Koha/misc/translator/po/de-DE-installer-MARC21.po
Koha translators 373835c136 Translation updates for Koha 20.11.00
Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org>
2020-11-27 16:35:09 +01:00

7117 lines
334 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-08 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Katrin Fischer <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1604855355.571157\n"
"X-Pootle-Path: /de/marc21/de-DE-frameworks.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1074
msgid " Linkage"
msgstr "Verknüpfung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1073
msgid " Materials specified"
msgstr "Spezifische Materialangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1851
msgid "% (RLIN)"
msgstr "% (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_sample_fastadd_framework.yml:description:1
msgid ""
"'FA', a 'Fast Add' minimal MARC21 framework suitable for ILL or on-the-fly "
"cataloguing."
msgstr ""
"\"FA\", ein minimales Framework für die Schnellerfassung, z.B. für "
"Fernleihen oder bisher noch nicht erfasste Medien in der Ausleihe."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3844
msgid "0 (OCLC)"
msgstr "0 (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3845
msgid "1 (OCLC)"
msgstr "1 (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3846
msgid "2 (OCLC)"
msgstr "2 (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3847
msgid "3 (OCLC)"
msgstr "3 (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3848
msgid "4 (OCLC)"
msgstr "4 (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3849
msgid "5 (OCLC)"
msgstr "5 (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3850
msgid "6 (OCLC)"
msgstr "6 (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3851
msgid "7 (OCLC)"
msgstr "7 (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3852
msgid "8 (OCLC)"
msgstr "8 (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3853
msgid "9 (OCLC)"
msgstr "9 (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:756
msgid "9 (RLIN)"
msgstr "Koha-Normdatenidentnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:74
msgid "ABBREVIATED TITLE"
msgstr "Kurztitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:116
msgid "ACCESSIBILITY CONTENT"
msgstr "Informationen zur Barrierefreiheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:177
msgid "ACCESSIBILITY NOTE"
msgstr "Fußnote zur Barrierefreiheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:206
msgid "ACCUMULATION AND FREQUENCY OF USE NOTE"
msgstr "Fußnote zur Akkumulation und Benutzungsfrequenz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:75
msgid "ACRONYM OR SHORTENED TITLE [OBSOLETE]"
msgstr "ACRONYM OR SHORTENED TITLE [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:205
msgid "ACTION NOTE"
msgstr "Fußnote zum Bearbeitungsvermerk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:162
msgid "ADD OR DIVIDE LIKE INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "ADD OR DIVIDE LIKE INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:3:row:1
msgid "ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)"
msgstr "Zusätzliche Felder (Koha)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:236
msgid "ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
msgstr "Nebeneintragung - Körperschaftsname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:238
msgid "ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]"
msgstr "ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:243
msgid "ADDED ENTRY--HIERARCHICAL PLACE NAME"
msgstr "Nebeneintragung - Hierarchischer Ortsname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:237
msgid "ADDED ENTRY--MEETING NAME"
msgstr "Nebeneintragung - Kongressname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:234
msgid "ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
msgstr "Nebeneintragung - Personenname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:235
msgid "ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]"
msgstr "ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:246
msgid "ADDED ENTRY--PHYSICAL CHARACTERISTICS [OBSOLETE]"
msgstr "ADDED ENTRY--PHYSICAL CHARACTERISTICS [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:245
msgid "ADDED ENTRY--TAXONOMIC IDENTIFICATION"
msgstr "Nebeneintragung - Taxonomische Identifikation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:239
msgid "ADDED ENTRY--UNCONTROLLED NAME"
msgstr "Nebeneintragung - Nicht-normierter Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:241
msgid "ADDED ENTRY--UNCONTROLLED RELATED/ANALYTICAL TITLE"
msgstr "Nebeneintragung - nicht-normierter verknüpfter/analytischer Titel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:240
msgid "ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
msgstr "Nebeneintragung - Einheitstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:242
msgid "ADDED ENTRY-GEOGRAPHIC NAME"
msgstr "Nebeneintragung - Geografischer Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:58
msgid "ADDITIONAL DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
msgstr "Zusätzliche DDC-Notation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:336
msgid "ADDITIONAL ESTC CODES (RLIN)"
msgstr "Additional ESTC CODES (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:176
msgid "ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE"
msgstr "Fußnote zu anderen erhältlichen Formen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:257
msgid "ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY"
msgstr "Andere physische Form"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:75
msgid "ADDRESS"
msgstr "Adresse"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:175
msgid "ALTERNATE GRAPHIC REPRESENTATION"
msgstr "Andersschriftliche Darstellung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:145
msgid "APPLICATION HISTORY NOTE"
msgstr "Fußnote zur Anwendungsgeschichte"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:7
msgid "AR Models"
msgstr "AR Gegenstände"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:77
msgid "ASSOCIATED GROUP"
msgstr "Zugehörige Gruppe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:81
msgid "ASSOCIATED LANGUAGE"
msgstr "Zugehörige Sprache"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:74
msgid "ASSOCIATED PLACE"
msgstr "Zugehöriger Ort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:88
msgid "AUDIENCE CHARACTERISTICS"
msgstr "Eigenschaften der Zielgruppe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:77
msgid "AUGMENTED TITLE [OBSOLETE]"
msgstr "AUGMENTED TITLE [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:16
msgid "AUTHENTICATION CODE"
msgstr "Authentifizierungscode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:146
msgid "AUXILIARY INSTRUCTION NOTE [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "AUXILIARY INSTRUCTION NOTE [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:208
msgid "AWARDS NOTE"
msgstr "Fußnote zu Auszeichnungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:499
msgid "Abbreviated title"
msgstr "Kurztitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:834
msgid "Abscissa resolution"
msgstr "Genauigkeit der Abszissen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1745
msgid "Access method"
msgstr "Zugriffsart"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1751
msgid "Access number"
msgstr "Zugriffsnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1748
msgid "Access status"
msgstr "Zugangsstatus"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2191
msgid "Access term"
msgstr "Access term"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1393
msgid "Accession number"
msgstr "Zugangsnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:701
msgid "Accompanying material"
msgstr "Begleitmaterial"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:700
msgid "Accompanying material [OBSOLETE, CAN/MARC]"
msgstr "Begleitmaterial [OBSOLETE, CAN/MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1559
msgid "Accumulation"
msgstr "Akkumulation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:biblio_framework:9:row:1
msgid "Acquisition framework"
msgstr "Erwerbung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4111
msgid "Acquisition mode"
msgstr "Acquisition mode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:502
msgid "Acronym or shortened title"
msgstr "Acronym or shortened title"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1539
msgid "Action"
msgstr "Bearbeitung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1548
msgid "Action agent"
msgstr "Beauftragter"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1540
msgid "Action identification"
msgstr "Identifizierung der Bearbeitung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1542
msgid "Action interval"
msgstr "Bearbeitungsintervall"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1551
msgid "Active date"
msgstr "Active date"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1731
msgid "Active dates"
msgstr "Zeitraum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1251
msgid "Additional animation techniques"
msgstr "Additional animation techniques"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:62
msgid "Additional codes following the standard number [OBSOLETE]"
msgstr "Additional codes following the standard number [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:36
msgid "Additional codes following the standard number or code"
msgstr "Zusätzliche Codes zur Standardnummer oder dem Code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:171
msgid "Additional format characteristics"
msgstr "Zusätzliche Formateigenschaften"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3919
msgid ""
"Additional free-text or profiled stamp below the call number, LCAL (RLIN)"
msgstr ""
"Additional free-text or profiled stamp below the call number, LCAL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3918
msgid "Additional free-text stamp above the call number, LCAL (RLIN)"
msgstr "Additional free-text stamp above the call number, LCAL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:731
msgid "Additional information"
msgstr "Zusätzliche Angaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:268
msgid "Additional local notes, ANT (RLIN)"
msgstr "Additional local notes, ANT (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1306
msgid "Additional physical form available note"
msgstr "Fußnote zu anderen erhältlichen Formen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:610
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:433
msgid "Affiliation"
msgstr "Zugehörigkeit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1322
msgid "Agency responsible for reproduction"
msgstr "Verantwortliche Stelle der Reproduktion"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4076
msgid "Agency that converted, created or reviewed"
msgstr "Agency that converted, created or reviewed"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:181
msgid "Alternate G0 or G1 character set"
msgstr "Wechselnder G0- oder G1-Zeichensatz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:707
msgid "Alternative medium of performance"
msgstr "Alternative Besetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:947
msgid "Alternative numbering scheme, chronology"
msgstr "Alternatives Zählungsschema, Chronologie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:941
msgid "Alternative numbering scheme, first level of enumeration"
msgstr "Alternatives Zählungsschema, erstes Level der Zählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:942
msgid "Alternative numbering scheme, second level of enumeration"
msgstr "Alternatives Zählungsschema, zweites Level der Zählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:143
msgid "Angular scale"
msgstr "Winkelmaßstab"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1386
msgid "Application history note"
msgstr "Fußnote zur Anwendungsgeschichte"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3948
msgid "Aquisitions control number, HNT (RLIN)"
msgstr "Aquisitions control number, HNT (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:433
msgid "Arranged or arr. for music"
msgstr "Arranged or arr. for music"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:349
msgid "Arranged statement for music"
msgstr "Angabe des Musikarrangements"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:898
msgid "Arrangement"
msgstr "Einordnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:36
msgid "Assigning agency"
msgstr "Zuweisende Stelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1268
msgid "Assigning source"
msgstr "Quelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:598
msgid "Associated country"
msgstr "Zugehöriges Land"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:636
msgid "Associated group"
msgstr "Zugehörige Gruppe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:682
msgid "Attention name"
msgstr "Name des Ansprechpartners (zu Händen von)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:683
msgid "Attention position"
msgstr "Position des Ansprechpartners (zu Händen von)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1230
msgid "Attribute accuracy explanation"
msgstr "Erläuterung zur Exaktheit des Qualitätsmerkmals"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1228
msgid "Attribute accuracy report"
msgstr "Bericht über die Exaktheit des Qualitätsmerkmals"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1229
msgid "Attribute accuracy value"
msgstr "Wert der Exaktheit des Qualitätsmerkmals"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1456
msgid "Attribute definition and source"
msgstr "Definition des Merkmals und Quelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1455
msgid "Attribute label"
msgstr "Kennzeichen des Merkmals"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1466
msgid "Attribute measurement frequency"
msgstr "Messfrequenz der Merkmale"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1462
msgid "Attribute units of measurement and resolution"
msgstr "Maßeinheiten und Auflösung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1464
msgid "Attribute value accuracy"
msgstr "Genauigkeit der Merkmale"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1465
msgid "Attribute value accuracy explanation"
msgstr "Erläuterung zur Genauigkeit der Merkmale"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:344
msgid "Attribution qualifier"
msgstr "Zuordnungsvermerk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:730
msgid "Audience code"
msgstr "Zielgruppencode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:729
msgid "Audience term"
msgstr "Zielgruppenbegriff"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:7
msgid "Audio Cassettes, CDs"
msgstr "Audiokassetten, CDs"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:802
msgid "Auditory assistive features"
msgstr "Auditive Hilfsmittel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:506
msgid "Augmented title"
msgstr "Augmented title"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:92
msgid "Authentication code"
msgstr "Authentifizierungscode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1136
msgid "Authority record control number"
msgstr "IDN des Normdatensatzes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:29
msgid "Authority record control number or standard number"
msgstr "IDN des Normdatensatzes oder Standardnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:238
msgid "Authorization"
msgstr "Autorisierende Stelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:926
msgid "Authorized recipients of material"
msgstr "Autorisierte Empfänger der Materialien"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1195
msgid "Authorized users"
msgstr "Autorisierte Benutzer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1308
msgid "Availability conditions"
msgstr "Bezugsbedingungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1198
msgid "Availability date"
msgstr "Verfügbarkeitsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1307
msgid "Availability source"
msgstr "Bezugsquelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:972
msgid "Availability status code"
msgstr "Code für den Verfügbarkeitsstatus"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1569
msgid "Awards note"
msgstr "Fußnote zu Auszeichnungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:820
msgid ""
"Azimuth measure point longitude or straight vertical longitude from pole"
msgstr "Festlegung des Bezugspunktes für Horizontalwinkel (z. B. geogr. Länge)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:819
msgid "Azimuthal angle"
msgstr "Horizontalwinkel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:152
msgid "BIBLIOGRAPHIC HISTORY NOTE (BK CF MU) [OBSOLETE]"
msgstr "BIBLIOGRAPHIC HISTORY NOTE (BK CF MU) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:153
msgid "BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE"
msgstr "Fußnote zu Literaturverzeichnissen usw."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:198
msgid "BINDING INFORMATION"
msgstr "Fußnote zu Einbandangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:141
msgid "BIOGRAPHICAL OR HISTORICAL DATA"
msgstr "Fußnote zu biografischen oder historischen Daten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:3
msgid "BKS Books, Booklets, Workbooks"
msgstr "BKS Monographien, Broschüren, Arbeitsbücher"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:25
msgid "Barcode"
msgstr "Barcode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4100
msgid "Barcode incrementation"
msgstr "Barcode incrementation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4099
msgid "Barcode prefix"
msgstr "Barcode-Präfix"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4101
msgid "Barcode suffix"
msgstr "Barcode-Suffix"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1613
msgid "Base number"
msgstr "Base number"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:839
msgid "Bearing reference direction"
msgstr "Nullrichtung für Richtungsmessungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:840
msgid "Bearing reference meridian"
msgstr "(Bezugs-)Meridian für Richtungsmessungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:837
msgid "Bearing resolution"
msgstr "Genauigkeit der Richtungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:838
msgid "Bearing units"
msgstr "Maßeinheit der Richtungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1463
msgid "Beginning and ending date of attribute values"
msgstr "Beginn- und Endedatum der Merkmale"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:77
msgid "Beginning date"
msgstr "Anfangsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:239
msgid "Beginning of date valid"
msgstr "Gültiges Beginndatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:111
msgid "Beginning or single date created"
msgstr "Gebildetes Beginn- oder Einzeldatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1175
msgid "Bibliographic history note"
msgstr "Bibliographic history note"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1309
msgid "Bibliographic record control number"
msgstr "Datensatzkontrollnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1477
msgid "Bibliographic reference"
msgstr "Bibliografischer Nachweis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2907
msgid "Bibliographic units per next higher level"
msgstr "Bibliografische Einheiten pro nächst höherem Level"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1178
msgid "Bibliography, etc. note"
msgstr "Fußnote zu Bibliographien usw."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:4
msgid "Binders"
msgstr "Loseblattsammlungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1503
msgid "Binding note"
msgstr "Fußnote zum Einband"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1339
msgid "Biographical or historical data"
msgstr "Fußnote zu biografischen oder historischen Daten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:109
msgid "Birth date"
msgstr "Geburtsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1757
msgid "Bits per second"
msgstr "Bits pro Sekunde"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:792
msgid "Book format"
msgstr "Buchformat"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3943
msgid "Book number/undivided call number, CCAL (RLIN)"
msgstr "Book number/undivided call number, CCAL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3917
msgid "Book number/undivided call number, LCAL (RLIN)"
msgstr "Book number/undivided call number, LCAL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:2
msgid "Books, Booklets, Workbooks"
msgstr "Monographien, Broschüren, Arbeitsbücher"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3022
msgid "Break indicator"
msgstr "Unterbrechungsindikator"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:870
msgid "Broadcast standard"
msgstr "Übertragungsstandard"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:567
msgid "Bulk dates"
msgstr "Zeitabschnitt"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:281
msgid "CAPTIONS AND PATTERN--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
msgstr "Bezeichnungen und Schema - Bibliografische Grundeinheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:283
msgid "CAPTIONS AND PATTERN--INDEXES"
msgstr "Bezeichnungen und Schema - Register"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:282
msgid "CAPTIONS AND PATTERN--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
msgstr "Bezeichnungen und Schema - Begleitmaterial"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:114
msgid "CARRIER TYPE"
msgstr "Datenträgertyp"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:89
msgid "CARTOGRAPHIC MATHEMATICAL DATA"
msgstr "Kartographische mathematische Daten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:199
msgid "CASE FILE CHARACTERISTICS NOTE"
msgstr "Fußnote zu Merkmalen von Prozeßakten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:15
msgid "CATALOGING SOURCE"
msgstr "Katalogisierungsquelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:166
msgid "CATEGORIES OF FILMS NOTE (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]"
msgstr "CATEGORIES OF FILMS NOTE (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4126
msgid "CC (RLIN)"
msgstr "CC (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:3
msgid "CD-ROMs, DVD-ROMs, General Online Resources"
msgstr "CD-ROMs, DVD-ROMs, Online-Ressourcen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:175
msgid "CENSORSHIP NOTE (VM) [OBSOLETE]"
msgstr "CENSORSHIP NOTE (VM) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:4
msgid "CF CD-ROMs, DVD-ROMs, General Online Resources"
msgstr "CF CD-ROMs, DVD-ROMs, allgemeine Online-Ressourcen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:28
msgid "CHARACTER SETS PRESENT"
msgstr "Angewendete Zeichensätze"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:133
msgid "CHARACTERS IN NONROMAN ALPHABETS [OBSOLETE]"
msgstr "CHARACTERS IN NONROMAN ALPHABETS [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:168
msgid "CITATION AND PREFERENCE ORDER INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "CITATION AND PREFERENCE ORDER INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:159
msgid "CITATION/REFERENCES NOTE"
msgstr "Fußnote zu Quellenangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:59
msgid "CLASSIFICATION NUMBER [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "CLASSIFICATION NUMBER [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:48
msgid "CLASSIFICATION NUMBERS ASSIGNED IN CANADA"
msgstr "In Kanada vergebene Notation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:37
msgid "CLASSIFICATION SCHEME AND EDITION [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "CLASSIFICATION SCHEME AND EDITION [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:13
msgid "CODED CARTOGRAPHIC MATHEMATICAL DATA"
msgstr "Kodierte kartografische mathematische Daten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:94
msgid "CODEN"
msgstr "CODEN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:25
msgid "CODEN DESIGNATION"
msgstr "CODEN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2224
msgid "CODEN designation"
msgstr "CODEN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:54
msgid "COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]"
msgstr "COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:82
msgid "COLLECTIVE UNIFORM TITLE"
msgstr "Allgemeiner Einheitstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:173
msgid "COMPLEX LINKING ENTRY DATA"
msgstr "Komplexe Verknüpfungseintragungsdaten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:71
msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:128
msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE--NAME"
msgstr "Komplexe Siehe-auch-Verweisung - Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:72
msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE--SUBJECT"
msgstr "Komplexer Siehe-auch-Hinweis - Schlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:67
msgid "COMPLEX SEE REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "COMPLEX SEE REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:129
msgid "COMPLEX SEE REFERENCE--NAME"
msgstr "Komplexe Siehe-Verweisung - Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:68
msgid "COMPLEX SEE REFERENCE--SUBJECT"
msgstr "Komplexer Siehe-Hinweis - Schlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:263
msgid "COMPONENT ITEM ENTRY (RLIN)"
msgstr "COMPONENT ITEM ENTRY (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:90
msgid "COMPUTER FILE CHARACTERISTICS"
msgstr "Dateieigenschaften"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:255
msgid "CONSTITUENT UNIT ENTRY"
msgstr "Teileinheiten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:69
msgid "CONTENT TYPE"
msgstr "Inhaltstyp"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:2
msgid "CONTROL NUMBER"
msgstr "Kontrollnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:3
msgid "CONTROL NUMBER IDENTIFIER"
msgstr "Kontrollnummer Identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:197
msgid "COPY AND VERSION IDENTIFICATION NOTE"
msgstr "Fußnote zur Identifikation des Exemplars und der Version"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:333
msgid "COPY-LEVEL INFORMATION (RLIN)"
msgstr "COPY-LEVEL INFORMATION (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:15
msgid "COPYRIGHT ARTICLE-FEE CODE"
msgstr "Code zu Artikelgebühren bei Copyright"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:14
msgid "COPYRIGHT OR LEGAL DEPOSIT NUMBER"
msgstr "Nummer des Copyrights oder der Pflichtabgabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:91
msgid "COUNTRY OF PRODUCING ENTITY"
msgstr "Herstellungsland von Archivfilmen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:39
msgid "COUNTRY OF PUBLISHING/PRODUCING ENTITY CODE"
msgstr "Ländercode der veröffentlichenden/herstellenden Stelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:157
msgid "CREATION/PRODUCTION CREDITS NOTE"
msgstr "Fußnote zum Vor- und Nachspann"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:89
msgid "CREATOR/CONTRIBUTOR CHARACTERISTICS"
msgstr "Eigenschaften des Urhebers/Mitwirkenden"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:194
msgid "CUMULATIVE INDEX/FINDING AIDS NOTE"
msgstr "Fußnote zum kumulierenden Register-/Fundstellennachweis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:109
msgid "CURRENT PUBLICATION FREQUENCY"
msgstr "Aktuelle Erscheinungsfrequenz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2910
msgid "Calendar change"
msgstr "Änderung der Zeitrechnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:244
msgid "Call number"
msgstr "Signatur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4103
msgid "Call number (full call number)"
msgstr "Signatur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:260
msgid ""
"Call number ; Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL "
"(RLIN) (NR)"
msgstr ""
"Call number ; Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL "
"(RLIN) (NR)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:320
msgid "Call number based on other classification scheme"
msgstr "Call number based on other classification scheme"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:9
msgid "Call number prefix"
msgstr "Signatur-Präfix"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:10
msgid "Call number suffix"
msgstr "Signatur-Suffix"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:28
msgid "Canceled ISSN"
msgstr "Gelöschte ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:26
msgid "Canceled ISSN-L"
msgstr "Gelöschte ISSN-L"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:15
msgid "Canceled or invalid record control number"
msgstr "Gelöschte oder ungültige Datensatzkontrollnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:95
msgid "Canceled/invalid CODEN"
msgstr "Gelöschter/ungültiger CODEN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:321
msgid "Canceled/invalid GPO item number"
msgstr "Gelöschte/ungültige GPO-Exemplar-Nummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:21
msgid "Canceled/invalid ISBN"
msgstr "Gelöschte/ungültige ISBN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:8
msgid "Canceled/invalid LC control number"
msgstr "Gelöschte/ungültige LC-Kontrollnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:246
msgid "Canceled/invalid call number"
msgstr "Gelöschte/ungültige Signatur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:376
msgid "Canceled/invalid classification number"
msgstr "Gelöschte/ungültige Notation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:31
msgid "Canceled/invalid control number"
msgstr "Gelöschte/ungültige Kontrollnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:39
msgid "Canceled/invalid copyright or legal deposit number"
msgstr "Gelöschte/ungültige Nummer des Copyrights oder der Pflichtabgabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:27
msgid "Canceled/invalid national bibliography number"
msgstr "Gelöschte/Ungültige Nummer der Nationalbibliografie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:82
msgid "Canceled/invalid number"
msgstr "Gelöschte/ungültige Nummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:382
msgid "Canceled/invalid report number"
msgstr "Gelöschte/ungültige Berichtsnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:378
msgid "Canceled/invalid report number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
msgstr "Gelöschte/ungültige Berichtsnummer [OBSOLETE, CAN/MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:38
msgid "Canceled/invalid standard number or code"
msgstr "Gelöschte(r)/ungültige(r) Standardnummer oder Code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:83
msgid "Canceled/invalid system control number"
msgstr "Gelöschte/ungültige Kontrollnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:492
msgid "Caption"
msgstr "Caption"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:491
msgid "Caption hierarchy"
msgstr "Caption hierarchy"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:45
msgid "Caption or heading"
msgstr "Titel oder Ansetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:774
msgid "Carrier type code"
msgstr "Datenträgertypcode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:773
msgid "Carrier type term"
msgstr "Datenträgertypbezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2993
msgid "Cataloger's initials, CIN (RLIN)"
msgstr "Cataloger's initials, CIN (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:136
msgid "Category of scale"
msgstr "Kategorie des Maßstabs"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1302
msgid "Censorship note"
msgstr "Censorship note"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1303
msgid "Characters in nonroman alphabet"
msgstr "Characters in nonroman alphabet"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:2
msgid "Chronological Term"
msgstr "Zeitschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:357
msgid "Chronological subdivision"
msgstr "Chronologische Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:464
msgid "Chronological term"
msgstr "Zeitschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3949
msgid "Circulation control number, HNT (RLIN)"
msgstr "Circulation control number, HNT (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4107
msgid "Circulation type (not for loan)"
msgstr "Circulation type (not for loan)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1311
msgid "Citation"
msgstr "Citation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:611
msgid "City"
msgstr "Ort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1838
msgid "City subsection"
msgstr "Stadtteil"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:919
msgid "Classification element-Ending number of span"
msgstr "Classification element--Ending number of span"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:126
msgid "Classification number"
msgstr "Notation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:383
msgid ""
"Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR)"
msgstr "Notation (OCLC) (R) ; Notation, CALL (RLIN) (NR)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:279
msgid "Classification number element--ending number of span"
msgstr "Notationselement - Endnummer des Bereiches"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:278
msgid ""
"Classification number element--single number or beginning number of span"
msgstr "Notationselement - Einzelnummer oder Beginnnummer des Bereiches"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:252
msgid "Classification number element-Single number of beginning number of span"
msgstr "Notationselement - Einzelnummer oder Beginnnummer des Bereiches"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:143
msgid "Classification number element-ending number of span"
msgstr "Notationselement - Endnummer des Bereiches"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:142
msgid "Classification number element-single number or beginning number of span"
msgstr "Notationselement - Einzelnummer oder Beginnnummer des Bereiches"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:176
msgid "Classification number element-single number or beginning of span"
msgstr "Notationselement - Einzelnummer oder Beginnnummer des Bereiches"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:537
msgid "Classification number referred to--Ending number of span"
msgstr "Classification number referred to--Ending number of span"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:536
msgid ""
"Classification number referred to--Single number or beginning number of span"
msgstr ""
"Classification number referred to--Single number or beginning number of span"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3942
msgid "Classification number, CCAL (RLIN)"
msgstr "Notation, CCAL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3916
msgid "Classification number, LCAL (RLIN)"
msgstr "Notation, LCAL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:490
msgid "Classification number--Ending number of span"
msgstr "Classification number--Ending number of span"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1346
msgid "Classification number--Ending number of span [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "Classification number--Ending number of span [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:489
msgid "Classification number--Single number or beginning number of span"
msgstr "Classification number--Single number or beginning number of span"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:360
msgid "Classification number-ending number of span"
msgstr "Notation - Ende der Notationsspanne"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:7
msgid "Classification part"
msgstr "Klassifikationsteil"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:233
msgid "Classification scheme code"
msgstr "Classification scheme code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:917
msgid "Classification system"
msgstr "Klassifikationssystem"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:47
msgid "Clef"
msgstr "Notenschlüssel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1239
msgid "Cloud cover"
msgstr "Bewölkung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:131
msgid "Code source"
msgstr "Quelle des Codes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:16
msgid "Coded location qualifier"
msgstr "Kodierter Standort-Qualifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4088
msgid "Coded location qualifier [LOCAL, KOHA]"
msgstr "Kodierter Standort-Qualifier [LOCAL, KOHA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:54
msgid "Coded validity note"
msgstr "Kodierte Fußnote zur Validität"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1460
msgid "Codeset name and source"
msgstr "Name der Codeliste und Quelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:9
msgid "Collection code"
msgstr "Sammlung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:439
msgid "Collective title"
msgstr "Collective title"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:709
msgid "Color characteristics"
msgstr "Color characteristics"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:787
msgid "Color content"
msgstr "Farbe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:906
msgid "Column count"
msgstr "Spaltenzählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:214
msgid "Common auxiliary subdivision"
msgstr "Allgemeine Anhängezahlen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2184
msgid "Common or alternative name"
msgstr "Allgemeiner oder Alternativname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4072
msgid "Completeness note"
msgstr "Completeness note"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1232
msgid "Completeness report"
msgstr "Vollständigkeitsbericht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1752
msgid "Compression information"
msgstr "Angaben zur Komprimierung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:624
msgid "Computer file characteristics"
msgstr "Dateieigenschaften"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1578
msgid "Condition of individual reels (VM) [OBSOLETE]"
msgstr "Condition of individual reels (VM) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1814
msgid "Confidence value"
msgstr "Vertrauenswert"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:853
msgid "Configuration of playback channels"
msgstr "Konfiguration der Wiedergabekanäle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:137
msgid "Constant ratio linear horizontal scale"
msgstr "Konstant linearer horizontaler Maßstab"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:138
msgid "Constant ratio linear vertical scale"
msgstr "Konstant linearer vertikaler Maßstab"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1760
msgid "Contact for access assistance"
msgstr "Kontaktstelle für Hilfe beim Zugriff"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:690
msgid "Contact person"
msgstr "Kontaktperson"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:799
msgid "Content access mode"
msgstr "Zugang zum Inhalt"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1250
msgid "Content descriptors"
msgstr "Content descriptors"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3306
msgid "Content of non-MARC field"
msgstr "Inhalt des Feldes aus dem anderen Format"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:554
msgid "Content type code"
msgstr "Inhaltstypcode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:91
msgid "Content type identifier"
msgstr "Kennzeichen für die Inhaltsart"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:553
msgid "Content type term"
msgstr "Inhaltstypterm"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1543
msgid "Contingency for action"
msgstr "Eventualität der Bearbeitung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1356
msgid "Contract number"
msgstr "Vertragsnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:653
msgid "Contractual producer"
msgstr "Contractual producer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:11
msgid "Control number of related bibliographic record"
msgstr "Kontrollnummer des verwandten bibliografischen Datensatzes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:778
msgid "Control subfield"
msgstr "Kontrollunterfeld"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1519
msgid "Controlled term"
msgstr "Normierter Term"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1823
msgid "Conversion agency"
msgstr "Konvertierungseinrichtung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1821
msgid "Conversion date"
msgstr "Konvertierungsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1820
msgid "Conversion process"
msgstr "Konvertierungsprozess"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3015
msgid "Converted Gregorian year"
msgstr "Konvertiertes Gregorianisches Jahr"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:808
msgid "Coordinate units or distance units"
msgstr "Einheiten für Koordinaten oder Entfernungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:66
msgid "Coordinates - easternmost longitude"
msgstr "Koordinaten - östlichster Längengrad"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:67
msgid "Coordinates - northernmost latitude"
msgstr "Koordinaten - nördlichster Breitengrad"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:68
msgid "Coordinates - southernmost latitude"
msgstr "Koordinaten - südlichster Breitengrad"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:65
msgid "Coordinates - westernmost longitude"
msgstr "Koordinaten - westlichster Längengrad"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:140
msgid "Coordinates--easternmost longitude"
msgstr "Koordinaten - östlichster Längengrad"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:141
msgid "Coordinates--northernmost latitude"
msgstr "Koordinaten - nördlichster Breitengrad"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:142
msgid "Coordinates--southernmost latitude"
msgstr "Koordinaten - südlichster Breitengrad"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:139
msgid "Coordinates--westernmost longitude"
msgstr "Koordinaten - westlichster Längengrad"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2906
msgid "Copy"
msgstr "Stück"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1495
msgid "Copy identification"
msgstr "Identifizierung des Exemplars"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:276
msgid "Copy information"
msgstr "Exemplarangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3944
msgid "Copy information and material description, CCAL + MDES (RLIN)"
msgstr "Exemplarangaben and material description, CCAL + MDES (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4113
msgid "Copy note"
msgstr "Exemplarnotiz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:29
msgid "Copy number"
msgstr "Exemplarnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4089
msgid "Copy number [LOCAL, KOHA]"
msgstr "Exemplarnummer [LOCAL, KOHA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:251
msgid "Copy statement"
msgstr "Copy statement"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3946
msgid "Copy status, CST (RLIN)"
msgstr "Copy status, CST (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3945
msgid "Copy status--for earlier dates, CST (RLIN)"
msgstr "Copy status--for earlier dates, CST (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:42
msgid "Copyright article-fee code"
msgstr "Code für Copyright-Artikelgebühren"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1407
msgid "Copyright date"
msgstr "Copyright-Datum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1404
msgid "Copyright holder"
msgstr "Inhaber des Copyrights"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1405
msgid "Copyright holder contact information"
msgstr "Kontaktinformation zum Inhaber des Copyrights"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:35
msgid "Copyright or legal deposit number"
msgstr "Nummer des Copyrights oder der Pflichtabgabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1408
msgid "Copyright renewal date"
msgstr "Aktualisierungsdatum des Copyrights"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1406
msgid "Copyright statement"
msgstr "Copyright-Angaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1412
msgid "Copyright status"
msgstr "Copyright-Status"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:3
msgid "Corporate Name"
msgstr "Körperschaftsname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:3
msgid "Corporate Names"
msgstr "Körperschaftsnamen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1403
msgid "Corporate creator"
msgstr "Körperschaftlicher Verfasser"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2094
msgid "Corporate name or jurisdiction name"
msgstr "Corporate name or jurisdiction name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:361
msgid "Corporate name or jurisdiction name as entry element"
msgstr "Körperschafts- oder Gebietskörperschaftsname als Eintragungselement"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1824
msgid "Correlation factor"
msgstr "Zuordnungsfaktor"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1366
msgid "Corresponding classification field"
msgstr "Corresponding classification field"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3161
msgid "Cost"
msgstr "Einkaufspreis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:17
msgid "Cost, normal purchase price"
msgstr "Kaufpreis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:31
msgid "Cost, replacement price"
msgstr "Preis bei Buchersatz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:613
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2400
msgid "Country code"
msgstr "Ländercode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:918
msgid "Country of origin code"
msgstr "Codes des Ursprunglandes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:630
msgid "Country of producing entity"
msgstr "Land des Produzenten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1416
msgid "Country of publication or creation"
msgstr "Veröffentlichungs- bzw. Herstellungsland"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1833
msgid "Country or larger entity"
msgstr "Land oder größere Einheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1213
msgid "Coverage of source"
msgstr "Abdeckung der zitierten Quelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1410
msgid "Creation date"
msgstr "Herstellungsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1207
msgid "Creation/production credits note"
msgstr "Fußnote zu Vor- und Nachspann"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:741
msgid "Creator/contributor code"
msgstr "Code für Mitwirkenden"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:740
msgid "Creator/contributor term"
msgstr "Bezeichnung für Urheber/Mitwirkenden"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1474
msgid "Cumulative index/finding aids note"
msgstr "Fußnote zum kumulierenden Register/Fundstellennachweis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:957
msgid "Currency code"
msgstr "Währungscode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:12
msgid "Current library"
msgstr "Aktuelle Bibliothek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:742
msgid "Current publication frequency"
msgstr "Aktuelle Erscheinungsfrequenz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1823
msgid "Curriculum code"
msgstr "Lehrplan-Code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1348
msgid "Custodian"
msgstr "Besitzer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:163
msgid "DATA QUALITY NOTE"
msgstr "Fußnote zur Datenqualität"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:261
msgid "DATA SOURCE ENTRY"
msgstr "Datenquelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:4
msgid "DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION"
msgstr "Datum und Zeit der letzten Transaktion"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:28
msgid "DATE/TIME AND PLACE OF AN EVENT"
msgstr "Datum/Zeit und Ort eines Ereignisses"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:167
msgid "DATE/TIME AND PLACE OF AN EVENT NOTE"
msgstr "Fußnote zu Datum/Uhrzeit und Ort eines Ereignisses"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:130
msgid "DATES OF PUBLICATION AND/OR SEQUENTIAL DESIGNATION"
msgstr "Erscheinungsdaten und/oder Bandbezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:140
msgid "DEFINITION"
msgstr "Definition"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:144
msgid "DELETED HEADING INFORMATION"
msgstr "Beispiel für die Schlagwortverweisung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:177
msgid "DESCRIPTION CONVERSION INFORMATION"
msgstr "Beschreibung der Konvertierung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:35
msgid "DEWEY DECIMAL CALL NUMBER"
msgstr "Dewey-Dezimal-Signatur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:36
msgid "DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
msgstr "Notation nach der Dewey Decimal Classification"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:122
msgid "DIGITAL FILE CHARACTERISTICS"
msgstr "Eigenschaften der digitalen Datei"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:126
msgid "DIGITAL GRAPHIC REPRESENTATION"
msgstr "Digitale grafische Darstellung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:151
msgid "DISSERTATION NOTE"
msgstr "Dissertationsvermerk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:40
msgid "DOCUMENT SHELVING NUMBER (CODOC) [OBSOLETE, CAN/MARC]"
msgstr "DOCUMENT SHELVING NUMBER (CODOC) [OBSOLETE, CAN/MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:8
msgid "DVDs, VHS"
msgstr "DVDs, Videokassetten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:5
msgid "Damaged status"
msgstr "Beschädigt"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1318
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:232
msgid "Date 1, B.C.E. date"
msgstr "Datum 1 (Datum v.Chr.)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:233
msgid "Date 1, C.E. date"
msgstr "Datum 1 (n. Chr. Datum)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:234
msgid "Date 2, B.C.E. date"
msgstr "Datum 2 (Datum v.Chr.)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:235
msgid "Date 2, C.E. date"
msgstr "Datum 2 (n. Chr. Datum)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:14
msgid "Date acquired"
msgstr "Erwerbungsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:26
msgid "Date due"
msgstr "Fälligkeitsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:28
msgid "Date last checked out"
msgstr "Letzte Ausleihe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:27
msgid "Date last seen"
msgstr "Letzte Aktivität"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:976
msgid "Date made out of print"
msgstr "Datum, seit wann das Exemplar vergriffen ist"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:341
msgid "Date of a work"
msgstr "Erscheinungsjahr eines Werkes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1392
msgid "Date of acquisition"
msgstr "Erwerbungsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4077
msgid "Date of conversion or review"
msgstr "Date of conversion or review"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:743
msgid "Date of current publication frequency"
msgstr "Datum der aktuellen Erscheinungsfrequenz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1259
msgid "Date of event"
msgstr "Datum des Ereignisses"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4105
msgid "Date of loan or deposit"
msgstr "Date of loan or deposit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:644
msgid "Date of manufacture"
msgstr "Herstellungsjahr"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1123
msgid "Date of meeting"
msgstr "Datum des Kongresses"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:364
msgid "Date of meeting or treaty signing"
msgstr "Datum des Kongresses oder der Vertragsunterzeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:456
msgid "Date of named event"
msgstr "Datum des benannten Ereignisses"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:670
msgid ""
"Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright "
"notice"
msgstr ""
"Datum der Herstellung, der Veröffentlichung, des Vertriebs oder des "
"Urheberschutzvermerks"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:651
msgid "Date of production, release, etc."
msgstr "Date of production, release, etc."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:640
msgid "Date of publication, distribution, etc."
msgstr "Erscheinungsjahr, Vertriebsjahr etc."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1323
msgid "Date of reproduction"
msgstr "Datum der Reproduktion"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:425
msgid "Date of treaty"
msgstr "Date of treaty"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:407
msgid "Date of treaty signing"
msgstr "Datum der Vertragsunterzeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:580
msgid "Date or sequential designation"
msgstr "Erscheinungsjahr oder Bandbezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:236
msgid "Date resource modified"
msgstr "Modifizierungsdatum der Ressource"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3930
msgid "Date, LVOL (RLIN)"
msgstr "Date, LVOL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:272
msgid "Date, VOL (RLIN)"
msgstr "Date, VOL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1258
msgid "Date/time and place of an event note"
msgstr "Fußnote zu Datum/Zeit und Ort eines Ereignisses"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4071
msgid "Dates"
msgstr "Dates"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1326
msgid "Dates and/or sequential designation of issues reproduced"
msgstr "Datumsangaben und/oder Bandbezeichnungen von reproduzierten Ausgaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:339
msgid "Dates associated with a name"
msgstr "Datumsangaben in Verbindung mit einem Namen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:750
msgid "Dates of former publication frequency"
msgstr "Datumsangaben zur früheren Erscheinungsfrequenz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:746
msgid "Dates of frequency"
msgstr "Dates of frequency"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1251
msgid "Dates of publication and/or sequential designation"
msgstr "Datumsangaben der Veröffentlichung und/oder Bandbezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2836
msgid "Dates of publication and/or sequential designation of issues reproduced"
msgstr "Datumsangaben und/oder Bandbezeichnungen von reproduzierten Ausgaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:110
msgid "Death date"
msgstr "Sterbedatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:920
msgid "Declassification date"
msgstr "Freigabedatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:69
msgid "Declination - northern limit"
msgstr "Deklination - nördliche Grenze"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:70
msgid "Declination - southern limit"
msgstr "Deklination - südliche Grenze"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:144
msgid "Declination--northern limit"
msgstr "Deklination - nördliche Grenze"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:145
msgid "Declination--southern limit"
msgstr "Deklination - südliche Grenze"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:1
msgid "Default"
msgstr "Alle Datensätze"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:description:1
msgid "Default MARC21 Standard Authority types:"
msgstr "Standard-MARC21-Normdatentypen:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1334
msgid "Definition"
msgstr "Definition"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:252
msgid "Definition of bibliographic subdivisions"
msgstr "Definition of bibliographic subdivisions"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1476
msgid "Degree of control"
msgstr "Erschließungsgrad"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1169
msgid "Degree type"
msgstr "Art des Abschlusses"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:732
msgid "Demographic group code"
msgstr "Demographischer Gruppencode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:731
msgid "Demographic group term"
msgstr "Demographischer Gruppenbegriff"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:634
msgid "Denomination"
msgstr "Bezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:825
msgid "Denominator of flattening ratio"
msgstr "Abplattung des Ellipsoids =(a-b)/a )"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:90
msgid "Description conventions"
msgstr "Beschreibungsfestlegungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:537
msgid "Designation of section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Designation of section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:590
msgid "Designation of section (SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Designation of section (SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:564
msgid "Designation of section/part/series (SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Designation of section/part/series (SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:971
msgid "Detailed date of publication"
msgstr "Genaues Erscheinungsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1249
msgid "Different formats"
msgstr "Different formats"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1663
msgid "Digits added from classification number in schedule or external table"
msgstr "Digits added from classification number in schedule or external table"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1664
msgid "Digits added from internal subarrangement or add table"
msgstr "Digits added from internal subarrangement or add table"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:699
msgid "Dimensions"
msgstr "Maße"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:902
msgid "Direct reference method"
msgstr "Direkte Anwendungsmethode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1241
msgid "Display note"
msgstr "Anmerkung für die Anzeige"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:38
msgid "Display text"
msgstr "Anzeigetext"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1173
msgid "Dissertation identifier"
msgstr "Hochschulschriften-Identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1168
msgid "Dissertation note"
msgstr "Dissertationsvermerk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:74
msgid "Distance from earth"
msgstr "Entfernung von der Erde"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:836
msgid "Distance resolution"
msgstr "Genauigkeit der Entfernungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1615
msgid "Divided like number"
msgstr "Divided like number"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:255
msgid "Document shelving number (CODOC)"
msgstr "Document shelving number (CODOC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:704
msgid "Doubling instrument"
msgstr "Doppelt besetztes Instrument"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:919
msgid "Downgrading date"
msgstr "Herabstufungsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:916
msgid "Downgrading or declassification event"
msgstr "Herabstufungs- oder Freigabevorgang"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:161
msgid "EARLIER OR LATER VOLUMES SEPARATELY CATALOGED NOTE (SE) [OBSOLETE]"
msgstr "EARLIER OR LATER VOLUMES SEPARATELY CATALOGED NOTE (SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:86
msgid "EDITION STATEMENT"
msgstr "Ausgabebezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:201
msgid "EDITOR NOTE (SE) [OBSOLETE]"
msgstr "EDITOR NOTE (SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:174
msgid "ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS"
msgstr "Elektronische Adresse und Zugriff"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:193
msgid "ENTITY AND ATTRIBUTE INFORMATION NOTE"
msgstr "Fußnote zur Entität und zusätzlichen Merkmalen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:286
msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
msgstr "Zählung und Chronologie - Bibliografische Grundeinheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:288
msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--INDEXES"
msgstr "Zählung und Chronologie - Register"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:287
msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
msgstr "Zählung und Chronologie - Begleitmaterial"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:325
msgid ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
msgstr ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:332
msgid ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--GEOGRAPHIC NAME/AREA NAME [OBSOLETE] [CAN/"
"MARC only]"
msgstr ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--GEOGRAPHIC NAME/AREA NAME [OBSOLETE] [CAN/"
"MARC only]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:324
msgid ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--ROMANIZED TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
msgstr ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--ROMANIZED TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:323
msgid ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--UNIFORM TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
msgstr ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--UNIFORM TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:320
msgid ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-CONFERENCE OR MEETING NAME [LOCAL, CANADA]"
msgstr ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-CONFERENCE OR MEETING NAME [LOCAL, CANADA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:310
msgid "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-PERSONAL NAME [LOCAL, CANADA]"
msgstr "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-Personenname [LOCAL, CANADA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:339
msgid ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CONFERENCE OR MEETING NAME/"
"TITLE [LOCAL, CANADA]"
msgstr ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CONFERENCE OR MEETING NAME/"
"TITLE [LOCAL, CANADA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:338
msgid ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CORPORATE NAME/TITLE "
"[LOCAL, CANADA]"
msgstr ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CORPORATE NAME/TITLE "
"[LOCAL, CANADA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:337
msgid ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--PERSONAL NAME/TITLE [LOCAL, "
"CANADA]"
msgstr ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--PERSONAL NAME/TITLE [LOCAL, "
"CANADA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:340
msgid ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--TITLE/UNIFORM TITLE [LOCAL, "
"CANADA]"
msgstr ""
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--TITLE/UNIFORM TITLE [LOCAL, "
"CANADA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:321
msgid "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-UNIFORM TITLE HEADING [LOCAL, CANADA]"
msgstr "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-UNIFORM TITLE HEADING [LOCAL, CANADA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:343
msgid "EQUIVALENCES OR CROSS-REFERENCES [LOCAL, CANADA]"
msgstr "EQUIVALENCES OR CROSS-REFERENCES [LOCAL, CANADA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:156
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--CHRONOLOGICAL TERM"
msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Zeitschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:152
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--CORPORATE NAME"
msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Körperschaftsname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:161
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--GENRE/FORM TERM"
msgstr ""
"Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Genre/Formschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:158
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--GEOGRAPHIC NAME"
msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Geografischer Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:153
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--MEETING NAME"
msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Kongressname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:151
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--PERSONAL NAME"
msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Personenname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:157
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--TOPICAL TERM"
msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Sachschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:154
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--UNIFORM TITLE"
msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Einheitstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:163
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
msgstr "TABLE IDENTIFICATION [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:155
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY-NAMED EVENT"
msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Benanntes Ereignis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:207
msgid "EXHIBITIONS NOTE"
msgstr "Fußnote zu Ausstellungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1221
msgid "Earlier or later volumes separately cataloged note"
msgstr "Earlier or later volumes separately cataloged note"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:6
msgid "Edition"
msgstr "Ausgabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:209
msgid "Edition identifier"
msgstr "Ausgabe-Identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:215
msgid "Edition number"
msgstr "Ausgabenummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:601
msgid "Edition statement"
msgstr "Ausgabebezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1332
msgid "Edition statement of original"
msgstr "Ausgabebezeichnung des Originals"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:234
msgid "Edition title"
msgstr "Edition title"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1521
msgid "Editor note"
msgstr "Editor note"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1764
msgid "Electronic format type"
msgstr "Elektronisches Format"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:615
msgid "Electronic mail address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1754
msgid "Electronic name"
msgstr "Elektronischer Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:823
msgid "Ellipsoid name"
msgstr "Ellipsoid (z. B. Bessel)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:882
msgid "Encoded bitrate"
msgstr "Codierte Bitrate"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:878
msgid "Encoding format"
msgstr "Codierung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2822
msgid "Encoding level"
msgstr "Katalogisierungslevel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:240
msgid "End of date valid"
msgstr "Gültiges Enddatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:118
msgid "End period"
msgstr "Endperiode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:78
msgid "Ending date"
msgstr "Enddatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:112
msgid "Ending date created"
msgstr "Gebildetes Enddatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:114
msgid "Ending date for aggregated content"
msgstr "Enddatum für aggregierte Inhalte"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1468
msgid "Entity and attribute detail citation"
msgstr "Der Entität und dem Merkmal zugewiesene Zitierung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1467
msgid "Entity and attribute overview"
msgstr "Übersicht zur Entität und zum Merkmal"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1454
msgid "Entity type definition and source"
msgstr "Definition der Art der Entität und Quelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1453
msgid "Entity type label"
msgstr "Kennzeichen der Entität"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1457
msgid "Enumerated domain value"
msgstr "Wert der Geltungsbereichszählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1458
msgid "Enumerated domain value definition and source"
msgstr "Definition der Geltungsbereichszählung und Quelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2359
msgid "Enumeration and first page"
msgstr "Zählung und erste Seite"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:73
msgid "Equinox"
msgstr "Äquinoktium"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:115
msgid "Establishment date"
msgstr "Gründungsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1580
msgid "Example class number"
msgstr "Example class number"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1683
msgid "Exception to table of preference"
msgstr "Exception to table of preference"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1271
msgid "Exceptions to analysis practice"
msgstr "Ausnahmen von der Analyse-Praxis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:621
msgid "Exclusion G-ring coordinate pairs"
msgstr "Koordinatenpaare des ausschließenden Ringes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1565
msgid "Exhibitions note"
msgstr "Benutzungsfrequenz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1340
msgid "Expansion"
msgstr "Erweiterung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1267
msgid "Expansion of summary note"
msgstr "Erweiterung der Fußnote zur Zusammenfassung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:973
msgid "Expected next availability date"
msgstr "Voraussichtliches nächstes Verfügbarkeitsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4106
msgid "Expiration of loan date"
msgstr "Expiration of loan date"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:254
msgid "Explanatory information"
msgstr "Erläuternder Term"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:144
msgid "Explanatory term"
msgstr "Erläuternder Term"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:538
msgid "Explanatory text"
msgstr "Erläuterung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:697
msgid "Extent"
msgstr "Umfang"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:707
msgid "Extent of item"
msgstr "Extent of item"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:915
msgid "External dissemination information"
msgstr "Externe Weitergabeinformationen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:267
msgid "Extra card control statement, EXT (RLIN)"
msgstr "Extra card control statement, EXT (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1840
msgid "Extraterrestrial area"
msgstr "Außerirdischer Bereich"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:80
msgid "FAMILY INFORMATION"
msgstr "Informationen zur Familie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:76
msgid "FIELD OF ACTIVITY"
msgstr "Tätigkeitsbereiche"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:21
msgid "FINGERPRINT IDENTIFIER"
msgstr "Fingerprint Identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:5
msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS"
msgstr "Datenelemente mit fester Länge"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:5
msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS"
msgstr "Datenelemente mit fester Länge - Weitere Materialmerkmale"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:7
msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION"
msgstr "Feld mit fester Länge zur physischen Beschreibung - Allgemeine Angaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:304
msgid "FOREIGN MARC INFORMATION FIELD"
msgstr "Angaben zu anderen MARC-Formaten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:42
msgid "FORM OF MUSICAL COMPOSITION CODE"
msgstr "Code für die Form der musikalischen Komposition"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:83
msgid "FORM OF WORK"
msgstr "Form des Werks"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:70
msgid "FORMAT OF NOTATED MUSIC"
msgstr "Format der Noten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:154
msgid "FORMATTED CONTENTS NOTE"
msgstr "Fußnote zu strukturierten Inhaltsangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:111
msgid "FORMER PUBLICATION FREQUENCY"
msgstr "Frühere Erscheinungsfrequenz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:85
msgid "FORMER TITLE"
msgstr "Früherer Titel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:191
msgid "FORMER TITLE COMPLEXITY NOTE"
msgstr "Fußnote zu früheren Titeln"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:110
msgid "FREQUENCY (CF MP) [OBSOLETE]"
msgstr "FREQUENCY (CF MP) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:82
msgid "FULLER FORM OF PERSONAL NAME"
msgstr "Vollständigere Namensform"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:181
msgid "FUNDING INFORMATION NOTE"
msgstr "Fußnote zur Finanzierung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1617
msgid "Facet designator"
msgstr "Facet designator"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1592
msgid "Facet/hierarchy designation"
msgstr "Benennung der Normierung/Hierarchie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:815
msgid "False easting"
msgstr "Additionskonstante für Rechtswert"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:816
msgid "False northing"
msgstr "Additionskonstante für Hochwert"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_sample_fastadd_framework.yml:biblio_framework:1:row:1
msgid "Fast Add Framework"
msgstr "Schnellaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:687
msgid "Fax number"
msgstr "Faxnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:289
msgid "Feature heading"
msgstr "Feature heading"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:263
msgid "Feature heading (OCLC)"
msgstr "Feature heading (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:6
msgid "Field link and sequence number"
msgstr "Feldverknüpfung und Reihenfolge"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1575
msgid "Field link and sequence number (RLIN)"
msgstr "Feldverknüpfung und Reihenfolge (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:626
msgid "Field of activity"
msgstr "Tätigkeitsbereich"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:270
msgid "Field suppresion, FSP (RLIN)"
msgstr "Field suppresion, FSP (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:260
msgid "Fifth bibliographic subdivision"
msgstr "Fifth bibliographic subdivision"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:939
msgid "Fifth level of enumeration"
msgstr "Fünfte Ebene der Zählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1766
msgid "File size"
msgstr "Dateigröße"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:877
msgid "File type"
msgstr "Dateityp"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1512
msgid "Filing scheme or code"
msgstr "Ordnungssystem oder Code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:290
msgid "Filing suffix"
msgstr "Filing suffix"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:264
msgid "Filing suffix (OCLC) ; Footnote, FNT (RLIN)"
msgstr "Filing suffix (OCLC) ; Footnote, FNT (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:386
msgid "Filing suffix (OCLC); Footnote, FNT (RLIN)"
msgstr "Filing suffix (OCLC); Footnote, FNT (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:73
msgid "First and second groups of characters"
msgstr "Erste und zweite Zeichengruppe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4121
msgid "First date, FD (RLIN)"
msgstr "First date, FD (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:943
msgid "First level of chronology"
msgstr "Erster Level der Chronologie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:949
msgid "First level of chronology, issuance"
msgstr "Erste Ebene der Chronologie, Herausgabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:935
msgid "First level of enumeration"
msgstr "Erste Ebene der Zählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:948
msgid "First level textual designation"
msgstr "Erste Ebene der Bezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1834
msgid "First-order political jurisdiction"
msgstr "Politische Zuständigkeit erster Instanz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2821
msgid "Fixed-length data elements"
msgstr "Datenelemente mit fester Länge"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1318
msgid "Fixed-length data elements of reproduction"
msgstr "Datenelemente mit fester Länge der Reproduktion"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1590
msgid "Focus term"
msgstr "Fokussierter Term"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:793
msgid "Font size"
msgstr "Schriftgröße"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:735
msgid "Footage"
msgstr "Datum der aktuellen Erscheinungsfrequenz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:569
msgid "Form"
msgstr "Form"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:170
msgid "Form of issue"
msgstr "Ausgabeform"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:245
msgid "Form of musical composition code"
msgstr "Code für die Form der musikalischen Komposition"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:688
msgid "Form of work"
msgstr "Form des Werks"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:355
msgid "Form subdivision"
msgstr "Unterteilung nach Form"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:345
msgid "Form subheading"
msgstr "Formbestandteil der Ansetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:562
msgid "Format of notated music code"
msgstr "Code für das Notenformat"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:561
msgid "Format of notated music term"
msgstr "Begriff für das Notenformat"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:910
msgid "Format of the digital image"
msgstr "Format der digitalen Grafik"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:104
msgid "Formatted 9999 B.C. through C.E. time period"
msgstr "Formatierter Zeitabschnitt 9999 v. Chr. bis n. Chr."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1182
msgid "Formatted contents note"
msgstr "Fußnote zu strukturierten Inhaltsangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:126
msgid "Formatted date/time"
msgstr "Formatierte Datums-/Zeitangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:105
msgid "Formatted pre-9999 B.C. time period"
msgstr "Formatierter Zeitabschnitt vor 9999 v. Chr."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:749
msgid "Former publication frequency"
msgstr "Frühere Erscheinungsfrequenz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2870
msgid "Former shelving location"
msgstr "Früherer Aufstellungsort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1445
msgid "Former title complexity note"
msgstr "Fußnote zu früheren Titeln"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:259
msgid "Fourth bibliographic subdivision"
msgstr "Fourth bibliographic subdivision"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:946
msgid "Fourth level of chronology"
msgstr "Vierter Level der Chronologie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:938
msgid "Fourth level of enumeration"
msgstr "Vierte Ebene der Zählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:745
msgid "Frequency"
msgstr "Frequenz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1560
msgid "Frequency of use"
msgstr "Benutzungsfrequenz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:24
msgid "Full call number"
msgstr "Signatur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:351
msgid "Fuller form of name"
msgstr "Vollständige Form eines Namens"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:680
msgid "Fuller form of personal name"
msgstr "Vollständigere Namensform"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1812
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:75
msgid "G-ring latitude"
msgstr "G-Ring Breitengrad"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:76
msgid "G-ring longitude"
msgstr "G-Ring Längengrad"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:79
msgid "GENDER"
msgstr "Geschlecht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:60
msgid "GENERAL EXPLANATORY INDEX TERM [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "GENERAL EXPLANATORY INDEX TERM [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:131
msgid "GENERAL EXPLANATORY REFERENCE--NAME"
msgstr "Allgemein erläuternde Verweisung - Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:149
msgid "GENERAL NOTE"
msgstr "Allgemeine Fußnote"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:17
msgid "GEOGRAPHIC AREA CODE"
msgstr "Kode für geografische Gebiete"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:21
msgid "GEOGRAPHIC CLASSIFICATION"
msgstr "Geografische Klassifikation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:170
msgid "GEOGRAPHIC COVERAGE NOTE"
msgstr "Fußnote zum geografischen Geltungsbereich"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:117
msgid "GEOSPATIAL REFERENCE DATA"
msgstr "Spezifikationen des Raumbezugs"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3982
msgid "GNR (RLIN)"
msgstr "GNR (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:38
msgid "GOVERNMENT DOCUMENT CALL NUMBER"
msgstr "Signatur für Amtsdruckschriften"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:39
msgid "GOVERNMENT DOCUMENT CLASSIFICATION NUMBER"
msgstr "Notation für Amtsdruckschriften"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:55
msgid "GPO ITEM NUMBER"
msgstr "GPO-Exemplarnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:320
msgid "GPO item number"
msgstr "GPO-Exemplarnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:654
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:497
msgid "General explanatory index term"
msgstr "General explanatory index term"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:498
msgid "General explanatory index term--Succeeding level"
msgstr "General explanatory index term--Succeeding level"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1298
msgid "General explanatory reference"
msgstr "Allgemeine Hinweiserläuterung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:428
msgid "General material designation"
msgstr "General material designation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:52
msgid "General note"
msgstr "Allgemeine Fußnote"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:356
msgid "General subdivision"
msgstr "Allgemeine Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:436
msgid "General subject subdivision"
msgstr "General subject subdivision"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:790
msgid "Generation"
msgstr "Kopienerstellung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1816
msgid "Generation agency"
msgstr "Einrichtung, welche die Kopien erstellt hat"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1815
msgid "Generation date"
msgstr "Erstellungsdatum der Kopie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1813
msgid "Generation process"
msgstr "Generierungsprozess"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4112
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4097
msgid "Genre detail"
msgstr "Genre"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:4
msgid "Genre/Form Term"
msgstr "Genre/Formschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1785
msgid "Genre/form data or focus term"
msgstr "Genre/Form oder fokussierter Term"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:502
msgid "Genre/form term"
msgstr "Genre/Formschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1603
msgid "Genre/form term as entry element"
msgstr "Genre/Formschlagwort als Eintragungselement"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:5
msgid "Geographic Name"
msgstr "Geografischer Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:98
msgid "Geographic area code"
msgstr "Code für geografische Gebiete"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:134
msgid "Geographic classification area code"
msgstr "Geografischer Klassifikationscode eines Gebiets"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:135
msgid "Geographic classification subarea code"
msgstr "Geografischer Klassifikationscode eines Teilgebiets"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1278
msgid "Geographic coverage note"
msgstr "Fußnote zum geografischen Geltungsbereich"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:480
msgid "Geographic name"
msgstr "Geografischer Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1747
msgid "Geographic name following place entry element [OBSOLETE]"
msgstr "Geographic name following place entry element [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1754
msgid "Geographic name of place element"
msgstr "Geographic name of place element"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:358
msgid "Geographic subdivision"
msgstr "Geografische Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1357
msgid "Grant number"
msgstr "Subventionsnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:850
msgid "Groove characteristic"
msgstr "Rilleneigenschaft"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:65
msgid "HEADING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
msgstr "Ansetzung - Chronologische Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:56
msgid "HEADING--CHRONOLOGICAL TERM"
msgstr "Ansetzung - Zeitschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:50
msgid "HEADING--CORPORATE NAME"
msgstr "Ansetzung - Körperschaftsname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:66
msgid "HEADING--FORM SUBDIVISION"
msgstr "Ansetzung - Unterteilung nach Form"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:63
msgid "HEADING--GENERAL SUBDIVISION"
msgstr "Ansetzung - Allgemeine Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:61
msgid "HEADING--GENRE/FORM TERM"
msgstr "Ansetzung - Genre/Form Schlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:58
msgid "HEADING--GEOGRAPHIC NAME"
msgstr "Ansetzung - Geografischer Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:64
msgid "HEADING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
msgstr "Ansetzung - Geografische Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:51
msgid "HEADING--MEETING NAME"
msgstr "Ansetzung - Kongressname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:55
msgid "HEADING--NAMED EVENT"
msgstr "Ansetzung - Benanntes Ereignis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:49
msgid "HEADING--PERSONAL NAME"
msgstr "Ansetzung - Personenname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:57
msgid "HEADING--TOPICAL TERM"
msgstr "Ansetzung - Zeitschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:52
msgid "HEADING--UNIFORM TITLE"
msgstr "Ansetzung - Einheitstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:62
msgid "HEADING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
msgstr "Ansetzung - Bezeichnung der Besetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:130
msgid "HISTORY REFERENCE"
msgstr "Geschichte der Verweisung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:278
msgid "HOLDING INSTITUTION"
msgstr "Besitzende Institution"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:273
msgid "HOLDINGS CODED DATA VALUES"
msgstr "Bestandsangaben in kodierter Form"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:254
msgid "HOST ITEM ENTRY"
msgstr "Übergeordnete Einheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:107
msgid "HOURS, ETC."
msgstr "Zeiten usw."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:914
msgid "Handling instructions"
msgstr "Gebrauchsanweisungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1345
msgid "Heading or subdivision term"
msgstr "Ansetzung oder Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:545
msgid "Heading referred to"
msgstr "Ansetzung verweist auf"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:818
msgid "Height of perspective point above surface"
msgstr "Geländehöhe des Beobachtungspunktes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:666
msgid "Hereditary title"
msgstr "Erbtitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:899
msgid "Hierarchical level"
msgstr "Hierarchischer Level"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1487
msgid "History"
msgstr "Geschichte"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1295
msgid "History reference"
msgstr "Verlauf der Verweisung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2850
msgid "Holding institution"
msgstr "Besitzende Institution"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:250
msgid "Holding library"
msgstr "Holding library"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4067
msgid "Holding library identification number"
msgstr "Holding library identification number"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2851
msgid "Holdings (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Holdings (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:11
msgid "Home library"
msgstr "Heimatbibliothek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1235
msgid "Horizontal position accuracy explanation"
msgstr "Erläuterung zur Exaktheit der horizontalen Position"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1233
msgid "Horizontal position accuracy report"
msgstr "Bericht über die Exaktheit der horizontalen Position"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1234
msgid "Horizontal position accuracy value"
msgstr "Wert der Exaktheit der horizontalen Position"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2341
msgid "Host Biblionumber"
msgstr "Titelsatznummer des übergeordneten Datensatzes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2347
msgid "Host Itemnumber"
msgstr "Exemplarnummer des übergeordneten Datensatzes (Koha)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1750
msgid "Host name"
msgstr "Host Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:692
msgid "Hours"
msgstr "Öffnungszeiten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1769
msgid "Hours access method available"
msgstr "Zugriffszeiten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:185
msgid "IMMEDIATE SOURCE OF ACQUISITION NOTE"
msgstr "Fußnote zur Herkunft"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:94
msgid ""
"IMPRINT STATEMENT FOR FILMS (Pre-AACR 1 Revised) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
"[LOCAL, USA]"
msgstr ""
"IMPRINT STATEMENT FOR FILMS (Pre-AACR 1 Revised) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
"[LOCAL, USA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:95
msgid "IMPRINT STATEMENT FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) [LOCAL, USA]"
msgstr "IMPRINT STATEMENT FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) [LOCAL, USA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:225
msgid "INDEX TERM--CURRICULUM OBJECTIVE"
msgstr "Indexierungsterm - Lehrplanziel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:160
msgid "INDEX TERM--FACETED TOPICAL TERMS [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "INDEX TERM--FACETED TOPICAL TERMS [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:224
msgid "INDEX TERM--FUNCTION"
msgstr "Indexierungsterm - Funktion"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:222
msgid "INDEX TERM--GENRE/FORM"
msgstr "Indexierungsterm - Genre/Form"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:223
msgid "INDEX TERM--OCCUPATION"
msgstr "Indexierungsterm - Beruf"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:220
msgid "INDEX TERM--UNCONTROLLED"
msgstr "Indexierungsterm - Nicht normiert"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:159
msgid "INDEX TERM--UNCONTROLLED [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "INDEX TERM--UNCONTROLLED [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:158
msgid "INFORMAL NOTES (RLIN)"
msgstr "INFORMAL NOTES (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:195
msgid "INFORMATION ABOUT DOCUMENTATION NOTE"
msgstr "Fußnote zu Dokumentationsangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:186
msgid "INFORMATION RELATING TO COPYRIGHT STATUS"
msgstr "Informationen zum Copyright-Status"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:164
msgid "INTERNAL SUBARRANGEMENT OR ADD TABLE ENTRY [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "INTERNAL SUBARRANGEMENT OR ADD TABLE ENTRY [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:9
msgid "INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER"
msgstr "Internationale Standardbuchnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:10
msgid "INTERNATIONAL STANDARD SERIAL NUMBER"
msgstr "Internationale Standardseriennummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:99
msgid "INVALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "INVALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:9
msgid "IR Binders"
msgstr "IR Loseblattsammlungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:3
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:100
msgid "ISO code"
msgstr "ISO-Code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:222
msgid "ISO country code"
msgstr "ISO-Ländercode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:4
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:25
msgid "ISSN-L"
msgstr "ISSN-L"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:258
msgid "ISSUED WITH ENTRY"
msgstr "Erschienen mit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:192
msgid "ISSUING BODY NOTE"
msgstr "Fußnote zur herausgebenden Körperschaft"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:296
msgid "ITEM INFORMATION--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
msgstr "Exemplarangaben - Bibliografische Grundeinheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:298
msgid "ITEM INFORMATION--INDEXES"
msgstr "Exemplarangaben - Register"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:297
msgid "ITEM INFORMATION--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
msgstr "Exemplarangaben - Begleitmaterial"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:979
msgid "Identification of agency"
msgstr "Name der Institution"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:966
msgid "Identification of pricing entity"
msgstr "Preisfestlegende Institution"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:645
msgid "Identification/manufacturer number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
msgstr "Identification/manufacturer number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:705
msgid ""
"Identification/manufacturer number [pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/"
"MARC]"
msgstr ""
"Identification/manufacturer number [pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/"
"MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1822
msgid "Identifier of source metadata"
msgstr "Identifier für die Quelle der Metadaten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1494
msgid "Identifying markings"
msgstr "Identifizierungsmarkierungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:566
msgid "Inclusive dates"
msgstr "Entstehungszeitraum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2852
msgid "Inclusive dates (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Inclusive dates (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:264
msgid "Inclusive dates of publication or coverage"
msgstr "Inclusive dates of publication or coverage"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:27
msgid "Incorrect ISSN"
msgstr "Falsche ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1577
msgid "Index term"
msgstr "Index term"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1579
msgid "Index term referred from"
msgstr "Index term referred from"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1578
msgid "Index term--Succeeding level"
msgstr "Index term--Succeeding level"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:909
msgid "Indirect reference description"
msgstr "Indirekte Anwendungsbeschreibung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1208
msgid "Informal Notes"
msgstr "Informal Notes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1481
msgid "Information about documentation note"
msgstr "Fußnote zu Dokumentationsangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1441
msgid "Information code or alphabet"
msgstr "Angabe des Codes oder Alphabets"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1307
msgid "Information found"
msgstr "Vorhandene Informationen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:784
msgid "Information recording technique"
msgstr "Aufnahmetechnik"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:4
msgid "Institution code [OBSOLETE]"
msgstr "Institutionscode [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:123
msgid "Institution to which field applies"
msgstr "Das Unterfeld gibt die Institution an, auf die sich das Feld bezieht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1257
msgid "Institution/copy to which field applies"
msgstr "Institution/Kopie, auf die sich das Feld bezieht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2857
msgid "Institutional division"
msgstr "Institutional division"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1756
msgid "Instruction"
msgstr "Anweisung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4109
msgid "Intended audience (age level)"
msgstr "Intended audience (age level)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1295
msgid "Interest level"
msgstr "Interessenniveau"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:612
msgid "Intermediate jurisdiction"
msgstr "Zwischenzugehörigkeit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1835
msgid "Intermediate political jurisdiction"
msgstr "Politische Zuständigkeit erster Instanz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3159
msgid "Internal item number"
msgstr "Interne Exemplarnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4092
msgid "Internal item number (Koha itemnumber, autogenerated) [LOCAL, KOHA]"
msgstr "Interne Exemplarnummer (Koha itemnumber, autogenerated) [LOCAL, KOHA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:18
msgid "International Standard Book Number"
msgstr "Internationale Standardbuchnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:24
msgid "International Standard Serial Number"
msgstr "Internationale Standardseriennummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1160
msgid "International Standard Serial Number (SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Internationale Standardseriennummer (SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1341
msgid "Introductory phrase"
msgstr "Einleitende Wendung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3160
msgid "Invalid or canceled internal item number"
msgstr "Ungültige oder gelöschte interne Exemplarnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3168
msgid "Invalid or canceled piece designation"
msgstr "Ungültige oder gelöschte Stückbenennung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:19
msgid "Inventory number"
msgstr "Inventarnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1449
msgid "Issuing body note"
msgstr "Fußnote zur herausgebenden Körperschaft"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3021
msgid "Issuing date"
msgstr "Datum der Herausgabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:633
msgid "Issuing jurisdiction"
msgstr "Herausgebende Instanz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:127
msgid "Item number"
msgstr "Exemplarnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:261
msgid ""
"Item number ; Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call "
"number, CALL (RLIN)"
msgstr ""
"Item number ; Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call "
"number, CALL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:8
msgid "Item part"
msgstr "Exemplarteil"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3165
msgid "Item status"
msgstr "Exemplarstatus"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:1
msgid "Item type [OBSOLETE]"
msgstr "Medientyp [OBSOLET]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1193
msgid "Jurisdiction"
msgstr "Zuständigkeit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1418
msgid "Jurisdiction of copyright assessment"
msgstr "Gerichtsstand für das Copyright"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:87
msgid "KEY"
msgstr "Tonart"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:78
msgid "KEY TITLE"
msgstr "Key-Title"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:179
msgid "KOHA INTERNAL USE"
msgstr "Koha-interne Verwendung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:8
msgid "KT Kits"
msgstr "KT Medienkombinationen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:722
msgid "Key"
msgstr "Tonart"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:352
msgid "Key for music"
msgstr "Tonart"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:53
msgid "Key or mode"
msgstr "Tonart"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:49
msgid "Key signature"
msgstr "Tonartvorzeichen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:509
msgid "Key title"
msgstr "Key-Title"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1336
msgid "Key title of original"
msgstr "Key-Title des Originals"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:5
msgid "Kits"
msgstr "Medienkombinationen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:2
msgid "Koha Dewey Subclass [OBSOLETE]"
msgstr "Koha-DDC-Unterklasse [OBSOLET]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1836
msgid "Koha auth type"
msgstr "Koha-Normsatztyp"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:4
msgid "Koha biblioitemnumber"
msgstr "Koha-Biblioitemnumber"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:3
msgid "Koha biblionumber"
msgstr "Koha-Biblionummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4091
msgid "Koha collection [LOCAL, KOHA]"
msgstr "Koha-Sammlung [LOCAL, KOHA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:1
msgid "Koha issues (borrowed), all copies"
msgstr "Koha-Ausleihen, alle Exemplare"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:5
msgid "Koha item type"
msgstr "Koha-Medientyp"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:10
msgid "Koha itemnumber (autogenerated)"
msgstr "Koha-Exemplarnummer (autom. generiert)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:3
msgid "Koha normalized classification for sorting"
msgstr "Normalisierte Klassifikation für Sortierung (Koha)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4087
msgid "Koha normalized classification for sorting [LOCAL, KOHA]"
msgstr "Normalisierte Signatur für Sortierung [LOCAL, KOHA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:36
msgid "LANGUAGE CODE"
msgstr "Sprachcode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:190
msgid "LANGUAGE NOTE"
msgstr "Fußnote zur Sprache"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:22
msgid "LC CLASSIFICATION NUMBER"
msgstr "Notation der LC"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:24
msgid "LC CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]"
msgstr "LC CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:157
msgid "LC classification number--End number of a range"
msgstr "LC-Notation - Endnummer des Bereiches"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:156
msgid "LC classification number--Single number or beginning number of a range"
msgstr "LC-Notation - Einzelnummer oder Beginnnummer des Bereiches"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:7
msgid "LC control number"
msgstr "LC-Kontrollnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2999
msgid "LDEL (RLIN)"
msgstr "LDEL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:1
msgid "LEADER"
msgstr "Satzkennung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:34
msgid "LEVEL OF BIBLIOGRAPHIC CONTROL AND CODING DETAIL [OBSOLETE]"
msgstr "LEVEL OF BIBLIOGRAPHIC CONTROL AND CODING DETAIL [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4123
msgid "LI (RLIN)"
msgstr "LI (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2995
msgid "LIB (RLIN)"
msgstr "LIB (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:23
msgid "LIBRARY AND ARCHIVES CANADA CALL NUMBER"
msgstr "Signatur der Library and Archives Canada"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:20
msgid "LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER"
msgstr "Signatur der Library of Congress"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:6
msgid "LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER"
msgstr "Kontrollnummer der Library of Congress"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:46
msgid "LIBRARY OF CONGRESS COPY, ISSUE, OFFPRINT STATEMENT"
msgstr "Angaben zu Exemplar, Ausgabe, Sonderdruck der Library of Congress"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:104
msgid "LINEAR FOOTAGE (AM) [OBSOLETE, USMARC]"
msgstr "LINEAR FOOTAGE (AM) [OBSOLETE, USMARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:7
msgid "LINK TO BIBLIOGRAPHIC RECORD FOR SERIAL OR MULTIPART ITEM"
msgstr ""
"Verknüpfung zum bibliografischen Datensatz für Gesamttitel oder mehrteilige "
"Exemplare"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:202
msgid "LINKING ENTRY COMPLEXITY NOTE"
msgstr "Fußnote zum Umfang der Verknüpfungseintragung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:10
msgid "LINKING LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER [OBSOLETE]"
msgstr "LINKING LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:265
msgid "LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
msgstr "LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:266
msgid "LOCAL ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
msgstr "LOCAL ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:264
msgid "LOCAL ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
msgstr "LOCAL ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:267
msgid "LOCAL ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
msgstr "LOCAL ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:41
msgid ""
"LOCAL CALL NUMBER (SERIES) [OBSOLETE]; LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER "
"(OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)"
msgstr ""
"LOCAL CALL NUMBER (SERIES) [OBSOLETE]; LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER "
"(OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:285
msgid "LOCAL CONTROL INFORMATION (RLIN)"
msgstr "LOCAL CONTROL INFORMATION (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:311
msgid "LOCAL DATA ELEMENT A, LDA (RLIN)"
msgstr "LOCAL DATA ELEMENT A, LDA (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:312
msgid "LOCAL DATA ELEMENT B, LDB (RLIN)"
msgstr "LOCAL DATA ELEMENT B, LDB (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:313
msgid "LOCAL DATA ELEMENT C, LDC (RLIN)"
msgstr "LOCAL DATA ELEMENT C, LDC (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:314
msgid "LOCAL DATA ELEMENT D, LDD (RLIN)"
msgstr "LOCAL DATA ELEMENT D, LDD (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:315
msgid "LOCAL DATA ELEMENT E, LDE (RLIN)"
msgstr "LOCAL DATA ELEMENT E, LDE (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:316
msgid "LOCAL DATA ELEMENT F, LDF (RLIN)"
msgstr "LOCAL DATA ELEMENT F, LDF (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:317
msgid "LOCAL DATA ELEMENT G, LDG (RLIN)"
msgstr "LOCAL DATA ELEMENT G, LDG (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:334
msgid "LOCAL ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS (OCLC)"
msgstr "LOCAL ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:48
msgid "LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC)"
msgstr "LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:44
msgid "LOCAL HOLDINGS (OCLC)"
msgstr "Lokaler Bestand (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:331
msgid "LOCAL HOLDINGS (RLIN)"
msgstr "LOCAL HOLDINGS (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:210
msgid "LOCAL NOTE (RLIN)"
msgstr "Lokale Fußnote (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:326
msgid "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC)"
msgstr "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:329
msgid "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC); SERIES PART DESIGNATOR (RLIN)"
msgstr "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC); SERIES PART DESIGNATOR (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:342
msgid "LOCAL ROMANIZATION/CONVERSION HISTORY (OCLC)"
msgstr "LOCAL ROMANIZATION/CONVERSION HISTORY (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:307
msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
msgstr "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:308
msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
msgstr "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:306
msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
msgstr "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:309
msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
msgstr "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:231
msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
msgstr "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:229
msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME (RLIN)"
msgstr "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:232
msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
msgstr "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:230
msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
msgstr "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:228
msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)"
msgstr "LOCAL SUBJECT ED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:233
msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
msgstr "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:43
msgid "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CALL NUMBER (OCLC)"
msgstr "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CALL NUMBER (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:44
msgid "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)"
msgstr "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:64
msgid "LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)"
msgstr "LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:42
msgid ""
"LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC); LOCAL CLASSIFICATION "
"NUMBER (RLIN)"
msgstr ""
"LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC); LOCAL CLASSIFICATION "
"NUMBER (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:45
msgid "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CALL NUMBER (OCLC)"
msgstr "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CALL NUMBER (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:46
msgid "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)"
msgstr "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:280
msgid "LOCATION"
msgstr "Standort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:5:row:1
msgid "LOCATION AND ITEM INFORMATION (KOHA)"
msgstr "Standort- und Exemplarinformationen (KOHA)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:180
msgid "LOCATION OF ORIGINALS/DUPLICATES NOTE"
msgstr "Fußnote zum Standort von Originalen und Duplikaten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:188
msgid "LOCATION OF OTHER ARCHIVAL MATERIALS NOTE"
msgstr "Fußnote zum Standort anderer Archivmaterialien"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:279
msgid "LOCATION [OBSOLETE]"
msgstr "LOCATION [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2203
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:821
msgid "Landsat number and path number"
msgstr ""
"System zur Archivierung von Landsat-Daten (Nr. des Satelliten, row and path)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:430
msgid "Language"
msgstr "Language"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:237
msgid "Language code"
msgstr "Language code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:205
msgid "Language code of accessible audio"
msgstr "Sprachcode von barrierefreiem Tonmaterial"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:206
msgid "Language code of accessible visual language"
msgstr "Sprachcode von barrierefreiem visuellem Sprachmaterial"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:197
msgid ""
"Language code of accompanying material other than librettos and transcripts"
msgstr ""
"Sprachcode von Begleitmaterial mit Ausnahme von Librettos und Abschriften"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:207
msgid "Language code of accompanying transcripts for audiovisual materials"
msgstr ""
"Sprachcode von schriftlichem Begleitmaterial für audiovisuelle Materialien"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:204
msgid "Language code of captions"
msgstr "Sprachcode der Filmuntertitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:201
msgid "Language code of intermediate translations"
msgstr "Sprachcode der Zwischenübersetzungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:199
msgid "Language code of intertitles"
msgstr "Sprachcode der Zwischentitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:195
msgid "Language code of librettos"
msgstr "Sprachcode von Operntexten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:198
msgid "Language code of original"
msgstr "Sprachcode der Original- und/oder Zwischenübersetzung des Textes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:202
msgid "Language code of original accompanying materials other than librettos"
msgstr "Sprachcode der Beilagen, ausgenommen Librettos"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:203
msgid "Language code of original libretto"
msgstr "Sprachcode des originalen Librettos"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:200
msgid "Language code of subtitles"
msgstr "Sprachcode der Untertitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:192
msgid "Language code of summary or abstract"
msgstr "Sprachcode der Zusammenfassung, des Abstracts oder der Untertitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:194
msgid "Language code of sung or spoken text"
msgstr "Sprachcode von gesungenem oder gesprochenem Text"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:196
msgid "Language code of table of contents"
msgstr "Sprachcode der Inhaltsangabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:191
msgid "Language code of text/sound track or separate title"
msgstr "Sprachcode des Textes/der Tonspur oder des separaten Titels"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:542
msgid "Language code of translated title"
msgstr "Sprachcode des übersetzten Titels"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1440
msgid "Language note"
msgstr "Sprache"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:346
msgid "Language of a work"
msgstr "Sprache eines Werkes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:87
msgid "Language of cataloging"
msgstr "Katalogisierungssprache"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:677
msgid "Language term"
msgstr "Sprachbezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:193
msgid ""
"Languages of separate titles (VM) [OBSOLETE] ; Languages of available "
"translation (SE) [OBSOLETE]"
msgstr ""
"Languages of separate titles (VM) [OBSOLETE] ; Languages of available "
"translation (SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:814
msgid "Latitude of projection center or projection origin"
msgstr "Geogr. Breite des Koordinatennullpunktes oder des Projektionszentrums"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:809
msgid "Latitude resolution"
msgstr "Genauigkeit der geographischen Breitenangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:791
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4095
msgid "Lending or holding organisation (holding branch) (free text)"
msgstr "Lending or holding organisation (holding branch) (free text)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4096
msgid "Lending or holding organisation (holding branch) code"
msgstr "Lending or holding organisation (holding branch) code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:179
msgid "Level of effort used to assign classification"
msgstr "Level of effort used to assign classification"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:177
msgid "Level of effort used to assign nonsubject heading access points"
msgstr "Level of effort used to assign nonsubject heading access points"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:178
msgid "Level of effort used to assign subject headings"
msgstr "Level of effort used to assign subject headings"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:176
msgid "Level of rules in bibliographic description"
msgstr "Level of rules in bibliographic description"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1150
msgid "Library of Congress call number"
msgstr "Signatur der Library of Congress"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1158
msgid "Library of Congress call number (SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Library of Congress call number (SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:154
msgid "Library to which class number applies"
msgstr "Bibliothek, auf die sich das Feld bezieht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:715
msgid "Linear footage"
msgstr "Linear footage"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4081
msgid "Link information for 9XX fields"
msgstr "Link information for 9XX fields"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4082
msgid "Link information for field corresponding to 9XX field"
msgstr "Link information for field corresponding to 9XX field"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:57
msgid "Link text"
msgstr "Verknüpfungstext"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:9
msgid "Linkage"
msgstr "Verknüpfung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1574
msgid "Linkage (RLIN)"
msgstr "Verknüpfung (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:671
msgid "Linkage [OBSOLETE]"
msgstr "Verknüpfung [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1525
msgid "Linking entry complexity note"
msgstr "Fußnote zum Umfang der Verknüpfungseintragung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:99
msgid "Local GAC code"
msgstr "Lokaler GAC-Code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:384
msgid ""
"Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call number, CALL (RLIN)"
msgstr ""
"Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call number, CALL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1576
msgid "Local note"
msgstr "Local note"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:829
msgid "Local planar or local georeference information"
msgstr "Spezifikationen eines örtlichen ebenen Raumbezugs"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:828
msgid "Local planar, local, or other projection or grid description"
msgstr "Spezifikationen eines örtlichen ebenen Koordinaten- oder Rastersystems"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:253
msgid "Local processing data"
msgstr "Local processing data"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:221
msgid "Local subentity code"
msgstr "Lokaler Unterentitätencode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2867
msgid "Location"
msgstr "Standort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1550
msgid "Location of event"
msgstr "Ort des Ereignisses"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:363
msgid "Location of meeting"
msgstr "Ort des Kongresses"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:455
msgid "Location of named event"
msgstr "Ort des benannten Ereignisses"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1337
msgid "Location of original"
msgstr "Ort des Originals"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2860
msgid "Location of units"
msgstr "Location of units"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:788
msgid "Location within medium"
msgstr "Speicherart innerhalb des Mediums"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1214
msgid "Location within source"
msgstr "Exakte Referenz innerhalb der zitierten Quelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3924
msgid "Location-level additional note, LANT (RLIN)"
msgstr "Location-level additional note, LANT (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3922
msgid "Location-level extra card request, LEXT (RLIN)"
msgstr "Location-level extra card request, LEXT (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3926
msgid "Location-level field suppression, LFSP (RLIN)"
msgstr "Location-level field suppression, LFSP (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3920
msgid "Location-level footnote, LFNT (RLIN)"
msgstr "Location-level footnote, LFNT (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3921
msgid "Location-level output transaction history, LHST (RLIN)"
msgstr "Location-level output transaction history, LHST (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3925
msgid "Location-level pathfinder, LPTH (RLIN)"
msgstr "Location-level pathfinder, LPTH (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1231
msgid "Logical consistency report"
msgstr "Bericht über die logische Folgerichtigkeit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1759
msgid "Logon"
msgstr "Login"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:813
msgid "Longitude of central meridian or projection center"
msgstr "Geogr. Länge des Mittelmeridians oder des Projektionszentrums"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:810
msgid "Longitude resolution"
msgstr "Genauigkeit der geographischen Längenangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:2
msgid "Lost status"
msgstr "Verloren"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4084
msgid "Lost status [LOCAL, KOHA]"
msgstr "Lost status [LOCAL, KOHA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:176
msgid "MACHINE-GENERATED METADATA PROVENANCE"
msgstr "Maschinell generierte Metadatenprovenienz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:71
msgid "MAIN ENTRY--CORPORATE NAME"
msgstr "Haupteintragung - Körperschaftsname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:72
msgid "MAIN ENTRY--MEETING NAME"
msgstr "Haupteintragung - Kongressname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:70
msgid "MAIN ENTRY--PERSONAL NAME"
msgstr "Haupteintragung - Personenname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:73
msgid "MAIN ENTRY--UNIFORM TITLE"
msgstr "Haupteintragung - Einheitstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:248
msgid "MAIN SERIES ENTRY"
msgstr "Hauptreihe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:220
msgid "MARC country code"
msgstr "MARC-Ländercode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:description:1
msgid "MARC21 Default and Acquisitions bibliographic frameworks."
msgstr "MARC21-Standard- und Erwerbungs-Framework"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:178
msgid "MATCHING INFORMATION"
msgstr "Abgleichinformationen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:113
msgid "MEDIA TYPE"
msgstr "Medientyp"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:85
msgid "MEDIUM OF PERFORMANCE"
msgstr "Besetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:200
msgid "METHODOLOGY NOTE"
msgstr "Fußnote zur Methodik"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:65
msgid "MICROFILM SHELF LOCATION (AM) [OBSOLETE]"
msgstr "MICROFILM SHELF LOCATION (AM) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:12
msgid "MUSICAL INCIPITS INFORMATION"
msgstr "Informationen zum Musik Incipit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:88
msgid "MUSICAL PRESENTATION STATEMENT"
msgstr "Musikalisches Ausgabeformat"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1821
msgid "Main curriculum objective"
msgstr "Hauptlehrplanziel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2209
msgid "Main entry heading"
msgstr "Haupteintragung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1331
msgid "Main entry of original"
msgstr "Haupteintragung des Originals"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2174
msgid "Make and model of machine"
msgstr "Fabrikat und Modell des Gerätes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1645
msgid "Manual note"
msgstr "Manual note"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:643
msgid "Manufacturer"
msgstr "Herstellerfirma"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1829
msgid "Matching information"
msgstr "Ableichinformationen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:781
msgid "Material base and configuration"
msgstr "Trägermaterial und Zusammensetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1338
msgid "Material specific details"
msgstr "Spezifische Materialmerkmale"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1587
msgid "Material specified"
msgstr "Material specified"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2216
msgid "Material-specific details"
msgstr "Materialspezifische Angaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:783
msgid "Materials applied to surface"
msgstr "Materialoberfläche"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:62
msgid "Materials specified"
msgstr "Spezifische Materialangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:4
msgid "Materials specified (bound volume or other part)"
msgstr "Beilagenotiz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1390
msgid "Materials specified [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "Spezifische Materialangaben [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3980
msgid "Materials specified, MATL"
msgstr "Spezifische Materialangaben, MATL"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:661
msgid "Matrix and/or take number"
msgstr "Matrix and/or take number"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:646
msgid "Matrix and/or take number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
msgstr "Matrix and/or take number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:706
msgid ""
"Matrix and/or take number [Sound recordings, pre-AACR2 records only] "
"[OBSOLETE, CAN/MARC]"
msgstr ""
"Matrix and/or take number [Sound recordings, pre-AACR2 records only] "
"[OBSOLETE, CAN/MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:766
msgid "Media type code"
msgstr "Medientypcode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:765
msgid "Media type term"
msgstr "Bezeichnung des Medientyps"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:343
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:702
msgid "Medium of performance"
msgstr "Besetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:347
msgid "Medium of performance for music"
msgstr "Medium der Musikaufführung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:509
msgid "Medium of performance term"
msgstr "Bezeichnung der Besetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1630
msgid "Medium of performance term as entry element"
msgstr "Besetzung als Ansetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:6
msgid "Meeting Name"
msgstr "Kongressname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:384
msgid "Meeting name or jurisdiction name as entry element"
msgstr "Kongress- oder Gebietskörperschaftsname als Eintragungselement"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1391
msgid "Method of acquisition"
msgstr "Erwerbungsart"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1546
msgid "Method of action"
msgstr "Bearbeitungsmethode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1518
msgid "Methodology note"
msgstr "Fußnote zur Methodik"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:396
msgid "Microfilm shelf location"
msgstr "Microfilm shelf location"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:720
msgid "Microgroove or standard"
msgstr "Microgroove or standard"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:342
msgid "Miscellaneous information"
msgstr "Sonstige Informationen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:254
msgid "Missing elements"
msgstr "Missing elements"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:1
msgid "Models"
msgstr "Artefakte, Gegenstände"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:89
msgid "Modifying agency"
msgstr "Bearbeitungsstelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:51
msgid "Musical notation"
msgstr "Musikalische Notierung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:612
msgid "Musical presentation statement"
msgstr "Musikalisches Ausgabeformat"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:276
msgid "NAME OF UNIT"
msgstr "Name der Einheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:30
msgid "NATIONAL AGRICULTURAL LIBRARY CALL NUMBER"
msgstr "Signatur der National Agricultural Library"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:53
msgid "NATIONAL AGRICULTURAL LIBRARY COPY STATEMENT"
msgstr "Exemplarangaben der National Agricultural Library"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:8
msgid "NATIONAL BIBLIOGRAPHIC AGENCY CONTROL NUMBER"
msgstr "Kontrollnummer der nationalbibliografischen Agentur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:12
msgid "NATIONAL BIBLIOGRAPHY NUMBER"
msgstr "Nummer der Nationalbibliografie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:25
msgid "NATIONAL LIBRARY OF MEDICINE CALL NUMBER"
msgstr "Signatur der National Library of Medicine"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:50
msgid "NATIONAL LIBRARY OF MEDICINE COPY STATEMENT"
msgstr "Exemplarangaben der National Library of Medicine"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:26
msgid "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED BY NLM [OBSOLETE, CAN/MARC]"
msgstr "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED BY NLM [OBSOLETE, CAN/MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:29
msgid "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]"
msgstr "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:168
msgid "NLM classification number--End number of a range"
msgstr "NLM-Notation - Endnummer des Bereiches"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:167
msgid "NLM classification number--Single number or beginning number of a range"
msgstr "NLM-Notation - Einzelnummer oder Beginnnummer des Bereiches"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:305
msgid "NON-MARC INFORMATION FIELD"
msgstr "Angaben zu anderen Formaten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:132
msgid "NONPUBLIC GENERAL NOTE"
msgstr "Interne allgemeine Fußnote"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:131
msgid "NORMALIZED DATE AND SEQUENTIAL DESIGNATION"
msgstr "Datum und Zählung in normalisierter Form"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:139
msgid "NOTE--CATALOGUING RULES (NAMES/TITLES) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
msgstr "NOTE--CATALOGUING RULES (NAMES/TITLES) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:147
msgid "NOTE--SOURCE DATA FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
msgstr "NOTE--SOURCE DATA FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:148
msgid "NOTE--SOURCE DATA NOT FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
msgstr "NOTE--SOURCE DATA NOT FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:149
msgid "NOTE--USAGE (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
msgstr "NOTE--USAGE (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:135
msgid "NOTE--WORK CATALOGUED [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
msgstr "NOTE--WORK CATALOGUED [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4124
msgid "NUC (RLIN)"
msgstr "NUC (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:11
msgid "NUCMC control number"
msgstr "NUCMC-Kontrollnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:43
msgid "NUMBER OF MUSICAL INSTRUMENTS OR VOICES CODE"
msgstr "Code zu der Anzahl der Musikinstrumente oder Stimmen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:164
msgid "NUMBERING PECULIARITIES NOTE"
msgstr "Fußnote zu Besonderheiten der Zählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:86
msgid "NUMERIC DESIGNATION OF MUSICAL WORK"
msgstr "Numerische Kennzeichnung eines Musikwerks"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:807
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2856
msgid "Name (custodian or owner)"
msgstr "Name (custodian or owner)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:481
msgid "Name following place as an entry element {OBSOLETE]"
msgstr "Name following place as an entry element {OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:79
msgid "Name of extraterrestrial body"
msgstr "Name des außerirdischen Himmelskörpers"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1170
msgid "Name of granting institution"
msgstr "Name der Institution, die den akademischen Grad verleiht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1761
msgid "Name of location of host"
msgstr "Name des Standortes des Hosts"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3967
msgid "Name of location of host in subfield"
msgstr "Name des Standortes des Hosts"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:397
msgid "Name of meeting following jurisdiction name entry element"
msgstr ""
"Name des Kongresses, der dem Gebietskörperschaftsnamen als "
"Eintragungselement folgt"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:538
msgid "Name of part/section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Name of part/section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:591
msgid "Name of part/section (SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Name of part/section (SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:350
msgid "Name of part/section of a work"
msgstr "Titel eines Teils/einer Abteilung eines Werkes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:565
msgid "Name of part/section/series (SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Name of part/section/series (SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:669
msgid "Name of producer, publisher, distributor, manufacturer"
msgstr "Produzent, Herausgeber, Distributor, Hersteller"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:665
msgid "Name of prominent member"
msgstr "Berühmtes Familienmitglied"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:639
msgid "Name of publisher, distributor, etc."
msgstr "Name des Verlags, des Vertriebs etc."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1212
msgid "Name of source"
msgstr "Name der zitierten Quelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2840
msgid "Name of unit"
msgstr "Name der Einheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1509
msgid "Name of variable"
msgstr "Name des Kennwertes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1848
msgid "Name, title, or term"
msgstr "Name, Titel oder Begriff"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:454
msgid "Named event"
msgstr "Benanntes Ereignis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:25
msgid "National bibliography number"
msgstr "Nummer der Nationalbibliografie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1619
msgid "Negative example class number"
msgstr "Negative example class number"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2873
msgid "Non-coded location qualifier"
msgstr "Nicht-kodierter Standort-Qualifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1591
msgid "Non-focus term"
msgstr "Nicht-fokussierter Term"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3951
msgid "Non-printing notes, HNT (RLIN)"
msgstr "Non-printing notes, HNT (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3927
msgid "Non-printing notes, LANT (RLIN)"
msgstr "Non-printing notes, LANT (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:33
msgid "Non-public note"
msgstr "Interne Notiz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2107
msgid "Nonprinting information"
msgstr "Nonprinting information"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1302
msgid "Nonpublic general note"
msgstr "Interne allgemeine Fußnote"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1771
msgid "Nonpublic note"
msgstr "Interne Anmerkungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:8
msgid "Not for loan"
msgstr "Nicht entleihbar"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:711
msgid "Note"
msgstr "Fußnote"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1339
msgid "Note about original"
msgstr "Fußnote zum Original"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1327
msgid "Note about reproduction"
msgstr "Fußnote zur Reproduktion"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:255
msgid "Notes about holdings"
msgstr "Notes about holdings"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:16
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1651
msgid "Number (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
msgstr "Nummer (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2075
msgid "Number (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
msgstr "Nummer (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:385
msgid "Number [OBSOLETE]"
msgstr "Nummer [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1665
msgid "Number being analyzed"
msgstr "Number being analyzed"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1666
msgid ""
"Number in internal subarrangement or add table where instructions are found"
msgstr "Notation aus der internen Anhängetafel mit Syntheseanweisung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1508
msgid "Number of cases/variables"
msgstr "Anzahl der Fälle/Kennwerte"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1498
msgid "Number of copies"
msgstr "Anzahl der Exemplare"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:705
msgid "Number of ensembles of the same type"
msgstr "Anzahl der Ensembles gleichen Typs"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:44
msgid "Number of excerpt"
msgstr "Anzahl der Auszüge"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:180
msgid "Number of fixed field character positions coded"
msgstr "Number of fixed field character positions coded"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:43
msgid "Number of movement"
msgstr "Anzahl der Sätze"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:432
msgid "Number of part or section/serial, thematic, or opus number"
msgstr "Number of part or section/serial, thematic, or opus number"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:348
msgid "Number of part/section of a work"
msgstr "Zählung des Teils/der Abteilung eines Werkes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:372
msgid "Number of part/section/meeting"
msgstr "Zählung eines Teils/einer Abteilung/eines Kongresses"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:706
msgid "Number of performers of the same medium"
msgstr "Anzahl der Künstler eines Mediums"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2905
msgid "Number of pieces per issuance"
msgstr "Anzahl der Stücke pro Ausgabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:734
msgid "Number of reels"
msgstr "Aktuelle Erscheinungsfrequenz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1179
msgid "Number of references"
msgstr "Zählung der Referenzen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:722
msgid "Number of tracks"
msgstr "Nummer of tracks"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:76
msgid "Number of volume or part"
msgstr "Nummer des Bandes oder Teils"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:42
msgid "Number of work"
msgstr "Anzahl der Werke"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:147
msgid "Number source"
msgstr "Quelle der Nummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1646
msgid "Number where instructions are found"
msgstr "Number where instructions are found"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1660
msgid "Number where instructions are found--Ending number of span"
msgstr "Number where instructions are found--Ending number of span"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1658
msgid ""
"Number where instructions are found--Single number or beginning number of "
"span"
msgstr ""
"Number where instructions are found--Single number or beginning number of "
"span"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1612
msgid ""
"Number where instructions are found--Single number or beginnning number of "
"span"
msgstr ""
"Number where instructions are found--Single number or beginnning number of "
"span"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:358
msgid ""
"Number where instructions are found-single number or beginning number of span"
msgstr ""
"Notation mit Syntheseanweisung - Einzelnotation oder Beginn der "
"Notationsspanne"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:816
msgid "Number {OBSOLETE]"
msgstr "Nummer {OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4104
msgid "Numbering (volume or other part)"
msgstr "Numbering (volume or other part)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2908
msgid "Numbering continuity"
msgstr "Zählungskontinuität"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1255
msgid "Numbering peculiarities note"
msgstr "Fußnote zu Besonderheiten der Zählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2912
msgid "Numbering scheme"
msgstr "Zählungssystem"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:337
msgid "Numeration"
msgstr "Zählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:90
msgid "OAI set name"
msgstr "OAI-Set-Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:78
msgid "OCCUPATION"
msgstr "Beruf oder Beschäftigung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3703
msgid ""
"OCLC control number(s) of parallel record(s) (OCLC); Piece used for "
"cataloging, PUC (RLIN)"
msgstr ""
"OCLC control number(s) of parallel record(s) (OCLC); Piece used for "
"cataloging, PUC (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:88
msgid "OCLC library identifier"
msgstr "OCLC-Bibliothekskennung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:322
msgid ""
"OCLC/CONSER MISCELLANEOUS DATA (OCLC); PIECE USED FOR CATALOGING (pre-AACR2) "
"(RLIN)"
msgstr ""
"OCLC/CONSER MISCELLANEOUS DATA (OCLC); PIECE USED FOR CATALOGING (pre-AACR2) "
"(RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:125
msgid "ORGANIZATION AND ARRANGEMENT OF MATERIALS"
msgstr "Organisation und Einordnung von Materialien"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:250
msgid "ORIGINAL LANGUAGE ENTRY"
msgstr "Originalsprache"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:31
msgid "ORIGINAL STUDY NUMBER FOR COMPUTER DATA FILES"
msgstr "Originale Studiennummer für Computerdateien"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:179
msgid "ORIGINAL VERSION NOTE"
msgstr "Fußnote zur Originalversion"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:128
msgid "ORIGINATOR DISSEMINATION CONTROL"
msgstr "Verbreitungskontrolle des Urhebers"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:73
msgid "OTHER ATTRIBUTES OF PERSON OR CORPORATE BODY"
msgstr "Andere Eigenschaften der Person oder Körperschaft"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:27
msgid "OTHER CLASSIFICATION NUMBER"
msgstr "Andere Notation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:47
msgid "OTHER CLASSIFICATION SCHEMES (OCLC)"
msgstr "OTHER CLASSIFICATION SCHEMES (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:84
msgid "OTHER DISTINGUISHING CHARACTERISTICS OF WORK OR EXPRESSION"
msgstr "Sonstige unterscheidende Eigenschaften des Werks oder der Expression"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:256
msgid "OTHER EDITION ENTRY"
msgstr "Andere Ausgabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:262
msgid "OTHER RELATIONSHIP ENTRY"
msgstr "Nichtspezifische Beziehung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:11
msgid "OTHER STANDARD IDENTIFIER"
msgstr "Anderer Standardidentifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:24
msgid "OTHER SYSTEM CONTROL NUMBER (OCLC)"
msgstr "Andere Systemkontrollnummer (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:20
msgid "OVERSEAS ACQUISITION NUMBER"
msgstr "Übersee-Erwerbungsnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:196
msgid "OWNERSHIP AND CUSTODIAL HISTORY"
msgstr "Fußnote zur Besitz- und Aufbewahrungsgeschichte"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:904
msgid "Object count"
msgstr "Objektzählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:903
msgid "Object type"
msgstr "Objekttyp"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:812
msgid "Oblique line longitude"
msgstr "Berührkreis bei schiefachsiger Projektion"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:646
msgid "Occupation"
msgstr "Beruf"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1762
msgid "Operating system"
msgstr "Betriebssystem"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2992
msgid "Operator's initials, OID (RLIN)"
msgstr "Operator's initials, OID (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:716
msgid "Opus number"
msgstr "Opusnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1309
msgid "Order number"
msgstr "Bestellnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:835
msgid "Ordinate resolution"
msgstr "Genauigkeit der Ordinaten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:897
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4094
msgid "Origin of item (home branch) (coded)"
msgstr "Origin of item (home branch) (coded)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4093
msgid "Origin of item (home branch) (free text)"
msgstr "Herkunft des Exemplars (Heimatbibliothek) (Freitext)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1579
msgid "Origin of safety copy (VM) [OBSOLETE]"
msgstr "Origin of safety copy (VM) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:86
msgid "Original cataloging agency"
msgstr "Original-Katalogisierungsstelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:161
msgid "Original study number"
msgstr "Original-Studiennummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:925
msgid "Originating agency"
msgstr "Urheberschaftsträger"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:924
msgid "Originator control term"
msgstr "Urheberkontrollbezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:600
msgid "Other associated place"
msgstr "Anderer zugehöriger Ort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1621
msgid "Other classification number"
msgstr "Andere Notation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:583
msgid "Other designation"
msgstr "Andere Bezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:694
msgid "Other distinguishing characteristic"
msgstr "Andere unterscheidende Eigenschaft"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1260
msgid "Other event information"
msgstr "Andere Angaben zum Ereignis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2218
msgid "Other item identifier"
msgstr "Anderer Identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1839
msgid "Other nonjurisdictional geographic region and feature"
msgstr "Andere nichtgerichtliche geografische Region und Einrichtung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:698
msgid "Other physical details"
msgstr "Weitere äußerliche Details"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1340
msgid "Other resource identifier"
msgstr "Anderer Identifier für die Ressource"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:927
msgid "Other restrictions"
msgstr "Andere Einschränkungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:620
msgid "Outer G-ring coordinate pairs"
msgstr "Koordinatenpaare des äußeren Ringes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:265
msgid "Output transaction history, HST (RLIN)"
msgstr "Output transaction history, HST (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:266
msgid "Output transaction instruction, INS (RLIN)"
msgstr "Output transaction instruction, INS (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:68
msgid "Overseas acquisition number"
msgstr "Übersee-Erwerbungsnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1394
msgid "Owner"
msgstr "Besitzer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:102
msgid "PAGE OR ITEM COUNT (BK AM) [OBSOLETE]"
msgstr "PAGE OR ITEM COUNT (BK AM) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:160
msgid "PARTICIPANT OR PERFORMER NOTE"
msgstr "Fußnote zu Mitwirkenden oder Interpreten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:11
msgid "PATENT CONTROL INFORMATION"
msgstr "Kontrollinformationen für Patente"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:92
msgid "PHILATELIC ISSUE DATA"
msgstr "Philatelistische Ausgabedaten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:100
msgid "PHYSICAL DESCRIPTION"
msgstr "Physische Beschreibung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:6
msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION"
msgstr ""
"Feld mit fester Länge zur physischen Beschreibung - Allgemeine Information"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:8
msgid ""
"PHYSICAL DESCRIPTION FIXED-FIELD FOR ARCHIVAL COLLECTION (VM) [OBSOLETE]"
msgstr ""
"PHYSICAL DESCRIPTION FIXED-FIELD FOR ARCHIVAL COLLECTION (VM) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:108
msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]"
msgstr "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:101
msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (PRE-AACR 2) (VM) [OBSOLETE, USMARC]"
msgstr "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (PRE-AACR 2) (VM) [OBSOLETE, USMARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:105
msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) (MU) [OBSOLETE]"
msgstr "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (Pre-AACR 2) (MU) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:335
msgid "PHYSICAL LOCATION (RLIN)"
msgstr "PHYSICAL LOCATION (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:115
msgid "PHYSICAL MEDIUM"
msgstr "Physisches Medium"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:118
msgid "PLANAR COORDINATE DATA"
msgstr "Ebene Koordinatendaten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:106
msgid "PLAYING TIME"
msgstr "Spieldauer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4128
msgid "PLINK (RLIN)"
msgstr "PLINK (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:27
msgid "POSTAL REGISTRATION NUMBER"
msgstr "Postregistrierungsnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:259
msgid "PRECEDING ENTRY"
msgstr "Vorgänger"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:172
msgid "PREFERRED CITATION OF DESCRIBED MATERIALS NOTE"
msgstr "Fußnote zur bevorzugten Zitierform"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2996
msgid "PRI (RLIN)"
msgstr "PRI (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:124
msgid "PRICE (NR) (BK AM CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
msgstr "PRICE (NR) (BK AM CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4125
msgid "PROC (RLIN)"
msgstr "PROC (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:97
msgid ""
"PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE"
msgstr ""
"Produktion, Veröffentlichung, Distribution, Herstellung und "
"Urheberrechtsvermerk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:96
msgid "PROJECTED PUBLICATION DATE"
msgstr "Geplantes Erscheinungsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:120
msgid "PROJECTION CHARACTERISTICS OF MOVING IMAGE"
msgstr "Projektionseigenschaft von Filmen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3983
msgid "PSI (RLIN)"
msgstr "PSI (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:142
msgid "PUBLIC GENERAL NOTE"
msgstr "Allgemeine Fußnote"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:93
msgid "PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC."
msgstr "Publikation, Vertrieb usw."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:203
msgid "PUBLICATIONS ABOUT DESCRIBED MATERIALS NOTE"
msgstr "Fußnote zu Veröffentlichungen über die beschriebenen Materialien"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:23
msgid "PUBLISHER OR DISTRIBUTOR NUMBER"
msgstr "Verlegernummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:318
msgid "PUT COMMAND PARAMETER (RLIN)"
msgstr "PUT COMMAND PARAMETER (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:713
msgid "Page count"
msgstr "Page count"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2260
msgid "Parallel title (BK SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Paralleltitel (BK SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2219
msgid "Parallel title (BK SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Paralleltitel (BK SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:434
msgid "Part or section"
msgstr "Part or section"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1219
msgid "Participant or performer note"
msgstr "Fußnote zu Mitwirkenden oder Interpreten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:21
msgid "Party to document"
msgstr "Beteiligte am Dokument"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1758
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1753
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:269
msgid "Pathfinder code, PTH (RLIN)"
msgstr "Pathfinder code, PTH (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2904
msgid "Pattern note"
msgstr "Fußnote zum Schema"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:248
msgid "Performer or ensemble"
msgstr "Interpret oder Ensemble"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1225
msgid "Period covered"
msgstr "Zeitraum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2524
msgid "Period of content"
msgstr "Zeitraum des Inhaltes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:437
msgid "Period subject subdivision"
msgstr "Period subject subdivision"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4114
msgid "Periodical number"
msgstr "Periodical number"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3923
msgid "Permanent shelving location, LOC (RLIN)"
msgstr "Permanent shelving location, LOC (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:7
msgid "Personal Name"
msgstr "Personenname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:7
msgid "Personal Names"
msgstr "Personennamen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1401
msgid "Personal creator"
msgstr "Geistiger Schöpfer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1402
msgid "Personal creator death date"
msgstr "Sterbedatum des persönlichen Verfassers"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:336
msgid "Personal name"
msgstr "Personenname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1194
msgid "Physical access provisions"
msgstr "Physische Zugangsvoraussetzungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2214
msgid "Physical description"
msgstr "Physische Beschreibung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4068
msgid "Physical description codes"
msgstr "Physische Beschreibung codes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1324
msgid "Physical description of reproduction"
msgstr "Physische Beschreibung der Reproduktion"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1334
msgid "Physical description, etc. of original"
msgstr "Physische Beschreibung des Originals"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3981
msgid "Physical location, PLOC (RLIN)"
msgstr "Physical location, PLOC (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2881
msgid "Piece designation"
msgstr "Stückbezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2882
msgid "Piece physical condition"
msgstr "Physische Beschaffenheit des Stückes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1264
msgid "Place"
msgstr "Ort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:596
msgid "Place of birth"
msgstr "Geburtsort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:597
msgid "Place of death"
msgstr "Sterbeort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:129
msgid "Place of event"
msgstr "Ort des Ereignisses"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:642
msgid "Place of manufacture"
msgstr "Ort der Herstellerfirma"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:601
msgid "Place of origin of work or expression"
msgstr "Ursprungsort des Werks"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:668
msgid "Place of production, publication, distribution, manufacture"
msgstr "Herstellungs-, Veröffentlichungs- Vertriebs-, Erzeugungsort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:654
msgid "Place of production, release, etc."
msgstr "Place of production, release, etc."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:638
msgid "Place of publication, distribution, etc."
msgstr "Erscheinungsort, Vertriebsort etc."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1321
msgid "Place of reproduction"
msgstr "Ort der Reproduktion"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:599
msgid "Place of residence/headquarters"
msgstr "Wohnort/Ort des Hauptsitzes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:438
msgid "Place subject subdivision"
msgstr "Place subject subdivision"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2212
msgid "Place, publisher, and date of publication"
msgstr "Ort, Verlag und Erscheinungsjahr"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:832
msgid "Planar coordinate encoding method"
msgstr "System zur Kodierung der ebenen Koordinaten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:833
msgid "Planar distance units"
msgstr "Maßeinheit für Horizontalentferungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:641
msgid ""
"Plate or publisher's number for music (Pre-AACR 2) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
"[LOCAL, USA]"
msgstr ""
"Plate or publisher's number for music (Pre-AACR 2) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
"[LOCAL, USA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:849
msgid "Playing speed"
msgstr "Abspielgeschwindigkeit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:727
msgid "Playing time"
msgstr "Spieldauer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:794
msgid "Polarity"
msgstr "Polarität"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:136
msgid "Populated place name"
msgstr "Eingetragener Ortsname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1763
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1349
msgid "Postal address"
msgstr "Postalische Adresse"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:614
msgid "Postal code"
msgstr "Postleitzahl"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:118
msgid "Postal registration number"
msgstr "Postregistrierungsnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1286
msgid "Preferred citation of described materials note"
msgstr "Fußnote zur bevorzugten Zitierform"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:739
msgid "Presentation format"
msgstr "Präsentationsformat"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:892
msgid "Price"
msgstr "Price"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:956
msgid "Price amount"
msgstr "Betrag"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:32
msgid "Price effective from"
msgstr "Preis gültig von"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:961
msgid "Price effective until"
msgstr "Preis gültig bis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:959
msgid "Price note"
msgstr "Fußnote zum Preis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:955
msgid "Price type code"
msgstr "Code für die Preisart"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:179
msgid "Primary G0 character set"
msgstr "Primärer G0-Zeichensatz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:180
msgid "Primary G1 character set"
msgstr "Primärer G1-Zeichensatz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:263
msgid "Primary bibliographic subdivision"
msgstr "Primary bibliographic subdivision"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1755
msgid "Processor of request"
msgstr "Bearbeiter der Anfrage"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:649
msgid "Producing company"
msgstr "Producing company"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:786
msgid "Production rate/ratio"
msgstr "Herstellungsgeschwindigkeit/Übersetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1359
msgid "Program element number"
msgstr "Programmelementnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1294
msgid "Program name"
msgstr "Programmname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2175
msgid "Programming language"
msgstr "Programmiersprache"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1360
msgid "Project number"
msgstr "Projektnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:664
msgid "Projected publication date"
msgstr "Geplantes Erscheinungsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:862
msgid "Projection speed"
msgstr "Projektionsgeschwindigkeit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1430
msgid "Provenance"
msgstr "Ursprung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1577
msgid "Provenance (VM) [OBSOLETE]"
msgstr "Provenance (VM) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:58
msgid "Public note"
msgstr "OPAC-Notiz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1409
msgid "Publication date"
msgstr "Erscheinungsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1413
msgid "Publication status"
msgstr "Veröffentlichungsstatus"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1333
msgid "Publication, distribution, etc. of original"
msgstr "Erscheinungsvermerk des Originals"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1530
msgid "Publications about described materials note"
msgstr "Fußnote zu Veröffentlichungen über die beschriebenen Materialien"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1411
msgid "Publisher"
msgstr "Verlag"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:719
msgid "Publisher associated with opus number"
msgstr "Verleger, der mit der Opusnummer in Verbindung steht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:85
msgid "Publisher or distributor number"
msgstr "Verlegernummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:658
msgid "Publisher or trade name"
msgstr "Publisher or trade name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1265
msgid "Publisher/issuing body"
msgstr "Herausgebende Körperschaft"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:970
msgid "Publishers' compressed title identification"
msgstr "Kurztitelbezeichnung des Verlags"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:975
msgid "Publishers's discount category"
msgstr "Rabattkategorie des Verlags"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1395
msgid "Purchase price"
msgstr "Kaufpreis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3668
msgid "Put command parameter"
msgstr "Put command parameter"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:20
msgid "Qualifying information"
msgstr "Nähere Angaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:344
msgid "RECOMMENDATION 995 [LOCAL, UNIMARC FRANCE]"
msgstr "RECOMMENDATION 995 [LOCAL, UNIMARC FRANCE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:33
msgid "RECORD CONTENT LICENSOR"
msgstr "Lizenzgeber des Datensatzinhaltes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2997
msgid "REG (RLIN)"
msgstr "REG (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:204
msgid "RELATED COMPUTER FILES NOTE (CF) [OBSOLETE]"
msgstr "RELATED COMPUTER FILES NOTE (CF) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:129
msgid "RENTAL PRICE (VM) [OBSOLETE]"
msgstr "RENTAL PRICE (VM) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:300
msgid "REPLACEMENT RECORD INFORMATION"
msgstr "Identifikationsnummer des Zielsatzes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:63
msgid "REPORT NUMBER"
msgstr "Berichtsnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:62
msgid "REPORT NUMBER [OBSOLETE, CAN/MARC]"
msgstr "Berichtsnummer [OBSOLETE, CAN/MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:178
msgid "REPRODUCTION NOTE"
msgstr "Fußnote zur Reproduktion"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:247
msgid "RESOURCE IDENTIFIER"
msgstr "Identifier der Ressource"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:155
msgid "RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE"
msgstr "Fußnote zu Zugangsbeschränkungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4122
msgid "RINS (RLIN)"
msgstr "RINS (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:80
msgid "ROMANIZED TITLE (BK AM CF MP MU VM) [OBSOLETE]"
msgstr "ROMANIZED TITLE (BK AM CF MP MU VM) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4127
msgid "RTYP (RLIN)"
msgstr "RTYP (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:165
msgid "RULE IDENTIFICATION [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "RULE IDENTIFICATION [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1459
msgid "Range domain minimum and maximum"
msgstr "Minimum und Maximum des Geltungsbereichs"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1296
msgid "Reading level"
msgstr "Leseniveau"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:30
msgid "Real World Object URI"
msgstr "URI des Realweltobjects"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4115
msgid "Recipient organisation code"
msgstr "Recipient organisation code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4116
msgid "Recipient organisation, free text"
msgstr "Recipient organisation, free text"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4117
msgid "Recipient parent organisation code"
msgstr "Recipient parent organisation code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4118
msgid "Recipient parent organisation, free text"
msgstr "Recipient parent organisation, free text"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:175
msgid "Record content licensor"
msgstr "Lizenzgeber des Dateninhaltes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:14
msgid "Record control number"
msgstr "Datensatzkontrollnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:848
msgid "Recording medium"
msgstr "Aufnahmemedium"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:804
msgid "Reference method used"
msgstr "Verwendeter (Raum-)Bezug"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4073
msgid "Referral note"
msgstr "Referral note"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:881
msgid "Regional encoding"
msgstr "Regionalcode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2911
msgid "Regularity pattern"
msgstr "Regelmäßigkeitsschema"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1533
msgid "Related computer files note"
msgstr "Related computer files note"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2213
msgid "Related parts"
msgstr "Verknüpfungsangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:593
msgid "Relationship"
msgstr "Code für Beziehungskennzeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:602
msgid "Relationship information"
msgstr "Verweisungsphrase"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1077
msgid "Relator code"
msgstr "Funktionsbezeichnungscode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:340
msgid "Relator term"
msgstr "Funktionsbezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:650
msgid "Releasing company (primary distributor)"
msgstr "Releasing company (primary distributor)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:602
msgid "Remainder of edition statement"
msgstr "Zusatz zur Ausgabebezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1204
msgid "Remainder of scale note"
msgstr "Fußnote zum Zusatz des Maßstabs"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1317
msgid "Remainder of title"
msgstr "Zusatz zum Titel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:928
msgid "Rental price"
msgstr "Rental price"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1355
msgid "Replacement authority record control number"
msgstr "Kontrollnummer des Zieldatensatzes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3242
msgid "Replacement bibliographic record control number"
msgstr "Kontrollnummer des Zieldatensatzes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1358
msgid "Replacement heading"
msgstr "Zu ersetzende Ansetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3240
msgid "Replacement title"
msgstr "Zieltitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:381
msgid "Report number"
msgstr "Berichtsnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:377
msgid "Report number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
msgstr "Berichtsnummer [OBSOLETE, CAN/MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1352
msgid "Repository location code"
msgstr "Code des Aufbewahrungsortes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1203
msgid "Representative fraction of scale note"
msgstr "Fußnote zum Hauptteil des Maßstabs"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1415
msgid "Research date"
msgstr "Datum der Ermittlung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:880
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4074
msgid "Retention note"
msgstr "Retention note"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2853
msgid "Retention statement (NR) (CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Retention statement (NR) (CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3931
msgid "Retention, LVOL (RLIN)"
msgstr "Retention, LVOL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:395
msgid "Retention, VOL (RLIN)"
msgstr "Retention, VOL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:71
msgid "Right ascension - eastern limit"
msgstr "Rektaszension - östliche Grenze"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:72
msgid "Right ascension - western limit"
msgstr "Rektaszension - westliche Grenze"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:146
msgid "Right ascension--eastern limit"
msgstr "Rektaszension - östliche Grenze"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:147
msgid "Right ascension--western limit"
msgstr "Rektaszension - westliche Grenze"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:46
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4075
msgid "Romanization/conversion identifier"
msgstr "Romanization/conversion identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:530
msgid "Romanized title"
msgstr "Romanized title"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1620
msgid "Root number"
msgstr "Root number"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:905
msgid "Row count"
msgstr "Zeilenzählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1654
msgid "Rule number"
msgstr "Rule number"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1332
msgid "Rule number(s) and additional information"
msgstr "Rule number(s) and additional information"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:156
msgid "SCALE NOTE FOR GRAPHIC MATERIAL"
msgstr "Fußnote zum Maßstab (Grafisches Material)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:167
msgid "SECONDARY TABLE INFORMATION [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "SECONDARY TABLE INFORMATION [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:127
msgid "SECURITY CLASSIFICATION CONTROL"
msgstr "Sicherheitsklassifizierungskontrolle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:119
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Chronologische Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:111
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CHRONOLOGICAL TERM"
msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Zeitschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:107
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CORPORATE NAME"
msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Körperschaftsname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:120
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--FORM SUBDIVISION"
msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Unterteilung nach Form"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:117
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GENERAL SUBDIVISION"
msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Allgemeine Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:115
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GENRE/FORM TERM"
msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Genre/Formschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:113
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GEOGRAPHIC NAME"
msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Geografischer Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:118
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Geografische Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:108
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--MEETING NAME"
msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Kongressname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:106
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--PERSONAL NAME"
msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Personenname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:112
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--TOPICAL TERM"
msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Sachschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:109
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--UNIFORM TITLE"
msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Einheitstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:116
msgid "SEE ALSO FROM TRACING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Besetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:110
msgid "SEE ALSO FROM TRACING-NAMED EVENT"
msgstr "Anmerkung zu einer komplexen Beziehung zu früheren Titeln"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:104
msgid "SEE FROM TRACING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
msgstr "Siehe-Verweisung - Chronologische Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:96
msgid "SEE FROM TRACING--CHRONOLOGICAL TERM"
msgstr "Siehe-Verweisung - Zeitschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:92
msgid "SEE FROM TRACING--CORPORATE NAME"
msgstr "Siehe-Verweisung - Körperschaftsname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:105
msgid "SEE FROM TRACING--FORM SUBDIVISION"
msgstr "Siehe-Verweisung - Unterteilung nach Form"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:102
msgid "SEE FROM TRACING--GENERAL SUBDIVISION"
msgstr "Siehe-Verweisung - Allgemeine Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:100
msgid "SEE FROM TRACING--GENRE/FORM TERM"
msgstr "Siehe-Verweisung - Genre/Formschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:98
msgid "SEE FROM TRACING--GEOGRAPHIC NAME"
msgstr "Siehe-Verweisung - Geografischer Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:103
msgid "SEE FROM TRACING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
msgstr "Siehe-Verweisung - Geografische Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:93
msgid "SEE FROM TRACING--MEETING NAME"
msgstr "Siehe-Verweisung - Kongressname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:91
msgid "SEE FROM TRACING--PERSONAL NAME"
msgstr "Siehe-Verweisung - Personenname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:97
msgid "SEE FROM TRACING--TOPICAL TERM"
msgstr "Siehe-Verweisung - Sachschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:94
msgid "SEE FROM TRACING--UNIFORM TITLE"
msgstr "Siehe-Verweisung - Einheitstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:101
msgid "SEE FROM TRACING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
msgstr "Siehe-Verweisung - Besetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:95
msgid "SEE FROM TRACING-NAMED EVENT"
msgstr "Siehe-Verweisung - Benanntes Ereignis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:10
msgid "SER Serials"
msgstr "SER Zeitschriften, Fortsetzungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:269
msgid "SERIES ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
msgstr "Nebeneintragung unter dem Gesamttitel - Körperschaftsname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:270
msgid "SERIES ADDED ENTRY--MEETING NAME"
msgstr "Nebeneintragung unter dem Gesamttitel - Kongressname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:268
msgid "SERIES ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
msgstr "Nebeneintragung unter dem Gesamttitel - Personenname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:272
msgid "SERIES ADDED ENTRY--TITLE [OBSOLETE]"
msgstr "SERIES ADDED ENTRY--TITLE [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:271
msgid "SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
msgstr "Nebeneintragung unter dem Gesamttitel - Einheitstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:125
msgid "SERIES ANALYSIS PRACTICE"
msgstr "Analysepraxis von Gesamttiteln"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:127
msgid "SERIES CLASSIFICATION PRACTICE"
msgstr "Klassifizierungspraxis von Gesamttiteln"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:121
msgid "SERIES DATES OF PUBLICATION AND/OR SEQUENTIAL DESIGNATION"
msgstr "Erscheinungsjahr und/oder Erscheinungsverlauf von Gesamttiteln"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:123
msgid "SERIES NUMBERING EXAMPLE"
msgstr "Beispiel für die Zählung von Gesamttiteln"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:122
msgid "SERIES NUMBERING PECULIARITIES"
msgstr "Besonderheiten der Zählung von Gesamttiteln"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:124
msgid "SERIES PLACE AND PUBLISHER/ISSUING BODY"
msgstr "Erscheinungsort und herausgebende Körperschaft von Gesamttiteln"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:148
msgid "SERIES STATEMENT"
msgstr "Gesamttitelangabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:145
msgid ""
"SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--CORPORATE NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, "
"USA]"
msgstr ""
"SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--CORPORATE NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, "
"USA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:146
msgid ""
"SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--MEETING NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, USA]"
msgstr ""
"SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--MEETING NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, USA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:144
msgid ""
"SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--PERSONAL NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, "
"USA]"
msgstr ""
"SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--PERSONAL NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, "
"USA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:147
msgid "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--TITLE"
msgstr ""
"Gesamttitelangabe/Nebeneintragung unter dem Gesamttitel - Sachtitelwerk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:126
msgid "SERIES TRACING PRACTICE"
msgstr "Verweisungspraxis von Gesamttiteln"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:187
msgid "SOLICITATION INFORMATION NOTE (AM) [OBSOLETE]"
msgstr "SOLICITATION INFORMATION NOTE (AM) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:119
msgid "SOUND CHARACTERISTICS"
msgstr "Toneigenschaften"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:134
msgid "SOURCE DATA FOUND"
msgstr "Datenquelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:138
msgid "SOURCE DATA NOT FOUND"
msgstr "Datenquelle ohne Information"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:98
msgid "SOURCE FOR ACQUISITION/SUBSCRIPTION ADDRESS [OBSOLETE]"
msgstr "SOURCE FOR ACQUISITION/SUBSCRIPTION RESS [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:32
msgid "SOURCE OF ACQUISITION"
msgstr "Erwerbungsquelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:182
msgid "SOURCE OF DATA NOTE (CF) [OBSOLETE]"
msgstr "SOURCE OF DATA NOTE (CF) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:209
msgid "SOURCE OF DESCRIPTION NOTE"
msgstr ""
"Anmerkung zur Ausgabe, zum Teil oder zur Iteration, die/der als Grunlage für "
"die Identifizierung der Ressource verwendet wird"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:19
msgid "SPECIAL CODED DATES"
msgstr "Speziell codiertes Datum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:5
msgid "SR Audio Cassettes, CDs"
msgstr "SR Audiokassetten, CDs"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:18
msgid "STANDARD FILM NUMBER (VM) [DELETED]"
msgstr "STANDARD FILM NUMBER (VM) [DELETED]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:22
msgid "STANDARD TECHNICAL REPORT NUMBER"
msgstr "Standardnummer für Forschungsberichte"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:174
msgid "STUDY PROGRAM INFORMATION NOTE"
msgstr "Fußnote zu Angaben zum Studienprogramm"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:171
msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
msgstr "Verknüpfungseintragung der Unterteilung - Chronologische Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:172
msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--FORM SUBDIVISION"
msgstr "Verknüpfungseintragung der Unterteilung - Unterteilung nach Form"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:169
msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--GENERAL SUBDIVISION"
msgstr "Verknüpfungseintragung der Unterteilung - Allgemeine Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:170
msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
msgstr "Verknüpfungseintragung der Unterteilung - Geografische Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:32
msgid "SUBDIVISION USAGE"
msgstr "Verwendung der Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:216
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--CHRONOLOGICAL TERM"
msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Zeitschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:212
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Körperschaftsname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:221
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--FACETED TOPICAL TERMS"
msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Facettierte Sachschlagworte"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:218
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME"
msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Geografischer Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:226
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--HIERARCHICAL PLACE NAME"
msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Hierarchischer Ortsname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:213
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--MEETING NAME"
msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Kongressname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:215
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--NAMED EVENT"
msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Benanntes Ereignis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:211
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Personenname"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:219
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--REVERSE GEOGRAPHIC (BK MP SE) [OBSOLETE]"
msgstr "SUBJECT ED ENTRY--REVERSE GEOGRAPHIC (BK MP SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:217
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM"
msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Sachschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:227
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--TYPE OF ENTITY UNSPECIFIED"
msgstr ""
"Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Art der Entität nicht spezifiziert"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:214
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Einheitstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:31
msgid "SUBJECT CATEGORY CODE"
msgstr "Code der Sacherschließungskategorie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:143
msgid "SUBJECT EXAMPLE TRACING NOTE"
msgstr "Beispiel für die Schlagwortverweisung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:249
msgid "SUBSERIES ENTRY"
msgstr "Unterreihe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:260
msgid "SUCCEEDING ENTRY"
msgstr "Nachfolger"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:168
msgid "SUMMARY, ETC."
msgstr "Fußnote zu Zusammenfassungen usw."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:173
msgid "SUPPLEMENT NOTE"
msgstr "Fußnote zu Beilagen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:253
msgid "SUPPLEMENT PARENT ENTRY"
msgstr "Übergeordnete Einheit der Beilage"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:252
msgid "SUPPLEMENT/SPECIAL ISSUE ENTRY"
msgstr "Beilage/Sonderheft"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:60
msgid "SYNTHESIZED CLASSIFICATION NUMBER COMPONENTS"
msgstr "Synthetische Notation und ihre Bestandteile"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:166
msgid "SYNTHESIZED NUMBER COMPONENTS [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "SYNTHESIZED NUMBER COMPONENTS [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:14
msgid "SYSTEM CONTROL NUMBER"
msgstr "Systemkontrollnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:1:row:1
msgid "SYSTEM CONTROL NUMBERS (KOHA)"
msgstr "Systemkontrollnummern (Koha)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:244
msgid "SYSTEM DETAILS ACCESS TO COMPUTER FILES"
msgstr "Systemvoraussetzungen für Dateien"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:183
msgid "SYSTEM DETAILS NOTE"
msgstr "Fußnote zu Systemdetails (-besonderheiten)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:817
msgid "Scale factor"
msgstr "Maßstabsfaktor"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:499
msgid "Schedule identification"
msgstr "Schedule identification"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:944
msgid "Second level of chronology"
msgstr "Zweiter Level der Chronologie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:936
msgid "Second level of enumeration"
msgstr "Zweite Ebene der Zählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:257
msgid "Secondary bibliographic subdivision"
msgstr "Secondary bibliographic subdivision"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1672
msgid "Secondary table of applicability"
msgstr "Secondary table of applicability"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4102
msgid "Section"
msgstr "Section"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:913
msgid "Security classification"
msgstr "Sicherheitsklassifizierung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1582
msgid "See also reference term"
msgstr "See also reference term"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1583
msgid "See also reference term--Succeeding level"
msgstr "See also reference term--Succeeding level"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1649
msgid "See reference"
msgstr "See reference"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:1
msgid "Selected matching rules for MARC 21 bibliographic records, including:"
msgstr "Ausgewählte MARC21-Abgleichregeln für Titelsätze, u.a.:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:824
msgid "Semi-major axis"
msgstr "große Halbachse (a)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2866
msgid "Sequence number"
msgstr "Reihenfolge"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4108
msgid "Serial"
msgstr "Serial"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:18
msgid "Serial Enumeration / chronology"
msgstr "Jahrgang/Heft"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:660
msgid "Serial identification"
msgstr "Serial identification"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:715
msgid "Serial number"
msgstr "Seriennummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:12
msgid "Serial record flag"
msgstr "Kennzeichen für Zeitschrift"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:6
msgid "Serials"
msgstr "Zeitschriften"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1270
msgid "Series analysis practice"
msgstr "Analyse-Praxis von Gesamttiteln"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1281
msgid "Series classification practice"
msgstr "Klassifizierungspraxis von Gesamttiteln"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2256
msgid "Series data for related item"
msgstr "Gesamttitelangabe des verknüpften Exemplars"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1260
msgid "Series numbering example"
msgstr "Beispiel für die Zählung von Gesamttiteln"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3854
msgid "Series part designator, SPT (RLIN)"
msgstr "Series part designator, SPT (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1149
msgid "Series statement"
msgstr "Gesamttitelangabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1335
msgid "Series statement of original"
msgstr "Gesamttitelangabe des Originals"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1325
msgid "Series statement of reproduction"
msgstr "Gesamttitelangabe der Reproduktion"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1276
msgid "Series tracing practice"
msgstr "Verweisungspraxis von Gesamttiteln"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1765
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:262
msgid "Seventh bibliographic subdivision"
msgstr "Seventh bibliographic subdivision"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3950
msgid "Shelflist note, HNT (RLIN)"
msgstr "Shelflist note, HNT (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:20
msgid "Shelving control number"
msgstr "Aufstellungsnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2878
msgid "Shelving form of title"
msgstr "Titelform für die Aufstellung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:13
msgid "Shelving location"
msgstr "Aufstellungsort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:1
msgid ""
"Simple MARC 21 bibliographic frameworks for some common types of "
"bibliographic material. Frameworks are used to define the structure of your "
"MARC records and the behavior of the integrated MARC editor. You can change "
"these at any time after installation. The frameworks in this optional "
"default setting include:"
msgstr ""
"Einfache MARC21-Frameworks für Titeldaten für einige häufige Materialarten. "
"Frameworks werden verwendet um die Struktur der MARC-Datensätze zu "
"definieren und das Verhalten im Katalogisierungseditor zu konfigurieren. Sie "
"können diese zu jeder Zeit nach der Installation verändern. Die Beispiel-"
"Frameworks enthalten:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:113
msgid "Single or starting date for aggregated content"
msgstr "Einzeldatum oder Startdatum des aggregierten Inhalts"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1547
msgid "Site of action"
msgstr "Ort der Bearbeitung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:261
msgid "Sixth bibliographic subdivision"
msgstr "Sixth bibliographic subdivision"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:940
msgid "Sixth level of enumeration"
msgstr "Sechste Ebene der Zählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:703
msgid "Size of unit"
msgstr "Größe der Einheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1422
msgid "Solicitation information note"
msgstr "Solicitation information note"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:703
msgid "Soloist"
msgstr "Solist"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:708
msgid "Sound characteristics"
msgstr "Sound characteristics"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:12
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2534
msgid "Source Contribution"
msgstr "Beitragsquelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:119
msgid "Source agency assigning number"
msgstr "Quelle (Vergabestelle der Nummer)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1306
msgid "Source citation"
msgstr "Quellenangabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1378
msgid "Source consulted and information found"
msgstr "Source consulted and information found"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:236
msgid "Source edition identifier"
msgstr "Source edition identifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:672
msgid "Source for acquisition/subscription address [OBSOLETE]"
msgstr "Source for acquisition/subscription ress [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:15
msgid "Source of acquisition"
msgstr "Lieferant"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:967
msgid "Source of availability status code"
msgstr "Quelle des Codes für den Verfügbarkeitsstatus"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:288
msgid "Source of call/class number"
msgstr "Quelle der Signatur/Notation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:2
msgid "Source of classification or shelving scheme"
msgstr "Klassifikation oder Aufstellungssystematik"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:673
msgid "Source of code"
msgstr "Quelle des Codes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3305
msgid "Source of data"
msgstr "Quelle der Daten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1364
msgid "Source of data note"
msgstr "Source of data note"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:228
msgid "Source of date"
msgstr "Quelle der Datumsangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:106
msgid "Source of date scheme"
msgstr "Quelle der Datumsangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1336
msgid "Source of definition"
msgstr "Quelle der Definition"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1573
msgid "Source of description note"
msgstr ""
"Anmerkung zur Ausgabe, zum Teil oder zur Iteration, die/der als Grunlage für "
"die Identifizierung der Ressource verwendet wird"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1389
msgid "Source of heading or term"
msgstr "Quelle der Ansetzung oder des Terms"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:120
msgid "Source of information"
msgstr "Informationsquelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:95
msgid "Source of local code"
msgstr "Quelle des lokalen Codes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:217
msgid "Source of local subentity code"
msgstr "Quelle des lokalen Codes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1843
msgid "Source of name, title, or term"
msgstr "Quelle des Namens, Titels oder Begriffs"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1522
msgid "Source of note information"
msgstr "Source of note information"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1311
msgid "Source of note information (AM CF VM SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Source of note information (AM CF VM SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1161
msgid "Source of note information (AM SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Source of note information (AM SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1245
msgid "Source of note information (SE) [OBSOLETE]"
msgstr "Source of note information (SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1270
msgid "Source of note information [OBSOLETE]"
msgstr "Source of note information [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:58
msgid "Source of number or code"
msgstr "Quelle der Nummer oder des Codes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:952
msgid "Source of price type code"
msgstr "Quelle des Codes für die Preisart"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1282
msgid "Source of schema used"
msgstr "Quelle des verwendeten Schemas"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:168
msgid "Source of stock number/acquisition"
msgstr "Quelle der Bestandsnummer/Erwerbung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2179
msgid "Source of taxonomic identification"
msgstr "Quelle der taxonomischen Identifikation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:557
msgid "Source of term"
msgstr "Quelle der Ansetzung oder des Terms"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1817
msgid "Source of term or code"
msgstr "Quelle der Nummer oder des Codes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:854
msgid "Special playback characteristics"
msgstr "Besondere Wiedergabeeigenschaften"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:685
msgid "Specialized telephone number"
msgstr "Spezielle Telefonnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:712
msgid "Speed"
msgstr "Speed"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:704
msgid "Speed [Videodiscs, pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/MARC]"
msgstr "Speed [Videodiscs, pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2264
msgid "Standard Technical Report Number"
msgstr "Standardnummer für Forschungsberichte"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:57
msgid "Standard film number"
msgstr "Standardfilmnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:34
msgid "Standard number or code"
msgstr "Standardnummer oder Code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:335
msgid "Standard or optional designation"
msgstr "Notation aus dem regulärem oder otionalem Teil der Ausgabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:811
msgid "Standard parallel or oblique line latitude"
msgstr "Berührkreis (parallel zu Breitenkreis oder geneigt)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:80
msgid "Standard technical report number"
msgstr "Standardnummer für Forschungsberichte"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1197
msgid "Standardized terminology for access restriction"
msgstr "Standardisierte Terminologie für Zugangsbeschränkungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:117
msgid "Start period"
msgstr "Startperiode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:678
msgid "State or province"
msgstr "Staat oder Provinz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:617
msgid "Statement of coordinates"
msgstr "Koordinatenangabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:619
msgid "Statement of equinox"
msgstr "Angabe des Äquinoktiums"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:616
msgid "Statement of projection"
msgstr "Projektionsangabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1184
msgid "Statement of responsibility"
msgstr "Verfasserangabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:536
msgid "Statement of responsibility, etc."
msgstr "Verfasserangabe etc."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:615
msgid "Statement of scale"
msgstr "Maßstabsangabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:618
msgid "Statement of zone"
msgstr "Zonenangabe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:20
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4078
msgid "Status code"
msgstr "Status code"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1830
msgid "Status of matching and its checking"
msgstr "Status des Abgleichs und seiner Überprüfung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:721
msgid "Stereophonic, monaural"
msgstr "Stereophonic, monaural"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:167
msgid "Stock number"
msgstr "Bestandsnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2858
msgid "Street address"
msgstr "Straßenanschrift"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:200
msgid "Subdivision usage"
msgstr "Verwendung der Unterteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:284
msgid "Subject (MP) [OBSOLETE]"
msgstr "Subject (MP) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:196
msgid "Subject category code"
msgstr "Code der Sacherschließungskategorie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:197
msgid "Subject category code subdivision"
msgstr "Code der Sacherschließungskategorie, Unterabteilung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1351
msgid "Subject heading or subdivision term"
msgstr "Schlagwort- oder Unterteilungsansetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:91
msgid "Subject heading/thesaurus conventions"
msgstr "Schlagwort- oder Thesaurusfestlegungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2868
msgid "Sublocation or collection"
msgstr "Sonderstandort oder Sammlung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1822
msgid "Subordinate curriculum objective"
msgstr "Untergeordnetes Lehrplanziel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:362
msgid "Subordinate unit"
msgstr "Untergeordnete Körperschaft"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3929
msgid "Subscription status code, LANT (RLIN)"
msgstr "Subscription status code, LANT (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:493
msgid "Summary number span caption hierarchy"
msgstr "Summary number span caption hierarchy"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1314
msgid "Summary of accessibility"
msgstr "Zusammenfassung der Barrierefreiheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1266
msgid "Summary, etc."
msgstr "Fußnote zur Zusammenfassung usw."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1289
msgid "Supplement note"
msgstr "Fußnote zu Beilagen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:272
msgid "Supplementary class number (MU) [OBSOLETE]"
msgstr "Supplementary class number (MU) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1199
msgid "Supplying agency"
msgstr "Supplying agency"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:785
msgid "Support"
msgstr "Hilfsmaterial"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:11
msgid "Suppress in OPAC"
msgstr "OPAC-Anzeige unterdrücken"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:39
msgid "System code"
msgstr "Systemcode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4085
msgid ""
"System code (specific classification or other scheme and edition) [LOCAL, "
"KOHA]"
msgstr ""
"System code (specific classification or other scheme and edition) [LOCAL, "
"KOHA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:82
msgid "System control number"
msgstr "System-Kontrollnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1369
msgid "System details note"
msgstr "Fußnote zu Systemvoraussetzungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:169
msgid "TARGET AUDIENCE NOTE"
msgstr "Fußnote zur Zielgruppe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2994
msgid "TDC (RLIN)"
msgstr "TDC (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:689
msgid "TDD or TTY number"
msgstr "Fernschreibernummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:184
msgid "TERMS GOVERNING USE AND REPRODUCTION NOTE"
msgstr "Fußnote zu Benutzungs- und Vervielfältigungsbedingungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:289
msgid "TEXTUAL HOLDINGS--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
msgstr "Textangaben zum Bestand - Bibliografische Grundeinheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:291
msgid "TEXTUAL HOLDINGS--INDEXES"
msgstr "Textangaben zum Bestand - Register"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:290
msgid "TEXTUAL HOLDINGS--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
msgstr "Textangaben zum Bestand - Begleitmaterial"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:274
msgid "TEXTUAL PHYSICAL FORM DESIGNATOR"
msgstr "Textangaben zur physischen Form"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:40
msgid "TIME PERIOD OF CONTENT"
msgstr "Zeitabschnitt des Inhalts"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:171
msgid "TIME PERIOD OF CONTENT NOTE (CF) [OBSOLETE]"
msgstr "TIME PERIOD OF CONTENT NOTE (CF) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:90
msgid "TIME PERIOD OF CREATION"
msgstr "Zeitabschnitt der Erstellung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:18
msgid "TIME PERIOD OF HEADING"
msgstr "Zeitabschnitt der Ansetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:137
msgid "TITLE NOT RELATED TO THE ENTITY"
msgstr "Titel, der nicht mit der Entität verknüpft ist"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:136
msgid "TITLE RELATED TO THE ENTITY"
msgstr "Titel, der mit der Entität verknüpft ist"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:83
msgid "TITLE STATEMENT"
msgstr "Titel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:133
msgid "TRADE AVAILABILITY INFORMATION"
msgstr "Angaben über die Lieferbarkeit im Handel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:132
msgid "TRADE PRICE"
msgstr "Handelspreis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:251
msgid "TRANSLATION ENTRY"
msgstr "Übersetzung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:81
msgid "TRANSLATION OF TITLE BY CATALOGING AGENCY"
msgstr "Titelübersetzung der Katalogisierungsstelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:165
msgid "TYPE OF COMPUTER FILE OR DATA NOTE"
msgstr "Fußnote zur Art der Datei oder Daten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:33
msgid "TYPE OF ENTITY"
msgstr "Entitätstyp"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:162
msgid "TYPE OF REPORT AND PERIOD COVERED NOTE"
msgstr "Fußnote zu Art und Zeitraum des Berichts"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:494
msgid "Table identification"
msgstr "Table identification"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1667
msgid "Table identification--Internal subarrangement or add table"
msgstr "Table identification--Internal subarrangement or add table"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:539
msgid "Table identification--Schedule [OBSOLETE]"
msgstr "Table identification--Schedule [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1684
msgid "Table identification--Table number"
msgstr "Hilfstafelkennzeichnung-Hilfstafelnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:281
msgid "Table identification--table number"
msgstr "Hilfstafelkennzeichnung-Hilfstafelnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:367
msgid "Table identification-Internal subarrangement or add table"
msgstr "Hilfstafelkennung - Interne Anhängetafel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:230
msgid "Table identification-table number"
msgstr "Hilfstafelkennzeichnung-Hilfstafelnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1633
msgid "Table number"
msgstr "Table number"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:229
msgid "Table sequence number for internal subarrangement or add table"
msgstr "Laufnummer der internen Anhängetafel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:803
msgid "Tactile assistive features"
msgstr "Taktile Hilfsmittel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3099
msgid "Tag and sequence number"
msgstr "Tag and sequence number"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:852
msgid "Tape configuration"
msgstr "Bandkonfiguration"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1274
msgid "Target audience note"
msgstr "Fußnote zur Zielgruppe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1361
msgid "Task number"
msgstr "Nummer der Maßnahme"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:962
msgid "Tax rate 1"
msgstr "Steuersatz 1"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:963
msgid "Tax rate 2"
msgstr "Steuersatz 2"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2183
msgid "Taxonomic category"
msgstr "Taxonomische Kategorie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2182
msgid "Taxonomic name"
msgstr "Taxonomischer Name"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:789
msgid "Technical specifications of medium"
msgstr "Technische Spezifikationen des Mediums"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1351
msgid "Telecommunications address"
msgstr "Fernmeldeadresse"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:686
msgid "Telephone number"
msgstr "Telefonnummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3166
msgid "Temporary location"
msgstr "Vorübergehende Standort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1767
msgid "Terminal emulation"
msgstr "Terminalemulation"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:116
msgid "Termination date"
msgstr "Auflösungsdatum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1192
msgid "Terms governing access"
msgstr "Zugangsbedingungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1377
msgid "Terms governing use and reproduction"
msgstr "Benutzungs- und Vervielfältigungsbedingungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:19
msgid "Terms of availability"
msgstr "Bezugsbedingungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:681
msgid "Terms preceding attention name"
msgstr ""
"Terme, die dem Namen des Ansprechpartners vorangestellt sind (zu Händen von)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:55
msgid "Text incipit"
msgstr "Text-Incipit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1355
msgid "Text of note"
msgstr "Fußnotentext"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:800
msgid "Textual assistive features"
msgstr "Textuelle Hilfsmittel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2825
msgid "Textual physical form designator"
msgstr "Textliche Benennung der physischen Form"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3077
msgid "Textual string"
msgstr "Textangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:718
msgid "Thematic index code"
msgstr "Code des thematischen Index"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:717
msgid "Thematic index number"
msgstr "Nummer des thematischen Index"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:74
msgid "Third and fourth groups of characters"
msgstr "Dritte und vierte Zeichengruppe"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:258
msgid "Third bibliographic subdivision"
msgstr "Third bibliographic subdivision"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:945
msgid "Third level of chronology"
msgstr "Dritter Level der Chronologie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:937
msgid "Third level of enumeration"
msgstr "Dritte Ebene der Zählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1488
msgid "Time of collation [OBSOLETE]"
msgstr "Time of collation [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:103
msgid "Time period code"
msgstr "Zeitabschnittscode"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1281
msgid "Time period of content note"
msgstr "Time period of content note"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:751
msgid "Time period of creation term"
msgstr "Begriff für den Zeitabschnitt der Erstellung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:50
msgid "Time signature"
msgstr "Taktvorzeichen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1541
msgid "Time/date of action"
msgstr "Zeit/Datum der Bearbeitung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1316
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:354
msgid "Title of a work"
msgstr "Titel eines Werkes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:691
msgid "Title of contact person"
msgstr "Titel der Kontaktperson"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:584
msgid "Title of person"
msgstr "Titel der Person"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1297
msgid "Title point value"
msgstr "Titelstellenwert"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:576
msgid "Title proper/short title"
msgstr "Hauptsachtitel/Kurztitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1287
msgid "Title referred to"
msgstr "Titel verweist auf"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1342
msgid "Title statement of original"
msgstr "Titelangabe des Originals"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:338
msgid "Titles and other words associated with a name"
msgstr "Titel und andere Wörter in Verbindung mit einem Namen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:421
msgid "Titles and words associated with a name"
msgstr "Titel und andere Wörter in Verbindung mit einem Namen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:924
msgid "Topic"
msgstr "Topic"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1682
msgid "Topic used as example of citation and preference order instruction"
msgstr "Topic used as example of citation and preference order instruction"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:8
msgid "Topical Term"
msgstr "Sachschlagwort"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1858
msgid "Topical term following geographic name as entry element"
msgstr ""
"Einem geografischen Namen folgendes Sachschlagwort als Eintragungselement"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:472
msgid "Topical term following geographic name entry element"
msgstr ""
"Einem geografischen Namen folgendes Sachschlagwort als Eintragungselement"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1857
msgid "Topical term or geographic name as entry element"
msgstr "Sachschlagwort oder geografischer Name als Eintragungselement"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:471
msgid "Topical term or geographic name entry element"
msgstr "Sachschlagwort oder geografischer Name als Eintragungselement"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:21
msgid "Total Checkouts"
msgstr "Anzahl Ausleihen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:23
msgid "Total Holds"
msgstr "Anzahl Vormerkungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:22
msgid "Total Renewals"
msgstr "Anzahl Verlängerungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:710
msgid "Total number of ensembles"
msgstr "Gesamtzahl der Ensembles"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:708
msgid "Total number of individuals performing alongside ensembles"
msgstr "Gesamtzahl der Personen, die mit den Ensembles auftreten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:709
msgid "Total number of performers"
msgstr "Gesamtzahl der Künstler"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:851
msgid "Track configuration"
msgstr "Spurlage"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:88
msgid "Transcribing agency"
msgstr "Übertragungsstelle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:684
msgid "Type of address"
msgstr "Art der Adresse"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1248
msgid "Type of computer file or data note"
msgstr "Fußnote zur Art der Datei oder der Daten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:581
msgid "Type of corporate body"
msgstr "Art der Körperschaft"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:231
msgid "Type of date code"
msgstr "Code für die Art der Datumsangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1673
msgid "Type of division"
msgstr "Type of division"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:206
msgid "Type of entity code"
msgstr "Art des Entitätscodes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:205
msgid "Type of entity term"
msgstr "Art des Entitätsbegriffs"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:664
msgid "Type of family"
msgstr "Art der Familie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4110
msgid "Type of item and material"
msgstr "Type of item and material"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:582
msgid "Type of jurisdiction"
msgstr "Art der Zugehörigkeit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:18
msgid "Type of number"
msgstr "Art der Nummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2820
msgid "Type of record"
msgstr "Art des Datensatzes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:847
msgid "Type of recording"
msgstr "Art der Aufnahme"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1224
msgid "Type of report"
msgstr "Art des Berichtes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1320
msgid "Type of reproduction"
msgstr "Art der Reproduktion"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:702
msgid "Type of unit"
msgstr "Art der Einheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:79
msgid "UNIFORM TITLE"
msgstr "Einheitstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:53
msgid "UNIFORM TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]"
msgstr "UNIFORM TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:103
msgid "UNIT COUNT (AM) [OBSOLETE, USMARC]"
msgstr "UNIT COUNT (AM) [OBSOLETE, USMARC]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:34
msgid "UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
msgstr "Notation nach der Universal Decimal Classification"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:319
msgid "USER-OPTION DATA (OCLC)"
msgstr "USER-OPTION DATA (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2141
msgid "Uncontrolled related/analytical title"
msgstr "Nicht-normierter verknüpfter/analytischer Titel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1760
msgid "Uncontrolled term"
msgstr "Nicht-normierter Term"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1358
msgid "Undifferentiated number"
msgstr "Undifferenzierte Nummer"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:56
msgid "Uniform Resource Identifier"
msgstr "URL"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4090
msgid "Uniform Resource Identifier [LOCAL, KOHA]"
msgstr "Uniform Resource Identifier [LOCAL, KOHA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:9
msgid "Uniform Title"
msgstr "Einheitstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:406
msgid "Uniform title"
msgstr "Einheitstitel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:714
msgid "Unit count"
msgstr "Unit count"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1510
msgid "Unit of analysis"
msgstr "Erschließungseinheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:958
msgid "Unit of pricing"
msgstr "Preiseinheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:212
msgid "Universal Decimal Classification number"
msgstr "Notation nach der Universal Decimal Classification"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1511
msgid "Universe of data"
msgstr "Gesamtheit der Daten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:77
msgid "Unparsed fingerprint"
msgstr "Nicht analysierter Fingerprint"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1461
msgid "Unrepresentable domain"
msgstr "Nicht darstellbarer Geltungsbereich"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1381
msgid "Use and reproduction rights"
msgstr "Nutzungs- und Reproduktionsrechte"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1584
msgid "Use reference term"
msgstr "Use reference term"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1585
msgid "Use reference term--Succeeding level"
msgstr "Use reference term--Succeeding level"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:6
msgid "Use restrictions"
msgstr "Benutzungseinschränkungen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4086
msgid "Use restrictions [LOCAL, KOHA]"
msgstr "Benutzungseinschränkungen [LOCAL, KOHA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3669
msgid "User-option data"
msgstr "User-option data"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:114
msgid "VALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]"
msgstr "VALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:76
msgid "VARIANT ACCESS TITLE [OBSOLETE]"
msgstr "VARIANT ACCESS TITLE [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:294
msgid "VARIANT CONFERENCE OR MEETING NAME (SE) [OBSOLETE]"
msgstr "VARIANT CONFERENCE OR MEETING NAME (SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:293
msgid "VARIANT CORPORATE NAME (SE)[OBSOLETE]"
msgstr "VARIANT CORPORATE NAME (SE)[OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:292
msgid "VARIANT PERSONAL NAME (SE) [OBSOLETE]"
msgstr "VARIANT PERSONAL NAME (SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:295
msgid "VARIANT UNIFORM TITLE HEADING (SE) [OBSOLETE]"
msgstr "VARIANT UNIFORM TITLE HEADING (SE) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:84
msgid "VARYING FORM OF TITLE"
msgstr "Titelvarianten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2998
msgid "VER (RLIN)"
msgstr "VER (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:87
msgid "VERSION INFORMATION"
msgstr "Versionsinformationen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:121
msgid "VIDEO CHARACTERISTICS"
msgstr "Videoeigenschaften"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:908
msgid "VPF topology level"
msgstr "VPF Netzstrukturlevel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:6
msgid "VR DVDs, VHS"
msgstr "VR DVDs, Videokassetten"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1819
msgid "Validity end date"
msgstr "Gültigkeitsende"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:504
msgid "Variant access title"
msgstr "Variant access title"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:239
msgid "Variations"
msgstr "Variations"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:353
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1496
msgid "Version identification"
msgstr "Identifizierung der Version"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4079
msgid "Version of conversion program used"
msgstr "Version of conversion program used"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:907
msgid "Vertical count"
msgstr "Vertikale Zählung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:827
msgid "Vertical encoding method"
msgstr "Verschlüsselung von Höhenangaben"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1238
msgid "Vertical positional accuracy explanation"
msgstr "Erläuterung zur Exaktheit der vertikalen Position"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1236
msgid "Vertical positional accuracy report"
msgstr "Bericht über die Exaktheit der vertikalen Position"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1237
msgid "Vertical positional accuracy value"
msgstr "Wert der Exaktheit der vertikalen Position"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:826
msgid "Vertical resolution"
msgstr "Höhengenauigkeit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:869
msgid "Video format"
msgstr "Videoformat"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:801
msgid "Visual assistive features"
msgstr "Visuelle Hilfsmittel"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:48
msgid "Voice/instrument"
msgstr "Stimme/Instrument"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1095
msgid "Volume number/sequential designation"
msgstr "Bandnummer/Folgebezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4070
msgid "Volume or other numbering"
msgstr "Volume or other numbering"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1143
msgid "Volume/sequential designation"
msgstr "Bandnummer/Folgebezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3928
msgid "Volumes, LVOL (RLIN)"
msgstr "Volumes, LVOL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:271
msgid "Volumes, VOL (RLIN)"
msgstr "Volumes, VOL (RLIN)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1272
msgid "Volumes/dates to which analysis practice applies"
msgstr "Band-/Datumsangaben auf die sich die Analyse-Praxis beziehen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:128
msgid "Volumes/dates to which call number applies"
msgstr "Bände/Datumsangaben, auf die sich die Signatur bezieht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1282
msgid "Volumes/dates to which classification practice applies"
msgstr "Band-/Datumsangaben, auf die sich die Klassifizierungspraxis beziehen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1266
msgid "Volumes/dates to which place and publisher/issuing body apply"
msgstr ""
"Band-/Datumsangaben, auf die sich Ort und herausgebende Körperschaft bezieht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1261
msgid "Volumes/dates to which series numbering example applies"
msgstr ""
"Band-/Datumsangaben, auf die sich das Beispiel für die Zählung von "
"Gesamttiteln bezieht"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1277
msgid "Volumes/dates to which tracing practice applies"
msgstr "Band-/Datumsangaben, auf die sich die Verweisungs-Praxis beziehen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:150
msgid "WITH NOTE"
msgstr "Fußnote zu enthaltenen Werken"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:341
msgid "WLN AUTOMATIC HOLDINGS STATEMENT (OCLC)"
msgstr "WLN AUTOMATIC HOLDINGS STATEMENT (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:738
msgid "Width"
msgstr "Width"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1165
msgid "With note"
msgstr "Fußnote zu enthaltenen Werken"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:1
msgid "Withdrawn status"
msgstr "Ausgeschieden"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4083
msgid "Withdrawn status [LOCAL, KOHA]"
msgstr "Withdrawn status [LOCAL, KOHA]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1362
msgid "Work unit number"
msgstr "Nummer der Arbeitseinheit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1171
msgid "Year degree granted"
msgstr "Graduierungsjahr"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:822
msgid "Zone identifier"
msgstr "Kennung des Zonenfeldes"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3855
msgid "b (OCLC)"
msgstr "b (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3856
msgid "c (OCLC)"
msgstr "c (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:2
msgid "control field"
msgstr "Kontrollfeld"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3857
msgid "d (OCLC)"
msgstr "d (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3858
msgid "e (OCLC)"
msgstr "e (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3859
msgid "f (OCLC)"
msgstr "f (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1
msgid "fixed length control field"
msgstr "Kontrollfeld mit fester Länge"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3860
msgid "g (OCLC)"
msgstr "g (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3861
msgid "h (OCLC)"
msgstr "h (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3862
msgid "i (OCLC)"
msgstr "i (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3863
msgid "j (OCLC)"
msgstr "j (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3864
msgid "k (OCLC)"
msgstr "k (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3865
msgid "l (OCLC)"
msgstr "l (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3866
msgid "m (OCLC)"
msgstr "m (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3867
msgid "n (OCLC)"
msgstr "n (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1159
msgid "n (RLIN) [OBSOLETE]"
msgstr "n (RLIN) [OBSOLETE]"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3868
msgid "o (OCLC)"
msgstr "o (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3869
msgid "p (OCLC)"
msgstr "p (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3870
msgid "q (OCLC)"
msgstr "q (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3871
msgid "r (OCLC)"
msgstr "r (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3872
msgid "s (OCLC)"
msgstr "s (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3873
msgid "t (OCLC)"
msgstr "t (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3874
msgid "u (OCLC)"
msgstr "u (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3875
msgid "v (OCLC)"
msgstr "v (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3876
msgid "w (OCLC)"
msgstr "w (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3877
msgid "x (OCLC)"
msgstr "x (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3878
msgid "y (OCLC)"
msgstr "y (OCLC)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3879
msgid "z (OCLC)"
msgstr "z (OCLC)"