Koha/misc/translator/po/prs-opac-bootstrap.po
Koha translators 7142895922 Translation updates for Koha 19.05.00
Signed-off-by: Nick Clemens <nick@bywatersolutions.com>
2019-05-30 10:28:33 -03:00

12705 lines
350 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-19 23:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-27 20:59+1300\n"
"Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: prs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
"X-Pootle-Path: /prs/18.05/prs-opac-bootstrap.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( itemsloo.title )
#. %4$s: itemsloo.title | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
#. %8$s: subtitl.subfield | html
#. %9$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
#. %4$s: SEARCH_RESULT.title | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
#. %8$s: subtitl.subfield | html
#. %9$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
msgstr "%s, %s"
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
#. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
#, c-format
msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
#. %3$s: IF ( loggedinusername )
#. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
#, c-format
msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
msgstr ""
#. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
#. %2$s: - newline="\n" | html -
#. %3$s: - IF overdue == 1 -
#. %4$s: title | html
#. %5$s: - newline | html -
#. %6$s: title | html
#. %7$s: barcode | html
#. %8$s: - ELSE -
#. %9$s: title | html
#. %10$s: - newline | html -
#. %11$s: title | html
#. %12$s: barcode | html
#. %13$s: - END -
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
"due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Koha online %s "
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF RestrictedPageTitle
#. %6$s: RestrictedPageTitle | html
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: END
#. %2$s: END # / FOREACH ERROR
#. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
#, c-format
msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( review.title )
#. %4$s: review.title | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
#. %8$s: subtitl.subfield | html
#. %9$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
#. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
#. %4$s: IF ( loop.last )
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:418
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: MY_TAG.term | html
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
#, c-format
msgid "%s %s (not approved) %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
#, c-format
msgid "%s %s End date: "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:123
#, c-format
msgid "%s %s Item in transit to "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
#. %2$s: IF ( HOLD.found )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
#, c-format
msgid "%s %s Item waiting at "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH code
#. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
#. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
#. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
#. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
#. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
#. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
#. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
#. %9$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
"stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
"%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s No results found. %s "
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا "
#. %1$s: IF Branches.all.size == 1
#. %2$s: IF branchcode
#. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: IF branchcode
#. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#. %11$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:109
#, c-format
msgid ""
"%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
"feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
"news %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: - SWITCH index -
#. %2$s: - CASE 'su-na' -
#. %3$s: - CASE 'su-br' -
#. %4$s: - CASE 'su-rl' -
#. %5$s: - END -
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
"%s Search also for related subjects %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'too_many'
#. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
#. %4$s: CASE 'already_exists'
#. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
#. %6$s: CASE
#. %7$s: m.code | html
#. %8$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
#, c-format
msgid ""
"%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
"suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
"those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
"been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
"has been submitted. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
#, c-format
msgid ""
"%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
"issues %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
#. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s by "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: i.title | html
#. %2$s: IF i.author
#. %3$s: i.author | html
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s by %s %s "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: firstname | $raw
#. %2$s: surname | $raw
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
#, c-format
msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
msgstr ""
#. %1$s: firstname | $raw
#. %2$s: surname | $raw
#. %3$s: shelfname | $raw
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
#, c-format
msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH type
#. %2$s: CASE 'earlier'
#. %3$s: CASE 'later'
#. %4$s: CASE 'acronym'
#. %5$s: CASE 'musical'
#. %6$s: CASE 'broader'
#. %7$s: CASE 'narrower'
#. %8$s: CASE 'parent'
#. %9$s: CASE
#. %10$s: IF type
#. %11$s: type | html
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
#, c-format
msgid ""
"%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
"%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
"%s(%s)%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH option
#. %2$s: CASE 'bibtex'
#. %3$s: CASE 'endnote'
#. %4$s: CASE 'marcxml'
#. %5$s: CASE 'marc8'
#. %6$s: CASE 'utf8'
#. %7$s: CASE 'marcstd'
#. %8$s: CASE 'mods'
#. %9$s: CASE 'ris'
#. %10$s: CASE 'isbd'
#. %11$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
#, c-format
msgid ""
"%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
"UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
#. %2$s: CASE 'Pay'
#. %3$s: CASE 'Pay00'
#. %4$s: CASE 'Pay01'
#. %5$s: CASE 'Pay02'
#. %6$s: CASE 'VOID'
#. %7$s: CASE 'N'
#. %8$s: CASE 'OVERDUE'
#. %9$s: CASE 'A'
#. %10$s: CASE 'M'
#. %11$s: CASE 'L'
#. %12$s: CASE 'W'
#. %13$s: CASE 'HE'
#. %14$s: CASE 'Rent'
#. %15$s: CASE 'FOR'
#. %16$s: CASE 'LR'
#. %17$s: CASE 'PF'
#. %18$s: CASE 'PAY'
#. %19$s: CASE 'WO'
#. %20$s: CASE 'C'
#. %21$s: CASE 'CR'
#. %22$s: -CASE 'Res'
#. %23$s: CASE
#. %24$s: ACCOUNT_LINE.accounttype | html
#. %25$s: - END -
#. %26$s: - PROCESS account_status_description account=ACCOUNT_LINE -
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:30
#, c-format
msgid ""
"%s %sPayment %sPayment (cash via SIP2) %sPayment (VISA via SIP2) %sPayment "
"(credit card via SIP2) %sVoided %sNew card %sFine %sAccount management fee "
"%sSundry %sLost item %sWriteoff %sHold waiting too long %sRental fee "
"%sForgiven %sLost item fee refund %sLost item processing fee %sPayment "
"%sWriteoff %sCredit %sCredit %sHold fee %s%s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF s.is_private
#. %2$s: IF s.is_shared
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: added_count | html
#. %2$s: IF ( added_count == 1 )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
#, c-format
msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
msgstr ""
#. %1$s: deleted_count | html
#. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
#, c-format
msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
msgstr ""
#. %1$s: IF loop.index == 0
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
msgstr "عنوان "
#. %1$s: bibliotitle | html
#. %2$s: biblio.biblionumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
#, c-format
msgid "%s (Record no. %s)"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( related )
#. %2$s: FOREACH relate IN related
#. %3$s: relate.related_search | html
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
#. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
#. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
#. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
#. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
#, fuzzy, c-format
msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
#. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
#. %3$s: IF ( canrenew )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
#, c-format
msgid "%s Account frozen %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
#, c-format
msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
msgstr ""
#. %1$s: IF review.your_comment
#. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
#. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
#. %6$s: SWITCH ShowReviewer
#. %7$s: CASE 'full'
#. %8$s: review.borrtitle | html
#. %9$s: review.firstname | html
#. %10$s: review.surname | html
#. %11$s: CASE 'first'
#. %12$s: review.firstname | html
#. %13$s: CASE 'surname'
#. %14$s: review.surname | html
#. %15$s: CASE 'firstandinitial'
#. %16$s: review.firstname | html
#. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
#. %18$s: CASE 'username'
#. %19$s: review.userid | html
#. %20$s: END
#. %21$s: END
#. %22$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
"%s %s %s%s"
msgstr "ناشر "
#. %1$s: IF (sendmailError)
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:52
#, c-format
msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
msgstr ""
#. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
#, c-format
msgid ""
"%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
"resolve this problem. %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Automatic renewal "
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا "
#. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا "
#. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
#. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
#. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
#. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
#. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
#. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
#. %15$s: END
#. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
#. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
#. %18$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
#, c-format
msgid ""
"%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
"(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
#. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
#. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
#. %6$s: END
#. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
#. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
#. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
#. %10$s: END
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
#. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
#. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
#. %17$s: END
#. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
#. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
#. %20$s: END
#. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
#. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
#. %23$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
#, c-format
msgid ""
"%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
"(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
#, c-format
msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF (errcode==1)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
#, c-format
msgid ""
"%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
"you cannot add items to this list. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:122
#, c-format
msgid "%s Did you mean: "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: HOLDS.count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Holds (%s) "
msgstr "%s, %s"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
#, c-format
msgid "%s Internet user critics"
msgstr ""
#. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
#. %2$s: ELSE
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
#, c-format
msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:121
#, c-format
msgid "%s Item waiting to be pulled from "
msgstr ""
#. %1$s: issues_count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
#, c-format
msgid "%s Item(s) checked out"
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
#. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا "
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
#. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No renewal before %s "
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا "
#. %1$s: IF ( searchdesc )
#. %2$s: LibraryName | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END # / IF results
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No results, try to change filters. %s "
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا "
#. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
#, c-format
msgid "%s Not allowed"
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Not renewable "
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا "
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
#. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا "
#. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
#, fuzzy, c-format
msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا "
#. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF password_too_short
#. %4$s: minPasswordLength | html
#. %5$s: END
#. %6$s: IF password_too_weak
#. %7$s: END
#. %8$s: IF password_has_whitespaces
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( WrongPass )
#. %11$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
#, c-format
msgid ""
"%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
"must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
"one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
"leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
"incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
"password for you. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
#. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
#. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
#. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
#, c-format
msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
msgstr ""
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
#, c-format
msgid "%s Professional critics"
msgstr ""
#. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( loggedinusername )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
"suggestions %s %s "
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
#, c-format
msgid "%s Quotations"
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Renewal not allowed %s "
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
#. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: debarred_comment | html_line_break
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
#, c-format
msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: LibraryName | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Search"
msgstr "جستجو"
#. %1$s: LibraryName | html
#. %2$s: IF ( query_desc )
#. %3$s: query_desc | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( limit_desc )
#. %6$s: limit_desc | html
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
#, c-format
msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
msgstr ""
#. %1$s: LibraryName | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
#, c-format
msgid "%s Self check-in"
msgstr ""
#. %1$s: LibraryName | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
#, c-format
msgid "%s Self checkout system"
msgstr ""
#. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
#, c-format
msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
#, c-format
msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
#. %2$s: ELSIF password_too_short
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "%s The passwords do not match. %s "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
#. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
#. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
#. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
#. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
#. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
#. %7$s: DEBT | $Price
#. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
#. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
#. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
#. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
#. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
#. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
#. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
#. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
#. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
#. %17$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
#, c-format
msgid ""
"%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
"many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
"someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
"loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
"withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
"on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
"account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
"been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
"Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
msgstr ""
#. %1$s: IF error
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: FOREACH role IN content
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
#, c-format
msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s This record has no items. %s "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
#, c-format
msgid ""
"%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
msgstr ""
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
#, c-format
msgid "%s Video extracts"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
#. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
#. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
#. %12$s: itemLoo.reservedate | html
#. %13$s: END
#. %14$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
#, c-format
msgid ""
"%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
"%s %s %s %s %s. "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Yes %s No %s "
msgstr "تیراژ "
#. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
#. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
#, c-format
msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
#, c-format
msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
#. %2$s: ELSE
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
#, c-format
msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
#. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:136
#, c-format
msgid ""
"%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
"will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
msgstr ""
#. %1$s: resul.used | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
#, c-format
msgid "%s biblios"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( review.author )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:360
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:385
#, c-format
msgid "%s by "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
#. %2$s: MY_TAG.author | html
#. %3$s: END
#. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by %s %s %s "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: LoginBranchname | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
#, c-format
msgid "%s holdings"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
#, c-format
msgid "%s items are on order."
msgstr ""
#. %1$s: hits_to_paginate | html
#. %2$s: total | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
#, c-format
msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
msgstr ""
#. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
#, c-format
msgid "%s per day"
msgstr ""
#. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
#, c-format
msgid "%s per hour"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( HOLD.waitingdate )
#. %2$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
#. %3$s: IF HOLD.expirationdate
#. %4$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
#, fuzzy, c-format
msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: heading | html
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: BLOCK language
#. %6$s: SWITCH lang
#. %7$s: CASE ['en', 'eng']
#. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
#. %9$s: CASE ['it', 'ita']
#. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
#. %11$s: CASE ['es', 'spa']
#. %12$s: CASE
#. %13$s: lang | html
#. %14$s: END
#. %15$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
#, c-format
msgid ""
"%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: FILTER trim
#. %2$s: SWITCH type
#. %3$s: CASE 'earlier'
#. %4$s: CASE 'later'
#. %5$s: CASE 'acronym'
#. %6$s: CASE 'musical'
#. %7$s: CASE 'broader'
#. %8$s: CASE 'narrower'
#. %9$s: CASE
#. %10$s: type | html
#. %11$s: END
#. %12$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
#, c-format
msgid ""
"%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
"%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF contents.count
#. %2$s: contents.count | html
#. %3$s: IF contents.count == 1
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
#, c-format
msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#. %7$s: BLOCK cssinclude
#. %8$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: borrowernumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
msgstr "تفصیلات"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
msgstr "تفصیلات"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:9
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( searchdesc )
#. %6$s: IF ( ms_value )
#. %7$s: ms_value | html
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s %s Results of search for '%s' %s "
"Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( GetAvailability )
#. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
#. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
#. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
#. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
#. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
#. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
#. %12$s: ELSIF ( GetServices )
#. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
#. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
#. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
#. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
#. %17$s: ELSE
#. %18$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
#, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
"ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
"&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
"&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
"GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
"DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
"login disabled %s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( searchdesc )
#. %6$s: IF ( query_desc )
#. %7$s: query_desc | html
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( limit_desc )
#. %10$s: limit_desc | html
#. %11$s: END
#. %12$s: ELSE
#. %13$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
#, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
"%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
"criteria. %s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( total )
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
"found%s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF op == 'view'
#. %6$s: shelf.shelfname | html
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( op_add )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( op_else )
#. %8$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
"%sPurchase Suggestions%s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( typeissue )
#. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
"Unsubscribe from a subscription alert %s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF action == 'edit'
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
"%sRegister a new account%s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: summary.mainentry | html
#. %6$s: IF authtypetext
#. %7$s: authtypetext | html
#. %8$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: title | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: course.course_name | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: title | html
#. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
#. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
#. %8$s: END
#. %9$s: subtitl.subfield | html
#. %10$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s%s,%s %s%s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: shelf.shelfname | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: authtypetext | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: bibliotitle | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: biblio.title | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: biblio.biblionumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: q | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: q | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
msgstr "تفصیلات "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: unimarc3 | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
msgstr "تفصیلات "
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
#. %2$s: OPACBaseURL | html
#. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
#. %6$s: OPACBaseURL | html
#. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: OPACBaseURL | html
#. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
#. %11$s: END
#. %12$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:42
#, c-format
msgid ""
"%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
"ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
"%s%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
#. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
#, c-format
msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
#. %2$s: bibitemloo.author | html
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, by %s%s "
msgstr "%s, %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#. %2$s: i.biblionumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:68
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:110
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
msgstr ""
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#. %2$s: review.biblionumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
msgstr ""
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#. %2$s: review.biblionumber | html
#. %3$s: review.reviewid | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
msgstr ""
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
msgstr ""
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#. %2$s: newsitem.idnew | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
msgstr ""
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#. %2$s: query_cgi | $raw
#. %3$s: limit_cgi | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
msgstr ""
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#. %2$s: query_cgi | $raw
#. %3$s: limit_cgi | url
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
msgstr ""
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#. %2$s: shelf.shelfnumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
msgstr ""
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "%s0 biblios%s "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: IF ( starting_homebranch )
#. %2$s: starting_homebranch | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( starting_location )
#. %5$s: starting_location | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( starting_ccode )
#. %8$s: starting_ccode | html
#. %9$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
#, c-format
msgid ""
"%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
"%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( ccodesearch )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
#, c-format
msgid "%sCollection%sItem type%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( serial.status1 )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( serial.status2 )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( serial.status3 )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( serial.status4 )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( serial.status41 )
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( serial.status42 )
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( serial.status43 )
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( serial.status44 )
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( serial.status5 )
#. %18$s: END
#. %19$s: IF ( serial.status6 )
#. %20$s: END
#. %21$s: IF ( serial.status7 )
#. %22$s: END
#. %23$s: IF ( serial.status8 )
#. %24$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
#, c-format
msgid ""
"%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
"%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
"available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
#. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
#. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
#. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
#. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
#. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
#, c-format
msgid ""
"%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
"%sItem checkout %sUnknown %s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
#. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
#. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
#, c-format
msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
#. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
#. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
#. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
#. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
#. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
#. %11$s: suggestions_loo.reason | html
#. %12$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:336
#, c-format
msgid ""
"%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
"the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
"%s(%s)%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( typeissue )
#. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
#, c-format
msgid ""
"%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
"%s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
#, c-format
msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:284
#, c-format
msgid "%sThis record has no items.%s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
#, c-format
msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
#, c-format
msgid "%sYes%sNo%s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
#, c-format
msgid "%sa list:%s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( author )
#. %2$s: author | html
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
#, fuzzy, c-format
msgid "%sby %s%s"
msgstr "%s, %s "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "&laquo; Previous"
msgstr "<<پچھلا"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
#, c-format
msgid "&lt;&lt; Previous"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
"AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
"&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
"&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
"categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
"lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
"amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
"extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
"enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
"charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
"borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
"dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
"André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
"dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
"debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
"&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
"cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
"sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
"lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
"isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
"borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
"itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
"date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
"datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
"issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
"title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
"Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
"timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
"publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
"totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
"dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
"onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
"biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
"notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
"replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
"itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
"lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
"publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
"issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
"BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
"renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
"cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
"frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
"datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
"lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
"isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
"borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
"itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
"date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
"datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
"issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
"leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
"Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
"&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
"datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
"totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
"&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
"apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
"onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
"biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
"notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
"replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
"itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
"lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
"publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
"issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
"BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
"renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
"cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
"facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
"frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
"datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
"GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
"status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
"GetPatronStatus&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
"&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
"isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
"encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
"www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
"leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
"code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
"datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
"\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
"datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
"subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
"&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
"\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
"&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
"subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
"code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
"\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
"\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
"datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
"subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
"\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
"subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
"\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
"\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
"\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
"publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
"nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
"issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
"biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
"18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
"publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
"&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
"biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
"holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
"notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
"replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
"itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
"location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
"date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
"datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
"homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
"homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
"holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
"17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
"R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
"dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
"record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
"isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
"encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
"www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
"leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
"code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
"datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
"\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
"datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
"subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
"&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
"\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
"code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
"Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
"&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
"datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
"\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
"&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
"subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
"\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
"subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
"\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
"datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
"record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
"publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
"collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
"issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
"biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
"cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
"publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
"item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
"withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
"Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
"replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
"itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
"location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
"date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
"datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
"homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
"homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
"holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
"17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
"R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
"dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
"record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
"&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
"AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
"title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
"date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
"Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
"&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
"success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
"date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
"record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
"item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
"dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
"availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
"location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
"items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
"\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
"simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
"dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
"location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
"simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
"record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
"dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
"&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
"availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
"availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
"dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
"&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
#, c-format
msgid ""
"&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
"&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
"\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
"schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
"leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
"\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
"\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
"\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
"\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
"code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
"&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
"ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
"datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
"RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
"RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
msgstr ""
#. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
#. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
msgstr "%s, %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
msgstr "نویسنده"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
msgstr "نویسنده"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
msgstr "عنوان"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
msgstr "موضوع"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
msgstr "عنوان"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:528
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
msgstr "%s, %s"
#. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
#, c-format
msgid "(%s biblios)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
#. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:322
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
#, c-format
msgid "(%s of %s renewals remaining)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: HOLDS.count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
#, c-format
msgid "(%s total)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
#, c-format
msgid "(123) 456-7890"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:121
#, c-format
msgid "(Accruing)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
msgid "(All)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
#, c-format
msgid ""
"(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
#, c-format
msgid "(Checked out)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:124
#, c-format
msgid "(Forgiven)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
#, c-format
msgid ""
"(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
"for assistance)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
#, c-format
msgid "(Not supported by Koha)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
#, c-format
msgid "(Not supported yet)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
#, c-format
msgid "(Optional)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
#, c-format
msgid "(Optional, default 0)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
#, c-format
msgid "(Optional, default 1)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
#, c-format
msgid ""
"(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
"online.)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:123
#, c-format
msgid "(Replaced)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
#, c-format
msgid "(Required)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:122
#, c-format
msgid "(Returned)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
#, c-format
msgid ""
"(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
#, c-format
msgid ""
"(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
"assistance)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
#, c-format
msgid ""
"(There was a problem returning this item, please see library staff for "
"assistance)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
#, c-format
msgid "(Use OAI-PMH instead)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
#, c-format
msgid "(Use OPAC instead)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
#, c-format
msgid "(Use SRU instead)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:125
#, c-format
msgid "(Voided)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
#, c-format
msgid "(done)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:382
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:204
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
#, c-format
msgid "(on hold)"
msgstr ""
#. %1$s: ar.item.barcode | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
#, c-format
msgid "(only %s)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
#, c-format
msgid "(overdue)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: priority | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:664
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "(priority %s)"
msgstr "ناشر"
#. %1$s: FOREACH relate IN related
#. %2$s: relate.related_search | html
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
#, c-format
msgid "(related searches: %s%s%s)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:575
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
#, c-format
msgid "(remove)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
#, c-format
msgid "-- Choose --"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
#, c-format
msgid "-- Choose format --"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
#, c-format
msgid "-- none -- "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
#, c-format
msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
#, c-format
msgid ". Please contact the library for more information."
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid ".%sYou have fines.%s %s "
msgstr "%s, %s "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
#, c-format
msgid "...or..."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:109
#, c-format
msgid "0.00"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
#, c-format
msgid "000 "
msgstr ""
#. SPAN
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
msgid "0000-00-00"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
#, c-format
msgid "1 item is on order."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
#, c-format
msgid "10 titles"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
#, c-format
msgid "100 titles"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
#, fuzzy, c-format
msgid "12 months"
msgstr "%s مہینے"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
#, c-format
msgid "15 titles"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
#, c-format
msgid "20 titles"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
#, c-format
msgid "3 months"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
#, c-format
msgid "30 titles"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
#, c-format
msgid "40 titles"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
#, c-format
msgid "50 titles"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
#, fuzzy, c-format
msgid "6 months"
msgstr "%s مہینے"
#. SPAN
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
msgid "9999-12-31"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
#, c-format
msgid ": %sa list:%s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
#, c-format
msgid ""
": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
"Once the application is made, you can not borrow library materials."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
#, c-format
msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
#, c-format
msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
msgstr ""
#. %1$s: message_value | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
#, c-format
msgid ""
"A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
#, c-format
msgid "A specific item"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
#, c-format
msgid "About the author"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
#, c-format
msgid "Abstracts/summaries"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
#, c-format
msgid "Access denied"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
#, c-format
msgid ""
"According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
"Please contact the library. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
#, c-format
msgid "Acquired in the last:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
#, c-format
msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
#, c-format
msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:195
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
#, c-format
msgid "Add"
msgstr ""
#. %1$s: total | html
#. %2$s: IF ( singleshelf )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
#, c-format
msgid "Add %s items to %s"
msgstr ""
#. A name=ButtonPlus
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
msgid "Add another field"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:552
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
#, c-format
msgid "Add tag"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
#, c-format
msgid "Add tag(s)"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( singleshelf )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
#, c-format
msgid "Add to %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
#, c-format
msgid "Add to a list"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
#, c-format
msgid "Add to a new list:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
#, c-format
msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
#, c-format
msgid "Add to list:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:575
#, c-format
msgid "Add to your cart"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
msgid "Add to..."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
msgid "Add to: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional authors:"
msgstr "نویسنده"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
#, c-format
msgid "Additional content types for books/printed materials"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:853
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional information"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
#, c-format
msgid "Address 2:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
#, c-format
msgid "Address:"
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
msgid "Adlibris cover image"
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:257
msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: [% SEARCH_RESULT.normalized_isbn | html %]"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
#, c-format
msgid "Adolescent"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
#, c-format
msgid "Adult"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:39
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced search"
msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
#, c-format
msgid "All"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
#, c-format
msgid "All Tags"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
#, c-format
msgid "All collections"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "All holds will be suspended."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "All holds will resume."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "All item types"
msgstr "تمام کتابخانه ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
#, c-format
msgid "All libraries"
msgstr "تمام کتابخانه ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
#, c-format
msgid "Allow changes to contents from: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
#, c-format
msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
#, c-format
msgid ""
"Also note that you must return all checked out items before your card "
"expires."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
#, c-format
msgid "Alternate address"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address information: "
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact"
msgstr "جستجو از طریق"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
#, c-format
msgid "Amount"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount outstanding"
msgstr "اولویت های سیستم"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:108
#, c-format
msgid "Amount to pay: "
msgstr ""
#. %1$s: shelfname | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
#, c-format
msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
#, c-format
msgid "An error occurred when creating this list."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
#, c-format
msgid "An error occurred when deleting this list."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
#, c-format
msgid "An error occurred when updating this list."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
#, c-format
msgid "An error occurred while processing your request."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
#, c-format
msgid ""
"An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
"exist."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
#, c-format
msgid "An invitation to share list "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
#, c-format
msgid "Any"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
#, c-format
msgid "Any audience"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
#, c-format
msgid "Any content"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
#, c-format
msgid "Any format"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Any item "
msgstr "تمام کتابخانه ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Any item type"
msgstr "تمام کتابخانه ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
#, c-format
msgid "Any phrase"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
#, c-format
msgid "Any word"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:244
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
#, c-format
msgid "Anyone"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
#, c-format
msgid "Anyone seeing this list"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Apr"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "April"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Are you sure you want to checkout this item?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
msgid "Are you sure you want to remove this share?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Are you sure you want to return this item?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
#, c-format
msgid "Arrived"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
#, c-format
msgid "Article requests "
msgstr ""
#. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
#, c-format
msgid "Article requests (%s)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
#, c-format
msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
#, c-format
msgid "Ascending"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
#, c-format
msgid "Ask for a discharge"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
#, c-format
msgid ""
"At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
"and start over."
msgstr ""
#. OPTION
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
msgid "At least one item is available at this library"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
#, fuzzy, c-format
msgid "At library: %s"
msgstr "تمام کتابخانه ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
#, c-format
msgid "Audience"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
#, c-format
msgid "Audiovisual profile:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Aug"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "August"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
#, c-format
msgid "AuthenticatePatron"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
#, c-format
msgid ""
"Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
"patron."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
#, c-format
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
#, c-format
msgid "Author (A-Z)"
msgstr "نویسنده الف تا یا"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
#, c-format
msgid "Author (Z-A)"
msgstr "نویسنده الف یا تا"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:781
#, c-format
msgid "Author notes provided by Syndetics"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Author(s)"
msgstr "نویسنده"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %6$s: END
#. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
#. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
#. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
#. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
#. %11$s: END
#. %12$s: UNLESS ( loop.last )
#. %13$s: END
#. %14$s: END
#. %15$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:44
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
msgstr "ناشر "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:47
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:49
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
#, c-format
msgid "Author:"
msgstr "نویسنده"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority"
msgstr "مستندات"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
#, c-format
msgid "Authority search"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
#, c-format
msgid "Authority search results"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority type: "
msgstr "مستندات "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
#, c-format
msgid "Authorized headings"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors"
msgstr "نویسنده"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Availability"
msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
#, c-format
msgid "Availability:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Availability: "
msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی "
#. %1$s: IF restrictedvalueopac
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Available %s"
msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Available issues"
msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: rating_avg | html
#. %2$s: ratings.count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
#, c-format
msgid "Average rating: %s (%s votes)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
#, c-format
msgid "Awards:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
#, c-format
msgid "BE CAREFUL"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
#, c-format
msgid "BT"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
#, c-format
msgid "Back to lists"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
#, c-format
msgid "Back to results"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
msgid "Back to the results search list"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:423
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
#, c-format
msgid "Barcode"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
#, c-format
msgid "Barcode:"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
#, c-format
msgid ""
"Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
"assistance. %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
#, c-format
msgid "BibTeX"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
#, c-format
msgid "Biblio records"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
#, c-format
msgid "Bibliographies"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
#, c-format
msgid "Biography"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
#, c-format
msgid "Blocked"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
#, c-format
msgid "Blocked record"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
#, c-format
msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
#, c-format
msgid "Braille"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
#, c-format
msgid "Brief display"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
#, c-format
msgid "Brief history"
msgstr ""
#. ABBR
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
msgid "Broader Term"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
#, c-format
msgid "Browse by hierarchy"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse our catalog"
msgstr "لایبریری کیٹیلاگ"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse results"
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1299
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
#, c-format
msgid "Browse shelf"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "CAS login"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
#, c-format
msgid "CD audio"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
#, c-format
msgid "CD software"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
#, c-format
msgid "CGI debug is on."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: csv_profile.profile | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
#, c-format
msgid "CSV - %s"
msgstr ""
#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
msgid "Call Number"
msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
#, c-format
msgid "Call no."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
#, fuzzy, c-format
msgid "Call no.:"
msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
#, c-format
msgid "Call number"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
#, c-format
msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
#, c-format
msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:177
#, c-format
msgid "Call number:"
msgstr ""
#. %1$s: subscription.callnumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number: %s"
msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:196
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
#, c-format
msgid "Cancel email notification"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
#, c-format
msgid "Cancel email notification "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
#, c-format
msgid "Cancel enrollment "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:502
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
#, c-format
msgid "Cancel rating"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
#, c-format
msgid "Cancel:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
#, c-format
msgid "CancelHold"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
#, c-format
msgid "CancelRecall "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
#, c-format
msgid "Cancels an active hold request for the patron."
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:360
msgid "Cannot be put on hold"
msgstr ""
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
#, c-format
msgid "Card number can be up to %s characters."
msgstr ""
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
#. %2$s: maxlength_cardnumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
#, c-format
msgid "Card number must be between %s and %s characters."
msgstr ""
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
#, c-format
msgid "Card number must be exactly %s characters."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number:"
msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
#, c-format
msgid "Cart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
#, c-format
msgid "Cassette recording"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
#, c-format
msgid "Catalog"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
#, c-format
msgid "Catalogs"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
#, c-format
msgid "Category:"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
msgid "Change password"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
#, c-format
msgid "Change your password"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
#, c-format
msgid "Change your password "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:602
#, c-format
msgid "Chapters"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:92
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:94
#, c-format
msgid "Chapters:"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Check in"
msgstr "بررسی کردن"
#. INPUT type=submit name=confirm
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
msgid "Check in item"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#, fuzzy
msgid "Check out"
msgstr "بررسی کردن"
#. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
#, c-format
msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
#, c-format
msgid "Check-in date:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked in"
msgstr "بررسی کردن"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out"
msgstr "بررسی کردن"
#. %1$s: issues_count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
#, c-format
msgid "Checked out (%s)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out on"
msgstr "بررسی کردن"
#. %1$s: item.firstname | html
#. %2$s: item.surname | html
#. %3$s: IF ( item.cardnumber )
#. %4$s: item.cardnumber | html
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
#, c-format
msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#, fuzzy
msgid "Checked out until %s"
msgstr "بررسی کردن"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout"
msgstr "بررسی کردن"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
#, c-format
msgid "Checkout history"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
#, c-format
msgid "Checkouts"
msgstr ""
#. %1$s: issues_count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkouts (%s)"
msgstr "بررسی کردن"
#. %1$s: borrowername | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
#, c-format
msgid "Checkouts for %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
#, c-format
msgid "Checkouts: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
#, c-format
msgid "Citation"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
#, c-format
msgid "City:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
#, c-format
msgid "Claimed"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification"
msgstr "تیراژ"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:125
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification: %s "
msgstr "تیراژ "
#. INPUT type=reset
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:383
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "بررسی کردن"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear date"
msgstr "تمام کتابخانه ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:171
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:215
#, c-format
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
#, c-format
msgid "Click here if you're not %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Click here to login."
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Click here to view"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
#, c-format
msgid "Click here to view them all."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
#, c-format
msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
#, c-format
msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
msgid "Click to add to cart"
msgstr ""
#. H2
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
msgid "Click to expand this role"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:456
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
#, c-format
msgid "Click to open in new window"
msgstr ""
#. DIV
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
msgid "Click to view in Google Books"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
#, c-format
msgid "Close"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
#, c-format
msgid "Close shelf browser"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
#, c-format
msgid "Close this window"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
#, c-format
msgid "Close this window."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
#, c-format
msgid "Close window"
msgstr ""
#. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
#. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
#, c-format
msgid "Clubs (%s/%s) "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
#, c-format
msgid "Clubs currently enrolled in"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
#, c-format
msgid "Clubs you can enroll in"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
#, fuzzy
msgid "Collect items you are interested in"
msgstr "تیراژ"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
#, c-format
msgid "Collection"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection library:"
msgstr "تیراژ"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection title:"
msgstr "تیراژ"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection: "
msgstr "تیراژ "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:83
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection: %s "
msgstr "تیراژ "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Collections"
msgstr "تیراژ "
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
msgid "Column visibility"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: review.patron.firstname | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
#, c-format
msgid "Comment by %s"
msgstr ""
#. %1$s: review.patron.firstname | html
#. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:942
#, c-format
msgid "Comment by %s %s"
msgstr ""
#. %1$s: review.patron.title | html
#. %2$s: review.patron.firstname | html
#. %3$s: review.patron.surname | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment by %s %s %s"
msgstr "%s, %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
#, c-format
msgid "Comment:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
#, c-format
msgid "Comments on "
msgstr ""
#. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
#, fuzzy, c-format
msgid "Comments%s"
msgstr "%s, %s"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
msgid "Confirm hold"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
#. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
#, c-format
msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
#, c-format
msgid "Confirm new password:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:838
#, c-format
msgid "Confirm password"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
#, c-format
msgid "Contact information"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact information: "
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:670
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact note:"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
#, c-format
msgid "Content"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:516
#, c-format
msgid "Content Cafe"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
#, c-format
msgid "Contents"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
#, c-format
msgid "Contents of "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
#, c-format
msgid "Copy number"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
#, c-format
msgid "Copyright"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
#, c-format
msgid "Copyright date"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
#, c-format
msgid "Copyright date:"
msgstr ""
#. DIV
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:95
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
#, c-format
msgid "Copyright year: %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
#, c-format
msgid "Count"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
#, c-format
msgid "Country:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Course #"
msgstr "جستجو از طریق"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Course number:"
msgstr "انتخاب"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
#, c-format
msgid "Course reserves"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
#, c-format
msgid "Course reserves for "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Courses"
msgstr "جستجو از طریق"
#. IMG
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:58
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
msgid "Cover image"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new list"
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new request "
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
#, c-format
msgid "Create new list"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
#, c-format
msgid ""
"Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
"record in Koha."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
#, c-format
msgid ""
"Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
"bibliographic record Koha."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
#, c-format
msgid "Credits"
msgstr ""
#. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
#, c-format
msgid "Credits (%s)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
#, fuzzy, c-format
msgid "Current location"
msgstr "محل نشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
#, c-format
msgid "Current password:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Current session"
msgstr "محل نشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently in local use"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#. %1$s: item.firstname | html
#. %2$s: item.surname | html
#. %3$s: IF ( item.cardnumber )
#. %4$s: item.cardnumber | html
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
#, c-format
msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
#, c-format
msgid "Curriculum"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
#, c-format
msgid "DVD video / Videodisc"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:161
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
#, c-format
msgid "Date"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
#, c-format
msgid "Date added"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Date added:"
msgstr "کیٹیلاگ"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
#, c-format
msgid "Date due"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:259
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
#, c-format
msgid "Date due:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
#, c-format
msgid "Date enrolled"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
#, c-format
msgid "Date of birth:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Date range:"
msgstr "کیٹیلاگ"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
#, c-format
msgid "Date received"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:79
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:393
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:74
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
#, c-format
msgid "Date:"
msgstr ""
#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
msgid "Dates"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
#, c-format
msgid "Days in advance"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Dec"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "December"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
#, c-format
msgid "Default"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
#, c-format
msgid "Default sorting"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
#, c-format
msgid ""
"Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
"default option : the library will keep your reading history for the duration "
"permitted by local laws."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
#, c-format
msgid ""
"Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
"values: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:383
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:190
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
msgid "Delete list"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
msgid "Delete selected"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
#, fuzzy
msgid "Delete selected tags"
msgstr "تمام کتابخانه ها"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
msgid "Delete this list"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:108
msgid "Delete your search history"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
#, c-format
msgid "Department:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
#, c-format
msgid "Dept."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
#, c-format
msgid "Descending"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
#, c-format
msgid "Description"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
#, c-format
msgid "Details"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: bibliotitle | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
#, c-format
msgid "Details for %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Details for: "
msgstr "%s, %s"
#. %1$s: biblio.title | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Details for: %s"
msgstr "%s, %s"
#. %1$s: request.backend | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Details from %s"
msgstr "%s, %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Details from library"
msgstr "%s, %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
#, c-format
msgid "Dewey"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:119
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
#, c-format
msgid "Dewey: %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
#, c-format
msgid "Dictionaries"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
#, c-format
msgid "Did you mean:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
#, c-format
msgid "Digests only "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
#, c-format
msgid "Directories"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
#, c-format
msgid "Discharge"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
#, c-format
msgid "Discographies"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:58
#, c-format
msgid "Display news for: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
#, c-format
msgid "Do not notify"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
#, c-format
msgid ""
"Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
"arrives?"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
#, c-format
msgid "Don't have a library card?"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
#, c-format
msgid "Don't have a password yet?"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:184
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
#, c-format
msgid "Don't have an account? "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Done"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
#, c-format
msgid "Download"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
#, c-format
msgid "Download as iCal/.ics file"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
#, c-format
msgid "Download cart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
#, c-format
msgid "Download list"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
#, c-format
msgid "Download list "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
#, c-format
msgid "Dublin Core"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
#, c-format
msgid "Due"
msgstr ""
#. %1$s: itemLoo.dateDue | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:393
#, c-format
msgid "Due %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
#, c-format
msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
msgstr ""
#. %1$s: bad_biblionumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
#, c-format
msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
#, c-format
msgid "ERROR: No record id specified. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
#, c-format
msgid "Edit / Create note"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
#, fuzzy
msgid "Edit list"
msgstr "فهرست"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit list "
msgstr "فهرست "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Editing "
msgstr "ناشر "
#. %1$s: title | html
#. %2$s: author | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
#, c-format
msgid "Editing issue note for %s %s"
msgstr ""
#. %1$s: ISSUE.title | html
#. %2$s: ISSUE.author | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
#, c-format
msgid "Editing issue note for %s - %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
#, c-format
msgid "Edition statement:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
#, c-format
msgid "Editions"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
#, c-format
msgid "Email"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
#, c-format
msgid "Email address:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
#, c-format
msgid "Email:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
#, c-format
msgid "Empty and close"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
#, c-format
msgid "Encyclopedias "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
#, c-format
msgid "Enhanced content: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:709
#, c-format
msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
#, c-format
msgid "Enroll "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
#, c-format
msgid "Enroll in "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
#, c-format
msgid "Enter a new purchase suggestion"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=q
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
msgid "Enter search terms"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
#, c-format
msgid ""
"Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
"the enter key)."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: authtypetext | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
#, c-format
msgid "Entry %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:129
#, c-format
msgid "Enumeration"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errno | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
#, c-format
msgid "Error %s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Error searching %s collection"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
msgid "Error searching OverDrive collection."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Error! Adding tags failed at"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Error! Illegal parameter"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
#, c-format
msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Error! You cannot delete the tag"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
#, c-format
msgid ""
"Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid ""
"Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
"with plain text."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
#, c-format
msgid "Error:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
#, c-format
msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Errors: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
#, c-format
msgid "Example Call"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
#, c-format
msgid "Example Response"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
#, c-format
msgid "Example call"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
#, c-format
msgid "Example response"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
#, c-format
msgid "Excerpt"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:752
#, c-format
msgid "Excerpt provided by Syndetics"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
#, c-format
msgid "Expected"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
msgid "Expecting a specific item selection."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration date:"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:83
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
#, c-format
msgid "Expiration:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:18
#, c-format
msgid "Expires on"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
#, c-format
msgid "Explain "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
#, c-format
msgid "Export"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:96
#, c-format
msgid "Exporting to Dublin Core..."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
#, c-format
msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
#, c-format
msgid "Facebook"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:544
#, c-format
msgid "Fax:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Feb"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "February"
msgstr ""
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
#. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
#, c-format
msgid "Fee for item type '%s': %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
#, c-format
msgid "Female:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Fewer options"
msgstr "جستجو"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
#, c-format
msgid "Fiction"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
#, fuzzy, c-format
msgid "Fiction notes:"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
#, c-format
msgid "Filmographies"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
#, c-format
msgid "Fine amount"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
#, c-format
msgid "Fines"
msgstr ""
#. %1$s: amountoutstanding | $Price
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Fines (%s)"
msgstr "%s, %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:1
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
#, c-format
msgid "Fines and charges"
msgstr ""
#. %1$s: total | $Price
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Fines and charges (%s)"
msgstr "%s, %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
#, c-format
msgid "Fines:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
#, c-format
msgid "Finish enrollment"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
#, c-format
msgid "First"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
#, fuzzy, c-format
msgid "First name:"
msgstr "عنوان"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
#, c-format
msgid ""
"For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
"published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
"and after."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
#, c-format
msgid ""
"For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
"this data. Please log in and change your password."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
#, c-format
msgid ""
"For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
"this data. Please log in."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
#, c-format
msgid "Forever"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
#, c-format
msgid ""
"Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
"who want to keep track of what they are reading."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:179
#, c-format
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:34
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:48
#, c-format
msgid "Forgotten password recovery"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
#, c-format
msgid "Format"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
#, c-format
msgid "Format:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
msgid "Found"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Found %s results in the library's %s collection"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
#, fuzzy
msgid "Fr"
msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Fri"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Friday"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "From: "
msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
#, c-format
msgid "Full history"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
#, c-format
msgid "Full subscription history"
msgstr ""
#. %1$s: bibliotitle | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
#, c-format
msgid "Full subscription history for %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
#, c-format
msgid "GDPR consent"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
#, c-format
msgid "GDPR consents"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
#, c-format
msgid "General"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
#, c-format
msgid "Get new password recovery link"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
#, c-format
msgid "Get your discharge"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
#, c-format
msgid "GetAuthorityRecords"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
#, c-format
msgid "GetAvailability"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
#, c-format
msgid "GetPatronInfo"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
#, c-format
msgid "GetPatronStatus"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
#, c-format
msgid "GetRecords"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
#, c-format
msgid "GetServices"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
#, c-format
msgid ""
"Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
"objects that contain the authority records. The function user may request a "
"specific metadata schema for the record objects."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
#, c-format
msgid ""
"Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
"contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
"information. The caller may request a specific metadata schema for the "
"record objects to be returned. This function behaves similarly to "
"HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
"but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
#, c-format
msgid ""
"Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
"availability of the items associated with the identifiers."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
#, c-format
msgid "Go"
msgstr "بیاب"
#. LI
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
msgid "Go to detail"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
#, c-format
msgid "Go to your account page"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
#, c-format
msgid "GoToBibliographicRequestPage "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Google login"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
msgid "Groups"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Groups of libraries"
msgstr "تمام کتابخانه ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
#, c-format
msgid "Handbooks"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
#, c-format
msgid "HarvestAuthorityRecords "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
#, c-format
msgid "HarvestBibliographicRecords "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
#, c-format
msgid "HarvestExpandedRecords "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
#, c-format
msgid "HarvestHoldingsRecords "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
#, c-format
msgid "Heading ascendant"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
#, c-format
msgid "Heading descendant"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Hello, %s "
msgstr "%s, %s "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
#, c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
#, c-format
msgid "Hi,"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
#, fuzzy
msgid "Hide options"
msgstr "جستجو"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
#, c-format
msgid "Hide window"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
#, c-format
msgid "Highlight"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:75
#, c-format
msgid "Hold date:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold not needed after:"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold notes:"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
#, c-format
msgid "Hold starts on date:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
#, c-format
msgid "HoldItem"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
#, c-format
msgid "HoldTitle"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Holding libraries"
msgstr "تمام کتابخانه ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
#, c-format
msgid "Holdings"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
#, c-format
msgid "Holdings:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#, fuzzy
msgid "Holds"
msgstr "%s, %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
#, c-format
msgid "Holds "
msgstr ""
#. %1$s: RESERVES.count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds (%s)"
msgstr "%s, %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:18
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
#, c-format
msgid "Home"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Home libraries"
msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Home library"
msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Home library:"
msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:91
msgid "How PayPal Works"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
#, c-format
msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
#, c-format
msgid "I have read the "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
#, c-format
msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
#, c-format
msgid "ILS-DI"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
#, c-format
msgid "IP address where the end user request is being placed"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
#, c-format
msgid "ISBD"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
#, c-format
msgid "ISBD view"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
#, c-format
msgid "ISBN"
msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN)"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBN %s"
msgstr "شماره ستاندارد بین المللی(ISBN)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
#, c-format
msgid "ISBN:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
#, c-format
msgid "ISBN: "
msgstr ""
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBN: %s "
msgstr "شماره مسلسل"
#. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
#. %2$s: isbn | $raw
#. %3$s: UNLESS ( loop.last )
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
#, c-format
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
#, c-format
msgid "ISSN:"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
#, c-format
msgid "IdRef"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
#, c-format
msgid "Identity"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
#, c-format
msgid "If this is an error, please contact the library."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
#, c-format
msgid ""
"If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
"local library and the error will be corrected."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:37
#, c-format
msgid ""
"If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
"is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
"yourself started."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
#, c-format
msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
msgstr ""
#. %1$s: SelfCheckTimeout | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
#, c-format
msgid ""
"If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
"expire in %s seconds."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
#, c-format
msgid ""
"If you do not enter a password a system generated password will be created."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
#, c-format
msgid ""
"If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
"log in: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
#, c-format
msgid ""
"If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
"still log in: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
#, c-format
msgid ""
"If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
"can use CAS."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
#, c-format
msgid ""
"If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
"you may login below."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
#, c-format
msgid ""
"If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
#, c-format
msgid ""
"If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
"you're in the library. We'll happily set one up for you."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
#, c-format
msgid ""
"If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
"authenticate:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
#, c-format
msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:78
#, c-format
msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
#, c-format
msgid "If you have a Shibboleth account, please "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
#, c-format
msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
#, c-format
msgid "If you have a local account, you may use that below."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
#, c-format
msgid "If you want to, you can try to "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
#, c-format
msgid "Images"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
#, c-format
msgid "Images for %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
#, c-format
msgid "Immediate deletion"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: OPACBaseURL | $raw
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:143
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:137
#, c-format
msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
#, c-format
msgid ""
"In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
"data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
"2018."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
#. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
#. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
#, c-format
msgid "In transit from %s to %s since %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
#, c-format
msgid "In your cart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
#, c-format
msgid "Indexed in:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
#, c-format
msgid "Indexes"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
#, c-format
msgid "Information"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
#, c-format
msgid "Initials:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Instructors"
msgstr "اداره کل کوها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Instructors:"
msgstr "اداره کل کوها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
#, c-format
msgid "Interlibrary loan request"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
#, c-format
msgid "Interlibrary loan requests"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid shelf number."
msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
#, c-format
msgid "Issue"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
#, c-format
msgid "Issue #"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:65
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:67
#, c-format
msgid "Issue:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
#, c-format
msgid "Issues for a subscription"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
#, c-format
msgid "Issues summary"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
#, c-format
msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Item URI"
msgstr "معلومات"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
#, c-format
msgid "Item call number"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
#, c-format
msgid "Item cannot be checked out."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Item checked in"
msgstr "بررسی کردن"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Item checked out"
msgstr "بررسی کردن"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
#, c-format
msgid "Item damaged"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
#, c-format
msgid "Item hold queue priority"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1216
#, c-format
msgid "Item holds"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
#, c-format
msgid "Item lost"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:196
#, c-format
msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Item renewal is not allowed."
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Item renewed"
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
#, c-format
msgid "Item type"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
#, c-format
msgid "Item type:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:324
#, c-format
msgid "Item type: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
#, c-format
msgid "Item types"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
#, c-format
msgid "Item withdrawn"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:211
#, c-format
msgid "Items available at:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
#, c-format
msgid "Items available:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:148
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Items: "
msgstr "معلومات"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Jan"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "January"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Jul"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "July"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Jun"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "June"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
#, c-format
msgid "Juvenile"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
#, c-format
msgid "Keyword"
msgstr "کلمۀ کلیدی/ کلمات کلیدی"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:28
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
#, c-format
msgid "Koha"
msgstr ""
#. LINK
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
msgid "Koha - RSS"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
#, c-format
msgid "Koha Wiki"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
msgid "Koha [% Version | html %]"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
#, c-format
msgid "LCCN"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
#, c-format
msgid "LCCN:"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:131
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "LCCN: %s "
msgstr "شماره مسلسل"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
#, c-format
msgid "Language"
msgstr "لسان"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Language: "
msgstr "لسان "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Languages"
msgstr "لسان"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Languages:&nbsp;"
msgstr "نویسنده"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
#, c-format
msgid "Large print"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
#, c-format
msgid "Last"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Last location"
msgstr "تیراژ"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Last updated"
msgstr "فهرستها:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Last updated:"
msgstr "فهرستها:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
#, c-format
msgid "Late"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
#, c-format
msgid "Law reports and digests"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
#, c-format
msgid "Legal articles"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
#, c-format
msgid "Legal cases and case notes"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
#, c-format
msgid "Legislation"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
#, c-format
msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
#, c-format
msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
#, c-format
msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
#, c-format
msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
msgstr ""
#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
msgid "Libraries"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:626
#, c-format
msgid "Library"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Library card number:"
msgstr "رده بندی کنگره/ شماره ثبت/ شمارۀ رهنما"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Library catalog"
msgstr "لایبریری کیٹیلاگ"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
#, c-format
msgid "Library:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Library: "
msgstr "لایبریری کیٹیلاگ "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
#, c-format
msgid "Limit to any of the following:"
msgstr "کی از موارد ذیل را انتخاب نمائید:محدود ساختن نوعیت:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
#, c-format
msgid "Limit to currently available items."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
#, c-format
msgid "Limit to:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
#, c-format
msgid "Limit to: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Link"
msgstr "فهرستها:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1329
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1331
#, c-format
msgid "Link to resource "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
#, fuzzy, c-format
msgid "LinkedIn"
msgstr "فهرستها:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Links"
msgstr "فهرستها:"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
#, fuzzy
msgid "List"
msgstr "فهرست"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "List created."
msgstr "فهرستها:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
#, c-format
msgid "List deleted."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
#, fuzzy, c-format
msgid "List name"
msgstr "فهرستها:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "List name:"
msgstr "عنوان"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
#, fuzzy, c-format
msgid "List name: "
msgstr "عنوان "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "List updated."
msgstr "فهرستها:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
#, c-format
msgid "List(s) this item appears in: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
#, c-format
msgid "Lists"
msgstr "فهرست"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Lists:"
msgstr "فهرست"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
#, fuzzy
msgid "Loading"
msgstr "جستجو از طریق"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading "
msgstr "جستجو از طریق"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading... "
msgstr "جستجو از طریق"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Local Login"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Local login"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Location (Status)"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Location and availability: "
msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
#, c-format
msgid "Location(s) (Status)"
msgstr ""
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
#, fuzzy, c-format
msgid "Location: %s %s %s "
msgstr "تیراژ "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Locations"
msgstr "تیراژ"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:20
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:171
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:170
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Log in"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
#, c-format
msgid "Log in to add tags."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
#, c-format
msgid "Log in to create your own lists"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
#, c-format
msgid "Log in to see your own saved tags."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:97
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:308
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:373
#, c-format
msgid "Log in to your account"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:166
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
#, c-format
msgid "Log in to your account:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
#, c-format
msgid "Log in with Google"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Log out"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
#, c-format
msgid "Log out and try again with a different user."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
#, c-format
msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
#, c-format
msgid "Login"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Login page"
msgstr "کیٹیلاگ"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:327
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:80
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:374
#, c-format
msgid "Login:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
#, c-format
msgid ""
"Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
"identifier for that patron, aka the patron identifier."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
#, fuzzy, c-format
msgid "LookupPatron"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
#, c-format
msgid "MARC"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
#, c-format
msgid "MARC Card View"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC View"
msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
#, c-format
msgid "MARC view"
msgstr ""
#. %1$s: bibliotitle | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
#, c-format
msgid "MARC view: %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
#, c-format
msgid "MARCXML"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
#, c-format
msgid "Main address"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
#, c-format
msgid "Make a "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
#, c-format
msgid "Make an "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:107
#, c-format
msgid "Make payment"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
#, c-format
msgid "Male:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:284
#, c-format
msgid "Managed by"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed by:"
msgstr "لسان"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Mar"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "March"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:504
#, c-format
msgid "Match:"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "May"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
#, c-format
msgid "Me"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
#, c-format
msgid "Message sent"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
#, c-format
msgid "Messages for you"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
#, c-format
msgid "Missing"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
#, c-format
msgid "Missing (damaged)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:866
#, c-format
msgid "Missing (lost)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
#, c-format
msgid "Missing (never received)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
#, c-format
msgid "Missing (sold out)"
msgstr ""
#. %1$s: subscription.missinglist | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
#, c-format
msgid "Missing issues: %s "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
#, fuzzy
msgid "Mo"
msgstr "انتخاب"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:30
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Mon"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Monday"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
#, c-format
msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
#, c-format
msgid "More details"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
#, fuzzy
msgid "More lists"
msgstr "بررسی کردن"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid "More options"
msgstr "جستجو"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
#, fuzzy, c-format
msgid "More searches "
msgstr "جستجو "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
#, c-format
msgid "Most popular"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
#, c-format
msgid "Most popular titles"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
#, c-format
msgid "Musical recording"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
#, c-format
msgid "N/A"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
#, c-format
msgid "NEW"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
#, c-format
msgid "NT"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
#, c-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. ABBR
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
msgid "Narrower Term"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
#, c-format
msgid "Never"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Never expires "
msgstr "%s, %s "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
#, c-format
msgid ""
"Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
"the item that was checked-out upon check-in."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
#, c-format
msgid "New"
msgstr ""
#. %1$s: review.title | html
#. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
#. %3$s: subtitl.subfield | html
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
#, c-format
msgid "New comment on %s %s, %s%s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
#, c-format
msgid "New interlibrary loan request"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
#, fuzzy, c-format
msgid "New list"
msgstr "معلومات"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
#, c-format
msgid "New password:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
#, c-format
msgid "New purchase suggestion"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
#, fuzzy, c-format
msgid "New search"
msgstr "جستجو"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:554
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
#, c-format
msgid "New tag(s), separated by a comma:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:193
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
#, c-format
msgid "New tag:"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
#, c-format
msgid "News from %s%s%sthe library%s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
#, c-format
msgid "Next"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
#, c-format
msgid "Next "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
#, c-format
msgid "Next &gt;&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
#, c-format
msgid "Next &raquo;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Next available item"
msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
#, c-format
msgid "No"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:182
#, c-format
msgid "No article requests can be made for this record. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
#, c-format
msgid "No changes were made."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#, fuzzy
msgid "No checkouts"
msgstr "بررسی کردن"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:109
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:227
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:128
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:139
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:290
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
#, fuzzy, c-format
msgid "No cover image available"
msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
#, fuzzy
msgid "No data available in table"
msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "No entries to show"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "No holds"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "No item was added to your cart"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "No item was selected"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
#, c-format
msgid "No items available."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:222
#, c-format
msgid "No items available:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
#, c-format
msgid "No limit"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "No matching records found"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
#, c-format
msgid "No news to display."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
#, c-format
msgid "No operation parameter has been passed."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
#, fuzzy, c-format
msgid "No other items."
msgstr "%s, %s "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:684
#, c-format
msgid "No physical items for this record"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
#, c-format
msgid "No private lists"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
#, c-format
msgid "No private lists."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
#, fuzzy, c-format
msgid "No public lists"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
#, fuzzy, c-format
msgid "No public lists."
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
#, c-format
msgid "No reading history to delete"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
#, c-format
msgid "No record was removed."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:332
#, c-format
msgid "No renewals allowed"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
#, c-format
msgid "No reserves have been selected for this course."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#, fuzzy
msgid "No results found in the library's %s collection"
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا "
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "No results found!"
msgstr " کچھ نتیجہ نہیں نکلا"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "No suggestion was selected"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "No tag was specified."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
#, c-format
msgid "No tags from this library for this title."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
#, c-format
msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "No, do not cancel article request"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "No, do not cancel hold"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "No, do not resume holds"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
#, c-format
msgid "Nobody"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-fiction"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
#, c-format
msgid "Non-musical recording"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
#, c-format
msgid "None"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
#, c-format
msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
#, c-format
msgid "None specified: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
#, c-format
msgid "Normal view"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
#, c-format
msgid "Not checked in %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:263
#, c-format
msgid "Not finding what you're looking for? "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
#, c-format
msgid "Not for loan %s"
msgstr ""
#. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
#, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
#, c-format
msgid "Not issued"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:429
#, c-format
msgid "Not on hold"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
#, c-format
msgid "Not what you expected? Check for "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
#, c-format
msgid "Note"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Note:"
msgstr "معلومات "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
#, c-format
msgid "Note: "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:252
#, c-format
msgid ""
"Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
"locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
#, c-format
msgid ""
"Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
"have been populated, and an index built by separate script."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
#, c-format
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Note: you can only delete your own tags."
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
#, c-format
msgid ""
"Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
"code that was removed. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid ""
"Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
"see your current tags."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
#, c-format
msgid ""
"Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
"markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
"retain the comment as is."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid ""
"Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:139
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1212
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
#, c-format
msgid "Notes"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:101
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Notes : %s "
msgstr "معلومات "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
#, c-format
msgid "Notes/Comments"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
#, c-format
msgid "Notes:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
#, c-format
msgid "Nothing"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid ""
"Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
#, c-format
msgid "Notice:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Nov"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1050
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
#, c-format
msgid "Novelist Select"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
#, c-format
msgid "Novelist Select: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "November"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
#, c-format
msgid "Number"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
#, c-format
msgid "Number of holds: "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
#, c-format
msgid "Number of records used in: %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
#, c-format
msgid "OAI-DC"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
msgid "OK"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:243
#, c-format
msgid "OR"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
#, fuzzy
msgid "Oct"
msgstr "موضوع"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "October"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#, c-format
msgid "On hold"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
#, c-format
msgid "On order"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "On-site checkouts"
msgstr "بررسی کردن"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:365
#, c-format
msgid ""
"Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
"more."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
#, c-format
msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
#, c-format
msgid "Online resources:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
#, c-format
msgid ""
"Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
"you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
"requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
"information."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
#, c-format
msgid "Only items currently available for loan or reference"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Open Library: "
msgstr "لایبریری کیٹیلاگ "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Order by author"
msgstr "انتخاب "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
#, c-format
msgid "Order by date"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
#, c-format
msgid "Order by title"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Order by: "
msgstr "انتخاب "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
#, c-format
msgid "Other editions of this work"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Other forms:"
msgstr "لایبریری کیٹیلاگ"
#. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
#, c-format
msgid "Other holdings %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Other names:"
msgstr "لایبریری کیٹیلاگ"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
#, fuzzy, c-format
msgid "Other phone:"
msgstr "لایبریری کیٹیلاگ"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
#, c-format
msgid "OutputIntermediateFormat "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
#, c-format
msgid "OutputRewritablePage "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
#, c-format
msgid "OverDrive Account"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: q | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:16
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:28
#, c-format
msgid "OverDrive search for '%s'"
msgstr ""
#. %1$s: priority | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
#, c-format
msgid "Overall queue priority: %s"
msgstr ""
#. %1$s: overdues_count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
#, c-format
msgid "Overdue (%s)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
#, c-format
msgid "Overdues "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
#, c-format
msgid "Owner only"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
#, c-format
msgid "Pages"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:83
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:85
#, c-format
msgid "Pages:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:835
#, c-format
msgid "Password"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: minPasswordLength | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:71
#, c-format
msgid "Password must be at least %s characters long."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
msgid "Password must contain at least %s characters"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
msgid ""
"Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
"and numbers"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:77
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
#, c-format
msgid ""
"Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
#, c-format
msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
#, c-format
msgid "Password updated"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:168
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:45
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:376
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
#, c-format
msgid "Passwords do not match! "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
#, c-format
msgid "Patent document"
msgstr ""
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
#, c-format
msgid "Patron comment on %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:84
#, c-format
msgid "Pay selected fines and charges"
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:91
msgid "PayPal Acceptance Mark"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
#, c-format
msgid "Payment applied:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
#, c-format
msgid "Payment method"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
#, c-format
msgid "Pending hold"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
#, c-format
msgid "Phone"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
#, c-format
msgid "Phone:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical details:"
msgstr "محل نشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Pick up location"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Pick up location:"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library"
msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library:"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
msgid "Place a hold on"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
#, c-format
msgid "Place a hold on "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
msgid "Place a hold on: "
msgstr ""
#. %1$s: biblio.title | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
#, c-format
msgid "Place article request for %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
#, c-format
msgid "Place hold"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
msgid "Place request"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:16
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
#, c-format
msgid "Placed on"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
#, c-format
msgid "Places"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
#, c-format
msgid "Placing a hold"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
#, c-format
msgid "Play media"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
#, c-format
msgid ""
"Please also note that the library staff can't update these values for you: "
"it's your privacy!"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
msgid "Please choose a download format"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
#, c-format
msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
#, c-format
msgid "Please choose your privacy rule:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Please click here to log in."
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
#, c-format
msgid ""
"Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
"password. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
#, c-format
msgid ""
"Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
"arrives for this subscription."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
#, c-format
msgid "Please confirm the checkout:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
#, c-format
msgid "Please confirm your registration"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
#, c-format
msgid "Please contact a librarian for details."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
#, c-format
msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
#, c-format
msgid ""
"Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
"service provider, or you do not see your provider in this list."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:85
#, c-format
msgid "Please contact the library if you need further assistance."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
#, c-format
msgid "Please contact the library to verify your payment."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
#, c-format
msgid "Please correct and resubmit."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
#, c-format
msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
#, c-format
msgid "Please enter additional information about the requested item:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
#, c-format
msgid "Please enter numbers only. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
msgid "Please enter the same password as above"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:383
#, c-format
msgid "Please enter your card number:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
#, c-format
msgid ""
"Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
"email when the library processes your suggestion."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
#, c-format
msgid "Please log in to the catalog and try again. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
#, c-format
msgid ""
"Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
"the library no matter which privacy option you choose."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
#, c-format
msgid ""
"Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
"address registered with this library."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
#, c-format
msgid ""
"Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
"which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
"Reference Manager or ProCite."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
#, c-format
msgid ""
"Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
"of items returned damaged."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
#, c-format
msgid "Please note:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
#, c-format
msgid "Please note: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
#, c-format
msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
msgid "Please select a specific item for this article request."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
msgid "Please select a tag to delete."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
#, c-format
msgid "Please try again later."
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
#. %2$s: ELSIF errResetForbidden
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:55
#, c-format
msgid ""
"Please try again later. %s No account was found with the provided "
"information. %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
#, c-format
msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
#, c-format
msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
#. %2$s: IF username
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:62
#, c-format
msgid ""
"Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
"has already been started for this account %s (\""
msgstr ""
#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
msgid "Popularity"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Popularity (least to most)"
msgstr "مشاهیر از اقلیت تا اکثریت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Popularity (most to least)"
msgstr "مشاهیر از اکثریت تا اقلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
#, c-format
msgid "Post your comments on this item. "
msgstr ""
#. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Powered by %s "
msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
#, c-format
msgid "Pre-adolescent"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Preferred form: "
msgstr "لایبریری کیٹیلاگ "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
#, c-format
msgid "Preschool"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Prev"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
msgid "Preview"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Previous sessions"
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
#, c-format
msgid "Primary"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
#, c-format
msgid "Primary email:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
#, c-format
msgid "Primary phone:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
#, c-format
msgid "Print"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Print list"
msgstr "فهرست"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:23
#, c-format
msgid "Priority"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:104
#, c-format
msgid "Priority:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
#, c-format
msgid "Privacy"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
#, c-format
msgid "Private"
msgstr ""
#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
#, fuzzy
msgid "Private lists"
msgstr "فهرست"
#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
msgid "Private lists shared with me"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
#, c-format
msgid "Programmed texts"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
#, c-format
msgid "Public"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Public lists"
msgstr "ناشر"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
#, fuzzy
msgid "Public lists:"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication date"
msgstr "محل نشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication date range"
msgstr "محل نشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication place:"
msgstr "محل نشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
#, c-format
msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
#, c-format
msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
#, c-format
msgid "Publication:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
#, c-format
msgid "Published by :"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
#. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
#. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
#. %7$s: END
#. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
#. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
#. %10$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:68
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
msgstr "ناشر "
#. %1$s: koha_new.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
#. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:93
#, c-format
msgid "Published on %s %s by "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
#, c-format
msgid "Publisher"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher location"
msgstr "محل نشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
#, c-format
msgid "Publisher:"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Purchase suggestions"
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
#, c-format
msgid "Quantity:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:145
#, c-format
msgid "Quote of the day"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
#, c-format
msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
msgstr ""
#. %1$s: shelf.shelfname | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "RSS feed for public list %s"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
#, c-format
msgid "RT"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=rate_button
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
msgid "Rate me"
msgstr ""
#. %1$s: issue.my_rating.timestamp | $KohaDates
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Rated on %s "
msgstr "معلومات "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
msgid "Rating based on reviews of "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
#, c-format
msgid "Re-type new password:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason for suggestion: "
msgstr "فراهم آوری ها "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
#, c-format
msgid "RecallItem "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
#, c-format
msgid "Received date"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
#, c-format
msgid "Recent comments"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
#, c-format
msgid "Recent comments "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
#, c-format
msgid "Record URL"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
#, c-format
msgid "Record not found"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Record title"
msgstr "سلسلۀ عنوان/ عنوان مجموعه"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
#, c-format
msgid "RecordedBooks Account"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: q | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:16
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:28
#, c-format
msgid "RecordedBooks search for '%s'"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
#, c-format
msgid "Refine your search"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:31
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
#, c-format
msgid "Register a new account"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:184
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
#, c-format
msgid "Register here."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:34
#, c-format
msgid "Registration Complete!"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
#, c-format
msgid "Registration complete"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
#, c-format
msgid "Registration invalid!"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
#, c-format
msgid "Regular print"
msgstr ""
#. ABBR
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
msgid "Related Term"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:425
#, c-format
msgid "Relative"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Relatives' checkouts"
msgstr "بررسی کردن"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
#, c-format
msgid "Relevance"
msgstr "ارتباط/ ارتباط مطالب"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:49
msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
msgid "Remove field"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
msgid "Remove from list"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
#, c-format
msgid "Remove from this list"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
msgid "Remove selected items"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:214
#, fuzzy
msgid "Remove selected searches"
msgstr "تمام کتابخانه ها"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
msgid "Remove share"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
#, c-format
msgid "Renew"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
#, fuzzy
msgid "Renew all"
msgstr "شماره مسلسل"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:324
#, c-format
msgid "Renew item"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "Renew selected"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
#, c-format
msgid "RenewLoan"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
#, c-format
msgid "Renewed!"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
#, c-format
msgid "Report issues and broken links"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Request ID"
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Request ID:"
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:546
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
#, c-format
msgid "Request article"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:220
#, c-format
msgid "Request cancellation"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
#, c-format
msgid "Request placed"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
#, c-format
msgid "Request placed:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
#, c-format
msgid "Request specific item type:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
#, c-format
msgid "Request type"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
#, c-format
msgid "Request type:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Request updated"
msgstr "فهرستها:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Requested from"
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
#, c-format
msgid "Requested from:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
#, c-format
msgid "Requested item:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:311
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:421
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:583
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
#, c-format
msgid "Required"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
msgid "Resort list"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
#, c-format
msgid "Results"
msgstr ""
#. %1$s: from | html
#. %2$s: to | html
#. %3$s: total | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
#, c-format
msgid "Results %s to %s of %s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( query_desc )
#. %2$s: query_desc | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( limit_desc )
#. %5$s: limit_desc | html
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
#, c-format
msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
msgstr ""
#. %1$s: ms_value | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
#, c-format
msgid "Results of search for '%s'"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
#, c-format
msgid "Resume"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:222
#, c-format
msgid "Resume all suspended holds"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
#, c-format
msgid "Resume your hold on "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
#, c-format
msgid "Return this item"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=confirm
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
msgid "Return to account summary"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to fine details"
msgstr "ناشر"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:83
#, fuzzy
msgid "Return to my account"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the catalog home page."
msgstr "کیٹیلاگ"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the last advanced search"
msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the main page"
msgstr "جستجوی سریع/ جستجوی پیشرفته"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
#, c-format
msgid "Return to the self-checkout"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to your lists"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
#, c-format
msgid "Returns a patron's status information from Koha."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
#, c-format
msgid ""
"Returns information about the services available on a particular item for a "
"particular patron."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
#, c-format
msgid ""
"Returns specified information about the patron, based on options in the "
"request. This function can optionally return patron's contact information, "
"fine information, hold request information, loan information, and messages."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
msgid "Review date: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
msgid "Review result: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
#, c-format
msgid "Reviews"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:375
#, c-format
msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:761
#, c-format
msgid "Reviews provided by Syndetics"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing lists"
msgstr "فهرست"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
#, c-format
msgid "SMS"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
#, c-format
msgid "SMS number:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
#, c-format
msgid "SMS provider:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
#, c-format
msgid "SRW-DC"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Sa"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Salutation:"
msgstr "تیراژ"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Sat"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Saturday"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
#, c-format
msgid "Save"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
#, c-format
msgid "Save record "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
#, c-format
msgid "Save to another list"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Save to lists"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Save to your lists"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
#, c-format
msgid "Scan "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
#, c-format
msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
#, c-format
msgid ""
"Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
"item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
"button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
#, c-format
msgid ""
"Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
"be displayed."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
#, c-format
msgid "Scan index for: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Scan index:"
msgstr "جستجو از طریق"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
#, c-format
msgid "Scan the item or enter its barcode:"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=do
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
#, c-format
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Search "
msgstr "جستجو "
#. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
#. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
#. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
msgstr "%s, %s "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
#, c-format
msgid "Search for this title in:"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:193
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
msgid "Search for works by this author"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
#, c-format
msgid "Search for:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:108
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Search history"
msgstr "جستجو از طریق"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Search options:"
msgstr "جستجو"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results"
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Search suggestions"
msgstr "فراهم آوری ها"
#. %1$s: LibraryName | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
#, c-format
msgid "Search the %s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "جستجو"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
#, c-format
msgid "SearchCourseReserves "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#, fuzzy
msgid "Searching %s..."
msgstr "جستجو "
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
msgid "Searching OverDrive..."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
#, c-format
msgid "Secondary email:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
#, c-format
msgid "Secondary phone:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Section"
msgstr "تیراژ"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Section:"
msgstr "تیراژ"
#. IMG
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:146
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
msgid "See Baker & Taylor"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
#, c-format
msgid "See also:"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
msgid ""
"See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle | html %][% ELSE %]next biblio[% END "
"%]"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
msgid ""
"See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle | html %][% ELSE %]previous "
"biblio[% END %]"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
#, c-format
msgid "Select a list"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:121
#, c-format
msgid "Select a specific item:"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:383
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Select all"
msgstr "شماره مسلسل"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Select searches to: "
msgstr "جستجو "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:383
#, c-format
msgid "Select suggestions to: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
#, c-format
msgid "Select the item(s) to search"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
#, c-format
msgid "Select the term(s) to search"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
#, c-format
msgid "Select titles to: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
#, c-format
msgid "Self check-in help"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
#, c-format
msgid "Self checkout help"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
#, c-format
msgid "Send"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
#, c-format
msgid "Send email"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
#, c-format
msgid "Send list"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
#, c-format
msgid "Sending your cart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
#, c-format
msgid "Sending your list"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Sep"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "September"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
#, c-format
msgid "Serial"
msgstr "شماره مسلسل"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:604
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:627
#, c-format
msgid "Serial collection"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:113
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial: %s "
msgstr "شماره مسلسل "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
#, c-format
msgid "Series"
msgstr "سلسله وار/ سلسلۀ انتشارات"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
#, c-format
msgid "Series Title"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
#, fuzzy, c-format
msgid "Series information:"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Series title"
msgstr "سلسلۀ عنوان/ عنوان مجموعه"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
#, c-format
msgid "Series:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:169
#, c-format
msgid "Session lost"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
#, c-format
msgid "Settings updated"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
#, c-format
msgid "Share"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
#, c-format
msgid "Share a list"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
#, c-format
msgid "Share a list with another patron"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
msgid "Share by email"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Share list"
msgstr "ناشر"
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
msgid "Share on Facebook"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
msgid "Share on LinkedIn"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving location"
msgstr "محل نشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
#, c-format
msgid "Shibboleth Login"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Shibboleth login"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
#, c-format
msgid "Show"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "Show _MENU_ entries"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
#, c-format
msgid "Show all items"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all news"
msgstr "معلومات"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
#, c-format
msgid "Show last 50 items"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
#, fuzzy
msgid "Show lists"
msgstr "معلومات"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:61
#, c-format
msgid "Show more"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
#, fuzzy, c-format
msgid "Show more options"
msgstr "جستجو"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
#, c-format
msgid "Show the top "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
#, c-format
msgid "Show year: "
msgstr ""
#. %1$s: resultcount | html
#. %2$s: total | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
#, c-format
msgid "Showing %s of about %s results"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
#, c-format
msgid "Showing all items. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
#, c-format
msgid "Showing last 50 items. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Showing only available items"
msgstr "موقعیت و دسترسی/موقعیت وقابلیت دسترسی"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
#, c-format
msgid "Similar items"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:102
#, c-format
msgid "Simple DC-RDF"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
#, c-format
msgid ""
"Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
"Please check with your mobile service provider if you have questions."
msgstr ""
#. %1$s: failaddress | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
#, c-format
msgid ""
"Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
"them. These are: %s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
#, c-format
msgid "Sorry"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
#, c-format
msgid "Sorry,"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
#, c-format
msgid ""
"Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
"Contact the patron who sent you the invitation."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
#, c-format
msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
#, c-format
msgid "Sorry, no suggestions."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
#, c-format
msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
#, c-format
msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
#, c-format
msgid ""
"Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
"below."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
#, c-format
msgid "Sorry, the CAS login failed."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
#, c-format
msgid "Sorry, the requested page is not available"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
#, c-format
msgid ""
"Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
#, c-format
msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
#, c-format
msgid ""
"Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
"the administrator to resolve this problem."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
#, c-format
msgid ""
"Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
"the administrator to resolve this problem."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
#, c-format
msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
#, c-format
msgid "Sorry, you cannot place holds."
msgstr ""
#. %1$s: too_many_reserves | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
#, c-format
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
#, c-format
msgid "Sorry, your Google login failed. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
#, c-format
msgid ""
"Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
#, c-format
msgid ""
"Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
"you have a local login, you may use that below."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
#, c-format
msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
#, c-format
msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort by:"
msgstr "طبقه بندی بوسطه ای"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort by: "
msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
#, c-format
msgid "Sort this list by: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorting: "
msgstr "طبقه بندی بوسطه ای "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
#, c-format
msgid "Specialized"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
#, c-format
msgid "Standard number"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
#, c-format
msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
#, c-format
msgid "State:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:25
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
#, c-format
msgid "Status"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:336
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
#, c-format
msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
#, c-format
msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
#, c-format
msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
#, c-format
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Street number:"
msgstr "انتخاب"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Su"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
#, c-format
msgid "Subject cloud"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject phrase"
msgstr "موضوع"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject(s)"
msgstr "موضوع"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
#, c-format
msgid "Subject(s):"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:89
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s "
msgstr "موضوع "
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:385
#, c-format
msgid "Submit"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
msgid "Submit and close this window"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
msgid "Submit changes"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:222
msgid "Submit modifications"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
#, c-format
msgid "Submit note"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:934
msgid "Submit update request"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
#, fuzzy
msgid "Submit your suggestion"
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
#, c-format
msgid "Subscribe to a subscription alert"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
#, c-format
msgid "Subscribe to email notification on new issues"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
#, c-format
msgid "Subscribe to email notification on new issues "
msgstr ""
#. I
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
msgid "Subscribe to recent comments"
msgstr ""
#. I
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
#, fuzzy
msgid "Subscribe to this list"
msgstr "فراهم آوری ها"
#. I
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
msgid "Subscribe to this search"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
#, c-format
msgid "Subscription"
msgstr ""
#. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
#. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
#. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
#, c-format
msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
msgstr ""
#. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
#, c-format
msgid "Subscription information for %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription title"
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription: "
msgstr "فراهم آوری ها"
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscriptions ( %s )"
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
#, c-format
msgid "Sudoc"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by:"
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:283
#, c-format
msgid "Suggested for"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:320
#, c-format
msgid "Suggested for:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested on"
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
#, c-format
msgid "Suggestions"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Sun"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
#, c-format
msgid "Surname:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
#, c-format
msgid "Surveys"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:27
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:175
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:183
#, c-format
msgid "Suspend"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
#, c-format
msgid "Suspend all holds"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
#, c-format
msgid "Suspend until:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
#, c-format
msgid "Suspend your hold on "
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
msgid "Switch languages"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
#, c-format
msgid "System Maintenance"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
#, c-format
msgid "System-wide only"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
#, c-format
msgid "TOC"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
#, c-format
msgid "Table of contents provided by Syndetics"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:190
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
#, c-format
msgid "Tag"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
#, c-format
msgid "Tag browser"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
#, c-format
msgid "Tag cloud"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
#, c-format
msgid "Tag status here."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
#, c-format
msgid "Tag status here. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
#, c-format
msgid "Tag:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
#, c-format
msgid "Tags"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Tags added: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
#, c-format
msgid "Tags from this library:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
#, c-format
msgid "Tags:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
#, c-format
msgid "Technical reports"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
#, c-format
msgid "Term"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
#, c-format
msgid "Term(s):"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
#, c-format
msgid "Term/Phrase"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
#, c-format
msgid "Term:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Th"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
#, c-format
msgid "Thank you"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
#, c-format
msgid "Thank you!"
msgstr ""
#. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
#, c-format
msgid "The %s latest issues for this subscription:"
msgstr ""
#. %1$s: limit | html
#. %2$s: IF selected_itemtype
#. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( branch )
#. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
#. %9$s: timeLimitFinite | html
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
#, c-format
msgid ""
"The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
"all time%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
#, c-format
msgid ""
"The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
"back soon! If you have any questions, please contact the "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
#, c-format
msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
#, c-format
msgid ""
"The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
"private."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
#, c-format
msgid "The ISBD cloud is not enabled."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
#, c-format
msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
msgstr ""
#. %1$s: email_add | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
#, c-format
msgid "The cart was sent to: %s"
msgstr ""
#. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
#. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
#. %15$s: END
#. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
#. %17$s: END
#. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
#. %19$s: END
#. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
#. %21$s: END
#. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
#. %23$s: END
#. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
#. %25$s: END
#. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
#. %27$s: END
#. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
#. %29$s: END
#. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
#. %31$s: END
#. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
#. %33$s: END
#. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
#. %35$s: END
#. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
#. %37$s: END
#. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
#. %39$s: END
#. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
#. %41$s: END
#. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
#. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
#. %44$s: END
#. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
#. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
#. %47$s: END
#. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
#. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
#. %50$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
#, c-format
msgid ""
"The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
"every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
"%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
"%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
"%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
"on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
"%s %s%s months%s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
#, c-format
msgid ""
"The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
"the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
"informing your library of this error"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
#, c-format
msgid "The entered card number is already in use."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
#, c-format
msgid "The entered card number is the wrong length."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
#, c-format
msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
msgstr ""
#. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
#, c-format
msgid "The first subscription was started on %s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
msgid "The following fields are required and not filled in: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
#, c-format
msgid "The following fields contain invalid information:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
#, c-format
msgid "The item has been added to the list."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "The item has been added to your cart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
#, c-format
msgid "The item has been removed from the list."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "The item has been removed from your cart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
#, c-format
msgid ""
"The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
"the list."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "The item is already in your cart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
#, c-format
msgid ""
"The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
"If you make your list private, you will not be able to make it public again."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
#, c-format
msgid "The link is broken and the page does not exist."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
#, c-format
msgid "The link is invalid."
msgstr ""
#. %1$s: email | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
#, c-format
msgid "The list was sent to: %s"
msgstr ""
#. %1$s: op | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
#, c-format
msgid "The operation %s is not supported."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
#, c-format
msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
msgstr ""
#. %1$s: username | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
#, c-format
msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
#, c-format
msgid "The selected suggestions have been deleted."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
#, c-format
msgid "The share has been removed."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
#, c-format
msgid "The share has not been removed."
msgstr ""
#. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
#, c-format
msgid "The subscription expired on %s"
msgstr ""
#. %1$s: ERROR.scrubbed | html
#. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
#, c-format
msgid ""
"The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
"code. It was NOT added. "
msgstr ""
#. %1$s: message_value | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
#, c-format
msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
#, c-format
msgid "The userid "
msgstr ""
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
#, c-format
msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
#, c-format
msgid "There are no comments for this item."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
#, c-format
msgid "There are no items that can be placed on hold."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
#, c-format
msgid "There are no pending purchase suggestions."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
#, c-format
msgid "There is no minimum or maximum character length."
msgstr ""
#. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
#. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
#. %3$s: ERROR.badparam | html
#. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
#. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
#. %6$s: ERROR.failed_delete | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
#, c-format
msgid ""
"There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
"this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
"complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
#, c-format
msgid "There was a problem with your submission"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
#, c-format
msgid "There was an error sending the cart."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
#, c-format
msgid "There was an error sending the list."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
#, c-format
msgid ""
"There were problems processing your registration. Please contact your "
"library for help."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
#, c-format
msgid "Theses"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
#, c-format
msgid ""
"This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
"any subject below to see the items in our collection."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
#, c-format
msgid ""
"This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
"sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
"discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
"your reader account."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
#, c-format
msgid "This email address already exists in our database."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:330
#, c-format
msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
#, c-format
msgid "This is a serial"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
#, c-format
msgid "This item does not exist."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:328
#, c-format
msgid ""
"This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
#, c-format
msgid "This item is already checked out to you."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
#, c-format
msgid "This item is on hold for another borrower."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
#, c-format
msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
#, c-format
msgid "This list does not exist."
msgstr ""
#. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
#, c-format
msgid ""
"This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
#, c-format
msgid "This message can have the following reason(s):"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
#, c-format
msgid "This news item does not exist. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
#, c-format
msgid ""
"This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
"clicking "
msgstr ""
#. %1$s: items_count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
#, fuzzy, c-format
msgid "This record has many physical items (%s). "
msgstr "%s, %s "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
#, fuzzy, c-format
msgid "This subscription is closed."
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:193
#, c-format
msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
#, c-format
msgid "This title cannot be requested."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Thu"
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
msgid "Thumbnail"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Thursday"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:188
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
#, c-format
msgid "Title"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
#, c-format
msgid "Title (A-Z)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
#, c-format
msgid "Title (Z-A)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
#, c-format
msgid "Title notes"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Title phrase"
msgstr "عنوان"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:40
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
#, c-format
msgid "Title:"
msgstr "عنوان"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Title: "
msgstr "عنوان "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Titles"
msgstr "عنوان "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
#, c-format
msgid "To log in, use the following credentials:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
#, c-format
msgid "To make changes to your record please contact the library."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
#, c-format
msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
#, c-format
msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
#, c-format
msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Today"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
#, c-format
msgid "Top level"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
#, c-format
msgid "Topics"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
#, c-format
msgid "Total due"
msgstr ""
#. %1$s: holds_count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
#, c-format
msgid "Total holds: %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
#, c-format
msgid "Treaties "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Tu"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Tue"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
#, c-format
msgid "Tweet"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
#, c-format
msgid "Type"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
#, c-format
msgid "Type of heading"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=q
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
msgid "Type search term"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
msgid "Type:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
#, c-format
msgid "UF"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
#, c-format
msgid "URL"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
#, c-format
msgid "URL(s)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:136
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "URL: %s "
msgstr "شماره مسلسل"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Unable to add one or more tags."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
msgid "Unable to cancel enrollment!"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
#, c-format
msgid "Unable to connect to PayPal."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
msgid "Unable to create enrollment!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:957
msgid "Unable to update your setting!"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
#, c-format
msgid "Unable to verify payment."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:399
#, c-format
msgid "Unavailable (lost or missing)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
#, c-format
msgid "Unavailable issues"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:165
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
#, c-format
msgid "Unhighlight"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
#, c-format
msgid "Unified title"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:107
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Unified title: %s "
msgstr "عنوان "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
#, c-format
msgid "Uniform titles:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
#, c-format
msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
#, c-format
msgid "Update"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
#, c-format
msgid "Updates to your record"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
#, c-format
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
msgstr ""
#. ABBR
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
msgid "Used For"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
#, c-format
msgid "Used for/see from:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:41
#, c-format
msgid "Username:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
#, c-format
msgid ""
"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
"If shows your account to be clear, please contact the library."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
#, c-format
msgid ""
"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
"If your account shows to be clear, please contact the library."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
#, c-format
msgid "VHS tape / Videocassette"
msgstr ""
#. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
#, c-format
msgid "Value is already in use (%s)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
#, fuzzy, c-format
msgid "Verification"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:918
#, fuzzy, c-format
msgid "Verification:"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "View"
msgstr "اضافه نمودن ریکارد جدید"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:47
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:64
#, c-format
msgid "View All"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:113
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:346
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:367
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
msgid "View details for this title"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
#, c-format
msgid "View interlibrary loan request"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
msgid "View on Amazon.com"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
msgid "View record \"[% listitem.title | html %]\""
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:108
msgid "View your search history"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
#, c-format
msgid "Vol info"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
#, c-format
msgid "Volume"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
#, c-format
msgid "Volume:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "We"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
#, c-format
msgid ""
"We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
"define how long we keep your reading history."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
#, c-format
msgid "Website"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Wed"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
#, c-format
msgid "Welcome, "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
#, c-format
msgid "What is a discharge?"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
#, c-format
msgid "What's next?"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
#, c-format
msgid ""
"Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
"history immediately by clicking here. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
#, c-format
msgid "Where:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
#, fuzzy
msgid "With selected searches: "
msgstr "فهرست"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:383
msgid "With selected suggestions: "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
msgid "With selected titles: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Wk"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
msgid "Would you like to print a receipt?"
msgstr ""
#. %1$s: message.message_date | $KohaDates
#. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
#, c-format
msgid "Written on %s by %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
#, c-format
msgid "Year"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:317
#, c-format
msgid "Year: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
#, c-format
msgid "Yes, I agree."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "Yes, cancel article request"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "Yes, cancel hold"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "Yes, resume all holds"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "Yes, suspend all holds"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
#, c-format
msgid ""
"You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
"again."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
#, c-format
msgid ""
"You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
"again."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
#, c-format
msgid "You are currently not listed on any routing lists."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
#, c-format
msgid "You are forbidden to view this page."
msgstr ""
#. %1$s: borrowername | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
#, c-format
msgid "You are logged in as %s."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
#, c-format
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
#, c-format
msgid "You are not allowed to call this page directly"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:359
#, c-format
msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
#, c-format
msgid "You are not authorized to view this page."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
#, c-format
msgid "You are not authorized to view this record."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
#, c-format
msgid ""
"You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
"wish to make changes, please contact the library."
msgstr ""
#. I
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
msgid ""
"You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
"saved and sent as a single message."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
#, c-format
msgid "You can only share a list if you are the owner."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
#, c-format
msgid ""
"You can search our catalog using the search form at the top of this page."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
#, c-format
msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
#, c-format
msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
#, c-format
msgid "You can't change your password."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
#, c-format
msgid "You can't reset your password."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
#, c-format
msgid ""
"You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
"before asking for a discharge."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot place any more suggestions"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
#, c-format
msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
#, c-format
msgid "You cannot share a public list."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
#, c-format
msgid "You currently have no pending holds."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
#, c-format
msgid "You currently have nothing checked out."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
#, c-format
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
#, c-format
msgid "You did not specify any search criteria"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
#, c-format
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
#, c-format
msgid "You do not have permission to add a record to this list."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
#, c-format
msgid "You do not have permission to create a new list."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
#, c-format
msgid "You do not have permission to delete this list."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
#, c-format
msgid "You do not have permission to download this list."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
#, c-format
msgid "You do not have permission to send this list."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
#, c-format
msgid "You do not have permission to update this list."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
#, c-format
msgid "You do not have permission to view this list."
msgstr ""
#. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:64
#, c-format
msgid ""
"You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
"that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
"after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
"staff member if you continue to have problems."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
#, c-format
msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
#, c-format
msgid "You have a credit of:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
#, c-format
msgid "You have already requested this title."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:686
#, c-format
msgid "You have no article requests currently."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:116
#, c-format
msgid "You have no fines or charges"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
#, c-format
msgid ""
"You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
"fields and resubmit."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
#, c-format
msgid "You have nothing checked out"
msgstr ""
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
#, c-format
msgid ""
"You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
msgstr ""
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
#, c-format
msgid ""
"You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
"Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
"more."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:365
#, c-format
msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
#, c-format
msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
#, c-format
msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:36
#, c-format
msgid "You have successfully registered your new account."
msgstr ""
#. %1$s: too_much_oweing | $Price
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
#, c-format
msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
#, c-format
msgid ""
"You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
"request soon."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
#, c-format
msgid ""
"You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
"available."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
#, c-format
msgid "You may register here."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "You must be logged in to add tags."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
msgid "You must be logged in to create or add to lists"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
#, c-format
msgid "You must have an email address to enroll"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
#, c-format
msgid ""
"You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
#, c-format
msgid "You must select a library for pickup. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
#, c-format
msgid "You must select at least one item. "
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
msgid ""
"You searched [% IF ( query_desc ) %] for '[% query_desc | html %]'[% END %]"
"[% IF ( limit_desc ) %] with limit(s): '[% limit_desc | html %]'[% END %]"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:70
#, c-format
msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
#, c-format
msgid "You tried to access a page that needs authentication."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
#, c-format
msgid ""
"You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
"again."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
#, c-format
msgid ""
"You will receive an email notification if someone accepts your share within "
"two weeks."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
#, c-format
msgid "You will receive an email shortly. "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF debarred_comment
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
#, c-format
msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
msgstr ""
#. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
#, c-format
msgid ""
"Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
"renew your account."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
#, c-format
msgid ""
"Your account has expired. Please contact the library for more information."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
#, c-format
msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
#, c-format
msgid "Your account menu"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
#, c-format
msgid ""
"Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
"confirmation email."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
#, c-format
msgid "Your authority search history is empty."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
#, c-format
msgid "Your card will expire on "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Your cart"
msgstr "فهرست"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
#, c-format
msgid "Your cart "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "Your cart is currently empty"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:21
#, c-format
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
#, c-format
msgid "Your catalog search history is empty."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
#, c-format
msgid "Your checkout history"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
#, c-format
msgid "Your comment"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
#, c-format
msgid "Your comment (preview, pending approval)"
msgstr ""
#. %1$s: gdpr_proc_consent | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
#, c-format
msgid "Your consent was registered on %s."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Your consents"
msgstr "فهرست"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
#, c-format
msgid ""
"Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
"update your record as soon as possible."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
#, c-format
msgid ""
"Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
"this page within a few days."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
#, c-format
msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
#, c-format
msgid "Your download should begin automatically."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
#, c-format
msgid "Your fines and charges"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Your guarantor is "
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
#, c-format
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
#, c-format
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
#, c-format
msgid ""
"Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
"renew your card. "
msgstr ""
#. %1$s: shelfname | $raw
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
#, c-format
msgid "Your list : %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Your lists"
msgstr "فهرست"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
#, fuzzy
msgid "Your lists:"
msgstr "فهرست"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
#, c-format
msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
#, c-format
msgid "Your messaging settings"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "Your note about %s could not be saved."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
msgid "Your note about %s was removed."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
#, c-format
msgid "Your options are: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
#, c-format
msgid "Your password has been changed "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:113
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
#, c-format
msgid "Your password must be at least %s characters long."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
#, c-format
msgid ""
"Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
"lowercase and numbers."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Your payment"
msgstr "فهرست"
#. %1$s: message_value | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
#, c-format
msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
#, c-format
msgid "Your personal details"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Your priority: "
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
#, c-format
msgid "Your privacy management"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
#, c-format
msgid "Your privacy rules have been updated."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Your purchase suggestions"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
#, fuzzy
msgid "Your rating: %s, "
msgstr "فهرست"
#. %1$s: my_rating.rating_value | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Your rating: %s."
msgstr "فهرست"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
#, c-format
msgid "Your reading history has been deleted."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
#, c-format
msgid "Your request included no check-ins."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Your routing lists"
msgstr "فهرست"
#. %1$s: IF hash
#. %2$s: hash | html
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
#, c-format
msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
#, c-format
msgid "Your search history"
msgstr ""
#. %1$s: total | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
#, c-format
msgid "Your search returned %s results."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:957
msgid "Your setting has been updated!"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
#, c-format
msgid "Your summary"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Your tags"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
#, c-format
msgid ""
"Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
"before applying them."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
#, c-format
msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:443
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
#, c-format
msgid "ZIP/Postal code:"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
#, fuzzy
msgid "[ New list ]"
msgstr "معلومات"
#. LINK
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
msgid ""
"[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle | html %][% ELSE %]Koha "
"online[% END %] catalog recent comments"
msgstr ""
#. LINK
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
msgid "[% LibraryName | html %] Search RSS feed"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=limit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
msgid "[% limit or"
msgstr ""
#. %1$s: HTML5MediaParent | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
#, c-format
msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "a an the"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "already in your cart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
#, c-format
msgid ""
"an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
#, c-format
msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
#, c-format
msgid "and"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
#, c-format
msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
#, c-format
msgid "ask for a discharge"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
#, c-format
msgid "bib"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
#, c-format
msgid "bib_id"
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:242
msgid "bonus"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
#, c-format
msgid "borrowernumber"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
msgid "by"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:631
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:999
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
#, c-format
msgid "by "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
#, c-format
msgid "cardnumber"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
#, c-format
msgid "change your password"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "checkout(s)"
msgstr "بررسی کردن"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
#, c-format
msgid "click here to login"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
#, c-format
msgid "contains"
msgstr ""
#. SPAN
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
msgid ""
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
"au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
"%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
"BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
"%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
"BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
"%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
#, c-format
msgid "date after which hold request is no longer needed"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
#, c-format
msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
#, c-format
msgid ""
"defines the type of record identifier being used in the request, possible "
"values: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
#, c-format
msgid "desired_due_date"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:209
#, c-format
msgid "due in fines and charges"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
#, c-format
msgid "email"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
#, c-format
msgid "email address"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
#, fuzzy, c-format
msgid "firstname"
msgstr "عنوان"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
#, c-format
msgid "for more information on what it does and how to configure it."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
#, fuzzy, c-format
msgid "here"
msgstr "انتخاب"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
#, c-format
msgid "hold(s) pending"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
#, c-format
msgid "hold(s) waiting"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
msgid "iDreamBooks.com rating"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
#, c-format
msgid "id"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
#, c-format
msgid "id_type"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
#, c-format
msgid ""
"ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
#, c-format
msgid ""
"ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
"show_loans=1 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
#, c-format
msgid ""
"ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
"request_location=127.0.0.1 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
#, c-format
msgid "in any heading"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
#, c-format
msgid "in main entry"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
#, c-format
msgid "in the complete record"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
#, c-format
msgid "is exactly"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
#, c-format
msgid "item"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:121
msgid "item(s) added to your cart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
#, c-format
msgid "item_id"
msgstr ""
#. %1$s: LibraryName | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
#, c-format
msgid "koha opac %s"
msgstr ""
#. ABBR
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber | html %]"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
#, c-format
msgid "list of authority record identifiers"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
#, c-format
msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
#, c-format
msgid "list of system record identifiers"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
#, c-format
msgid "log in using a different account"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
#, c-format
msgid "needed_before_date"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
#, c-format
msgid "negcap "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
#, c-format
msgid "not"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
#, c-format
msgid "or"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
msgid "out of"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:200
#, c-format
msgid "overdue(s)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
#, c-format
msgid "password"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
#, c-format
msgid "patron_id"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
#, c-format
msgid "pickup_expiry_date"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
#, fuzzy, c-format
msgid "pickup_location"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
#, c-format
msgid "primary email address"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
#, c-format
msgid "privacy policy"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
#, c-format
msgid "purchase suggestion"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
#, c-format
msgid "request_location"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
#, c-format
msgid ""
"requests a particular format or set of formats in reporting availability"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
#, c-format
msgid ""
"requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
"values: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
msgid "results in the library's OverDrive collection."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
#, c-format
msgid "return_fmt"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
#, c-format
msgid "return_type"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
#, c-format
msgid "schema"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
#, fuzzy, c-format
msgid "search"
msgstr "جستجو"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
#, c-format
msgid "secondary email address"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
#, c-format
msgid "see also:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
#, c-format
msgid "show_attributes"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
#, c-format
msgid "show_contact"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
#, c-format
msgid "show_fines"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
#, c-format
msgid "show_holds"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
#, c-format
msgid "show_loans"
msgstr ""
#. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
#. %2$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
#. %3$s: IF ( HOLD.suspend_until )
#. %4$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: IF HOLD.itemtype
#. %8$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#. %11$s: END
#. %12$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
#, c-format
msgid ""
"since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
"of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
#, c-format
msgid "site administrator"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
#, c-format
msgid ""
"specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
#, c-format
msgid "starts with"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
#, c-format
msgid "subjects "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "suggestions"
msgstr "فراهم آوری ها"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
#, c-format
msgid "surname"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
#, c-format
msgid ""
"system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
"element 'reserve_id')"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
#, c-format
msgid "system item identifier"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
msgid "tagsel_button"
msgstr ""
#. META http-equiv=Content-Type
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
msgid "text/html; charset=utf-8"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
#, c-format
msgid ""
"the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
"placed"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
#, c-format
msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
#, c-format
msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
#, c-format
msgid "the date the patron would like the item returned by"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
#, c-format
msgid "the type of the identifier, possible values: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
#, c-format
msgid ""
"the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
"LookupPatron or AuthenticatePatron"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
#, c-format
msgid "there was a problem processing your payment"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
#, c-format
msgid "to create new lists."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
#, c-format
msgid "to post a comment."
msgstr ""
#. LINK
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
msgid "unAPI"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:213
#, c-format
msgid "until "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
#, c-format
msgid "up to "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
#, c-format
msgid "used for/see from:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
#, c-format
msgid "user's login identifier"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
#, c-format
msgid "user's password"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
#, c-format
msgid "userid"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
#, c-format
msgid "username"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
msgid "view labeled"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
#, c-format
msgid "view plain"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
msgid "waiting holds:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
#, c-format
msgid "was not found in the database. Please try again."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
#, c-format
msgid ""
"whether or not to return extended patron attributes information in the "
"response"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
#, c-format
msgid "whether or not to return fine information in the response"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
#, c-format
msgid "whether or not to return hold request information in the response"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
#, c-format
msgid "whether or not to return loan information in the response"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
#, c-format
msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
msgid "width=device-width, initial-scale=1"
msgstr ""
#. %1$s: approvedaddress | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
#, c-format
msgid "will be sent shortly to %s."
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
#, c-format
msgid "would be entered as "
msgstr ""
#. %1$s: new_reserves_allowed | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
#, c-format
msgid ""
"you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
"items you wish to not place holds on. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "your consents"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "your fines"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
#, c-format
msgid "your interlibrary loan requests"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
#, fuzzy, c-format
msgid "your lists"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
#, c-format
msgid "your messaging"
msgstr ""
#. %1$s: payment | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
#, c-format
msgid "your payment of %s has been applied to your account"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
#, c-format
msgid "your personal details"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
#, c-format
msgid "your privacy"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
#, fuzzy, c-format
msgid "your purchase suggestions"
msgstr "و دسترسی/موقعیت وقابلیت"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
#, c-format
msgid "your reading history"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
#, fuzzy, c-format
msgid "your routing lists"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
#, c-format
msgid "your search history"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
#, c-format
msgid "your summary"
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "your tags"
msgstr "ناشر"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
#, c-format
msgid "×"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:176
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
msgid ""
"‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
"value | html %]"
msgstr ""