Koha/misc/translator/po/pt-PT-installer.po
Koha translators b490eb129f Translation updates for Koha 22.05.00
Signed-off-by: Fridolin Somers <fridolin.somers@biblibre.com>
2022-05-25 23:56:13 -10:00

7366 lines
217 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Compendium of pt.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 11:29-0300\n"
"Language-Team: Koha Translation Team \n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Pootle-Path: /pt/22.05/pt-PT-installer.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
msgid " B - Board"
msgstr " B - Administração"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
msgid " BH - Homebound"
msgstr " BH - Empréstimo caseiro"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
msgid " ILL - Inter-library Loan"
msgstr " ILL - Empréstimo inter-bibliotecas"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
msgid " J - Juvenile"
msgstr " J - Adolescente"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
msgid " K - Kid"
msgstr " K - Criança"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
msgid " L - Library"
msgstr " L - Biblioteca"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
msgid " PT - Patron"
msgstr " PT - Leitor"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
msgid " S - Staff"
msgstr " S - Funcionário"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
msgid " SC - School"
msgstr " SC - Escola"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
msgid " ST - Student"
msgstr " ST - Estudante"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
msgid " T - Teacher"
msgstr " T - Professor"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
msgid " YA - Young Adult"
msgstr " YA - Jovem Adulto"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:24
msgid " Card number: %s%s"
msgstr " Número de cartão: %s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:23
msgid " Received with thanks from %s %s %s"
msgstr " Recebido com agradecimentos de %s %s %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:24
msgid " Bill to: %s %s %s"
msgstr " Factura para: %s %s %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:25
msgid " Card number: %s%s"
msgstr " Número de cartão: %s%s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
#, fuzzy
msgid " Microform, microfilm cartridge"
msgstr "Cartucho de microfilme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
#, fuzzy
msgid " Microform, microfilm cassette"
msgstr "Cassete de microfilme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
#, fuzzy
msgid " Microform, microfilm reel"
msgstr "Bobina de microfilme"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
msgid " The order %s (%s) has been received."
msgstr " A encomenda %s (%s) foi recebida."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:1
msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
msgstr "%s %s adicionou uma nota ao exemplar %s - %s (%s)."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:20
msgid "%s Staff"
msgstr "%s Técnicos"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
msgid "%s%s items to be processed for this branch."
msgstr "%s%s exemplares a serem processados por esta biblioteca."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:2
#, fuzzy
msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
msgstr ""
"%sEste email foi enviado em resposta ao seu pedido para recuperar a palavra-"
"passe da conta %s%s%s."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:4
msgid "%sNo items to be processed for this branch"
msgstr "%sSem exemplares a serem processados por esta biblioteca"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:25
msgid "%sNotes:"
msgstr "%sNotas:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:2
msgid ""
"%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
"the account %s%s%s."
msgstr ""
"%sEste email foi enviado em resposta ao seu pedido para recuperar a palavra-"
"passe da conta %s%s%s."
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
msgstr ""
"* SHOW_BCODE - Mostrar o código de barras no ecrã de resumo das listagens de "
"exemplares do leitor"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
msgstr ""
"1\" X 1.5\" Etiqueta de lombada | Configurar para cinco linhas de texto"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
msgstr ""
"1\" X 1.5\" Etiqueta de lombada | Configurar para até quatro linhas de texto"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
msgid "1/2 months"
msgstr "1/2 meses"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
msgid "1/2 weeks"
msgstr "1/2 semanas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
msgid "1/2 year"
msgstr "1/2 ano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
msgid "1/3 months"
msgstr "1/3 meses"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
msgid "1/3 weeks"
msgstr "1/3 semanas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
msgid "1/day"
msgstr "1/dia"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
msgid "1/month"
msgstr "1/mês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
msgid "1/week"
msgstr "1/semana"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
msgid "1/year"
msgstr "1/ano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
msgid "2/day"
msgstr "2/dia"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
msgid "2/year"
msgstr "2/ano"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
msgid "3 columns, 10 rows of labels"
msgstr "3 colunas, 10 linhas de etiquetas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
msgid "3/week"
msgstr "3/semana"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:1
msgid ""
"A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
"(%s)."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:3
#, fuzzy
msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
msgstr "A palavra-passe foi alterada para o utilizador \"%s\"."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
#, fuzzy
msgid "A payment of %s has been applied to your account."
msgstr "o seu pagamento de %s foi aplicado à sua conta"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:5
msgid ""
"A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date "
"has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:5
msgid ""
"A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready "
"for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "A set of default item types."
msgstr "Para todos os tipos de documento: "
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
msgid ""
"A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
"thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
"others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
"bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
#, fuzzy
msgid "A suggestion has been assigned to you"
msgstr "Não foi selecionada qualquer sugestão"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
#, fuzzy
msgid "A suggestion is ready to be processed"
msgstr "Não foi selecionada qualquer sugestão"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
#, fuzzy
msgid "A template for home brewed patron card forms"
msgstr "Design de rótulos de modelos personalizados para cartões de leitor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
#, fuzzy
msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
msgstr "ANSCR (gravações de som)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
#, fuzzy
msgid "Abkhazian"
msgstr "Abkhaz"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:3
#, fuzzy
msgid ""
"According to our current records, you have items that are overdue.Your "
"library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
"branch below as soon as possible."
msgstr ""
"De acordo com nossos registos, no momento do presente, você tem itens que "
"estão em atraso. Por favor, retorne ou renove-os o mais rapidamente possível "
"para evitar o aumento das coimas."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
#, fuzzy
msgid "Account expiration"
msgstr "Verificação das datas que expira"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Account fee"
msgstr "Conta: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
msgid "Account payment"
msgstr "Pagamento de conta"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
#, fuzzy
msgid "Account writeoff"
msgstr "Crédito da conta"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
#, fuzzy
msgid "Accounts"
msgstr "Conta"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
msgid "Achinese"
msgstr "Achinese"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
msgid "Acoli"
msgstr "Acoli"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
#, fuzzy
msgid "Acquisition claim"
msgstr "Data de aquisição"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
#, fuzzy
msgid "Acquisition order"
msgstr "Data de aquisição"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
msgid "Acquisitions"
msgstr "Aquisições"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
#, fuzzy
msgid "Actor"
msgstr "Seletor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
msgid "Adangme"
msgstr "Adangme"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
#, fuzzy
msgid "Adapter"
msgstr ", adaptador"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
#, fuzzy
msgid "Address Notes"
msgstr "Morada 2"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
#, fuzzy
msgid "Adult patron - default patron type"
msgstr "Adicionar tipo de atributo de leitor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
msgid "Advance notice of item due"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
msgid "Advance notice of item due (digest)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
#, fuzzy
msgid "Adyghe; Adygei"
msgstr "Adygei"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
msgid "Afar"
msgstr "Afar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
#, fuzzy
msgid "Afrihili"
msgstr "Maithili"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
#, fuzzy
msgid "Afro-Asiatic languages"
msgstr "Idiomas Chamic"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
msgid "Agency making a reproduction available"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
msgid "Ainu"
msgstr "Ainu"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
msgid "Akan"
msgstr "Akan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
msgid "Akkadian"
msgstr "Akkadian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
#, fuzzy
msgid "Albania"
msgstr "Albanês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
msgid "Albanian"
msgstr "Albanês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
msgid "Aleut"
msgstr "Aleut"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
#, fuzzy
msgid "Algeria"
msgstr "Periódico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
#, fuzzy
msgid "Algonquian languages"
msgstr "Idiomas Nubian"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
msgid ""
"Allow access to the following servers to search and download record "
"information:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
#, fuzzy
msgid "Altaic languages"
msgstr "Idiomas Chamic"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
#, fuzzy
msgid "American Samoa"
msgstr "Dados numéricos"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
msgid "Amharic"
msgstr "Amárico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
#, fuzzy
msgid "Amount paid: %s"
msgstr "Valor pago: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
#, fuzzy
msgid "Amount remaining: %s"
msgstr "Fundo restante"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
#, fuzzy
msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
msgstr "o seu pagamento de %s foi aplicado à sua conta"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
#, fuzzy
msgid "Analyst"
msgstr "Analíticos"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
#, fuzzy
msgid "Andorra"
msgstr "Fornecedor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
msgid "Angika"
msgstr "Angika"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
#, fuzzy
msgid "Angola"
msgstr "Mongol"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
#, fuzzy
msgid "Anguilla"
msgstr "Alan Millar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
#, fuzzy
msgid "Animator"
msgstr "Animação"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
#, fuzzy
msgid "Annotator"
msgstr ", anotador"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
msgid "Antarctica"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
msgid "Antigua & Barbuda"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
msgid "Apache languages"
msgstr "Idiomas Apache"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
#, fuzzy
msgid "Applicant"
msgstr "Aplicar desconto"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
msgid "Aragonese"
msgstr "Aragão"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
msgid "Arapaho"
msgstr "Arapaho"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
msgid "Arawak"
msgstr "Arawak"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
#, fuzzy
msgid "Architect"
msgstr "Arquivar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
#, fuzzy
msgid "Argentina"
msgstr "Córdoba, Argentina"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
#, fuzzy
msgid "Armenia"
msgstr "Arménio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
msgid "Armenian"
msgstr "Arménio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
#, fuzzy
msgid "Arranger"
msgstr "Disposição"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Art copyist"
msgstr "Custo estimado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
#, fuzzy
msgid "Article request"
msgstr "Pedidos de artigo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
#, fuzzy
msgid "Article request - canceled"
msgstr "Pedidos de artigos "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
#, fuzzy
msgid "Article request - completed"
msgstr "Pedidos de artigos "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
#, fuzzy
msgid "Article request - new"
msgstr "Pedidos de artigos "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
#, fuzzy
msgid "Article request - pending"
msgstr "Pedidos de artigos "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
#, fuzzy
msgid "Article request - print slip"
msgstr "Taxas de pedido de artigo para %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
#, fuzzy
msgid "Article request - processing"
msgstr "Pedidos de artigo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
#, fuzzy
msgid "Article request canceled"
msgstr "Pedidos de artigos "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
#, fuzzy
msgid "Article request completed"
msgstr "Pedidos de artigos "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
#, fuzzy
msgid "Article request processing"
msgstr "Pedidos de artigo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
#, fuzzy
msgid "Article request received"
msgstr "Pedidos de artigos "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
#, fuzzy
msgid "Article request:"
msgstr "Pedidos de artigo:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
#, fuzzy
msgid "Article requested:"
msgstr "Pedidos de artigo:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
#, fuzzy
msgid "Artificial languages"
msgstr "Lojban (Idioma artificial)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
#, fuzzy
msgid "Artist"
msgstr "byArtist"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
#, fuzzy
msgid "Artistic director"
msgstr ", director de publicação"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
#, fuzzy
msgid "Aruba"
msgstr "Yoruba"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
msgid "Assamese"
msgstr "Assamese"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
#, fuzzy
msgid "Assignee"
msgstr "Atribuir o próximo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
msgid "Associated name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
#, fuzzy
msgid "Athapascan languages"
msgstr "Idiomas Wakashan"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
#, fuzzy
msgid "Attributed name"
msgstr "Atributo: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
#, fuzzy
msgid "Auctioneer"
msgstr "Ação"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
#, fuzzy
msgid "Audio Visual"
msgstr "Ficheiro áudio"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
#, fuzzy
msgid "Audio tape"
msgstr "Alertas de áudio"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
#, fuzzy
msgid "Audiobook"
msgstr "manual"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
#, fuzzy
msgid "Australia"
msgstr "Calyx, Austrália"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
msgid "Australian languages"
msgstr "Idiomas australianos"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
#, fuzzy
msgid "Austria"
msgstr "Calyx, Austrália"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
#, fuzzy
msgid "Austronesian languages"
msgstr "Idiomas australianos"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
msgid "Author in quotations or text abstracts"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
msgid "Author in quotations or text extracts"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
#, fuzzy
msgid "Author of afterword, colophon, etc."
msgstr ", autor do posfácio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
msgid "Author of dialog"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
#, fuzzy
msgid "Author of dialogue"
msgstr "Valor autorizado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
#, fuzzy
msgid "Author of introduction"
msgstr "Forma de reprodução"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
#, fuzzy
msgid "Author of introduction, etc."
msgstr "Forma de reprodução"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
msgid "Author of screenplay"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
#, fuzzy
msgid "Author, attributed"
msgstr "Outros atributos"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
msgid "Author: %s"
msgstr "Autor: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
#, fuzzy
msgid "Auto renewals (Digest)"
msgstr "Renovação automática"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
#, fuzzy
msgid "Automatic renewal notice"
msgstr "Renovação automática"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
#, fuzzy
msgid "Available via ILL"
msgstr "Disponível"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
msgid "Avaric"
msgstr "Avaric"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
msgid "Avestan"
msgstr "Avestan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
msgid "Awadhi"
msgstr "Awadhi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
msgid "Aymara"
msgstr "Aymara"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
#, fuzzy
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbaijano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
#, fuzzy
msgid "Bahamas"
msgstr "Dramas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
msgid "Bahrain"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
msgid "Balinese"
msgstr "Balinês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
#, fuzzy
msgid "Baltic languages"
msgstr "Idiomas Chamic"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
msgid "Baluchi"
msgstr "Baluchi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
msgid "Bambara"
msgstr "Bambara"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
msgid "Bamileke languages"
msgstr "Idiomas Bamileke"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
msgid "Banda languages"
msgstr "Idiomas Banda"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
#, fuzzy
msgid "Bantu languages"
msgstr "Idiomas Banda"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
msgid "Barbados"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:6
msgid "Barcode: %s"
msgstr "Código de barras: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:12
#, fuzzy
msgid "Barcode: %s %s"
msgstr "Código de barras: %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:11
#, fuzzy
msgid "Barcode: %s%s"
msgstr "Código de barras: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
msgid "Basa"
msgstr "Basa"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
msgid "Bashkir"
msgstr "Bashkir"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Basic bibliographic unit"
msgstr "Bibliográfico: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
msgid "Basque"
msgstr "Basco"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
#, fuzzy
msgid "Batak languages"
msgstr "Idiomas Banda"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
msgid "Beja; Bedawiyet"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
#, fuzzy
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorrusso"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusso"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
msgid "Belgium"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
msgid "Belize"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
msgid "Bemba"
msgstr "Bemba"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
#, fuzzy
msgid "Benin"
msgstr "Fim de tarde"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
#, fuzzy
msgid "Berber languages"
msgstr "Idiomas Karen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
msgid "Bermuda"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Bestseller"
msgstr "joalharia"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
msgid "Bhojpuri"
msgstr "Bhojpuri"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
msgid "Bhutan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
#, fuzzy
msgid "Bibliographic antecedent"
msgstr ", antecedente bibliográfico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
#, fuzzy
msgid "Bihari languages"
msgstr "Idiomas Chamic"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
msgid "Bikol"
msgstr "Bikol"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
#, fuzzy
msgid "Binder"
msgstr "índice"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
msgid "Binder An agent who binds an item."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
#, fuzzy
msgid "Binding designer"
msgstr "sinal de Rupia indiana"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
msgid "Bini; Edo"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
msgid "Bislama"
msgstr "Bislama"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
#, fuzzy
msgid "Blin; Bilin"
msgstr "Bilin"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
msgid "Blurb writer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
msgid "Board"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
#, fuzzy
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
msgstr "Norueguês (Bokmål)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
#, fuzzy
msgid "Bolivia"
msgstr "Olivia Lu"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
msgid "Book"
msgstr "Livro"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
#, fuzzy
msgid "Book Cart"
msgstr "Livro"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
#, fuzzy
msgid "Book designer"
msgstr "sinal de vírgula"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
#, fuzzy
msgid "Book producer"
msgstr "Modo caixa de devolução"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
#, fuzzy
msgid "Book with CD"
msgstr "Encadernada com:"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
msgid "Book with audio tape"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
msgid "Book with diskette"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
msgid "Bookjacket designer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
msgid "Bookplate designer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
msgid "Books"
msgstr "Livros"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
#, fuzzy
msgid "Bookseller"
msgstr "Livros"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
msgid "Bosnia & Herzegovina"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
msgid "Bosnian"
msgstr "Bósnio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
#, fuzzy
msgid "Botswana"
msgstr "Tswana"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
#, fuzzy
msgid "Bound journal"
msgstr "Nenhum fundo encontrado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
msgid "Braj"
msgstr "Braj"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
msgid "Brazil"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
msgid "Breton"
msgstr "Bretão"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
msgid "Brunei"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
#, fuzzy
msgid "Buginese"
msgstr "Bugis"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
#, fuzzy
msgid "Bulgaria"
msgstr "Búlgaro"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
msgid "Buriat"
msgstr "Buriat"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
msgid "Burmese"
msgstr "Burmese"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
#, fuzzy
msgid "Burundi"
msgstr "Rundi"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
msgid "CD/CDROM"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
msgid "CSV profiles"
msgstr "Perfis CSV"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
msgid "Caddo"
msgstr "Caddo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:7
msgid "Call number: %s"
msgstr "Cota: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
#, fuzzy
msgid "Calligrapher"
msgstr "algrafia"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:12
#, fuzzy
msgid "Callnumber: %s"
msgstr "Cota: %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
msgid "Cambodia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
msgid "Cameroon"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
#, fuzzy
msgid "Canada"
msgstr "Kannada"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
msgid "Cancelled from the OPAC user page"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
#, fuzzy
msgid "Cape Verde"
msgstr "Rolo de fita"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
#, fuzzy
msgid "Caribbean Netherlands"
msgstr "Amesterdão, Holanda"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
#, fuzzy
msgid "Cartographer"
msgstr "cartográfico"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
msgid "Cartographic material"
msgstr "Material cartográfico"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, atlas"
msgstr "Material cartográfico"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, diagram"
msgstr "Material cartográfico"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, map"
msgstr "Material cartográfico"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, model"
msgstr "Material cartográfico"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, other"
msgstr "Material cartográfico"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, profile"
msgstr "e - Material cartográfico, impresso"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, remote sensing image"
msgstr "e - Material cartográfico, impresso"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, section"
msgstr "Material cartográfico"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, view"
msgstr "Material cartográfico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Cash"
msgstr "Caixa"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Cash via SIP2"
msgstr "Pagamento (dinheiro via SIP2) %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
msgid "Catalan; Valencian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
msgid "Catalog"
msgstr "Catálogo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
#, fuzzy
msgid "Caucasian languages"
msgstr "Idiomas Wakashan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
#, fuzzy
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Ferro, Ilhas Canárias"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
msgid "Cebuano"
msgstr "Cebuano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
#, fuzzy
msgid "Celtic languages"
msgstr "Idiomas Chamic"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
msgid "Censor"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
#, fuzzy
msgid "Central American Indian languages"
msgstr "Índio América Central (Outro)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
#, fuzzy
msgid "Central Khmer"
msgstr "Centrar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
msgid "Chad"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
msgid "Chagatai"
msgstr "Chagatai"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
msgid "Chamic languages"
msgstr "Idiomas Chamic"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
msgid "Chamorro"
msgstr "Chamorro"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:6
#, fuzzy
msgid "Change service requested"
msgstr "Cancelar pedido de artigo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
#, fuzzy
msgid "Chapters: %s"
msgstr "Capítulos:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
msgid "Chechen"
msgstr "Checheno"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
#, fuzzy
msgid "Check-ins"
msgstr "Devolver"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:2
#, fuzzy
msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
msgstr "Emprestado a %s %s %s(%s)%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:2
#, fuzzy
msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
msgstr "Emprestado a %s %s %s(%s)%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
#, fuzzy
msgid "Checkin slip"
msgstr "Devolver "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
msgid "Checkout note"
msgstr "Nota de empréstimo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
#, fuzzy
msgid "Checkout note on item set by patron"
msgstr "Emprestar a este leitor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
msgid "Checkouts"
msgstr "Empréstimo(s)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
msgid "Cheyenne"
msgstr "Cheyenne"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
msgid "Chibcha"
msgstr "Chibcha"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
#, fuzzy
msgid "Child - patron with a guarantor"
msgstr "Para um leitor criança será mostrado o seu fiador"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
#, fuzzy
msgid "Children's Area"
msgstr "Coro infantil"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
#, fuzzy
msgid "Chile"
msgstr "Criança"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
#, fuzzy
msgid "China"
msgstr "Chinês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
msgid "Chinese"
msgstr "Chinês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
msgid "Chinook jargon"
msgstr "Jargão Chinook"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
msgid "Chipewyan; Dene Suline"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
msgid "Choctaw"
msgstr "Choctaw"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
#, fuzzy
msgid "Choral director"
msgstr "Diretoria de carregamento"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
#, fuzzy
msgid "Choreographer"
msgstr ", fotógrafo"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Christmas"
msgstr "Chris Cormack"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
msgid ""
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
"Slavonic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
msgid "Chuukese"
msgstr "Chuukese"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
msgid "Chuvash"
msgstr "Chuvash"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
#, fuzzy
msgid "Cinematographer"
msgstr "Filmografias"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
msgid "Circulation"
msgstr "Empréstimo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
msgid "Circus performer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
#, fuzzy
msgid "Classical Syriac"
msgstr "Fontes de classificação"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
#, fuzzy
msgid "Client"
msgstr "ID do cliente"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
msgid ""
"Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
"bibliographic items."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
#, fuzzy
msgid "Collaborator"
msgstr ", colaborador"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
#, fuzzy
msgid "Collector"
msgstr "Coleção"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
#, fuzzy
msgid "Collector of field material"
msgstr "Categoria do material"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
#, fuzzy
msgid "Collotyper"
msgstr "Tipo da célula"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
#, fuzzy
msgid "Colombia"
msgstr "Bogotá, Colômbia"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
#, fuzzy
msgid "Colorist"
msgstr "Cor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
#, fuzzy
msgid "Comedian"
msgstr "Comédia"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
#, fuzzy
msgid "Commentator"
msgstr ", comentador"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
msgid "Commentator for written text"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
#, fuzzy
msgid "Comoros"
msgstr "Amanhã"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
#, fuzzy
msgid "Compiler"
msgstr ", compilador"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
#, fuzzy
msgid "Complainant"
msgstr "Completa"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
msgid "Complainant-appellant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
msgid "Complainant-appellee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
#, fuzzy
msgid "Complete (95%-100% held)"
msgstr "Terminada %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
#, fuzzy
msgid "Composer"
msgstr "Responsável da escolha"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
msgid "Composer of adapted work"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
#, fuzzy
msgid "Composer of main musical work"
msgstr "Forma da obra musical:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Computador"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
msgid "Computer Files"
msgstr "Ficheiros informáticos"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
msgid "Computer file"
msgstr "Ficheiro informático"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
#, fuzzy
msgid "Computer file, chip cartridge"
msgstr "Cartucho de disco óptico de computador"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
#, fuzzy
msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
msgstr "Cartucho de disco óptico de computador"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
#, fuzzy
msgid "Computer file, magnetic disk"
msgstr "Ficheiro informático"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
#, fuzzy
msgid "Computer file, magneto-optical disk"
msgstr "discos magneto-ópticos"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
#, fuzzy
msgid "Computer file, optical disk"
msgstr "Cartucho de disco óptico de computador"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
#, fuzzy
msgid "Computer file, other"
msgstr "Ficheiro informático"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
#, fuzzy
msgid "Computer file, remote"
msgstr "Ficheiro informático"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
#, fuzzy
msgid "Computer file, tape cartridge"
msgstr "Cartucho de disco óptico de computador"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
#, fuzzy
msgid "Computer file, tape cassette"
msgstr "Disco de computador, tipo não especificado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
#, fuzzy
msgid "Computer file, tape reel"
msgstr "Ficheiro informático"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
#, fuzzy
msgid "Conceptor"
msgstr ", autor da ideia original"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
#, fuzzy
msgid "Conductor"
msgstr "Condições"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
#, fuzzy
msgid "Congo - Brazzaville"
msgstr "b- Braille"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
msgid "Congo - Kinshasa"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
#, fuzzy
msgid "Conservator"
msgstr "Separador CSV"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
#, fuzzy
msgid "Consultant"
msgstr "Restrições"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
msgid "Consultant to a project"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
#, fuzzy
msgid "Contestant"
msgstr "Conteúdo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
#, fuzzy
msgid "Contestant -appellant"
msgstr "Conteúdo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
#, fuzzy
msgid "Contestant -appellee"
msgstr "Conteúdo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
#, fuzzy
msgid "Contestee"
msgstr "Conteúdo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
msgid "Contestee-appellant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
msgid "Contestee-appellee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
#, fuzzy
msgid "Continuator"
msgstr "Baixo contínuo"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
msgid "Continuing Resources"
msgstr "Recursos continuados"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
#, fuzzy
msgid "Contractor"
msgstr "Contrato"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
#, fuzzy
msgid "Contributor"
msgstr "contributor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
msgid "Coptic"
msgstr "Coptic"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:7
#, fuzzy
msgid "Copy: %s"
msgstr "Copiar para %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
#, fuzzy
msgid "Copyright claimant"
msgstr "Data dos direitos de autor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
#, fuzzy
msgid "Copyright holder"
msgstr "Data dos direitos de autor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
msgid "Cornish"
msgstr "Cornish"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
#, fuzzy
msgid "Corrector"
msgstr "directoria"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
msgid "Correspondent"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
msgid "Corsican"
msgstr "Corsican"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
#, fuzzy
msgid "Costa Rica"
msgstr "Isostática"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
#, fuzzy
msgid "Costume designer"
msgstr "esboços de cenários ou guarda-roupa"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
#, fuzzy
msgid "Cover designer"
msgstr "Imagem da capa"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
#, fuzzy
msgid "Creator"
msgstr "autor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
#, fuzzy
msgid "Creditcard"
msgstr "Crédito"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
#, fuzzy
msgid "Creditcard via SIP2"
msgstr "Pagamento (cartão de crédito via SIP2) %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
msgid "Cree"
msgstr "Cree"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
msgid "Creek"
msgstr "Creek"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins"
msgstr "Criolo e Pidgins (Outros)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, English based"
msgstr "Criolo e Pidgins, baseados em Inglês (Outros)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, French-based"
msgstr "Criolo e Pidgins, baseados em Francês (Outros)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
msgstr "Criolo e Pidgins, baseados em Português (Outros)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
#, fuzzy
msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
msgstr "Tatar da Crimeia"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
#, fuzzy
msgid "Croatia"
msgstr "Croato"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
msgid "Croatian"
msgstr "Croato"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
msgid "Cuba"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
#, fuzzy
msgid "Curator"
msgstr "autor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
msgid "Curator of an exhibition"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
msgid "Curaçao"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:12
#, fuzzy
msgid "Current library: %s %s"
msgstr "Biblioteca: %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
#, fuzzy
msgid "Currently received"
msgstr "Quantidade recebida"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
#, fuzzy
msgid "Cushitic languages"
msgstr "Idiomas Chamic"
# Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
#, fuzzy
msgid "Cyprus"
msgstr ", Chipre"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
#, fuzzy
msgid "Czechia"
msgstr "Checo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
msgid "Côte dIvoire"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
msgid "DEFAULT"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
msgid "Dakota"
msgstr "Dakota"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
msgid "Damaged"
msgstr "Danificado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
#, fuzzy
msgid "Dancer"
msgstr "Formas de danças"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
msgid "Dargwa"
msgstr "Dargwa"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
#, fuzzy
msgid "Data contributor"
msgstr "contributor"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
#, fuzzy
msgid "Data manager"
msgstr "Atualizar gestor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:12
#, fuzzy
msgid "Date due: %s%s"
msgstr "Data de devolução: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
msgid "Date: %s"
msgstr "Data: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:1
#, fuzzy
msgid "Dear %s %s %s,"
msgstr "%s Omissão %s %s %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
#, fuzzy
msgid "Dear %s %s (%s)"
msgstr "Esquecer %s %s (%s)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
#, fuzzy
msgid "Dear %s %s (%s),"
msgstr "Esquecer %s %s (%s)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
#, fuzzy
msgid "Dear %s %s,"
msgstr "Eliminar leitor %s %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:1
msgid ""
"Dear %s %s,\n"
"\n"
"The following holds are waiting at %s:\n"
"\n"
"%s\n"
" %s : waiting since %s\n"
"%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:1
msgid "Dear Sir/Madam,"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:1
#, fuzzy
msgid "Dear patron,"
msgstr "Pesquisar leitores"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
#, fuzzy
msgid "Dedicatee"
msgstr "Duplicado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
#, fuzzy
msgid "Dedicator"
msgstr "Mercator"
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Default CSV export for late orders"
msgstr "Ordenação por omissão: "
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
msgid "Default CSV export for serial issue claims"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Default Koha system authorised values"
msgstr "Adicionar um valor autorizado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
msgstr "Gerir as fontes de classificação e as regras de preenchimento "
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
#, fuzzy
msgid "Default description"
msgstr "Ordenação por omissão"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Default filing rules for DDC"
msgstr "Eliminar regra preenchimento %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Default filing rules for LCC"
msgstr "Eliminar regra preenchimento %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
#, fuzzy
msgid "Default splitting rules for DDC"
msgstr "Nova regra de separação"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
#, fuzzy
msgid "Default splitting rules for LCC"
msgstr "Nova regra de separação"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
msgid "Defendant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
msgid "Defendant-appellant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
msgid "Defendant-appellee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
#, fuzzy
msgid "Degree grantor"
msgstr ", instituição que confere o grau académico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
#, fuzzy
msgid "Degree-grantor"
msgstr ", instituição que confere o grau académico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
#, fuzzy
msgid "Delineator"
msgstr "Responsável da entrega"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
#, fuzzy
msgid "Denmark"
msgstr "Marca registada"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
#, fuzzy
msgid "Depicted"
msgstr "Restringido"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
msgid "Depositor"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
msgid "Description: %s"
msgstr "Descrição: %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
#, fuzzy
msgid "Designer"
msgstr "Relacionados com o design"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
#, fuzzy
msgid "Details of patron who recalled item"
msgstr "Detalhes do crédito"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
#, fuzzy
msgid "Dewey Decimal Classification"
msgstr "ddc - Dewey Decimal Classification"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
msgid "Dinka"
msgstr "Dinka"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
#, fuzzy
msgid "Director"
msgstr "Directorias"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
msgid "Disc jockey"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
#, fuzzy
msgid "Discharge confirmation"
msgstr "Guardar configuração"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
#, fuzzy
msgid "Diskette"
msgstr "Disquete"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
#, fuzzy
msgid "Dissertant"
msgstr "Nota de dissertação: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
#, fuzzy
msgid "Distribution place"
msgstr "Distribuidor: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
#, fuzzy
msgid "Distributor"
msgstr "Distribuidor: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
msgid "Djibouti"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
#, fuzzy
msgid "Document too expensive"
msgstr "Propriedades do documento"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
msgid "Dogri"
msgstr "Dogri"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
msgid "Dogrib"
msgstr "Dogrib"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
#, fuzzy
msgid "Dominica"
msgstr "Romina Racca"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
msgid "Donor"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
msgid "Draftsman"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
#, fuzzy
msgid "Dravidian languages"
msgstr "Idiomas australianos"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
msgid "Duala"
msgstr "Duala"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
#, fuzzy
msgid "Dubious author"
msgstr "Sobre o autor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
#, fuzzy
msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
msgstr "Holandês, Medieval (aprox. 1050-1350)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
msgid "Dutch; Flemish"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
msgid "Dyula"
msgstr "Dyula"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
#, fuzzy
msgid "EBook"
msgstr "Livro"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
msgid ""
"Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to "
"encourage each and every one of us to interrogate how we might be an "
"oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and "
"for each other."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
msgid ""
"Each generation goes further than the generation preceding it because it "
"stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
"beyond anything we've ever known."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
#, fuzzy
msgid "Eastern Frisian"
msgstr "East Frisian"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
#, fuzzy
msgid "Ebook"
msgstr "manual"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
msgid "Ecuador"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
msgid "Efik"
msgstr "Efik"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
#, fuzzy
msgid "Egypt"
msgstr "Egípcio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
#, fuzzy
msgid "Egyptian (Ancient)"
msgstr "Egípcio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
msgid "Ekajuk"
msgstr "Ekajuk"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
msgid "El Salvador"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
msgid "Elamite"
msgstr "Elamite"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
#, fuzzy
msgid "Electrician"
msgstr "Electrónico"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
#, fuzzy
msgid "Electrotyper"
msgstr "Electrónico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:10
#, fuzzy
msgid "Email: %s"
msgstr "Email: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
msgid "Engineer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
msgid "English"
msgstr "Inglês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
msgid "English, Middle (1100-1500)"
msgstr "Inglês, Medieval (1100-1500)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
#, fuzzy
msgid "English, Old (ca.450-1100)"
msgstr "Inglês, Arcaico (aprox. 450-1100)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
msgid "Engraver"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
msgid "Epitomator"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
# Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
#, fuzzy
msgid "Eritrea"
msgstr "tratado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
msgid "Erzya"
msgstr "Erzya"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
#, fuzzy
msgid "Estonia"
msgstr "Estónio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
msgid "Estonian"
msgstr "Estónio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
#, fuzzy
msgid "Eswatini"
msgstr "Latim"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
#, fuzzy
msgid "Etcher"
msgstr "Lotes"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
#, fuzzy
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etíope"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
#, fuzzy
msgid "Event place"
msgstr "Substituir"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
msgid ""
"Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
"us, or you are with the terrorists."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
#, fuzzy
msgid "Every week"
msgstr "A cada: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
msgid "Ewe"
msgstr "Ewe"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
msgid "Ewondo"
msgstr "Ewondo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
#, fuzzy
msgid "Expert"
msgstr "Esperado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
#, fuzzy
msgid "Facsimilist"
msgstr "Fac-símiles"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
msgid "Fang"
msgstr "Fang"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
msgid "Fanti"
msgstr "Fanti"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
#, fuzzy
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ferro, Ilhas Canárias"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
msgid "Faroese"
msgstr "Feroês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:9
#, fuzzy
msgid "Fax: %s"
msgstr "Fax: "
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
msgid "Fiction"
msgstr "Ficção"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
#, fuzzy
msgid "Field director"
msgstr "Diretoria de carregamento"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
#, fuzzy
msgid "Fiji"
msgstr "Fijiano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
msgid "Fijian"
msgstr "Fijiano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
#, fuzzy
msgid "Filipino; Pilipino"
msgstr "Filipino"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
#, fuzzy
msgid "Film editor"
msgstr ", responsável pela montagem de filmes"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
msgid "Finland"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
#, fuzzy
msgid "Finno-Ugrian languages"
msgstr "Linguagens gestuais"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
#, fuzzy
msgid "First party"
msgstr "Primeiro leitor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
msgid "Fon"
msgstr "Fon"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
#, fuzzy
msgid "Forger"
msgstr "Perdoado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
#, fuzzy
msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
msgstr "%sFotocópia%sDigitalização%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
#, fuzzy
msgid "Former Attributed author"
msgstr "Ordenar por autor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
#, fuzzy
msgid "Former owner"
msgstr "Remover dono"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
#, fuzzy
msgid "Found in library"
msgstr "Encontrado na Open Library:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
#, fuzzy
msgid "Founder"
msgstr "Encontrado"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
msgid ""
"Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
"only sit down and keep still."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
msgid ""
"Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
"a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
"all men are created equal."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "), França"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
msgid "French"
msgstr "Francês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
#, fuzzy
msgid "French Guiana"
msgstr "Francês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
#, fuzzy
msgid "French Polynesia"
msgstr "f- Francês apenas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
#, fuzzy
msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
msgstr "Francês, Medieval (aprox. 1300-1600)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
#, fuzzy
msgid "French, Old (842-ca.1400)"
msgstr "Francês, Arcaico (aprox. 842-1300)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
msgid "Friulian"
msgstr "Friulian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
#, fuzzy
msgid "Fulah"
msgstr "Fula"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
#, fuzzy
msgid "Funder"
msgstr "Fundo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
#, fuzzy
msgid "Ga"
msgstr "Fel"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
msgid "Gabon"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
#, fuzzy
msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
msgstr "Escocês Gaélico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
#, fuzzy
msgid "Galibi Carib"
msgstr "Galego"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
msgid "Galician"
msgstr "Galego"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
msgid "Gambia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
msgid "Game designer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
msgid "Ganda"
msgstr "Ganda"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
msgid "Gayo"
msgstr "Gayo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
msgid "Gbaya"
msgstr "Gbaya"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
msgid "Geez"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
#, fuzzy
msgid "General Stacks"
msgstr "Geral; "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
msgid "Generic call number filing rules"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
#, fuzzy
msgid "Generic call number splitting rules"
msgstr "Regras de separação"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
#, fuzzy
msgid "Geographic information specialist"
msgstr "Informação bibliográfica"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
#, fuzzy
msgid "Georgia"
msgstr "Georgiano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
msgid "German"
msgstr "Alemão"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
#, fuzzy
msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
msgstr "Alemão, Médio Alto (ca.1050-1500)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
#, fuzzy
msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
msgstr "Alemão, Alto Antigo (ca. 750-1050)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
#, fuzzy
msgid "Germanic languages"
msgstr "Idiomas Chamic"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
#, fuzzy
msgid "Germany"
msgstr "Alemão"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
msgid "Ghana"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
#, fuzzy
msgid "Gibraltar"
msgstr "Biblioteca"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
msgid "Gilbertese"
msgstr "Gilbertese"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
msgid ""
"Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes "
"they have more imagination than men."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
msgid "Globe"
msgstr "Globo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
msgid "Globe, celestial"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
#, fuzzy
msgid "Globe, earth moon"
msgstr "e- Globo terra lua"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
#, fuzzy
msgid "Globe, other"
msgstr ", outro"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
#, fuzzy
msgid "Globe, planetary or lunar"
msgstr "globo planetário ou lunar"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
#, fuzzy
msgid "Globe, terrestrial"
msgstr "terrestre"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
msgid "Glossator"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
msgid "Gondi"
msgstr "Gondi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
msgid "Gorontalo"
msgstr "Gorontalo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
msgid "Gothic"
msgstr "Gótico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
msgid "Graphic technician"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
msgid "Grebo"
msgstr "Grebo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
#, fuzzy
msgid "Greece"
msgstr "Grego"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
msgstr "Grego, Antigo (até 1453)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
#, fuzzy
msgid "Greek, Modern (1453-)"
msgstr "Grego, Moderno (1453-)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
#, fuzzy
msgid "Greenland"
msgstr "Verde"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
#, fuzzy
msgid "Grenada"
msgstr "Terena"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
msgid "Guam"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
msgid "Guarani"
msgstr "Guarani"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
msgid "Guatemala"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
msgid "Guernsey"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
msgid "Guinea"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
msgid "Guyana"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
msgid "Gwich'in"
msgstr "Gwich'in"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
msgid "Haida"
msgstr "Haida"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
#, fuzzy
msgid "Haiti"
msgstr "Em espera"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
#, fuzzy
msgid "Haitian; Haitian Creole"
msgstr "Criolo Haitiano Francês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
msgid "Hawaiian"
msgstr "Havaiano"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
msgid "He serves his party best who serves his country best."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
msgid "Heard & McDonald Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreu"
# Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (acrescentado hífen em bem-vindo de acordo com o Ciberdúvidas da Língua Portuguesa)
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:2
#, fuzzy
msgid "Hello %s %s %s."
msgstr "Bem-vindo, %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
#, fuzzy
msgid "Hello!"
msgstr "Violoncelo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
msgid "Herero"
msgstr "Herero"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
msgid "Hiligaynon"
msgstr "Hiligaynon"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
#, fuzzy
msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
msgstr "Idiomas Pahari Ocidental"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
msgid "Hiri Motu"
msgstr "Hiri Motu"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
msgid ""
"History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
msgid "Hittite"
msgstr "Hittite"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
#, fuzzy
msgid "Hmong; Mong"
msgstr "Hmong"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
#, fuzzy
msgid "Hold available for pickup"
msgstr "HOLD (Reserva disponível para levantamento) "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
#, fuzzy
msgid "Hold available for pickup (print notice)"
msgstr "HOLD (Reserva disponível para levantamento) "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
#, fuzzy
msgid "Hold has been cancelled"
msgstr "A reserva foi cancelada com sucesso."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
#, fuzzy
msgid "Hold placed on item"
msgstr "Reserva feita por : "
# Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009. Alterado de "Exemplar" para "Reservas", dado que, no ficheiro opac-user.tmpl está a seguir a variável reserves_count
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
#, fuzzy
msgid "Hold slip"
msgstr "Reservas"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Home Bound"
msgstr "Housebound"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
msgid "Honduras"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
#, fuzzy
msgid "Honoree"
msgstr "Ignorar"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
msgid "Host"
msgstr "Servidor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
#, fuzzy
msgid "Hungary"
msgstr "Húngaro"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
msgid "Hupa"
msgstr "Hupa"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
msgid ""
"I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled "
"across my strength."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
msgid ""
"I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
"audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
"have enjoyed it."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
msgid ""
"I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
msgid ""
"I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
"thrown upon me."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
msgid ""
"I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
"increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
"town."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
msgid ""
"I really think a champion is defined not by their wins but by how they can "
"recover when they fall."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
#, fuzzy
msgid "ILL request cancelled"
msgstr "Pedidos de empréstimo inter-bibliotecas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
#, fuzzy
msgid "ILL request modified"
msgstr "Pedidos de empréstimo inter-bibliotecas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
#, fuzzy
msgid "ILL request ready for pickup"
msgstr "Histórico de empréstimos inter-bibliotecas para %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
#, fuzzy
msgid "ILL request to partners"
msgstr "Efetuar o pedido nas bibliotecas parceiras"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
#, fuzzy
msgid "ILL request unavailable"
msgstr "%s indisponível:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:9
msgid "ITEM RECALLED"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
msgid "Iban"
msgstr "Iban"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
#, fuzzy
msgid "Iceland"
msgstr "Islandês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
msgid ""
"If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
"tragedy. That will not happen on my watch."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:7
msgid ""
"If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
"message. The request will expire shortly."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
msgid ""
"If you don't like something, change it. If you can't change it, change your "
"attitude."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:10
#, fuzzy
msgid ""
"If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
"the library."
msgstr "%s Se tiver alguma questão, por favor contacte o "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:9
#, fuzzy
msgid "If you have any questions, please email us at %s"
msgstr "%s Se tiver alguma questão, por favor contacte o "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:7
#, fuzzy
msgid "If you have any questions, please email us at %s."
msgstr "%s Se tiver alguma questão, por favor contacte o "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:12
msgid ""
"If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
"available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
"overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
"returned."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
#, fuzzy
msgid "Ijo languages"
msgstr "Idiomas Manobo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
#, fuzzy
msgid "Illuminator"
msgstr "Iluminações"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
#, fuzzy
msgid "Illustrator"
msgstr "Ilustração"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
msgid "Iloko"
msgstr "Iloko"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
#, fuzzy
msgid "Impresario"
msgstr "preservação"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:9
msgid ""
"In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
"invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
"within two weeks."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
msgid "Inari Sami"
msgstr "Inari Sami"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
msgid "Incomplete (50%-94% held)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
#, fuzzy
msgid "India"
msgstr "Tinta-da-china"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
#, fuzzy
msgid "Indic languages"
msgstr "Idiomas Banda"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
#, fuzzy
msgid "Indo-European languages"
msgstr "Idiomas Karen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
#, fuzzy
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonésio"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
#, fuzzy
msgid "Information not available"
msgstr "Se qualquer indisponível"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
#, fuzzy
msgid "Information not available, or Retention is limited"
msgstr "Informção não disponível para reservas de curso ao nível do registo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Information not available; Not applicable"
msgstr "Elemento de rácio não aplicável"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
msgid "Ingush"
msgstr "Ingush"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
#, fuzzy
msgid "Inscriber"
msgstr "subscritores"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
#, fuzzy
msgid "Instrumentalist"
msgstr "Partes instrumentais"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
#, fuzzy
msgid "Insufficient budget"
msgstr "Privilégios insuficientes."
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
#, fuzzy
msgid "Inter-Library Loan"
msgstr "Empréstimos inter-bibliotecas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
#, fuzzy
msgid "Interlibrary loan request cancelled"
msgstr "Pedidos de empréstimo inter-bibliotecas "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
#, fuzzy
msgid "Interlibrary loan request modified"
msgstr "Pedidos de empréstimo inter-bibliotecas "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
#, fuzzy
msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
msgstr "Detalhes do pedido de empréstimo inter-bibliotecas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
#, fuzzy
msgid "Interlibrary loan request to partners"
msgstr "Detalhes do pedido de empréstimo inter-bibliotecas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
#, fuzzy
msgid "Interlibrary loan request unavailable"
msgstr "Detalhes do pedido de empréstimo inter-bibliotecas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
#, fuzzy
msgid "Interlingue; Occidental"
msgstr "Interlingua"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
#, fuzzy
msgid "Interviewee"
msgstr "Entrevistas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
#, fuzzy
msgid "Interviewer"
msgstr "Entrevistas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
msgid "Inupiaq"
msgstr "Inupiaq"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
#, fuzzy
msgid "Inventor"
msgstr "Inventário"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
#, fuzzy
msgid "Invitation for sharing a list"
msgstr "Um convite para partilhar a lista "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
msgid "Iran"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
#, fuzzy
msgid "Iranian languages"
msgstr "Idiomas Maias"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
msgid "Iraq"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
#, fuzzy
msgid "Ireland"
msgstr "Islandês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
msgid "Irish"
msgstr "Irlandês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
#, fuzzy
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
msgstr "Irlandês, Medieval (1100-1550)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
#, fuzzy
msgid "Irish, Old (to 900)"
msgstr "Irlandês, Antigo (até 900)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
#, fuzzy
msgid "Iroquoian languages"
msgstr "Idiomas Nubian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
#, fuzzy
msgid "Irregular"
msgstr "irregular"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
msgid "Isle of Man"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
msgid "Israel"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
msgid "Issue"
msgstr "Número"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
#, fuzzy
msgid "Issue quick slip"
msgstr "Imprimir recibo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
#, fuzzy
msgid "Issue slip"
msgstr "Número "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
#, fuzzy
msgid "Issue: %s"
msgstr "Número: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
#, fuzzy
msgid "Issuing body"
msgstr "Biblioteca de empréstimo"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
msgid ""
"It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
"work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
"Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
"productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
"healthy, vigorous, growing economy."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
msgid ""
"It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I "
"am not going to be silent."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:13
#, fuzzy
msgid "It's too late to renew this item."
msgstr ", Por favor transfira este exemplar. "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
#, fuzzy
msgid "Italy"
msgstr "Itálico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
#, fuzzy
msgid "Item check-in (digest)"
msgstr "Exemplar devolvido"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
#, fuzzy
msgid "Item check-out (digest)"
msgstr "Exemplar emprestado"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
#, fuzzy
msgid "Item could not be located on shelves"
msgstr "%s exemplar(es) não eliminado(s): %s%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
#, fuzzy
msgid "Item due reminder"
msgstr "Número de exemplar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
msgid "Item due reminder (digest)"
msgstr ""
# Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
#, fuzzy
msgid "Item not received"
msgstr "Exemplar não renovado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
#, fuzzy
msgid "Item overdue"
msgstr "atraso"
# Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
#, fuzzy
msgid "Item renewals"
msgstr "Exemplar renovado"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
#, fuzzy
msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
msgstr "Tem a certeza que pretende cancelar este pedido de artigo?"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
#, fuzzy
msgid "Jamaica"
msgstr "Aramaic"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
#, fuzzy
msgid "Japan"
msgstr "Japonês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
msgid "Javanese"
msgstr "Javanês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
#, fuzzy
msgid "Jersey"
msgstr "Reverter"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
msgid "Jordan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
msgid "Judeo-Arabic"
msgstr "Judeu-Arábico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
msgid "Judeo-Persian"
msgstr "Judeu-Persa"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
msgid "Juvenile"
msgstr "Juvenil"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
msgid "Kabardian"
msgstr "Kabardian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
msgid "Kabyle"
msgstr "Kabyle"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
msgid "Kachin; Jingpho"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
msgid "Kalmyk; Oirat"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
msgid "Kamba"
msgstr "Kamba"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
msgid "Kanuri"
msgstr "Kanuri"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
msgid "Kara-Kalpak"
msgstr "Kara-Kalpak"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
msgid "Karachay-Balkar"
msgstr "Karachay-Balkar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
msgid "Karelian"
msgstr "Karelian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
msgid "Karen languages"
msgstr "Idiomas Karen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
msgid "Kashmiri"
msgstr "Kashmiri"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
msgid "Kashubian"
msgstr "Kashubian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
msgid "Kawi"
msgstr "Kawi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazakh"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
#, fuzzy
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakh"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
msgid "Kenya"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
msgid "Khasi"
msgstr "Khasi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
#, fuzzy
msgid "Khoisan languages"
msgstr "Idiomas Otomianos"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
#, fuzzy
msgid "Khotanese; Sakan"
msgstr "Khotanese"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
#, fuzzy
msgid "Kid"
msgstr "id"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
#, fuzzy
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
msgstr "Kikuyu"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
msgid "Kimbundu"
msgstr "Kimbundu"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
msgid "Kind Regards"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
msgid "Kiribati"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
msgid "Kit"
msgstr "Conjunto"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
#, fuzzy
msgid "Koha password recovery"
msgstr "Recuperar palavra-passe"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
#, fuzzy
msgid "Koha password reset"
msgstr "Recuperar palavra-passe"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
msgid "Komi"
msgstr "Komi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
msgid "Kongo"
msgstr "Kongo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
msgid "Konkani"
msgstr "Konkani"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
msgid "Kosraean"
msgstr "Kosraean"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
msgid "Kpelle"
msgstr "Kpelle"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
#, fuzzy
msgid "Kru languages"
msgstr "Idiomas Karen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
#, fuzzy
msgid "Kuanyama; Kwanyama"
msgstr "Kuanyama"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
msgid "Kumyk"
msgstr "Kumyk"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
msgid "Kurdish"
msgstr "Curdo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
msgid "Kurukh"
msgstr "Kurukh"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
#, fuzzy
msgid "Kutenai"
msgstr "Kootenai"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
msgid "Kuwait"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
#, fuzzy
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyz"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
#, fuzzy
msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
msgstr "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov:210 LCDB"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
#, fuzzy
msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
msgstr "LIBRARY OF CONGRESS NAME AUTHORITIES lx2.loc.gov:210 NAF"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
#, fuzzy
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
msgstr "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov:210 LCDB"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
#, fuzzy
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
msgstr "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECT AUTHORITIES lx2.loc.gov:210 SAF"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Label Test"
msgstr "Etiqueta: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
#, fuzzy
msgid "Laboratory"
msgstr "Etiquetas"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
#, fuzzy
msgid "Laboratory director"
msgstr "Diretoria de carregamento"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
msgid "Ladino"
msgstr "Ladino"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
#, fuzzy
msgid "Lahnda"
msgstr "Lahndā"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
#, fuzzy
msgid "Lamba"
msgstr "Kamba"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
#, fuzzy
msgid "Land Dayak languages"
msgstr "Idiomas Banda"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
msgid "Landscape architect"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
msgid "Laos"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
msgid "Large print"
msgstr "Impressão grande"
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Late orders (CSV profile)"
msgstr "crie um perfil CSV"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
msgid "Latin"
msgstr "Latim"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
#, fuzzy
msgid "Latvia"
msgstr "Letão"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
msgid "Latvian"
msgstr "Letão"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
msgid "Lead"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
#, fuzzy
msgid "Lebanon"
msgstr "cânone"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
#, fuzzy
msgid "Lender"
msgstr "Sexo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
#, fuzzy
msgid "Lesotho"
msgstr "Sotho"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
msgid ""
"Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
"itself."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
#, fuzzy
msgid "Lezghian"
msgstr "Lezgian"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
msgid "Libelant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
msgid "Libelant-appellant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
msgid "Libelant-appellee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
msgid "Libelee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
msgid "Libelee-appellant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
msgid "Libelee-appellee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
#, fuzzy
msgid "Liberia"
msgstr "Periódico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:9
msgid "Librarian"
msgstr "Técnico"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Library Copy Lost"
msgstr "Grupos de bibliotecas"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
#, fuzzy
msgid "Library Laser"
msgstr "Uso da biblioteca"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
#, fuzzy
msgid "Library of Congress Classification"
msgstr "lcc - Library of Congress Classification"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
#, fuzzy
msgid "Librettist"
msgstr "libreto"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
msgid "Libya"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
#, fuzzy
msgid "Licensee"
msgstr "Licenças"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
#, fuzzy
msgid "Licensor"
msgstr "Licenças"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
#, fuzzy
msgid "Lighting designer"
msgstr "Em espera desde"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
msgid "Limited retention (only some parts kept)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
msgid "Lingala"
msgstr "Lingala"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
#, fuzzy
msgid "Lithographer"
msgstr "litografia"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
#, fuzzy
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:8
msgid "Location: %s"
msgstr "Localização: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
msgid "Lojban"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
#, fuzzy
msgid "Long Overdue (Lost)"
msgstr "Atraso (%s)"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
msgid "Lost"
msgstr "Perdido"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
#, fuzzy
msgid "Lost and Paid For"
msgstr "Listas e carrinho"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Sorbian, Sul"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
msgid "Lozi"
msgstr "Lozi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
msgid "Luba-Katanga"
msgstr "Luba-Katanga"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
msgid "Luba-Lulua"
msgstr "Luba-Lulua"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
#, fuzzy
msgid "Luiseno"
msgstr "Luiseño"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
msgid "Lule Sami"
msgstr "Lule Sami"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
msgid "Lunda"
msgstr "Lunda"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
msgstr "Luo (Quénia e Tanzânia)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
msgid "Lushai"
msgstr "Lushai"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
#, fuzzy
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburguês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
#, fuzzy
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
msgstr "Luxemburguês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
#, fuzzy
msgid "Lyricist"
msgstr ", autor de letras para trechos musicais"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
#, fuzzy
msgid ""
"MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
"html"
msgstr ""
"Códigos MARC para as organizações - http://www.loc.gov/marc/organizations/"
"org-search.php"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
msgid "Macao"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedónio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
#, fuzzy
msgid "Madagascar"
msgstr "Malagasy"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
msgid "Madurese"
msgstr "Madurese"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
msgid "Magahi"
msgstr "Magahi"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
#, fuzzy
msgid "Magazine"
msgstr "Magahi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
msgid "Makasar"
msgstr "Makasar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
msgid "Malagasy"
msgstr "Malagasy"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
#, fuzzy
msgid "Malawi"
msgstr "Malaio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
msgid "Malay"
msgstr "Malaio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
#, fuzzy
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
msgid "Maldives"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
msgid "Mali"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
#, fuzzy
msgid "Malta"
msgstr "Maltês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
msgid "Maltese"
msgstr "Maltês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
msgid "Manchu"
msgstr "Manchu"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
msgid "Mandar"
msgstr "Mandar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
msgid "Mandingo"
msgstr "Mandingo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
msgid "Manipuri"
msgstr "Manipuri"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
msgid "Manobo languages"
msgstr "Idiomas Manobo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
#, fuzzy
msgid "Manufacture place"
msgstr "Fabricante: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
#, fuzzy
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricante: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
msgid "Manx"
msgstr "Manx"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
msgid "Maps"
msgstr "Mapas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
msgid "Mapudungun; Mapuche"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
#, fuzzy
msgid "Marbler"
msgstr "mármore"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
msgid "Mari"
msgstr "Mari"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
#, fuzzy
msgid "Markup editor"
msgstr "Editor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
#, fuzzy
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallese"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
msgid "Marshallese"
msgstr "Marshallese"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
#, fuzzy
msgid "Martinique"
msgstr "Martin Renvoize"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
msgid "Marwari"
msgstr "Marwari"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
#, fuzzy
msgid "Masai"
msgstr "Maasai"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
#, fuzzy
msgid "Mauritania"
msgstr "Lituano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
#, fuzzy
msgid "Mauritius"
msgstr "Unificar autoridades"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
msgid "Mayan languages"
msgstr "Idiomas Maias"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
msgid "Mayotte"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
msgid "Mende"
msgstr "Mende"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:7
#, fuzzy
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensagem: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
#, fuzzy
msgid "Metadata contact"
msgstr "Gerir os contratos"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
msgid "Metal-engraver"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
msgid "Mexico"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
msgid "Mi'kmaq; Micmac"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
msgid "Microform"
msgstr "Micro forma"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
#, fuzzy
msgid "Microform, aperture card"
msgstr "cartão de abertura"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
#, fuzzy
msgid "Microform, micro-opaque"
msgstr "Microopaco"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
#, fuzzy
msgid "Microform, microfiche"
msgstr "cartucho de microforma"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
#, fuzzy
msgid "Microform, microfiche cassette"
msgstr "Cassete micro ficha"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
#, fuzzy
msgid "Microform, other"
msgstr "Microformas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
#, fuzzy
msgid "Micronesia"
msgstr "Micro filme"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
msgid "Mime artist"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
msgid "Minangkabau"
msgstr "Minangkabau"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
msgid "Mirandese"
msgstr "Mirandês"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
msgid "Missing"
msgstr "Em falta"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
msgid "Mixed Materials"
msgstr "Materiais Mistos"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
#, fuzzy
msgid "Moderator"
msgstr "Mercator"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
msgid "Mohawk"
msgstr "Mohawk"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
msgid "Moksha"
msgstr "Moksha"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
msgid "Moldova"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
#, fuzzy
msgid "Mon-Khmer languages"
msgstr "Idiomas Karen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
#, fuzzy
msgid "Mongo"
msgstr "Kongo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
#, fuzzy
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongol"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
#, fuzzy
msgid "Monitor"
msgstr "Editor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
msgid "Montenegrin"
msgstr "Montenegrino"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
#, fuzzy
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegrino"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
msgid "Montserrat"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
msgid "Morocco"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
msgid "Mossi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
msgid "Motion picture"
msgstr "Filme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
#, fuzzy
msgid "Motion picture, film cartridge"
msgstr "Cartucho de microfilme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
#, fuzzy
msgid "Motion picture, film cassette"
msgstr "Cassete de microfilme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
#, fuzzy
msgid "Motion picture, film reel"
msgstr "Filme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
#, fuzzy
msgid "Motion picture, other"
msgstr "Filme"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
msgid "Mozambique"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
msgid "Multiple languages"
msgstr "Múltiplos idiomas"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
msgid "Multiple physical forms"
msgstr "Múltiplas formas físicas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
#, fuzzy
msgid "Munda languages"
msgstr "Idiomas Banda"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
msgid "Music"
msgstr "Música"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
#, fuzzy
msgid "Music copyist"
msgstr "cópia de serviço"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
#, fuzzy
msgid "Musical director"
msgstr "Recordação musical"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
#, fuzzy
msgid "Musician"
msgstr "Música"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
msgid ""
"My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
"can do for your country."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
msgid ""
"My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with "
"some passion, some compassion, some humor, and some style."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
msgid "Myanmar (Burma)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
msgid "N'Ko"
msgstr "N'Ko"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
#, fuzzy
msgid "Nahuatl languages"
msgstr "Idiomas Nubian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
msgid "Namibia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
#, fuzzy
msgid "Narrator"
msgstr "autor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
#, fuzzy
msgid "Navajo; Navaho"
msgstr "Navajo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
msgid "Ndonga"
msgstr "Ndonga"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
#, fuzzy
msgid "Neapolitan"
msgstr "Italiano Napolitano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
#, fuzzy
msgid "Nepal"
msgstr "Nepalês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
msgid "Nepal Bhasa; Newari"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
msgid "Nepali"
msgstr "Nepalês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
#, fuzzy
msgid "Netherlands"
msgstr "Amesterdão, Holanda"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
#, fuzzy
msgid "New Caledonia"
msgstr "Novo alerta"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
#, fuzzy
msgid "New Materials Shelf"
msgstr " Materiais especificados"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
#, fuzzy
msgid "New Year's Day"
msgstr "Adicionar entrada"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
#, fuzzy
msgid "New Zealand"
msgstr "Novo campo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
#, fuzzy
msgid "New serial issue"
msgstr "Reclamar número do periódico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
#, fuzzy
msgid "New serial issue is now available"
msgstr "índice não disponível"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
#, fuzzy
msgid "New suggestion"
msgstr "sugestão"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
msgid "Nias"
msgstr "Nias"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
msgid "Niger"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
#, fuzzy
msgid "Niger-Kordofanian languages"
msgstr "Niger-Kordofanian (Outro)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
#, fuzzy
msgid "Nigeria"
msgstr "Periódico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
#, fuzzy
msgid "Nilo-Saharan languages"
msgstr "Idiomas Salishan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
#, fuzzy
msgid "Niue"
msgstr "Niuean"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
msgid "Niuean"
msgstr "Niuean"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
msgid "No"
msgstr "Não"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
#, fuzzy
msgid "No linguistic content; Not applicable"
msgstr "Sem conteúdo linguístico"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
#, fuzzy
msgid "No reason provided"
msgstr "Sem informação fornecida"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
msgid "No retention (no parts kept)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
msgid "No. {X}"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
msgid "Nogai"
msgstr "Nogai"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:18
msgid "Non-fiction"
msgstr "Não ficção"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
msgid "Nonprojected graphic"
msgstr "Gráfico não-projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, chart"
msgstr "Gráfico não-projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, collage"
msgstr "Gráfico não-projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, drawing"
msgstr "Gráfico não-projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, flash card"
msgstr "Gráfico não-projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, other"
msgstr "Gráfico não-projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, painting"
msgstr "Gráfico não-projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
msgstr "impressão fotomecânica"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
msgstr "Gráfico não-projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
msgstr "Gráfico não-projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, picture"
msgstr "Gráfico não-projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, print"
msgstr "Gráfico não-projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
msgstr "Gráfico não-projectado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
#, fuzzy
msgid "Norse, Old"
msgstr "Newari, Antigo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
#, fuzzy
msgid "North American Indian languages"
msgstr "Índio América Norte (Outro)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
#, fuzzy
msgid "North Korea"
msgstr "North Frisian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
#, fuzzy
msgid "North Macedonia"
msgstr "Macedónio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
#, fuzzy
msgid "Northern Frisian"
msgstr "North Frisian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
#, fuzzy
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ferro, Ilhas Canárias"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
msgid "Northern Sami"
msgstr "Sami, Norte"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
#, fuzzy
msgid "Norway"
msgstr "Norueguês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
#, fuzzy
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
msgstr "Norueguês (Nynorsk)"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
#, fuzzy
msgid "Not For Loan"
msgstr "Não é para empréstimo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
msgid "Not applicable"
msgstr "Não aplicável"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
#, fuzzy
msgid "Not currently received"
msgstr ") é restrito."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
msgid "Notary"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
msgid "Notated music"
msgstr "Música anotada"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:16
msgid "Notes: %s"
msgstr "Notas: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
#, fuzzy
msgid "Notification about an accepted share"
msgstr "Data de notificação"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
#, fuzzy
msgid "Notification of automatic renewal"
msgstr "Nenhuma renovação automática depois de"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
#, fuzzy
msgid "Notification on auto renewals"
msgstr "Data de notificação"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Notification on receiving"
msgstr "A notificar na recepção:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
msgid "Notification to return a recalled item"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
#, fuzzy
msgid "Notify fund owner"
msgstr "Nenhum fundo encontrado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
#, fuzzy
msgid "Notify manager of a suggestion"
msgstr "Gerir as sugestões"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
msgid "Nubian languages"
msgstr "Idiomas Nubian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
msgid "Number"
msgstr "Número"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
msgid "Nyamwezi"
msgstr "Nyamwezi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
msgid "Nyankole"
msgstr "Nyankole"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
msgid "Nyoro"
msgstr "Nyoro"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
msgid "Nzima"
msgstr "Nzima"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
#, fuzzy
msgid "OPAC problem report"
msgstr "Relatórios de problemas do OPAC"
# OPAC > Self registration and modification
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
#, fuzzy
msgid "OPAC self-registration verification email"
msgstr "Auto registo e modificação"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
#, fuzzy
msgid "Occitan (post 1500)"
msgstr "Occitan (após 1500)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
msgid "Ojibwa"
msgstr "Ojibwa"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
msgid "Oman"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
#, fuzzy
msgid "On Display"
msgstr "Mostrar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:10
#, fuzzy
msgid "On loan?: %s"
msgstr "Emprestado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
msgid "On order"
msgstr "Encomendado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:3
msgid ""
"One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
"catalog."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
#, fuzzy
msgid "Online password reset"
msgstr "Recursos online:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
msgid "Opponent"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
msgid "Order"
msgstr "Encomenda"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Order received"
msgstr "order_receive "
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
msgid "Ordered"
msgstr "Encomendado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
#, fuzzy
msgid "Organiser"
msgstr "Órgão"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
#, fuzzy
msgid "Organizer of meeting"
msgstr ", organizador de conferência"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
#, fuzzy
msgid "Originator"
msgstr "Original"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
msgid "Oromo"
msgstr "Oromo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
msgid "Osage"
msgstr "Osage"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
msgid "Ossetian; Ossetic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
msgid "Other"
msgstr "Outros"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
#, fuzzy
msgid "Other physical media"
msgstr "Suporte físico"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
#, fuzzy
msgid "Other/Generic Classification Scheme"
msgstr "Outra classificação (genérica)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
msgid "Otomian languages"
msgstr "Idiomas Otomianos"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
msgid "Our Long national nightmare is over."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
msgid ""
"Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
"men."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
msgid "Out of stock"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
#, fuzzy
msgid "Overdue notice"
msgstr "Custo da encomenda"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
#, fuzzy
msgid "Overdues slip"
msgstr "Atrasos "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
msgid "Owner"
msgstr "Dono"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
#, fuzzy
msgid "Pages: %s"
msgstr "Página: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
msgid "Pahlavi"
msgstr "Pahlavi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
#, fuzzy
msgid "Palau"
msgstr "Palauan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
msgid "Palauan"
msgstr "Palauan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
msgid "Pali"
msgstr "Pali"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
msgid "Pampanga; Kapampangan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
msgid "Panama"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
msgid "Pangasinan"
msgstr "Pangasinan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
#, fuzzy
msgid "Panjabi; Punjabi"
msgstr "Panjabi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
#, fuzzy
msgid "Papermaker"
msgstr "Papel"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
msgid "Papiamento"
msgstr "Papiamento"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
#, fuzzy
msgid "Papuan languages"
msgstr "Idiomas Maias"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
#, fuzzy
msgid "Paraguay"
msgstr "Parágrafo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
#, fuzzy
msgid "Patent applicant"
msgstr "Pagamento aplicado:"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
#, fuzzy
msgid "Patent holder"
msgstr "Código de tipo parente"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
#, fuzzy
msgid "Patent inventor"
msgstr "Patente"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
#, fuzzy
msgid "Patentee"
msgstr "patente"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
msgid "Patron"
msgstr "Leitor"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
msgid "Patrons"
msgstr "Leitores"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
#, fuzzy
msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
msgstr "Sotho, Norte"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
#, fuzzy
msgid "Pending article request"
msgstr "Efetuar pedido de artigo"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
msgid ""
"People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
"not a crook."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
#, fuzzy
msgid "Performer"
msgstr "Microformas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
#, fuzzy
msgid "Performer of research"
msgstr "Nova pesquisa"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
#, fuzzy
msgid "Permitting agency"
msgstr "Mestre impressão"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
msgid "Persian"
msgstr "Persa"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
#, fuzzy
msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
msgstr "Persa, Antigo (aprox. 600-400 B.C.)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
msgid "Peru"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
#, fuzzy
msgid "Philippine languages"
msgstr "Múltiplos idiomas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
#, fuzzy
msgid "Philippines"
msgstr "Filipino (Outro)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
msgid "Phoenician"
msgstr "Fenício"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:8
#, fuzzy
msgid "Phone: %s"
msgstr "Telefone: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
#, fuzzy
msgid "Photographer"
msgstr "Fotografias"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
#, fuzzy
msgid "Physical form is unspecified"
msgstr "Forma material da publicação"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
#, fuzzy
msgid "Plaintiff"
msgstr "Pintura"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
msgid "Plaintiff -appellee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
msgid "Plaintiff-appellant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
#, fuzzy
msgid "Platemaker"
msgstr "mais tarde"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:5
#, fuzzy
msgid "Please create your new password using the following link:"
msgstr "Os relatórios podem ser acedidos usando os seguintes endereços:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:7
msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:8
#, fuzzy
msgid "Please order for the library:"
msgstr "Por favor, retorne itens à biblioteca: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:7
#, fuzzy
msgid "Please pick it up at your convenience."
msgstr "Clique em 'Seguinte' para continuar "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
msgid "Pohnpeian"
msgstr "Pohnpeian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
#, fuzzy
msgid "Point of sale receipt"
msgstr "Ponto de venda "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
msgid "Poland"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
#, fuzzy
msgid "Portugal"
msgstr "Lisboa, Portugal"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
msgid "Prakrit languages"
msgstr "Idiomas Prakrit"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
#, fuzzy
msgid "Presenter"
msgstr "Presente"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Impressoras"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
#, fuzzy
msgid "Printer of plates"
msgstr "Perfis de impressora"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
#, fuzzy
msgid "Printmaker"
msgstr "Impressoras"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:3
#, fuzzy
msgid "Problem page: %s"
msgstr "Página do problema"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
#, fuzzy
msgid "Process contact"
msgstr "Contacto principal:"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
#, fuzzy
msgid "Processing Center"
msgstr "Taxa de processamento"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
#, fuzzy
msgid "Producer"
msgstr "Produtor: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
#, fuzzy
msgid "Production manager"
msgstr "Rolos de produção"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
#, fuzzy
msgid "Production personnel"
msgstr "Rolos de produção"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
#, fuzzy
msgid "Production place"
msgstr "Local de publicação:"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
#, fuzzy
msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
msgstr "Leitores profissionais podem ter uma organização como ligação"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
#, fuzzy
msgid "Programmer"
msgstr "Software"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
#, fuzzy
msgid "Project director"
msgstr "Projeção"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
msgid "Projected graphic"
msgstr "Gráfico projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
#, fuzzy
msgid "Projected graphic, filmstrip"
msgstr "Gráfico projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
#, fuzzy
msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
msgstr "cartucho de fita do filme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
#, fuzzy
msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
msgstr "Gráfico projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
#, fuzzy
msgid "Projected graphic, other"
msgstr "Gráfico projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
#, fuzzy
msgid "Projected graphic, slide"
msgstr "Gráfico projectado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
#, fuzzy
msgid "Projected graphic, transparency"
msgstr "Gráfico projectado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
#, fuzzy
msgid "Proof-reader"
msgstr "mais abrangente"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
#, fuzzy
msgid "Proofreader"
msgstr "mais abrangente"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
#, fuzzy
msgid "Publication place"
msgstr "Local de publicação:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
#, fuzzy
msgid "Publishing director"
msgstr ", director de publicação"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
msgid "Puppeteer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
#, fuzzy
msgid "Purchase suggestion accepted"
msgstr "Sugestões de aquisição"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
#, fuzzy
msgid "Purchase suggestion declined"
msgstr "Sugestões de aquisição"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
#, fuzzy
msgid "Pushto; Pashto"
msgstr "Pushto"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
#, fuzzy
msgid "Qatar"
msgstr "Tatar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
msgid "Quechua"
msgstr "Quechua"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
msgid "Rajasthani"
msgstr "Rajasthani"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
msgid "Rapanui"
msgstr "Rapanui"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:3
#, fuzzy
msgid "Recall for pickup at %s"
msgstr "O exemplar encontra-se em reserva para levantamento em %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
#, fuzzy
msgid "Recalled item awaiting pickup"
msgstr "Reservas por levantar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
#, fuzzy
msgid "Receipt"
msgstr "Receber"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
#, fuzzy
msgid "Received and complete or Ceased"
msgstr "Reclamações por encomendas em atraso"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
#, fuzzy
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatários:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
#, fuzzy
msgid "Recipient of letters"
msgstr "Destinatários:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
#, fuzzy
msgid "Record producer"
msgstr "Gravador"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
#, fuzzy
msgid "Recording engineer"
msgstr "Técnica de gravação:"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
#, fuzzy
msgid "Redactor"
msgstr ", relator"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgstr "Preferência"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
#, fuzzy
msgid "Remixer"
msgstr "Lembrete: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
msgid "Remote-sensing image"
msgstr "Imagem sensorial remota"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
#, fuzzy
msgid "Renderer"
msgstr "Sexo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
#, fuzzy
msgid "Reporter"
msgstr "Relatório"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
#, fuzzy
msgid "Repository"
msgstr "Dicionário dos Relatórios"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
#, fuzzy
msgid "Research team head"
msgstr ", investigador responsável"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
#, fuzzy
msgid "Research team member"
msgstr ", investigador responsável"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
#, fuzzy
msgid "Researcher"
msgstr "Pesquisa"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
#, fuzzy
msgid "Reserved for local use"
msgstr "Reserva encontrada"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
#, fuzzy
msgid "Respondent"
msgstr "Respostas"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
msgid "Respondent-appellant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
msgid "Respondent-appellee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
#, fuzzy
msgid "Responsible party"
msgstr "Respostas"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
#, fuzzy
msgid "Restager"
msgstr "etapas"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
#, fuzzy
msgid "Restocking"
msgstr "(verificar)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
#, fuzzy
msgid "Restorationist"
msgstr "Data de inscrição"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
#, fuzzy
msgid "Restricted Access"
msgstr "Acesso restrito a: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
msgid "Retained except as replaced by updates"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
#, fuzzy
msgid "Returned by patron"
msgstr "Devolvido ao leitor: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
msgid "Reviewer"
msgstr "Revisor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
#, fuzzy
msgid "Romance languages"
msgstr "Idiomas Otomianos"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
#, fuzzy
msgid "Romania"
msgstr "Romeno"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
#, fuzzy
msgid "Romansh"
msgstr "Romano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
#, fuzzy
msgid "Romany"
msgstr "Romano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
#, fuzzy
msgid "Rubricator"
msgstr "Mercator"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
msgid "Rundi"
msgstr "Rundi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
#, fuzzy
msgid "Russia"
msgstr "Russo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
#, fuzzy
msgid "Rwanda"
msgstr "Ganda"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
msgid "Réunion"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
msgid "Salishan languages"
msgstr "Idiomas Salishan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
msgid "Samaritan Aramaic"
msgstr "Aramaico Samaritano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
#, fuzzy
msgid "Sami languages"
msgstr "Idiomas Chamic"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
#, fuzzy
msgid "Samoa"
msgstr "Samoan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
msgid "Samoan"
msgstr "Samoan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Sample frequencies for subscriptions"
msgstr "Campos adicionais para as assinaturas"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
#, fuzzy
msgid "Sample issue retained"
msgstr "Exemplo de Mensagem de Atraso"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
msgid "Sample label and patron card data"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Sample libraries."
msgstr "Bibliotecas"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Sample news items"
msgstr "Guardar e editar exemplares"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Sample notices"
msgstr "Pesquisar avisos"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
msgstr "Gerir modelos de numeração "
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
msgid ""
"Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
"can manage categories after installation from the administration module."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Sample patrons"
msgstr "Selecionar leitor"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Sample quotes"
msgstr "Guardar frases"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
msgid "San Marino"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
msgid "Sandawe"
msgstr "Sandawe"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
msgid "Sango"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanskrit"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
msgid "Santali"
msgstr "Santali"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
msgid "Sardinian"
msgstr "Sardinian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
msgid "Sasak"
msgstr "Sasak"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
#, fuzzy
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "fa- Árabe"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
msgid "Scenarist"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
msgid "School"
msgstr "Escolar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
#, fuzzy
msgid "Scientific advisor"
msgstr "obra científica"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
msgid "Scots"
msgstr "Escocês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
msgid "Scribe"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
#, fuzzy
msgid "Sculptor"
msgstr "esculturas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
msgid "Season"
msgstr "Estação"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
#, fuzzy
msgid "Season Year"
msgstr "Estação"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
#, fuzzy
msgid "Seasonal"
msgstr "Estação"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
#, fuzzy
msgid "Second party"
msgstr "Segundo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
msgid ""
"Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
"material, other secondary bibliographic units"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
#, fuzzy
msgid "Secretary"
msgstr "Palavra-passe"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
msgid "Selkup"
msgstr "Selkup"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
#, fuzzy
msgid "Semitic languages"
msgstr "Alterar idiomas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
msgid "Senegal"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
#, fuzzy
msgid "Serbia"
msgstr "Sérvio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
msgid "Serbian"
msgstr "Sérvio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
msgid "Serer"
msgstr "Serer"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
msgid "Serials"
msgstr "Periódicos"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
#, fuzzy
msgid "Set designer"
msgstr "Definir balcão"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
#, fuzzy
msgid "Seychelles"
msgstr "excelente"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
msgid "Shan"
msgstr "Shan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
#, fuzzy
msgid "Share list <<listname>>"
msgstr "Partilhar uma lista"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
msgid "Share on list <<listname>> accepted"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
msgid "Shelf Copy Damaged"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
msgid "Shona"
msgstr "Shona"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
msgstr ""
"* SHOW_BCODE - Mostrar o código de barras no ecrã de resumo das listagens de "
"exemplares do leitor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
#, fuzzy
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
msgstr "Sichuan Yi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
#, fuzzy
msgid "Sicilian"
msgstr "Italiano Siciliano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
msgid "Sidamo"
msgstr "Sidamo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
#, fuzzy
msgid "Sign Languages"
msgstr "Linguagens gestuais"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
msgid "Signer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
msgid "Siksika"
msgstr "Siksika"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Simple Numbering method"
msgstr "Padrões de numeração"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindhi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
#, fuzzy
msgid "Singapore"
msgstr "Mapa único"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
#, fuzzy
msgid "Singer"
msgstr "Mapa único"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
#, fuzzy
msgid "Sinhala; Sinhalese"
msgstr "Sinhalese"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
#, fuzzy
msgid "Sino-Tibetan languages"
msgstr "Linguagens gestuais"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
msgstr "Iniciada"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
#, fuzzy
msgid "Siouan languages"
msgstr "Linguagens gestuais"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
msgid "Skolt Sami"
msgstr "Skolt Sami"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
#, fuzzy
msgid "Slave (Athapascan)"
msgstr "Athapascan (Outro)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
#, fuzzy
msgid "Slavic languages"
msgstr "Idiomas Chamic"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
#, fuzzy
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslovaco"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
#, fuzzy
msgid "Slovenia"
msgstr "Esloveno"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
msgid "Somali"
msgstr "Somali"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
#, fuzzy
msgid "Somalia"
msgstr "Somali"
#: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
msgid ""
"Some basic default authorised values for library locations, item lost "
"status, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
#, fuzzy
msgid "Songhai languages"
msgstr "Idiomas Chamic"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
msgid "Soninke"
msgstr "Soninke"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
#, fuzzy
msgid "Sorbian languages"
msgstr "Idiomas Nubian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
#, fuzzy
msgid "Sotho, Southern"
msgstr ", outro"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
#, fuzzy
msgid "Sound designer"
msgstr "Disco de som"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
msgid "Sound recording"
msgstr "Gravação de som"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
#, fuzzy
msgid "Sound recording, cylinder"
msgstr "Gravação de som"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
#, fuzzy
msgid "Sound recording, other"
msgstr "Gravação de som"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
#, fuzzy
msgid "Sound recording, roll"
msgstr "Gravação de som"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
#, fuzzy
msgid "Sound recording, sound cartridge"
msgstr "g- Cartucho de som"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
#, fuzzy
msgid "Sound recording, sound cassette"
msgstr "Gravação de som"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
#, fuzzy
msgid "Sound recording, sound disk"
msgstr "Gravação de som"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
#, fuzzy
msgid "Sound recording, sound-tape reel"
msgstr "Gravação de som"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
#, fuzzy
msgid "Sound recording, sound-track film"
msgstr "i- Trilha sonora de filme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
#, fuzzy
msgid "Sound recording, wire recording"
msgstr "Gravação de som"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
#, fuzzy
msgid "South Africa"
msgstr "Cidade do Cabo, África do Sul"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
#, fuzzy
msgid "South American Indian languages"
msgstr "Índio América Sul (Outro)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
msgid "South Korea"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
#, fuzzy
msgid "South Sudan"
msgstr "Sami, Sul"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
#, fuzzy
msgid "Southern Altai"
msgstr "Sami, Sul"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
msgid "Southern Sami"
msgstr "Sami, Sul"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
#, fuzzy
msgid "Spain"
msgstr "pintura"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
msgid "Spanish; Castilian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
msgid "Speak softly and carry a big stick."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
msgid "Speaker"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
#, fuzzy
msgid "Sponsor"
msgstr ", patrocinador"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
#, fuzzy
msgid "Sranan Tongo"
msgstr "Sranan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
msgid "St. Barthélemy"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
msgid "St. Helena"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
msgid "St. Kitts & Nevis"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
msgid "St. Lucia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
#, fuzzy
msgid "St. Martin"
msgstr "Jose Martin"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
msgid "St. Pierre & Miquelon"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
msgid "St. Vincent & Grenadines"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
msgid "Staff"
msgstr "Staff"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
#, fuzzy
msgid "Staff Collection"
msgstr "Coleção de Periódico"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
#, fuzzy
msgid "Staff Office"
msgstr "Staff "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
#, fuzzy
msgid "Stage manager"
msgstr "Atualizar gestor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
msgid "Standard Moroccan Tamazight"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
#, fuzzy
msgid "Standards body"
msgstr "Omissão: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:11
#, fuzzy
msgid "Status: %s"
msgstr "Estado: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
#, fuzzy
msgid "Stereotyper"
msgstr "Tipo de rua"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
#, fuzzy
msgid "Stock rotation report"
msgstr "Rotação de stock "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
#, fuzzy
msgid "Stock rotation report for %s:"
msgstr "Detalhes da rotação de stock para %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
#, fuzzy
msgid "Stock rotation slip"
msgstr "Rotação de stock "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
msgid "Storyteller"
msgstr ""
# Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Student"
msgstr "# de Estudantes"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
msgid "Stunt performer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
#, fuzzy
msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
msgstr "Classificação SuDOC"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
msgid "Sudan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
#, fuzzy
msgid "Suggested item ordered"
msgstr "Sugerido para"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
#, fuzzy
msgid "Suggested purchase available"
msgstr "Sugestão de aquisição"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
msgid "Suggestion accepted"
msgstr "Sugestão aceite"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
#, fuzzy
msgid "Suggestion available"
msgstr "Detalhes da sugestão"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
#, fuzzy
msgid "Suggestion ordered"
msgstr "Sugestão rejeitada"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
#, fuzzy
msgid "Suggestion rejected"
msgstr "Sugestão aceite"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
msgid "Sukuma"
msgstr "Sukuma"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
msgid "Sumerian"
msgstr "Sumerian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
msgid "Sundanese"
msgstr "Sudanês"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
msgid "Sundays"
msgstr "Domingos"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
#, fuzzy
msgid "Supporting host"
msgstr "Custo de envio:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
#, fuzzy
msgid "Suriname"
msgstr "Apelido"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
#, fuzzy
msgid "Surveyor"
msgstr "Ensaios"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
msgid "Susu"
msgstr "Susu"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
msgid "Svalbard & Jan Mayen"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
msgid "Swati"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
#, fuzzy
msgid "Sweden"
msgstr "Sueco"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
#, fuzzy
msgid "Switzerland"
msgstr "Berna, Suíça"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
#, fuzzy
msgid "Syria"
msgstr "Sírio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
msgid "Syriac"
msgstr "Sírio"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
msgid "São Tomé & Príncipe"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
msgid "Tahitian"
msgstr "Taitiano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
#, fuzzy
msgid "Tai languages"
msgstr "Idiomas Tupi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
msgid "Taiwan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
msgid "Tajik"
msgstr "Tajik"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
#, fuzzy
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajik"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
msgid "Tamashek"
msgstr "Tamashek"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
msgid "Tamil"
msgstr "Tâmil"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
#, fuzzy
msgid "Tanzania"
msgstr "Tirana, Albânia"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
#, fuzzy
msgid "Teacher"
msgstr "Thatcher Rea"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
#, fuzzy
msgid "Technical director"
msgstr "Relatórios técnicos"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
#, fuzzy
msgid "Tereno"
msgstr "Terena"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
#, fuzzy
msgid "Test Layout"
msgstr "Esquema"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
#, fuzzy
msgid "Test Printer 01"
msgstr "Impressora: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
msgid "Tetum"
msgstr "Tetum"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
#, fuzzy
msgid "Text, Braille"
msgstr "Braille"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
#, fuzzy
msgid "Text, large print"
msgstr "impressão larga"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
#, fuzzy
msgid "Text, loose-leaf"
msgstr "folha solta"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
#, fuzzy
msgid "Text, other"
msgstr ", outro"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
#, fuzzy
msgid "Text, regular print"
msgstr "impressão normal"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
#, fuzzy
msgid "Thailand"
msgstr "Thai"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:4
#, fuzzy
msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
msgstr "Notícias da %s%s%sbiblioteca%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:5
#, fuzzy
msgid "Thank you for visiting %s."
msgstr "Alterar as configurações HEA"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:19
msgid "Thank you!"
msgstr "Obrigado!"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:7
#, fuzzy
msgid "Thank you,"
msgstr "Obrigado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
#, fuzzy
msgid "Thank you."
msgstr "Obrigado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:18
msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
msgid ""
"The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
"his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
"serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
"desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
"more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
"goods."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:3
#, fuzzy
msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
msgstr "Pedidos de empréstimo inter-bibliotecas "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
#, fuzzy
msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
msgstr "Pedidos de empréstimo inter-bibliotecas "
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
msgid ""
"The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
"in the arsenal of righteousness."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
#, fuzzy
msgid "The buck stops here."
msgstr "Estado da etiqueta aqui."
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
msgid "The copy on the shelf is damaged"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:3
#, fuzzy
msgid "The following issue is now available:"
msgstr "Os seguintes campos não estão preenchidos:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
#, fuzzy
msgid "The following item is now due:"
msgstr "Os seguintes documentos foram modificados:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
#, fuzzy
msgid "The following item will be due soon:"
msgstr "Os seguintes documentos foram modificados:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:3
#, fuzzy
msgid "The following item(s) are now due:"
msgstr "Os seguintes documentos estão em atraso:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:14
msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
msgstr "Os seguintes documentos estão em atraso:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
#, fuzzy
msgid "The following item(s) will be due soon:"
msgstr "Os seguintes documentos foram modificados:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:22
#, fuzzy
msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
msgstr "Os seguintes campos são necessário e não estão preenchidos: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
#, fuzzy
msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
msgstr "Os seguintes exemplares foram removidos de todos os cursos:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
#, fuzzy
msgid "The following items have been checked in:"
msgstr "Os seguintes erros foram encontrados:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
#, fuzzy
msgid "The following items have been checked out:"
msgstr "Os seguintes exemplares foram adicionados ou atualizados:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
#, fuzzy
msgid "The following items have been renewed:"
msgstr "Os seguintes documentos foram modificados:"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
msgid ""
"The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is "
"only people moving."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
msgid "The land knows you, even when you are lost."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:5
msgid ""
"The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
"the suggestion at this time."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
msgid ""
"The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
"soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
"and again when the item arrives at the library."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
msgid ""
"The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
"has modified this ILL request:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
msgid ""
"The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
"has requested cancellation of this ILL request:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:7
#, fuzzy
msgid "The reason given is: %s"
msgstr "Sem razão"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
msgid ""
"The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
"garage."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
msgid ""
"The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:3
msgid "There were %s items that were not renewed."
msgstr "Existem %s exemplares que não foram renovados."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:6
msgid "There were %s items that were renewed."
msgstr "Existem %s exemplares que foram renovados."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
#, fuzzy
msgid "Thesis advisor"
msgstr ", orientador de tese"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:7
msgid "This item is on hold for another patron."
msgstr "O exemplar encontra-se em reservado para outro leitor."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:17
#, fuzzy
msgid "This item must be renewed at the library."
msgstr "Tem que ser renovado na biblioteca"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
#, fuzzy
msgid "This payment affected the following fees:"
msgstr "Esta etapa contém os seguintes exemplares:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
#, fuzzy
msgid "This writeoff affected the following fees:"
msgstr "Esta etapa contém os seguintes exemplares:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
#, fuzzy
msgid "Tigre"
msgstr "Tigré"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
msgid "Tigrinya"
msgstr "Tigrinya"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
msgid "Timne"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
msgid "Title: %s"
msgstr "Título: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
msgid "Tiv"
msgstr "Tiv"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
msgid "Tlingit"
msgstr "Tlingit"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:5
msgid ""
"To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
"paste it into your browser address bar."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
msgid ""
"To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
"peace."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
msgid "Togo"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
msgid "Tok Pisin"
msgstr "Tok Pisin"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
#, fuzzy
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelauan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
#, fuzzy
msgid "Tonga"
msgstr "Tongan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
msgid "Tonga (Nyasa)"
msgstr "Tonga (Nyasa)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
#, fuzzy
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
msgstr "Tonga (Nyasa)"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
#, fuzzy
msgid "Transcriber"
msgstr "Transferência"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
#, fuzzy
msgid "Transfer slip"
msgstr "Transferências"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
#, fuzzy
msgid "Translator"
msgstr "Tradução"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
#, fuzzy
msgid "Transliterator"
msgstr "Código de transliteração"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
msgid ""
"Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that "
"talent wears a skirt."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
msgid "Trinidad & Tobago"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
msgid "Tsimshian"
msgstr "Tsimshian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
msgid "Tswana"
msgstr "Tswana"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
msgid "Tumbuka"
msgstr "Tumbuka"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
msgid "Tunisia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
msgid "Tupi languages"
msgstr "Idiomas Tupi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
#, fuzzy
msgid "Turkey"
msgstr "Turkmen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
#, fuzzy
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
msgstr "Turco, otomano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
#, fuzzy
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
msgid "Turks & Caicos Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
#, fuzzy
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvaluan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
msgid "Tuvinian"
msgstr "Tuvinian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
msgid "Twi"
msgstr "Twi"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
#, fuzzy
msgid "Type designer"
msgstr "sinal de Peso"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
#, fuzzy
msgid "Typographer"
msgstr ", fotógrafo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
msgid "U.S. Outlying Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
msgid "Udmurt"
msgstr "Udmurt"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
#, fuzzy
msgid "Uganda"
msgstr "Ganda"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritic"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
#, fuzzy
msgid "Uighur; Uyghur"
msgstr "Uighur"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
#, fuzzy
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucraniano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
msgid "Umbundu"
msgstr "Umbundu"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
#, fuzzy
msgid "Uncoded languages"
msgstr "Idiomas Zande"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
msgid "Undetermined"
msgstr "Indeterminado"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
#, fuzzy
msgid "Undetermined function"
msgstr "2 cores indeterminadas"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
#, fuzzy
msgid "United Kingdom"
msgstr "Londres, Reino Unido"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
msgid "United States"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
msgid "Universal Decimal Classification"
msgstr "Classificação Decimal Universal"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
#, fuzzy
msgid "University place"
msgstr "Local de entrega"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
msgid "Upcoming title by popular author"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "Sorbian, Norte"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
msgid "Uruguay"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Useful patron attribute types:"
msgstr "Novo tipo de atributo de leitor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:1
#, fuzzy
msgid "Username: %s"
msgstr "Nome do utilizador: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbeque"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
#, fuzzy
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbeque"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
#, fuzzy
msgid "Vanuatu"
msgstr "manual"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
msgid "Vatican City"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
msgid "Venda"
msgstr "Venda"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
msgid "Vendor"
msgstr "Fornecedor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
#, fuzzy
msgid "Venezuela"
msgstr "Caracas, Venezuela"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
#, fuzzy
msgid "Verify your account"
msgstr "A sua conta"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
msgstr ""
# Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
#, fuzzy
msgid "Video tape"
msgstr "Cassete de vídeo"
# Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
#, fuzzy
msgid "Videographer"
msgstr "Cassete de vídeo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
msgid "Videorecording"
msgstr "Gravação de vídeo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
#, fuzzy
msgid "Videorecording, other"
msgstr "Formato de gravação de vídeo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
#, fuzzy
msgid "Videorecording, videocartridge"
msgstr "identificador de gravação de vídeo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
#, fuzzy
msgid "Videorecording, videocassette"
msgstr "Video8 (videocassete)"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
#, fuzzy
msgid "Videorecording, videodisc"
msgstr "identificador de gravação de vídeo"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
#, fuzzy
msgid "Videorecording, videoreel"
msgstr "Formato de gravação de vídeo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
#, fuzzy
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnamita"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
msgid "Visa"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
msgid "Visa via SIP2"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
msgid "Visual Materials"
msgstr "Material visual"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
#, fuzzy
msgid "Vocalist"
msgstr "localhost"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
msgid "Volapük"
msgstr "Volapük"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Volume Number 1"
msgstr "Número do volume"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Volume Number Issue 1"
msgstr "Número do volume"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Volume, Number"
msgstr "Número do volume"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Volume, Number, Issue"
msgstr "Número do volume"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
#, fuzzy
msgid "Volume: %s"
msgstr "Volumes: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
msgid "Votic"
msgstr "Votic"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
#, fuzzy
msgid "Waiting hold reminder"
msgstr "Em espera desde"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:13
#, fuzzy
msgid "Waiting since: %s"
msgstr "Em espera desde"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
msgid "Wakashan languages"
msgstr "Idiomas Wakashan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
msgid "Wallis & Futuna"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
msgid "Walloon"
msgstr "Walloon"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
msgid "Waray"
msgstr "Waray"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
#, fuzzy
msgid "Washo"
msgstr "Washoe"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:5
msgid ""
"We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
"ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
"addition into the collection."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
msgid ""
"We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
"collection."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
msgid "We have ...drawn a line in the sand."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
#, fuzzy
msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
msgstr "O registo pedido não existe (%s)."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:3
msgid ""
"We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
"it being missing. Your hold was cancelled."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
msgid ""
"We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
"%s in our library catalog."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
msgid ""
"We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
"following description:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
#, fuzzy
msgid "Welcome notice "
msgstr "Adicionar aviso "
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
msgid "Welcome to Koha"
msgstr "Bem-vindo ao Koha"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
msgid ""
"Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
"initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
"January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
"by a team of software providers and library technology staff from around the "
"globe."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
msgid "Welsh"
msgstr "Galês"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
#, fuzzy
msgid "Western Frisian"
msgstr "East Frisian"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
#, fuzzy
msgid "Western Sahara"
msgstr "Idiomas Pahari Ocidental"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
msgid ""
"What you do makes a difference, and you have to decide what kind of "
"difference you want to make."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
#, fuzzy
msgid "What's Next?"
msgstr "O que se segue?"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
msgid "Withdrawn"
msgstr "Retirado"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
#, fuzzy
msgid "Witness"
msgstr "Brilho"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
msgid "Wolaitta; Wolaytta"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
msgid "Wolof"
msgstr "Wolof"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
msgid "Wood-engraver"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
#, fuzzy
msgid "Woodcutter"
msgstr "xilogravura"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
#, fuzzy
msgid "Writer of accompanying material"
msgstr "outro material acompanhante"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
msgid "Yakut"
msgstr "Yakut"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
#, fuzzy
msgid "Yao"
msgstr "Lao"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
msgid "Yapese"
msgstr "Yapese"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
msgid "Year"
msgstr "Ano"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
msgid "Yemen"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
msgid "Yiddish"
msgstr "Yiddish"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:9
#, fuzzy
msgid "You are currently restricted."
msgstr ") é restrito."
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
msgid "You can change these at any time after installation."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:5
#, fuzzy
msgid "You can now create your new password using the following link:"
msgstr "Os relatórios podem ser acedidos usando os seguintes endereços:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:6
msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
msgid ""
"You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
"America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
"to a particular national group in America has not yet become an American."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
#, fuzzy
msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
msgstr "Não pode partilhar uma lista pública."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:3
#, fuzzy
msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
msgstr ""
"Nenhuma das bibliotecas está disponível como localização de levantamento. "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:11
#, fuzzy
msgid "You have overdue items."
msgstr "Leitor tem %s empréstimo(s) em atraso."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:5
#, fuzzy
msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
msgstr "Já renovou este empréstimo o número máximo de vezes permitido."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:3
msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
#, fuzzy
msgid "You have waiting holds."
msgstr "reservas à espera:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:7
msgid "You will be notified again when the book is available."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
#, fuzzy
msgid "Young Adult"
msgstr "jovem adulto"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:19
msgid "Your account has expired."
msgstr "A sua conta expirou."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:19
#, fuzzy
msgid "Your library"
msgstr "Biblioteca de inscrição:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
msgid ""
"Your library account has been created. Please verify your email address by "
"clicking this link to complete the signup process:"
msgstr ""
"A sua conta na biblioteca foi criada. Por favor confirme o seu email por "
"clicar neste link e completar o processo de registo:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:8
#, fuzzy
msgid "Your library card number is %s"
msgstr "Número de cartão: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
#, fuzzy
msgid "Your library card will expire soon, on:"
msgstr "O seu cartão irá expirar em "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
#, fuzzy
msgid "Your library."
msgstr "Biblioteca de inscrição:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
#, fuzzy
msgid ""
"Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
"reason:"
msgstr "A renovação do empréstimo falhou por causa das seguintes razões: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:15
#, fuzzy
msgid "Your total unpaid fines are too high."
msgstr "Possui multas por pagar. Montante: %s. "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
msgid "Yupik languages"
msgstr "Idiomas Yupik"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
msgid "Zambia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
msgid "Zande languages"
msgstr "Idiomas Zande"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
msgid "Zapotec"
msgstr "Zapotec"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
msgid "Zenaga"
msgstr "Zenaga"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
#, fuzzy
msgid "Zhuang; Chuang"
msgstr "Zhuang"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
#, fuzzy
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Ndebele (Zimbábue)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
msgid "Zuni"
msgstr "Zuni"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
msgid ""
"[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
"Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:6
#, fuzzy
msgid "has returned all items.%s"
msgstr "%sO registo não possui exemplares.%s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
msgid "is ready for pick up from %s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:7
#, fuzzy
msgid "is unfortunately unavailable."
msgstr "Indisponível"
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
#, fuzzy
msgid "issues to claim"
msgstr "Resolver reclamação "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:11
#, fuzzy
msgid "was renewed until %s"
msgstr "está agora suspenso até %s."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
msgid "{X} {Y}"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
msgid "Åland Islands"
msgstr ""