Koha/misc/translator/po/de-CH-installer.po
Koha translators 623fb377ad
Translation updates for Koha 22.11.00
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
2022-11-25 15:20:05 -03:00

7939 lines
230 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Compendium of de_CH.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:48-0300\n"
"Language-Team: Koha Translation Team \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Pootle-Path: /de_CH/22.05/de-CH-installer.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
msgid " B - Board"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
msgid " BH - Homebound"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
msgid " ILL - Inter-library Loan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
msgid " J - Juvenile"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
msgid " K - Kid"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
msgid " L - Library"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
msgid " PT - Patron"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
msgid " S - Staff"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
msgid " SC - School"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
msgid " ST - Student"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
msgid " T - Teacher"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
msgid " YA - Young Adult"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:41
#, fuzzy
msgid " %s%s%s receipt%s%s"
msgstr "%s %s %s %s %s Kein Titel %s %s %s %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:37
#, fuzzy
msgid " %s%sFee receipt%s%s"
msgstr "%s %s %s %s %s Kein Titel %s %s %s %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:31
#, fuzzy
msgid " %s%sInvoice%s%s"
msgstr "%s %s %s %s %s Kein Titel %s %s %s %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:39
#, fuzzy
msgid " %s%sPayment receipt%s%s"
msgstr "%s %s %s %s %s Kein Titel %s %s %s %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:36
#, fuzzy
msgid " Bill to: %s %s %s"
msgstr "%s %s %s %s %s Kein Titel %s %s %s %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:48
#, fuzzy
msgid " Card number: %s%s"
msgstr "Ausweisnummer: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:54
#, fuzzy
msgid " Credit added to account for %s %s %s"
msgstr "%s Lieferung erhalten von %s %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:47
#, fuzzy
msgid " Received with thanks from %s %s %s"
msgstr "%s Lieferung erhalten von %s %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:88
msgid " Total credit as of %s:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:90
#, fuzzy
msgid " Total outstanding dues as of %s:"
msgstr "Verbleibender Betrag"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:61
#, fuzzy
msgid " Writeoff added to account for %s %s %s"
msgstr "%s Lieferung erhalten von %s %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:107
#, fuzzy
msgid " %sAccount balance as on date:%s"
msgstr "Zu bezahlender Betrag:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:69
#, fuzzy
msgid " %sAmount%s"
msgstr "Hinweise:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:99
#, fuzzy
msgid " %sChange given: %s"
msgstr "Ausweisnummer: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:62
#, fuzzy
msgid " %sChange given:%s"
msgstr "Ausweisnummer: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:58
#, fuzzy
msgid " %sCredits%s"
msgstr "%s %s %s %s %s Kein Titel %s %s %s %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:42
#, fuzzy
msgid " %sDate%s"
msgstr "Hinweise:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:29
#, fuzzy
msgid " %sDebts%s"
msgstr "Hinweise:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:82
#, fuzzy
msgid " %sDescription of charges%s"
msgstr "Beschreibung: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:68
#, fuzzy
msgid " %sDescription of credit%s"
msgstr "Beschreibung: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:59
#, fuzzy
msgid " %sDescription of payments%s"
msgstr "Beschreibung: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:20
#, fuzzy
msgid " %sFee ID: %s"
msgstr "Ausweisnummer: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:30
msgid " %sOperator ID: %s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:23
#, fuzzy
msgid " %sOutstanding accounts%s"
msgstr "Verbleibender Betrag"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:35
#, fuzzy
msgid " %sPayment type: %s"
msgstr "Zu bezahlender Betrag:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:58
#, fuzzy
msgid " %sTendered: %s"
msgstr "Zu bezahlender Betrag:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:76
msgid " %sTotal available:%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:79
#, fuzzy
msgid " %sTotal outstanding:%s"
msgstr "Verbleibender Betrag"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:52
#, fuzzy
msgid " %sTotal owed:%s"
msgstr "Hinweise:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:70
#, fuzzy
msgid " %sTotal paid:%s"
msgstr "Hinweise:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:94
#, fuzzy
msgid " %sTotal:%s"
msgstr "Hinweise:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:26
msgid " %sTransaction ID: %s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:14
#, fuzzy
msgid " %s%sAuthor:%s %s%s"
msgstr "Verfasser: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:18
msgid " %s%sCollection title:%s %s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:15
msgid " %s%sCopyright date:%s %s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:21
msgid " %s%sItem type:%s %s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:12
msgid " %s%sLibrary:%s %s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:23
#, fuzzy
msgid " %s%sNotes:%s %s%s"
msgstr "Hinweise: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:19
#, fuzzy
msgid " %s%sPublication place:%s %s%s"
msgstr "Erscheinungsort:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:17
msgid " %s%sPublisher:%s %s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:20
msgid " %s%sQuantity:%s %s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:22
msgid " %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:16
msgid " %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:2
msgid " %s%sSuggested by%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:10
msgid " %s%sTitle suggested%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:13
#, fuzzy
msgid " %s%sTitle:%s %s%s"
msgstr "%s %s %s %s %s Kein Titel %s %s %s %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:36
msgid " %sAmount%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:63
#, fuzzy
msgid " %sChange: %s"
msgstr "Ausweisnummer: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:35
#, fuzzy
msgid " %sCharge%s"
msgstr "Ausweisnummer: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:64
#, fuzzy
msgid " %sCredit%s"
msgstr "Hinweise:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:34
#, fuzzy
msgid " %sDate%s"
msgstr "Hinweise:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:42
#, fuzzy
msgid " %sDescription of charges%s"
msgstr "Beschreibung: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:37
#, fuzzy
msgid " %sOutstanding%s"
msgstr "Verbleibender Betrag"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:59
msgid " %sTendered: %s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:81
msgid " %sThere are no outstanding credits on your account%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:52
msgid " %sThere are no outstanding debts on your account%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:55
msgid " %sTotal: %s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
msgid " %s&lt;firstname&gt; &lt;surname&gt;%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
msgid " %sBranch: &lt;branchcode&gt;%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
msgid " %sExpires: August 31, 2010%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:27
msgid " %sOperator ID: %s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:31
msgid " %sPayment type: %s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:23
msgid " %sTransaction ID: %s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
#, fuzzy
msgid " Microform, microfilm cartridge"
msgstr "Mikrofilm-Cartridge"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
#, fuzzy
msgid " Microform, microfilm cassette"
msgstr "Mikrofilm in Kassette"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
#, fuzzy
msgid " Microform, microfilm reel"
msgstr "Mikrofilm auf Spule"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
#, fuzzy
msgid " The order %s (%s) has been received."
msgstr "Die Freigabe wurde zurückgenommen."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:5
#, fuzzy
msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
msgstr "Ausweisnummer: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:1
#, fuzzy
msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
msgstr "%s %s %s Keine weiteren Exemplare. %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:20
#, fuzzy
msgid "%s Staff"
msgstr "Personal"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:3
msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:10
msgid "%s by %s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:16
msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:4
msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
msgid "%s%s items to be processed for this branch."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:5
#, fuzzy
msgid "%s%s%sTitle: %s"
msgstr "Titel: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:5
#, fuzzy
msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
msgstr "Ausweisnummer: "
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:6
#, fuzzy
msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
msgstr "E-Mail: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:9
#, fuzzy
msgid "%s%sFax: %s%s%s"
msgstr "Datum: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:12
#, fuzzy
msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
msgstr "Aktuelle Bibliothek: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:8
#, fuzzy
msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
msgstr "%s %s %s %s %s Kein Titel %s %s %s %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:7
#, fuzzy
msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
msgstr "Telefon: "
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:10
msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:11
msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:2
msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:13
msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:5
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:2
msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
msgid "%sChecked in today%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:7
#, fuzzy
msgid "%sChecked out today%s"
msgstr "Ausgeliehen an %s %s %s(%s)%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:7
#, fuzzy
msgid "%sChecked out%s"
msgstr "Ausleihen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:1
#, fuzzy
msgid "%sDate: %s%s"
msgstr "Datum: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:1
#, fuzzy
msgid "%sDear %s %s,%s"
msgstr "Barcode %s %s%s %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
#, fuzzy
msgid "%sDischarge confirmation%s"
msgstr "Konfiguration speichern"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:17
msgid "%sITEM ON HOLD%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:5
msgid "%sITEM%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:3
#, fuzzy
msgid ""
"%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please "
"contact technical support.%s"
msgstr ""
"Bitte wenden Sie sich an die Bibliothek, wenn Sie Änderungen an Ihrem "
"Datensatz vornehmen möchten."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:1
#, fuzzy
msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
msgstr "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:27
msgid "%sNews%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:4
#, fuzzy
msgid "%sNo items to be processed for this branch"
msgstr "Kein Exemplar mit diesem Barcode"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:25
#, fuzzy
msgid "%sNotes:"
msgstr "Hinweise:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:8
msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:10
msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:16
#, fuzzy
msgid "%sOverdues%s"
msgstr "Überfällige "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:32
msgid "%sPosted on %s%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:1
msgid "%sSuggestion pending approval%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:9
#, fuzzy
msgid "%sThank you.%s"
msgstr "Danke"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:2
msgid ""
"%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
"the account %s%s%s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:2
msgid ""
"%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your "
"account.%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:2
msgid ""
"%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your "
"account.%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
msgid ""
"%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you "
"must reapply if you do not change your password.%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:8
msgid ""
"%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you "
"must reapply if you do not change your password.%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:3
#, fuzzy
msgid "%sTransfer to %s%s"
msgstr "Transporte"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
msgid ""
"%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned "
"materials via the following URL(s): %s.%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:4
#, fuzzy
msgid "%sYour library%s"
msgstr "Ausgangsbibliothek:"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
#, fuzzy
msgid "1/2 months"
msgstr "12 Monate"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
msgid "1/2 weeks"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
#, fuzzy
msgid "1/2 year"
msgstr "%s Jahr"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
#, fuzzy
msgid "1/3 months"
msgstr "3 Monate"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
msgid "1/3 weeks"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
msgid "1/day"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
#, fuzzy
msgid "1/month"
msgstr "Tag/Monat"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
#, fuzzy
msgid "1/week"
msgstr "wöchentlich"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
#, fuzzy
msgid "1/year"
msgstr "Jahre"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
msgid "2/day"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
#, fuzzy
msgid "2/year"
msgstr "Jahre"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
msgid "3 columns, 10 rows of labels"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
#, fuzzy
msgid "3/week"
msgstr "wöchentlich"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:1
msgid ""
"A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
"(%s)."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:3
#, fuzzy
msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt für den Benutzer \"%s\"."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:3
msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
#, fuzzy
msgid "A payment of %s has been applied to your account."
msgstr "Ihre Zahlung von %s wurde Ihrem Konto gutgeschrieben."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
msgid ""
"A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date "
"has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:5
msgid ""
"A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready "
"for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "A set of default item types."
msgstr "Für alle Medientypen: "
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
msgid ""
"A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
"thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
"others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
"bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
#, fuzzy
msgid "A suggestion has been assigned to you"
msgstr "Kein Anschaffungsvorschlag ausgewählt"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
#, fuzzy
msgid "A suggestion is ready to be processed"
msgstr "Kein Anschaffungsvorschlag ausgewählt"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
msgid "A template for home brewed patron card forms"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
#, fuzzy
msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
msgstr "Tonaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
msgid "Abkhazian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:3
msgid ""
"According to our current records, you have items that are overdue.Your "
"library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
"branch below as soon as possible."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
msgid "Account balance slip"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
#, fuzzy
msgid "Account expiration"
msgstr "Ablaufdatum überprüfen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Account fee"
msgstr "Gebührenart"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Account payment"
msgstr "Gebührenart"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
#, fuzzy
msgid "Account writeoff"
msgstr "Gebührenart"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
#, fuzzy
msgid "Accounts"
msgstr "Konto für %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
#, fuzzy
msgid "Achinese"
msgstr "Chinesisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
msgid "Acoli"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
#, fuzzy
msgid "Acquisition claim"
msgstr "Erwerbungsdatum"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
#, fuzzy
msgid "Acquisition order"
msgstr "Acquisition mode"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
msgid "Acquisitions"
msgstr "Erwerbung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
#, fuzzy
msgid "Actor"
msgstr "Selektor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
msgid "Adangme"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
#, fuzzy
msgid "Adapter"
msgstr ", Bearbeiter"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
msgid "Added to bundle"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
#, fuzzy
msgid "Address Notes"
msgstr "Adresse 2"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
#, fuzzy
msgid "Adult patron - default patron type"
msgstr "Benutzerattribut hinzufügen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
msgid "Advance notice of item due"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
msgid "Advance notice of item due (digest)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
msgid "Adyghe; Adygei"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
msgid "Afar"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
msgid "Afrihili"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
#, fuzzy
msgid "Afro-Asiatic languages"
msgstr "Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
#, fuzzy
msgid "Agency making a reproduction available"
msgstr "Verantwortliche Stelle der Reproduktion"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
msgid "Ainu"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
msgid "Akan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
msgid "Akkadian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
#, fuzzy
msgid "Albania"
msgstr "Tirana (Albanien)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
#, fuzzy
msgid "Albanian"
msgstr "Tirana (Albanien)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
msgid "Aleut"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
#, fuzzy
msgid "Algeria"
msgstr "Zeitschrift"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
#, fuzzy
msgid "Algonquian languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
msgid ""
"Allow access to the following servers to search and download record "
"information:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
#, fuzzy
msgid "Altaic languages"
msgstr "Verschiedene Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
#, fuzzy
msgid "American Samoa"
msgstr "Numerische Daten"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
msgid "Amharic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
#, fuzzy
msgid "Amount paid: %s"
msgstr "Zu bezahlender Betrag:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
#, fuzzy
msgid "Amount remaining: %s"
msgstr "Verbleibender Betrag"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
#, fuzzy
msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
msgstr "Ihre Zahlung von %s wurde Ihrem Konto gutgeschrieben."
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
#, fuzzy
msgid "Analyst"
msgstr "Aufsätze"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
#, fuzzy
msgid "Andorra"
msgstr "Lieferant"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
msgid "Angika"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
msgid "Angola"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
msgid "Anguilla"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
#, fuzzy
msgid "Animator"
msgstr "Animation"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
#, fuzzy
msgid "Annotator"
msgstr ", Anmerker"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
msgid "Antarctica"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
msgid "Antigua & Barbuda"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:5
msgid ""
"Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this "
"pickup. At this time, that list includes:\n"
"%s\n"
"%s\n"
"* %s, %s (%s)\n"
"%s\n"
"%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
#, fuzzy
msgid "Apache languages"
msgstr "Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
#, fuzzy
msgid "Applicant"
msgstr "Duplizieren"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
msgid "Aragonese"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
msgid "Arapaho"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
msgid "Arawak"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
#, fuzzy
msgid "Architect"
msgstr "Archiviert"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
#, fuzzy
msgid "Argentina"
msgstr "Cordoba (Argentinien)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
#, fuzzy
msgid "Armenia"
msgstr "mb- Armenisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
#, fuzzy
msgid "Armenian"
msgstr "mb- Armenisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
#, fuzzy
msgid "Arranger"
msgstr "Arrangement"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Art copyist"
msgstr "Ermittelter Preis"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
#, fuzzy
msgid "Article request"
msgstr "Artikelbestellungen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
#, fuzzy
msgid "Article request - canceled"
msgstr "Artikelbestellungen "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
#, fuzzy
msgid "Article request - completed"
msgstr "Artikelbestellungen "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
#, fuzzy
msgid "Article request - new"
msgstr "Artikelbestellungen "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
#, fuzzy
msgid "Article request - pending"
msgstr "Artikelbestellungen "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
#, fuzzy
msgid "Article request - print slip"
msgstr "Artikelbestellungen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
#, fuzzy
msgid "Article request - processing"
msgstr "Artikelbestellungen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
#, fuzzy
msgid "Article request canceled"
msgstr "Artikelbestellungen "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
#, fuzzy
msgid "Article request completed"
msgstr "Artikelbestellungen "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
#, fuzzy
msgid "Article request processing"
msgstr "Artikelbestellungen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
#, fuzzy
msgid "Article request received"
msgstr "Artikelbestellungen "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
#, fuzzy
msgid "Article request:"
msgstr "Artikelbestellungen:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
#, fuzzy
msgid "Article requested:"
msgstr "Artikelbestellungen:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
#, fuzzy
msgid "Artificial languages"
msgstr "Verschiedene Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
#, fuzzy
msgid "Artist"
msgstr "byArtist"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
#, fuzzy
msgid "Artistic director"
msgstr ", verantwortlicher Herausgeber"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
msgid "Aruba"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
msgid "Assamese"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
#, fuzzy
msgid "Assignee"
msgstr "Zierleiste"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
#, fuzzy
msgid "Associated name"
msgstr "Zugehöriges Land"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
#, fuzzy
msgid "Athapascan languages"
msgstr "Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
#, fuzzy
msgid "Attributed name"
msgstr "Kennzeichen des Merkmals"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
#, fuzzy
msgid "Auctioneer"
msgstr "Aktion"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
#, fuzzy
msgid "Audio Visual"
msgstr "Akustische Signale"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
#, fuzzy
msgid "Audio tape"
msgstr "Akustische Signale"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
#, fuzzy
msgid "Audiobook"
msgstr "book"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
#, fuzzy
msgid "Australia"
msgstr "Calyx, Australia"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
#, fuzzy
msgid "Australian languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
#, fuzzy
msgid "Austria"
msgstr "Calyx, Australia"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
#, fuzzy
msgid "Austronesian languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
msgid "Author"
msgstr "Verfasser"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
msgid "Author in quotations or text abstracts"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
msgid "Author in quotations or text extracts"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
#, fuzzy
msgid "Author of afterword, colophon, etc."
msgstr ", Verfasser des Nachworts"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
#, fuzzy
msgid "Author of dialog"
msgstr "Autorisierende Stelle"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
#, fuzzy
msgid "Author of dialogue"
msgstr "Normierter Wert"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
#, fuzzy
msgid "Author of introduction"
msgstr "Reproduktionsart"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
#, fuzzy
msgid "Author of introduction, etc."
msgstr "Date of production, release, etc."
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
msgid "Author of screenplay"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
#, fuzzy
msgid "Author, attributed"
msgstr "Benutzerattribute"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
msgid "Author: %s"
msgstr "Verfasser: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
#, fuzzy
msgid "Auto renewals (Digest)"
msgstr "Automatische Verlängerung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
#, fuzzy
msgid "Automatic renewal notice"
msgstr "Automatische Verlängerung"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
#, fuzzy
msgid "Available via ILL"
msgstr "Verfügbar %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
#, fuzzy
msgid "Avaric"
msgstr "wechselnd"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
msgid "Avestan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
msgid "Awadhi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
msgid "Aymara"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
#, fuzzy
msgid "Bahamas"
msgstr "Dramen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
msgid "Bahrain"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
#, fuzzy
msgid "Balinese"
msgstr "Chinesisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
#, fuzzy
msgid "Baltic languages"
msgstr "Verschiedene Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
msgid "Baluchi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
msgid "Bambara"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
#, fuzzy
msgid "Bamileke languages"
msgstr "Verschiedene Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
#, fuzzy
msgid "Banda languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
#, fuzzy
msgid "Bantu languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
msgid "Barbados"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:6
#, fuzzy
msgid "Barcode: %s"
msgstr "Barcode: %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:12
#, fuzzy
msgid "Barcode: %s %s"
msgstr "Barcode: %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:11
#, fuzzy
msgid "Barcode: %s%s"
msgstr "Barcode: %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
msgid "Basa"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
msgid "Bashkir"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Basic bibliographic unit"
msgstr "Bibliographisch: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
msgid "Basque"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
#, fuzzy
msgid "Batak languages"
msgstr "Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
msgid "Beja; Bedawiyet"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
msgid "Belarus"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
msgid "Belarusian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
msgid "Belgium"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
msgid "Belize"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
msgid "Bemba"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
msgid "Bengali"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
#, fuzzy
msgid "Benin"
msgstr "Abend"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
#, fuzzy
msgid "Berber languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
msgid "Bermuda"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Bestseller"
msgstr "Schmuck"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
msgid "Bhojpuri"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
msgid "Bhutan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
#, fuzzy
msgid "Bibliographic antecedent"
msgstr ", vorangegangene Bibliographie"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
#, fuzzy
msgid "Bihari languages"
msgstr "Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
msgid "Bikol"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
#, fuzzy
msgid "Binder"
msgstr "Loseblattsammlungen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
msgid "Binder An agent who binds an item."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
#, fuzzy
msgid "Binding designer"
msgstr "Fussnote zum Einband"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
msgid "Bini; Edo"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
msgid "Bislama"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
msgid "Blin; Bilin"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
msgid "Blurb writer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
msgid "Board"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
msgid "Bolivia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
msgid "Book"
msgstr "Buch"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
#, fuzzy
msgid "Book Cart"
msgstr "Buchformat"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
msgid "Book designer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
#, fuzzy
msgid "Book producer"
msgstr "Bücherboxrückgabe"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
#, fuzzy
msgid "Book with CD"
msgstr "Zusammengebunden mit:"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
msgid "Book with audio tape"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
msgid "Book with diskette"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
#, fuzzy
msgid "Bookjacket designer"
msgstr "Facet designator"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
msgid "Bookplate designer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
msgid "Books"
msgstr "Bücher"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
#, fuzzy
msgid "Bookseller"
msgstr "Bücher"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
msgid "Bosnia & Herzegovina"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
msgid "Bosnian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
msgid "Botswana"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
#, fuzzy
msgid "Bound journal"
msgstr "Kein Konto gefunden"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
msgid "Braj"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
msgid "Brazil"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
msgid "Breton"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
msgid "Brunei"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
#, fuzzy
msgid "Buginese"
msgstr "Chinesisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
#, fuzzy
msgid "Bulgaria"
msgstr "Arie"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
#, fuzzy
msgid "Bulgarian"
msgstr "Arie"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
#, fuzzy
msgid "Buriat"
msgstr "Stichel"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
msgid "Burmese"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
msgid "Burundi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
msgid "CD/CDROM"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
msgid "CSV profiles"
msgstr "CSV-Profile"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
msgid "Caddo"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:7
msgid "Call number: %s"
msgstr "Signatur: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
#, fuzzy
msgid "Calligrapher"
msgstr "Aluminiumdruck"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:12
#, fuzzy
msgid "Callnumber: %s"
msgstr "Signaturen: %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
msgid "Cambodia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
msgid "Cameroon"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
msgid "Canada"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
msgid "Canceled hold available for different patron"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
msgid "Cancelled from the OPAC user page"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
#, fuzzy
msgid "Cape Verde"
msgstr "Bandspule"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
#, fuzzy
msgid "Caribbean Netherlands"
msgstr "Amsterdam, Niederlande"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
#, fuzzy
msgid "Cartographer"
msgstr "kartographisch"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
msgid "Cartographic material"
msgstr "Kartografisches Material"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, atlas"
msgstr "Kartografisches Material"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, diagram"
msgstr "Kartografisches Material"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, map"
msgstr "Kartografisches Material"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, model"
msgstr "Kartografisches Material"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, other"
msgstr "Kartografisches Material"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, profile"
msgstr "e - Kartografisches Material, gedruckt"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, remote sensing image"
msgstr "e - Kartografisches Material, gedruckt"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, section"
msgstr "Kartografisches Material"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
#, fuzzy
msgid "Cartographic material, view"
msgstr "Kartografisches Material"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
msgid "Cash"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
msgid "Cash via SIP2"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
msgid "Catalan; Valencian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
#, fuzzy
msgid "Caucasian languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
#, fuzzy
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Ferro, Kanarische Inseln"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
msgid "Cebuano"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
#, fuzzy
msgid "Celtic languages"
msgstr "Verschiedene Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
msgid "Censor"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
msgid "Central American Indian languages"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
#, fuzzy
msgid "Central Khmer"
msgstr "Vertragsnummer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
msgid "Chad"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
msgid "Chagatai"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
#, fuzzy
msgid "Chamic languages"
msgstr "Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
msgid "Chamorro"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:6
#, fuzzy
msgid "Change service requested"
msgstr "Artikelbestellung stornieren"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
#, fuzzy
msgid "Chapters: %s"
msgstr "Kapitel:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
#, fuzzy
msgid "Chechen"
msgstr "Geprüft"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
#, fuzzy
msgid "Check-ins"
msgstr "Rückgabe"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:2
#, fuzzy
msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
msgstr "Ausgeliehen an %s %s %s(%s)%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:2
#, fuzzy
msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
msgstr "Ausgeliehen an %s %s %s(%s)%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
#, fuzzy
msgid "Checkin slip"
msgstr "Rückgabe "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
#, fuzzy
msgid "Checkout note"
msgstr "Ausleihdatum"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
#, fuzzy
msgid "Checkout note on item set by patron"
msgstr "An diesen Benutzer ausleihen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
msgid "Checkouts"
msgstr "Ausleihen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
msgid "Cherokee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
msgid "Cheyenne"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
msgid "Chibcha"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
msgid "Child - patron with a guarantor"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
#, fuzzy
msgid "Children's Area"
msgstr "Kinderchor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
#, fuzzy
msgid "Chile"
msgstr "Kind"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
#, fuzzy
msgid "China"
msgstr "Chinesisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
msgid "Chinese"
msgstr "Chinesisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
msgid "Chinook jargon"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
msgid "Chipewyan; Dene Suline"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
msgid "Choctaw"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
#, fuzzy
msgid "Choral director"
msgstr "Upload-Verzeichnis"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
#, fuzzy
msgid "Choreographer"
msgstr ", Fotograf"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
msgid "Christmas"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
msgid ""
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
"Slavonic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
msgid "Chuukese"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
msgid "Chuvash"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
#, fuzzy
msgid "Cinematographer"
msgstr "Filmographie"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
msgid "Circulation"
msgstr "Ausleihe"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
msgid "Circus performer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
#, fuzzy
msgid "Classical Syriac"
msgstr "Klassifikation"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
#, fuzzy
msgid "Client"
msgstr "Client-ID"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
msgid ""
"Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
"bibliographic items."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
#, fuzzy
msgid "Collaborator"
msgstr ", Mitarbeiter"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
#, fuzzy
msgid "Collector"
msgstr "Sammlung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
#, fuzzy
msgid "Collector of field material"
msgstr "Art des Materials"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
#, fuzzy
msgid "Collotyper"
msgstr "Monotypie"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
#, fuzzy
msgid "Colombia"
msgstr "Bogota , Kolumbien"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
#, fuzzy
msgid "Colorist"
msgstr "Farbe"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
#, fuzzy
msgid "Comedian"
msgstr "Komödie"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
#, fuzzy
msgid "Commentator"
msgstr ", Kommentator"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
msgid "Commentator for written text"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
msgid "Comoros"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
#, fuzzy
msgid "Compiler"
msgstr ", Herausgeber"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
#, fuzzy
msgid "Complainant"
msgstr "Vollständig"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
msgid "Complainant-appellant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
msgid "Complainant-appellee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
msgid "Complete (95%-100% held)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
#, fuzzy
msgid "Composer"
msgstr "Auswählperson:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
msgid "Composer of adapted work"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
#, fuzzy
msgid "Composer of main musical work"
msgstr "Form des musikalischen Werkes:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Computer"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
msgid "Computer Files"
msgstr "Computerdateien"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
msgid "Computer file"
msgstr "Computerdatei"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
#, fuzzy
msgid "Computer file, chip cartridge"
msgstr "Optische Computer-Karte"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
#, fuzzy
msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
msgstr "Optische Computer-Karte"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
#, fuzzy
msgid "Computer file, magnetic disk"
msgstr "Dateieigenschaften"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
#, fuzzy
msgid "Computer file, magneto-optical disk"
msgstr "Magneto Optical Disk (MO-Diskorder MOD)"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
#, fuzzy
msgid "Computer file, optical disk"
msgstr "Optische Computer-Karte"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
#, fuzzy
msgid "Computer file, other"
msgstr "Computerdatei"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
#, fuzzy
msgid "Computer file, remote"
msgstr "Computerdatei"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
#, fuzzy
msgid "Computer file, tape cartridge"
msgstr "Optische Computer-Karte"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
#, fuzzy
msgid "Computer file, tape cassette"
msgstr "Computer Disc, nicht näher spezifiziert"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
#, fuzzy
msgid "Computer file, tape reel"
msgstr "Computerdatei"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
#, fuzzy
msgid "Conceptor"
msgstr ", Konzeption"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
#, fuzzy
msgid "Conductor"
msgstr "Bedingungen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
#, fuzzy
msgid "Congo - Brazzaville"
msgstr "b- Braille"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
msgid "Congo - Kinshasa"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
#, fuzzy
msgid "Conservator"
msgstr "CSV-Trennzeichen"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
#, fuzzy
msgid "Consultant"
msgstr "Bedingungen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
#, fuzzy
msgid "Consultant to a project"
msgstr "Projektionsangabe"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
#, fuzzy
msgid "Contestant"
msgstr "Inhalt"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
#, fuzzy
msgid "Contestant -appellant"
msgstr "Content Cafe"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
#, fuzzy
msgid "Contestant -appellee"
msgstr "Content Cafe"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
#, fuzzy
msgid "Contestee"
msgstr "Inhalt"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
msgid "Contestee-appellant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
msgid "Contestee-appellee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
#, fuzzy
msgid "Continuator"
msgstr "Continuo"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
msgid "Continuing Resources"
msgstr "Periodikum"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
#, fuzzy
msgid "Contractor"
msgstr "Vereinbarungen"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
#, fuzzy
msgid "Contributor"
msgstr "contributor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
msgid "Coptic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:7
#, fuzzy
msgid "Copy: %s"
msgstr "Nach %s kopieren"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
#, fuzzy
msgid "Copyright claimant"
msgstr "Copyright-Angaben"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
msgid "Copyright holder"
msgstr "Inhaber des Copyrights"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
#, fuzzy
msgid "Cornish"
msgstr "Horn"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
#, fuzzy
msgid "Corrector"
msgstr "Zuordnungsfaktor"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
msgid "Correspondent"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
msgid "Corsican"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
#, fuzzy
msgid "Costa Rica"
msgstr "Isostatisch"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
#, fuzzy
msgid "Costume designer"
msgstr "Entwürfe für das Set oder die Kostüme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
#, fuzzy
msgid "Cover designer"
msgstr "Buchcover"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
#, fuzzy
msgid "Creator"
msgstr "Ersteller"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
#, fuzzy
msgid "Creditcard"
msgstr "Guthaben"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
msgid "Creditcard via SIP2"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
#, fuzzy
msgid "Cree"
msgstr "Bundzuwachs:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
#, fuzzy
msgid "Creek"
msgstr "Griechisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
msgid "Creoles and pidgins"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
msgid "Creoles and pidgins, English based"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
msgid "Creoles and pidgins, French-based"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
msgid "Croatia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
msgid "Cuba"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
#, fuzzy
msgid "Curator"
msgstr "Ersteller"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
#, fuzzy
msgid "Curator of an exhibition"
msgstr "Erwerbungsdatum"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
msgid "Curaçao"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:12
#, fuzzy
msgid "Current library: %s %s"
msgstr "Aktuelle Bibliothek: %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
#, fuzzy
msgid "Currently received"
msgstr "Gelieferte Anzahl"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
#, fuzzy
msgid "Cushitic languages"
msgstr "Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
#, fuzzy
msgid "Cyprus"
msgstr ", Zypern"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
msgid "Czech"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
msgid "Czechia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
msgid "Côte dIvoire"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
msgid "DEFAULT"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
msgid "Dakota"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
msgid "Damaged"
msgstr "beschädigt"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
#, fuzzy
msgid "Dancer"
msgstr "Tanzformen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
#, fuzzy
msgid "Danish"
msgstr "Beenden"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
msgid "Dargwa"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
#, fuzzy
msgid "Data contributor"
msgstr "contributor"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
#, fuzzy
msgid "Data manager"
msgstr "Packaging manager:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:12
#, fuzzy
msgid "Date due: %s%s"
msgstr "Fälligkeitsdatum:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
#, fuzzy
msgid "Date: %s"
msgstr "Datum: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
#, fuzzy
msgid "Dear %s %s %s,"
msgstr "Barcode %s %s%s %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
#, fuzzy
msgid "Dear %s %s (%s)"
msgstr "Vergiss %s %s (%s)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
#, fuzzy
msgid "Dear %s %s (%s),"
msgstr "Vergiss %s %s (%s)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
msgid "Dear %s %s,"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:1
msgid ""
"Dear %s %s,\n"
"\n"
"The following holds are waiting at %s:\n"
"\n"
"%s\n"
" %s : waiting since %s\n"
"%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:1
msgid "Dear Sir/Madam,"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:1
#, fuzzy
msgid "Dear patron,"
msgstr "Benutzer suchen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
#, fuzzy
msgid "Dedicatee"
msgstr "Duplizieren"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
#, fuzzy
msgid "Dedicator"
msgstr "Mercator"
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
msgid "Default CSV export for late orders"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
msgid "Default CSV export for serial issue claims"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Default Koha system authorised values"
msgstr "erstellen Sie einen weiteren normierten Wert"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Default Koha system patron restriction types"
msgstr "erstellen Sie einen weiteren normierten Wert"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
msgstr "Sortierregeln für Klassifikationen"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
#, fuzzy
msgid "Default description"
msgstr "Voreingestellte Sortierung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Default filing rules for DDC"
msgstr "Neue Sortierregeln"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Default filing rules for LCC"
msgstr "Neue Sortierregeln"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
msgid "Default splitting rules for DDC"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
msgid "Default splitting rules for LCC"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
msgid "Defendant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
msgid "Defendant-appellant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
msgid "Defendant-appellee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
#, fuzzy
msgid "Degree grantor"
msgstr ", Verleiher des akademischen Grades"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
#, fuzzy
msgid "Degree-grantor"
msgstr ", Verleiher des akademischen Grades"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
#, fuzzy
msgid "Delaware"
msgstr "Karenz"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
#, fuzzy
msgid "Delineator"
msgstr "Austräger"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
#, fuzzy
msgid "Denmark"
msgstr "Markenzeichen"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
#, fuzzy
msgid "Depicted"
msgstr "Gesperrt"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
msgid "Depositor"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
msgid "Description: %s"
msgstr "Beschreibung: %s"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
msgid "Designer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
#, fuzzy
msgid "Details of patron who recalled item"
msgstr "Gesamttitelangabe des verknüpften Exemplars"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:9
msgid "Details of the update are below:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
#, fuzzy
msgid "Dewey Decimal Classification"
msgstr "Klassifikation"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
#, fuzzy
msgid "Dinka"
msgstr "Verknüpfung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
#, fuzzy
msgid "Director"
msgstr "Verzeichnisse"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
msgid "Disc jockey"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
#, fuzzy
msgid "Discharge confirmation"
msgstr "Konfiguration speichern"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
#, fuzzy
msgid "Diskette"
msgstr "Diskett"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
#, fuzzy
msgid "Dissertant"
msgstr "Dissertationsvermerk"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
#, fuzzy
msgid "Distribution place"
msgstr "Lieferant: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
#, fuzzy
msgid "Distributor"
msgstr "Lieferant: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
msgid "Djibouti"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
#, fuzzy
msgid "Document too expensive"
msgstr "Dokumenttyp:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
msgid "Dogri"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
msgid "Dogrib"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
#, fuzzy
msgid "Dominica"
msgstr "Bezeichnung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
msgid "Donor"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
msgid "Draftsman"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
#, fuzzy
msgid "Dravidian languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
msgid "Duala"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
#, fuzzy
msgid "Dubious author"
msgstr "Über den Autor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
msgid "Dutch; Flemish"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
msgid "Dyula"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
msgid "Dzongkha"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
#, fuzzy
msgid "EBook"
msgstr "Buch"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
msgid ""
"Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to "
"encourage each and every one of us to interrogate how we might be an "
"oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and "
"for each other."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
msgid ""
"Each generation goes further than the generation preceding it because it "
"stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
"beyond anything we've ever known."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
msgid "Eastern Frisian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
#, fuzzy
msgid "Ebook"
msgstr "book"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
msgid "Ecuador"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
msgid "Efik"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
msgid "Egypt"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
msgid "Egyptian (Ancient)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
msgid "Ekajuk"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
msgid "El Salvador"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
#, fuzzy
msgid "Elamite"
msgstr "Unbegrenzt"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
#, fuzzy
msgid "Electrician"
msgstr "Elektronisch"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
#, fuzzy
msgid "Electrotyper"
msgstr "Elektronisches Format"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:10
#, fuzzy
msgid "Email: %s"
msgstr "E-Mail: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
msgid "Engineer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
msgid "English, Middle (1100-1500)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
msgid "English, Old (ca.450-1100)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
msgid "Engraver"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
msgid "Epitomator"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
#, fuzzy
msgid "Eritrea"
msgstr "Vertrag"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
msgid "Erzya"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
#, fuzzy
msgid "Esperanto"
msgstr "Operator"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
#, fuzzy
msgid "Estonia"
msgstr "Symphonie"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
#, fuzzy
msgid "Estonian"
msgstr "Symphonie"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
#, fuzzy
msgid "Eswatini"
msgstr "Latin"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
#, fuzzy
msgid "Etcher"
msgstr "Stapel"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
#, fuzzy
msgid "Event place"
msgstr "Bestellung gespeichert"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
msgid ""
"Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
"us, or you are with the terrorists."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
#, fuzzy
msgid "Every week"
msgstr "Jeder"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
msgid "Ewe"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
#, fuzzy
msgid "Ewondo"
msgstr "Rondo"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
#, fuzzy
msgid "Expert"
msgstr "Erwartet"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
#, fuzzy
msgid "Facsimilist"
msgstr "Faksimile"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
msgid "Fang"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
#, fuzzy
msgid "Fanti"
msgstr "Fantasien"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
#, fuzzy
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ferro, Kanarische Inseln"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
msgid "Faroese"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:9
#, fuzzy
msgid "Fax: %s"
msgstr "Fax: "
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
msgid "Fiction"
msgstr "Belletristik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
#, fuzzy
msgid "Field director"
msgstr "Upload-Verzeichnis"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
msgid "Fiji"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
msgid "Fijian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
msgid "Filipino; Pilipino"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
#, fuzzy
msgid "Film editor"
msgstr ", Filmbearbeitung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
msgid "Finland"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
#, fuzzy
msgid "Finnish"
msgstr "Beenden"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
#, fuzzy
msgid "Finno-Ugrian languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
#, fuzzy
msgid "First party"
msgstr "Erster Benutzer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
#, fuzzy
msgid "Fon"
msgstr "Schriftzeichensatz"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
#, fuzzy
msgid "Forger"
msgstr "erlassen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
#, fuzzy
msgid "Former Attributed author"
msgstr "Sortiere nach Verfasser"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
#, fuzzy
msgid "Former owner"
msgstr "Besitzer entfernen"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
#, fuzzy
msgid "Found in library"
msgstr "Aktuelle Bibliothek"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
#, fuzzy
msgid "Founder"
msgstr "Gefunden"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
msgid ""
"Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
"only sit down and keep still."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
msgid ""
"Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
"a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
"all men are created equal."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
#, fuzzy
msgid "France"
msgstr "Romanze"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
#, fuzzy
msgid "French"
msgstr "Schraubenschlüssel"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
msgid "French Guiana"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
#, fuzzy
msgid "French Polynesia"
msgstr "f- nur französisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
msgid "French, Old (842-ca.1400)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
msgid "Friulian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
msgid "Fulah"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
#, fuzzy
msgid "Funder"
msgstr "Konto"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
#, fuzzy
msgid "Ga"
msgstr "Gall"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
msgid "Gabon"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
msgid "Galibi Carib"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
msgid "Galician"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
msgid "Gambia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
#, fuzzy
msgid "Game designer"
msgstr "Facet designator"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
#, fuzzy
msgid "Ganda"
msgstr "Standard"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
msgid "Gayo"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
msgid "Gbaya"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
msgid "Geez"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
#, fuzzy
msgid "General Stacks"
msgstr "Allgemein; "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
msgid "Generic call number filing rules"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
msgid "Generic call number splitting rules"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
#, fuzzy
msgid "Geographic information specialist"
msgstr "Bibliographische Information"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
#, fuzzy
msgid "Georgia"
msgstr "ma- georgisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
#, fuzzy
msgid "Georgian"
msgstr "ma- georgisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
msgid "German"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
#, fuzzy
msgid "Germanic languages"
msgstr "Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
#, fuzzy
msgid "Germany"
msgstr "München, Deutschland"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
msgid "Ghana"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
#, fuzzy
msgid "Gibraltar"
msgstr "Bibliothek"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
msgid "Gilbertese"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
msgid ""
"Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes "
"they have more imagination than men."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
msgid "Globe"
msgstr "Globus"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
msgid "Globe, celestial"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
#, fuzzy
msgid "Globe, earth moon"
msgstr "e- Erdmondglobus"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
#, fuzzy
msgid "Globe, other"
msgstr ", andere"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
#, fuzzy
msgid "Globe, planetary or lunar"
msgstr "Planeten- oder Mondglobus"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
#, fuzzy
msgid "Globe, terrestrial"
msgstr "terrestrisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
msgid "Glossator"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
msgid "Gondi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
#, fuzzy
msgid "Gorontalo"
msgstr "Horizontal: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
#, fuzzy
msgid "Gothic"
msgstr "Nichts"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
#, fuzzy
msgid "Graphic technician"
msgstr "Geografischer Name"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
#, fuzzy
msgid "Grebo"
msgstr "neu gebunden"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
#, fuzzy
msgid "Greece"
msgstr "Griechisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
msgid "Greek, Modern (1453-)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
msgid "Greenland"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
msgid "Grenada"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
msgid "Guam"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
#, fuzzy
msgid "Guarani"
msgstr "Bürge:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
msgid "Guatemala"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
msgid "Guernsey"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
msgid "Guinea"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
msgid "Guyana"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
msgid "Gwich'in"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
msgid "Haida"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
#, fuzzy
msgid "Haiti"
msgstr "Abholbereit"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
msgid "Haitian; Haitian Creole"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
msgid "Hausa"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
msgid "Hawaiian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
msgid "He serves his party best who serves his country best."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
msgid "Heard & McDonald Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebräisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:2
#, fuzzy
msgid "Hello %s %s %s."
msgstr "Willkommen, %s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
#, fuzzy
msgid "Hello!"
msgstr "Cello"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
msgid "Herero"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
msgid "Hiligaynon"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
#, fuzzy
msgid "Hindi"
msgstr "indirekt"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
msgid "Hiri Motu"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
msgid ""
"History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
msgid "Hittite"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
msgid "Hmong; Mong"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
#, fuzzy
msgid "Hold available for pickup"
msgstr "Bereitgestellte Vormerkungen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
msgid "Hold available for pickup (print notice)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
#, fuzzy
msgid "Hold has been cancelled"
msgstr "Die Vormerkung wurde storniert."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
#, fuzzy
msgid "Hold placed on item"
msgstr "Vormerkung von: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
#, fuzzy
msgid "Hold slip"
msgstr "Vormerkungen"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Home Bound"
msgstr "Aufsuchende Bibliotheksarbeit"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
msgid "Honduras"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
#, fuzzy
msgid "Honoree"
msgstr "Ignorieren"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
#, fuzzy
msgid "Host"
msgstr "Host Name"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
#, fuzzy
msgid "Hungarian"
msgstr "Arie"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
msgid "Hungary"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
msgid "Hupa"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
msgid ""
"I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled "
"across my strength."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
msgid ""
"I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
"audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
"have enjoyed it."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
msgid ""
"I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
msgid ""
"I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
"thrown upon me."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
msgid ""
"I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
"increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
"town."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
msgid ""
"I really think a champion is defined not by their wins but by how they can "
"recover when they fall."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
#, fuzzy
msgid "ILL request cancelled"
msgstr "Stornierung der Bestellung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
#, fuzzy
msgid "ILL request modified"
msgstr "Fernleihebestellungen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
msgid "ILL request ready for pickup"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
#, fuzzy
msgid "ILL request to partners"
msgstr "Von Partnern angefordert"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
#, fuzzy
msgid "ILL request unavailable"
msgstr "%s nicht verfügbar:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33
#, fuzzy
msgid "ILL request update"
msgstr "Von Partnern angefordert"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
msgid "ITEM RECALLED"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
msgid "Iban"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
#, fuzzy
msgid "Iceland"
msgstr "Porzellan"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
#, fuzzy
msgid "Ido"
msgstr "Id"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
msgid ""
"If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
"tragedy. That will not happen on my watch."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
msgid ""
"If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
"message. The request will expire shortly."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
msgid ""
"If you don't like something, change it. If you can't change it, change your "
"attitude."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:10
#, fuzzy
msgid ""
"If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
"the library."
msgstr ""
"Bitte wenden Sie sich an die Bibliothek, wenn Sie Änderungen an Ihrem "
"Datensatz vornehmen möchten."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:9
#, fuzzy
msgid "If you have any questions, please email us at %s"
msgstr "Wenn Sie ein Shibboleth-Konto haben, "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:7
#, fuzzy
msgid "If you have any questions, please email us at %s."
msgstr "Wenn Sie ein Shibboleth-Konto haben, "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:12
msgid ""
"If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
"available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
"overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
"returned."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
msgid "Igbo"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
#, fuzzy
msgid "Ijo languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
#, fuzzy
msgid "Illuminator"
msgstr "Illuminationen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
#, fuzzy
msgid "Illustrator"
msgstr "Illustration"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
msgid "Iloko"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
#, fuzzy
msgid "Impresario"
msgstr "Bestandserhaltung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:9
msgid ""
"In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
"invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
"within two weeks."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
msgid "Inari Sami"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
msgid "Incomplete (50%-94% held)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
msgid "Indexes"
msgstr "Indices"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
#, fuzzy
msgid "India"
msgstr "Tusche"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
#, fuzzy
msgid "Indic languages"
msgstr "Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
#, fuzzy
msgid "Indo-European languages"
msgstr "Verschiedene Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
#, fuzzy
msgid "Indonesia"
msgstr "(Indonesisch)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
#, fuzzy
msgid "Indonesian"
msgstr "(Indonesisch)"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
#, fuzzy
msgid "Information not available"
msgstr "Angabe des Codes oder Alphabets"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
msgid "Information not available, or Retention is limited"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Information not available; Not applicable"
msgstr "Verhältnisangabe nicht anwendbar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
msgid "Ingush"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
#, fuzzy
msgid "Inscriber"
msgstr "Abonnenten"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
#, fuzzy
msgid "Instrumentalist"
msgstr "Instrumentale Teile"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
#, fuzzy
msgid "Insufficient budget"
msgstr "Unzureichende Rechte."
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
#, fuzzy
msgid "Inter-Library Loan"
msgstr "Fernleihen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
#, fuzzy
msgid "Interlibrary loan request cancelled"
msgstr "Fernleihebestellung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
#, fuzzy
msgid "Interlibrary loan request modified"
msgstr "Fernleihebestellung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
#, fuzzy
msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
msgstr "Details zur Fernleihebestellung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
#, fuzzy
msgid "Interlibrary loan request to partners"
msgstr "Details zur Fernleihebestellung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
#, fuzzy
msgid "Interlibrary loan request unavailable"
msgstr "Details zur Fernleihebestellung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33
#, fuzzy
msgid "Interlibrary loan request update"
msgstr "Details zur Fernleihebestellung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
msgid "Interlingue; Occidental"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
#, fuzzy
msgid "Interviewee"
msgstr "Interviews"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
#, fuzzy
msgid "Interviewer"
msgstr "Interviews"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
#, fuzzy
msgid "Inuktitut"
msgstr "Ersetzen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
msgid "Inupiaq"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
#, fuzzy
msgid "Inventor"
msgstr "Inventur"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
#, fuzzy
msgid "Invitation for sharing a list"
msgstr "Einladung zum Teilen der Liste "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
msgid "Iran"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
#, fuzzy
msgid "Iranian languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
msgid "Iraq"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
#, fuzzy
msgid "Ireland"
msgstr "ähnlich"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
msgid "Irish"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
msgid "Irish, Old (to 900)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
#, fuzzy
msgid "Iroquoian languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
#, fuzzy
msgid "Irregular"
msgstr "irregulär"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
msgid "Isle of Man"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
msgid "Israel"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
msgid "Issue"
msgstr "Heft"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
#, fuzzy
msgid "Issue quick slip"
msgstr "Kurzquittung drucken"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
#, fuzzy
msgid "Issue slip"
msgstr "Heft "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
#, fuzzy
msgid "Issue: %s"
msgstr "Heft: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
#, fuzzy
msgid "Issuing body"
msgstr "Fussnote zur herausgebenden Körperschaft"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
msgid ""
"It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
"work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
"Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
"productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
"healthy, vigorous, growing economy."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:4
msgid "It is valid one minute."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
msgid ""
"It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I "
"am not going to be silent."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:13
#, fuzzy
msgid "It's too late to renew this item."
msgstr ", Bitte dieses Exemplar verschicken. "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Gegenstand"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
#, fuzzy
msgid "Italy"
msgstr "Rom, Italien"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
#, fuzzy
msgid "Item check-in (digest)"
msgstr "Exemplar ausgeliehen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
#, fuzzy
msgid "Item check-out (digest)"
msgstr "Exemplar ausgeliehen"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
#, fuzzy
msgid "Item could not be located on shelves"
msgstr "%s Exemplar(e) konnte(n) nicht gelöscht werden: %s%s%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
#, fuzzy
msgid "Item due reminder"
msgstr "Exemplarnummer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
msgid "Item due reminder (digest)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
#, fuzzy
msgid "Item not received"
msgstr "Zugangsdatum"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
#, fuzzy
msgid "Item overdue"
msgstr "Überfälligkeiten drucken"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
#, fuzzy
msgid "Item renewals"
msgstr "Exemplar verlängert:"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
#, fuzzy
msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Artikelbestellung stornieren möchten?"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:5
#, fuzzy
msgid "Item: %s"
msgstr "Datum: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
#, fuzzy
msgid "Jamaica"
msgstr "Camaieu"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
#, fuzzy
msgid "Japan"
msgstr "Japanisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
#, fuzzy
msgid "Javanese"
msgstr "Japanisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
msgid "Jersey"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
msgid "Jordan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
#, fuzzy
msgid "Judeo-Arabic"
msgstr "Arabisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
msgid "Judeo-Persian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
msgid "Juvenile"
msgstr "Jugendliche"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
msgid "Kabardian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
msgid "Kabyle"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
msgid "Kachin; Jingpho"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
msgid "Kalmyk; Oirat"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
msgid "Kamba"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
msgid "Kannada"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
msgid "Kanuri"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
msgid "Kara-Kalpak"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
msgid "Karachay-Balkar"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
msgid "Karelian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
#, fuzzy
msgid "Karen languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
msgid "Kashubian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
msgid "Kawi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
msgid "Kazakh"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
msgid "Kenya"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
msgid "Khasi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
#, fuzzy
msgid "Khoisan languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
msgid "Khotanese; Sakan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
#, fuzzy
msgid "Kid"
msgstr "id"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
msgid "Kimbundu"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
msgid "Kind regards"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
msgid "Kiribati"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
msgid "Kit"
msgstr "Medienkombination"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
#, fuzzy
msgid "Koha password recovery"
msgstr "Passwort vergessen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
#, fuzzy
msgid "Koha password reset"
msgstr "Passwort vergessen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
msgid "Komi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
msgid "Kongo"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
msgid "Konkani"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
msgid "Kosraean"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
msgid "Kpelle"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
#, fuzzy
msgid "Kru languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
msgid "Kuanyama; Kwanyama"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
msgid "Kumyk"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
msgid "Kurdish"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
msgid "Kurukh"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
msgid "Kutenai"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
msgid "Kuwait"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
#, fuzzy
msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
msgstr "Signatur der Library of Congress"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
#, fuzzy
msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
msgstr "Signatur der Library of Congress"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
#, fuzzy
msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
msgstr "Signatur der Library of Congress"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
#, fuzzy
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
msgstr "Signatur der Library of Congress"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
#, fuzzy
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
msgstr "Signatur der Library of Congress"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Label Test"
msgstr "Label: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
#, fuzzy
msgid "Laboratory"
msgstr "Etikettendruck"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
#, fuzzy
msgid "Laboratory director"
msgstr "Upload-Verzeichnis"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
#, fuzzy
msgid "Ladino"
msgstr "Lädt..."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
msgid "Lahnda"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
msgid "Lamba"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
#, fuzzy
msgid "Land Dayak languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
msgid "Landscape architect"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
#, fuzzy
msgid "Lao"
msgstr "Layout"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
msgid "Laos"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
msgid "Large print"
msgstr "Grossdruck"
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Late orders (CSV profile)"
msgstr "Neues CSV-Profil erstellen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
msgid "Latvia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
msgid "Lead"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
#, fuzzy
msgid "Lebanon"
msgstr "Kanon"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
#, fuzzy
msgid "Lender"
msgstr "Geschlecht"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
msgid "Lesotho"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
msgid ""
"Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
"itself."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
msgid "Lezghian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
msgid "Libelant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
msgid "Libelant-appellant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
msgid "Libelant-appellee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
msgid "Libelee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
msgid "Libelee-appellant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
msgid "Libelee-appellee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
#, fuzzy
msgid "Liberia"
msgstr "Zeitschrift"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:9
msgid "Librarian"
msgstr "Bibliothekar"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
msgid "Library"
msgstr "Bibliothek"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Library Copy Lost"
msgstr "Bibliotheksgruppen"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
#, fuzzy
msgid "Library Laser"
msgstr "Bibliotheksmanagement"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
msgid ""
"Library account password change notification for [% patron.firstname %] [% "
"patron.surname %]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
#, fuzzy
msgid "Library of Congress Classification"
msgstr "Library of Congress"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
#, fuzzy
msgid "Librettist"
msgstr "Libretto"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
msgid "Libya"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
#, fuzzy
msgid "Licensee"
msgstr "Lizenzen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
#, fuzzy
msgid "Licensor"
msgstr "Lizenzen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
#, fuzzy
msgid "Lighting designer"
msgstr "Abholbereit seit"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
msgid "Limited retention (only some parts kept)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
msgid "Lingala"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
#, fuzzy
msgid "Lithographer"
msgstr "Lithographie"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
msgid "Lithuania"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:8
#, fuzzy
msgid "Location: %s"
msgstr "Standort:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
msgid "Lojban"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
#, fuzzy
msgid "Long Overdue (Lost)"
msgstr "Überfällig (%s)"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
msgid "Lost"
msgstr "Vermisst"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
msgid "Lost and Paid For"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
msgid "Lower Sorbian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
msgid "Lozi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
msgid "Luba-Katanga"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
msgid "Luba-Lulua"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
msgid "Luiseno"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
msgid "Lule Sami"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
#, fuzzy
msgid "Lunda"
msgstr "Sonntag"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
msgid "Lushai"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
#, fuzzy
msgid "Lyricist"
msgstr ", Texter"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
msgid ""
"MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
"html"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
msgid "Macao"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
#, fuzzy
msgid "Macedonian"
msgstr "Bestellt am"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
msgid "Madagascar"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
#, fuzzy
msgid "Madurese"
msgstr "Funktionen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
msgid "Magahi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
msgid "Magazine"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
msgid "Maithili"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
msgid "Makasar"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
msgid "Malagasy"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
msgid "Malawi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
msgid "Malay"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
msgid "Malaysia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
msgid "Maldives"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
msgid "Mali"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
msgid "Malta"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
msgid "Maltese"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
#, fuzzy
msgid "Manchu"
msgstr "Bibliothek"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
#, fuzzy
msgid "Mandar"
msgstr "Pflichtfeld"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
#, fuzzy
msgid "Mandingo"
msgstr "Mandoline"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
msgid "Manipuri"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
#, fuzzy
msgid "Manobo languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
#, fuzzy
msgid "Manufacture place"
msgstr "Hersteller: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
msgid "Manufacturer"
msgstr "Herstellerfirma"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
msgid "Manx"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
msgid "Maori"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
msgid "Maps"
msgstr "Karten"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
msgid "Mapudungun; Mapuche"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
msgid "Marathi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
#, fuzzy
msgid "Marbler"
msgstr "Marmor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
#, fuzzy
msgid "Mari"
msgstr "Marimba"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
#, fuzzy
msgid "Markup editor"
msgstr "Tag-Editor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
msgid "Marshallese"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
msgid "Martinique"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
msgid "Marwari"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
msgid "Masai"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
msgid "Mauritania"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
#, fuzzy
msgid "Mauritius"
msgstr "Normdaten"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
#, fuzzy
msgid "Mayan languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
msgid "Mayotte"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
#, fuzzy
msgid "Mende"
msgstr "Geschlecht"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:7
#, fuzzy
msgid "Message: %s"
msgstr "Benachrichtigungen:"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
#, fuzzy
msgid "Metadata contact"
msgstr "Alternativer Kontakt"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
msgid "Metal-engraver"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
msgid "Mexico"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
msgid "Mi'kmaq; Micmac"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
msgid "Microform"
msgstr "Mikroform"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
#, fuzzy
msgid "Microform, aperture card"
msgstr "Mikrofilmlochkarte"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
#, fuzzy
msgid "Microform, micro-opaque"
msgstr "Mikrokarte"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
#, fuzzy
msgid "Microform, microfiche"
msgstr "Mikrobild Kartusche"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
#, fuzzy
msgid "Microform, microfiche cassette"
msgstr "Mikrofiche in Kasette"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
#, fuzzy
msgid "Microform, other"
msgstr "Mikroformer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
#, fuzzy
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikrofilm"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
msgid "Mime artist"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
msgid "Minangkabau"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
msgid "Mirandese"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
msgid "Missing"
msgstr "Vermisst"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
msgid "Missing from bundle"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
msgid "Mixed Materials"
msgstr "Gemischte Materialien"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
#, fuzzy
msgid "Moderator"
msgstr "Mercator"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
msgid "Mohawk"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
msgid "Moksha"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
msgid "Moldova"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
#, fuzzy
msgid "Mon-Khmer languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
msgid "Mongo"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
msgid "Mongolia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
#, fuzzy
msgid "Monitor"
msgstr "Editor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
msgid "Montenegrin"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
msgid "Montenegro"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
msgid "Montserrat"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
msgid "Morocco"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
msgid "Mossi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
msgid "Motion picture"
msgstr "Film"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
#, fuzzy
msgid "Motion picture, film cartridge"
msgstr "Mikrofilm-Cartridge"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
#, fuzzy
msgid "Motion picture, film cassette"
msgstr "Mikrofilm in Kassette"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
#, fuzzy
msgid "Motion picture, film reel"
msgstr "Film"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
#, fuzzy
msgid "Motion picture, other"
msgstr "Film"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
msgid "Mozambique"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
msgid "Multiple languages"
msgstr "Verschiedene Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
msgid "Multiple physical forms"
msgstr "Verschiedene physische Formen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
#, fuzzy
msgid "Munda languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
msgid "Music"
msgstr "Musik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
#, fuzzy
msgid "Music copyist"
msgstr "Dienstkopie"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
#, fuzzy
msgid "Musical director"
msgstr "Musikaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
#, fuzzy
msgid "Musician"
msgstr "Musik"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
msgid ""
"My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
"can do for your country."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
msgid ""
"My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with "
"some passion, some compassion, some humor, and some style."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
msgid "Myanmar (Burma)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
msgid "N'Ko"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
#, fuzzy
msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
msgstr "Signatur der National Library of Medicine"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
#, fuzzy
msgid "Nahuatl languages"
msgstr "Verschiedene Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
msgid "Namibia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
#, fuzzy
msgid "Narrator"
msgstr "Ersteller"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
msgid "Nauru"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
msgid "Navajo; Navaho"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
msgid "Ndonga"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
msgid "Neapolitan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
msgid "Nepal"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
msgid "Nepal Bhasa; Newari"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
msgid "Nepali"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
#, fuzzy
msgid "Netherlands"
msgstr "Amsterdam, Niederlande"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
#, fuzzy
msgid "New Caledonia"
msgstr "Neues Audio-Signal"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
#, fuzzy
msgid "New Materials Shelf"
msgstr "Spezifische Materialangaben"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
#, fuzzy
msgid "New OPAC self-registration"
msgstr "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
#, fuzzy
msgid "New OPAC self-registration submitted"
msgstr "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
#, fuzzy
msgid "New Year's Day"
msgstr "Neuer Eintrag"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
#, fuzzy
msgid "New Zealand"
msgstr "Neues Feld"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
msgid "New curbside pickup"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
#, fuzzy
msgid "New serial issue"
msgstr "Zeitschriftenreklamation"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
#, fuzzy
msgid "New serial issue is now available"
msgstr "Index ist nicht vorhanden"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
#, fuzzy
msgid "New suggestion"
msgstr "Anschaffungsvorschlag"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
msgid "Nias"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
msgid "Niger"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
#, fuzzy
msgid "Niger-Kordofanian languages"
msgstr "Programmiersprache"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
#, fuzzy
msgid "Nigeria"
msgstr "Zeitschrift"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
#, fuzzy
msgid "Nilo-Saharan languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
msgid "Niue"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
msgid "Niuean"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
#, fuzzy
msgid "No linguistic content; Not applicable"
msgstr "Kein sprachlicher Inhalt"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
#, fuzzy
msgid "No reason provided"
msgstr "Keine Information angegeben"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
#, fuzzy
msgid "No retention (no parts kept)"
msgstr "Retention note"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
msgid "No. {X}"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
msgid "Nogai"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
msgid "Non-fiction"
msgstr "Sachliteratur"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
msgid "Nonprojected graphic"
msgstr "Nicht-projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, chart"
msgstr "Nicht-projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, collage"
msgstr "Nicht-projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, drawing"
msgstr "Nicht-projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, flash card"
msgstr "Nicht-projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, other"
msgstr "Nicht-projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, painting"
msgstr "Nicht-projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
msgstr "Fotomechanischer Druck"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
msgstr "Nicht-projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
msgstr "Nicht-projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, picture"
msgstr "Nicht-projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, print"
msgstr "Nicht-projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
#, fuzzy
msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
msgstr "Nicht-projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
msgid "Norse, Old"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
msgid "North American Indian languages"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
#, fuzzy
msgid "North Korea"
msgstr "Nördlich"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
#, fuzzy
msgid "North Macedonia"
msgstr "Nördlich"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
#, fuzzy
msgid "Northern Frisian"
msgstr "Nördlich"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
#, fuzzy
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ferro, Kanarische Inseln"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
#, fuzzy
msgid "Northern Sami"
msgstr "Nördlich"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
msgid "Norway"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
msgid "Norwegian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
#, fuzzy
msgid "Not For Loan"
msgstr "Nicht ausleihbar"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
msgid "Not applicable"
msgstr "Nicht anwendbar"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
#, fuzzy
msgid "Not currently received"
msgstr ") ist zur Zeit gesperrt."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
msgid "Notary"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
msgid "Notated music"
msgstr "Notierte Musik"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:16
msgid "Notes: %s"
msgstr "Hinweise: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
#, fuzzy
msgid "Notification about an accepted share"
msgstr "Datum der Benachrichtigung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
#, fuzzy
msgid "Notification of automatic renewal"
msgstr "Keine automatische Verlängerung nach"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
#, fuzzy
msgid "Notification of password change"
msgstr "Bei Zugang informieren:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
#, fuzzy
msgid "Notification on auto renewals"
msgstr "Datum der Benachrichtigung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Notification on receiving"
msgstr "Bei Zugang informieren:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
msgid "Notification to return a recalled item"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
#, fuzzy
msgid "Notify fund owner"
msgstr "Kein Konto gefunden"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
#, fuzzy
msgid "Notify manager of a suggestion"
msgstr "Anschaffungsvorschläge verwalten"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
#, fuzzy
msgid "Nubian languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
msgid "Nyamwezi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
msgid "Nyankole"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
msgid "Nyoro"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
msgid "Nzima"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
#, fuzzy
msgid "OPAC problem report"
msgstr "Überfällige Ausleihen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
#, fuzzy
msgid "OPAC self-registration verification email"
msgstr "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
msgid "Occitan (post 1500)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
msgid "Ojibwa"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
msgid "Oman"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
#, fuzzy
msgid "On Display"
msgstr "anzeigen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:10
#, fuzzy
msgid "On loan?: %s"
msgstr "%s ausgeliehen:"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
msgid "On order"
msgstr "Im Buchhandel bestellt"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:7
msgid ""
"Once you have arrived, please call your library or log into your account and "
"click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are "
"there."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
msgid ""
"One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
"catalog."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
#, fuzzy
msgid "Online password reset"
msgstr "Online-Ressourcen:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
msgid "Opponent"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
msgid "Order"
msgstr "Bestellung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Order received"
msgstr "Zugangsdatum"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
msgid "Ordered"
msgstr "Gebunden"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
#, fuzzy
msgid "Organiser"
msgstr "Orgel"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
#, fuzzy
msgid "Organizer of meeting"
msgstr ", Kongressorganisation"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
#, fuzzy
msgid "Originator"
msgstr "Original"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
msgid "Oriya"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
msgid "Oromo"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
#, fuzzy
msgid "Osage"
msgstr "Verwendung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
msgid "Ossetian; Ossetic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
#, fuzzy
msgid "Other physical media"
msgstr "Andere physische Details"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
#, fuzzy
msgid "Other/Generic Classification Scheme"
msgstr "Andere Notation"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
#, fuzzy
msgid "Otomian languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
msgid "Our Long national nightmare is over."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
msgid ""
"Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
"men."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
msgid "Out of stock"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
#, fuzzy
msgid "Overdue item fine description"
msgstr "Voreingestellte Sortierung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
#, fuzzy
msgid "Overdue notice"
msgstr "Mahnschreiben erforderlich: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
#, fuzzy
msgid "Overdues slip"
msgstr "Überfällige "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
msgid "Owner"
msgstr "Besitzer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
#, fuzzy
msgid "Pages: %s"
msgstr "Seiten:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
msgid "Pahlavi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
msgid "Palau"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
msgid "Palauan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
msgid "Pali"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
msgid "Pampanga; Kapampangan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
msgid "Panama"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
msgid "Pangasinan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
msgid "Panjabi; Punjabi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
#, fuzzy
msgid "Papermaker"
msgstr "Papier"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
#, fuzzy
msgid "Papiamento"
msgstr "Bezahlen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
#, fuzzy
msgid "Papuan languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
#, fuzzy
msgid "Paraguay"
msgstr "Abschnitt"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
#, fuzzy
msgid "Patent applicant"
msgstr "Ausgeführte Zahlung:"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
#, fuzzy
msgid "Patent holder"
msgstr "Vormerkungen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
#, fuzzy
msgid "Patent inventor"
msgstr "Patentdokument"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
#, fuzzy
msgid "Patentee"
msgstr "Patent"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
msgid "Patron"
msgstr "Benutzer"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
msgid "Patrons"
msgstr "Benutzer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
#, fuzzy
msgid "Pending article request"
msgstr "Unbearbeitete Entlastungsanträge"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
msgid ""
"People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
"not a crook."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
#, fuzzy
msgid "Performer"
msgstr "Mikroformer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
#, fuzzy
msgid "Performer of research"
msgstr "Neue Suche"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
#, fuzzy
msgid "Permitting agency"
msgstr "Urheberschaftsträger"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
#, fuzzy
msgid "Persian"
msgstr "Person"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
msgid "Peru"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
#, fuzzy
msgid "Philippine languages"
msgstr "Verschiedene Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
msgid "Philippines"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:8
#, fuzzy
msgid "Phone: %s"
msgstr "Telefon: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
#, fuzzy
msgid "Photographer"
msgstr "Fotografien"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
#, fuzzy
msgid "Physical form is unspecified"
msgstr "Physische Publikationsform"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
#, fuzzy
msgid "Pickup location: %s"
msgstr "Standort:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
#, fuzzy
msgid "Plaintiff"
msgstr "Malerei"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
msgid "Plaintiff -appellee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
msgid "Plaintiff-appellant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
#, fuzzy
msgid "Platemaker"
msgstr "später"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:5
msgid "Please create your new password using the following link:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:7
msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:8
#, fuzzy
msgid "Please order for the library:"
msgstr "Bitte das Medium zur Heimatbibliothek zurückschicken: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:7
msgid "Please pick it up at your convenience."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
msgid "Please update the hold information for this item."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
msgid "Pohnpeian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
#, fuzzy
msgid "Point of sale receipt"
msgstr "Eingang kann nicht abgebrochen werden "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
msgid "Poland"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
#, fuzzy
msgid "Polish"
msgstr "Verlag"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
#, fuzzy
msgid "Portugal"
msgstr "Lissabon, Portugal"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
#, fuzzy
msgid "Portuguese"
msgstr "Fugen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
#, fuzzy
msgid "Prakrit languages"
msgstr "Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
#, fuzzy
msgid "Presenter"
msgstr "Vorliegend"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
#, fuzzy
msgid "Printer"
msgstr "Drucker"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
#, fuzzy
msgid "Printer of plates"
msgstr "Druckerprofile"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
#, fuzzy
msgid "Printmaker"
msgstr "Drucker"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:3
#, fuzzy
msgid "Problem page: %s"
msgstr "Probleme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
#, fuzzy
msgid "Process contact"
msgstr "Vereinbarungen durchsuchen"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
#, fuzzy
msgid "Processing Center"
msgstr "Lädt "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
#, fuzzy
msgid "Producer"
msgstr "Produzent: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
#, fuzzy
msgid "Production manager"
msgstr "Herstellungsgeschwindigkeit/Übersetzung"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
#, fuzzy
msgid "Production personnel"
msgstr "Produktionsrollen"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
#, fuzzy
msgid "Production place"
msgstr "Erscheinungsort:"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
#, fuzzy
msgid "Programmer"
msgstr "Programmname"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
#, fuzzy
msgid "Project director"
msgstr "Projektion"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
msgid "Projected graphic"
msgstr "Projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
#, fuzzy
msgid "Projected graphic, filmstrip"
msgstr "Projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
#, fuzzy
msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
msgstr "Filmstreifen-Kartusche"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
#, fuzzy
msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
msgstr "Projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
#, fuzzy
msgid "Projected graphic, other"
msgstr "Projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
#, fuzzy
msgid "Projected graphic, slide"
msgstr "Projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
#, fuzzy
msgid "Projected graphic, transparency"
msgstr "Projizierte Graphik"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
#, fuzzy
msgid "Proof-reader"
msgstr "weiter"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
#, fuzzy
msgid "Proofreader"
msgstr "weiter"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
#, fuzzy
msgid "Publication place"
msgstr "Erscheinungsort:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
msgid "Publisher"
msgstr "Verlag"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
#, fuzzy
msgid "Publishing director"
msgstr ", verantwortlicher Herausgeber"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
msgid "Puppeteer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
#, fuzzy
msgid "Purchase suggestion accepted"
msgstr "Anschaffungsvorschläge"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
#, fuzzy
msgid "Purchase suggestion declined"
msgstr "Anschaffungsvorschläge"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
msgid "Pushto; Pashto"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
msgid "Qatar"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
msgid "Quechua"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
msgid "Rajasthani"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
msgid "Rapanui"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:3
#, fuzzy
msgid "Recall for pickup at %s"
msgstr "Dieses Exemplar ist vorgemerkt zur Abholung in %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
#, fuzzy
msgid "Recalled item awaiting pickup"
msgstr "Bereitgestellte Vormerkungen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
#, fuzzy
msgid "Receipt"
msgstr "Zugang"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
#, fuzzy
msgid "Received and complete or Ceased"
msgstr "Erhält Reklamationen für verspätete Bestellungen"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
#, fuzzy
msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
#, fuzzy
msgid "Recipient of letters"
msgstr "Empfänger:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
#, fuzzy
msgid "Record producer"
msgstr "Aufnahmegerät"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
#, fuzzy
msgid "Recording engineer"
msgstr "Aufnahmetechnik:"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
#, fuzzy
msgid "Redactor"
msgstr ", Redakteur"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgstr "Einstellung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
#, fuzzy
msgid "Remixer"
msgstr "Erinnerung: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
msgid "Remote-sensing image"
msgstr "Fernerkundungsbild"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
#, fuzzy
msgid "Renderer"
msgstr "Geschlecht"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
#, fuzzy
msgid "Reporter"
msgstr "Report"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
#, fuzzy
msgid "Repository"
msgstr "Reports-Wörterbuch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
#, fuzzy
msgid "Research team head"
msgstr ", Verantwortlicher des Forschungsteams"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
#, fuzzy
msgid "Research team member"
msgstr ", Verantwortlicher des Forschungsteams"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
#, fuzzy
msgid "Researcher"
msgstr "Forschung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
#, fuzzy
msgid "Reserved for local use"
msgstr "Vormerkung gefunden"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
#, fuzzy
msgid "Respondent"
msgstr "Rückmeldungen"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
msgid "Respondent-appellant"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
msgid "Respondent-appellee"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
#, fuzzy
msgid "Responsible party"
msgstr "Rückmeldungen"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
#, fuzzy
msgid "Restager"
msgstr "Sperren"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
#, fuzzy
msgid "Restocking"
msgstr "(prüfen)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
#, fuzzy
msgid "Restorationist"
msgstr "Anmeldedatum"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
#, fuzzy
msgid "Restricted Access"
msgstr "Zugang beschränken auf: "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
msgid "Retained except as replaced by updates"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
#, fuzzy
msgid "Returned by patron"
msgstr "Benutzer verlängern"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
msgid "Reviewer"
msgstr "Gutachter"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
#, fuzzy
msgid "Romance languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
#, fuzzy
msgid "Romania"
msgstr "Roman"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
#, fuzzy
msgid "Romansh"
msgstr "Roman"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
#, fuzzy
msgid "Romany"
msgstr "Roman"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
#, fuzzy
msgid "Rubricator"
msgstr "Mercator"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
msgid "Rundi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
#, fuzzy
msgid "Russia"
msgstr "Moskau (Russland)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
msgid "Russian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
msgid "Rwanda"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
msgid "Réunion"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
#, fuzzy
msgid "Salishan languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
msgid "Samaritan Aramaic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
#, fuzzy
msgid "Sami languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
msgid "Samoa"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
msgid "Samoan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Sample frequencies for subscriptions"
msgstr "Zeitschriftenabonnements"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
msgid "Sample issue retained"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
msgid "Sample label and patron card data"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Sample libraries."
msgstr "Heimatbibliothek"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Sample news items"
msgstr "Speichern und Exemplare bearbeiten"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Sample notices"
msgstr "Benachrichtigung suchen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
msgstr "Nummerierungsmuster"
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
msgid ""
"Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
"can manage categories after installation from the administration module."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Sample patrons"
msgstr "Benutzer löschen"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Sample quotes"
msgstr "Zitate speichern"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
msgid "San Marino"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
#, fuzzy
msgid "Sandawe"
msgstr "Standard"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
msgid "Sango"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
#, fuzzy
msgid "Sanskrit"
msgstr "Manuskripter"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
#, fuzzy
msgid "Santali"
msgstr "Fantasia"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
msgid "Sardinian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
msgid "Sasak"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
#, fuzzy
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "fa- arabisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
msgid "Scenarist"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
msgid "School"
msgstr "Schule"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
#, fuzzy
msgid "Scientific advisor"
msgstr "wissenschaftliches Werk"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
msgid "Scots"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
msgid "Scribe"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
#, fuzzy
msgid "Sculptor"
msgstr "Skulpturen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
msgid "Season"
msgstr "Jahreszeit"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
#, fuzzy
msgid "Season Year"
msgstr "Jahreszeit"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
#, fuzzy
msgid "Seasonal"
msgstr "Jahreszeit"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
#, fuzzy
msgid "Second party"
msgstr "Zweiter"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
msgid ""
"Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
"material, other secondary bibliographic units"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
#, fuzzy
msgid "Secretary"
msgstr "Geheimnis"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
msgid "Selkup"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
#, fuzzy
msgid "Semitic languages"
msgstr "Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
msgid "Senegal"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
msgid "Serbia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
msgid "Serer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
msgid "Serials"
msgstr "Zeitschriften"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
#, fuzzy
msgid "Set designer"
msgstr "Facet designator"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
#, fuzzy
msgid "Seychelles"
msgstr "vorzüglich"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
msgid "Shan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
#, fuzzy
msgid "Share list <<listname>>"
msgstr "Eine Liste teilen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
msgid "Share on list <<listname>> accepted"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
msgid "Shelf Copy Damaged"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
msgid "Shona"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
msgid "Sicilian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
msgid "Sidamo"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
#, fuzzy
msgid "Sign Languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
msgid "Signer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
msgid "Siksika"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Simple Numbering method"
msgstr "Beispiel für die Zählung von Gesamttiteln"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
msgid "Sindhi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
#, fuzzy
msgid "Singapore"
msgstr "Einzelkarte"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
#, fuzzy
msgid "Singer"
msgstr "Einzelkarte"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
msgid "Sinhala; Sinhalese"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
#, fuzzy
msgid "Sino-Tibetan languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
msgstr "Ondes Martenot"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
#, fuzzy
msgid "Siouan languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
msgid "Skolt Sami"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
msgid "Slave (Athapascan)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
#, fuzzy
msgid "Slavic languages"
msgstr "Sprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
#, fuzzy
msgid "Slovak"
msgstr "Krovak"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
msgid "Slovakia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
#, fuzzy
msgid "Slovenian"
msgstr "Ursprung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
#, fuzzy
msgid "Sogdian"
msgstr "Besitzer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
msgid "Somali"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
#, fuzzy
msgid "Somalia"
msgstr "Gegenstand"
#: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
msgid ""
"Some basic default authorised values for library locations, item lost "
"status, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
#, fuzzy
msgid "Songhai languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
msgid "Soninke"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
#, fuzzy
msgid "Sorbian languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
#, fuzzy
msgid "Sotho, Southern"
msgstr ", andere"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
#, fuzzy
msgid "Sound designer"
msgstr "Schallplatte"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
msgid "Sound recording"
msgstr "Tonaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
#, fuzzy
msgid "Sound recording, cylinder"
msgstr "Tonaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
#, fuzzy
msgid "Sound recording, other"
msgstr "Tonaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
#, fuzzy
msgid "Sound recording, roll"
msgstr "Tonaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
#, fuzzy
msgid "Sound recording, sound cartridge"
msgstr "g- Endlostonbandkassette"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
#, fuzzy
msgid "Sound recording, sound cassette"
msgstr "Tonaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
#, fuzzy
msgid "Sound recording, sound disk"
msgstr "Tonaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
#, fuzzy
msgid "Sound recording, sound-tape reel"
msgstr "Tonaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
#, fuzzy
msgid "Sound recording, sound-track film"
msgstr "i- Tonspur eines Films"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
#, fuzzy
msgid "Sound recording, wire recording"
msgstr "Tonaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
#, fuzzy
msgid "South Africa"
msgstr "Kapstadt, Südafrika"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
msgid "South American Indian languages"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
msgid "South Korea"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
msgid "South Sudan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
msgid "Southern Altai"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
#, fuzzy
msgid "Southern Sami"
msgstr "Sonstiger Name"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
#, fuzzy
msgid "Spain"
msgstr "Malerei"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
msgid "Spanish; Castilian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
msgid "Speak softly and carry a big stick."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
msgid "Speaker"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
#, fuzzy
msgid "Sponsor"
msgstr ", Sponsor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
msgid "Sranan Tongo"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
msgid "St. Barthélemy"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
msgid "St. Helena"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
msgid "St. Kitts & Nevis"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
msgid "St. Lucia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
msgid "St. Martin"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
msgid "St. Pierre & Miquelon"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
msgid "St. Vincent & Grenadines"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
msgid "Staff"
msgstr "Personal"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
#, fuzzy
msgid "Staff Collection"
msgstr "Sammlung"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
#, fuzzy
msgid "Staff Office"
msgstr "Mitarbeiter "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
#, fuzzy
msgid "Stage manager"
msgstr "Release manager:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
msgid "Standard Moroccan Tamazight"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
#, fuzzy
msgid "Standards body"
msgstr "Standard"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:11
#, fuzzy
msgid "Status: %s"
msgstr "| Status: %s "
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
#, fuzzy
msgid "Stereotyper"
msgstr "Strassentyp"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
#, fuzzy
msgid "Stock rotation report"
msgstr "Ausleihreports"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
#, fuzzy
msgid "Stock rotation report for %s:"
msgstr "Ausleihbenachrichtigungen für %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
msgid "Stock rotation slip"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
msgid "Storyteller"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Student"
msgstr "Anzahl Teilnehmer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
msgid "Stunt performer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
#, fuzzy
msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
msgstr "Unterklassifizierung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
msgid "Sudan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
#, fuzzy
msgid "Suggested item ordered"
msgstr "Vorgeschlagen für"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
#, fuzzy
msgid "Suggested purchase available"
msgstr "Suche nicht verfügbar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
#, fuzzy
msgid "Suggestion accepted"
msgstr "Vorschlagsbearbeitung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
#, fuzzy
msgid "Suggestion available"
msgstr "Beeinflussbar"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
#, fuzzy
msgid "Suggestion ordered"
msgstr "Vorschlag"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
#, fuzzy
msgid "Suggestion rejected"
msgstr "Kein Anschaffungsvorschlag ausgewählt"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
msgid "Sukuma"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
#, fuzzy
msgid "Sumerian"
msgstr "Zeitschrift"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
#, fuzzy
msgid "Sundanese"
msgstr "Sonntags"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
msgid "Sundays"
msgstr "Sonntags"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
#, fuzzy
msgid "Supporting host"
msgstr "Versandkosten:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
#, fuzzy
msgid "Suriname"
msgstr "Nachname"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
#, fuzzy
msgid "Surveyor"
msgstr "Bestandesaufnahmen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
msgid "Susu"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
msgid "Svalbard & Jan Mayen"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
msgid "Swahili"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
msgid "Swati"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
msgid "Sweden"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
#, fuzzy
msgid "Switzerland"
msgstr "Bern, Schweiz"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
msgid "Syria"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
msgid "Syriac"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
msgid "São Tomé & Príncipe"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
#, fuzzy
msgid "Tagalog"
msgstr "Katalog"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
msgid "Tahitian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
#, fuzzy
msgid "Tai languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
msgid "Taiwan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
msgid "Tajik"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
msgid "Tamashek"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilisch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
#, fuzzy
msgid "Tanzania"
msgstr "Tirana (Albanien)"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
msgid "Tatar"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
msgid "Teacher"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
#, fuzzy
msgid "Technical director"
msgstr "Technische Berichte"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
msgid "Telugu"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
msgid "Tereno"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
#, fuzzy
msgid "Test Layout"
msgstr "Layout"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
#, fuzzy
msgid "Test Printer 01"
msgstr "Drucker: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
msgid "Tetum"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
#, fuzzy
msgid "Text, Braille"
msgstr "Braille"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
#, fuzzy
msgid "Text, large print"
msgstr "Großdruck"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
#, fuzzy
msgid "Text, loose-leaf"
msgstr "Loseblattsammlung"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
#, fuzzy
msgid "Text, other"
msgstr ", andere"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
#, fuzzy
msgid "Text, regular print"
msgstr "regulärer Druck"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
#, fuzzy
msgid "Thailand"
msgstr "Thai"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:4
#, fuzzy
msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
msgstr "Nachrichten aus %s%s%sder Bibliothek%s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:5
msgid "Thank you for visiting %s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:19
msgid "Thank you!"
msgstr "Danke!"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:7
#, fuzzy
msgid "Thank you,"
msgstr "Danke"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
#, fuzzy
msgid "Thank you."
msgstr "Danke"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:18
msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
msgid ""
"The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
"his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
"serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
"desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
"more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
"goods."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:3
#, fuzzy
msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
msgstr "Fernleihebestellungen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
#, fuzzy
msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
msgstr "Fernleihebestellungen"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
msgid ""
"The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
"in the arsenal of righteousness."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
#, fuzzy
msgid "The buck stops here."
msgstr "Tag-Status hier."
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
msgid "The copy on the shelf is damaged"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:3
#, fuzzy
msgid "The following issue is now available:"
msgstr "Die folgenden IDs existieren in beiden Tabellen ( %s und %s ):"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
#, fuzzy
msgid "The following item is now due:"
msgstr "Die folgenden Exemplare wurden geändert:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
#, fuzzy
msgid "The following item will be due soon:"
msgstr "Die folgenden Exemplare wurden geändert:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:3
#, fuzzy
msgid "The following item(s) are now due:"
msgstr "Die folgenden Exemplare wurden geändert:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:14
#, fuzzy
msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
msgstr "Die folgenden Exemplare wurden geändert:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
#, fuzzy
msgid "The following item(s) will be due soon:"
msgstr "Die folgenden Exemplare wurden geändert:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:22
#, fuzzy
msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
msgstr "Die folgenden Felder sind Pflichtfelder:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:3
#, fuzzy
msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
msgstr "Die folgenden Titel konnten nicht gelöscht werden:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
#, fuzzy
msgid "The following items have been checked in:"
msgstr "Die folgenden Fehler sind aufgetreten:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
#, fuzzy
msgid "The following items have been checked out:"
msgstr "Die folgenden Fehler sind aufgetreten:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
#, fuzzy
msgid "The following items have been renewed:"
msgstr "Die folgenden Exemplare wurden geändert:"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
msgid ""
"The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is "
"only people moving."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
msgid "The land knows you, even when you are lost."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:5
msgid ""
"The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
"the suggestion at this time."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:5
msgid ""
"The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
"soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
"and again when the item arrives at the library."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
msgid ""
"The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
"has modified this ILL request:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
msgid ""
"The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
"has requested cancellation of this ILL request:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:1
msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:7
#, fuzzy
msgid "The reason given is: %s"
msgstr "Der Korb wurde an %s gesendet"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
msgid ""
"The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
"garage."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
msgid ""
"The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
#, fuzzy
msgid "There were %s items that were not renewed."
msgstr "Es gab %s Barcodes die zu lang sind."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:6
#, fuzzy
msgid "There were %s items that were renewed."
msgstr "Es gab %s Barcodes die zu lang sind."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
#, fuzzy
msgid "Thesis advisor"
msgstr ", Korrektor"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:7
msgid "This item is on hold for another patron."
msgstr "Dieses Exemplar ist für einen anderen Benutzer vorgemerkt."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:17
#, fuzzy
msgid "This item must be renewed at the library."
msgstr "Dieses Exemplar muss zurückgegeben werden in %s."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
#, fuzzy
msgid "This payment affected the following fees:"
msgstr "Diese Meldung kann folgende Gründe haben:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
#, fuzzy
msgid "This writeoff affected the following fees:"
msgstr "Diese Meldung kann folgende Gründe haben:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
msgid "Tibetan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
msgid "Tigre"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
msgid "Tigrinya"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
msgid "Timne"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
msgid "Title: %s"
msgstr "Titel: %s"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
msgid "Tiv"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
msgid "Tlingit"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:5
msgid ""
"To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
"paste it into your browser address bar."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
msgid ""
"To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
"peace."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
msgid "Togo"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
msgid "Tok Pisin"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
msgid "Tokelau"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
msgid "Tonga"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
msgid "Tonga (Nyasa)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
#, fuzzy
msgid "Transcriber"
msgstr "Transfer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
#, fuzzy
msgid "Transfer slip"
msgstr "Transporte"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
#, fuzzy
msgid "Translator"
msgstr "Übersetzung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
#, fuzzy
msgid "Transliterator"
msgstr "Transliterations-Code"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
msgid ""
"Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that "
"talent wears a skirt."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
msgid "Trinidad & Tobago"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
msgid "Tsimshian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
#, fuzzy
msgid "Tsonga"
msgstr "Lied"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
msgid "Tswana"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
msgid "Tumbuka"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
msgid "Tunisia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
#, fuzzy
msgid "Tupi languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
msgid "Turkey"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
msgid "Turkmen"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
msgid "Turks & Caicos Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
#, fuzzy
msgid "Tuvalu"
msgstr "wert"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
msgid "Tuvinian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
msgid "Twi"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
msgid "Two-authentication token"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
#, fuzzy
msgid "Type designer"
msgstr "Facet designator"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
#, fuzzy
msgid "Typographer"
msgstr ", Fotograf"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
msgid "U.S. Outlying Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
msgid "Udmurt"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
msgid "Uganda"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
msgid "Uighur; Uyghur"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
msgid "Ukraine"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
msgid "Umbundu"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
#, fuzzy
msgid "Uncoded languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
msgid "Undetermined"
msgstr "Nicht definiert"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
#, fuzzy
msgid "Undetermined function"
msgstr "Unbestimmte 2 Farben"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
#, fuzzy
msgid "United Kingdom"
msgstr "London, Vereinigtes Königreich"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
msgid "United States"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
#, fuzzy
msgid "Universal Decimal Classification"
msgstr "Notation nach der Universal Decimal Classification"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
#, fuzzy
msgid "University place"
msgstr "Lieferstelle"
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
msgid "Upcoming title by popular author"
msgstr ""
# Papierfach beim Drucker
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
#, fuzzy
msgid "Upper Sorbian"
msgstr "Papierfach"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
msgid "Urdu"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
msgid "Uruguay"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Useful patron attribute types:"
msgstr "Neues Benutzerattribut"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
#, fuzzy
msgid "Username: %s"
msgstr "Benutzername: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
msgid "Uzbek"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
#, fuzzy
msgid "Vai"
msgstr "ai"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
#, fuzzy
msgid "Vanuatu"
msgstr "Handbuch"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
msgid "Vatican City"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
#, fuzzy
msgid "Venda"
msgstr "Lieferant"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
msgid "Vendor"
msgstr "Lieferant"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
#, fuzzy
msgid "Venezuela"
msgstr "Caracas, Venezuela"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
#, fuzzy
msgid "Verify your account"
msgstr "Benutzerkonto"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
#, fuzzy
msgid "Video tape"
msgstr "Videoband"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
#, fuzzy
msgid "Videographer"
msgstr "Videoband"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
msgid "Videorecording"
msgstr "Videoaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
#, fuzzy
msgid "Videorecording, other"
msgstr "Format der Videoaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
#, fuzzy
msgid "Videorecording, videocartridge"
msgstr "ID der Videoaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
#, fuzzy
msgid "Videorecording, videocassette"
msgstr "Video8 (Videokassette)"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
#, fuzzy
msgid "Videorecording, videodisc"
msgstr "ID der Videoaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
#, fuzzy
msgid "Videorecording, videoreel"
msgstr "Format der Videoaufnahme"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
#, fuzzy
msgid "Vietnam"
msgstr "firstname"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
#, fuzzy
msgid "Vietnamese"
msgstr "Dateiname"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
msgid "Visa"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
msgid "Visa via SIP2"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
msgid "Visual Materials"
msgstr "Visuelle Materialien"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
#, fuzzy
msgid "Vocalist"
msgstr "Vokalteile"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
msgid "Volapük"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
msgid "Volume"
msgstr "Jahrgang"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Volume Number 1"
msgstr "Bandnummer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Volume Number Issue 1"
msgstr "Bandnummer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Volume, Number"
msgstr "Bandnummer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
#, fuzzy
msgid "Volume, Number, Issue"
msgstr "Bandnummer"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
#, fuzzy
msgid "Volume: %s"
msgstr "Bände: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
#, fuzzy
msgid "Votic"
msgstr "Benachrichtigung"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
#, fuzzy
msgid "Waiting hold reminder"
msgstr "Abholbereit seit"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:13
#, fuzzy
msgid "Waiting since: %s"
msgstr "Abholbereit seit"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
#, fuzzy
msgid "Wakashan languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
msgid "Wallis & Futuna"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
#, fuzzy
msgid "Walloon"
msgstr "Ballon"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
msgid "Waray"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
msgid "Washo"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:5
msgid ""
"We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
"ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
"addition into the collection."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:5
msgid ""
"We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
"collection."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
msgid "We have ...drawn a line in the sand."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
#, fuzzy
msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
msgstr "Der Datensatz, den Sie anforderten, existiert nicht (%s)."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:3
msgid ""
"We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
"it being missing. Your hold was cancelled."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
msgid ""
"We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
"%s in our library catalog."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
msgid ""
"We want to notify you that your password has been changed. If you did not "
"change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
msgid ""
"We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
"following description:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
#, fuzzy
msgid "Welcome notice "
msgstr "Benachrichtigung löschen?"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
#, fuzzy
msgid "Welcome to Koha"
msgstr "Willkommen, "
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
msgid ""
"Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
"initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
"January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
"by a team of software providers and library technology staff from around the "
"globe."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
msgid "Welsh"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
msgid "Western Frisian"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
msgid ""
"What you do makes a difference, and you have to decide what kind of "
"difference you want to make."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
#, fuzzy
msgid "What's Next?"
msgstr "Wie weiter?"
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
msgid "Withdrawn"
msgstr "Ausgeschieden"
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
msgid "Witness"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
msgid "Wolaitta; Wolaytta"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
msgid "Wolof"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
msgid "Wood-engraver"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
#, fuzzy
msgid "Woodcutter"
msgstr "Holzschnitt"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
#, fuzzy
msgid "Writer of accompanying material"
msgstr "anderes Begleitmaterial"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
msgid "Xhosa"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
msgid "Yakut"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
msgid "Yao"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
msgid "Yapese"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
msgid "Yemen"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
msgid "Yiddish"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
msgid "Yoruba"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:9
#, fuzzy
msgid "You are currently restricted."
msgstr ") ist zur Zeit gesperrt."
#: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
msgid "You can change these at any time after installation."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:5
msgid "You can now create your new password using the following link:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
msgid ""
"You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
"America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
"to a particular national group in America has not yet become an American."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
#, fuzzy
msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
msgstr "Sie können keine öffentlichen Listen teilen."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:4
msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:3
msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:11
#, fuzzy
msgid "You have overdue items."
msgstr "Der Benutzer hat %s überfällige Ausleihen."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:5
#, fuzzy
msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
msgstr "Maximale Anzahl Verlängerungen für dieses Exemplar erreicht."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
#, fuzzy
msgid "You have waiting holds."
msgstr "Wartende Vormerkungen:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:7
msgid "You will be notified again when the book is available."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
#, fuzzy
msgid "Young Adult"
msgstr "Junge Erwachsene"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:19
#, fuzzy
msgid "Your account has expired."
msgstr "Konto ist abgelaufen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:3
msgid "Your authentication token is %s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:19
#, fuzzy
msgid "Your library"
msgstr "Ausgangsbibliothek:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
msgid ""
"Your library account has been created. Please verify your email address by "
"clicking this link to complete the signup process:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:8
#, fuzzy
msgid "Your library card number is %s"
msgstr "Ausweisnummer:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:3
#, fuzzy
msgid "Your library card will expire soon, on:"
msgstr "Ihr Benutzerausweis läuft ab am "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
#, fuzzy
msgid "Your library."
msgstr "Ausgangsbibliothek:"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
#, fuzzy
msgid ""
"Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
"reason:"
msgstr "Verlängerung der Ausleihe gescheitert: "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:15
#, fuzzy
msgid "Your total unpaid fines are too high."
msgstr "Sie haben ausstehende Gebühren. Betrag: %s. "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
#, fuzzy
msgid "Yupik languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
msgid "Zambia"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
#, fuzzy
msgid "Zande languages"
msgstr "Gebärdensprachen"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
msgid "Zapotec"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
#, fuzzy
msgid "Zenaga"
msgstr "Devanagari"
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
msgid "Zhuang; Chuang"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
msgid "Zulu"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
msgid "Zuni"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
msgid ""
"[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
"Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:7
#, fuzzy
msgid "has been updated."
msgstr "Die Vormerkung wurde storniert."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:6
#, fuzzy
msgid "has returned all items.%s"
msgstr "%s Dieser Datensatz hat keine Exemplare.%s "
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
msgid "is ready for pick up from %s."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:7
#, fuzzy
msgid "is unfortunately unavailable."
msgstr "Leider sind keine Backups verfügbar."
#: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
msgid "issues to claim"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
msgid "two-authentication step token"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:11
#, fuzzy
msgid "was renewed until %s"
msgstr "ist nun gesperrt bis %s."
#: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
msgid "{X} {Y}"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
msgid "Åland Islands"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid " Card number: %s%s"
#~ msgstr "Ausweisnummer: "