623fb377ad
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
2743 lines
70 KiB
Text
2743 lines
70 KiB
Text
# Compendium of te.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 10:39-0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 18:45+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Alexander <alexjohn2000@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Koha Translation Team\n"
|
|
"Language: te\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
|
"X-Pootle-Path: /te/22.05/te-messages.po\n"
|
|
"X-Pootle-Revision: 1\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1651603557.856476\n"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:52
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
|
|
msgstr "(శోధన ఫీల్డ్ {field_name} మ్యాపింగ్ తో {marc_field}.)"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "({age} year)"
|
|
msgid_plural "({age} years)"
|
|
msgstr[0] "({age} సంవత్సరం)"
|
|
msgstr[1] "({age} సంవత్సరాలు)"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:457
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "A"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:466
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "A flat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "స్థానం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:170
|
|
msgid "Additional subfields (XML)"
|
|
msgstr "అదనపు ఉపక్షేత్రాలు (XML)"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:75
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "చిరునామా"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:76
|
|
msgid "Address 2"
|
|
msgstr "చిరునామా 2"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:213
|
|
msgid "Age restriction"
|
|
msgstr "వయస్సు పరిమితి"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:128
|
|
msgid "Allow auto-renewals"
|
|
msgstr "స్వీయ-పునరుద్ధరణను అనుమతించండి"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:89
|
|
msgid "Alternate address: Address"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ చిరునామా: చిరునామా"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:90
|
|
msgid "Alternate address: Address 2"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ చిరునామా: చిరునామా 2"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:91
|
|
msgid "Alternate address: City"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ చిరునామా: నగరం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:94
|
|
msgid "Alternate address: Country"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ చిరునామా: దేశం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:96
|
|
msgid "Alternate address: Email"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ చిరునామా: ఇమెయిల్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:95
|
|
msgid "Alternate address: Phone"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ చిరునామా: ఫోన్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:92
|
|
msgid "Alternate address: State"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ చిరునామా: రాష్ట్రం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:87
|
|
msgid "Alternate address: Street number"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ చిరునామా: వీధి సంఖ్య"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:88
|
|
msgid "Alternate address: Street type"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ చిరునామా: వీధి రకం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:93
|
|
msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ చిరునామా: జిప్/పోస్టల్ కోడ్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:100
|
|
msgid "Alternate contact: Address"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ పరిచయం: చిరునామా"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:101
|
|
msgid "Alternate contact: Address 2"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ పరిచయం: చిరునామా 2"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:102
|
|
msgid "Alternate contact: City"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ పరిచయం: నగరం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:108
|
|
msgid "Alternate contact: Country"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ పరిచయం: దేశం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:98 Koha/Database/Columns.pm:104
|
|
msgid "Alternate contact: First name"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ పరిచయం: మొదటి పేరు"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:97
|
|
msgid "Alternate contact: Note"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ పరిచయం: గమనిక"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:109
|
|
msgid "Alternate contact: Phone"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ పరిచయం: ఫోన్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:106
|
|
msgid "Alternate contact: State"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ పరిచయం: రాష్ట్రం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:99 Koha/Database/Columns.pm:103
|
|
msgid "Alternate contact: Surname"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ పరిచయం: ఇంటిపేరు"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:105
|
|
msgid "Alternate contact: Title"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ పరిచయం: శీర్షిక"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:107
|
|
msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
|
|
msgstr "ప్రత్యామ్నాయ పరిచయం: శీర్షిక"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
|
|
"changed!"
|
|
msgstr "ఇప్పటికే ఉన్న మ్యాపింగ్లను తొలగించేటప్పుడు లోపం సంభవించింది. ఏదీ మార్చబడలేదు!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:58
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
|
|
msgstr "సాగే శోధన సూచిక మ్యాపింగ్లను నవీకరించేటప్పుడు లోపం సంభవించింది: {message}."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
|
|
msgstr "మాపింగును నవీకరించేటప్పుడు లోపం సంభవించింది: {message}."
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:187
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "రచయిత"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:464
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "B"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:458
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "B flat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:134
|
|
msgid "Barcode"
|
|
msgstr "బార్కోడ్"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
|
|
msgid "Batches"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:193
|
|
msgid "Biblio number"
|
|
msgstr "బిబ్లియో సంఖ్య"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:132
|
|
msgid "Biblio number (internal)"
|
|
msgstr "బిబ్లియో సంఖ్య (అంతర్గత)"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:197
|
|
msgid "Biblio-level item type"
|
|
msgstr "బిబ్లియో-స్థాయి అంశం రకం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:192
|
|
msgid "Biblioitem number"
|
|
msgstr "బిబ్లియో అంశం సంఖ్య"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:133
|
|
msgid "Biblioitem number (internal)"
|
|
msgstr "బిబ్లియో అంశం సంఖ్య (అంతర్గత)"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:183
|
|
msgid "Borrower number"
|
|
msgstr "రుణగ్రహీత సంఖ్య"
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:59
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:59
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:59
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:58
|
|
msgid "Brass instruments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:459
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "C"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:152 Koha/Database/Columns.pm:221
|
|
msgid "Call number"
|
|
msgstr "కాల్ నంబర్"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:193
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:200
|
|
msgctxt "Cancel hold button"
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "రద్దు చేయండి"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:110
|
|
msgid "Card number"
|
|
msgstr "కార్డు సంఖ్య"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:424
|
|
msgid "Check out"
|
|
msgstr "చెక్ అవుట్ చేయండి"
|
|
|
|
#: C4/ILSDI/Services.pm:960
|
|
msgid "Checked out"
|
|
msgstr "తనిఖీ చేయబడింది"
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:57
|
|
msgid "Choruses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:118
|
|
msgid "Circulation note"
|
|
msgstr "సర్క్యులేషన్ నోట్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:77
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "నగరం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:196
|
|
msgid "Classification"
|
|
msgstr "క్లాసిఫికేషన్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:163
|
|
msgid "Collection"
|
|
msgstr "పోగుచేయుట"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:125
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "అభిప్రాయం"
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:66
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:66
|
|
msgid "Conductors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:172
|
|
msgid "Copy number"
|
|
msgstr "నంబర్ను కాపీ చేయండి"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:80
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "దేశం"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
|
|
msgctxt "patron restriction created on"
|
|
msgid "Created"
|
|
msgstr "రూపొందించబడింది"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
|
|
msgctxt "basket created by"
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "సృష్టికర్త"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
|
|
msgctxt "basket created by"
|
|
msgid "Created by:"
|
|
msgstr "సృష్టికర్త:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:513
|
|
msgctxt "purchase suggestion created by"
|
|
msgid "Created by:"
|
|
msgstr "సృష్టికర్త:"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:188
|
|
msgid "Creation date"
|
|
msgstr "సృష్టి తేదీ"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:159
|
|
msgid "Current library"
|
|
msgstr "ప్రస్తుత గ్రంథాలయం"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:460
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "D"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:467
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "D flat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:167
|
|
msgid "Damaged on"
|
|
msgstr "దెబ్బతింది"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:166
|
|
msgid "Damaged status"
|
|
msgstr "దెబ్బతిన్న స్థితి"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:135
|
|
msgid "Date acquired"
|
|
msgstr "పొందిన తేదీ"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:141
|
|
msgid "Date last checked out"
|
|
msgstr "చివరిగా చెక్కె అవుట్ చేసిన తేదీ"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:142
|
|
msgid "Date last seen"
|
|
msgstr "చివరిగా చూసిన తేదీ"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:67
|
|
msgid "Date of birth"
|
|
msgstr "పుట్టిన తేది"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:200
|
|
msgid "Dewey/classification"
|
|
msgstr "దేవెయ్/క్లాసిఫికేషన్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:144
|
|
msgid "Due date"
|
|
msgstr "పూర్వ నిర్ణీత తేది"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:461
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "E"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:465
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "E flat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
|
|
msgid "Elasticsearch is currently disabled."
|
|
msgstr "సాగే శోధన ప్రస్తుతం నిలిపివేయబడింది."
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:64
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:64
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:64
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:63
|
|
msgid "Electric / electronic instruments and devices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:219
|
|
msgid "End date"
|
|
msgstr "ముగింపు తేది"
|
|
|
|
#: C4/ILSDI/Services.pm:949
|
|
msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
|
|
msgstr "లోపం: ఈ ID కోసం లభ్యతను తిరిగి పొందలేకపోయింది"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:116
|
|
msgid "Expiry date"
|
|
msgstr "గడువు తీరు తేదీ"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:462
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "F"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:468
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "F sharp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:86
|
|
msgid "Fax"
|
|
msgstr "ఫ్యాక్స్"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
|
|
msgctxt "noun"
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:65
|
|
msgid "First name"
|
|
msgstr "మొదటి పేరు"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:186
|
|
msgid "Framework code"
|
|
msgstr "ముసాయిదా కోడ్"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:145
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:463
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "G"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:71
|
|
msgid "Gender"
|
|
msgstr "లింగము"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:122
|
|
msgid "Gone no address flag"
|
|
msgstr "చిరునామా జెండా లేదు"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
|
|
msgid "Hide SQL code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1111
|
|
msgid "Hold"
|
|
msgid_plural "Holds"
|
|
msgstr[0] "పట్టుకోండి"
|
|
msgstr[1] "పట్టుకోండి"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:111
|
|
msgid "Home library"
|
|
msgstr "నివాస గ్రంధాలయాలు"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:198
|
|
msgid "ISBN"
|
|
msgstr "ఐ స్ బి న"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:199
|
|
msgid "ISSN"
|
|
msgstr "ఐఎస్ఎస్ఎన్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:207
|
|
msgid "Illustrations"
|
|
msgstr "వ్యాఖ్యాచిత్రాలు"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:62
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
|
|
msgstr "ఇండెక్స్ '{index}' ఉండాలి పునరుద్ధరించాడు."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:60
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
|
|
msgstr "ఇండెక్స్ '{index}' రీఇన్డెక్స్ చేయాలి."
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:68
|
|
msgid "Initials"
|
|
msgstr "మొదలు"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:469
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "Instrument played in non standard way"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:158
|
|
msgid "Internal note"
|
|
msgstr "అంతర్గత గమనిక"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:54
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
|
|
msgstr "చెల్లని ఫీల్డ్ బరువు '{weight}', సానుకూల దశాంశ సంఖ్య అయి ఉండాలి."
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:165
|
|
msgid "Inventory number"
|
|
msgstr "జాబితా సంఖ్య"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:185
|
|
msgid "Irish harp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: C4/ILSDI/Services.pm:966
|
|
msgid "Item damaged"
|
|
msgstr "అంశం దెబ్బతింది"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
|
|
msgid "Item does not belong to your library"
|
|
msgstr "అంశాలు మీ లైబ్రరీకి చెందినవి కావు"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:289
|
|
msgid "Item has a waiting hold"
|
|
msgstr "అంశానికి వెయిటింగ్ హోల్డ్ ఉంది"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:290
|
|
msgid "Item has linked analytics"
|
|
msgstr "అంశం లింక్ చేయబడింది"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
|
|
msgid "Item is checked out"
|
|
msgstr "అంశాలు చెక్అవుట్ చేయబడ్డాయి"
|
|
|
|
#: C4/ILSDI/Services.pm:962
|
|
msgid "Item lost"
|
|
msgstr "అంశం పోయింది"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:181
|
|
msgid "Item number"
|
|
msgstr "అంశం సంఖ్య"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:131
|
|
msgid "Item number (internal)"
|
|
msgstr "అంశం సంఖ్య (అంతర్గత)"
|
|
|
|
#: C4/ILSDI/Services.pm:964
|
|
msgid "Item withdrawn"
|
|
msgstr "అంశం ఉపసంహరించబడింది"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:182
|
|
msgid "Itemtype"
|
|
msgstr "అంశమురకము"
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:62
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:62
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:62
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:61
|
|
msgid "Keyboard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:164
|
|
msgid "Koha itemtype"
|
|
msgstr "కోహా ఐటెమ్ టైప్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:146
|
|
msgid "Koha normalized classification for sorting"
|
|
msgstr "కోహ సార్టింగ్ కోసం క్లాసిఫికేషన్ సాధారణీకరించారు"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:212
|
|
msgid "LCCN"
|
|
msgstr "ల సీ సీ న"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
|
|
msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
|
|
msgstr "బిబ్లియోగ్రాఫిక్ రికార్డ్ కోసం చివరి అంశం దానిపై బిబ్లియో-స్థాయిని కలిగి ఉంది"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
|
|
msgid "Layouts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:177 Koha/Database/Columns.pm:223
|
|
msgid "Library"
|
|
msgstr "గ్రంధాలయం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:222
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "స్థానం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:123
|
|
msgid "Lost card flag"
|
|
msgstr "కార్డు ఫ్లాగ్ కోల్పోయింది"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:149
|
|
msgid "Lost on"
|
|
msgstr "కోల్పోయింది"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:148
|
|
msgid "Lost status"
|
|
msgstr "స్థితిని కోల్పోయింది"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
|
|
msgid "Mappings have been reset successfully."
|
|
msgstr "మ్యాపింగ్లు విజయవంతంగా రీసెట్ చేయబడ్డాయి."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:64
|
|
msgid "Mappings updated successfully."
|
|
msgstr "మ్యాపింగ్లు విజయవంతంగా నవీకరించబడ్డాయి."
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:168
|
|
msgid "Materials specified"
|
|
msgstr "పదార్థాలు పేర్కొనబడ్డాయి"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:66
|
|
msgid "Middle name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:65
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:65
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:65
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:64
|
|
msgid "Miscellaneous, other, unspecified instruments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:126
|
|
msgid "Mobile phone number"
|
|
msgstr "మొబైల్ ఫోన్ నంబర్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:189
|
|
msgid "Modification date"
|
|
msgstr "మార్పు తేదీ"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:145
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:173
|
|
msgid "New status"
|
|
msgstr "కొత్త స్థితి"
|
|
|
|
#: C4/ILSDI/Services.pm:958 Koha/Database/Columns.pm:147
|
|
msgid "Not for loan"
|
|
msgstr "రుణం కోసం కాదు"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:209
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "గమనికలు"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:195
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "సంఖ్య"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:208
|
|
msgid "Number of pages"
|
|
msgstr "పేజీల సంఖ్య"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:117
|
|
msgid "OPAC note"
|
|
msgstr "ఒపాక్ నోట్"
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:58
|
|
msgid "Orchestras, ensembles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:112
|
|
msgctxt "noun"
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr "ఆజ్ఞ"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:101
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:103
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
|
|
msgctxt "verb"
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr "ఆజ్ఞ"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:70
|
|
msgid "Other name"
|
|
msgstr "ఇంకొక పేరు"
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:66
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:67
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:67
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Other performers"
|
|
msgstr "ఇతర ఫోన్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:83
|
|
msgid "Other phone"
|
|
msgstr "ఇతర ఫోన్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:120
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "గుర్తింపు అక్షరము"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:112
|
|
msgid "Patron category"
|
|
msgstr "పోషక వర్గం"
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:63
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:63
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:63
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:62
|
|
msgid "Percussion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:220
|
|
msgid "Periodicity"
|
|
msgstr "పెరిఒడిసిటీ"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:137
|
|
msgid "Permanent library"
|
|
msgstr "శాశ్వత లైబ్రరీ"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:162
|
|
msgid "Permanent shelving location"
|
|
msgstr "శాశ్వత షెల్వింగ్ స్థానం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:211
|
|
msgid "Place of publication"
|
|
msgstr "ప్రచురణ స్థలం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:138
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr "ధర"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:140
|
|
msgid "Price effective from"
|
|
msgstr "ధర ప్రభావవంతంగా ఉంటుంది"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:84
|
|
msgid "Primary email"
|
|
msgstr "ప్రాథమిక ఇమెయిల్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:81
|
|
msgid "Primary phone"
|
|
msgstr "ప్రాధమిక ఫోన్"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
|
|
msgctxt "Message transport type"
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:127
|
|
msgid "Privacy settings"
|
|
msgstr "గోప్యతా సెట్టింగ్లు"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
|
|
msgid "Profiles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:69
|
|
msgid "Pronouns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:157
|
|
msgid "Public note"
|
|
msgstr "పబ్లిక్ నోట్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:202
|
|
msgid "Publication date"
|
|
msgstr "ప్రచురణ తేదీ"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:203
|
|
msgid "Publisher"
|
|
msgstr "ప్రచురణ"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:115
|
|
msgid "Registration date"
|
|
msgstr "రిజిస్ట్రేషన్ తేది"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:72
|
|
msgid "Relationship"
|
|
msgstr "సంబంధం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:139
|
|
msgid "Replacement price"
|
|
msgstr "తిరిగి ప్లేస్మెంట్ ధర"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:124
|
|
msgid "Restricted [until] flag"
|
|
msgstr "జెండా [వరకు] పరిమితం చేయబడింది"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:63
|
|
msgid "Salutation"
|
|
msgstr "సెల్యుటేషన్"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:145
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
|
|
msgid "Search also for broader subjects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
|
|
msgid "Search also for narrower subjects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
|
|
msgid "Search also for related subjects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:85
|
|
msgid "Secondary email"
|
|
msgstr "ద్వితీయ ఇమెయిల్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:82
|
|
msgid "Secondary phone"
|
|
msgstr "ద్వితీయ ఫోన్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:171
|
|
msgid "Serial enumeraton/chronology"
|
|
msgstr "సీరియల్ ఎన్యూమరాటన్/కాలక్రమం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:143
|
|
msgid "Shelving control number"
|
|
msgstr "షెల్వింగ్ నియంత్రణ సంఖ్య"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:161
|
|
msgid "Shelving location"
|
|
msgstr "షెల్వింగ్ స్థానం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:210
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "పరిమాణం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:113
|
|
msgid "Sort 1"
|
|
msgstr "సొర్త్ 1"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:114
|
|
msgid "Sort 2"
|
|
msgstr "సొర్త్ 2"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:136
|
|
msgid "Source of acquisition"
|
|
msgstr "సోర్స్ అఫ్ ఆసీక్విజిషన్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:145
|
|
msgid "Source of classification / shelving scheme"
|
|
msgstr "వర్గీకరణ/షెల్వింగ్ పథకం యొక్క మూలం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:218
|
|
msgid "Start date"
|
|
msgstr "ప్రారంభ తేది"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:78
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "రాష్ట్రము"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:176
|
|
msgid "Statistics date and time"
|
|
msgstr "గణాంకాలు తేదీ మరియు సమయం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:73
|
|
msgid "Street number"
|
|
msgstr "వీధి సంఖ్య"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:74
|
|
msgid "Street type"
|
|
msgstr "వీధి రకం"
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:60
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:60
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:60
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:59
|
|
msgid "Strings, bowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:61
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:61
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:61
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:60
|
|
msgid "Strings, plucked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:201
|
|
msgid "Sub classification"
|
|
msgstr "సుబ క్లాసిఫికేషన్"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:145
|
|
msgid "Sunday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:64
|
|
msgid "Surname"
|
|
msgstr "ఇంటిపేరు"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:121
|
|
msgid "System permissions"
|
|
msgstr "సిస్టమ్ అనుమతులు"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
|
|
msgctxt "Semester"
|
|
msgid "Term"
|
|
msgstr "నిబంధన"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:100
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
|
|
msgctxt "Semester"
|
|
msgid "Term:"
|
|
msgstr "నిబంధన:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgctxt "pluralization"
|
|
msgid "There is one archived suggestion."
|
|
msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
|
|
msgstr[0] "ఆర్కైవ్ చేసిన కొనుగోలు ప్రతిపాదన ఉంది."
|
|
msgstr[1] "ఆర్కైవ్ చేసిన కొనుగోలు ప్రతిపాదనలు ఉన్నాయి."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:145
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:160 Koha/Database/Columns.pm:206
|
|
msgid "Timestamp"
|
|
msgstr "టైమ్స్టాంప్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:215
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "శీర్షిక"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:153
|
|
msgid "Total checkouts"
|
|
msgstr "మొత్తం చెక్అవుట్లు"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:155
|
|
msgid "Total holds"
|
|
msgstr "మొత్తం హోల్డ్స్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:154
|
|
msgid "Total renewals"
|
|
msgstr "మొత్తం పునరుద్ధరణలు"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:145
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:179
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "రకం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:214
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:169
|
|
msgid "Uniform Resource Identifier"
|
|
msgstr "యూనిఫాం రిసోర్స్ ఐడెంటిఫైయర్"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:292
|
|
msgid "Unknown reason"
|
|
msgstr "తెలియని కారణాలు"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:156
|
|
msgid "Use restrictions"
|
|
msgstr "పరిమితులను ఉపయోగించండి"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:119
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "యూజర్ పేరు"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:178
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "విలువ"
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:57
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:57
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:57
|
|
msgid "Voices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:204
|
|
msgid "Volume date"
|
|
msgstr "వాల్యూమ్ తేదీ"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:205
|
|
msgid "Volume information"
|
|
msgstr "వాల్యూమ్ సమాచారం"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:194
|
|
msgid "Volume number"
|
|
msgstr "వాల్యూమ్ సంఖ్య"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:145
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:151
|
|
msgid "Withdrawn on"
|
|
msgstr "ఉపసంహరించబడింది"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:150
|
|
msgid "Withdrawn status"
|
|
msgstr "ఉపసంహరించుకున్న స్థితి"
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:58
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:58
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:58
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:57
|
|
msgid "Woodwinds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:56
|
|
msgid ""
|
|
"You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
|
|
"least one mapping"
|
|
msgstr ""
|
|
"అవసరమైన సూచిక కోసం మీరు అన్ని మ్యాపింగ్లను తొలగించడానికి ప్రయత్నించారు, మీరు కనీసం ఒక మ్యాపింగ్ను "
|
|
"వదిలివేయాలి"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:79
|
|
msgid "ZIP/Postal code"
|
|
msgstr "జిప్/పోస్టల్ కోడ్"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:212
|
|
msgid "accordion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:416
|
|
msgid "acrobat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:419
|
|
msgid "actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:420
|
|
msgid "actress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:488
|
|
msgid "ad libitum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:237
|
|
msgid "aeolian bells"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:333
|
|
msgid "aeolian harp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:239
|
|
msgid "agogo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:110
|
|
msgid "alphorn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:46
|
|
msgid "alto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:435
|
|
msgctxt "tessitura"
|
|
msgid "alto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:479
|
|
msgid "amplified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:481
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "antiquity"
|
|
msgstr "పరిమాణం"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:240
|
|
msgid "anvil"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:238
|
|
msgid "arabian drum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:172
|
|
msgid "archlute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:144
|
|
msgid "arpeggione"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:226
|
|
msgid "author"
|
|
msgstr "రచయిత"
|
|
|
|
#: C4/ILSDI/Services.pm:968
|
|
msgid "available"
|
|
msgstr "అందుబాటులో"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:71
|
|
msgid "bagpipe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:177
|
|
msgid "balalaika"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:383
|
|
msgid "band"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:176
|
|
msgid "banjo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:174
|
|
msgid "barbitos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:47
|
|
msgid "baritone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:437
|
|
msgctxt "tessitura"
|
|
msgid "baritone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:334
|
|
msgid "barrel organ"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:145
|
|
msgid "baryton"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:98
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
|
|
msgid "basket"
|
|
msgid_plural "baskets"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:48
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:336
|
|
msgid "bass"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:438
|
|
msgctxt "tessitura"
|
|
msgid "bass"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:242
|
|
msgid "bass drum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:70
|
|
msgid "basset-horn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:146
|
|
msgid "bassett"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:69
|
|
msgid "bassoon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
|
|
msgid "batch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:243
|
|
msgid "bells"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:112
|
|
msgid "bersag horn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:384
|
|
msgid "big band"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:175
|
|
msgid "biwa"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:111
|
|
msgid "bombardon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:244
|
|
msgid "bongos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:241
|
|
msgid "boobams"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:178
|
|
msgid "bouzouki"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
|
|
msgid "bowed string instruments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:234
|
|
msgid "branchcode"
|
|
msgstr "శాఖయొక్క సంకేత పదం"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:138
|
|
msgid "brass - other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:135
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "brass - unspecified"
|
|
msgstr "పదార్థాలు పేర్కొనబడ్డాయి"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:385
|
|
msgid "brass band"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
|
|
msgid "brass instruments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:113
|
|
msgid "bugle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:335
|
|
msgid "bullroarer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:147
|
|
msgid "bumbass"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "by item types"
|
|
msgstr "వస్తువు రకము"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
|
|
msgid "by libraries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
|
|
msgid "by months"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:247
|
|
msgid "cabaca"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:114
|
|
msgid "carnyx"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:246
|
|
msgid "castanets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:213
|
|
msgid "celesta"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:162
|
|
msgid "cello"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:250
|
|
msgid "chains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:386
|
|
msgid "chamber orchestra"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:250
|
|
msgid "checkout"
|
|
msgid_plural "checkouts"
|
|
msgstr[0] "చెక్అవుట్"
|
|
msgstr[1] "చెక్కుకౌట్స్"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:339
|
|
msgid "chekker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:417
|
|
msgid "child actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:49
|
|
msgid "child alto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:50
|
|
msgid "child soprano"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:52
|
|
msgid "child voice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:370
|
|
msgid "children's choir"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:248
|
|
msgid "chinese cymbals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:377
|
|
msgid "choir - other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:374
|
|
msgid "choir - unspecified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:407
|
|
msgid "choir conductor, chorus master"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
|
|
msgid "choirs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
|
|
msgid "choral voices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:180
|
|
msgid "citole"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:179
|
|
msgid "cittern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:72
|
|
msgid "clarinet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:116
|
|
msgid "clarion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:254
|
|
msgid "claves"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:214
|
|
msgid "clavichord"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:216
|
|
msgid "clavicytherium"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:215
|
|
msgid "claviorgan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:181
|
|
msgid "cobza"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:230
|
|
msgid "collectiontitle"
|
|
msgstr "సేకరణ శీర్షిక"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:387
|
|
msgid "combo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:312
|
|
msgid "computer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:313
|
|
msgid "computerized musical station"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:314
|
|
msgid "computerized tape"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:408
|
|
msgid "conductor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:410
|
|
msgid "conductor - other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
|
|
msgid "conductors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:249
|
|
msgid "conga"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:341
|
|
msgid "continuo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:439
|
|
msgctxt "tessitura"
|
|
msgid "contrabass"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:227
|
|
msgid "copyrightdate"
|
|
msgstr "కాపీరైట్ తేదీ"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:117
|
|
msgid "cornet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:118
|
|
msgid "cornett"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:51
|
|
msgid "countertenor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:115
|
|
msgid "cow horn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:255
|
|
msgid "cowbell"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:252
|
|
msgid "crash cymbal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:73
|
|
msgid "cromorne"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:253
|
|
msgid "crotales"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:148
|
|
msgid "crwth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:256
|
|
msgid "cymbal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:388
|
|
msgid "dance orchestra"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:421
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "dancer"
|
|
msgstr "రద్దు చేయండి"
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
|
|
msgid "devices, other performers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:75
|
|
msgid "didjeridu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:315
|
|
msgid "digital space device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:149
|
|
msgid "double bass"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:74
|
|
msgid "double bassoon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:257
|
|
msgid "drum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:258
|
|
msgid "drums"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:76
|
|
msgid "dulcian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:251
|
|
msgid "dulcimer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:119
|
|
msgid "duplex"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:77
|
|
msgid "dvojnice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:456
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "eight hands"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:476
|
|
msgid "electric"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:316
|
|
msgid "electro-acoustic device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
|
|
msgid "electro-acoustic instruments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
|
|
msgid "electroacoustic music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:477
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "electronic"
|
|
msgstr "పోగుచేయుట"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:326
|
|
msgid "electronic - non specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:327
|
|
msgid "electronic - other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:78
|
|
msgid "english horn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
|
|
msgid "ensemble instruments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:482
|
|
msgid "ethnic, traditional"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:120
|
|
msgid "euphonium"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:151
|
|
msgid "fiddle, viol (family)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:80
|
|
msgid "fife"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:259
|
|
msgid "finger cymbals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:150
|
|
msgid "five-string double bass"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:79
|
|
msgid "flageolet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:261
|
|
msgid "flexatone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:81
|
|
msgid "flute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:217
|
|
msgid "fortepiano"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:454
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "four hands"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:260
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "friction drum"
|
|
msgstr "మార్పు తేదీ"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:389
|
|
msgid "full orchestra"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:390
|
|
msgid "gamelan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:83
|
|
msgid "gemshorn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:343
|
|
msgid "glass trumpet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:342
|
|
msgid "glassharmonika"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:218
|
|
msgid "glockenspiel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:263
|
|
msgid "gong"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:182
|
|
msgid "guitar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:262
|
|
msgid "gun"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:264
|
|
msgid "güiro"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:265
|
|
msgid "hammer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:266
|
|
msgid "handbell"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:344
|
|
msgid "harmonica"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:219
|
|
msgid "harmonium"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:183
|
|
msgid "harp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:173
|
|
msgid "harp-psaltery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:220
|
|
msgid "harpsichord"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:184
|
|
msgid "hawaiian guitar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:123
|
|
msgid "herald's trumpet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:267
|
|
msgid "hi-hat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:442
|
|
msgctxt "tessitura"
|
|
msgid "high"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:266
|
|
msgid "hold pending"
|
|
msgid_plural "holds pending"
|
|
msgstr[0] "పెండింగ్లో ఉంచండి"
|
|
msgstr[1] "పెండింగ్లో ఉంది"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:274
|
|
msgid "hold waiting"
|
|
msgid_plural "holds waiting"
|
|
msgstr[0] "వేచి ఉండండి"
|
|
msgstr[1] "వేచి ఉంది"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:122
|
|
msgid "horn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:84
|
|
msgid "hornpipe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:121
|
|
msgid "hunting horn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:345
|
|
msgid "hurdy-gurdy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:360
|
|
msgid "instrument - non specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:361
|
|
msgid "instrument or voice - non specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:391
|
|
msgid "instrumental ensemble"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
|
|
msgid "instrumental music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
|
|
msgid "instruments total"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:228
|
|
msgid "isbn"
|
|
msgstr "isbn"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:233
|
|
msgid "itemtype"
|
|
msgstr "వస్తువు రకము"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:393
|
|
msgid "jazz band"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:268
|
|
msgid "jembe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:346
|
|
msgid "jew's harp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:269
|
|
msgid "jingles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:424
|
|
msgid "juggler"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:231
|
|
msgid "keyboard - other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:229
|
|
msgid "keyboard - unspecified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
|
|
msgid "keyboard instruments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:124
|
|
msgid "keyed bugle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:154
|
|
msgid "keyed fiddle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:156
|
|
msgid "kit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:186
|
|
msgid "kithara"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:187
|
|
msgid "kora"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:188
|
|
msgid "koto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:347
|
|
msgid "lamellaphone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
|
|
msgid "layout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:409
|
|
msgid "light conductor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:422
|
|
msgid "light engineer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:152
|
|
msgid "lira da braccio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:153
|
|
msgid "lirone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:270
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "lithophone"
|
|
msgstr "ఇతర ఫోన్"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:317
|
|
msgid "live electronic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:406
|
|
msgid "live electronic conductor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:444
|
|
msgctxt "tessitura"
|
|
msgid "low"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:271
|
|
msgid "lujon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:191
|
|
msgid "lute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:189
|
|
msgid "lute (family)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:190
|
|
msgid "lyre-guitar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:318
|
|
msgid "lyricon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:53
|
|
msgid "man's voice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:192
|
|
msgid "mandolin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:193
|
|
msgid "mandore"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:272
|
|
msgid "marimba"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:489
|
|
msgid "may take place of the preceding code / alternative"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:443
|
|
msgctxt "tessitura"
|
|
msgid "medium"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:351
|
|
msgid "melodic instrument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:349
|
|
msgid "melodica"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:221
|
|
msgid "melopiano"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:371
|
|
msgid "men's choir"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:291
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:298
|
|
msgid "message"
|
|
msgid_plural "messages"
|
|
msgstr[0] "సందేశం"
|
|
msgstr[1] "సందేశాలు"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:319
|
|
msgid "meta-instrument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:245
|
|
msgid "metal bells plate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:274
|
|
msgid "metallophone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:54
|
|
msgid "mezzo-soprano"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:478
|
|
msgid "midi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:273
|
|
msgid "military drum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:425
|
|
msgid "mime"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:350
|
|
msgid "mirliton"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
|
|
msgid "miscellaneous, other instruments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:372
|
|
msgid "mixed choir"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
|
|
msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:348
|
|
msgid "monochord"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:85
|
|
msgid "mouth organ"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:320
|
|
msgid "multimedial device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:86
|
|
msgid "musette"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:337
|
|
msgid "musical bow"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:338
|
|
msgid "musical box"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:340
|
|
msgid "musical clock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:352
|
|
msgid "musical saw"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:275
|
|
msgid "nail violin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:87
|
|
msgid "ney"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:470
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "non standard string number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: C4/ILSDI/Services.pm:958 C4/ILSDI/Services.pm:960 C4/ILSDI/Services.pm:962
|
|
#: C4/ILSDI/Services.pm:964 C4/ILSDI/Services.pm:966
|
|
msgid "not available"
|
|
msgstr "లభించలేదు"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:236
|
|
msgid "note"
|
|
msgstr "గమనిక "
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:89
|
|
msgid "oboe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:88
|
|
msgid "oboe d'amore"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:90
|
|
msgid "oboe da caccia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:353
|
|
msgid "ocarina"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:155
|
|
msgid "octobass"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:125
|
|
msgid "oliphant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:451
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "one hand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:126
|
|
msgid "ophicleide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:400
|
|
msgid "orchestra - other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:398
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "orchestra - unspecified"
|
|
msgstr "పదార్థాలు పేర్కొనబడ్డాయి"
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
|
|
msgid "orchestras"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:222
|
|
msgid "organ"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:321
|
|
msgid "oscillator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:364
|
|
msgid "other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
|
|
msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:202
|
|
msgid "oud"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
|
|
msgid "overdue"
|
|
msgid_plural "overdues"
|
|
msgstr[0] "మీరిన"
|
|
msgstr[1] "మితిమీరినవి"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:93
|
|
msgid "panpipes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:235
|
|
msgid "patronreason"
|
|
msgstr "పోషకత్వము"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:306
|
|
msgid "percussion - other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:298
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "percussion - unspecified"
|
|
msgstr "పదార్థాలు పేర్కొనబడ్డాయి"
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
|
|
msgid "percussion instruments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:394
|
|
msgid "percussion orchestra"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:427
|
|
msgid "performer - other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
|
|
msgid "performers total"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:196
|
|
msgid "phorminx"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:223
|
|
msgid "piano"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:91
|
|
msgid "piccolo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:194
|
|
msgid "pipa"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:231
|
|
msgid "place"
|
|
msgstr "స్థలము"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:355
|
|
msgid "player piano"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
|
|
msgid "plucked string instruments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:224
|
|
msgid "plucked string keyboard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:354
|
|
msgid "polyphonic instrument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:92
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "pommer"
|
|
msgstr "అభిప్రాయం"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:127
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "post horn"
|
|
msgstr "కోల్పోయింది"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:445
|
|
msgctxt "tessitura"
|
|
msgid "prepared"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
|
|
msgid "profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:157
|
|
msgid "psalmodicon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:195
|
|
msgid "psaltery"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:229
|
|
msgid "publishercode"
|
|
msgstr "ప్రచురణ కోడ్"
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:232
|
|
msgid "quantity"
|
|
msgstr "పరిమాణం"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:197
|
|
msgid "qānūn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:356
|
|
msgid "rabāb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:94
|
|
msgid "racket"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:395
|
|
msgid "ragtime band"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:277
|
|
msgid "rain stick"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:276
|
|
msgid "ratchet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:158
|
|
msgid "rebec"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:55
|
|
msgid "reciting child's voice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:373
|
|
msgid "reciting choir"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:57
|
|
msgid "reciting man's voice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:56
|
|
msgid "reciting voice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:58
|
|
msgid "reciting woman's voice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
|
|
msgid "record"
|
|
msgid_plural "records"
|
|
msgstr[0] "రికార్డు"
|
|
msgstr[1] "రికార్డు"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:480
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "recorded"
|
|
msgstr "రికార్డు"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:95
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "recorder"
|
|
msgstr "రికార్డు"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:225
|
|
msgid "regals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:96
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "rothophone"
|
|
msgstr "ఇతర ఫోన్"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:278
|
|
msgid "roto-toms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:128
|
|
msgid "russian horn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:284
|
|
msgid "sandpaper"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:100
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:131
|
|
msgid "sarrusophone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:97
|
|
msgid "saxophone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:129
|
|
msgid "serpent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:98
|
|
msgid "shakuhachi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:198
|
|
msgid "shamisen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:130
|
|
msgid "shofar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:418
|
|
msgid "silent actor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:283
|
|
msgid "siren"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:226
|
|
msgid "sirenion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:282
|
|
msgid "sistrum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:199
|
|
msgid "sitār"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:455
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "six hands"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:279
|
|
msgid "sizzle cymbals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:281
|
|
msgid "slit-drum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
|
|
msgid "solo instruments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
|
|
msgid "solo voices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:441
|
|
msgctxt "tessitura"
|
|
msgid "sopracute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:433
|
|
msgctxt "tessitura"
|
|
msgid "sopranino"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:59
|
|
msgid "soprano"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:434
|
|
msgctxt "tessitura"
|
|
msgid "soprano"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:101
|
|
msgid "sordun"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:227
|
|
msgid "sostenente piano"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:423
|
|
msgid "sound engineer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:285
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:357
|
|
msgid "sound sculpture"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:280
|
|
msgid "sound-effect instrument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:322
|
|
msgid "space device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:228
|
|
msgid "spinet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:396
|
|
msgid "steel band"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:286
|
|
msgid "steel drum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:397
|
|
msgid "string orchestra"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:166
|
|
msgid "strings, bowed - other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:160
|
|
msgid "strings, bowed - unspecified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:206
|
|
msgid "strings, plucked - other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:204
|
|
msgid "strings, plucked - unspecified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:440
|
|
msgctxt "tessitura"
|
|
msgid "sub-contrabass"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
|
|
msgid "subscription"
|
|
msgid_plural "subscriptions"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:358
|
|
msgid "swanee whistle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:287
|
|
msgid "switch whip"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:323
|
|
msgid "synthesizer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:288
|
|
msgid "tabor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:82
|
|
msgid "tabor pipe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:296
|
|
msgid "tambourine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:201
|
|
msgid "tanbur"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:324
|
|
msgid "tape"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:295
|
|
msgid "tarol"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
|
|
msgid "template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:290
|
|
msgid "temple block"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:60
|
|
msgid "tenor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:436
|
|
msgctxt "tessitura"
|
|
msgid "tenor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:200
|
|
msgid "theorbo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:325
|
|
msgid "theremin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:453
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "three hands"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:294
|
|
msgid "thunder machine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:292
|
|
msgid "timpani"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/Database/Columns.pm:237
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr "title"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:297
|
|
msgid "tom-tom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:293
|
|
msgid "triangle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:132
|
|
msgid "trombone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:133
|
|
msgid "trumpet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:159
|
|
msgid "trumpet marine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:134
|
|
msgid "tuba"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:291
|
|
msgid "tuned gong"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:359
|
|
msgid "tuning-fork"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:289
|
|
msgid "turkish crescent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:452
|
|
msgctxt "music"
|
|
msgid "two players on one instrument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:203
|
|
msgid "ukulele"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
|
|
msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: C4/ILSDI/Services.pm:949
|
|
msgid "unknown"
|
|
msgstr "తెలియని"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:490
|
|
msgid "used by the same player as the preceding code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:136
|
|
msgid "valved bugle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:300
|
|
msgid "vibra-slap"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:299
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "vibraphone"
|
|
msgstr "ప్రాధమిక ఫోన్"
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:164
|
|
msgid "viol"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:161
|
|
msgid "viola"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:165
|
|
msgid "violin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:163
|
|
msgid "violone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:230
|
|
msgid "virginal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
|
|
msgid "vocal a cappella music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:392
|
|
msgid "vocal and instrumental ensemble"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
|
|
msgid "vocal and instrumental music"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:375
|
|
msgid "vocal ensemble"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:63
|
|
msgid "voice - other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:61
|
|
msgid "voice - unspecified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
|
|
msgid "voices total"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:103
|
|
msgid "vox humana"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:137
|
|
msgid "wagner tuba"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:426
|
|
msgid "walk-on part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:301
|
|
msgid "whip"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:363
|
|
msgid "whistle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:362
|
|
msgid "wind instrument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
|
|
msgid "wind instruments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:302
|
|
msgid "wind machine"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:399
|
|
msgid "wind orchestra"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:62
|
|
msgid "woman's voice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:376
|
|
msgid "women's choir"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:303
|
|
msgid "woodblocks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:104
|
|
msgid "woodwind - other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:102
|
|
msgid "woodwind - unspecified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
|
|
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
|
|
msgid "woodwind instruments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:305
|
|
msgid "xylophone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:304
|
|
msgid "xylorimba"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:205
|
|
msgid "zither"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:99
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "zurna"
|
|
msgstr "ఇంటిపేరు"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "{count} item"
|
|
msgid_plural "{count} items"
|
|
msgstr[0] "{count} అంశం"
|
|
msgstr[1] "{count} అంశాలను"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:198
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "{count} library limitation"
|
|
msgid_plural "{count} library limitations"
|
|
msgstr[0] "{count} లైబ్రరీ పరిమితి"
|
|
msgstr[1] "{count} లైబ్రరీ పరిమితులు"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:64
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
|
|
msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
|
|
msgstr[0] "{title} ({barcode}) నుండి తొలగించబడింది {count} course."
|
|
msgstr[1] "{title} ({barcode}) నుండి తొలగించబడింది {count} courses."
|