstr "सलीशान भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
msgid "Samaritan Aramaic"
msgstr "समारिटन अरामिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
msgid "Sami languages"
msgstr "सामी भाषायें "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
msgid "Samoa"
msgstr "सामोआ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
msgid "Samoan"
msgstr "सामोआन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
msgid "Sample frequencies for subscriptions"
msgstr "सदस्यता के लिए नमूना आवृत्तियों"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
msgstr "नमूना छुट्टियां: रविवार, क्रिसमस, नए साल की"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
msgid "Sample issue retained"
msgstr "नमूना इश्यू रखे गए"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
msgid "Sample label and patron card data"
msgstr "नमूना लेबल और संरक्षक कार्ड डेटा"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
msgid "Sample libraries."
msgstr "नमूना पुस्तकालयों."
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
msgid "Sample news items"
msgstr "नमूना समाचार आइटम"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
msgid "Sample notices"
msgstr "नमूना नोटिस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
msgstr "सदस्यता के लिए नमूना क्रमांकन पैटर्न"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
msgid ""
"Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
"can manage categories after installation from the administration module."
msgstr ""
"नमूना संरक्षक प्रकार और श्रेणियां। वर्तमान में प्रकार हार्डकोड हैं, लेकिन आप प्रशासन मॉड्यूल से "
"स्थापना के बाद श्रेणियों का प्रबंधन कर सकते हैं।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
msgid "Sample patrons"
msgstr "नमूना संरक्षक"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
msgid "Sample quotes"
msgstr "नमूना उद्धरण"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
msgid "San Marino"
msgstr "सैन मैरीनो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
msgid "Sandawe"
msgstr "संदावी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
msgid "Sango"
msgstr "सैगों"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
msgid "Sanskrit"
msgstr "संस्कृत"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
msgid "Santali"
msgstr "संताली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
msgid "Sardinian"
msgstr "सर्दिनियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
msgid "Sasak"
msgstr "ससक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "सऊदी अरब"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
msgid "Scenarist"
msgstr "परिदृश्य लेखक"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
msgid "School"
msgstr "स्कूल"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
msgid "Scientific advisor"
msgstr "वैज्ञानिक सलाहकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
msgid "Scots"
msgstr "स्कॉट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
msgid "Scribe"
msgstr "मुंशी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
msgid "Sculptor"
msgstr "मूर्तिकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
msgid "Season"
msgstr "मौसम"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
msgid "Season Year"
msgstr "सीज़न वर्ष"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
msgid "Seasonal"
msgstr "मौसमी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
msgid "Second party"
msgstr "द्वितीय पक्ष"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
msgid ""
"Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
"material, other secondary bibliographic units"
msgstr ""
"माध्यमिक ग्रंथ सूची इकाई: पूरक, विशेष इश्यू, सामग्री के साथ, अन्य माध्यमिक ग्रंथ सूची इकाइयाँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
msgid "Secretary"
msgstr "सचिव"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
msgid "Selkup"
msgstr "सेलकप"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
msgid "Semitic languages"
msgstr "सेमेटिक भाषाएँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
msgid "Senegal"
msgstr "सेनेगल"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
msgid "Serbia"
msgstr "सर्बिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
msgid "Serbian"
msgstr "सर्बियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
msgid "Serer"
msgstr "सेरेर"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
msgid "Serials"
msgstr "सीरियलों"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
msgid "Set designer"
msgstr "सेट डिज़ाइनर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
msgid "Seychelles"
msgstr "सेशल्स"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
msgid "Shan"
msgstr "सान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
msgid "Share list <<listname>>"
msgstr "साझा सूची <<listname>>"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
msgid "Share on list <<listname>> accepted"
msgstr "सूची पर साझा करें <<listname>> स्वीकार किए जाते हैं"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
msgid "Shelf Copy Damaged"
msgstr "शेल्फ कॉपी क्षतिग्रस्त"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
msgid "Shona"
msgstr "शोना"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
msgstr "सारांश स्क्रीन आइटम लिस्टिंग पर बारकोड दिखाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
msgstr "सिचुआन यि; न्यौसू"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
msgid "Sicilian"
msgstr "सिसिलियन "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
msgid "Sidamo"
msgstr "सिडामो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
msgid "Sierra Leone"
msgstr "सेरा लिओन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
msgid "Sign Languages"
msgstr "साइन भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
msgid "Signer"
msgstr "हस्ताक्षरकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
msgid "Siksika"
msgstr "सिकसिका"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
msgid "Simple Numbering method"
msgstr "सरल संख्या पद्धति"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
msgid "Sindhi"
msgstr "सिंधी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
msgid "Singapore"
msgstr "सिंगापुर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
msgid "Singer"
msgstr "गायक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
msgid "Sinhala; Sinhalese"
msgstr "सिंहला; सिंहली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
msgid "Sino-Tibetan languages"
msgstr "चीनी-तिब्बती भाषाएँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
msgid "Sint Maarten"
msgstr "सेंट मार्टिन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
msgid "Siouan languages"
msgstr "सिओआन भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
msgid "Skolt Sami"
msgstr "स्कोल्ट सामी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
msgid "Slave (Athapascan)"
msgstr "गुलाम (अथपस्कन)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
msgid "Slavic languages"
msgstr "स्लाव भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
msgid "Slovak"
msgstr "स्लोवाक्"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
msgid "Slovakia"
msgstr "स्लोवाकिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
msgid "Slovenia"
msgstr "स्लोवानिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
msgid "Slovenian"
msgstr "स्लोवानियाइ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
msgid "Sogdian"
msgstr "सोगदिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
msgid "Solomon Islands"
msgstr "सोलोमन द्वीप समूह"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
msgid "Somali"
msgstr "सोमाली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
msgid "Somalia"
msgstr "सोमालिया"
#: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
msgstr "ACQ मॉड्यूल के लिए डिफ़ॉल्ट रूप में यूएसए डॉलर के साथ कुछ बुनियादी मुद्राएं"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
msgid ""
"Some basic default authorised values for library locations, item lost "
"status, etc."
msgstr "लाइब्रेरी स्थानों, आइटम की खोई स्थिति, आदि के लिए कुछ मूलभूत डिफ़ॉल्ट अधिकृत मूल्य।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
msgid "Songhai languages"
msgstr "सोघाई भाषायें "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
msgid "Soninke"
msgstr "सोनिंकी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
msgid "Sorbian languages"
msgstr "सोरबियन भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
msgid "Sotho, Southern"
msgstr "सोथो, दक्षिणी"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
msgid "Sound designer"
msgstr "ध्वनि डिज़ाइनर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
msgid "Sound recording"
msgstr "ध्वनि रिकॉर्डिंग"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
msgid "Sound recording, cylinder"
msgstr "ध्वनि रिकॉर्डिंग, सिलेंडर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
msgid "Sound recording, other"
msgstr "ध्वनि रिकॉर्डिंग, अन्य"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
msgid "Sound recording, roll"
msgstr "ध्वनि रिकॉर्डिंग, रोल"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
msgid "Sound recording, sound cartridge"
msgstr "ध्वनि रिकॉर्डिंग, ध्वनि कार्ट्रिज"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
msgid "Sound recording, sound cassette"
msgstr "ध्वनि रिकॉर्डिंग, ध्वनि कैसेट"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
msgid "Sound recording, sound disk"
msgstr "ध्वनि रिकॉर्डिंग, ध्वनि डिस्क"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
msgid "Sound recording, sound-tape reel"
msgstr "साउंड रिकॉर्डिंग, साउंड-टेप रील"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
msgid "Sound recording, sound-track film"
msgstr "ध्वनि रिकॉर्डिंग, ध्वनि ट्रैक फिल्म"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
msgid "Sound recording, wire recording"
msgstr "ध्वनि रिकॉर्डिंग, तार रिकॉर्डिंग"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
msgid "South Africa"
msgstr "दक्षिण अफ्रीका"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
msgid "South American Indian languages"
msgstr "दक्षिणी अमेरिकी भारतीय भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
msgstr "दक्षिण जॉर्जिया और दक्षिण सैंडविच द्वीप समूह"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
msgid "South Korea"
msgstr "दक्षिण कोरिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
msgid "South Sudan"
msgstr "दक्षिणी सुडान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
msgid "Southern Altai"
msgstr "दक्षिणी अल्ताई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
msgid "Southern Sami"
msgstr "दक्षिणी सामी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
msgid "Spain"
msgstr "स्पैन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
msgid "Spanish; Castilian"
msgstr "स्पैनिश; केस्टेलियन"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
msgid "Speak softly and carry a big stick."
msgstr "सौम्यता से बोलें और एक बड़ा स्टिक ले जाएं।"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
msgid "Speaker"
msgstr "वक्ता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
msgid "Sponsor"
msgstr "प्रायोजक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
msgid "Sranan Tongo"
msgstr "सरनन टोंगो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
msgid "Sri Lanka"
msgstr "श्री लंका"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
msgid "St. Barthélemy"
msgstr "सेंट बार्थेलेमी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
msgid "St. Helena"
msgstr "सेंट हेलेना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
msgid "St. Kitts & Nevis"
msgstr "सेंट किट्स एंड नेविस"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
msgid "St. Lucia"
msgstr "सेंट लूसिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
msgid "St. Martin"
msgstr "सेंट मार्टिन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
msgid "St. Pierre & Miquelon"
msgstr "सेंट पियरे और मिकेलॉन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
msgid "St. Vincent & Grenadines"
msgstr "सेंट विंसेंट और ग्रेनेडाइंस"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
msgid "Staff"
msgstr "कर्मचारी"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
msgid "Staff Collection"
msgstr "स्टाफ संग्रह"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
msgid "Staff Office"
msgstr "स्टाफ कार्यालय"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
msgid "Stage manager"
msgstr "स्टेज मैनेजर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
msgid "Standard Moroccan Tamazight"
msgstr "मानक मोरक्कन तमाज़ाइट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
msgid "Standards body"
msgstr "मानक निकाय"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:11
msgid "Status: %s"
msgstr "स्थिति: %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
msgid "Stereotyper"
msgstr "स्टीरियोटाइप"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
msgid "Stock rotation report"
msgstr "स्टॉक रोटेशन रिपोर्ट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
msgid "Stock rotation report for %s:"
msgstr "स्टॉक रोटेशन रिपोर्ट के लिए %s:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
msgid "Stock rotation slip"
msgstr "स्टॉक रोटेशन पर्ची"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
msgid "Storyteller"
msgstr "कहानीवाचक"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
msgid "Student"
msgstr "विद्यार्थी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
msgid "Stunt performer"
msgstr "स्टंट कलाकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
msgstr "SuDOC वर्गीकरण (U.S. GPO)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
msgid "Sudan"
msgstr "सुडान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
msgid "Suggested item ordered"
msgstr "सुझाए गए आइटम का आदेश दिया गया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
msgid "Suggested purchase available"
msgstr "सुझाई गई खरीदारी उपलब्ध है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
msgid "Suggestion accepted"
msgstr "सुझाव स्वीकृत"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
msgid "Suggestion available"
msgstr "सुझाव उपलब्ध"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
msgid "Suggestion ordered"
msgstr "सुझाव आदेशित"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
msgid "Suggestion rejected"
msgstr "सुझाव अस्वीकृत"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
msgid "Sukuma"
msgstr "सुकूमा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
msgid "Sumerian"
msgstr "सुमेरियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
msgid "Sundanese"
msgstr "सुडानी"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
msgid "Sundays"
msgstr "रविवार को"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
msgid "Supporting host"
msgstr "सहायक मेजबान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
msgid "Suriname"
msgstr "सूरीनाम"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
msgid "Surveyor"
msgstr "सर्वेक्षक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
msgid "Susu"
msgstr "सुसू"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
msgid "Svalbard & Jan Mayen"
msgstr "स्वालबार्ड और जान मायेन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
msgid "Swahili"
msgstr "स्वाहिली"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
msgid "Swati"
msgstr "स्वाति"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
msgid "Sweden"
msgstr "स्वीडन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
msgid "Swedish"
msgstr "स्वीडिश"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
msgstr "स्विस जर्मन; अलेमेनिक; अलसैटियन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
msgid "Switzerland"
msgstr "स्विट्जरलैंड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
msgid "Syria"
msgstr "सीरिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
msgid "Syriac"
msgstr "सिरियाक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
msgid "São Tomé & Príncipe"
msgstr "साओ टोमे और प्रिंसिपे"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
msgstr "TOC: %sहाँ%sनही%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
msgid "Tagalog"
msgstr "टागालोग"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
msgid "Tahitian"
msgstr "ताहिती"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
msgid "Tai languages"
msgstr "ताई भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
msgid "Taiwan"
msgstr "ताइवान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
msgid "Tajik"
msgstr "ताजिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
msgid "Tajikistan"
msgstr "ताजिकस्तान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
msgid "Tamashek"
msgstr "तमाशेक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
msgid "Tamil"
msgstr "तमिल"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
msgid "Tanzania"
msgstr "तंजानिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
msgid "Tatar"
msgstr "तातार"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
msgid "Teacher"
msgstr "शिक्षक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
msgid "Technical director"
msgstr "तकनीकी निर्देशक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
msgid "Telugu"
msgstr "तेलुगु"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
msgid "Tereno"
msgstr "टेरेनो"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
msgid "Test Layout"
msgstr "टेस्ट लेआउट"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
msgid "Test Printer 01"
msgstr "टेस्ट प्रिंटर 01"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
msgid "Tetum"
msgstr "टेटुम"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
msgid "Text, Braille"
msgstr "पाठ, ब्रेल"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
msgid "Text, large print"
msgstr "पाठ, वड़ प्रिंट"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
msgid "Text, loose-leaf"
msgstr "पाठ, ढीला-पत्ता"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
msgid "Text, other"
msgstr "पाठ, अन्य"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
msgid "Text, regular print"
msgstr "पाठ, नियमित प्रिंट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
msgid "Thai"
msgstr "थाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
msgid "Thailand"
msgstr "थाईलैंड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:4
msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
msgstr "शामिल होने के लिए धन्यवाद%s%s%sपुस्तकालय%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:5
msgid "Thank you for visiting %s."
msgstr "आने के लिए धन्यवाद %s."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:19
msgid "Thank you!"
msgstr "धन्यवाद&gt;"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:7
msgid "Thank you,"
msgstr "धन्यवाद"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
msgid "Thank you."
msgstr "धन्यवाद."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:18
msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
msgstr "इस बात पर तुरंत ध्यान देने के लिए आपको धन्यवाद।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
msgid ""
"The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
"his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
"serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
"desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
"more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
"goods."
msgstr ""
"द ग्रेट सोसाइटी एक ऐसी जगह है जहाँ हर बच्चा अपने दिमाग को समृद्ध करने और अपनी प्रतिभा "
"को बढ़ाने के लिए ज्ञान प्राप्त कर सकता है। यह एक ऐसी जगह है जहाँ मनुष्य का शहर न केवल "
"शरीर की जरूरतों और वाणिज्य की माँगों को पूरा करता है, बल्कि सुंदरता और समुदाय के लिए भूख "
"की इच्छा को भी पूरा करता है। यह एक ऐसी जगह है जहाँ पुरुष अपने सामान की मात्रा से अधिक "
"अपने लक्ष्यों की गुणवत्ता से चिंतित हैं।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:3
msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
msgstr "इंटर लाइब्रेरी ऋण अनुरोध संख्या %s आपके लिए रखा गया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
msgstr "इंटर लाइब्रेरी ऋण अनुरोध संख्या %s आपके लिए रखा गया:"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
msgid ""
"The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
"in the arsenal of righteousness."
msgstr ""
"परमाणु बम कोई महान निर्णय नहीं था। यह धार्मिकता के शस्त्रागार में केवल एक और शक्तिशाली "
"हथियार था।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
msgid "The buck stops here."
msgstr "हिरन यहाँ रुक जाता है।"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
msgid "The copy on the shelf is damaged"
msgstr "शेल्फ पर प्रतिलिपि क्षतिग्रस्त है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:3
msgid "The following issue is now available:"
msgstr "निम्नलिखित इश्यू उपलब्ध नहीं है: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
msgid "The following item is now due:"
msgstr "निम्नलिखित आइटम अब देय है:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
msgid "The following item will be due soon:"
msgstr "निम्नलिखित आइटम जल्दी ही देय होगी:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:3
msgid "The following item(s) are now due:"
msgstr "निम्नलिखित मद (ओं) अब देय हैं:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:14
msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
msgstr "निम्नलिखित आइटम(ए) वर्तमान में अतिदेय हैं:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
msgid "The following item(s) will be due soon:"
msgstr "निम्नलिखित आइटम जल्दी ही देय होगी:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:22
msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
msgstr "निम्न आइटम, %s, को सही ढंग से नवीनीकृत किया गया है और अब %s पर है"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:3
msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
msgstr "निम्न आइटम, %s को नवीनीकृत नहीं किया गया है क्योंकि:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
msgid "The following items have been checked in:"
msgstr "निम्नलिखित आइटम चैकइन की गई है:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
msgid "The following items have been checked out:"
msgstr "निम्नलिखित आइटम चैक आउट की गई है:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
msgid "The following items have been renewed:"
msgstr "निम्नलिखित आइटम नवीनीकरण की गई है:"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
msgid ""
"The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is "
"only people moving."
msgstr ""
"भविष्य पूरी तरह से इस बात पर निर्भर करता है कि हम में से प्रत्येक प्रतिदिन क्या करता है; "
"एक आंदोलन केवल लोग चल रहे हैं।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
msgid "The land knows you, even when you are lost."
msgstr "भूमि आपको तब भी जानती है, जब आप खो भी गए हों।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:5
msgid ""
"The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
"the suggestion at this time."
msgstr ""
"पुस्तकालय ने आज आपके अनुरोध की समीक्षा की है, और इस समय सुझाव को स्वीकार नहीं करने का "
"निर्णय लिया है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:5
msgid ""
"The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
"soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
"and again when the item arrives at the library."
msgstr ""
"पुस्तकालय ने आज आपके सुझाव की समीक्षा की है। आइटम को जितनी जल्दी हो सके आदेश दिया "
"जाएगा। आदेश पूरा होने पर आपको मेल द्वारा सूचित किया जाएगा, और फिर से जब आइटम "
"पुस्तकालय में आएगा।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
msgid ""
"The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
"has modified this ILL request:"
msgstr ""
"इंटर लाइब्रेरी लोन के लिए संरक्षक %s, निम्नलिखित विवरण के साथ, इस ILL अनुरोध को "
"संशोधित किया है:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
msgid ""
"The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
"has requested cancellation of this ILL request:"
msgstr ""
"इंटर लाइब्रेरी लोन के लिए संरक्षक %s, निम्नलिखित विवरण के साथ, इस ILL अनुरोध को रद्द "
"करने का अनुरोध किया है:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:1
msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
msgstr "संरक्षक उठा रहे है %s (%s) बदल गया है %s %s (%s)."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:7
msgid "The reason given is: %s"
msgstr "कारण दिया गया है: %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
msgid ""
"The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
"garage."
msgstr "पूर्ण रात्रिभोज के पेल से लेकर पूरे गैराज तक प्रगति का नारा बदल रहा है।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
msgid ""
"The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
msgstr ""
"जिस तरह से मैं इसे देखता हूं, अगर आप इंद्रधनुष चाहते हैं, तो आपको बारिश को सहना होगा!"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
msgid "There were %s items that were not renewed."
msgstr "ऐसे %s आइटम थे जिनका नवीनीकरण नहीं हुआ था."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:6
msgid "There were %s items that were renewed."
msgstr "ऐसे %s आइटम थे जिन्हें नवीकृत किया गया था।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
msgid "Thesis advisor"
msgstr "शोध सलाहकार"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:7
msgid "This item is on hold for another patron."
msgstr "इस आइटम एक और संरक्षक के लिए होल्ड पर है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:17
msgid "This item must be renewed at the library."
msgstr "यह आइटम लायब्रेरी में नवीनीकृत किया जाना चाहिए।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
msgid "This payment affected the following fees:"
msgstr "इस भुगतान ने निम्नलिखित फीस को प्रभावित किया:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
msgid "This writeoff affected the following fees:"
msgstr "इस राइटऑफ ने निम्नलिखित फीस को प्रभावित किया:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
msgid "Tibetan"
msgstr "तिब्बती"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
msgid "Tigre"
msgstr "टाईग्रे"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
msgid "Tigrinya"
msgstr "टिग्रिन्या"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
msgid "Timne"
msgstr "टिमने"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
msgid "Timor-Leste"
msgstr "तिमोर-लेस्ते"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
msgid "Title: %s"
msgstr "शीर्षक: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
msgid "Tiv"
msgstr "तिव"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
msgid "Tlingit"
msgstr "ट्लिंगिट"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:5
msgid ""
"To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
"paste it into your browser address bar."
msgstr ""
"इस साझा सूची तक पहुँचने के लिए, कृपया निम्न URL पर क्लिक करें या इसे अपने ब्राउज़र एड्रेस "
"बार में कॉपी-पेस्ट करें।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
msgid ""
"To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
"peace."
msgstr "युद्ध के लिए तैयार रहना शांति को संरक्षित करने का सबसे प्रभावी साधन है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
msgid "Togo"
msgstr "टोगो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
msgid "Tok Pisin"
msgstr "टोक पिसिन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
msgid "Tokelau"
msgstr "टोकेलाऊ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
msgid "Tonga"
msgstr "टोंगो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
msgid "Tonga (Nyasa)"
msgstr "तोंगा (न्यासा)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
msgstr "टोंगा (टोंगा द्वीप समूह)"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
msgid "Transcriber"
msgstr "लिप्यांतरक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
msgid "Transfer slip"
msgstr "हंस्तातरण पर्ची"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
msgid "Translator"
msgstr "अनुवादक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
msgid "Transliterator"
msgstr "लिप्यंतरणकर्ता"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
msgid ""
"Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that "
"talent wears a skirt."
msgstr ""
"हमारे समाज में बड़ी मात्रा में प्रतिभा खोई जा रही है, सिर्फ इसलिए कि वह प्रतिभा स्कर्ट "
"पहनती है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
msgid "Trinidad & Tobago"
msgstr "ट्रिनिडाड और टोबैगो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
msgid "Tsimshian"
msgstr "त्सीमसियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
msgid "Tsonga"
msgstr "त्सोन्गा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
msgid "Tswana"
msgstr "तस्वाना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
msgid "Tumbuka"
msgstr "तुंबुका"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
msgid "Tunisia"
msgstr "ट्यूनीशिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
msgid "Tupi languages"
msgstr "तुपी भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
msgid "Turkey"
msgstr "टर्की"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
msgid "Turkish"
msgstr "तुर्कीश"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
msgstr "टर्किश, ओटोमन (1500-1928)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
msgid "Turkmen"
msgstr "तुर्कमेन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
msgid "Turkmenistan"
msgstr "तुर्कमेनिस्तान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
msgid "Turks & Caicos Islands"
msgstr "तुर्क और कैकोस द्वीपसमूह"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
msgid "Tuvalu"
msgstr "तुवालू"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
msgid "Tuvinian"
msgstr "ट्यूविनियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
msgid "Twi"
msgstr "त्वी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
msgid "Two-authentication token"
msgstr "दो-प्रमाणीकरण टोकन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
msgid "Type designer"
msgstr "टाइप डिज़ाइनर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
msgid "Typographer"
msgstr "टाइपोग्राफर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
msgid "U.S. Outlying Islands"
msgstr "यू.एस. आउटलाइंग आइलैंड्स"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "यूएस वर्जिन द्वीप"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
msgid "Udmurt"
msgstr "उदमर्त"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
msgid "Uganda"
msgstr "युगांडा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
msgid "Ugaritic"
msgstr "उगारिटिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
msgid "Uighur; Uyghur"
msgstr "उइघुर; उईघुर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
msgid "Ukraine"
msgstr "उक्रेन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
msgid "Ukrainian"
msgstr "उक्रेनियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
msgid "Umbundu"
msgstr "उंबुंदु"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
msgid "Uncoded languages"
msgstr "बिना कोड वाली भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
msgid "Undetermined"
msgstr "अनिर्धारित"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
msgid "Undetermined function"
msgstr "अनिर्धारित कार्य"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "संयुक्त अरब अमीरात"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
msgid "United Kingdom"
msgstr "यूनाइटेड किंगडम"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
msgid "United States"
msgstr "संयुक्त राज्य अमेरिका"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
msgid "Universal Decimal Classification"
msgstr "यूनिवर्सल दशमलव वर्गीकरण"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
msgid "University place"
msgstr "विश्वविद्यालय स्थान"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
msgid "Upcoming title by popular author"
msgstr "लोकप्रिय लेखक द्वारा आगामी शीर्षक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "ऊपरी सोर्वियन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
msgid "Urdu"
msgstr "उर्दू"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
msgid "Uruguay"
msgstr "उरुग्वे"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
msgid "Useful patron attribute types:"
msgstr "उपयोगी संरक्षक विशेषता प्रकार:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
msgid "Username: %s"
msgstr "उपयोक्ता नाम: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
msgid "Uzbek"
msgstr "उज्बेक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
msgid "Uzbekistan"
msgstr "उज़्बेकिस्तान"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
msgid "Vai"
msgstr "वई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
msgid "Vanuatu"
msgstr "वानुअतु"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
msgid "Vatican City"
msgstr "वेटिकन सिटी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
msgid "Venda"
msgstr "वेन्दा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
msgid "Vendor"
msgstr "विक्रेता"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
msgid "Venezuela"
msgstr "वेनेजुएला"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
msgid "Verify your account"
msgstr "अपने खाते को सत्यापित करें"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
msgstr "बहुत अधूरा या बिखरा हुआ (50% से कम आयोजित)"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
msgid "Video tape"
msgstr "वीडियो टेप"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
msgid "Videographer"
msgstr "वीडियोग्राफर"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
msgid "Videorecording"
msgstr "वीडियो रिकॉर्डिंग"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
msgid "Videorecording, other"
msgstr "वीडियो रिकॉर्डिंग, अन्य"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
msgid "Videorecording, videocartridge"
msgstr "वीडियो रिकॉर्डिंग, वीडियोकार्ट्रिज"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
msgid "Videorecording, videocassette"
msgstr "वीडियो रिकॉर्डिंग, वीडियोकैसेट"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
msgid "Videorecording, videodisc"
msgstr "वीडियो रिकॉर्डिंग, वीडियोडिस्क"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
msgid "Videorecording, videoreel"
msgstr "वीडियो रिकॉर्डिंग, वीडियोरील"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
msgid "Vietnam"
msgstr "विएतनाम"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
msgid "Vietnamese"
msgstr "विएतनामी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
msgid "Visa"
msgstr "वीजा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
msgid "Visa via SIP2"
msgstr "सिप2 द्वारा वीजा"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
msgid "Visual Materials"
msgstr "दृश्य सामग्री"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
msgid "Vocalist"
msgstr "गायक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
msgstr "खंड. {X}, अंक. {Y}"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
msgstr "खंड. {X}, अंक. {Y}, इश्यू {Z}"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
msgid "Volapük"
msgstr "वोलापक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
msgid "Volume"
msgstr "खंड"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
msgid "Volume Number 1"
msgstr "खंड संख्या 1"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
msgid "Volume Number Issue 1"
msgstr "खंड संख्या इश्यू 1"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
msgid "Volume, Number"
msgstr "खंड, संख्या"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
msgid "Volume, Number, Issue"
msgstr "खंड, संख्या, इश्यू"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
msgid "Volume: %s"
msgstr "खंड: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
msgid "Votic"
msgstr "वोटिक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
msgid "Waiting hold reminder"
msgstr "वेटिंग होल्ड रिमाइंडर"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:13
msgid "Waiting since: %s"
msgstr "तब से प्रतीक्षारत: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
msgid "Wakashan languages"
msgstr "वाकाशान भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
msgid "Wallis & Futuna"
msgstr "वालिस और फ़्यूचूना"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
msgid "Walloon"
msgstr "वलून"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
msgid "Waray"
msgstr "वरे"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
msgid "Washo"
msgstr "वाशो"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
msgstr "अब हम एक लेख के लिए आपके अनुरोध को संसाधित कर रहे हैं %s (%s)."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:5
msgid ""
"We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
"ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
"addition into the collection."
msgstr ""
"हमें आपको यह बताते हुए प्रसन्नता हो रही है कि आपके द्वारा अनुरोधित वस्तु अब ऑर्डर कर दी "
"गई है। यह जल्द ही पहुंचना चाहिए, किस समय इसे संग्रह में शामिल करने के लिए संसाधित किया "
"जाएगा।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:5
msgid ""
"We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
"collection."
msgstr ""
"हमें आपको यह बताते हुए प्रसन्नता हो रही है कि आपके द्वारा अनुरोधित वस्तु अब संग्रह का "
"हिस्सा है।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
msgid "We have ...drawn a line in the sand."
msgstr "हमने ... रेत में एक रेखा खींची है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
msgstr "हमने एक लेख के लिए आपका अनुरोध पूरा कर लिया है %s (%s)."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
msgstr "हमें एक लेख के लिए आपका अनुरोध प्राप्त हुआ है %s (%s)."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:3
msgid ""
"We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
"it being missing. Your hold was cancelled."
msgstr ""
"हमें आपको यह बताते हुए खेद है कि लापता होने के कारण निम्न आइटम प्रदान नहीं की जा सकती "
"है। आपकी होल्ड रद्द कर दी गई।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
msgid ""
"We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
"%s in our library catalog."
msgstr ""
"हम आपको सूचित करना चाहते हैं कि %s%s ने हमारे पुस्तकालय कैटलॉग में आपकी सूची %s साझा करने "
"के लिए आपका निमंत्रण स्वीकार कर लिया है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
msgid ""
"We want to notify you that your password has been changed. If you did not "
"change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
msgstr ""
"हम आपको सूचित करना चाहते हैं कि आपका पासवर्ड बदल दिया गया है। यदि आपने इसे "
"स्वयं नहीं बदला है (या उस परिवर्तन का अनुरोध किया है), तो कृपया पुस्तकालय "
"कर्मचारियों से संपर्क करें।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
msgid ""
"We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
"following description:"
msgstr ""
"हम निम्नलिखित विवरण से मेल खाते के लिए एक अंतर पुस्तकालय ऋण का अनुरोध करना चाहते हैं:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
msgid "Welcome notice "
msgstr "स्वागत सूचना "
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
msgid "Welcome to Koha"
msgstr "कोहा में आपका स्वागत है"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
msgid ""
"Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
"initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
"January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
"by a team of software providers and library technology staff from around the "
"globe."
msgstr ""
"कोहा में आपका स्वागत है। कोहा एक पूर्ण विशेषताओं वाला ओपन-सोर्स ILS है। शुरू में न्यूजीलैंड में "
"काटिपो कम्युनिकेशंस लिमिटेड द्वारा विकसित और पहली बार जनवरी 2000 में होरोवेनहुआ "
"लाइब्रेरी ट्रस्ट के लिए तैनात, कोहा को वर्तमान में दुनिया भर के सॉफ्टवेयर प्रदाताओं और "
"पुस्तकालय प्रौद्योगिकी कर्मचारियों की एक टीम द्वारा बनाए रखा गया है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
msgid "Welsh"
msgstr "वेल्स"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
msgid "Western Frisian"
msgstr "पश्चिमी फ़्रिसियाई"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
msgid "Western Sahara"
msgstr "पश्चिमी सहारा"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
msgid ""
"What you do makes a difference, and you have to decide what kind of "
"difference you want to make."
msgstr ""
"आप जो करते हैं उससे फर्क पड़ता है, और आपको यह तय करना होगा कि आप किस तरह का अंतर "
"बनाना चाहते हैं।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
msgid "What's Next?"
msgstr "आगे क्या?"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
msgstr "जब आप बोलते हैं, गुस्सा करते हैं, तो दस गिनें; अगर बहुत गुस्सा है, तो सौ।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
msgstr "जब राष्ट्रपति ऐसा करता है, तो इसका मतलब है कि यह अवैध नहीं है।"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
msgid "Withdrawn"
msgstr "वापस"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
msgid "Witness"
msgstr "गवाही"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
msgid "Wolaitta; Wolaytta"
msgstr "वोलिटा; वोलेटा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
msgid "Wolof"
msgstr "वोलोफ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
msgid "Wood-engraver"
msgstr "लकड़ी-उकेरक"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
msgid "Woodcutter"
msgstr "लकड़हारा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
msgid "Writer of accompanying material"
msgstr "साथ की सामग्री के लेखक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
msgid "Xhosa"
msgstr "षोसा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
msgid "Yakut"
msgstr "याकूत"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
msgid "Yao"
msgstr "याओ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
msgid "Yapese"
msgstr "यापी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
msgid "Year"
msgstr "साल"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
msgid "Yemen"
msgstr "यमन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
msgid "Yiddish"
msgstr "यिड्डिष"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
msgid "Yoruba"
msgstr "योरूबा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:9
msgid "You are currently restricted."
msgstr "वर्तमान मे आप प्रतिबंधित है."
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
msgid "You can change these at any time after installation."
msgstr "आप स्थापना के बाद किसी भी समय इन्हें बदल सकते हैं।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:5
msgid "You can now create your new password using the following link:"
msgstr "अब आप निम्न लिंक का उपयोग करके अपना नया पासवर्ड बना सकते हैं:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
msgstr "आप अपनी सभी सामग्री को खोज सकते हैं हमारे %sकैटलॉग में %s."
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
msgid ""
"You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
"America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
"to a particular national group in America has not yet become an American."
msgstr ""
"यदि आप समूहों में अपने बारे में सोचते हैं तो आप पूरी तरह से अमेरिकी नहीं बन सकते। अमेरिका में "
"समूहों का समावेश नहीं है। एक व्यक्ति जो खुद को अमेरिका में एक विशेष राष्ट्रीय समूह से संबंधित "
"समझता है, वह अभी तक एक अमेरिकी नहीं बन पाया है।"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
msgstr "आप बंद मुट्ठी से हाथ नहीं मिला सकते।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:4
msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
msgstr "आपके लिए कर्बसाइड पिकअप शेड्यूल किया गया है %s पर %s."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:3
msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
msgstr "आपके पास पिकअप के लिए उपलब्ध एक होल्ड है %s:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:11
msgid "You have overdue items."
msgstr "आपके पास अतिदेय आइटम हैं।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:5
msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
msgstr "आप नवीनीकरण की अधिकतम संभव संख्या तक पहुँच चुके हैं।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
msgstr "आपने इसके लिए कर्बसाइड पिकअप शेड्यूल किया है [% branch.branchname %]"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
msgstr "आपने सुझाव दिया है कि पुस्तकालय का अधिग्रहण करें %s द्वारा %s."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
msgid "You have waiting holds."
msgstr "आपके पास प्रतीक्षारत होल्ड हैं।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:7
msgid "You will be notified again when the book is available."
msgstr "पुस्तक उपलब्ध होने पर आपको फिर से सूचित किया जाएगा."
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
msgid "Young Adult"
msgstr "युवा वयस्क"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:19
msgid "Your account has expired."
msgstr "आपका खाता समाप्त हो गया है."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:3
msgid "Your authentication token is %s."
msgstr "आपका प्रमाणीकरण टोकन है %s."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:19
msgid "Your library"
msgstr "आपका पुस्तकालय"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
msgid ""
"Your library account has been created. Please verify your email address by "
"clicking this link to complete the signup process:"
msgstr ""
"आपका लाइब्रेरी खाता बनाया गया है। कृपया साइनअप प्रक्रिया को पूरा करने के लिए इस लिंक "
"पर क्लिक करके अपना ईमेल पता सत्यापित करें:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:8
msgid "Your library card number is %s"
msgstr "आपका पुस्तकालय कार्ड नंबर है %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:3
msgid "Your library card will expire soon, on:"
msgstr "आपका पुस्तकालय कार्ड जल्द ही समाप्त हो जाएगा, पर:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
msgid "Your library."
msgstr "आपका पुस्तकालय."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
msgid ""
"Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
"reason:"
msgstr "के लेख के लिए आपका अनुरोध %s (%s)निम्नलिखित कारण से रद्द कर दिया गया है:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
msgstr "%s (%s) से एक लेख के लिए आपका अनुरोध अब लंबित स्थिति में है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:15
msgid "Your total unpaid fines are too high."
msgstr "आपका भुगतान नहीं की गई जुर्माना बहुत अधिक हैं।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
msgid "Yupik languages"
msgstr "यूपिक भाषाएं"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
msgid "Zambia"
msgstr "जाम्बिया"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
msgid "Zande languages"
msgstr "ज़ंडे की भाषाएँ"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
msgid "Zapotec"
msgstr "ज़ापोटेक"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
msgstr "ज़ाज़ा; डिमिली; डिम्लि किर्डकी; किरमांजकी; ज़ज़ाकि"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
msgid "Zenaga"
msgstr "ज़ेनागा"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
msgid "Zhuang; Chuang"
msgstr "ज़ुआंग; चांग"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
msgid "Zimbabwe"
msgstr "जिम्बाब्वे"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
msgid "Zulu"
msgstr "जुलु"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
msgid "Zuni"
msgstr "ज़ुनी"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
msgid ""
"[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
"Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
msgstr ""
"[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
"Preference('LibraryName') %][% ELSE %]पुस्तकालय में स्वागत[% END %]"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:7
msgid "has been updated."
msgstr "अद्यतन किया गया है।"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:6
msgid "has returned all items.%s"
msgstr "सभी आइटम वापस कर दिए हैं.%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
msgid "is ready for pick up from %s."
msgstr "से लेने के लिए तैयार है %s."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:7
msgid "is unfortunately unavailable."
msgstr "दुर्भाग्य से अनुपलब्ध है."
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
msgid "issues to claim"
msgstr "दावे के लिए इश्यूज"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
msgid "two-authentication step token"
msgstr "दो प्रमाणीकरण चरण टोकन"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:11
msgid "was renewed until %s"
msgstr "तक नवीनीकृत किया गया था %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
msgid "{X} {Y}"
msgstr "{X} {Y}"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
msgid "Åland Islands"
msgstr "एलैंड द्वीप समूह"
#~ msgid " %s%sINVOICE%s%s"
#~ msgstr " %s%sइनवॉइस%s%s"
#~ msgid " Card number: %s%s"
#~ msgstr " कार्ड संख्या: %s%s"
#~ msgid " %sAmount tendered: %s"
#~ msgstr " %sराशि निविदा: %s"
#~ msgid " %sUpdated%s"
#~ msgstr " %sअद्यतन%s"