Koha/misc/translator/po/tr-TR-i-opac-t-prog-v-3002000.po

8837 lines
298 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# LibLime Koha Translation Manager
# Copyright (C) 2007 LibLime
# http://liblime.com
# Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:08+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 01:18+1300\n"
"Last-Translator: Asir DOGANER <adoganer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Koha Translation Team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.0\n"
# LibLime Koha Translation Manager
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
msgid " item(s) added to your cart"
msgstr " sepetinize eklenen materyal(ler)"
#. A
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:162
msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
#. %2$s: TMPL_VAR name=script_description
#. %3$s: TMPL_VAR name=region_description
#. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description
#. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
#, c-format
msgid "%s %s %s %s (%s)"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:223
#, c-format
msgid "%s %s (%s)"
msgstr "%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
#, c-format
msgid "%s %s's account"
msgstr "Hesabınız (%s %s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1
#, c-format
msgid "%s &rsaquo; Self Checkout"
msgstr "%s &rsaquo Otomatik Ödünç & İade"
#. %1$s: TMPL_VAR name=description
#. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:38
#, c-format
msgid "%s (Record no. %s)"
msgstr "%s (Kayıt no. %s)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:152
#, c-format
msgid "%s ;"
msgstr "%s ;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=review
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:659
#, c-format
msgid "%s <a1>Edit</a>"
msgstr "%s <a1>Düzenle</a>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=description
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16
#, c-format
msgid "%s <a1>Top level</a>"
msgstr "%s <a1>Üst düzey</a>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1
#, c-format
msgid "%s Catalog &rsaquo; Account for"
msgstr "%s Kataloğu &rsaquo; Hesap sahibi"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
#. %2$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1
#, c-format
msgid "%s Catalog &rsaquo; Comments on %s"
msgstr "%s Kataloğu &rsaquo; %s üzerine yorumlar"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:1
#, c-format
msgid "%s Catalog &rsaquo; ISBD"
msgstr "%s Kataloğu &rsaquo; ISBD "
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
#. %2$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Catalog &rsaquo; Placing hold %s for"
msgstr "%s Kataloğu &rsaquo; %s için ayırma işlemi yapılıyor"
#. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:191
#, c-format
msgid "%s Items Checked Out"
msgstr "%s materyal ödünç alındı"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
#, c-format
msgid "%s Search"
msgstr "%s Taraması"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:68
#, c-format
msgid "%s Self Checkout System"
msgstr "%s Otomatik Ödünç & İade Sistemi"
#. %1$s: TMPL_VAR name=used
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58
#, c-format
msgid "%s biblios"
msgstr "%s künye"
#. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77
#, c-format
msgid "%s issues"
msgstr "%s sayı"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:370
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:439
#, c-format
msgid "%s item(s)"
msgstr "%s materyal"
#. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79
#, c-format
msgid "%s months"
msgstr "%s ay"
#. %1$s: TMPL_VAR name=rank
#. %2$s: TMPL_VAR name=reservecount
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:300
#, c-format
msgid "%s out of %s"
msgstr "%s (Toplam %s)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:469
#, c-format
msgid "%s since"
msgstr "%s tarihinden beri"
#. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:78
#, c-format
msgid "%s weeks"
msgstr "%s hafta"
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:134
#, c-format
msgid "%s,"
msgstr "%s,"
#. %1$s: TMPL_VAR name=address
#. %2$s: TMPL_VAR name=city
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=B_address
#. %2$s: TMPL_VAR name=B_address2
#. %3$s: TMPL_VAR name=B_city
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s, %s"
msgstr "%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=result_number
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:344
#, c-format
msgid "%s."
msgstr "%s."
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
#. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
#. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:20
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
#. A
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:101
#, fuzzy
msgid "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:713
#, c-format
msgid "&copy;%s"
msgstr "&copy;%s"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:298
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
msgid "&gt;"
msgstr "&gt;"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:78
msgid "&gt;&gt;"
msgstr "&gt;&gt;"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
#. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
#, fuzzy, c-format
msgid "&ldquo;%s %s&rdquo;"
msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:70
msgid "&lt;&lt;"
msgstr "&lt;&lt;"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:382
msgid "&lt;&lt; Back to Cart"
msgstr "&lt;&lt; Sepete Geri Dönün"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
msgid "&lt;&lt; Previous"
msgstr "&lt;&lt; Önceki"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:401
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
"AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:682
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
"&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:319
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
"GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
"www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/"
"leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;"
"datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
"TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1="
"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
"\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
"&lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-"
"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www."
"loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc."
"gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; "
"&lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag="
"\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE "
"FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
"ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
"\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
"&lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/"
"GetAuthorityRecords&gt;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:431
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
"&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
"categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
"lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
"amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
"extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
"enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
"charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
"borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
"dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
"gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
"dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
"Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
"surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
"initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
"loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
"lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
"borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
"branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
"date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
"barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
"issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
"title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
"Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
"timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
"publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
"totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
"23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
"biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
"wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
"replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
"itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
"lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
"publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
"issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
"BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
"renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
"cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
"frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
"datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
"03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
"borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
"branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
"date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
"barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
"issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
"leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
"Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
"&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-"
"23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
"dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. "
"porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | "
"Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;"
"biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
"wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
"replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
"itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
"lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
"publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
"issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
"BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
"renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
"cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
"facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
"frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
"datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:550
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
"GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
"status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
"GetPatronStatus&gt;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:117
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
"&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
"isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
"leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
"ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/"
"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
"\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
"fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
"ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
"&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
"subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
"\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
"Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/"
"datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
"subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
"tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
"nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1="
"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;"
"subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
"code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur "
"Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;"
"subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q"
"\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;"
"subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
"controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/"
"marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;"
"collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/"
"pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/"
"itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
"timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/"
"cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; "
"&lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
"biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
"wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
"holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
"replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
"itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
"location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
"date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
"datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
"homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
"homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
"holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
"17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
"R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
"dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
"record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
"isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
"leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
"ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/"
"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
"\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
"fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
"ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
"&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
"subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
"code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
"datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;"
"bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/"
"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
"\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
"&lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
"\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995"
"\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; "
"&lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2"
"\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; "
"&lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;"
"Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;"
"subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;"
"Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
"\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
"publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
"fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;"
"issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
"biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
"18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
"publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/"
"reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/"
"biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
"holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
"notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
"20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
"location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
"itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
"itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
"homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean "
"Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; "
"&lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
"17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
"R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
"dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
"record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:573
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
"&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
"AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:628
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:659
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
"title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-"
"05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-"
"Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:380
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
"&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:597
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
"success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
"date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:44
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
"record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
"item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
"dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
"availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
"location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
"items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
"\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
"simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
"dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
"location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
"simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
"record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
"dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
"&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
"availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
"availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
"dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
"&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yazar Adı Dizilimi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:82
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yer Numarası"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:68
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Toplantı Adı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Toplantı Adı Dizilimi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:67
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kurum Adı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:80
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:81
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:70
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kişi Adı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kişi Adı Dizilimi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:88
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu Dizilimi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:92
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eseradı Dizilimi"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
#, c-format
msgid "&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'"
msgstr "&nbsp;ile sınırla: &nbsp;'%s'"
#. %1$s: TMPL_VAR name=number
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34
#, c-format
msgid "(%s biblios)"
msgstr " (%s künye)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft
#. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:305
#, c-format
msgid "(%s of %s renewals remaining)"
msgstr " (Uzatma haklarından kalan %s, toplam hak sayısı %s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:268
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:320
#, c-format
msgid "(%s total)"
msgstr "(%s toplam)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=place
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:383
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:385
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:519
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:580
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:715
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:191
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:202
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:300
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:372
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:434
#, c-format
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:235
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:411
#, c-format
msgid "(%s),"
msgstr "(%s),"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:376
#, c-format
msgid "(<a1>Browse Shelf</a>)"
msgstr "(<a1>Rafa göz at</a>)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %3$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:95
#, c-format
msgid "(<a1>Click here</a> if you're not %s %s %s)"
msgstr "(<a1>Buraya tıklayınız</a> Eğer %s %s %s değilseniz)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:66
msgid "(Checked out)"
msgstr "(Ödünç alınmıştır)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:718
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:719
msgid "(Not supported by Koha)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:241
msgid "(On hold)"
msgstr "(Ayırtılmış)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:307
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:365
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:616
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:618
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:620
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:647
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:649
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:651
#, fuzzy
msgid "(Optional)"
msgstr "(%s toplam)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:419
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:421
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:423
msgid "(Optional, default 0)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:417
msgid "(Optional, default 1)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:305
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:363
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:391
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:393
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:415
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:542
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:563
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:565
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:585
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:587
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:589
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:610
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:612
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:614
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:641
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:643
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:645
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:672
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:674
#, fuzzy
msgid "(Required)"
msgstr "İstenilen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:691
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:692
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:698
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:699
msgid "(Use OAI-PMH instead)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:694
msgid "(Use OPAC instead)"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=mylibraryfirst
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
#, c-format
msgid "(in %s only)"
msgstr " (Bulunduğu tek yer %s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:386
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr "(%s tarihinde değiştirilmiştir)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=newdate
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32
#, c-format
msgid "(published on %s)"
msgstr "(%s tarihinde yayınlanmıştır)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
msgid "(related searches:"
msgstr "(ilgili taramalar:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=subfield
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:715
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:384
#, c-format
msgid ", %s"
msgstr ", %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:144
#, c-format
msgid ", ISSN %s"
msgstr ", ISSN %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:429
msgid ", Shelving Location:"
msgstr ", Raftaki Yeri:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:292
#, c-format
msgid ", by %s"
msgstr ", %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215
msgid ", none of these items can be placed on hold."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
#, c-format
msgid ""
", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
"<a1>contact information</a> on file."
msgstr ""
" , ayırma işlemi yapamazsınız, çünkü kütüphane kayıtlarında güncel "
"<a1>iletişim bilgileriniz</a> yoktur."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
msgstr ""
" , ayırma işlemi yapamazsınız, çünkü kaydınız dondurulmuş bulunmaktadır."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
msgid ""
", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
"or stolen."
msgstr ""
" , ayırma işlemi yapamazsınız, çünkü kütüphane kartınız kayıp ya da çalınmış "
"görünmektedir."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:139
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:354
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:356
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:217
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220
#, c-format
msgid "- %s"
msgstr "- %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:135
#, c-format
msgid "- %s,"
msgstr "- %s,"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:820
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:199
msgid "-- Choose Format --"
msgstr "--Biçim Seçin --"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
msgid "-- Library Catalog"
msgstr "-- Kütüphane Kataloğu"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:383
#, c-format
msgid ". %s"
msgstr ". %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:33
msgid "...or..."
msgstr "...veya..."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
msgid ".png"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:41
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:52
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:177
msgid "/"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118
#, c-format
msgid "/%s"
msgstr "/%s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:126
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:37
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:393
#, fuzzy
msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:438
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:493
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:138
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:519
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:574
#, fuzzy
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:132
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:216
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:253
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:114
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:129
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:374
#, fuzzy
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:117
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:132
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:146
#, fuzzy
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:377
#, fuzzy
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
msgid "10 titles"
msgstr "10 eser"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
msgid "100 titles"
msgstr "100 eser"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:433
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
msgid "100,110,111,700,710,711"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
msgid "12 months"
msgstr "12 ay"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339
msgid "130,240"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
msgid "15 titles"
msgstr "15 eser"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37
msgid "2 months"
msgstr "2 ay"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46
msgid "2 quarters"
msgstr " 2 üç aylık dönem"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28
msgid "2 weeks"
msgstr "2 hafta"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52
msgid "2 years"
msgstr "2 yıl"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
msgid "20 titles"
msgstr "20 eser"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
msgid "3 months"
msgstr "3 ay"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31
msgid "3 weeks"
msgstr "3 hafta"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
msgid "30 titles"
msgstr "30 eser"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
msgid "40 titles"
msgstr "40 eser"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
msgid "440,490"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
msgid "50 titles"
msgstr "50 eser"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
msgid "6 months"
msgstr "6 ay"
#. %1$s: TMPL_VAR name=notes
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221
#, c-format
msgid ": %s"
msgstr ": %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:511
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1023
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:592
msgid ":,;/"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=collectionvolume
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:222
#, c-format
msgid "; %s"
msgstr "; %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
#, fuzzy
msgid "; Audience:"
msgstr "Kullanıcı Grubu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:520
#, fuzzy
msgid "; Format:"
msgstr "Biçim:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:660
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699
msgid "; Literary form:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:647
msgid "; Nature of contents:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
msgid "; Type of computer file:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
msgid "; Type of continuing resource:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
#, fuzzy
msgid "; Type of visual material:"
msgstr "Görsel Materyaller"
#. LINK
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9
msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> Search RSS Feed"
msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> RSS Taraması"
#. INPUT type=text
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
#, fuzzy
msgid ""
"<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode\" "
"-->)"
msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:397
#, c-format
msgid ""
"<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
"<h4>Example Response</h4>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:678
#, c-format
msgid ""
"<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example "
"Response</h4>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:315
#, c-format
msgid ""
"<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Example "
"Response</h4>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:40
#, c-format
msgid ""
"<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
"<h4>Example Response</h4>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:427
#, c-format
msgid ""
"<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
"</a> <h4>Example Response</h4>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:546
#, c-format
msgid ""
"<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Example Response</"
"h4>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:113
#, c-format
msgid ""
"<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Example Response</h4>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:569
#, c-format
msgid ""
"<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example "
"Response</h4>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:655
#, c-format
msgid ""
"<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
"<h4>Example Response</h4>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:624
#, c-format
msgid ""
"<a1> ilsdi.pl?"
"service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
"<h4>Example Response</h4>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:376
#, c-format
msgid ""
"<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
"<h4>Example Response</h4>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:593
#, c-format
msgid ""
"<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example "
"Response</h4>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Download List</a> <a2>Edit List</a>"
msgstr "<a1>Normal Görünüm</a> <a2>Ayrıntılı Geçmiş</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:154
#, c-format
msgid "<a1>HELP</a> with the self checkout system"
msgstr "Otomatik Ödünç&İade sistemi için <a1>YARDIM</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:686
#, c-format
msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
msgstr "Öneri yapmak için <a1>oturum açın</a>."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:407
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:421
#, c-format
msgid "<a1>Log in</a> to create new Lists."
msgstr "Yeni listeler oluşturmak için <a1>oturum açın</a>."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:216
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Log in</a> to place holds or add tags"
msgstr "Kendi etiketlerinizi oluşturmak için <a1>oturum açın</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:87
#, c-format
msgid "<a1>Log in</a> to see your own saved tags."
msgstr "Kendi etiketlerinizi oluşturmak için <a1>oturum açın</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14
#, c-format
msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
msgstr "<a1>Normal Görünüm</a> <a2>Ayrıntılı Geçmiş</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:198
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Print</a> <a2>Send List</a>"
msgstr "<a1>Normal Görünüm</a> <a2>Ayrıntılı Geçmiş</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Search history</a> [<a2>x</a>]"
msgstr "<a1>Tümünü Seç</a> <a2>Tümünü Temizle</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:140
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313
#, c-format
msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
msgstr "<a1>Tümünü Seç</a> <a2>Tümünü Temizle</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:184
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:308
#, c-format
msgid "<a1>Unhighlight</a> <a2>Highlight</a>"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
#, c-format
msgid "<em>%s</em>:"
msgstr "<em>%s</em>:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:97
msgid "<em>MESSAGE 11:</em> Your account has expired."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99
msgid "<em>MESSAGE 12:</em> Your account has been suspended."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:101
msgid "<em>MESSAGE 13:</em> This card has been declared lost."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:77
msgid "<em>MESSAGE 1:</em> The system does not recognize this barcode."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:79
msgid ""
"<em>MESSAGE 2:</em> You have borrowed too many items and can't check out any "
"more."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:81
msgid "<em>MESSAGE 3:</em> This item is checked out to someone else."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:83
msgid "<em>MESSAGE 4:</em> You cannot renew this item again."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:85
msgid "<em>MESSAGE 5:</em> This item is not for loan."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=amount
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:87
#, c-format
msgid "<em>MESSAGE 6:</em> You owe the library %s and cannot borrow."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:89
msgid "<em>MESSAGE 7:</em> This item has been withdrawn from the collection."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93
msgid "<em>MESSAGE 9:</em> This item is reserved for another patron."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=already
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:141
#, c-format
msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
msgstr "<b>%s</b>adlı bir liste zaten mevcuttur!"
#. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:159
#, c-format
msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
msgstr "<b>%s</b> barkodu ile eşleşen bir kayıt eklenmiş bulunmaktadır."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:380
#, fuzzy
msgid "A specific copy"
msgstr "Belli bir kopyayı ayırt"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:304
msgid "About the Author"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:470
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:551
#, fuzzy
msgid "Absorbed by:"
msgstr " Yayınlayan:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:473
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:554
msgid "Absorbed in part by:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:426
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:507
msgid "Absorbed in part:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504
msgid "Absorbed:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:201
msgid "Abstracts/summaries"
msgstr "Özler/özetler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:154
msgid "Accepted by the library"
msgstr "Kütüphane tarafından kabul edilmiştir"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:137
msgid "Access Denied"
msgstr "Giriş Reddedildi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:107
#, c-format
msgid ""
"According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</"
"a> on file. Please contact your librarian, or use the <a2>online update "
"form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a "
"delay in restoring your account if you submit online)"
msgstr ""
"Kayıtlarımıza göre <a1>iletişim bilgileriniz</a> güncel değildir. Lütfen "
"kütüphaneye başvurun veya <a2>çevrimiçi güncelleme formunu</a> doldurun "
"(<em>Lütfen not:</em>çevrimiçi başvuru yapmanız halinde hesabın tekrar "
"açılmasının belli bir zaman alacağını göz önünde bulundurun.)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:303
msgid "Account Frozen"
msgstr " Hesap Donduruldu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
msgid "Acquired in the last:"
msgstr "Kütüphaneye geliş tarihi:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
msgstr "Geliş Tarihi: En Yeniden Eskiye"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
msgstr "Geliş Tarihi: En Eskiden Yeniye"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:457
msgid "Actions:"
msgstr "Eylemler:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:240
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
#, c-format
msgid "Add %s items to"
msgstr "Listeye %s materyal ekle:"
#. A
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:100
msgid "Add another field"
msgstr "Bir alan daha ekle"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
msgid "Add to"
msgstr "Ekle"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:475
msgid "Add to Cart"
msgstr "Sepete Ekle"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:191
msgid "Add to Your Cart"
msgstr "Sepetinize Ekleyin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46
msgid "Add to a New List:"
msgstr " Yeni bir Listeye Ekleyin:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:319
msgid "Add to a list"
msgstr "Bir listeye ekleyin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28
msgid "Add to list:"
msgstr "Listeye ekleyin:"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200
msgid "Add to: "
msgstr "Ekle: "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:749
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:761
msgid "Add your own review"
msgstr "Görüşünüzü ekleyin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:200
msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials"
msgstr "Kitaplar/Basılı Materyaller için Ek İçerik Türleri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:107
msgid "Address:"
msgstr "Adres:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
msgid "Adolescent;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:172
msgid "Adult"
msgstr "Yetişkin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
msgid "Adult, General"
msgstr "Yetişkin, Genel"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
msgid "Adult, serious"
msgstr "Yetişkin, ciddi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
#, fuzzy
msgid "Adult;"
msgstr "Yetişkin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:82
msgid "Advanced Search"
msgstr "Gelişmiş Tarama"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:77
msgid "All Tags"
msgstr "Tüm Etiketler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
msgid "All branches"
msgstr "Tüm şubeler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
msgid "All item types"
msgstr "Tüm materyal türleri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:242
msgid "All libraries"
msgstr "Tüm kütüphaneler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:137
#, fuzzy
msgid "Alternate Address:"
msgstr "Daimi veya Alternatif Adres:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58
msgid "Alternate Contact Details"
msgstr "Alternatif İletişim Bilgileri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:135
#, fuzzy
msgid "Alternate Contact Information"
msgstr "İletişim bilgileri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59
msgid "Alternate Contact:"
msgstr "Bağlantı Kurulabilecek Alternatif Kişi:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:322
msgid "Amazon Reviews"
msgstr "Amazon'dan görüşler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:144
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:153
msgid "Amount"
msgstr "Miktar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24
msgid "Amount Outstanding"
msgstr "Ödenmemiş Miktar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:13
msgid "An Error has Occurred"
msgstr "Bir hata oluştu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:15
msgid ""
"An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
"visit the library to update your personal details."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15
msgid "An error occurred while try to process your request."
msgstr "İsteğiniz işleme alınmaya çalışılırken bir hata oluştu."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
msgid "Annual"
msgstr "Yıllık"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
msgid "Any"
msgstr "Herhangi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:168
msgid "Any Audience"
msgstr "Herhangi Bir Kullanıcı Grubu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176
msgid "Any Content"
msgstr "Herhangi Bir İçerik"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186
msgid "Any Format"
msgstr "Herhangi Bir Biçim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246
msgid "Any Phrase"
msgstr "Herhangi Bir Dizilim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:245
msgid "Any Word"
msgstr "Herhangi Bir Sözcük"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
msgid "Any regularity"
msgstr "Herhangi bir düzenlilik"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
msgid "Any type"
msgstr "Herhangi bir tür"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:101
msgid "Anyone"
msgstr "Herhangi biri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50
msgid "Anywhere:"
msgstr "Herhangi bir yer:"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
msgstr " Sepetinizi boşaltmak istediğinizden emin misiniz?"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr "Seçili materyalleri çıkarmak istediğinizden emin misiniz?"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:598
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:186
msgid "Arrived"
msgstr "Geldi"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:576
#, c-format
msgid "At branch: %s"
msgstr "Bulunduğu şube: %s "
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:575
#, fuzzy, c-format
msgid "At library: %s"
msgstr "Kütüphanede: %s %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
msgid "Audience"
msgstr "Kullanıcı Grubu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
msgid "Audiovisual Profile:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:86
#, fuzzy
msgid "Auteur"
msgstr "Yazar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
msgid "Auteur principal"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:387
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:710
msgid "AuthenticatePatron"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:388
msgid ""
"Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
"patron."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:309
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:499
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:35
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10
msgid "Author (A-Z)"
msgstr "Yazar (A-Z)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
msgid "Author (Z-A)"
msgstr "Yazar (Z-A)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:559
msgid "Author Notes provided by Syndetics"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:185
#, fuzzy
msgid "Author(s)"
msgstr "Yazar(lar):"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:21
msgid "Author(s):"
msgstr "Yazar(lar):"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64
msgid "Author:"
msgstr "Yazar :"
#. %1$s: TMPL_VAR name=authid
#. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:63
#, c-format
msgid "Authority #%s (%s)"
msgstr "Otorite #%s (%s)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
msgid "Authority Search Result"
msgstr "Otorite Taraması Sonucu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17
msgid "Authority search"
msgstr "Otorite Dizini Taraması"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12
msgid "Authority search results"
msgstr "Otorite taraması sonuçları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42
msgid "Authorized Headings"
msgstr "Kullanılan Konu Başlıkları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12
msgid "Authors"
msgstr "Yazarlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:99
msgid "Authors:"
msgstr "Yazarlar:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
msgid "Availability"
msgstr "Kullanılabilirlik"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:396
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
msgid "Availability:"
msgstr "Kullanılabilirlik:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:408
msgid "Available"
msgstr "Kullanılabilir"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:88
msgid "Available Issues"
msgstr "Kullanılabilir sayılar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:157
msgid "Available in the library"
msgstr "Kütüphanede mevcut"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:749
msgid "Average Rating (from Amazon.com):"
msgstr "Ortalama Puanı (Amazon.com'dan):"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:596
msgid "Awaited"
msgstr "Bekleniyor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274
msgid "Awards:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:821
msgid "BIBTEX"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:34
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:38
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:30
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:34
msgid "BK"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:323
msgid "Babelthèque"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:123
msgid "Back to biblio"
msgstr "Bibliyografik kayda geri dön"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:416
msgid "Barcode"
msgstr "Barkod"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
msgid "Biannual"
msgstr "İki yıllık"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:13
msgid "BibTex"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45
msgid "Biblio records"
msgstr "Bibliyografik kayıtlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:275
#, fuzzy
msgid "Bibliographie:"
msgstr "Bibliyografyalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:202
msgid "Bibliographies"
msgstr "Bibliyografyalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
msgid "Bimonthly"
msgstr "İki aylık"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
msgid "Biography"
msgstr "Biyografi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
msgid "Biweekly"
msgstr "İki haftalık"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:507
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:511
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:46
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50
#, fuzzy
msgid "Book"
msgstr "Kitaplar"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:201
msgid "Book Cover Image"
msgstr "Kitap Kapağı Görüntüsü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:189
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
msgid "Braille or Moon script"
msgstr "Kabartma kitap veya Moon Script"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335
msgid "Branch"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129
msgid "Brief Display"
msgstr "Kısa Görünüm"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
msgid "Browse by Hierarchy"
msgstr "Hiyerarşik sıralamaya göre göz at"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
msgid "Browse by Subject"
msgstr "Konudan Tarama"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12
msgid "Browse our catalogue"
msgstr "Kataloğumuza göz atın"
#. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:429
#, c-format
msgid "Browsing %s Shelves"
msgstr "%s Raflara Göz Atılıyor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49
msgid "CAS"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:195
msgid "CD Software"
msgstr "CD Yazılımı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:191
msgid "CD audio"
msgstr "Ses CD'si"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:40
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:36
msgid "CF"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52
msgid "CGI debug is on."
msgstr "CGI böcek ayıklama açık."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:35
msgid "CR"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=profile
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:15
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV - %s"
msgstr "- %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:196
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:274
msgid "Call No."
msgstr "Yer No."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:361
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:421
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
msgid "Call Number"
msgstr "Yer Numarası"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
msgstr "Yer Numarası (Z'den A'ya Roman - 9'dan 0'a Roman dışı)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
msgstr "Yer Numarası (0'dan 9'a Roman dışı - A'dan Z'ye Roman)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:132
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:328
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:324
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:322
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:514
msgid "Cancel"
msgstr "İptal et"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:668
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:717
#, fuzzy
msgid "CancelHold"
msgstr "İptal et"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:719
#, fuzzy
msgid "CancelRecall"
msgstr "İptal et"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:669
msgid "Cancels an active hold request for the patron."
msgstr ""
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:436
#, fuzzy
msgid "Cannot be put on hold"
msgstr "Ayrılmamış"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17
msgid "Card Number:"
msgstr "Kart Numarası:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:63
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160
msgid "Card View (ISBD)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:150
msgid "Card number:"
msgstr "Kart numarası:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
msgid "Cart"
msgstr "Sepet"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42
#, fuzzy
msgid "Cas Login"
msgstr "Oturum Aç:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:192
msgid "Cassette recording"
msgstr "Kaset kaydı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo;"
msgstr "Katalog &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
msgstr "Katalog &rsaquo; Hesabı"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
#, c-format
msgid "Catalog &rsaquo; Account for %s %s"
msgstr "Katalog &rsaquo; %s %s Hesabı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
msgid "Catalog &rsaquo; Add to Your List"
msgstr "Katalog &rsaquo; Listenize Ekleyin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Advanced Search"
msgstr "Katalog &rsaquo; Gelişmiş Tarama"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred"
msgstr "Katalog &rsaquo; Bir Hata Oluştu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
msgstr "Katalog &rsaquo; Otorite Dizini Taraması"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5
msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
msgstr "Katalog &rsaquo; Kataloğa Giriş Kapatılmıştır"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog &rsaquo; Details for: %s"
msgstr "Katalog &rsaquo; %s %s için Ayrıntılar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
msgstr "Katalog &rsaquo; ISBD"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; ISBD View"
msgstr "Katalog &rsaquo; ISBD Görünümü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
msgid "Catalog &rsaquo; Library Home for"
msgstr "Katalog &rsaquo; Kütüphane Ana Sayfası"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3
msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
msgstr "Katalog &rsaquo Hesabınıza Oturum Açma"
#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
#, c-format
msgid "Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s"
msgstr "Katalog &rsaquo; %s Nolu Kayıt için MARC Bilgileri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Most Popular Titles"
msgstr "Katalog En Beğenilen Eserler"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
#, c-format
msgid "Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s"
msgstr "Katalog &rsaquo; %s %s için Kişisel Bilgiler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your Cart"
msgstr "Katalog Sepetinize Gönderiliyor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your List"
msgstr "Katalog Sepetinize Gönderiliyor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Serials"
msgstr "Katalog &rsaquo; Süreli Yayınlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Tags"
msgstr "Katalog &rsaquo; Etiketler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
msgstr "Katalog &rsaquo; Ayrıntılar Güncelleniyor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
msgid "Catalog &rsaquo; Your Cart"
msgstr " Katalog &rsaquo; Sepetiniz"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:203
msgid "Catalogs"
msgstr "Kataloglar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:314
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:504
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
msgid "Catégorie sujet"
msgstr ""
#. ACRONYM
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49
msgid "Central Authentication Service"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
msgid "Change your Password"
msgstr "Parolanızı Değiştirin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:482
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:563
msgid "Changed back to:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:178
msgid "Check out or return an item:"
msgstr " Materyal ödünç alın veya iade edin:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:120
msgid "Checked Out"
msgstr "Ödünç Alınanlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:153
#, fuzzy
msgid "Checked by the library"
msgstr "Kütüphane tarafından sipariş edilmiş"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:391
msgid "Checked out"
msgstr "Ödünç alındı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:152
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:977
#, fuzzy
msgid "Checked out ("
msgstr "Ödünç alındı"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:418
#, c-format
msgid "Checked out (%s),"
msgstr "Ödünç alınan (%s),"
#. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %3$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out to %s %s %s"
msgstr "Ödünç verilen kullanıcı: %s %s (%s)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
msgid "Checkout History"
msgstr "Ödünç Alma Geçmişi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55
msgid "Checkouts"
msgstr "Ödünç Alınanlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:139
msgid "City, State:"
msgstr "İl, Eyalet/Ülke :"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:190
#, fuzzy
msgid "Claimed"
msgstr "Bekleniyor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:270
msgid "Classification"
msgstr "Sınıflama"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
#, fuzzy
msgid "Classification:"
msgstr "Sınıflama"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=classification
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:32
#, c-format
msgid "Classification: %s"
msgstr "Sınıflama: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
msgid "Clear All"
msgstr "Tümünü Temizle"
#. INPUT type=reset
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:147
#, fuzzy
msgid "Clear Filters"
msgstr "Bilgisayar Dosyaları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:390
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:902
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:923
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:437
#, fuzzy
msgid "Click here to access online"
msgstr "Tamamsa buraya tıklayın."
#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:266
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:343
msgid "Click to add to cart"
msgstr "Sepete eklemek için tıkla"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:259
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274
#, fuzzy
msgid "Click to open in new window"
msgstr "Google Kitaplarını görmek için tıkla"
#. DIV
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:287
msgid "Click to view in Google Books"
msgstr "Google Kitaplarını görmek için tıkla"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:429
msgid "Close Shelf Browser"
msgstr "Raf Tarayıcısını Kapatın"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:23
#, fuzzy
msgid "Close this window"
msgstr "Bu pencereyi kapatın."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69
msgid "Close this window."
msgstr "Bu pencereyi kapatın."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:10
msgid "Close window"
msgstr "Pencereyi kapatın"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:81
msgid "Co-auteur"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
msgid "Coded Fields"
msgstr "Kodlanmış Alanlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:360
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:189
msgid "Collection"
msgstr "Koleksiyon"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:68
#, fuzzy
msgid "Collection title:"
msgstr "Koleksiyon:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:142
msgid "Collection:"
msgstr "Koleksiyon:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:25
#, c-format
msgid "Collection: %s"
msgstr "Koleksiyon: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:91
msgid "Collectivité co-auteur"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:76
msgid "Collectivité principale"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
msgid "Collectivité secondaire"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %3$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:665
#, c-format
msgid "Comment by %s %s %s"
msgstr "%s %s %s tarafından yapılan yorum"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:27
msgid "Comment:"
msgstr "Yorum:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:316
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
#, c-format
msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
msgstr "<i>%s %s</i> hakkında yorumlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:131
msgid "Compact view"
msgstr "Sıkıştırılmış görüntü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
#, fuzzy
msgid "Computer File"
msgstr "Bilgisayar Dosyaları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221
msgid "Confirm holds for:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21
msgid "Contact Details"
msgstr "İletişim Bilgileri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:103
msgid "Contact Information"
msgstr "İletişim bilgileri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:280
msgid "Content Cafe"
msgstr "İçerik Köşesi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:358
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:428
msgid "Contents"
msgstr "İçerikler"
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
#, c-format
msgid "Contents of %s"
msgstr "%s içeriği"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:457
#, fuzzy
msgid "Contents:"
msgstr "İçerikler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:458
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:539
#, fuzzy
msgid "Continued by:"
msgstr "Üyelik tarihi:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:542
msgid "Continued in part by:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:492
msgid "Continues in part:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:408
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:489
#, fuzzy
msgid "Continues:"
msgstr "İçerikler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:508
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:47
#, fuzzy
msgid "Continuing Resource"
msgstr "Çevrimiçi Kaynaklar:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141
msgid "Copies"
msgstr "Kopyalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228
msgid "Copies available at:"
msgstr "Kopyaların nerede bulunduğu:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
#, fuzzy
msgid "Copies available for loan:"
msgstr "Kopyaların nerede bulunduğu:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:129
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
#, fuzzy
msgid "Copies available for reference:"
msgstr "Kullanılabilir kopyalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:398
msgid "Copies available:"
msgstr "Kullanılabilir kopyalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:412
msgid "Copy"
msgstr "Kopya"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:235
msgid "Copyright"
msgstr "Telif"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65
msgid "Copyright date:"
msgstr "Telif tarihi:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:27
#, c-format
msgid "Copyright year: %s"
msgstr "Telif yılı: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:147
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:269
msgid "Count"
msgstr "Toplam sayı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:141
#, fuzzy
msgid "Country:"
msgstr "Toplam sayı"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:217
msgid "Cover Image"
msgstr "Kapak Görüntüsü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:483
msgid "Create a New List"
msgstr "Yeni Bir Liste Oluştur"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:607
msgid ""
"Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
"record in Koha."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:638
msgid ""
"Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
"bibliographic record Koha."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:151
msgid "Credits"
msgstr "Alacaklar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33
msgid "Current Password:"
msgstr "Geçerli Parola:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:31
#, fuzzy
msgid "Current session"
msgstr "Geçerli Parola:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:194
msgid "DVD video / Videodisc"
msgstr "DVD Video / Videodisk"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
msgid "Daily"
msgstr "Günlük"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:173
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
#, fuzzy
msgid "Damaged ("
msgstr "Hasarlı (%s),"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:421
#, c-format
msgid "Damaged (%s),"
msgstr "Hasarlı (%s),"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:586
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:53
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
msgid "Date Added"
msgstr "Eklendiği Tarih"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:370
msgid "Date Due"
msgstr "İade Tarihi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:124
msgid "Date of Birth:"
msgstr "Doğum tarihi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:163
msgid "Date received"
msgstr "Geliş tarihi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:393
msgid "Date:"
msgstr "Tarih:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
#, fuzzy
msgid "Days in advance"
msgstr "# gün içerisinde"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:71
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Sil"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:105
msgid ""
"Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
"values:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:65
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:276
#, fuzzy
msgid "Description:"
msgstr "Açıklama"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:212
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:264
msgid "Dewey"
msgstr "Dewey"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
#, fuzzy
msgid "Dewey:"
msgstr "Dewey"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=dewey
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:31
#, c-format
msgid "Dewey: %s"
msgstr "Dewey: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:204
msgid "Dictionaries"
msgstr "Sözlükler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:213
msgid "Did you mean:"
msgstr "Şunu mu demek istediniz:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
msgid "Digests only?"
msgstr "Sadece hülasalar mı?"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:217
msgid "Directories"
msgstr "Dizinler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:210
msgid "Discographies"
msgstr "Diskografi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:71
msgid "Disponibilité:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
#, fuzzy
msgid "Do not notify"
msgstr " bildirmeyin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14
msgid ""
"Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
"arrives?"
msgstr ""
"Bu derginin yeni bir sayısı geldiğinde e-posta gönderilmesini ister misiniz?"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52
msgid "DoB:"
msgstr "Doğum Tarihi:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:70
msgid "Document Type:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69
msgid "Don't have a library card?"
msgstr "Kütüphane kartınız yok mu?"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68
msgid "Don't have a password yet?"
msgstr "Henüz parolanız yok mu?"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131
msgid "Download"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:8
msgid "Download cart:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:1
msgid "Download shelf"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:8
msgid "Download shelf:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:822
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:201
msgid "Dublin Core (XML)"
msgstr "Dublin Core (XML)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:275
msgid "Due"
msgstr "İade Tarihi"
#. %1$s: TMPL_VAR name=date_due
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:456
#, c-format
msgid "Due %s"
msgstr "İade tarihi %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165
#, c-format
msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
msgstr " HATA: Veritabanı hatası. %s sayılı liste silinemedi."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:212
msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168
#, c-format
msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
msgstr " HATA: %s sayılı liste tanınmıyor."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:143
msgid "ERROR: No barcode given."
msgstr "HATA: Barkod verilmemiş."
#. %1$s: TMPL_VAR name=bad_biblionumber
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:196
#, c-format
msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
msgstr "HATA: %s künye sayılı bir bibliyografik kayıt bulunamadı."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209
msgid "ERROR: No biblionumber received."
msgstr "HATA: Hiç bir künye sayısı gelmedi."
#. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:156
#, c-format
msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
msgstr "HATA: %s barkodlu bir materyal bulunamadı."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
msgid "ERROR: No shelfnumber given."
msgstr "HATA: Yer numarası verilmemiş."
#. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:66
#, c-format
msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
msgstr "HATA: %s etiketi silemezsiniz."
#. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:153
#, c-format
msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
msgstr ""
" HATA: %s listesinde bu işlemi yapmak için yeterli yetkiye sahip değilsiniz."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:65
msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
msgstr " HATA: Bu eylemi tamamlamak için oturum açmalısınız."
#. %1$s: TMPL_VAR name=badparam
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64
#, c-format
msgid "ERROR: illegal parameter %s"
msgstr "HATA: %s parametresi geçersiz "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:169
msgid "Easy"
msgstr "Kolay"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:298
msgid "Editing"
msgstr " Düzenleme"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118
msgid "Edition statement:"
msgstr "Basım bildirimi:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:491
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:251
#, fuzzy
msgid "Edition:"
msgstr "Basımlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:320
msgid "Editions"
msgstr "Basımlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "E-Posta:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:23
msgid "Email Address:"
msgstr "E-posta Adresi:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32
msgid "Email:"
msgstr "E-Posta:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:133
msgid "Empty and Close"
msgstr "Boşalt ve Kapat"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:205
msgid "Encyclopedias"
msgstr "Ansiklopediler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:280
msgid "Enhanced Content:"
msgstr "Zenginleştirilmiş içerik:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:492
msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:57
msgid "Enter a new purchase suggestion"
msgstr "Yeni satınalma önerisi girin"
#. INPUT type=text name=q
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:112
msgid "Enter search terms"
msgstr "Tarama terimlerini girin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:20
msgid ""
"Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
msgstr ""
"Kullanıcı numaranızı girin ve gönder butonuna (veya giriş tuşuna) basın."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13
msgid "Error 404"
msgstr "Hata 404"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62
msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
msgstr ""
" Hata! İçi boş bir yorum ekleyemezsiniz. Lütfen bir şeyler yazın veya işlemi "
"iptal edin."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61
msgid ""
"Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
msgstr ""
" Hata! Yorumunuz tamamen geçersiz bir biçimleme kodundan ibaret olduğu için "
"eklenmemiştir. "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225
msgid "Error:"
msgstr "Hata:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:314
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:375
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:396
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:426
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:545
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:568
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:592
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:623
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:654
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:677
msgid "Example Call"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:297
msgid "Excerpt"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:530
msgid "Excerpt provided by Syndetics"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159
#, fuzzy
msgid "Expanded MARC View"
msgstr "MARC Görünümü"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:154
msgid "Expecting a specific copy selection."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:154
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46
msgid "Expires:"
msgstr "Bitiş tarihi:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:724
#, fuzzy
msgid "Explain"
msgstr "planlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:582
msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:85
msgid "Extrait de:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30
msgid "Fax:"
msgstr "Faks:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:126
msgid "Female"
msgstr "Kadın"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
msgid "Feschrift Ind."
msgstr "Anı Kitabı."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:177
msgid "Fiction"
msgstr "Roman"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269
#, fuzzy
msgid "Fiction Notes:"
msgstr "Roman"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:216
msgid "Filmographies"
msgstr "Filmografiler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:137
#, fuzzy
msgid "Filters :"
msgstr "mektuplar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23
msgid "Fine Amount"
msgstr "Ceza Miktarı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:201
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:278
msgid "Fines"
msgstr "Cezalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:142
msgid "Fines and Charges"
msgstr "Cezalar ve Ücretler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21
msgid "First Name:"
msgstr "Adı:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:417
msgid "Fix Itemtype"
msgstr "Sabit materyaltürü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:111
msgid ""
"For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
"published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
msgstr ""
"Örneğin: 1999-2001. 1987 yılından önce yayınlanan şeyler için \"-1987\" ya "
"da 2008 yılından sonra yayınlanan şeyler için de \"2008-\" kullanılabilir. "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:420
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501
msgid "Formed by the union: ... and: ..."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=Source
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:483
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "%s ile başlayarak:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
msgid "From:"
msgstr "den/dan"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47
msgid "Full Heading"
msgstr "Tam Başlık"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
#, fuzzy
msgid "General;"
msgstr "Yetişkin, Genel"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:703
#, fuzzy
msgid "GetAuthorityRecords"
msgstr "Konu Başlıkları ve Adlar Dizinleri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:693
#, fuzzy
msgid "GetAvailability"
msgstr "Kullanılabilirlik"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:408
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:711
msgid "GetPatronInfo"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:538
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:712
msgid "GetPatronStatus"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:700
#, fuzzy
msgid "GetRecords"
msgstr "Kaydı sakla:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:559
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:713
#, fuzzy
msgid "GetServices"
msgstr "Diziler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:300
msgid ""
"Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
"objects that contain the authority records. The function user may request a "
"specific metadata schema for the record objects."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:92
msgid ""
"Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
"contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
"information. The caller may request a specific metadata schema for the "
"record objects to be returned. This function behaves similarly to "
"HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
"but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:16
msgid ""
"Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
"availability of the items associated with the identifiers."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:694
#, fuzzy
msgid "GoToBibliographicRequestPage"
msgstr "Bibliyografyalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67
msgid "Guarantor:"
msgstr "Kefil:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:206
msgid "Handbooks"
msgstr "El kitapları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:698
msgid "HarvestAuthorityRecords"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:691
#, fuzzy
msgid "HarvestBibliographicRecords"
msgstr "Bibliyografyalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:692
msgid "HarvestExpandedRecords"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:699
msgid "HarvestHoldingsRecords"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63
msgid "Heading Ascendant"
msgstr "Başlık (Artan)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64
msgid "Heading Descendant"
msgstr "Başlık (Azalan)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:95
#, c-format
msgid "Hello, %s %s"
msgstr "Merhaba, %s %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6
msgid ""
"Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the "
"attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into "
"a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
msgstr ""
"Merhaba, işte çevrimiçi kataloğumuz tarafından gönderilen sepetiniz. Ekli "
"dosyanın Endnote, Reference Manager veya ProCite gibi Kişisel Bibliyografik "
"Yazılımınıza aktarabileceğiniz bir MARC bibliyografik kaydı olduğunu "
"anımsayınız."
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:6
#, c-format
msgid ""
"Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note "
"that the attached file is a MARC biblographic records file which can be "
"imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference "
"Manager or ProCite."
msgstr ""
"Merhaba, işte çevrimiçi kataloğumuz tarafından gönderilen sepetiniz. Ekli "
"dosyanın Endnote, Reference Manager veya ProCite gibi Kişisel Bibliyografik "
"Yazılımınıza aktarabileceğiniz bir MARC bibliyografik kaydı olduğunu "
"anımsayınız."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:134
msgid "Hide Window"
msgstr "Pencereyi Gizle"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:90
#, fuzzy
msgid "Hide my tags"
msgstr "etiketlerim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:236
msgid "Hold"
msgstr "Ayırt"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:243
msgid "Hold Starts on Date"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:167
msgid "Hold date"
msgstr "Ayırtma tarihi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:637
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:716
#, fuzzy
msgid "HoldItem"
msgstr "Ayırtma tarihi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:606
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:715
#, fuzzy
msgid "HoldTitle"
msgstr "Eser Adı"
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288
#, c-format
msgid "Holdings ( %s )"
msgstr "Koleksiyon ( %s )"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:320
msgid "Holds"
msgstr "Ayırtılanlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:164
msgid "Holds Waiting"
msgstr "Bekleyen Ayırtılmış Materyaller"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:418
msgid "Home Library"
msgstr "Kayıtlı Olduğunuz Kütüphane"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:112
msgid "Home Phone:"
msgstr "Ev Tel:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:11
#, fuzzy
msgid "ILS-DI"
msgstr "ISBD"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:615
msgid "IP address where the end user request is being placed"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:36
msgid "ISBD View"
msgstr "ISBD Görünümü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:178
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:134
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:256
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66
msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:154
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:293
msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:23
#, c-format
msgid "ISBN: %s"
msgstr "ISBN: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:257
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:139
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:172
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
msgid "ISSN:"
msgstr "ISSN:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51
msgid "Identity Details"
msgstr "Kimlik Kartı Bilgileri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:176
msgid ""
"If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
"local library and the error will be corrected."
msgstr ""
"Eğer bu bir hata ise düzeltilmesi için kartınızı kütüphanenizin ödünç verme "
"servisine götürün."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15
msgid ""
"If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
"is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
"yourself started."
msgstr ""
"Eğer Otomatik Ödünç & İade Sistemini ilk kez kullanıyorsanız veya sistem "
"beklediğiniz yanıtı vermiyorsa bu kılavuzu kullanabilirsiniz."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52
msgid ""
"If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69
msgid ""
"If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
msgstr ""
"Eğer bir kütüphane kartınız yoksa, kaydolmak için kütüphaneye "
"uğrayabilirsiniz."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68
msgid ""
"If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
"you're in the library. We'll happily set one up for you."
msgstr ""
"Eğer henüz parola almadıysanız kütüphaneye bir daha ki gelişinizde almak "
"için ödünç verme servisine uğrayınız. "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49
msgid "If you have a"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
msgid "Illustration"
msgstr "Resim"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:35
#, c-format
msgid ""
"In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :"
msgstr ""
"çevrimiçi katalogda: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:187
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1008
#, fuzzy
msgid "In transit ("
msgstr "(%s), gönderildi"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:423
#, c-format
msgid "In transit (%s),"
msgstr "(%s), gönderildi"
#. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch
#. %2$s: TMPL_VAR name=branch
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:181
#, c-format
msgid "In transit from %s to %s"
msgstr "%s 'nden %s 'ne gönderildi"
#. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
#. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
#. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405
#, c-format
msgid "In transit from %s to %s since %s"
msgstr "%s tarihinde %s 'nden %s 'ne gönderildi"
#. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
#. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
#. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:458
#, c-format
msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
msgstr "%s tarihinde %s 'nden %s 'ne gönderildi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:460
msgid "Incomplete contents:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:243
msgid "Indexed in:"
msgstr "Yer aldığı dizin:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:208
msgid "Indexes"
msgstr "Dizinler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:425
msgid "Information"
msgstr "Bilgi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:585
msgid "Issue #"
msgstr "Sayı #"
#. %1$s: TMPL_VAR name=histstartdate
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:578
#, c-format
msgid "Issues between: %s and:"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191
#, c-format
msgid "Issues for %s"
msgstr "%s dergisinin sayıları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13
msgid "Issues for a subscription"
msgstr "Bir abonelikle ilgili dergi sayıları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100
msgid "Issues summary"
msgstr "Özet sayılar bilgisi"
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:148
#, c-format
msgid "It has <b>%s</b> entries."
msgstr "Bu girişe<b>%s</b> sahiptir."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:414
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:336
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:227
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:273
msgid "Item Type"
msgstr "Materyal Türü:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
msgid "Item cannot be checked out."
msgstr "Materyal ödünç verilemiyor."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:403
msgid "Item damaged"
msgstr " Materyal hasarlı"
#. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch
#. %2$s: TMPL_VAR name=datesent
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:369
#, c-format
msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
msgstr "<b> %s</b>transit gönderilen <b> %s</b> materyal %s tarihinden beri "
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:365
#, c-format
msgid "Item in transit to <b> %s</b>"
msgstr "<b> %s</b> gelen materyal"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:398
msgid "Item lost"
msgstr "Materyal kayıp"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358
msgid "Item type"
msgstr "Materyal türü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:173
msgid "Item type :"
msgstr "Materyal türü :"
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:359
#, c-format
msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
msgstr " Materyalin beklemede olduğu yer <b> %s</b>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:362
#, c-format
msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
msgstr "Materyalin alınmak üzere beklemede olduğu yer <b> %s</b>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401
msgid "Item withdrawn"
msgstr " Materyal kullanımdan kaldırılmış"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54
msgid "Itemtype"
msgstr "Materyaltürü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44
msgid "Joined:"
msgstr "Üyelik tarihi:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48
msgid "Joining Branch:"
msgstr "Üye olduğu şube:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:170
msgid "Juvenile"
msgstr "Çocuklar için"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
#, fuzzy
msgid "Juvenile;"
msgstr "Çocuklar için"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:62
msgid "Keyword"
msgstr "Anahtar kelime"
#. LINK
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10
msgid "Koha - RSS"
msgstr "Koha - RSS"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
msgstr "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
msgid "Koha Online"
msgstr "Çevrimiçi Koha"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15
msgid "Koha Online Catalog"
msgstr "Koha Çevrimiçi Katalogu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:276
msgid "LCCN"
msgstr "LCCN"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=lccn
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:33
#, c-format
msgid "LCCN: %s"
msgstr "LCCN: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:132
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:148
msgid "Language"
msgstr "Dil"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:134
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150
#, fuzzy
msgid "Language:"
msgstr "Diller:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
msgid "Languages:"
msgstr "Diller:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
#, fuzzy
msgid "Langue:"
msgstr "Diller:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:188
msgid "Large print"
msgstr "Büyük puntolu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:419
msgid "Last Location"
msgstr "Son Bulunduğu Yer"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:23
msgid "Last Name:"
msgstr "Soyadı:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:600
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:187
msgid "Late"
msgstr "Gecikmiş"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:221
msgid "Law reports and digests"
msgstr "Hukuki raporlar ve hulasalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:207
msgid "Legal articles"
msgstr "Hukuki makaleler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
msgid "Legal cases and case notes"
msgstr "Adli davalar ve dava notları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:211
msgid "Legislation"
msgstr "Mevzuat"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:689
msgid "Level 1: Basic Discovery Interfaces"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:696
msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:707
msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:721
msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18
msgid "Libraries"
msgstr "Kütüphaneler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:159
msgid "Library"
msgstr "Kütüphane"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:139
#, fuzzy
msgid "Library :"
msgstr "Kütüphane"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
msgid "Library Catalog"
msgstr "Kütüphane Kataloğu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:148
msgid "Library Use:"
msgstr " Kütüphane Kullanımı:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, c-format
msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
msgstr "<a1>Halen mevcut materyaller</a> ile sınırla."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:120
msgid "Limit to any of the following:"
msgstr "Aşağıdakilerden herhangi birini sınırlandırın:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
msgid "Limit to:"
msgstr "Şununla sınırla:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:162
#, c-format
msgid "List %s Deleted."
msgstr "%s Listesi Silindi."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:357
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:427
msgid "List Name"
msgstr "Liste Adı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:487
msgid "List Name:"
msgstr "Liste Adı:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:221
msgid "List(s) this item appears in:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:298
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:330
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
msgid "Lists"
msgstr "Listeler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51
#, fuzzy
msgid "Local Login"
msgstr "Yer"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:359
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:337
msgid "Location"
msgstr "Yer"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:239
msgid "Location and availability:"
msgstr "Yeri ve rafta olup olmadığı:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:295
msgid "Location(s)"
msgstr "Yer(ler) "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25
msgid "Log In to Your Account"
msgstr "Üye Girişi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
msgid "Log Out"
msgstr "Oturumu Kapat"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
msgid "Log in to Create Your Own Lists"
msgstr "Kendi Listelerinizi Oluşturmak için Oturum Açınız"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
msgid "Log in to Your Account"
msgstr "Üye Girişi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:50
msgid "Log in to Your Account:"
msgstr "Üye Girişi:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:251
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:448
msgid "Log in to add tags."
msgstr "Etiket eklemek için oturumu açın."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75
msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
msgstr "Kataloga giriş kütüphane tarafından henüz etkinleştirilmemiştir."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "Oturum Aç:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:52
msgid "Login:"
msgstr "Oturum Aç:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:359
msgid ""
"Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
"identifier for that patron, aka the patron identifier."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:358
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:709
#, fuzzy
msgid "LookupPatron"
msgstr "kullanıcı için"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:166
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:990
#, fuzzy
msgid "Lost ("
msgstr "Kayıp (%s),"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:420
#, c-format
msgid "Lost (%s),"
msgstr "Kayıp (%s),"
#. A
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:57
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:158
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159
#, fuzzy
msgid "MARC"
msgstr "MARCXML"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:825
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:204
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:824
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:203
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:57
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:158
msgid "MARC View"
msgstr "MARC Görünümü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:823
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:310
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:202
msgid "MARCXML"
msgstr "MARCXML"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:95
msgid "MESSAGE 10:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:103
msgid "MESSAGE 14:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105
msgid "MESSAGE 15:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:91
msgid "MESSAGE 8:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:826
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:200
msgid "MODS (XML)"
msgstr "MODS (XML)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:41
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:37
msgid "MP"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:39
msgid "MU"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:35
msgid "MX"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
msgid "Mailing Address:"
msgstr "Posta Adresi:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26
msgid "Main entry ($a only):"
msgstr "İle başlayan:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38
msgid "Main entry:"
msgstr "İle başlayan (alt başlıklar dahil):"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:502
#, c-format
msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
msgstr " <a1>Satınalma önerisi</a> yap"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:127
msgid "Male"
msgstr "Erkek"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
msgid "Manage Lists"
msgstr "Listeleri Yönetin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:122
msgid "Managed by"
msgstr "Yöneten"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:514
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
#, fuzzy
msgid "Map"
msgstr "Haritalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
msgid "Marque déposée"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:455
msgid "Match:"
msgstr " Eşleştirin:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:102
msgid "Me"
msgstr "Ben"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40
msgid "Membership Category:"
msgstr "Üyelik Kategorisi:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37
msgid "Membership Details"
msgstr "Üyelik Bilgileri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38
msgid "Membership Number:"
msgstr "Üyelik Numarası:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
msgid "Merged with ... to form ..."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:8
msgid "Message Sent"
msgstr "Mesaj Gönderildi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:81
msgid "Messages For You"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:602
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:188
msgid "Missing"
msgstr "Kayıp"
#. %1$s: TMPL_VAR name=missinglist
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:579
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing issues: %s"
msgstr "%s konusu için çalışılıyor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:512
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
#, fuzzy
msgid "Mixed Materials"
msgstr "Görsel Materyaller"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:113
msgid "Mobile Phone:"
msgstr "Cep Tel:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:330
msgid "Modify"
msgstr " Değişiklik yapın"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
msgid "Monographical series"
msgstr "Monografik seriler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
msgid "Monthly"
msgstr "Aylık"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129
msgid "More Details"
msgstr "Ayrıntılı Ek Bilgiler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:618
msgid "More details"
msgstr "Ayrıntılı ek bilgiler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:800
#, fuzzy
msgid "More searches"
msgstr "(ilgili taramalar:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:87
msgid "Most Popular"
msgstr "En Çok Beğenilenler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:180
msgid "Musical recording"
msgstr "Müzik kaydı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:84
msgid "My"
msgstr "Benim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
msgid "My Lists"
msgstr "Listelerim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:118
msgid "My Tags"
msgstr "Etiketlerim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20
msgid "Name"
msgstr "Adı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15
msgid "Name:"
msgstr "Adı:"
#. A
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51
msgid "Narrower terms"
msgstr "Daha dar terimler"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:351
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:419
msgid "New List"
msgstr "Yeni liste"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34
msgid "New Password:"
msgstr "Yeni Parola:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321
#, fuzzy
msgid "New Tag:"
msgstr " Yeni etiket:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:168
msgid "New purchase suggestion"
msgstr "Yeni satınalma önerisi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:441
msgid "New tag:"
msgstr " Yeni etiket:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:325
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207
msgid "New&nbsp;Tag:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:242
msgid "New:"
msgstr "Yeni:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
msgid "Newspaper"
msgstr "Gazete"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:457
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
msgid "Next &gt;&gt;"
msgstr "İleri &gt;&gt;"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:265
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:361
#, fuzzy
msgid "Next available copy"
msgstr "kullanılabilir"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:310
msgid "No"
msgstr "Hayır"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:152
#, fuzzy
msgid "No Limit"
msgstr "Sınır yok"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:127
msgid "No Private Lists"
msgstr "Özel Listeler Yok."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:403
msgid "No Private Lists."
msgstr "Özel Listeler Yok."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:110
msgid "No Public Lists"
msgstr "Genel Listeler Yok"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:470
msgid "No Public Lists."
msgstr "Genel Listeler Yok."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
#, fuzzy
msgid "No Result found!"
msgstr "Sonuç bulunamadı !"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70
msgid "No alternate contact on file."
msgstr "Kayıtlarda ilişki kurulabilecek alternatif kişi bilgisi yok."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:284
#, fuzzy
msgid "No available items."
msgstr "Kopyaların nerede bulunduğu:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:938
#, fuzzy
msgid "No copies available"
msgstr "Kullanılabilecek kopya yok."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:155
msgid "No copies available."
msgstr "Kullanılabilecek kopya yok."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:436
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:437
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:438
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:440
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:449
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:450
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:451
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:453
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:479
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:482
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:484
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:217
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:221
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:285
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:287
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:289
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:29
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:36
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:71
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:80
msgid "No cover image available"
msgstr "Kullanılabilecek kapak resmi yok."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60
msgid ""
"No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" "
"field can be used to provide any additional information."
msgstr ""
"Hiçbir alan zorunlu değildir. İstediğiniz bilgiyi girebilirsiniz. \"Notlar\" "
"alanı her tür ek bilgi için kullanılabilir."
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
msgid "No item was added to your cart"
msgstr "Sepetinize yeni bir materyal eklenmedi"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
msgid "No item was selected"
msgstr "Hiçbir materyal seçilmedi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:415
msgid "No items available:"
msgstr "Kullanılabilecek materyal yok:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
msgid "No limit"
msgstr "Sınır yok"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:424
msgid "No physical items for this record"
msgstr "Bu kayda bağlı fiziksel bir materyal yok"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:307
msgid "No renewals left"
msgstr "Daha fazla uzatma yapmanız mümkün değildir"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
msgid "No results found"
msgstr "Sonuç bulunamadı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34
msgid "No results found."
msgstr " Sonuç bulunamadı."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
msgid "No results match your search for"
msgstr "Yaptığınız taramaya uygun sonuç bulunamadı"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
#, fuzzy
msgid "No tag was specified."
msgstr "Hiçbir materyal seçilmedi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:236
#, fuzzy
msgid "No tags from this library for this title."
msgstr "Bu eser için etiket yok."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:278
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:376
msgid "No title"
msgstr "Eseradı yok"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:178
msgid "Non Fiction"
msgstr "Roman Dışı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181
msgid "Non-musical recording"
msgstr " Müzik dışı ses kaydı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:54
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:157
msgid "Normal View"
msgstr "Normal Görünüm"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
msgid "Normalised irregular"
msgstr " Normalize edilmiş düzensiz "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:189
#, fuzzy
msgid "Not Available"
msgstr "Kullanılabilir"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:604
msgid "Not Issued"
msgstr "Yayınlanmamış"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
msgid "Not a biography"
msgstr "Biyografi değil"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:502
msgid "Not finding what you're looking for?"
msgstr "Aradığınızı bulamadınız mı?"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:383
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:385
msgid "Not for loan"
msgstr "Ödünç verilmez"
#. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:465
#, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
msgstr "Ödünç verilmez (%s)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:474
msgid "Not on hold"
msgstr "Ayrılmamış"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:241
msgid "Not renewable"
msgstr "Yenilenemez"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:588
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:120
msgid "Note"
msgstr "Not"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:232
msgid "Note de contenu:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:266
msgid "Note sur la provenance:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27
msgid ""
"Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
"have been populated, and an index built by separate script."
msgstr ""
"Not: Bu özellik yalnızca ISBD konularının yer aldığı ve dizini ayrı bir "
"betikle oluşturulmuş bulunan Fransızca kataloglarda kullanılabilir."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian."
msgstr "Not: Yorumunuz kütüphaneci tarafından onaylanmalıdır."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65
msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds"
msgstr " Not: Bu pencere 5 saniye içnde otomatik olarak kapanacaktır"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67
msgid "Note: you can only delete your own tags."
msgstr " Not: Yalnızca kendietiketlernizi silebilirsiniz."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57
msgid ""
"Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
"markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
"retain the comment as is."
msgstr ""
"Not: Yorumunuz geçersiz biçimleme kodu içermekteydi. Kod kaldırılmış olarak "
"aşağıda görüldüğü şekilde kaydedilmiştir. Yorumunuzu yeniden düzenleyebilir, "
"iptal edebilir veya bu şekliyle bırakabilirsiniz."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68
msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
msgstr " Not: Etiketinizde varolan biçimleme kodu kaldırıldı."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70
msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
msgstr " Not: İzleciniz tamamiyle bir biçimleme koduydu ve eklenmedi."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:369
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:132
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:254
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=notes
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:28
#, c-format
msgid "Notes : %s"
msgstr "Notlar: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:74
msgid "Notes/Comments"
msgstr "Notlar/Yorumlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65
msgid "Notes:"
msgstr "Notlar:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:165
msgid "Number"
msgstr "Numara"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306
msgid "On Reserve"
msgstr "Ayrıldı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:408
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468
msgid "On hold"
msgstr "Ayırtılmış"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:180
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
#, fuzzy
msgid "On order ("
msgstr "Siparişte (%s),"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:422
#, c-format
msgid "On order (%s),"
msgstr "Siparişte (%s),"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:182
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:400
msgid "Online Resources:"
msgstr "Çevrimiçi Kaynaklar:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252
msgid "Only items currently available for loan or reference"
msgstr ""
"Yalnızca şu anda ödünç ya da referans için kullanılabilecek materyaller"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:375
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:444
msgid "Open"
msgstr "Açık"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:61
msgid "Order by:"
msgstr " Sıralama düzeni:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155
msgid "Ordered by the library"
msgstr "Kütüphane tarafından sipariş edilmiş"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:703
msgid "Other Editions of this Work"
msgstr " Eserin Diğer Basımları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:106
#, fuzzy
msgid "Other Name:"
msgstr "Soyadı:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
#, fuzzy
msgid "Other Title:"
msgstr "Soyadı:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
#, fuzzy
msgid "Other title:"
msgstr "Soyadı:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:705
msgid "OutputIntermediateFormat"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:704
msgid "OutputRewritablePage"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:121
msgid "Overdue"
msgstr "Gecikmiş"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:268
msgid "Overdues"
msgstr "Gecikenler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:303
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:361
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:389
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:413
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:540
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:561
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:583
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:608
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:639
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:670
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Programlanmış metin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:463
msgid "Partial contents:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:101
msgid "Pas de copie disponible"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Parola:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44
msgid "Password Updated"
msgstr "Parola Güncellendi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:53
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18
msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
msgstr "Parolanız eşleşmiyor. Lütfen yeni parolanızı yeniden yazınız."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:209
msgid "Patent document"
msgstr "Patent belgesi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152
msgid "Patron Category:"
msgstr "Kullanıcı Kategorisi:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:151
msgid "Patron Number:"
msgstr "Üyelik Kartı Numarası:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
#, fuzzy
msgid "Pays:"
msgstr "Etiketler:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:372
msgid "Pending"
msgstr "Askıda"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
msgid "Periodical"
msgstr "Süreli yayın"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
msgid "Periodicity"
msgstr "Dönemsellik"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
msgid "Permanent Address:"
msgstr "Daimi Adres:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
msgid "Personal Details"
msgstr "Kişisel Bilgiler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:122
#, fuzzy
msgid "Personal Information"
msgstr "İletişim bilgileri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28
msgid "Phone (Daytime):"
msgstr "Telefon (İş):"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26
msgid "Phone (Home):"
msgstr "Telefon (Ev):"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:142
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:128
msgid "Physical details:"
msgstr "Fiziksel ayrıntılar:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:168
msgid "Pick Up Library"
msgstr "Kullanıcının Materyali Alacağı Şube"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:325
msgid "Pick Up Location"
msgstr "Alınacağı Servis Noktası"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:249
#, fuzzy
msgid "Pickup Location"
msgstr "Alınacağı Servis Noktası"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
msgid "Picture"
msgstr "Resim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:782
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:785
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:256
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:259
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:462
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:465
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:169
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
msgid "Place Hold"
msgstr "Ayırt"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:246
#, fuzzy
msgid "Place On"
msgstr "Beklemeye Alındı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:324
msgid "Placed On"
msgstr "Beklemeye Alındı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15
msgid "Places"
msgstr "Yerler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28
msgid ""
"Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
"arrives for this subscription"
msgstr ""
"Bu abonelikle ilgili yeni bir sayı geldiğinde e-posta mesajı almak "
"istemediğinizi onaylayınız"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:120
msgid "Please confirm the checkout:"
msgstr "Lütfen ödünç alma işlemini onaylayın:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169
#, c-format
msgid ""
"Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
"submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
"restoring your account if you submit online)"
msgstr ""
"Lütfen kütüphanecinize başvurun veya <a1>çevrimiçi güncelleme formunu</a> "
"doldurarak bilgilerinizi güncelleyin. (<em>Not: </em>Çevrimiçi başvuru "
"yapmanız halinde hesabınızın tekrar açılmasının gecikebileceğini göz önünde "
"bulundurun.)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:230
msgid "Please enter your card number:"
msgstr "Lütfen kart numarasını giriniz:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:59
msgid ""
"Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
"email when the library processes your purchase suggestion"
msgstr ""
"Bu formu kütüphaneye yeni bir materyal satın alınması konusunda öneri yapmak "
"için kullanabilirsiniz. Öneriniz değerlendirildiğinde e-posta ile bilgi "
"verilecektir."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:94
msgid ""
"Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
"notify a library staff member, who will make the changes permanent."
msgstr ""
"Lütfen kaydınızda gerekli değişiklikleri yapın. Form, değişikliklerin kayda "
"alınması için kütüphane personeline ulaştırılacaktır."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:113
msgid "Please note:"
msgstr "Lütfen not ediniz:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
msgid "Please see a member of the library staff."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:71
msgid "Please try again with plain text."
msgstr " Lütfen düz metin olarak yeniden girmeyi deneyin."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
msgid "Popularity (Least to Most)"
msgstr "Beğenilme düzeyi (Azdan Çoğa Doğru)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
msgid "Popularity (Most to Least)"
msgstr "Beğenilme düzeyi (Çoktan Aza Doğru)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682
msgid "Post or edit your comments on this item."
msgstr "Bu materyal hakkında yorum yapın veya mevcut yorumlarınızı düzenleyin."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
msgid "Pre-adolescent;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
msgid "Preschool;"
msgstr ""
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:433
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:50
#, fuzzy
msgid "Previous sessions"
msgstr "Daha Önce Ödünç Alınmış Olanlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
msgid "Primary (5-8)"
msgstr "İlköğretim (5-8 yaşlar)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
#, fuzzy
msgid "Primary;"
msgstr "İlköğretim (5-8 yaşlar)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:792
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:132
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:181
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:327
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Öncelik:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:316
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:373
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:442
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:506
msgid "Private"
msgstr "Özel"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13
msgid "Problem sending the cart..."
msgstr "Sepetin gönderilmesinde sorun yaşanıyor ..."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:13
msgid "Problem sending the list..."
msgstr "Listenin gönderilmesinde sorun yaşanıyor ..."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
msgid "Programmed texts"
msgstr "Programlanmış metin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:374
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:443
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:507
msgid "Public"
msgstr "Genel"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:338
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:340
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
msgid "Public Lists"
msgstr "Genel Listeler"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200
msgid "Public Lists:"
msgstr "Genel Listeler:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:295
#, fuzzy
msgid "Public:"
msgstr "Genel"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:110
msgid "Publication Date Range:"
msgstr "Yayın Yılı Aralığı:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
#, fuzzy
msgid "Publication Place :"
msgstr "Yayın yılı:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22
msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
msgstr "Yayın/Telif Tarihi: (Yeniden Eskiye)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
msgstr "Yayın/Telif Tarihi: (Eskiden Yeniye)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:380
msgid "Publication:"
msgstr "Yayın:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:367
msgid "Published"
msgstr " Yayınlayan"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:121
msgid "Published by :"
msgstr " Yayınlayan:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24
#, c-format
msgid "Published by: %s"
msgstr " Yayınlayan: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:205
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:253
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:76
msgid "Publisher"
msgstr "Yayıncı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77
msgid "Publisher Location"
msgstr " Yayıncı Yeri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:221
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:226
msgid "Publisher:"
msgstr "Yayıncı:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
msgid "Purchase Suggestions"
msgstr "Satınalma Önerileri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
msgid "Quarterly"
msgstr "3 aylık"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5
msgid "RECEIPT"
msgstr "ALINDI"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:827
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:12
msgid "RIS"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35
msgid "Re-Type New Password:"
msgstr "Yeni Parolayı Tekrar Yazın:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:718
#, fuzzy
msgid "RecallItem"
msgstr "Materyalin Süresini Uzat"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
msgid "Record not found"
msgstr "Kayıt bulunamadı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
msgid "Refine your search"
msgstr "Taramanızı düzeltin (refine)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
msgid "Regular"
msgstr "Düzenli"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:187
msgid "Regular print"
msgstr "Normal baskı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
msgid "Regularity"
msgstr "Düzenlilik"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:318
#, fuzzy
msgid "Related"
msgstr "İlgili bağlantılar:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
#, fuzzy
msgid "Related Subjects:"
msgstr "İlgili bağlantılar:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:731
#, fuzzy
msgid "Related Titles"
msgstr "İlgili bağlantılar:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63
msgid "Relationship:"
msgstr "İlişki:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
msgid "Relevance"
msgstr "İlgi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:142
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:317
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Görüşler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:199
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:305
msgid "Renew"
msgstr "Süreyi uzat"
#. INPUT type=button name=confirm
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:214
msgid "Renew Item"
msgstr "Materyalin Süresini Uzat"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:581
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:714
#, fuzzy
msgid "RenewLoan"
msgstr "Süreyi uzat"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:152
msgid "Requested"
msgstr "İstenilen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:53
#, fuzzy
msgid "Results"
msgstr "%s Sonuç:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=from
#. %2$s: TMPL_VAR name=to
#. %3$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32
#, c-format
msgid "Results %s to %s of %s"
msgstr " %s ın %s ile %s arasındaki sonuçları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
msgid "Results of Search"
msgstr "Tarama Sonuçları"
#. INPUT type=button name=confirm
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:212
msgid "Return Item"
msgstr "Materyale Dön"
#. INPUT type=button name=returnbook
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:114
msgid "Return this item"
msgstr "Bu materyali iade et"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:30
msgid "Return to the Self-Checkout"
msgstr "Otomatik ödünç & iade sistemine dön"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:16
#, fuzzy
msgid "Return to your summary."
msgstr " Hesap Özetine Dönün"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:539
msgid "Returns a patron's status information from Koha."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:560
msgid ""
"Returns information about the services available on a particular item for a "
"particular patron."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:409
msgid ""
"Returns specified information about the patron, based on options in the "
"request. This function can optionally return patron's contact information, "
"fine information, hold request information, loan information, and messages."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:300
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
msgid "Reviews"
msgstr "Görüşler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:214
msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:539
msgid "Reviews provided by Syndetics"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:249
msgid "Résumé:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:31
msgid "SE"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
msgid "SMS"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:99
#, fuzzy
msgid "SMS number:"
msgstr "SMS No: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:305
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
msgid "SUDOC serial history:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:818
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:197
msgid "Save Record:"
msgstr "Kaydı sakla:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:473
msgid "Save to Lists"
msgstr "Liste olarak kaydedin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:796
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:186
msgid "Save to Your Lists"
msgstr "Listelerinize kaydedin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:702
#, fuzzy
msgid "Scan"
msgstr "Yağlıboya resim"
#. For the first occurrence,
#. %1$S: type=text name=q
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:238
#, c-format
msgid "Scan Index for: %S"
msgstr "Dizinde Tara: %s "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:233
msgid "Scan Index:"
msgstr "Dizin Tara:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:179
msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
msgstr "Yeni bir materyalin barkodunu tara ya da elle gir:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23
msgid ""
"Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
"item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit "
"button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
msgstr ""
"Her bir materyali tarayın ve yeni bir materyal taramadan önce sayfanın "
"yeniden yüklenmesini bekleyin. Ödünç alınan materyal ödünç verilenler "
"listenizde görünmelidir. Gönder butununu yalnızca barkodu elle girdiğiniz "
"durumlarda kullanın."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186
msgid "Scan next item, or"
msgstr "Bir sonraki materyali tara, veya"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:701
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
msgid "Search"
msgstr "Ara"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:806
msgid "Search for this title in:"
msgstr "Bu eser adını şu dizinde arayın:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:48
msgid "Search for:"
msgstr "Katalogda arayın:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:27
#, fuzzy
msgid "Search history"
msgstr "Katalogda arayın:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
msgid "Search results"
msgstr "Katalog Taraması Sonuçları"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5
#, c-format
msgid "Search the %s"
msgstr "%s için tarama yap"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19
msgid "Search: :"
msgstr "Ara: :"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:723
msgid "SearchCourseReserves"
msgstr ""
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:440
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:453
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:484
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:221
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:289
msgid "See Baker &amp; Taylor"
msgstr " Bkz. Baker &amp; Taylor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77
msgid "See the Most Popular Titles"
msgstr " En Beğenilen Eserlere Bakın"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
msgid "Select All"
msgstr "Tümünü Seçin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:27
msgid "Select a List"
msgstr " Bir Liste Seçin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:410
#, fuzzy
msgid "Select a specific copy:"
msgstr "Belli bir kopyayı ayırt"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:16
msgid "Select local databases:"
msgstr "Yerel veri tabanlarını seç:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:32
msgid "Select remote databases:"
msgstr "Uzaktaki veri tabanlarını seç:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:140
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:315
#, fuzzy
msgid "Selected items :"
msgstr "Seçili Materyalleri Kaldır"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:150
#, fuzzy
msgid "Self Checkout"
msgstr "%s Otomatik Ödünç & İade"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:13
msgid "Self Checkout Help"
msgstr "Otomatik Ödünç & İade Yardımı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
msgid "Semiannual"
msgstr "Altı aylık"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
msgid "Semimonthly"
msgstr "15 günde bir"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
msgid "Semiweekly"
msgstr "Haftada iki kere"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:130
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:216
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:378
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:447
msgid "Send List"
msgstr "Listeyi Gönder"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21
msgid "Sending your cart"
msgstr "Sepetiniz gönderiliyor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:21
msgid "Sending your list"
msgstr "Listeniz gönderiliyor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:429
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
#, fuzzy
msgid "Separated from:"
msgstr "Katalogda arayın:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:258
msgid "Serial"
msgstr "Süreli Yayın"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:326
#, fuzzy
msgid "Serial Collection"
msgstr "Koleksiyon"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:366
msgid "Serial Data"
msgstr "Süreli Yayın Verileri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
msgid "Serial Type"
msgstr "Süreli Yayın Türü:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:336
#, fuzzy
msgid "Serial collection"
msgstr "karma koleksiyon"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=serial
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:30
#, c-format
msgid "Serial: %s"
msgstr "Süreli Yayın: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
msgid "Serials"
msgstr "Süreli Yayınlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
msgid "Series"
msgstr "Diziler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:259
#, fuzzy
msgid "Series Information:"
msgstr "Bilgi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:255
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:93
msgid "Series Title"
msgstr "Dizi Adı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:178
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184
msgid "Series:"
msgstr "Seriler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
msgid "Session Lost"
msgstr " Oturum Kapandı (Session Lost)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141
msgid "Session timed out"
msgstr "Oturum zaman aşımına uğradı."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:36
msgid "Settings Updated"
msgstr " Ayarlar güncellendi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54
msgid "Sex:"
msgstr "Cinsiyet:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:17
msgid "Show"
msgstr "Göster"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
msgid "Show All Items"
msgstr "Tüm Materyalleri Göster"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
msgid "Show Last 50 Items Only"
msgstr "Yalnız Son 50 Materyali Göster"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
msgid "Show More"
msgstr "Daha Fazlasını Göster"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:89
#, fuzzy
msgid "Show my tags"
msgstr "etiketlerim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
msgid "Show the top"
msgstr "En üst tarafı göster"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
msgid "Show up to"
msgstr "Şuna kadar göster"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35
msgid "Showing All Items"
msgstr "Tüm Materyaller Gösteriliyor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
msgid "Showing Last 50 Items"
msgstr "Son 50 materyal gösteriliyor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
msgid "Showing only"
msgstr "Gösterilenler yalnızca"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:309
msgid "Similar Items"
msgstr "Benzer Materyaller"
#. %1$s: TMPL_VAR name=renewal_blocked_fines
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:113
#, c-format
msgid ""
"Since you have <a1>more than %s</a> in fines, you cannot renew your books "
"online. Please pay your fines if you wish to renew your books."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
msgid "Sorry"
msgstr "Üzgünüz"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:138
msgid ""
"Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
"the administrator to resolve this problem."
msgstr ""
"Üzgünüz, Bu Otomatik Ödünç & İade İstasyonu şu anda kimlik denetimi "
"yapamamaktadır. Lütfen, bu sorunun çözümü için sistem yöneticisine başvurun."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station."
msgstr "Üzgünüz, bu materyal bu istasyondan ödünç alınamaz."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:63
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
msgstr "Üzgünüz, bu sistemde etiketler etkin değildir."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46
msgid "Sorry, the CAS login failed."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21
msgid ""
"Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
msgstr ""
"Üzgünüz, sistem kayıtlarına göre bu sayfaya giriş izniniz bulunmamaktadır."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:761
#, fuzzy
msgid "Sorry, there are no reviews from this library available for this title."
msgstr "Üzgünüz, bu materyal için herhangi bir görüş bildirimi yok."
#. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:188
#, c-format
msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s."
msgstr "Üzgünüz, %s borcunuzdan dolayı materyal ayırtamazsınız."
#. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:192
#, c-format
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds."
msgstr "Üzgünüz,%s adetden fazla materyal ayırtamazsınız."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141
msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
msgstr "Üzgünüz,oturumunuz zaman aşımına uğradı. Lütfen tekrar giriş yapın. "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28
msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
msgstr "Üzgünüz,oturumunuz zaman aşımına uğradı,lütfen tekrar giriş yapın."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:359
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:429
msgid "Sort by"
msgstr "Sırala"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:259
msgid "Sort by:"
msgstr "Sırala:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:306
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:496
msgid "Sort this list by:"
msgstr "Bu listeyi şununla sırala:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
#, fuzzy
msgid "Sound"
msgstr "Gönder"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
msgid "Specialized;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:476
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
msgid "Split into .. and ...:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:79
msgid "Standard Number"
msgstr "Standart Numara"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistikler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:368
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:587
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:167
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:329
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19
msgid "Step One: Enter your user id"
msgstr "İlk Adım: Kullanıcı kartı numaranızı girin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27
#, fuzzy
msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done"
msgstr ""
" Üçüncü Adım: İşlem tamamlanınca “ Tamamlanınca buraya tıkla” bağlantısını "
"tıklayın."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:22
msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
msgstr "İkinci Adım: Her bir materyalin barkodunu birer birer okutun"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86
msgid "Subject Cloud"
msgstr "Konu Bulutu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:251
msgid "Subject Phrase"
msgstr "Konu Dizilimi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11
msgid "Subject cloud"
msgstr "Konu bulutu (Subject cloud)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:225
msgid "Subject(s)"
msgstr "Konu(lar):"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:166
msgid "Subject(s):"
msgstr "Konu(lar):"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=subject
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:26
#, c-format
msgid "Subject: %s"
msgstr "Konu: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12
msgid "Subscribe issue receive warning"
msgstr "Yeni sayı bildirimleri almak için kaydolun"
#. A
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112
msgid "Subscribe to email notification on new issues"
msgstr "Yeni sayılar hakkında e-posta bildirimleri almak için kaydolun"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:148
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
msgid "Subscribe to this search"
msgstr "Bu arama sonucuna abone olun"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:169
#, fuzzy
msgid "Subscription"
msgstr "Abonelikler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:143
#, fuzzy
msgid "Subscription :"
msgstr "Abonelikler"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19
#, c-format
msgid "Subscription information for %s"
msgstr "%s için abonelik bilgileri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:314
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonelikler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:167
msgid "Subtype limits"
msgstr "Alt tür sınırlamaları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:121
msgid "Suggested For"
msgstr "Önerilen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97
msgid "Suggested by:"
msgstr "Öneren:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:156
msgid "Suggestion declined"
msgstr "Öneri uygun bulunmamıştır"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
#, fuzzy
msgid "Sujet"
msgstr "Konu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:342
msgid "Sujet - Auteur/titre"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:332
msgid "Sujet - Collectivité"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:337
msgid "Sujet - Famille"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
#, fuzzy
msgid "Sujet - Forme"
msgstr "Önerilen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:347
msgid "Sujet - Nom commun"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:327
msgid "Sujet - Nom de personne"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:352
msgid "Sujet - Nom géographique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:119
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:464
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
#, fuzzy
msgid "Superseded by:"
msgstr "Öneren:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:467
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:548
msgid "Superseded in part by:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:417
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
msgid "Supersedes in part:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:495
#, fuzzy
msgid "Supersedes:"
msgstr "Seriler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
msgid "Surveys"
msgstr "Anketler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11
#, c-format
msgid ""
"System Maintenance ... we'll be back soon! If you have any questions, please "
"contact the <a1>Site Administrator</a>"
msgstr ""
" Sistem Bakımı ... Sistem az sonra açılacaktır! Sorularınız için <a1>Sistem "
"Yöneticisine</a> başvurunuz."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:293
msgid "TOC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:515
msgid "Table of Contents provided by Syndetics"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127
#, fuzzy
msgid "Tag"
msgstr "Etiketler:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:310
msgid "Tag Browser"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Etiket Bulutu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:364
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:327
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:446
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:261
msgid "Tag status here."
msgstr "Etiklet durumu."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:236
#, fuzzy
msgid "Tags from this library:"
msgstr "Kütüphaneden gelen mesaj"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:433
msgid "Tags:"
msgstr "Etiketler:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219
msgid "Technical reports"
msgstr "Teknik raporlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48
msgid "Term"
msgstr "Terim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:268
msgid "Term/Phrase"
msgstr " Terim/Dizilim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
msgid "Thank you!"
msgstr "Teşekkür ederiz!"
#. %1$s: TMPL_VAR name=opacdisplaycount
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:582
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s latest issues for this subscription:"
msgstr "Bu aboneliğin son 3 sayısı:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40
#, c-format
msgid "The %s most checked-out"
msgstr "En çok ödünç alınan %s eser"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30
msgid "The ISBD cloud is not enabled."
msgstr " ISBD bulutu (ISBD cloud) etkinleştirilmemiştir."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:44
#, c-format
msgid ""
"The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
"<a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure "
"it."
msgstr ""
"Tarayıcı tablosu boştur. Bu özellik tam olarak kurulmamıştır. Tarayıcının ne "
"için kullanıldığı ve nasıl kurulacağı hakkında detaylı bilgiyi <a1>Koha "
"Wiki</a>de bulabilirsiniz."
#. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
#, c-format
msgid "The cart was sent to: %s"
msgstr " Sepetin gönderildiği e-posta adresi: %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=startdate
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20
#, c-format
msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
msgstr "Abonelik %s tarihinde başladı ve her gün yayınlanıyor"
#. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81
#, c-format
msgid "The first subscription was started on %s"
msgstr " İlk abonelik %s tarihinde başlamıştır"
#. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:147
#, c-format
msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
msgstr "<i>%s</i> listesi boş değildir."
#. %1$s: TMPL_VAR name=email
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:9
#, c-format
msgid "The list was sent to: %s"
msgstr "Listenin gönderildiği e-posta adresi: %s"
#. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83
#, c-format
msgid "The subscription expired on %s"
msgstr "Abonelik %s tarihinde sona ermiştir"
#. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:69
#, c-format
msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
msgstr "Etikete şu şekilde eklenmiştir &quot;%s&quot;."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
#, fuzzy
msgid "The userid"
msgstr "Tezler"
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:573
#, fuzzy, c-format
msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
msgstr "(Bu başlıkla bağlantılı %s abonelik vardır)."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:677
msgid "There are no comments for this item."
msgstr "Seçilen materyal ile ilgili yorum yoktur."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:168
msgid "There are no pending purchase suggestions."
msgstr "Bekleyen satınalma önerileri yoktur."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:62
msgid "There was a problem with this operation:"
msgstr "Bu işlemle ilgili bir sorun oluşmuştur:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15
msgid "There was a problem with your submission"
msgstr "Gönderinizle ilgili bir problem oluşmuştur."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212
msgid "Theses"
msgstr "Tezler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14
msgid ""
"This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
"any subject below to see the items in our collection."
msgstr ""
"Bu &quot;bulut&quot; kataloğumuzda en çok aranan konuları gösterir. "
"Koleksiyonumuzda yer alan materyalleri görmek için aşağıdaki konu "
"başlıklarından herhangi birine tıklayın. "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:276
#, c-format
msgid ""
"This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
"<a1>search</a>!"
msgstr ""
"Bu liste boş. Listelerinize herhangi bir <a1>tarama</a>! sonucundan "
"eklemeler yapabilirsiniz!"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15
msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
msgstr "Bu hata Koha'nın geçersiz bir bağlantıya yönlendirildiğini ifade eder."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15
msgid ""
"This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
msgstr ""
"Bu hata bağlantının kopuk olduğunu ve söz konusu sayfanın artık mevcut "
"olmadığını ifade eder."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15
msgid ""
"This error means that the you are trying to access a link that you're not "
"authorized to see."
msgstr ""
"Bu hata görmeye yetkili olmadığınız bir sayfaya erişmeye çalıştığınızı ifade "
"eder."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15
msgid ""
"This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
msgstr ""
"Bu hata herhangi bir nedenle bu sayfayı görmenizin yasaklandığını ifade eder."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:572
#, fuzzy
msgid "This is a serial"
msgstr "Bu bir süreli yayın aboneliğidir"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64
msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it."
msgstr " Bu açık bir liste değildir. Materyal eklenemez."
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
msgid "This item has been added to your cart"
msgstr "Bu materyal sepetinize konulmuştur"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121
msgid "This item is already checked out to you. Return it?"
msgstr "Bu materyal zaten size ödünç verilmiştir. İade mi?"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
msgid "This item is already in your cart"
msgstr "Bu materyal halen sepetinizdedir"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:301
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:841
#, c-format
msgid ""
"This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
"clicking <a1>here</a>."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:354
#, c-format
msgid ""
"This record has many physical items. <a1>Click here to view them all.</a>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:303
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:375
msgid "This record has no items."
msgstr "Bu künye altında herhangi bir cilt/kopya kaydı yok."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:286
msgid "This title cannot be requested."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
msgid "Three times a month"
msgstr "Ayda 3 kere"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
msgid "Three times a week"
msgstr "Haftada 3 kere"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
msgid "Three times a year"
msgstr "Yılda 3 kere"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
#, fuzzy
msgid "Thèse:"
msgstr "Tezler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:335
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:228
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:308
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:498
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:194
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:323
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
msgid "Title"
msgstr "Eser Adı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32
msgid "Title (A-Z)"
msgstr "Eser Adı (A-Z)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34
msgid "Title (Z-A)"
msgstr "Eser Adı (Z-A)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:291
#, fuzzy
msgid "Title Notes"
msgstr "Eser adları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248
msgid "Title Phrase"
msgstr "Eser Adı Dizlimi "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:63
msgid "Title:"
msgstr "Eser adı:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:74
#, c-format
msgid "Title: <em>%s</em>"
msgstr "Eser adı: <em>%s</em>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
msgid "Titles"
msgstr "Eser adları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:100
msgid "To make changes to your record please contact the library."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77
#, c-format
msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
msgstr ""
" Bu hatayı bildirmek için <a1>Koha Yöneticisine mesaj<a1> gönderebilirsiniz."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39
msgid "Today's issues"
msgstr "Bugün ödünç alınanlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14
msgid "Topics"
msgstr " Konular"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30
msgid "Total Due"
msgstr "Ödenecek Toplam Miktar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222
msgid "Treaties"
msgstr "Antlaşmalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
msgid "Triennial"
msgstr "3 yılda bir"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16
msgid "Try logging in to the catalog"
msgstr "Kataloga girmek için oturum açmayı deneyin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:360
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:430
msgid "Type"
msgstr "Türü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43
msgid "Type of Heading"
msgstr "Başlık Türü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:503
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Türü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:363
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL (ler)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=url
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:34
#, c-format
msgid "URL : %s"
msgstr "URL : %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:283
msgid "URL(s)"
msgstr "URL (ler)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462
msgid "Unavailable (lost or missing)"
msgstr "Rafta yok (kayıp veya yerinde bulunamıyor)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94
msgid "Unavailable Issues"
msgstr " Mevcut olmayan sayılar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:252
msgid "Unified title"
msgstr "Birleşik eser adı"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:29
#, c-format
msgid "Unified title: %s"
msgstr "Birleşik eser adı: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:342
#, fuzzy
msgid "Uniform Title:"
msgstr "Tek biçim eser adları:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:347
msgid "Uniform titles:"
msgstr "Tek biçim eser adları:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:72
msgid "Unrecognized error."
msgstr " Tanımlanamayan hata."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Aboneliği iptal et"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:149
msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
msgstr "Silmeyi onaylamak için aşağıdaki \"Onayla\" butonunu kullanın."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
msgstr "Koha'nın başka bir bölümüne geçmek için üst menü çubuğunu kullanın."
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64
#, c-format
msgid "Used in <a1>%s records</a>"
msgstr "Kullanılan <a1>%s kayıtlar</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:183
#, c-format
msgid ""
"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
"If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult "
"a librarian."
msgstr ""
"Genellikle bir hesabın dondurulmasının nedeni gecikmelerden veya zarar "
"ücretlerindendir. Eğer <a1>hesabınızın bulunduğu sayfa</a> sorunsuzsa lütfen "
"bir kütüphaneciye başvuru yapın. "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:193
msgid "VHS tape / Videocassette"
msgstr "VHS Teyp / Videokaset"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:38
msgid "VM"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
msgid "Video Types"
msgstr "Video Türleri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62
msgid "View Full Heading"
msgstr "Tüm Başlığı Göster"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bartotal
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
#, c-format
msgid "View all %s of your lists"
msgstr "%s listelerinin hepsini göster"
#. %1$s: TMPL_VAR name=pubtotal
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
#, c-format
msgid "View all %s public lists"
msgstr "%s genel listelerinin hepsini göster"
#. A
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:217
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:285
msgid "View at Amazon.com"
msgstr "Amazon.com 'da göster"
#. A
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:212
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:372
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:373
msgid "View details for this title"
msgstr "Bu materyalle ilgili ayrıntıları göster"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:515
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
#, fuzzy
msgid "Visual Material"
msgstr "Görsel Materyaller"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:362
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:423
msgid "Vol Info"
msgstr " Cilt bilgileri"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:179
msgid "Waiting"
msgstr "Bekliyor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:196
msgid "Website"
msgstr "Web sitesi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
msgid "Weekly"
msgstr "Haftalık"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
#, c-format
msgid "Welcome, <a1>"
msgstr "Hoşgeldiniz, <a1>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:159
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:984
#, fuzzy
msgid "Withdrawn ("
msgstr "Kullanımdan kaldırılmış (%s),"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:243
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:419
#, c-format
msgid "Withdrawn (%s),"
msgstr "Kullanımdan kaldırılmış (%s),"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
msgid "Without periodicity"
msgstr "Çıkış aralığı belirsiz"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:117
#, fuzzy
msgid "Work Email:"
msgstr "E-Posta:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:114
msgid "Work phone:"
msgstr "İşyeri tel no:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=message_date_formatted
#. %2$s: TMPL_VAR name=branchname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:86
#, c-format
msgid "Written on %s by %s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:230
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:310
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:500
#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr "Yıl :"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:170
msgid "Year :"
msgstr "Yıl :"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:310
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
msgid ""
"You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in "
"again."
msgstr ""
"Otomatik Ödünç & İade Sistemine farklı bir IP adresinden giriş yapıyorsunuz! "
"Lütfen tekrar giriş yapın."
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:159
#, c-format
msgid "You are logged in as %s."
msgstr "%s olarak oturum açtınız."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
msgstr ""
" Farklı bir IP adresinden giriş yapıyorsunuz! Lütfen tekrar giriş yapın."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:99
msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39
msgid "You can't change your password."
msgstr "Parolanızı değiştiremezsiniz."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:224
msgid "You currently have nothing checked out."
msgstr "Şu anda üzerinizde ödünç alınmış hiçbir şey yoktur."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
msgstr "Ödenmemiş ceza ve diğer borçlarınızın toplamı:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr "Hiçbir tarama kıstası belirlemediniz."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38
msgid ""
"You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
"remember, usernames and passwords are case sensitive."
msgstr ""
"Yanlış kullanıcı adı veya parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyin! "
"Unutmayınız, kullanıcı adı ve şifre büyük/küçük harfe duyarlıdır."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:154
msgid "You have a credit of:"
msgstr "Alacaklı olduğunuz miktar:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:281
msgid "You have already requested this title."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
msgid "You have never borrowed anything from this library."
msgstr "Bu kütüphaneden bugüne kadar hiç bir şey ödünç almadınız."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49
msgid "You have no Fines or Charges"
msgstr "Herhangi bir para cezanız ya da borcunuz yoktur"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:261
msgid "You have nothing checked out"
msgstr "Üzerinizde ödünç alınmış hiçbir şey yoktur."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107
#, c-format
msgid ""
"You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
"notification </a>"
msgstr ""
"Yeni sayıların mesajla bildirimi için üye olunmuştur <a1> Mesajla bildirimi "
"iptal et</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:205
msgid "You must select a library for pickup."
msgstr "Materyali gidip almak için bir kütüphane seçiniz."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:200
msgid "You must select at least one item."
msgstr "En az bir materyal seçmelisiniz."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
msgid "Young Adult"
msgstr "Genç Erişkin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:125
msgid "Your Cart"
msgstr "Sepetiniz"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:655
msgid "Your Comment"
msgstr "Yorumunuz:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:5
msgid "Your Download should automatically start"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:2
#, c-format
msgid "Your List : %s"
msgstr "Listeleriniz : %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:333
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:335
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
msgid "Your Lists"
msgstr "Listeleriniz"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:200
msgid "Your Lists:"
msgstr "Listeleriniz:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
msgid "Your Messaging Settings"
msgstr " İletişim ayarlarınız"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
msgid "Your Personal Details"
msgstr "Kişisel Bilgileriniz"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:104
#, c-format
msgid ""
"Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
"old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account "
"to be clear, please consult a librarian."
msgstr ""
"Hesabınız dondurulmuştur. Genellikle bir hesabın dondurulmasının nedeni "
"gecikmelerden veya zarar ücretlerindendir. Eğer <a1>hesabınızın bulunduğu "
"sayfa</a>sorunsuz görünüyorsa, lütfen bir kütüphaneciye başvu yapın."
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
msgid "Your cart is currently empty"
msgstr "Sepetiniz şu an için boş"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
msgid "Your cart is empty."
msgstr " Sepetiniz boştur."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
msgid ""
"Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
"update your record as soon as possible."
msgstr ""
"Düzeltmeleriniz kütüphaneye ulaşmıştır, personelimiz kaydınızı en kısa "
"zamanda güncelleyecektir."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24
msgid ""
"Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
"please ask a librarian to re-set your password for you."
msgstr ""
"Mevcut parolanız yanlış girildi. Eğer sorun devam ederse, lütfen bir "
"kütüphaneciden parolanızı sıfırlatarak yenilenmesini isteyin."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110
msgid ""
"Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
"please take your card to the circulation desk at your local library and the "
"error will be corrected."
msgstr ""
"Kütüphane kartınız çalınmış veya kayıp olarak işaretlenmiştir. Eğer bu bir "
"hata ise, düzeltilmesi için lütfen kartınızı kütüphanenizin ödünç verme "
"servisine getirin, hata düzeltilecektir."
#. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21
#, c-format
msgid "Your new password must be at least %s characters long"
msgstr "Yeni parolanız en az %s karakter uzunluğunda olmalı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45
msgid "Your password has been changed"
msgstr "Parolanız değiştirildi"
#. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32
#, c-format
msgid "Your password must be at least %s characters long."
msgstr "Parolanız en az %s karakterden oluşmalıdır."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:67
#, fuzzy
msgid "Your search history is now empty."
msgstr " Sepetiniz boştur."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
msgstr "Oturumunuz zaman aşımına uğramıştır. Lütfen yeni bir oturum açın."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
msgstr "Kullanıcı numaranız veri tabanında bulunamadı. Lütfen tekrar deneyin."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:140
msgid "Zip Code:"
msgstr "Posta Kodu:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:233
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:409
#, c-format
msgid "[<a1>%s</a>]"
msgstr "[<a1>%s</a>]"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:271
msgid "[Fewer Options]"
msgstr "[Daha az seçenek]"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:273
msgid "[More options]"
msgstr "[Daha fazla seçenek]"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:275
msgid "[New Search]"
msgstr "[Yeni Tarama]"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
msgid "a list:"
msgstr "bir liste:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:494
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:865
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:876
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:256
msgid "ab"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:434
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
msgid "abc"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:237
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:225
msgid "abcdjpvxyz"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
msgid "abcdvxyz"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
msgid "abceg"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:219
msgid "abcg"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:388
msgid "abh"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
msgid "abhfgknps"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:315
msgid "abhfgnp"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
msgid "abstract"
msgstr "öz"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:556
#, fuzzy
msgid "abstract or summary"
msgstr "Özler/özetler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49
#, c-format
msgid "account, please <a1>click here to login</a>."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:535
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:616
#, fuzzy
msgid "acdeq"
msgstr "Barkod"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:340
msgid "adfklmor"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62
msgid "already in your cart"
msgstr "halen sepetinizde"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:617
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:648
msgid ""
"an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:364
msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:54
msgid "and"
msgstr "ve"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
msgid "any"
msgstr "herhangi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:226
msgid "aperture card"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:507
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1019
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
msgid "aq"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
msgid "arrive ?"
msgstr "geldi mi?"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
msgid "art original"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
#, fuzzy
msgid "art reproduction"
msgstr "fotomekanik çoğaltma"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:469
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:435
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:489
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
msgid "at"
msgstr "de/da (at)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:179
#, c-format
msgid "at %s"
msgstr "%s' de/da (at)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:201
#, fuzzy
msgid "atlas"
msgstr "etiketler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
msgid "au"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
msgid "autobiography"
msgstr "otobiyografi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:204
#, fuzzy
msgid "av"
msgstr "Kaydet"
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
msgid "available"
msgstr "kullanılabilir"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
#, fuzzy
msgid "available online"
msgstr "kullanılabilir"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:543
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1056
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:624
msgid "bc"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:231
msgid "bcg"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:32
msgid "bib"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:612
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:643
msgid "bib_id"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
msgid "bibliography"
msgstr "bibliyografya"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:656
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
#, fuzzy
msgid "biography"
msgstr "Biyografi"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:507
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:511
#, fuzzy
msgid "book"
msgstr "Kitaplar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:371
#, fuzzy
msgid "borrowernumber"
msgstr "Kart numaranız"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
#, fuzzy
msgid "braille"
msgstr "Braille"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
msgid "bristol board"
msgstr " Bristol kartonu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:442
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
msgid "by"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:713
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
#, c-format
msgid "by %s"
msgstr "/ %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:377
#, c-format
msgid "by <a1>%s</a>"
msgstr " <a1>%s</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
msgid "canvas"
msgstr "Yağlıboya resim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
msgid "cardboard/illustration board"
msgstr "karton/resim kartonu (cardboard/illustration board)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:368
#, fuzzy
msgid "cardnumber"
msgstr "Kart numarası:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
msgid "cartoons or comic strips"
msgstr "çizgi filmler ve karikatürler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
#, fuzzy
msgid "catalog"
msgstr "Katalog"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
msgid "catalogue"
msgstr "Katalog"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:528
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1040
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
msgid "cdn"
msgstr ""
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
msgid "celestial globe"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
msgid "change my password"
msgstr " parolamı değiştir"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
#, fuzzy
msgid "chart"
msgstr "çizelgeler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
msgid "charts"
msgstr "çizelgeler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
msgid "children (9-14)"
msgstr "çocuklar (9-14 yaş)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:155
msgid "chip cartridge"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
msgid "coats of arms"
msgstr "armalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
msgid "collage"
msgstr "kolaj"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
msgid "collective biography"
msgstr "toplu biyografi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
#, fuzzy
msgid "combination"
msgstr "tezhipler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
#, fuzzy
msgid "comic strip"
msgstr "çizgi filmler ve karikatürler"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
#, fuzzy
msgid "computer file"
msgstr "Bilgisayar Dosyaları"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:158
msgid "computer optical disc cartridge"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
msgid "conference publication"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52
msgid "contains"
msgstr "içerir"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
msgid "contains biogr. data"
msgstr "biyografik veri içerir"
#. SPAN
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:174
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:363
msgid ""
"ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
"rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
"\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
"\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
"rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
"rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
"\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
"\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
msgstr ""
"ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
"rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
"\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
"\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
"rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
"rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
"\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
"\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
#, fuzzy
msgid "cylinder"
msgstr "dizin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:111
msgid "d'un livret,"
msgstr ""
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:531
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:635
msgid "database"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:619
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:650
msgid "date after which hold request is no longer needed"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:621
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:652
msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22
msgid "day"
msgstr "gün"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:106
msgid "de l'œuvre originale,"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:109
msgid "de la page de titre,"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
msgid "de la table des matières,"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:105
msgid "de la trad. intermédiaire,"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:23
msgid ""
"defines the type of record identifier being used in the request, possible "
"values:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
msgid "des sous-titres,"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:112
msgid "des textes d'accompagnement,"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:589
msgid "desired_due_date"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:204
#, fuzzy
msgid "diagram"
msgstr "drama"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
msgid "dictionary"
msgstr "sözlük"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:61
msgid "digitized microfilm"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:64
msgid "digitized other analog"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
#, fuzzy
msgid "diorama"
msgstr "drama"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:602
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
msgid "directory"
msgstr "rehber"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:581
#, fuzzy
msgid "discography"
msgstr "Biyografi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:107
msgid "display:block;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103
msgid ""
"display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
msgid "dissertation or thesis"
msgstr "tezler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
msgid "drama"
msgstr "drama"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
msgid "drawing"
msgstr "çizim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
msgid "du résumé,"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:110
msgid "du titre propre,"
msgstr ""
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
msgid "earth moon globe"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:85
#, fuzzy
msgid "electronic"
msgstr "Seç"
#. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:69
msgid "email"
msgstr "E-Posta"
#. META http-equiv=Content-Language
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6
msgid "en-us"
msgstr "ing-abd"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
msgid "encyclopaedia"
msgstr "ansiklopedi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
#, fuzzy
msgid "encyclopedia"
msgstr "ansiklopedi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
#, fuzzy
msgid "essay"
msgstr "denemeler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
msgid "essays"
msgstr "denemeler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
msgid "examination paper"
msgstr "sınav kağıdı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:469
msgid "expected at"
msgstr "beklendiği tarih"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
msgid "facsimiles"
msgstr "tıpkıbasımlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:653
#, fuzzy
msgid "festschrift"
msgstr "Anı Kitabı."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:555
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:562
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
msgid "fghkdlmor"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:414
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
msgid "fgknps"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
msgid "fiction"
msgstr "roman"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
msgid "film cartridge"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
msgid "film cassette"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
msgid "film reel"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
#, fuzzy
msgid "filmography"
msgstr "Biyografi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
msgid "filmslip"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
msgid "filmstrip"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
msgid "filmstrip cartridge"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
msgid "filmstrip roll"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:369
#, fuzzy
msgid "firstname"
msgstr "Adı:"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
msgid "flash card"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
msgid "folktale"
msgstr ""
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:638
#, fuzzy
msgid "font"
msgstr "Toplam sayı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76
msgid "for"
msgstr "için"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
#, c-format
msgid "for '%s'"
msgstr "'%s' için"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468
msgid "for patron"
msgstr "kullanıcı için"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
msgid "forms"
msgstr "formlar"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:641
#, fuzzy
msgid "game"
msgstr "Adı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
msgid "genealogical tables"
msgstr "soy ağaçları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
msgid "glass"
msgstr "cam"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
#, fuzzy
msgid "graphic"
msgstr "Biyografi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
msgid "hand-written"
msgstr "elle yazılmış"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:572
#, fuzzy
msgid "handbook"
msgstr "El kitapları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
msgid "hardboard"
msgstr "MDF"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
#, fuzzy
msgid "history"
msgstr "rehber"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:682
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
#, fuzzy
msgid "humor, satire"
msgstr "mizah, hiciv"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
msgid "humour, satire"
msgstr "mizah, hiciv"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:327
msgid "iabhfgnp"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:305
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:363
msgid "id"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:365
msgid "id_type"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
msgid "illuminations"
msgstr "tezhipler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
msgid "illustrations"
msgstr "resimler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24
msgid "in"
msgstr "içinde"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
#, c-format
msgid "in %s Catalog. <a1>"
msgstr "%s Kataloğunda. <a1>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimitFinite
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49
#, c-format
msgid "in the past %s months"
msgstr "son %s ay içinde"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:578
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
msgid "index"
msgstr "dizin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
msgid "individual biography"
msgstr "kişisel biyografi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
msgid "irregular"
msgstr "düzensiz"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54
msgid "is exactly"
msgstr "aynen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:11
msgid "iso2709"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:33
#, fuzzy
msgid "item"
msgstr "Eser Adı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:565
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:587
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:645
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:674
#, fuzzy
msgid "item_id"
msgstr "Bekleniyor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, c-format
msgid "items. <a1>Show all items</a>"
msgstr "materyaller.<a1> Bütün materyalleri göster</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:238
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:226
msgid "jpxyz"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
msgid "juvenile, general"
msgstr "çocuklar için, genel"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
msgid "kit"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6
#, c-format
msgid "koha opac %s"
msgstr " Koha %s kataloğu"
#. ABBR
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:129
#, fuzzy
msgid "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
#. ABBR
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:151
msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}"
msgstr ""
#. ABBR
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:290
msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
msgstr ""
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
msgid "large print"
msgstr "büyük puntolu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
#, fuzzy
msgid "law report or digest"
msgstr "Hukuki raporlar ve hulasalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
msgid "laws and legislation"
msgstr "hukuk ve mevzuat"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:575
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
#, fuzzy
msgid "legal article"
msgstr "Hukuki makaleler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:611
#, fuzzy
msgid "legal case and case notes"
msgstr "Adli davalar ve dava notları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
#, fuzzy
msgid "legislation"
msgstr "Mevzuat"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
#, fuzzy
msgid "letter"
msgstr "mektuplar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
msgid "letters"
msgstr "mektuplar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:306
msgid "list of authority record identifiers"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:21
msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:103
msgid "list of system record identifiers"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
msgid "literature surveys/reviews"
msgstr "edebiyat incelemeleri/tanıtma yazıları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
msgid "loose-leaf"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:161
msgid "magnetic disc"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:164
msgid "magneto-optical disc"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:207
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:514
#, fuzzy
msgid "map"
msgstr "haritalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
msgid "maps"
msgstr "haritalar"
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:124
msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
msgstr "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
msgid "memoir"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
msgid "metal"
msgstr "metal"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:88
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:229
#, fuzzy
msgid "microfiche"
msgstr "mikro baskı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:232
msgid "microfiche cassette"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
#, fuzzy
msgid "microfilm"
msgstr "mikro baskı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:235
msgid "microfilm cartridge"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
msgid "microfilm cassette"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
msgid "microfilm reel"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
msgid "microopaque"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
msgid "microprint"
msgstr "mikro baskı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:783
msgid "microscope slide"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
msgid "mini-print"
msgstr "mini baskı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
msgid "mixed collection"
msgstr "karma koleksiyon"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:512
#, fuzzy
msgid "mixed materials"
msgstr "Görsel Materyaller"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:210
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
#, fuzzy
msgid "model"
msgstr "metal"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34
msgid "month"
msgstr "ay"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
#, fuzzy
msgid "moon"
msgstr "ay"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
msgid "motion picture"
msgstr "sinema filmi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
msgid "multimedia"
msgstr "çoklu ortam"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
msgid "multiple/other lit. forms"
msgstr "birden çok/diğer edebi formlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
msgid "music"
msgstr "müzik"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
msgid "my fines"
msgstr "cezalarım"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:27
msgid "my lists"
msgstr "listelerim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:24
msgid "my messaging"
msgstr "mesajlarım"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
msgid "my personal details"
msgstr "kişisel bilgilerim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:20
msgid "my purchase suggestions"
msgstr "satın alma önerilerim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
msgid "my reading history"
msgstr "ödünç alma geçmişim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
msgid "my summary"
msgstr "özet bilgilerim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
msgid "my tags"
msgstr "etiketlerim"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:618
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:649
msgid "needed_before_date"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
#, fuzzy
msgid "newspaper"
msgstr "Gazete"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
msgid "newspaper format"
msgstr "gazete formatı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
msgid "no illustrations"
msgstr "resim yok"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:56
msgid "not"
msgstr "değil"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
msgid "not a literary text"
msgstr "edebi bir metin değil"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
#, fuzzy
msgid "not fiction"
msgstr "roman"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
msgid "notated music"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
msgid "novel"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:578
msgid "now (current)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
#, fuzzy
msgid "numeric data"
msgstr "sayısal tablo"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
msgid "numeric table"
msgstr "sayısal tablo"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50
msgid "of all time"
msgstr "tüm zamanlarda"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67
msgid "on Friday"
msgstr "Cuma günü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55
msgid "on Monday"
msgstr "Pazartesi günü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70
msgid "on Saturday"
msgstr "Cumartesi günü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73
msgid "on Sunday"
msgstr "Pazar günü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64
msgid "on Thursday"
msgstr "Perşembe günü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58
msgid "on Tuesday"
msgstr "Salı günü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61
msgid "on Wednesday"
msgstr "Çarşamba günü"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
msgid "optical disc"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:55
msgid "or"
msgstr "veya"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
msgid "other"
msgstr "diğer"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
msgid "other filmstrip type"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
msgid "other form of textual material"
msgstr "diğer bir formda metin türü materyal"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
msgid "other non-projected graphic type"
msgstr "diğer öngörülmemiş grafik türü"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
msgid "others"
msgstr "diğerleri"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
msgid "painting"
msgstr "tablo"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
msgid "paper"
msgstr "kağıt"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:393
#, fuzzy
msgid "password"
msgstr "Parola:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:650
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
msgid "patent"
msgstr "patent"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:415
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:542
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:563
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:585
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:610
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:641
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:672
#, fuzzy
msgid "patron_id"
msgstr "kullanıcı için"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
#, fuzzy
msgid "periodical"
msgstr "Süreli yayın"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
#, fuzzy
msgid "photomechanical print"
msgstr "fotomekanik çoğaltma"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
msgid "photomechanical reproduction"
msgstr "fotomekanik çoğaltma"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
msgid "photonegative"
msgstr "negatif fotoğraf"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
msgid "photoprint"
msgstr "fotoğraf baskısı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:620
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:651
msgid "pickup_expiry_date"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:616
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:647
#, fuzzy
msgid "pickup_location"
msgstr "Alınacağı Servis Noktası"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
msgid "picture"
msgstr "resim"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:190
msgid "planetary or lunar globe"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
msgid "plans"
msgstr "planlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
msgid "plaster"
msgstr "alçı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
msgid "plates"
msgstr "levhalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
msgid "poetry"
msgstr "şiir"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
msgid "porcelaine"
msgstr "porselen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
msgid "portraits"
msgstr "portreler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:105
msgid "pour le prêt:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
msgid "pre-primary (0-5)"
msgstr "okul öncesi (0-5)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:82
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
msgid "print"
msgstr "baskı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
msgid "profile"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
#, fuzzy
msgid "programmed text"
msgstr "Programlanmış metin"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
msgid "programmed text books"
msgstr "programlı ders kitapları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
msgid "project description"
msgstr "proje tanımı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43
msgid "quarter"
msgstr "çeyrek"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
msgid "realia"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
msgid "reformatted digital"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
msgid "regular print"
msgstr "normal baskı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
msgid "rehearsal"
msgstr ""
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
#, fuzzy
msgid "remote"
msgstr "Görüşler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
msgid "remote-sensing image"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
#, fuzzy
msgid "reporting"
msgstr "Büyük puntolu"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:614
#, fuzzy
msgid "request_location"
msgstr "Son Bulunduğu Yer"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:37
msgid ""
"requests a particular format or set of formats in reporting availability"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:30
msgid ""
"requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
"values:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:866
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:220
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:316
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
#, fuzzy
msgid "results_summary"
msgstr "Özet sayılar bilgisi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:36
msgid "return_fmt"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:29
#, fuzzy
msgid "return_type"
msgstr "Materyale Dön"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
#, c-format
msgid "returned %s results."
msgstr "%s taraması sonuçları."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
#, fuzzy
msgid "review"
msgstr "Görüşler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
msgid "roll"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:104
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:154
msgid "rtl"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
msgid "samples"
msgstr "örnekler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:307
msgid "schema"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:179
msgid "se"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
#, fuzzy
msgid "section"
msgstr "Roman"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:508
#, fuzzy
msgid "serial"
msgstr "Süreli Yayın"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
#, fuzzy
msgid "series"
msgstr "Diziler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
msgid "short stories"
msgstr "kısa hikayeler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:691
#, fuzzy
msgid "short story"
msgstr "kısa hikayeler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:417
msgid "show_contact"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:419
msgid "show_fines"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:421
msgid "show_holds"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:423
msgid "show_loans"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
msgid "skin"
msgstr "deri"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
#, fuzzy
msgid "slide"
msgstr "dizin"
#. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:59
msgid "sms"
msgstr "sms"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
#, fuzzy
msgid "sound"
msgstr "Toplam sayı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
#, fuzzy
msgid "sound cartridge"
msgstr "ses kayıtları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
msgid "sound cassette"
msgstr ""
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
#, fuzzy
msgid "sound disc"
msgstr "ses kayıtları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
msgid "sound recordings"
msgstr "ses kayıtları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
msgid "sound-tape reel"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
msgid "sound-track film"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:308
msgid ""
"specifies the metadata schema of records to be returned, possible values:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
msgid "speech"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
msgid "speeches, oratory"
msgstr "konuşmalar, hitabet"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
msgid "standard"
msgstr "standart"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53
msgid "starts with"
msgstr "ile başlayan"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:605
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
msgid "statistics"
msgstr "istatistikler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
msgid "stone"
msgstr "taş"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
msgid "successfully added."
msgstr "başarıyla eklendi."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
msgid "successfully deleted."
msgstr "başarıyla silindi."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
msgid "survey of literature"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
msgid "synthetics"
msgstr "sentetikler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:566
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:588
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:675
msgid "system item identifier"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
msgid "tactile, with no writing system"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
msgid "tag"
msgstr "etiket"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
msgid "tags"
msgstr "etiketler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:81
msgid "tags from other users."
msgstr " diğer kullanıcılardan etiketler."
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:327
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:323
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:210
msgid "tagsel_button"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
msgid "tape cartridge"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:177
#, fuzzy
msgid "tape cassette"
msgstr "VHS Teyp / Videokaset"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
msgid "tape reel"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
msgid "technical drawing"
msgstr " teknik resim"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:608
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
msgid "technical report"
msgstr " teknik rapor"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:435
#, fuzzy
msgid "term"
msgstr "Terim"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
msgid "terrestrial globe"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
msgid "text in looseleaf binder"
msgstr ""
#. META http-equiv=Content-Type
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
msgid "text/html; charset=utf-8"
msgstr "text/html; charset=utf-8"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
msgid "textile"
msgstr "tekstil"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:613
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:644
msgid ""
"the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
"placed"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:611
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:642
msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:646
msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:590
msgid "the date the patron would like the item returned by"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:366
msgid "the type of the identifier, possible values:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:416
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:543
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:564
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:586
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:673
msgid ""
"the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
"LookupPatron or AuthenticatePatron"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:587
#, fuzzy
msgid "theses"
msgstr "Tezler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43
msgid "titles"
msgstr "eser adları"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
msgid "toy"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
msgid "transparencies"
msgstr "saydamlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
#, fuzzy
msgid "transparency"
msgstr "saydamlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
msgid "treaties"
msgstr "anlaşmalar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:617
#, fuzzy
msgid "treaty"
msgstr "anlaşmalar"
#. LINK
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:81
msgid "unAPI"
msgstr "unAPI"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
msgid "unknown"
msgstr "bilinmeyen"
#. %1$S: type=text name=number
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
#, c-format
msgid "up to %S subjects"
msgstr "%S konuya kadar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:392
msgid "user's login identifier"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:394
#, fuzzy
msgid "user's password"
msgstr "Yeni Parola:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:370
#, fuzzy
msgid "userid"
msgstr "Tezler"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:391
msgid "username"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
msgid "video recording"
msgstr "video kaydı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
#, fuzzy
msgid "videocartridge"
msgstr "video kaydı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
#, fuzzy
msgid "videocassette"
msgstr "VHS Teyp / Videokaset"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
#, fuzzy
msgid "videodisc"
msgstr "DVD Video / Videodisk"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
#, fuzzy
msgid "videorecording"
msgstr "video kaydı"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
msgid "videoreel"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
#, fuzzy
msgid "view"
msgstr "Görüşler"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:515
#, fuzzy
msgid "visual material"
msgstr "Görsel Materyaller"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
msgid "visual projection"
msgstr "görsel projeksiyon"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
msgid "vxyz"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
#, fuzzy
msgid "was not found in the database. Please try again."
msgstr "Kullanıcı numaranız veri tabanında bulunamadı. Lütfen tekrar deneyin."
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
#, fuzzy
msgid "web site"
msgstr "Web sitesi"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25
msgid "week"
msgstr "hafta"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:420
msgid "whether or not to return fine information in the response"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:422
msgid "whether or not to return hold request information in the response"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:424
msgid ""
"whether or not to return loan information request information in the response"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:418
msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
#, fuzzy
msgid "wire recording"
msgstr "video kaydı"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
#, c-format
msgid "with limit(s): '%s'"
msgstr "ile sınırla: '%s'"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
msgid "wood"
msgstr "tahta"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:84
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:407
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:428
msgid "y3z"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49
msgid "year"
msgstr "yıl"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:25
#, fuzzy
msgid "Édition:"
msgstr "Basımlar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:43
msgid "—"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:55
msgid "•"
msgstr ""
#~ msgid " Author Phrase"
#~ msgstr " Yazar (Sözcük grubu olarak)"
#~ msgid " Call Number"
#~ msgstr " Yer Numarası"
#~ msgid " Conference Name"
#~ msgstr " Toplantı Adı"
#~ msgid " Corporate Name"
#~ msgstr "Kurum Adı"
#~ msgid " ISBN"
#~ msgstr "ISBN"
#~ msgid " ISSN"
#~ msgstr "ISSN"
#~ msgid " Personal Name"
#~ msgstr " Kişi Adı"
#~ msgid " Subject Phrase"
#~ msgstr " Konu (Sözcük grubu olarak)"
#~ msgid " Title Phrase"
#~ msgstr "Eser Adı (Sözcük grubu olarak)"
#~ msgid " Search RSS Feed"
#~ msgstr " RSS ara"
#~ msgid ""
#~ " ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A&rft."
#~ "au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft. aucorp=&rft."
#~ "place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre="
#~ msgstr ""
#~ " ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A&rft."
#~ "au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft. aucorp=&rft."
#~ "place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre="
#~ msgid ""
#~ " ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook& rft."
#~ "au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=& rft.isbn=&rft.aucorp=& rft."
#~ "place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre="
#~ msgstr ""
#~ "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook& rft."
#~ "au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=& rft.isbn=&rft.aucorp=& rft."
#~ "place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre="
#~ msgid "$ "
#~ msgstr "$ "
#~ msgid "$%s"
#~ msgstr "$%s"
#~ msgid "%s -- Self Checkout"
#~ msgstr " %s -- Otomatik Ödünç & İade"
#~ msgid "%s record(s)"
#~ msgstr "%s kayıt"
#~ msgid "%s:"
#~ msgstr "%s:"
#~ msgid "%s;"
#~ msgstr "%s;"
#~ msgid "&lt;&lt;Previous"
#~ msgstr "&lt;&lt;Önceki"
#~ msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kurum Adı Dizilimi"
#~ msgid "(no title)"
#~ msgstr "(eser adı yok)"
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
#~ msgid "; By %s"
#~ msgstr "; %s"
#~ msgid "<<"
#~ msgstr "<<"
#~ msgid ""
#~ "<<<<<<< HEAD:koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl "
#~ "<a1>Send List</a> ======= <a2>Send List</a> >>>>>>> b99e65c... bug 2908 "
#~ "followup - use \"list\", not \"shelf\":koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/"
#~ "modules/opac-shelves.tmpl"
#~ msgstr ""
#~ "<<<<<<< HEAD:koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl "
#~ "<a1>Liste Gönder</a> ======= <a2>Liste Gönder</a> >>>>>>> b99e65c... bug "
#~ "2908 followup - use \"list\", not \"shelf\":koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/"
#~ "modules/opac-shelves.tmpl"
#~ msgid "<<Previous"
#~ msgstr "<<Önceki"
#~ msgid "<a1>%s</a>,"
#~ msgstr "<a1>%s</a>,"
#~ msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
#~ msgstr ""
#~ "Abonelik geçmişi hakkında daha fazla bilgi için <a1>buraya tıklayınız</a>"
#~ msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
#~ msgstr "<b>Seçili materyaller :</b> <a1>Kaldır</a>"
#~ msgid "<em>Error type:</em> %s"
#~ msgstr "<em>Hata türü:</em> %s"
#~ msgid ">"
#~ msgstr ">"
#~ msgid ">>"
#~ msgstr ">>"
#~ msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
#~ msgstr "%s / %s %s %s konusu için çalışılıyor."
#~ msgid "Authors: %s"
#~ msgstr "Yazarlar: %s"
#~ msgid "Below is a list of the three latest issues :"
#~ msgstr "Son üç sayı aşağıda listelenmiştir:"
#~ msgid "Books on Tape"
#~ msgstr " Konuşan Kitaplar"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses "
#~ "and dissertations"
#~ msgstr ""
#~ "Kitaplar, Broşürler, Teknik raporlar, El yazmaları, Hukuki belgeler, "
#~ "Tezler"
#~ msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
#~ msgstr "Katalog &rsaquo; Ayrıntılar:"
#~ msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
#~ msgstr "Katalog &rsaquo; Sözlükte Arama"
#~ msgid "Catalog Search Results"
#~ msgstr "Katalog Taraması Sonuçları"
#~ msgid "Catalog "
#~ msgstr "Katalog "
#~ msgid "Checking out to %s %s (%s)"
#~ msgstr "Ödünç verilen kullanıcı: %s %s (%s)"
#~ msgid "Click Here to Complete Transaction"
#~ msgstr "İşlemi Tamamlamak İçin Buraya Tıklayın"
#~ msgid "Click Here to End Transaction"
#~ msgstr "İşlemi Tamamlamak İçin Buraya Tıklayın"
#~ msgid "Computer files, Data, Software"
#~ msgstr "Bilgisayar Dosyaları, Veriler, Yazılım"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Onaylayın"
#~ msgid "Confirm Reservation"
#~ msgstr "Ayrıldığını Onaylayın"
#~ msgid "Confirm?"
#~ msgstr "Onaylansın mı?"
#~ msgid "Copy Number"
#~ msgstr "Kopya Numarası"
#~ msgid "Copyright:"
#~ msgstr "Telif:"
#~ msgid "Copyrightdate"
#~ msgstr "Telif tarihi"
#~ msgid "Delete Checked Items"
#~ msgstr "İşaretli Olanları Sil"
#~ msgid "Delete List"
#~ msgstr "Listeyi Sil"
#~ msgid "Delete this List"
#~ msgstr "Bu Listeyi Sil"
#~ msgid "Descriptions"
#~ msgstr "Açıklamalar"
#~ msgid "Detailed notes:"
#~ msgstr "Ayrıntılı notlar:"
#~ msgid "Dictionary Search"
#~ msgstr "Sözlükte Arama"
#~ msgid "Due Date"
#~ msgstr "İade Tarihi"
#~ msgid "E-mail:"
#~ msgstr "E-posta:"
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Düzenle"
#~ msgid "Edit List"
#~ msgstr " Listeyi Düzenle"
#~ msgid "Enter the item barcode:"
#~ msgstr " Materyalin barkodunu girin:"
#~ msgid "Error Issuing Book"
#~ msgstr "Ödünç Vermede Hata Oluşuyor"
#~ msgid "Finish and Place Reservation"
#~ msgstr "Ayırma İşlemini Tamamla"
#~ msgid "For:"
#~ msgstr "için:"
#~ msgid "Go"
#~ msgstr "Git"
#~ msgid "Issue number"
#~ msgstr "Dergi sayısı"
#~ msgid "Issues"
#~ msgstr "Sayılar"
#~ msgid "Issuing Question"
#~ msgstr "Ödünç alma hakkında soru"
#~ msgid "Item Type:"
#~ msgstr "Materyal Türü:"
#~ msgid "Item Types:"
#~ msgstr "Materyal Türleri:"
#~ msgid "Item type:"
#~ msgstr "Materyal türü:"
#~ msgid "Item waiting to be pulled"
#~ msgstr "Materyalin alınması bekleniyor"
#~ msgid "Items :"
#~ msgstr "Materyaller :"
#~ msgid "Keyword(s):"
#~ msgstr "Anahtar kelime(ler):"
#~ msgid "Kits"
#~ msgstr "Setler"
#~ msgid "Koha "
#~ msgstr "Koha "
#~ msgid "Koha Self Checkout"
#~ msgstr "Koha Otomatik Ödünç & İade Sistemi"
#~ msgid "LCCN:"
#~ msgstr "LCCN:"
#~ msgid "Last Seen"
#~ msgstr "Son Görülen"
#~ msgid "Limit type to: match any of the following"
#~ msgstr ""
#~ "Materyal türüne göre sınırlama yapmak için tercih ettiklerinizi "
#~ "işaretleyin"
#, fuzzy
#~ msgid "Limit type to: match any of the following:"
#~ msgstr ""
#~ "Materyal türüne göre sınırlama yapmak için tercih ettiklerinizi "
#~ "işaretleyin"
#~ msgid "Local History Materials"
#~ msgstr " Yerel Tarih Materyalleri"
#~ msgid "Log In"
#~ msgstr "Oturum Aç"
#~ msgid "Manage your Messaging settings"
#~ msgstr "İletişim ayarlarınızı yönetin"
#~ msgid "Maps, Globes"
#~ msgstr "Haritalar, Küreler"
#~ msgid "Message from the library"
#~ msgstr "Kütüphaneden gelen mesaj"
#~ msgid "Modify Your Record"
#~ msgstr "Kaydınızda Değişiklik Yapın"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
#~ "Photos, Cards, Charts, Drawings"
#~ msgstr ""
#~ "Sinema filmleri, Video kayıtları, Film şeritleri, Slaytlar, Saydamlar, "
#~ "Fotoğraflar, Kartlar, Grafikler, Çizimler"
#~ msgid "Music"
#~ msgstr "Müzik"
#~ msgid "Next >>"
#~ msgstr "Sonraki >>"
#~ msgid "Next&gt;&gt;"
#~ msgstr "İleri&gt;&gt;"
#~ msgid "Next>>"
#~ msgstr "Sonraki>>"
#~ msgid "No borrower matched %s"
#~ msgstr "%s ile eşleşen üye yok"
#~ msgid "No result found !"
#~ msgstr "Sonuç bulunamadı !"
#~ msgid "No results found in Authorities."
#~ msgstr "Taranan dizinde sonuç bulunamadı."
#~ msgid "No results found in the catalog."
#~ msgstr "Katalogda sonuç bulunamadı."
#~ msgid "No results in Authorities"
#~ msgstr "Taranan dizinde sonuç bulunamadı"
#~ msgid "Normal View MARC View"
#~ msgstr "Normal Görünüm MARC Görünümü"
#~ msgid "Not Published"
#~ msgstr "Yayınlanmamış"
#~ msgid "Not for loan :"
#~ msgstr "Ödünç verilmez :"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "TAMAM"
#~ msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
#~ msgstr "Çevrimiçi Kitabevleri (Bookfinder.com)"
#~ msgid "Other Databases (Google Scholar)"
#~ msgstr "Diğer Veri Tabanları (Google Scholar)"
#~ msgid "Other Libraries (WorldCat)"
#~ msgstr "Diğer Kütüphaneler (WorldCat)"
#~ msgid "Password or PIN"
#~ msgstr "Parola veya Kişisel Kimlik Numarası (PIN)"
#~ msgid "Permanent Address"
#~ msgstr "Daimi Adres"
#~ msgid "Physical Details:"
#~ msgstr "Fiziksel Ayrıntılar:"
#~ msgid "Pick up From:"
#~ msgstr "Alınacağı Yer:"
#~ msgid "Pick up from:"
#~ msgstr "Alınacağı yer:"
#~ msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
#~ msgstr "<a1>%s</a> adlı materyali ayırtın"
#~ msgid "Place a hold on the next available copy"
#~ msgstr "Kullanılabilecek bir sonraki kopyayı ayırt"
#~ msgid "Please Click Here to Exit"
#~ msgstr "Çıkmak İçin Lütfen Buraya Tıklayın"
#~ msgid "Priority:"
#~ msgstr "Öncelik:"
#~ msgid "Rating (from Amazon.com):"
#~ msgstr "(Amazon.com'da) beğenilme oranı:"
#~ msgid "Record No.:"
#~ msgstr "Kayıt Numarası.:"
#~ msgid "Reference"
#~ msgstr "Başvuru"
#~ msgid "Related links:"
#~ msgstr "İlgili bağlantılar:"
#~ msgid "Remove Selected Items"
#~ msgstr "Seçili Materyalleri Kaldır"
#~ msgid "Renew All"
#~ msgstr "Hepsinin Süresini Uzat"
#, fuzzy
#~ msgid "Renewable"
#~ msgstr "Yenilenemez"
#~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
#~ msgstr "Otorite dizininde %s ın %s ile %s arasındaki sonuçları"
#~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
#~ msgstr "Katalogda bulunan %s ın %s ile %s arasındaki sonuçları"
#~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
#~ msgstr "Katalogda bulunan %s ile %s arasındaki sonuçlar (%s için)"
#~ msgid "Return to Account Summary"
#~ msgstr " Hesap Özetine Dönün"
#~ msgid "Return to Your Record"
#~ msgstr "Kaydınıza dönün"
#~ msgid "Scan Indexes"
#~ msgstr "Dizinleri Tara"
#~ msgid "Sel &amp; close"
#~ msgstr "Seç &amp; kapat"
#~ msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
#~ msgstr "Üzgünüz, ödünç alma işlemi tamamlanamamaktadır."
#~ msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
#~ msgstr " Konuşan, CD ve Kasette Kitaplar"
#~ msgid "Start search"
#~ msgstr "Taramayı başlat"
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Gönder"
#~ msgid "Submit Changes"
#~ msgstr "Değişiklikleri gönder"
#~ msgid "Submit Your Suggestion"
#~ msgstr "Önerilerinizi Gönderin"
#~ msgid "Submit and close this window"
#~ msgstr "Gönder ve bu pencereyi kapat"
#~ msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
#~ msgstr "%s kullanıcı no. veritabanında bulunamadı. Lütfen tekrar deneyin."
#~ msgid ""
#~ "There is a problem with your account. Please ask for help at the "
#~ "circulation desk."
#~ msgstr ""
#~ "Hesabınızla ilgili bir problem var. Lütfen Ödünç Verme Servisinden yardım "
#~ "isteyin."
#~ msgid "To see any of your own saved tags, first log in."
#~ msgstr " Kaydedilmiş izleçlerinizi görmek için oturum açın."
#~ msgid "Today's Issues"
#~ msgstr "Bugün Ödünç Alınanlar"
#~ msgid "Type/Format"
#~ msgstr "Tür/Format"
#~ msgid "Used in"
#~ msgstr "Kullanılan"
#~ msgid "User Tags"
#~ msgstr " Kullanıcı izleçleri"
#~ msgid "Warning:"
#~ msgstr "Uyarı:"
#~ msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
#~ msgstr "Bu eser adı ile bağlantılı %s aboneliğimiz var."
#~ msgid ""
#~ "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail "
#~ "Screen</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Bu materyali zaten ayırtmıştınız. <a1>Materyal Ayrıntıları Ekranına Geri "
#~ "Dönün</a>"
#~ msgid "Zip Code"
#~ msgstr "Posta Kodu"
#~ msgid "[ New List ]"
#~ msgstr "[ Yeni Liste ]"
#~ msgid "[%s]"
#~ msgstr "[%s]"
#~ msgid "[<a1> %s</a>]"
#~ msgstr "[<a1> %s</a>]"
#~ msgid "copyright"
#~ msgstr "telif"
#~ msgid "koha:isbn:"
#~ msgstr "koha:isbn:"
#~ msgid "mc-collection:LH"
#~ msgstr "mc-kolleksiyonu:LH"
#~ msgid "mc-collection:REF"
#~ msgstr "mc-kolleksiyonu:REF"
#~ msgid "mc-rtype:i"
#~ msgstr "mc-rtype:i"
#~ msgid "mc-rtype:j"
#~ msgstr "mc-rtype:j"
#~ msgid "mc-rtype:o"
#~ msgstr "mc-rtype:o"
#~ msgid "mc:a"
#~ msgstr "mc:a"
#~ msgid "mc:c"
#~ msgstr "mc:c"
#~ msgid "mc:t"
#~ msgstr "mc:t"
#~ msgid "mc:v"
#~ msgstr "mc:v"
#~ msgid "publication year"
#~ msgstr "yayın yılı"
#~ msgid "rss"
#~ msgstr "rss"
#~ msgid "text/html; charset=iso-8859-1"
#~ msgstr "text/html; charset=iso-8859-1"
#~ msgid "to %s %s."
#~ msgstr "%s %s için."
#~ msgid "©%s"
#~ msgstr "©%s"
#~ msgid "“%s%s”"
#~ msgstr "“%s%s”"
#~ msgid "‡ "
#~ msgstr "‡ "