Koha/misc/translator/po/uk-UA-messages-js.po
Koha translators 373835c136 Translation updates for Koha 20.11.00
Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org>
2020-11-27 16:35:09 +01:00

1356 lines
39 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Ukrainian translations for Koha package.
# Copyright (C) 2020 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Koha package.
# Automatically generated, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 12:36-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-21 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1605946140.540551\n"
"X-Pootle-Path: /uk/20.11/uk-UA-messages-js.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:88
msgid " (current) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:192
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:195
msgctxt "Bibliographic record"
msgid " item(s) added to your cart"
msgstr " запис(и) додано у Ваш кошик записів"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:207
#, javascript-format
msgid "%s already in your cart"
msgstr "%s вже є у Вашому кошику"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:38
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
"this record?"
msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити відібрані одиниці?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:40
#, javascript-format
msgid ""
"%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
"permissions to delete this record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:61
#, javascript-format
msgid ""
"%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
"items."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити відібрані одиниці?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
#, javascript-format
msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
#, javascript-format
msgid "%s is permitted!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
#, javascript-format
msgid "%s is prohibited!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s item(s) added to your cart"
msgstr " запис(и) додано у Ваш кошик записів"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:29
#, javascript-format
msgid ""
"%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
"deleting this record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:560
#, javascript-format
msgid "%s of %s renewals remaining"
msgstr "залишилося продовжень %s із %s дозволених"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:562
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
msgstr "залишилося продовжень %s із %s дозволених"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:34
#, javascript-format
msgid ""
"%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
"delete this record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
msgstr "(відфільтровано з _MAX_ записів загалом)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:120
#, fuzzy
msgid "(select to create)"
msgstr "Вибрати дату"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
msgid "A control field cannot be used with a regular field."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
#, javascript-format
msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
#, javascript-format
msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:160
#, javascript-format
msgid "AJAX error (%s alert)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
#, javascript-format
msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
#, javascript-format
msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1004
msgid "Actions"
msgstr "Дії"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
msgid "Activate filters"
msgstr "Увімкнути фільтри"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
msgid "Add"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
msgid "Add an SMS cellular provider"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
msgid "Add item"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
msgid "Add multiple items"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:497
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:500
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:472
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:480
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:488
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:491
msgid "Add to cart"
msgstr "Додати у кошик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:118
msgid "All"
msgstr "Усе"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:134
msgid "Approve"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:118
msgid "Approved"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
msgid "Apr"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
msgid "April"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
msgstr "Чи Ви справді хочете очистити Ваш кошик?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити %s?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити %s? %s користувачів використовують це!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:63
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити відібрані одиниці?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити відібрані одиниці?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:18
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити відібрані одиниці?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:45
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити відібрані одиниці?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1105
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
msgstr "Чи Ви справді хочете очистити Ваш кошик?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
msgstr "Чи Ви справді хочете очистити Ваш кошик?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:337
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:271
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:327
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
msgstr "Чи Ви справді хочете очистити Ваш кошик?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:357
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити відібрані одиниці?"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:341
msgctxt "Bibliographic records"
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити відібрані одиниці?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:139
msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
msgstr "Ви дійсно хочете продовжити реєстрацію цього відвідувача?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити відібрані одиниці?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
#, javascript-format
msgid ""
"Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
"framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
"reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:124
msgid ""
"Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
"be undone."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:260
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
msgstr "Чи Ви справді хочете очистити Ваш кошик?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити відібрані одиниці?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:359
msgid "At least two records must be selected for merging"
msgstr "Для об’єднання повинні бути обрані щонайменше два записи"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
msgid "Aug"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
msgid "August"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:509
msgid "Automatic renewal failed, account expired"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:502
msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
msgid "Both subfield values should be filled or empty."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:648
msgid "CSV"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:495
msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1066
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:276
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
msgid ""
"Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
"and _."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:120
msgid "Checked in"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:592
msgid "Claim returned"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
msgid "Clear"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:72
#, fuzzy
msgid "Clear all"
msgstr "Зняти фільтрування"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:676
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:678
msgid "Clear filter"
msgstr "Зняти фільтрування"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
msgid "Click to collapse this section"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
msgid "Click to expand this section"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:694
msgid "Columns"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:693
msgid "Columns settings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:138
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
#, javascript-format
msgid "Copied %d rows to clipboard"
msgstr "Скопійовано %d рядків в буфер обміну"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
msgid "Copied one row to clipboard"
msgstr "Скопійовано один рядок в буфер обміну"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:656
msgid "Copy"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Копіювати в буфер обміну"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:115
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:113
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:109
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:111
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
msgid "Deactivate filters"
msgstr "Вимкнути фільтри"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
msgid "Dec"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
msgid "December"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:996
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:109
msgid "Done"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:964
msgid "Double click to edit"
msgstr "Двічі клацніть для редагування"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:7
msgid ""
"ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
msgid "Edit"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:310
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Edit action %s"
msgstr "Редагувати постачальника %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1007
msgid "Edit notes"
msgstr "Редагувати примітку"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
#, javascript-format
msgid "Edit provider %s"
msgstr "Редагувати постачальника %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
msgid "Error importing the framework"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
msgid ""
"Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
"and try again."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
msgid "Error; your data might not have been saved"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:116
msgid "Every"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:640
msgid "Excel"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:709
msgid "Export"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:708
msgid "Export or print"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
msgid "Feb"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
msgid "February"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
msgid "First"
msgstr "Перше"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
msgid "Fr"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
msgid "Fri"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
msgid "Friday"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:307
msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:309
msgid "Fund amount exceeds period allocation"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:147
msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
#, javascript-format
msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:487
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:469
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:477
msgid "In your cart"
msgstr "У Вашому кошику"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
msgid "Internal Server Error, please reload the page"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:179
#, javascript-format
msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:177
#, javascript-format
msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:163
msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:168
msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:414
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:417
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Items in your cart: %s"
msgstr "У Вашому кошику"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
msgid "Jan"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
msgid "January"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
msgid "Jul"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
msgid "July"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
msgid "Jun"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
msgid "June"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
msgid "Last"
msgstr "Останнє"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:135
msgid "Loading"
msgstr "Завантаження…"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
msgid "Loading more results…"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
msgid "Loading..."
msgstr "Завантаження…"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:253
msgid "Loading... you may continue scanning."
msgstr "Завантажується… Ви можете продовжити зчитування."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
msgid "Mar"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
#, fuzzy
msgid "March"
msgstr "Пошук:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
msgid "May"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
msgid "Mo"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
msgid "Mon"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
msgid "Monday"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:460
msgid "Must be renewed at the library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
msgid ""
"NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
"copied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:341
msgid "New budget-parent is beneath budget"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
msgid "Next"
msgstr "Наступне"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:155
#, javascript-format
msgid "Next available %s item"
msgstr "Наступний доступний примірник типу %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:117
msgid "No"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:315
msgid "No cover image available"
msgstr "Немає зображення обкладинки"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:525
msgid "No data available in table"
msgstr "Немає даних у таблиці"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
msgid "No entries to show"
msgstr "Немає записів для відображення"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:203
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "No item was added to your cart"
msgstr "Жодного запису не було додано у Ваш кошик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
#, fuzzy
msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
msgstr "Жодного запису не було додано у Ваш кошик"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:456
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:52
#, fuzzy
msgid "No item was selected"
msgstr "Жодної одиниці не було відібрано"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:200
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:296
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:391
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:423
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "No item was selected"
msgstr "Жодної одиниці не було відібрано"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:651
msgid "No itemtype"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
msgid "No matching records found"
msgstr "Відповідних записів не знайдено"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:481
#, javascript-format
msgid "No renewal before %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
msgid "No results found"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:474
msgid "Not allowed: overdue"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:467
msgid "Not allowed: patron restricted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:453
msgid "Not renewable"
msgstr "Не продовжуване"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:270
#, fuzzy
msgid "Nothing is selected"
msgstr "Жодної одиниці не було відібрано"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
#, fuzzy
msgid "Nothing to save"
msgstr "Жодної одиниці не було відібрано"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
msgid "Nov"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
msgid "November"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:657
msgid "Number of checkouts by item type"
msgstr "Кількість видач за типом примірника"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
msgid "Number of items to add"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
msgid "Oct"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
msgid "October"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:575
msgid "On hold"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:737
msgid "On-site checkout"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:234
msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:122
msgid "Patron note"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:252
msgid "Place hold"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:99
msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:61
msgid "Please choose at least one external target"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
#, javascript-format
msgid "Please delete %d character(s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
msgid "Please enter %n or more characters"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
#, javascript-format
msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:101
msgid "Please fill at least one template."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
msgid "Please note that this external search could replace the current record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
msgid "Please select or enter a sound."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:92
#, javascript-format
msgid "Please specify title and content for %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
msgid ""
"Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
"system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
msgstr ""
"Натисніть комбінацію клавіш Ctrl або ⌘ + C, щоб скопіювати дані таблиці <br> "
"в буфер обміну в системі. <br> <br> Щоб скасувати, клацніть це повідомлення "
"або натисніть клавішу Esc."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:110
#, fuzzy
msgid "Prev"
msgstr "Попереднє"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
msgid "Previous"
msgstr "Попереднє"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:638
#, fuzzy
msgid "Previous checkouts"
msgstr "Попереднє"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:664
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:31
msgid "Print"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
msgid "Processing..."
msgstr "Опрацювання триває…"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:113
msgid "Reject"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:139
msgid "Rejected"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
msgid "Remove all items"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
msgid "Remove item"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:90
msgid "Remove restriction?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:181
msgid "Renew failed:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:525
msgid "Renewal denied by syspref"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:178
msgid "Renewed, due:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:999
msgid "Resolve"
msgstr "Вирішити"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:135
msgid "Resume"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
msgid "Sa"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
msgid "Sat"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
#, javascript-format
msgid "Saved preference %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
#, fuzzy
msgid "Saving..."
msgstr "Завантаження…"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:488
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:516
msgid "Scheduled for automatic renewal"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
msgid "Search:"
msgstr "Пошук:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
#, fuzzy
msgid "Searching…"
msgstr "Пошук:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:72
msgid "Select all"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:72
msgid "Select all pending"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
msgid "Select date"
msgstr "Вибрати дату"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
msgid "Sep"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
msgid "September"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
msgid "Show _MENU_ entries"
msgstr "Виводити _MENU_ записів"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
msgstr "Показано від _START_ по _END_ з _TOTAL_ записів"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
#, javascript-format
msgid "Showing results for %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:71
msgid "Some budgets are not defined in item records"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
msgid "Su"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
msgid "Sun"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:275
msgid "Suspend"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
msgid "Suspend hold on"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:267
msgid "Suspend until:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:149
#, fuzzy
msgid "Testing..."
msgstr "Опрацювання триває…"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
msgid "Th"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
msgid "The conditional comparison operator should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
msgid "The conditional field should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
msgid "The conditional regular expression should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
msgid "The conditional value should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
msgid "The destination should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
msgctxt "Bibliographic record"
msgid ""
"The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
"Therefore, you cannot add it."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
msgid "The following values are not formatted correctly:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:135
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "The item has been added to your cart"
msgstr "Цей запис був доданий до Вашого кошика"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:257
#, fuzzy
msgid "The item has been removed from your cart"
msgstr "Цей запис вилучено з Вашого кошика"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:244
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "The item has been removed from your cart"
msgstr "Цей запис вилучено з Вашого кошика"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:118
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "The item is already in your cart"
msgstr "Цей запис вже є у Вашому кошику"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:18
msgid "The page entered is not a number."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:21
#, javascript-format
msgid "The page should be a number between 1 and %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
msgid "The results could not be loaded"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
msgid "The source field should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
msgid "The source subfield should be filled for update."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
msgctxt "Bibliographic record"
msgid ""
"The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
"Therefore, you cannot add it."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
msgid "The vendor does not exist"
msgstr "Постачальник не існує"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:53
msgid "There is no record selected"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:135
#, fuzzy
msgid "This item has been added to your cart"
msgstr "Цей запис був доданий до Вашого кошика"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:118
#, fuzzy
msgid "This item is already in your cart"
msgstr "Цей запис вже є у Вашому кошику"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:75
msgid "This record has no items."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
msgid "Thu"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
msgid "Today"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:636
msgid "Today's checkouts"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
msgid "Tu"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
msgid "Tue"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
msgid "Unable to check in"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:906
msgid "Unable to claim as returned"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:215
msgid "Unable to resume, hold not found"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298
msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295
msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1065
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:313
#, fuzzy
msgid "Update action"
msgstr "Оновити"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
#, fuzzy
msgid "Update item"
msgstr "Оновити"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
msgid "View comparison"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
#, javascript-format
msgid ""
"Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
"issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
msgid "We"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
msgid "Wed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:122
msgid "Wk"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:118
msgid "Yes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
#, javascript-format
msgid "You can only select %s item(s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
msgid "You can select maximum of two checkboxes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
msgid "You can't receive any more items"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
msgid "You have made changes to system preferences."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:348
msgid "You must select at least one record"
msgstr "Ви повинні вибрати принаймні один запис"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:116
#, fuzzy
msgid "You must select checkout(s) to export"
msgstr "Ви повинні вибрати принаймні один запис"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
#, fuzzy
msgid "You must select two entries to compare"
msgstr "Ви повинні вибрати принаймні один запис"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
msgid "You need to log in again, your session has timed out"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:90
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:89
msgid "Your cart is currently empty"
msgstr "Ваш кошик наразі порожній"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:358
msgid "a an the"
msgstr " "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
msgid "already exists in database"
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:192
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:203
msgid "already in your cart"
msgstr "вже є у Вашому кошику"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:171
#, javascript-format
msgid "at %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:716
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:42
msgid "by _AUTHOR_"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
msgid "is duplicated"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
msgid "modified"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:183
msgid "not checked out"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:189
msgid "on hold"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:64
msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:197
msgid "reason unknown"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:185
msgid "too many renewals"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:149
#, javascript-format
msgid "until %s"
msgstr ""