623fb377ad
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
15658 lines
595 KiB
Text
15658 lines
595 KiB
Text
# Compendium of ru.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-11-15 19:17-0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 06:02+0000\n"
|
||
"Last-Translator: ildar.mansurov <ildar.mansurov@letovo.ru>\n"
|
||
"Language-Team: Koha Translation Team\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||
"X-Pootle-Path: /ru/22.05/ru-RU-opac-bootstrap.po\n"
|
||
"X-Pootle-Revision: 1\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1667368968.491326\n"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
|
||
#. %3$s: IF ( loggedinusername )
|
||
#. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s %s %s %s Вы подписались на уведомления по электронной почте о новых "
|
||
"выпусках "
|
||
|
||
#. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
|
||
#. %2$s: - newline="\n" | html -
|
||
#. %3$s: - IF overdue == 1 -
|
||
#. %4$s: title | html
|
||
#. %5$s: - newline | html -
|
||
#. %6$s: title | html
|
||
#. %7$s: barcode | html
|
||
#. %8$s: - ELSE -
|
||
#. %9$s: title | html
|
||
#. %10$s: - newline | html -
|
||
#. %11$s: title | html
|
||
#. %12$s: barcode | html
|
||
#. %13$s: - END -
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
|
||
"due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s %s %s %s просрочен %sВаш экземпляр %s (штрих-код %s) просрочен %s %s "
|
||
"должен быть возвращен %sВаш экземпляр %s (штрих-код %s) должен быть "
|
||
"возвращен в библиотеку сегодня %s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
|
||
#. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
|
||
#. %5$s: interface | url
|
||
#. %6$s: theme | url
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s Koha online %s "
|
||
msgstr "%s %s %s АБИС Коха %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( biblio.title )
|
||
#. %2$s: biblio.title | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
|
||
#. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: subtitle | html
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
|
||
#. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
|
||
#. %12$s: i = 0
|
||
#. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
|
||
#. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
|
||
#. %15$s: part_numbers.$i | html
|
||
#. %16$s: END
|
||
#. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
|
||
#. %18$s: part_names.$i | html
|
||
#. %19$s: END
|
||
#. %20$s: i = i + 1
|
||
#. %21$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s %s %s Без заглавия %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END # / FOREACH ERROR
|
||
#. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s %s %s Примечание: это окно закроется автоматически через 5 секунд %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ~ USE Koha ~
|
||
#. %2$s: ~ USE raw ~
|
||
#. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
|
||
msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
|
||
|
||
#. %1$s: END # / bibitemloo.holdable
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
|
||
#. %3$s: IF ( bibitemloo.author )
|
||
#. %4$s: bibitemloo.author | html
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s, by %s%s "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: IF RestrictedPageTitle
|
||
#. %2$s: RestrictedPageTitle | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
|
||
msgstr "%s %s › %s %s %s %s Koha %s ЭК "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( library )
|
||
#. %2$s: library.branchname | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
|
||
msgstr "%s %s › %s Библиотеки › %s %s %s Koha %s ЭК "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: MY_TAG.term | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s (not approved) %s "
|
||
msgstr "%s %s (не одобрено) %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
|
||
#. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
|
||
#. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
|
||
#. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
|
||
#. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
|
||
msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s Did you mean: "
|
||
msgstr "%s %s Вы имели в виду: "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s End date: "
|
||
msgstr "%s %s Дата завершения: "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s No results found. %s "
|
||
msgstr "%s %s Ничего не найдено. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( searchdesc )
|
||
#. %2$s: IF ( ms_value )
|
||
#. %3$s: ms_value | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %9$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %10$s: ELSE
|
||
#. %11$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
|
||
"any search criteria. %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%sKoha онлайн%s Электронный каталог › %s %s Результаты поиска для "
|
||
"'%s' %s Результаты поиска %s %s Вы не указали критерии поиска. %s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
|
||
"issues %s %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s %s Вы должны войти в систему, чтобы подписаться на уведомления по "
|
||
"электронной почте %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1
|
||
#. %2$s: IF ( review.author )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s by "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: i.title | html
|
||
#. %2$s: IF i.author
|
||
#. %3$s: i.author | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s by %s %s "
|
||
msgstr "%s %s / %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1
|
||
#. %2$s: IF ( MY_TAG.author )
|
||
#. %3$s: MY_TAG.author | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s by %s %s %s %s "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: r.firstname | html
|
||
#. %2$s: r.surname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
|
||
msgstr "%s %s на текущий момент имеется задолженность, необходимо оплатить:"
|
||
|
||
#. %1$s: firstname | $raw
|
||
#. %2$s: surname | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
|
||
msgstr "%s %s выслал(ала) Вам корзинку с нашего электронного каталога."
|
||
|
||
#. %1$s: firstname | $raw
|
||
#. %2$s: surname | $raw
|
||
#. %3$s: shelfname | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
|
||
msgstr "%s %s отправил вам из нашего онлайн-каталога, список называется : %s."
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
|
||
#. %3$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1366
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
|
||
msgstr "%s %s%s%sСсылка на ресурс%s "
|
||
|
||
#. %1$s: r.patron.firstname | html
|
||
#. %2$s: r.patron.surname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s's fines and charges"
|
||
msgstr "%s %s's начислений"
|
||
|
||
#. %1$s: added_count | html
|
||
#. %2$s: IF ( added_count == 1 )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
|
||
msgstr "%s %stag%stags%s успешно добавлены."
|
||
|
||
#. %1$s: deleted_count | html
|
||
#. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
|
||
msgstr "%s %sтег%sтеговs%s успешно удалено."
|
||
|
||
#. %1$s: IF loop.index == 0
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s and %s "
|
||
msgstr "%s %s и %s "
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#. %2$s: biblio.biblionumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s (Record no. %s)"
|
||
msgstr "%s (Запись № %s)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s (default)"
|
||
msgstr "По умолчанию"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s 0 records %s "
|
||
msgstr "%s 0 записей %s "
|
||
|
||
#. %1$s: USE raw -
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
|
||
msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
|
||
#. %3$s: IF ( canrenew )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:751
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Account frozen %s %s "
|
||
msgstr "%s Учётная запись заблокирована %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
|
||
"resolve this problem. %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s Произошла ошибка при создании PDF-файла. Свяжитесь с администратором, "
|
||
"чтобы решить эту проблему. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s Обратитесь в свою библиотеку, чтобы Вас исключили из этого клуба. %s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( context == "list" )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Delete %s Delete list %s "
|
||
msgstr "%s Удалить %s Удалить список %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: HOLDS.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Holds (%s) "
|
||
msgstr "%s Резервирования (%s) "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( GetAvailability )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( GetRecords )
|
||
#. %3$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
|
||
#. %4$s: ELSIF ( LookupPatron )
|
||
#. %5$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
|
||
#. %6$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
|
||
#. %7$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
|
||
#. %8$s: ELSIF ( GetServices )
|
||
#. %9$s: ELSIF ( RenewLoan )
|
||
#. %10$s: ELSIF ( HoldTitle )
|
||
#. %11$s: ELSIF ( HoldItem )
|
||
#. %12$s: ELSIF ( CancelHold )
|
||
#. %13$s: ELSE
|
||
#. %14$s: END
|
||
#. %15$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %16$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %17$s: ELSE
|
||
#. %18$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
|
||
"› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
|
||
"› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
|
||
"› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
|
||
"RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
|
||
"› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
|
||
"ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
|
||
"› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
|
||
"› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
|
||
"GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
|
||
"DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s If you have any questions, please contact the "
|
||
msgstr "%s Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь с "
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Internet user critics"
|
||
msgstr "%s Отзывы пользователей Интернета"
|
||
|
||
#. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
|
||
msgstr "%s Примечания к выпуску не были включены. Обратитесь в библиотеку. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Item in transit to "
|
||
msgstr "%s Экземпляр в пути в "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Item waiting at "
|
||
msgstr "%s Экземпляр ожидает в "
|
||
|
||
#. %1$s: issues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Item(s) checked out"
|
||
msgstr "Выдано экземпляров: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s › %s%s%sKoha "
|
||
"online%s catalog "
|
||
msgstr ""
|
||
"%s Войдите в учетную запись %s Вход в каталог отключен %s › %s%s"
|
||
"%sKoha онлайн%s каталог "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: provider.description | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Log in with %s "
|
||
msgstr "Войти в систему с помощью Google"
|
||
|
||
#. %1$s: IF !holds
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection')
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s No data available %s %s "
|
||
msgstr "%s Нет данных в таблице %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( searchdesc )
|
||
#. %2$s: LibraryName | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
|
||
msgstr "%s Ничего не найдено в каталоге библиотеки «%s». "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END # / IF results
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s No results, try to change filters. %s "
|
||
msgstr "%s Без результатов, попробуйте изменить фильтры. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
|
||
#. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s No title %s %s%s,%s "
|
||
msgstr "%s Без заглавия %s %s%s, %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Not allowed "
|
||
msgstr "%s Не разрешено"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Professional critics"
|
||
msgstr "%s Профессиональные обзоры"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Quotations"
|
||
msgstr "%s Цитаты"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Renewal not allowed %s "
|
||
msgstr "%s Продление не разрешено %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
|
||
#. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: debarred_comment | html_line_break
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s Ограничение добавлено обработкой просрочек %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName | html
|
||
#. %2$s: IF ( query_desc )
|
||
#. %3$s: query_desc | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( limit_desc )
|
||
#. %6$s: limit_desc | html
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
|
||
msgstr "%s Поиск %s по «%s»%s%s с ограничением: «%s»%s"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
|
||
msgid "%s Search RSS feed"
|
||
msgstr "%s Поиск по RSS-каналу"
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Self check-in"
|
||
msgstr "%s Самовозврат"
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Self checkout system"
|
||
msgstr "%s Система самобслуживания"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
|
||
msgstr "%s Ссылка, по которой вы перешли, недействительна или просрочена. "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
|
||
#. %2$s: ELSIF password_too_short
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s The passwords do not match. %s "
|
||
msgstr "%s Пароли не совпадают. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF error
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: FOREACH role IN content
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
|
||
msgstr "%s Указанный вами объект не найден в системе IDREF. %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s This record has no items. %s "
|
||
msgstr "%s Эта запись не имеет ни одного экземпляра. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Video extracts"
|
||
msgstr "%s Выдержки из видео"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
|
||
msgstr "%s Вы не отметили ни одного поискового критерия. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
|
||
msgstr "%s Вы никогда не занимали что-либо у этой библиотеки. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s holdings"
|
||
msgstr "%s Экземпляры"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s items are on order."
|
||
msgstr "%s экземпляры заказываются."
|
||
|
||
#. %1$s: hits_to_paginate | html
|
||
#. %2$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s из %s результатов загружено, уточните свой поиск, чтобы просмотреть "
|
||
"другие записи"
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s per day"
|
||
msgstr "%s в день"
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s per hour"
|
||
msgstr "%s в час"
|
||
|
||
#. %1$s: summary.mainentry | html
|
||
#. %2$s: IF authtypetext
|
||
#. %3$s: authtypetext | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s%s (%s)%s › Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s (%s)%s › Поиск в авторитетных источниках › %s%s%sKoha "
|
||
"онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sАБИС Коха%s › Электронный каталог"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
|
||
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
|
||
msgstr "%s%s%sАБИС Koha%s последние комментарии Электронного каталога"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
|
||
msgstr "%s%s%sКаталог библиотеки%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF meta.value
|
||
#. %2$s: meta.value | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%sN/A%s"
|
||
msgstr "%s%s%sN/A%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF page
|
||
#. %2$s: page.title | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%sPage error%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Изображения для: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
|
||
#. %2$s: USE Koha
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
|
||
msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
|
||
msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
|
||
#. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
|
||
#. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
|
||
#. %6$s: IF HOLD.expirationdate
|
||
#. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
|
||
#. %8$s: END
|
||
#. %9$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
|
||
msgstr "%s, %s,%s %s с %s %s до %s %s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | url
|
||
#. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: review.biblionumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: review.biblionumber | html
|
||
#. %3$s: review.reviewid | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: newsitem.idnew | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | url
|
||
#. %2$s: query_cgi | html
|
||
#. %3$s: limit_cgi | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: query_cgi | html
|
||
#. %3$s: limit_cgi | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: shelf.shelfnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( total )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sAuthority search result%sNo results found%s › %s%s%sKoha online%s "
|
||
"catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sРезультаты поиска в авторичетных источниках%sРезультаты не найдены%s "
|
||
"› %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#. %1$s: IF op == 'view'
|
||
#. %2$s: shelf.shelfname | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sContents of %s%sYour lists%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%sСодержание %s%sВаши списки%s › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( op_add )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( op_else )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s › %s%s"
|
||
"%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sВведите новое предложение на приобретение%s %sПредложения на приобретение"
|
||
"%s › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( typeissue )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
|
||
"%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sПодписаться на оповещение о подписке %s Отказаться от оповещения о "
|
||
"подписке %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
|
||
msgstr "%sЭтот авторитетный источник не используется ни в каких записях. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sThis record has no items.%s "
|
||
msgstr "%s Эта запись не имеет ни одного экземпляра. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF action == 'edit'
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s › %s%s%sKoha "
|
||
"online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sОбновите свои личные данные%sЗарегистрируйте новую учетную запись%s "
|
||
"› %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ar.toc_request
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sYes%s "
|
||
msgstr "%sДа%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sYes%sNo%s "
|
||
msgstr "%sДа%sНет%s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<< Previous"
|
||
msgstr "<< Предыдущие"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
|
||
"AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
|
||
"AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
|
||
"<message>Canceled</message> </CancelHold>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
|
||
"<message>Canceled</message> </CancelHold>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
|
||
"<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
|
||
"categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
|
||
"lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
|
||
"extérieur</description> <title>M</title> <"
|
||
"enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
|
||
"charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
|
||
"borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
|
||
"dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
|
||
"André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
|
||
"dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
|
||
"debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
|
||
"<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
|
||
"cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
|
||
"sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
|
||
"lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
|
||
"isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
|
||
"borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
|
||
"date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
|
||
"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
|
||
"title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
|
||
"Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
|
||
"timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
|
||
"publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
|
||
"totalrenewals>11</totalrenewals> <"
|
||
"dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
|
||
"onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
|
||
"biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
|
||
"notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
|
||
"itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
|
||
"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
|
||
"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
|
||
"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
|
||
"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
|
||
"cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
|
||
"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
|
||
"datelastborrowed> </loan> <loan> <"
|
||
"lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
|
||
"isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
|
||
"borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
|
||
"date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
|
||
"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
|
||
"leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
|
||
"Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
|
||
"<publishercode>Gründ</publishercode> <"
|
||
"datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
|
||
"totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
|
||
"<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
|
||
"apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
|
||
"onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
|
||
"biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
|
||
"notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
|
||
"itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
|
||
"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
|
||
"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
|
||
"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
|
||
"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
|
||
"cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
|
||
"facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
|
||
"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
|
||
"datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
|
||
"<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
|
||
"categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
|
||
"lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
|
||
"extérieur</description> <title>M</title> <"
|
||
"enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
|
||
"charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
|
||
"borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
|
||
"dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
|
||
"André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
|
||
"dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
|
||
"debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
|
||
"<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
|
||
"cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
|
||
"sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
|
||
"lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
|
||
"isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
|
||
"borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
|
||
"date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
|
||
"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
|
||
"title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
|
||
"Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
|
||
"timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
|
||
"publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
|
||
"totalrenewals>11</totalrenewals> <"
|
||
"dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
|
||
"onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
|
||
"biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
|
||
"notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
|
||
"itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
|
||
"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
|
||
"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
|
||
"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
|
||
"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
|
||
"cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
|
||
"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
|
||
"datelastborrowed> </loan> <loan> <"
|
||
"lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
|
||
"isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
|
||
"borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
|
||
"itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
|
||
"date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
|
||
"issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
|
||
"leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
|
||
"Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
|
||
"<publishercode>Gründ</publishercode> <"
|
||
"datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
|
||
"totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
|
||
"<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
|
||
"apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
|
||
"onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
|
||
"biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
|
||
"notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
|
||
"itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
|
||
"lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
|
||
"issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
|
||
"BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
|
||
"renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
|
||
"cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
|
||
"facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
|
||
"frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
|
||
"datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
|
||
"GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
|
||
"status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
|
||
"GetPatronStatus>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
|
||
"GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
|
||
"status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
|
||
"GetPatronStatus>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
|
||
"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
|
||
"isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
|
||
"encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
|
||
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
|
||
"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
|
||
"leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
|
||
"code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
|
||
"<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
|
||
"</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
|
||
"\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
|
||
"subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
|
||
"\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
|
||
"\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
|
||
"subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
|
||
"\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
|
||
"\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
|
||
"\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
|
||
"publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
|
||
"nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
|
||
"issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
|
||
"biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
|
||
"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
|
||
"publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
|
||
"</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
|
||
"onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
|
||
"Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
|
||
"datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
|
||
"<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
|
||
"datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
|
||
"withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
|
||
"notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
|
||
"itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
|
||
"dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
|
||
"issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
|
||
"timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
|
||
"cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
|
||
"renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
|
||
"damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
|
||
"replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
|
||
"itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
|
||
"record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
|
||
"isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
|
||
"encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
|
||
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
|
||
"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
|
||
"leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
|
||
"code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
|
||
"<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
|
||
"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
|
||
"<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
|
||
"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
|
||
"\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
|
||
"subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
|
||
"\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
|
||
"datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
|
||
"record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
|
||
"publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
|
||
"collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
|
||
"issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
|
||
"biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
|
||
"cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
|
||
"publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
|
||
"item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
|
||
"withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
|
||
"Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
|
||
"itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
|
||
"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
|
||
"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
|
||
"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
|
||
"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
|
||
"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
|
||
"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
|
||
"dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
|
||
"record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
|
||
"<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
|
||
"isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
|
||
"encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
|
||
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
|
||
"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
|
||
"leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
|
||
"code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
|
||
"<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
|
||
"</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
|
||
"\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
|
||
"subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
|
||
"\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
|
||
"\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
|
||
"subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
|
||
"\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
|
||
"\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
|
||
"\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
|
||
"publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
|
||
"nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
|
||
"issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
|
||
"biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
|
||
"18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
|
||
"publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
|
||
"</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
|
||
"onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
|
||
"Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
|
||
"datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
|
||
"<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
|
||
"datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
|
||
"withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
|
||
"notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
|
||
"itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
|
||
"dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
|
||
"issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
|
||
"timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
|
||
"cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
|
||
"renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
|
||
"damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
|
||
"replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
|
||
"itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
|
||
"record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
|
||
"isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
|
||
"encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
|
||
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
|
||
"www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
|
||
"leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
|
||
"code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
|
||
"datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
|
||
"<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
|
||
"Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
|
||
"<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
|
||
"datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
|
||
"\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
|
||
"\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
|
||
"</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
|
||
"subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
|
||
"\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
|
||
"subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
|
||
"\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
|
||
"datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
|
||
"record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
|
||
"publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
|
||
"collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
|
||
"issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
|
||
"biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
|
||
"cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
|
||
"publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
|
||
"item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
|
||
"withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
|
||
"Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
|
||
"replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
|
||
"itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
|
||
"location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
|
||
"date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
|
||
"datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
|
||
"homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
|
||
"homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
|
||
"holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
|
||
"17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
|
||
"R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
|
||
"dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
|
||
"record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
|
||
"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
|
||
"AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
|
||
"<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
|
||
"AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
|
||
"title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
|
||
"date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
|
||
"Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
|
||
"title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
|
||
"date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
|
||
"Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
|
||
"<id>419</id> </LookupPatron>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
|
||
"<id>419</id> </LookupPatron>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
|
||
"success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
|
||
"date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
|
||
"success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
|
||
"date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
|
||
"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
|
||
"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
|
||
"record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
|
||
"item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
|
||
"dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
|
||
"availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
|
||
"location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:"
|
||
"itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </"
|
||
"dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic "
|
||
"id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
|
||
"simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
|
||
"dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
|
||
"location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:"
|
||
"itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </"
|
||
"dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
|
||
"record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
|
||
"dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
|
||
"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
|
||
"availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
|
||
"availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
|
||
"dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
|
||
"</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
|
||
"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
|
||
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
|
||
"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
|
||
"record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
|
||
"item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
|
||
"dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
|
||
"availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
|
||
"location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
|
||
"items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
|
||
"\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
|
||
"simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
|
||
"dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
|
||
"location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
|
||
"simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
|
||
"record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
|
||
"dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
|
||
"<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
|
||
"availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
|
||
"availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
|
||
"dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
|
||
"</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
|
||
"<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
|
||
"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
|
||
"\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
|
||
"schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
|
||
"leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
|
||
"\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
|
||
"\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
|
||
"\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
|
||
"\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
|
||
"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
|
||
"</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
|
||
"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
|
||
"datafield> </record> </record> <record> <code>"
|
||
"RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
|
||
"RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
|
||
"<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
|
||
"xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
|
||
"\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
|
||
"schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
|
||
"leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
|
||
"\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
|
||
"\" \"> <subfield code=\"a\">Гюго</subfield> <subfield code="
|
||
"\"b\">Виктор</subfield> </datafield> <datafield tag="
|
||
"\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Франция</"
|
||
"subfield> <subfield code=\"b\">Ниме</subfield> <subfield "
|
||
"code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
|
||
"tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
|
||
"</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
|
||
"ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
|
||
"datafield> </record> </record> <record> <code>"
|
||
"RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
|
||
"RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
|
||
#. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
|
||
#, c-format
|
||
msgid " %s / 5 (on %s rates)"
|
||
msgstr " %s / 5 (по %s курсам, коэффициентам)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Author phrase"
|
||
msgstr " Автор как фраза"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Conference name"
|
||
msgstr " Название конференции"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Conference name phrase"
|
||
msgstr " Название конференции как фраза"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Corporate name"
|
||
msgstr " Наименование организации"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid " ISBN"
|
||
msgstr " ISBN"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid " ISSN"
|
||
msgstr " ISSN"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Keyword phrase"
|
||
msgstr " Ключевое слово как фраза"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Personal name"
|
||
msgstr " Имя лица"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Personal name phrase"
|
||
msgstr " Имя лица как фраза"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject and broader terms"
|
||
msgstr " Тематика и более широкие термины"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject and narrower terms"
|
||
msgstr " Тематика и более узкие термины"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject and related terms"
|
||
msgstr " Тематика и связанные термины"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject phrase"
|
||
msgstr " Тематика как фраза"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Title phrase"
|
||
msgstr " Заглавие как фраза"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
|
||
#, c-format
|
||
msgid " (%s votes)"
|
||
msgstr " (голосов: %s)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
|
||
#. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
|
||
#. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
|
||
#. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
|
||
#. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
|
||
#. %6$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
|
||
"must be seen by the library %s )"
|
||
msgstr ""
|
||
"(%s из %s продлений осталось %s / %s из %s продлений осталось до того, как "
|
||
"экземпляр станет доступен в библиотеке %s)"
|
||
|
||
#. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s biblios)"
|
||
msgstr "(%s библиотечных записей)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: overdues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(%s total)"
|
||
msgstr "(%s в целом)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Accruing)"
|
||
msgstr "(Начисляется)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Acronym)"
|
||
msgstr "акроним"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
|
||
msgid "(All)"
|
||
msgstr "(Все)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr "(Штрих-код не найден в базе данных, обратитесь к библиотекарю)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Broader heading)"
|
||
msgstr "Заглавие основной записи"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Cancelled)"
|
||
msgstr "(Отменено)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Checked out)"
|
||
msgstr "(Выдано)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Earlier heading)"
|
||
msgstr "(Прежнее заглавие)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Forgiven)"
|
||
msgstr "(Прощено)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Hides shelf browser)"
|
||
msgstr "(Скрывает браузер полки)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Immediate parent body)"
|
||
msgstr "(Непосредственный вышестоящий субъект)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
|
||
"for assistance)"
|
||
msgstr ""
|
||
"(Экземпляр изъят, и возврат заблокирован правилами, обратитесь за помощью к "
|
||
"сотрудникам библиотеки)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Later heading)"
|
||
msgstr "(Последующее заглавие)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Lost)"
|
||
msgstr "(Утеряно)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Musical composition)"
|
||
msgstr "(Музыкальная композиция)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Narrower heading)"
|
||
msgstr "Заголовок статьи"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Not supported by Koha)"
|
||
msgstr "(не поддерживается Коха)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Not supported yet)"
|
||
msgstr "(ещё не поддерживается)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(On-site checkout)"
|
||
msgstr "(Внутренняя выдача)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Opens below)"
|
||
msgstr "(Открывается ниже)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Optional)"
|
||
msgstr "(факультативное)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Optional, default 0)"
|
||
msgstr "(факультативное, 0 по умолчанию)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Optional, default 1)"
|
||
msgstr "(факультативное, 1 по умолчанию)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
|
||
"online.)"
|
||
msgstr ""
|
||
"(Пожалуйста, учтите: при возобновлении учётной записи через веб может "
|
||
"возникнуть задержка.)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Refunded)"
|
||
msgstr "(Плата возвращена)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Replaced)"
|
||
msgstr "(Заменено)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Required)"
|
||
msgstr "(обязательное)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Returned)"
|
||
msgstr "(Возвращен)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr ""
|
||
"(Книга в настоящее время не для выдачи, обратитесь за помощью к сотрудникам "
|
||
"библиотеки)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
|
||
"library staff for assistance)"
|
||
msgstr ""
|
||
"(Экземпляр нельзя вернуть в терминале самообслуживания, обратитесь за "
|
||
"помощью к сотрудникам библиотеки)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
|
||
"assistance)"
|
||
msgstr ""
|
||
"(Этот экземпляр нельзя вернуть в эту библиотеку, обратитесь за помощью к "
|
||
"сотрудникам библиотеки)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
|
||
"assistance)"
|
||
msgstr ""
|
||
"(При возврате этого экземпляра возникла проблема, обратитесь за помощью к "
|
||
"сотрудникам библиотеки)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Use OAI-PMH instead)"
|
||
msgstr "(используйте OAI-PMH взамен)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Use OPAC instead)"
|
||
msgstr "(используйте ЭК взамен)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Use SRU instead)"
|
||
msgstr "(используйте SRU взамен)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Voided)"
|
||
msgstr "(Аннулировано)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(done)"
|
||
msgstr "(выполнено)"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
|
||
msgstr "(отфильтровано с _MAX_ записей всего)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(on hold)"
|
||
msgstr "(зарезервировано)"
|
||
|
||
#. %1$s: ar.item.barcode | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(only %s)"
|
||
msgstr "(только %s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(overdue)"
|
||
msgstr "(просрочено)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: priority | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(priority %s)"
|
||
msgstr "(приоритет %s)"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH relate IN related
|
||
#. %2$s: relate.related_search | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(related searches: %s%s%s)"
|
||
msgstr "(связанные поиски: %s%s%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH relate IN related
|
||
#. %2$s: relate.related_search | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(related searches:%s %s%s)."
|
||
msgstr "(связанные поиски:%s %s%s)."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(remove)"
|
||
msgstr "(удалить)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-- Choose --"
|
||
msgstr "-- Выберите --"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-- Choose format --"
|
||
msgstr "-- выберите формат -- "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-- none -- "
|
||
msgstr " -- нет -- "
|
||
|
||
#. %1$s: CASE 'account_locked'
|
||
#. %2$s: IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL')
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". %s This account has been locked! %s "
|
||
msgstr ". %s Эта учетная запись заблокирована! %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
|
||
msgstr ""
|
||
". Нажмите на \"Подтвердить ваше предложение\" для игнорирования этого "
|
||
"сообщения."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
|
||
msgstr ""
|
||
". После того как вы подтвердите удаление, никто не сможет восстановить "
|
||
"список!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". Please contact the library for more information."
|
||
msgstr ""
|
||
". Пожалуйста, обратитесь в библиотеку для получения дополнительной "
|
||
"информации."
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid ".%sYou have fines.%s %s "
|
||
msgstr ".%sУ вас есть неуплаченные штрафы.%s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "...or..."
|
||
msgstr "...или..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "0.00"
|
||
msgstr "0.00"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "000 "
|
||
msgstr "000 "
|
||
|
||
#. SPAN
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:826
|
||
msgid "0000-00-00"
|
||
msgstr "0000-00-00"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
|
||
#, c-format
|
||
msgid "1 item is on order."
|
||
msgstr "1 экземпляр заказан."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "10 titles"
|
||
msgstr "10 заглавий"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "100 titles"
|
||
msgstr "100 заглавий"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "12 months"
|
||
msgstr "12 месяцев"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "15 titles"
|
||
msgstr "15 заглавий"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "20 titles"
|
||
msgstr "20 заглавий"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "3 months"
|
||
msgstr "3 месяца"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "30 titles"
|
||
msgstr "30 заглавий"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "40 titles"
|
||
msgstr "40 заглавий"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "50 titles"
|
||
msgstr "50 заглавий"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "6 months"
|
||
msgstr "6 месяцев"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
|
||
"Once the application is made, you can not borrow library materials."
|
||
msgstr ""
|
||
": Этот запрос действителен только в том случае, если у вас нет задолженности "
|
||
"в библиотеке. После подачи заявки Вы не сможете брать библиотечные материалы."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
|
||
msgstr "Письмо с подтверждением скоро будет отправлено по e-mail "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
|
||
msgstr ""
|
||
"За получение этого экземпляра с вашего счета была снята плата за "
|
||
"резервирование."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A librarian"
|
||
msgstr "Библиотекарь"
|
||
|
||
#. %1$s: message_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
|
||
msgstr "Оплата с id транзакции '%s' уже отправлена в учетную запись."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A similar document already exists: "
|
||
msgstr "Подобный документ уже существует: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A specific item"
|
||
msgstr "Конкретный экземпляр"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
|
||
#, c-format
|
||
msgid "About the author"
|
||
msgstr "Об авторе"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Abstracts/summaries"
|
||
msgstr "тезисы / резюме"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr "Принято"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Accepted by the library"
|
||
msgstr "Принято библиотекой"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Access denied"
|
||
msgstr "В доступе отказано"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
|
||
"Please contact the library. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, обратитесь в библиотеку. У нас нет вашей актуальной контактной "
|
||
"информации. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Account creation fee"
|
||
msgstr "Кредит учетной записи"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
|
||
msgstr ""
|
||
"Идентификация учетной записи только с этим адресом электронной почты "
|
||
"сомнительна."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Account payment"
|
||
msgstr "Оплата счета"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Account renewal fee"
|
||
msgstr "Не продлевается"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Acquired in the last:"
|
||
msgstr "Получено за последние:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
|
||
msgstr "Дата поступления: от новейших к наистарейшим"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
|
||
msgstr "Дата поступления: от наистарейших к новейшим"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Acronym"
|
||
msgstr "акроним"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Местоположения"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Добавить"
|
||
|
||
#. %1$s: total | html
|
||
#. %2$s: IF ( singleshelf )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add %s items to %s"
|
||
msgstr "Добавить %s элемент(а/ов) в список: %s"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
|
||
msgid "Add another field"
|
||
msgstr "Добавить другое поле"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add note"
|
||
msgstr "Добавить примечание"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add tag"
|
||
msgstr "Добавить метку"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add tag(s)"
|
||
msgstr "Добавить метку(метки)"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( singleshelf )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to %s"
|
||
msgstr "Добавить %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to a list"
|
||
msgstr "Добавить в список"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to a new list:"
|
||
msgstr "Добавляем к новому списку: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to cart"
|
||
msgstr "Добавить в корзину"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to list:"
|
||
msgstr "Добавляем к списку:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to your cart"
|
||
msgstr "Добавить в Вашу корзину"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Добавить в ваш список › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to..."
|
||
msgstr "Добавить в..."
|
||
|
||
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Added %s by"
|
||
msgstr "Добавлено %s"
|
||
|
||
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Added %s by you"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Additional content types for books/printed materials"
|
||
msgstr "Дополнительные типы содержимого для книг / печатных материалов"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Additional information"
|
||
msgstr "Дополнительная информация"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Address 2:"
|
||
msgstr "Адрес 2:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Address:"
|
||
msgstr "Адрес: "
|
||
|
||
# 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Adolescent"
|
||
msgstr "для детей старшего школьного возраста (14-17 лет)"
|
||
|
||
# advsearch.tt: „для взрослых“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Adult"
|
||
msgstr "взрослый"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Advance notice"
|
||
msgstr "Добавить примечание"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Advanced search"
|
||
msgstr "Расширенный поиск"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Advanced search › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Расширенный поиск › %s%s%sKoha%s Электронный каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Alert staff of your arrival "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "все"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
|
||
"someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
|
||
"it so you may use it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Все выдаваемые на руки материалы могут быть запрошены обратно, если кто-то "
|
||
"хочет их взять в то время, когда они находятся на руках. Мы попросим "
|
||
"читателя, взявшего эту единицу хранения, вернуть её, чтобы вы могли ей "
|
||
"воспользоваться."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All collections"
|
||
msgstr "Все собрания"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "All holds will be suspended."
|
||
msgstr "Все резервирования будут приостановлены."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "All holds will resume."
|
||
msgstr "Все резервирования будут возобновлены."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All item types"
|
||
msgstr "Все типы единиц"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All libraries"
|
||
msgstr "Все библиотеки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All tags"
|
||
msgstr "Все метки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow auto-renewal: "
|
||
msgstr "Разрешить автоматическое продление: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow changes to contents from: "
|
||
msgstr "Разрешить изменения в содержании от: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
|
||
msgstr "Разрешить вашему поручителю просматривать текущие книговыдачи?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
|
||
msgstr "Разрешить вашему поручителю просматривать ваши текущие штрафы?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Also note that you must return all checked out items before your library "
|
||
"card expires."
|
||
msgstr ""
|
||
"Отметим также, что Вы должны вернуть все выданные Вам экземпляры до того как "
|
||
"срок действия Вашего билета закончится."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Alternate address"
|
||
msgstr "Запасной адрес"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Alternate address information: "
|
||
msgstr "Дополнительный адрес: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Alternate contact"
|
||
msgstr "Запасные данные для связи"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Always available"
|
||
msgstr "Доступно всегда"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
|
||
msgid "Amazon cover image"
|
||
msgstr "Изображение обложки Amazon"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Обложка с сайта Amazon (<a href='%s'>посмотреть исходное изображение</a>)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Amount"
|
||
msgstr "Количество "
|
||
|
||
# Объем неуплат
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Amount outstanding"
|
||
msgstr "Сумма задолженности"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Amount to pay: "
|
||
msgstr "Сумма к уплате: "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error has occurred › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Произошла ошибка › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
|
||
"your library."
|
||
msgstr ""
|
||
"Произошла ошибка при попытке размещения отзыва. Пожалуйста, обратитесь в "
|
||
"библиотеку."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
|
||
msgstr "При отправке вам ссылки для восстановления пароля произошла ошибка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error has occurred."
|
||
msgstr "Произошла ошибка. "
|
||
|
||
#. %1$s: shelfname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
|
||
msgstr "Во время создания списка произошла ошибка. Имя %s уже используется."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error occurred when creating this list."
|
||
msgstr "Во время создания списка произошла ошибка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error occurred when deleting this list."
|
||
msgstr "Во время удаления списка произошла ошибка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error occurred when updating this list."
|
||
msgstr "Во время обновления списка произошла ошибка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error occurred while processing your request."
|
||
msgstr "Во время обработки вашего запроса произошла ошибка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error occurred, please try again. "
|
||
msgstr "Произошла ошибка, попробуйте еще раз. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
|
||
"exist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Внутренняя ссылка на домашней странице нашего каталога не работает, и "
|
||
"страница не существует."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An invitation to share list "
|
||
msgstr "Приглашение расшарить список "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
|
||
"assistance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, обратитесь в библиотеку для получения дополнительной информации."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any"
|
||
msgstr "произвольно"
|
||
|
||
# advsearch.tt: „не известно или не указано“ 008.22=# - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any audience"
|
||
msgstr "любая аудитория"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any content"
|
||
msgstr "Любое содержимое"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any format"
|
||
msgstr "Любой формат"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any item "
|
||
msgstr "Любой экземпляр"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Any item group"
|
||
msgstr "Любой экземпляр"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any item type"
|
||
msgstr "Любой тип единицы"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Anyone seeing this list"
|
||
msgstr "Этот список виден всем"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Apply field weights to search "
|
||
msgstr "Применить веса полей для поиска "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите отменить этот запрос статьи?"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
|
||
msgstr "Хотите ли Вы на самом деле отменить это резервирование?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Are you sure you want to check out this item?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите выдать этот экземпляр?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
|
||
msgstr "Вы уверены, что вы хотите очистить вашу историю поисков?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранные теги?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить эти предложения?"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
|
||
msgstr "Действительно ли Вы хотите удалить этот список?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите удалить это предложение?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
|
||
msgstr "Хотите ли Вы на самом деле очистить Вашу историю поисков?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
|
||
"the list."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы действительно хотите отменить совместное использование? У Вас больше не "
|
||
"будет доступа к списку."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
|
||
msgstr "Хотите ли Вы на самом деле удалить эти единицы из списка?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
|
||
msgstr "Хотите ли Вы на самом деле удалить эту единицу из списка?"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
|
||
msgstr "Хотите ли вы на самом деле удалить эту публикацию?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this share?"
|
||
msgstr "Хотите ли вы на самом деле удалить эту публикацию?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
|
||
msgstr "Хотите ли Вы на самом деле отменить это резервирование?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Хотите ли Вы на самом деле восстановить приостановленые резервирования?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Are you sure you want to return this item?"
|
||
msgstr "Вы действительно хотите вернуть этот экземпляр?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
|
||
msgstr "Хотите ли Вы на самом деле приостановить все резервирования?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:169
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Arrived"
|
||
msgstr "Поступил"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Article request fee"
|
||
msgstr "Запросы статей "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:969
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Article requests"
|
||
msgstr "Запросы статей"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:869
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Article requests "
|
||
msgstr "Запросы статей "
|
||
|
||
#. %1$s: current_article_requests.size || 0 | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Article requests (%s)"
|
||
msgstr "Запросы статей (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
|
||
msgstr "Как владелец списка вы не можете принять приглашение к расшариванию."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ask for a discharge"
|
||
msgstr "Запросить выписку"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Ask for discharge"
|
||
msgstr "Запросить выписку"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
|
||
"and start over."
|
||
msgstr ""
|
||
"На любом этапе нажатие кнопки 'Отмена' сотрет отсканированные штрих-коды и "
|
||
"вернет к началу."
|
||
|
||
#. OPTION
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
|
||
msgid "At least one item is available at this library"
|
||
msgstr "По меньшей мере один экземпляр в наличии в этой библиотеке"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
|
||
#, c-format
|
||
msgid "At library: %s"
|
||
msgstr "В библиотеке: «%s»"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Audience"
|
||
msgstr "Аудитория"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Audiovisual profile:"
|
||
msgstr "Аудиовизуальный профиль:"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
|
||
#, c-format
|
||
msgid "AuthenticatePatron"
|
||
msgstr "AuthenticatePatron"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
|
||
"patron."
|
||
msgstr ""
|
||
"Аутентификация полномочий входа пользователя и возврат идентификатора "
|
||
"посетителя."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:875
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Автор"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author (A-Z)"
|
||
msgstr "Автор (по алфавиту)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author (Z-A)"
|
||
msgstr "Автор (возвратно по алфавиту)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Author identifiers"
|
||
msgstr "идентификатор входа пользователя"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author notes provided by Syndetics"
|
||
msgstr "Заметки об авторе, предоставленные Syndetics"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author(s)"
|
||
msgstr "Автор(а)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
|
||
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
|
||
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
|
||
#. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
|
||
#. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
|
||
#. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
|
||
#. %11$s: END
|
||
#. %12$s: UNLESS ( loop.last )
|
||
#. %13$s: END
|
||
#. %14$s: END
|
||
#. %15$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
|
||
msgstr "Автор(а): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author:"
|
||
msgstr "Автор: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority"
|
||
msgstr "Авторитетный источник"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority search"
|
||
msgstr "Авторитетные источники"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Расширенный поиск › %s%s%sKoha%s Электронный каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority search results"
|
||
msgstr "Результаты поиска в авторитетных источниках"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority type: "
|
||
msgstr "Тип авторитетного источника: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authorized headings"
|
||
msgstr "Заглавия авторитетных источников"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authors"
|
||
msgstr "Авторы"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Auto renewal"
|
||
msgstr "Автоматическое продление"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Auto-renewal"
|
||
msgstr "Автоматическое продление"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Automatic renewal"
|
||
msgstr "Автоматическое продление"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось автоматическое продление, у патрона есть неоплаченные штрафы"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:442
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось автоматически продлить, срок действия вашей учетной записи истек."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Availability"
|
||
msgstr "Доступность"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Availability:"
|
||
msgstr "Доступность:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Availability: "
|
||
msgstr "Доступность: "
|
||
|
||
#. %1$s: IF restrictedvalueopac
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Available %s"
|
||
msgstr "Доступно %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Available in the library"
|
||
msgstr "Доступность"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Available issues"
|
||
msgstr "Доступные выпуски"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: rating_avg | html
|
||
#. %2$s: ratings.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Average rating: %s (%s votes)"
|
||
msgstr "Средний рейтинг: %s (%s голосов)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Awards:"
|
||
msgstr "Награды:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BE CAREFUL"
|
||
msgstr "ОСТОРОЖНО"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BIBTEX"
|
||
msgstr "BibTeX"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BT"
|
||
msgstr "ШТ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Back to lists"
|
||
msgstr "Назад к спискам"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Back to results"
|
||
msgstr "До результатов"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
|
||
msgid "Back to the results search list"
|
||
msgstr "Вернуться к списку результатов поиска"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Backends"
|
||
msgstr "Бэкэнд"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Barcode"
|
||
msgstr "Штрих-код"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Barcode:"
|
||
msgstr "Штрих-код: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Barcodes"
|
||
msgstr "Штрих-коды:"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
|
||
"assistance. %s "
|
||
msgstr ""
|
||
"Проверьте, что вы воспользовались ссылкой из письма, или обратитесь к "
|
||
"сотрудниками библиотеки для помощи. %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BibTeX"
|
||
msgstr "BibTeX"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bibliographies"
|
||
msgstr "библиографические указатели"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Biography"
|
||
msgstr "Биография"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Blocked"
|
||
msgstr "Заблокировано"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Blocked record"
|
||
msgstr "Заблокированные записи"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Braille"
|
||
msgstr "печать шрифтом Брайля"
|
||
|
||
#. NAV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Breadcrumb"
|
||
msgstr "breadcrumb"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Brief display"
|
||
msgstr "Кратко"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Brief history"
|
||
msgstr "История кратко"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
|
||
msgid "Broader Term"
|
||
msgstr "Более Широкий Термин"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Broader heading"
|
||
msgstr "Более Широкий Термин"
|
||
|
||
# "Просмотр по иерархии" (если не только разбор классификационных индексов)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse by hierarchy"
|
||
msgstr "Просмотр по классификации"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse our catalog"
|
||
msgstr "Просмотр нашего каталога"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse our catalog › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Просмотрите наш каталог › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse results"
|
||
msgstr "Обзор результатов"
|
||
|
||
# "Просмотр по иерархии" (если не только разбор классификационных индексов)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse search"
|
||
msgstr "Поиск обзор"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse shelf"
|
||
msgstr "Просмотр полки"
|
||
|
||
#. %1$s: starting_homebranch | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browsing %s shelves"
|
||
msgstr "Просмотр %s полок"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CAS login"
|
||
msgstr "Вход через CAS (центральная служба аутентификации)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CD audio"
|
||
msgstr "аудио CD"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CD software"
|
||
msgstr "программное обеспечение на CD"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
msgid "CSV"
|
||
msgstr "CSV"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: csv_profile.profile | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CSV - %s"
|
||
msgstr "CSV — «%s»"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:103
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number"
|
||
msgstr "Шифр хранения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
|
||
msgstr "Шифр хранения (от 0-9 к A-Z,А-Я)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number (A-Z)"
|
||
msgstr "Расстановочный шифр (A-Z,А-Я)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
|
||
msgstr "Шифр хранения (от Я-А,Z-A к 9-0)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number (Z-A)"
|
||
msgstr "Расстановочный шифр (от Я-А,Z-A)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:743
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number:"
|
||
msgstr "Шифр хранения: "
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.callnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number: %s"
|
||
msgstr "Расстановочный шифр: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:961
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:135
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Отмена"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel email notification"
|
||
msgstr "Отменить сообщения по электронной почте"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel email notification "
|
||
msgstr "Отменить сообщения по электронной почте "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel enrollment "
|
||
msgstr "Отменить регистрацию "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel rating"
|
||
msgstr "Отменить рейтинг"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancel rating."
|
||
msgstr "Отменить рейтинг"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel this pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CancelHold"
|
||
msgstr "CancelHold"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CancelRecall "
|
||
msgstr "CancelRecall "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:952
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Canceled"
|
||
msgstr "Отмена"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancellation date"
|
||
msgstr "Дата отмены"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "(Отменено)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancelled charge"
|
||
msgstr "Отмененная оплата"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#. %1$s: RECALL.completed_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancelled on %s"
|
||
msgstr "Отменено %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancels an active hold request for the patron."
|
||
msgstr "Отменяет активный запрос на резервирование для посетителя."
|
||
|
||
#. INPUT type=radio name=checkitem
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
|
||
msgid "Cannot be put on hold"
|
||
msgstr "Невозможно установить резервирование"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cannot be recalled"
|
||
msgstr "Не может быть заказано"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Card number can be up to %s characters."
|
||
msgstr "Номер читательского билета может содержать до %s символов."
|
||
|
||
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
|
||
#. %2$s: maxlength_cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Card number must be between %s and %s characters."
|
||
msgstr "Номер читательского билета должен содержать от %s до %s символов."
|
||
|
||
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Card number must be exactly %s characters."
|
||
msgstr "Номер читательского билета должен содержать %s символов."
|
||
|
||
# Возможное значение переменной id_typeфункции LookupPatron с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Card number:"
|
||
msgstr "Номер читательского билета:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cart"
|
||
msgstr "Корзина"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cassette recording"
|
||
msgstr "касетная запись"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Catalog"
|
||
msgstr "Каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Catalogs"
|
||
msgstr "каталоги"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Category:"
|
||
msgstr "Категория: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Change "
|
||
msgstr "Изменить пароль"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Change password"
|
||
msgstr "Изменить пароль"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Change pickup location for "
|
||
msgstr "Место получения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Change your password"
|
||
msgstr "Изменить пароль"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Change your password "
|
||
msgstr "Измените ваш пароль "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Change your password › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Поменяйте ваш пароль › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:881
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Chapters"
|
||
msgstr "Главы"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Chapters:"
|
||
msgstr "Главы:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Charges"
|
||
msgstr "Начисления"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: amountoutstanding | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Charges (%s)"
|
||
msgstr "Начисления (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Check in"
|
||
msgstr "Возвращение"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=confirm
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
|
||
msgid "Check in item"
|
||
msgstr "Вернуть экземпляр"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Check out"
|
||
msgstr "Выдача"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Check out or renew an item:"
|
||
msgstr "Вернуть экземпляр"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Check out, return, or renew an item:"
|
||
msgstr "Выдать, продлить или вернуть экземпляр:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Check-in date:"
|
||
msgstr "Дата возврата:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:448
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked by the library"
|
||
msgstr "Проверено библиотекой"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked in"
|
||
msgstr "Возвращено"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out"
|
||
msgstr "Выдано"
|
||
|
||
#. %1$s: issues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out (%s)"
|
||
msgstr "Выдано (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out on"
|
||
msgstr "Дата выдачи"
|
||
|
||
#. %1$s: item.firstname | html
|
||
#. %2$s: item.surname | html
|
||
#. %3$s: IF ( item.cardnumber )
|
||
#. %4$s: item.cardnumber | html
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
|
||
msgstr "Выдано: %s %s %s(%s)%s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Checked out until %s"
|
||
msgstr "Выдано до %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkout"
|
||
msgstr "Выдача"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkout history"
|
||
msgstr "История выдач"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkout note"
|
||
msgstr "Примечание для книговыдачи"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts"
|
||
msgstr "Выдачи"
|
||
|
||
#. %1$s: issues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts (%s)"
|
||
msgstr "Книговыдачи (%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: borrowername | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts for %s "
|
||
msgstr "Выдачи посетителя «%s» "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts: "
|
||
msgstr "Книговыдачи: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Choose action"
|
||
msgstr "Выбираем значок: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Choose format"
|
||
msgstr "-- выберите формат -- "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Citation"
|
||
msgstr "Образец цитирования"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
|
||
#, c-format
|
||
msgid "City:"
|
||
msgstr "Город:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Claimed"
|
||
msgstr "Есть претензия"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Classification"
|
||
msgstr "Классификация"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Classification: %s "
|
||
msgstr "Другая классификация (ББК,…): %s "
|
||
|
||
#. INPUT type=reset
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:952
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Очистить"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clear all"
|
||
msgstr "Очистить всё"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
|
||
msgid "Clear date"
|
||
msgstr "Стереть дату"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
|
||
msgstr "Очистить дату, чтобы приостановить на неопределенный срок"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Clear filter"
|
||
msgstr "Очистить фильтр"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click here if you're not %s"
|
||
msgstr "Нажмите здесь, если вы не %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
|
||
msgstr ""
|
||
"Нажмите на изображение, чтобы просмотреть его в программе просмотра "
|
||
"изображений"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
|
||
msgstr "Нажмите кнопку 'Вернуть' для подтверждения."
|
||
|
||
#. H1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
|
||
msgid "Click to expand this role"
|
||
msgstr "Нажмите, чтобы раскрыть этот раздел"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click to open in new window"
|
||
msgstr "Щелкните, чтобы открыть в новом окне"
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
|
||
msgid "Click to view in Google Books"
|
||
msgstr "Щелкните, чтобы просмотреть в Google Books"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1435
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Закрыть"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close shelf browser "
|
||
msgstr "Закрыть просмотр полки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close this window"
|
||
msgstr "Закрыть это окно"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close this window."
|
||
msgstr "Закрыть это окно."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close window"
|
||
msgstr "Закрыть окно"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clubs"
|
||
msgstr "Клубы"
|
||
|
||
#. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
|
||
#. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clubs (%s/%s) "
|
||
msgstr "Клубы (%s/%s) "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clubs currently enrolled in"
|
||
msgstr "Клубы в настоящее время зарегистрированы в"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clubs you can enroll in"
|
||
msgstr "Клубы, в которые можно записаться"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Coce image from Amazon.com"
|
||
msgstr "Изображение Coce из Amazon.com"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Coce image from Google Books"
|
||
msgstr "Изображение Coce из Google Книги"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Coce image from Open Library"
|
||
msgstr "Изображение Coce из Open Library"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
|
||
msgid "Collect items you are interested in"
|
||
msgstr "Соберите экземпляры, которые Вас интересуют"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:165
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection"
|
||
msgstr "Собрание"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection library:"
|
||
msgstr "Библиотека коллекции:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection title:"
|
||
msgstr "Название собрания: "
|
||
|
||
#. %1$s: - starting_ccode | html -
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Collection: %s"
|
||
msgstr "Собрание: %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection: %s "
|
||
msgstr "Собрание: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collections"
|
||
msgstr "Коллекции"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "Столбцы"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
msgid "Columns settings"
|
||
msgstr "Настройки столбцов"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: review.patron.firstname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment by %s"
|
||
msgstr "Комментарий от посетителя: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: review.patron.firstname | html
|
||
#. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment by %s %s"
|
||
msgstr "Комментарий от посетителя: %s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: review.patron.title | html
|
||
#. %2$s: review.patron.firstname | html
|
||
#. %3$s: review.patron.surname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment by %s %s %s"
|
||
msgstr "Комментарий на «%s» от посетителя: %s %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment:"
|
||
msgstr "Комментарий: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "Комментарии"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comments on "
|
||
msgstr "Комментарии на "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comments on %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Комментарии на %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comments%s"
|
||
msgstr "Комментарии%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:950
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Completed"
|
||
msgstr "Завершено"
|
||
|
||
#. %1$s: ComponentParts.size | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Components (%s)"
|
||
msgstr "Комментарии%s"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Подтвердить"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
|
||
msgid "Confirm hold"
|
||
msgstr "Подтвердить резервирование"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
|
||
msgstr "Подтвердить резервирования для:%s (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Confirm new password:"
|
||
msgstr "Подтвердите новый пароль:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Confirm password:"
|
||
msgstr "Подтвердите пароль:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Confirm primary email:"
|
||
msgstr "Подтвердить основной e-mail:"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
|
||
msgstr "Подтвердить резервирования для:%s (%s)"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:268
|
||
msgid "Confirm your suggestion"
|
||
msgstr "Подтвердите ваше предложение"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Consents"
|
||
msgstr "Содержание"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contact information"
|
||
msgstr "Контактная информация"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contact information: "
|
||
msgstr "Контактная информация: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contact note:"
|
||
msgstr "Заметки о контакте:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "Содержание"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Content Cafe"
|
||
msgstr "Кофейня содержимого"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contents"
|
||
msgstr "Содержание"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contents of "
|
||
msgstr "Содержание "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Copied %d rows to clipboard"
|
||
msgstr "Скопировано %d строк в буфер обмена"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Copied one row to clipboard"
|
||
msgstr "Скопирована одна строка в буфер обмена"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "Копировать"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copy number"
|
||
msgstr "Порядковий номер комплекту/примірника"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Copy to clipboard"
|
||
msgstr "Копировать в буфер обмена"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright"
|
||
msgstr "Авторские права"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
|
||
msgid "Copyright date"
|
||
msgstr "Дата авторского права"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright date (newest to oldest)"
|
||
msgstr "Дата авторского права (от самых новых к самым старым)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright date (oldest to newest)"
|
||
msgstr "Дата авторского права (от самых старых к самым новым)"
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
|
||
msgstr "Авторское право или год публикации, например: 2016"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright year: %s "
|
||
msgstr "Дата авторского права: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удается создать новый список. Пожалуйста, проверьте, уникально ли "
|
||
"название."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Country:"
|
||
msgstr "Страна:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course #"
|
||
msgstr "Курс #"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course number:"
|
||
msgstr "Номер курса: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course reserves"
|
||
msgstr "Резервирование курсов"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course reserves for "
|
||
msgstr "Резервирование курсов для "
|
||
|
||
#. %1$s: course.course_name | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course reserves for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Резервировать курс для %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course reserves for "
|
||
msgstr "Резервирование курсов для "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Courses"
|
||
msgstr "Курсы"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Courses › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Курсы › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:481
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cover image"
|
||
msgstr "Изображение обложки"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cover image source unknown"
|
||
msgstr "Зона действия источника"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Create a new list"
|
||
msgstr "Создаем новый список"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Create a new request "
|
||
msgstr "Создать новый запрос "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Create new list"
|
||
msgstr "Создаём новый список"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "Создано"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
|
||
"record in Koha."
|
||
msgstr ""
|
||
"Создает для посетителя запрос на резервирование уровня заглавия на данную "
|
||
"библиографическую запись в Коха."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
|
||
"bibliographic record Koha."
|
||
msgstr ""
|
||
"Создает для посетителя запрос на резервирование уровня экземпляра на "
|
||
"конкретный экземпляр библиографической записи в Коха."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Credit"
|
||
msgstr "Кредит"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Credits"
|
||
msgstr "Кредиты"
|
||
|
||
#. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Credits (%s)"
|
||
msgstr "Кредит (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Curbside pickups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current library"
|
||
msgstr "Текущая библиотека"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
|
||
msgid "Current page: Page %s"
|
||
msgstr "Текущая страница: Страница %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current password:"
|
||
msgstr "Текущий пароль:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current session"
|
||
msgstr "Текущий сеанс"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Currently available"
|
||
msgstr "Доступныее в настоящее время"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Currently in local use"
|
||
msgstr "Выдано"
|
||
|
||
#. %1$s: item.firstname | html
|
||
#. %2$s: item.surname | html
|
||
#. %3$s: IF ( item.cardnumber )
|
||
#. %4$s: item.cardnumber | html
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
|
||
msgstr "Выдано %s %s %s(%s)%s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Currently unavailable"
|
||
msgstr "В настоящее время недоступны"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Curriculum"
|
||
msgstr "Учебный план"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Custom cover image"
|
||
msgstr "Пользовательское изображение обложки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Custom search filters"
|
||
msgstr "Введите поисковые термины"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
|
||
#, c-format
|
||
msgid "DVD video / Videodisc"
|
||
msgstr "видео/видеодиск DVD"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Daily rental fee"
|
||
msgstr "Ежедневная арендная плата"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Дата"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date added"
|
||
msgstr "Когда добавлено"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date added (newest to oldest)"
|
||
msgstr "Дата добавления (от самых новых к самым старым)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date added (oldest to newest)"
|
||
msgstr "Дата добавления (от самым старым к самым новым)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date added:"
|
||
msgstr "Когда добавлено:"
|
||
|
||
# --Дата возвращения (конфликт с Return date)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date due"
|
||
msgstr "Ожидается на дату"
|
||
|
||
# --Дата возвращения (конфликт с Return date)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date due:"
|
||
msgstr "Ожидается на дату: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date enrolled"
|
||
msgstr "Дата регистрации"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date of birth:"
|
||
msgstr "Дата рождения: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date received"
|
||
msgstr "Дата получения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date:"
|
||
msgstr "Дата:"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
|
||
msgid "Dates"
|
||
msgstr "Даты"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Days in advance"
|
||
msgstr "Дней заранее"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "По умолчанию"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Default sorting"
|
||
msgstr "Типовая сортировка"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Default: keep my history according to local laws. This is the default "
|
||
"option : the library will keep your history for the duration permitted by "
|
||
"local laws."
|
||
msgstr ""
|
||
"По умолчанию: хранить мою историю чтения в соответствии с местными "
|
||
"законами. Это вариант по умолчанию: библиотека будет хранить историю чтения "
|
||
"на протяжении срока, допускаемого местными законами."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
|
||
"values: "
|
||
msgstr ""
|
||
"определяет схему метаданных, в которой будут возвращаться записи, возможные "
|
||
"значения: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:177
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:370
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete checkout and hold history"
|
||
msgstr "Удалить Вашу историю поисков"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete checkout history"
|
||
msgstr "Посмотреть историю выдачи экземпляра"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete hold history"
|
||
msgstr "Удалить список"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:464
|
||
msgid "Delete selected"
|
||
msgstr "Удалить отмеченное"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
|
||
msgid "Delete selected tags"
|
||
msgstr "Удалить выбранные теги"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
|
||
msgid "Delete this list"
|
||
msgstr "Удалить этот список"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
|
||
msgid "Delete your search history"
|
||
msgstr "Удалить Вашу историю поисков"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Department:"
|
||
msgstr "Отдел:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dept."
|
||
msgstr "Отд."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Подробности"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details for %s"
|
||
msgstr "Детали для %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details for: "
|
||
msgstr "Подробности о:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: biblio.title | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details for: %s"
|
||
msgstr "Подробная информация для: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Подробности: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#. %1$s: request.backend | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details from %s"
|
||
msgstr "Подробная информация из %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details from library"
|
||
msgstr "Информация из библиотеки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dewey"
|
||
msgstr "Индекс Дьюи (ДКД)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:119
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:122
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dewey: %s "
|
||
msgstr "Индекс Дьюи: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dictionaries"
|
||
msgstr "словари"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Did you mean:"
|
||
msgstr "Вы имели в виду:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Digests only "
|
||
msgstr "Только дайджесты "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Digital scan"
|
||
msgstr "Цифровое хранение"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Directories"
|
||
msgstr "справочники-указатели"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Discharge"
|
||
msgstr "Справка"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Discharge › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Разгрузка › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Discographies"
|
||
msgstr "дискография"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Display news for: "
|
||
msgstr "Показать новости для: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Displaying availability results"
|
||
msgstr "Отображение результатов доступности"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1008
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Do not suspend"
|
||
msgstr "Не приостанавливать"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
|
||
"arrives?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Хотите ли Вы получать электронную почту, когда поступит новый выпуск для "
|
||
"этой подписки?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Don't have a library card?"
|
||
msgstr "Нет читательского билета?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Don't have a password yet?"
|
||
msgstr "Еще нет пароля?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Don't have an account? "
|
||
msgstr "Еще нет учётной записи? "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Загрузить"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download "
|
||
msgstr "Загрузить "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download cart"
|
||
msgstr "Загрузка корзины"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Скачать подборку › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download list "
|
||
msgstr "Скачать список "
|
||
|
||
#. %1$s: shelf.shelfname | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download list %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Скачать список %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Download list unsuccessful"
|
||
msgstr "Скачать список "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dublin Core"
|
||
msgstr "Dublin Core"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due"
|
||
msgstr "Возвращение"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: item.checkout.date_due | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due %s"
|
||
msgstr "Возвращение %s"
|
||
|
||
# --Дата возвращения (ибо=return date)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due date"
|
||
msgstr "Ожидается на дату"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due date is not valid."
|
||
msgstr "Дата возврата не действительна."
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.checkout.date_due | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due to be returned by %s"
|
||
msgstr "Должно быть возвращено к %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
|
||
msgstr "ОШИБКА: Внутренняя ошибка: незавершенный запрос на резервирование. "
|
||
|
||
#. %1$s: bad_biblionumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
|
||
msgstr "ОШИБКА: Не найдено записей для id записи %s. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: No record id specified. "
|
||
msgstr "ОШИБКА: Не указан id записи. "
|
||
|
||
#. %1$s: ERROR.failed_delete | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
|
||
msgstr "ОШИБКА: Вы не можете удалить метку %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
|
||
msgstr "Чтобы добавлять метки, Вы должны войти в систему."
|
||
|
||
#. %1$s: ERROR.badparam | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ERROR: illegal parameter %s"
|
||
msgstr "ОШИБКА: недопустимый параметр %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Earlier heading"
|
||
msgstr "Предыдущее заглавие"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Редактировать"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit issue note"
|
||
msgstr "Редактировать примечание к выпуску"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit list"
|
||
msgstr "Правка списка"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit list "
|
||
msgstr "Редактировать список "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Edit note"
|
||
msgstr "Редактировать примечания"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Editing "
|
||
msgstr "Редактирование "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: title | html
|
||
#. %2$s: author | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Editing issue note for %s %s"
|
||
msgstr "Редактирование примечания к выпуску для %s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: title | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Editing issue note for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
"Редактирование примечания к выпуску для %s › %s%s%sKoha online%s "
|
||
"catalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Editions"
|
||
msgstr "Издания"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Электронная почта"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Email address:"
|
||
msgstr "Адресс e-mail:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Email:"
|
||
msgstr "Электронная почта: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Emails do not match! "
|
||
msgstr "Адреса электронной почты не совпадают! "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Empty"
|
||
msgstr "Не заполнено"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Empty and close"
|
||
msgstr "Очистить и закрыть"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Encyclopedias "
|
||
msgstr "энциклопедии "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
|
||
msgid "End session"
|
||
msgstr "Завершить сеанс"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:74
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "EndNote"
|
||
msgstr "Заметка"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "English (английский язык)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enhanced content: "
|
||
msgstr "Расширенное содержимое: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
|
||
msgstr "Расширенные описания из Syndetics:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enroll "
|
||
msgstr "Зарегистрироваться "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enroll in "
|
||
msgstr "Зарегистрироваться в "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Enrollment"
|
||
msgstr "Регистрации "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enter a new purchase suggestion"
|
||
msgstr "Вносим новое предложение о приобретении"
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=q
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
|
||
msgid "Enter search terms"
|
||
msgstr "Введите поисковые термины"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
|
||
"the enter key)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Введите свой пользовательский идентификатор%s и пароль%s, далее нажмите "
|
||
"кнопку «Подтвердить» (или нажмите клавишу «Enter»)."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: authtypetext | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Entry %s"
|
||
msgstr "Вхождение «%s»"
|
||
|
||
#. %1$s: authtypetext | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Элемент %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enumeration"
|
||
msgstr "Нумерация"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Ошибка"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: errno | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error %s"
|
||
msgstr "Ошибка %s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Error searching %s collection"
|
||
msgstr "Ошибка поиска %s коллекции"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Error searching OverDrive collection."
|
||
msgstr "Ошибка при поиске по коллекции OverDrive."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error while loading stylesheet."
|
||
msgstr "Ошибка при загрузке файла"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error while parsing input."
|
||
msgstr "Ошибка при создании PDF файла."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error while parsing stylesheet."
|
||
msgstr "Ошибка при создании PDF файла."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error while transforming input."
|
||
msgstr "Ошибка при создании PDF файла."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Error! Adding tags failed at"
|
||
msgstr "Ошибка! Добавление метки потерпело неудачу на"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Error! Illegal parameter"
|
||
msgstr "Ошибка! Неверный параметр"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка! Вы не можете добавить пустой комментарий. Пожалуйста, введите "
|
||
"содержимое или отмените добавление комментария."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Error! You cannot delete the tag"
|
||
msgstr "Ошибка! Вы не можете удалить метку"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка! Ваш комментарий содержит в себе код разметки. Он не был добавлен. "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid ""
|
||
"Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
|
||
"with plain text."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка! Ваша метка состоит целиком из кода разметки. Её НЕ добавлено. "
|
||
"Пожалуйста, попробуйте еще раз с обычным текстом."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error:"
|
||
msgstr "Ошибка: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error: "
|
||
msgstr "Ошибки: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
|
||
msgstr "Ошибка: мы не можем найти эту библиографическую запись."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Errors: "
|
||
msgstr "Ошибки: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Exact "
|
||
msgstr "Точно "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example Call"
|
||
msgstr "Пример вызова"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example Response"
|
||
msgstr "Пример ответа"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example call"
|
||
msgstr "Пример вызова"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example response"
|
||
msgstr "Пример ответа"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Excerpt"
|
||
msgstr "Отрывок"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Excerpt provided by Syndetics"
|
||
msgstr "Отрывок, предоставленный Syndetics"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expected"
|
||
msgstr "Ожидается"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Expecting a specific item selection."
|
||
msgstr "Ожидается выбор конкретного экземпляра."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expiration date"
|
||
msgstr "Дата истечения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expiration date:"
|
||
msgstr "Действителен до: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:822
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expiration:"
|
||
msgstr "Срок действия: "
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expired on %s"
|
||
msgstr "Срок истек %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expires on"
|
||
msgstr "Истекает на"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Explain "
|
||
msgstr "Explain "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Экспортировать"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Exporting to Dublin Core..."
|
||
msgstr "Экспорт в Dublin Core..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
|
||
msgstr "Продлевает срок возврата для существующих выдач читателя."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fax"
|
||
msgstr "Факс"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fax:"
|
||
msgstr "Факс:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fax: "
|
||
msgstr "Факс: "
|
||
|
||
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
|
||
#. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fee for item type '%s': %s"
|
||
msgstr "Плата для класса экземпляра '%s': %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Female:"
|
||
msgstr "Женщина:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fewer options"
|
||
msgstr "Меньше параметров"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fiction"
|
||
msgstr "художественная проза, беллетристика"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fiction notes:"
|
||
msgstr "Примечания о художественной литературе:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Filmographies"
|
||
msgstr "фильмографии"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
|
||
msgid "Filter paid transactions"
|
||
msgstr "Фильтровать транзакции по оплате"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fine"
|
||
msgstr "Штраф"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fine amount"
|
||
msgstr "Сумма пени"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:316
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fines"
|
||
msgstr "Пеня"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fines and charges"
|
||
msgstr "Пеня и сплаты"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:775
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fines:"
|
||
msgstr "Пени:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Finish"
|
||
msgstr "Завершение"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Finish enrollment"
|
||
msgstr "Завершить регистрацию"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "First"
|
||
msgstr "Первое"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
|
||
#, c-format
|
||
msgid "First name:"
|
||
msgstr "Имя и Отчество:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
|
||
"published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
|
||
"and after."
|
||
msgstr ""
|
||
"Например: 1999-2001. Можно также использовать „-1987“ чтобы найти все "
|
||
"опубликованное в и до 1987 года или „2008-“ для поиска опубликованного в и "
|
||
"после 2008 года."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
|
||
"this data. Please log in and change your password."
|
||
msgstr ""
|
||
"Для вашего удобства поле для входа на этой странице было предварительно "
|
||
"заполнено этими данными. Пожалуйста, войдите и измените свой пароль."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
|
||
"this data. Please log in."
|
||
msgstr ""
|
||
"Для вашего удобства поле для входа на этой странице было предварительно "
|
||
"заполнено этими данными. Пожалуйста, войдите."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forever"
|
||
msgstr "Навсегда"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
|
||
"want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
|
||
msgstr ""
|
||
"Навсегда: хранить мою историю чтения истории без ограничений. Это вариант "
|
||
"для пользователей, которые хотят отслеживать то, что они читают."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgiven"
|
||
msgstr "Прощено"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgot your password?"
|
||
msgstr "Забыли пароль?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgotten password recovery"
|
||
msgstr "Восстановление забытого пароля"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgotten password recovery › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Восстановление забытого пароля › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:883
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Формат"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Format:"
|
||
msgstr "Формат: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Found"
|
||
msgstr "Найдено"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Found %s results in the library's %s collection"
|
||
msgstr "Найдено %s результатов в библиотечной %s коллекции"
|
||
|
||
# Название OpenLibrary.com?
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Found in Open Library:"
|
||
msgstr "Найдено в Open Library:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "Французский"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "From: "
|
||
msgstr "от: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fulfilled"
|
||
msgstr "Выполнено"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Full history"
|
||
msgstr "История полностью"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Full subscription history"
|
||
msgstr "Полная история подписок"
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Full subscription history for %s"
|
||
msgstr "Полная информация о подписке для %s"
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Full subscription history for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
"Полная информация о подписке для %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fuzzy "
|
||
msgstr "Неточно "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:977
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GDPR consent"
|
||
msgstr "GDPR согласие"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GDPR consents"
|
||
msgstr "GDPR согласия"
|
||
|
||
# 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
|
||
#, c-format
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "для всіх"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "Немецкий"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Get new password recovery link"
|
||
msgstr "Получить новую ссылку для восстановления пароля"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Get your discharge"
|
||
msgstr "Скачать справку"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetAuthorityRecords"
|
||
msgstr "GetAuthorityRecords"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetAvailability"
|
||
msgstr "GetAvailability"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetPatronInfo"
|
||
msgstr "GetPatronInfo"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetPatronStatus"
|
||
msgstr "GetPatronStatus"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetRecords"
|
||
msgstr "GetRecords"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetServices"
|
||
msgstr "GetServices"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
|
||
"objects that contain the authority records. The function user may request a "
|
||
"specific metadata schema for the record objects."
|
||
msgstr ""
|
||
"Для указанного списка идентификаторов авторитетных записей, возвращает "
|
||
"список записей, содержащих объекты авторитетных записей. Пользователь "
|
||
"функции может запросить определенную схему метаданных для объектов записи."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
|
||
"contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
|
||
"information. The caller may request a specific metadata schema for the "
|
||
"record objects to be returned. This function behaves similarly to "
|
||
"HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
|
||
"but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
|
||
msgstr ""
|
||
"Для указанного списка идентификаторов записей, возвращает список записей "
|
||
"объектов, содержащих библиографическую информацию, а также данные о месте "
|
||
"хранения и экземпляры. Запрашивающий может запросить определенную схему "
|
||
"метаданных, по которой записи объектов должны быть возвращены. Эта функция "
|
||
"ведет себя аналогично HarvestBibliographicRecords и HarvestExpandedRecords в "
|
||
"агрегировании данных, но позволяет быстрый, в реальном времени, просмотр по "
|
||
"библиографическим идентификаторам."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
|
||
"availability and call number of the items associated with the identifiers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Для набора идентификаторов библиографических или экземплярных записей "
|
||
"возвращает список с информацией о доступности экземпляров, связанных с "
|
||
"идентификаторами."
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=save
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Go"
|
||
msgstr "Искать"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Go to OPAC"
|
||
msgstr "Перейти в каталог"
|
||
|
||
#. LI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
|
||
msgid "Go to detail"
|
||
msgstr "Перейти к деталям"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
|
||
msgid "Go to page %s"
|
||
msgstr "Перейти на страницу %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Go to staff interface"
|
||
msgstr "Перейти к деталям"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
|
||
msgid "Go to the first page"
|
||
msgstr "Перейти на первую страницу"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
|
||
msgid "Go to the last page"
|
||
msgstr "Перейти на последнюю страницу"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
|
||
msgid "Go to the next page"
|
||
msgstr "Перейти на следующую страницу"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
|
||
msgid "Go to the previous page"
|
||
msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Go to your account page"
|
||
msgstr "Перейти на страницу вашей учетной записи"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Go to your contact information"
|
||
msgstr "Контактная информация"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GoToBibliographicRequestPage "
|
||
msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Google login"
|
||
msgstr "Вход в Google"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "Группы"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Groups of libraries"
|
||
msgstr "Группы библиотек"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
|
||
#. %2$s: SET g = gr.guarantor
|
||
#. %3$s: g.firstname | html
|
||
#. %4$s: g.middle_name | html
|
||
#. %5$s: g.surname | html
|
||
#. %6$s: - IF ! loop.last
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
|
||
msgstr "Гарантировано (поручителем) %s %s %s %s %s, %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
|
||
#. %2$s: SET g = gr.guarantor
|
||
#. %3$s: g.firstname | html
|
||
#. %4$s: g.surname | html
|
||
#. %5$s: - IF ! loop.last
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
|
||
msgstr "Гарантировано (поручителем) %s %s %s %s %s, %s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Handbooks"
|
||
msgstr "справочники"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestAuthorityRecords "
|
||
msgstr "HarvestAuthorityRecords "
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestBibliographicRecords "
|
||
msgstr "HarvestBibliographicRecords "
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestExpandedRecords "
|
||
msgstr "HarvestExpandedRecords "
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestHoldingsRecords "
|
||
msgstr "HarvestHoldingsRecords "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Heading ascendant"
|
||
msgstr "заглавия по возрастанию"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Heading descendant"
|
||
msgstr "заглавия по спаданию"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hello, %s "
|
||
msgstr "Приветствуем, %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Помощь"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hi,"
|
||
msgstr "Приветствуем,"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Hide options"
|
||
msgstr "Скрыть параметры"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hide unholdable items"
|
||
msgstr "Добавить несколько экземпляров"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hide window"
|
||
msgstr "Спрятать окно"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Highlight"
|
||
msgstr "Подсветить"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold date"
|
||
msgstr "Дата резервирования"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold date:"
|
||
msgstr "Дата резервирования:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Hold expiration date should be filled."
|
||
msgstr "Дата окончания брони должна быть заполнена."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold fee"
|
||
msgstr "Плата за резервирование"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold filled"
|
||
msgstr "Плата за резервирование"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold not needed after:"
|
||
msgstr "Резервирование не потребуется после:"
|
||
|
||
# http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold notes:"
|
||
msgstr "Примечание о резервировании:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold reminder"
|
||
msgstr "Плата за резервирование"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold requests"
|
||
msgstr "Запросы МБА"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Hold start date should be filled."
|
||
msgstr "Дата начала брони должна быть заполнена."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold starts on date:"
|
||
msgstr "Резервирование начинается на дату:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold waiting too long"
|
||
msgstr "Резервирования в ожидании: "
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HoldItem"
|
||
msgstr "HoldItem"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HoldTitle"
|
||
msgstr "HoldTitle"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holding libraries"
|
||
msgstr "Подразделение-фондодержатель"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holdings"
|
||
msgstr "Экземпляры"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holdings:"
|
||
msgstr "Имеющиеся экземпляры:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Holds"
|
||
msgstr "Резервирование"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holds "
|
||
msgstr "Резервирования "
|
||
|
||
#. %1$s: RESERVES.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holds (%s)"
|
||
msgstr "Резервирования (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holds history"
|
||
msgstr "История резервирований"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Начало"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home libraries"
|
||
msgstr "Домашняя библиотека"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home library"
|
||
msgstr "Домашняя библиотека"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home library:"
|
||
msgstr "Исходная библиотека: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
|
||
#, c-format
|
||
msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
|
||
msgstr "Я согласен с обработкой моих персональных данных, как указано в "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "I have read the "
|
||
msgstr "Я прочитал "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
|
||
msgstr ""
|
||
"Проблема с конфигурацией модуля МБА. Обратитесь к вашему администратору."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ILS-DI"
|
||
msgstr "ILS-DI (интерфейс раскрытия АБИС)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
|
||
#, c-format
|
||
msgid "IP address where the end user request is being placed"
|
||
msgstr "IP-адрес, по которому размещается запрос конечного пользователя"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBD"
|
||
msgstr "ISBD"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBD view"
|
||
msgstr "Просмотр в ISBD"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBD view › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "ISBD вид › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN"
|
||
msgstr "ISBN"
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN: %s "
|
||
msgstr "ISBN: %s "
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
|
||
#. %2$s: isbn | $raw
|
||
#. %3$s: UNLESS ( loop.last )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
|
||
msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN:%s"
|
||
msgstr "ISBN:%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISSN"
|
||
msgstr "ISSN"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:186
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Identifiers"
|
||
msgstr "Индивидуальные данные"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Identity"
|
||
msgstr "Индивидуальные данные"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If this is an error, please contact the library."
|
||
msgstr "Обратитесь в библиотеку."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
|
||
"at your local library and the error will be corrected."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если это ошибка, пожалуйста, принесите свой билет к обменному столу в Вашей "
|
||
"местной библиотеке и ошибка будет исправлена."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
|
||
"is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
|
||
"yourself started."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если Вы первый раз используете систему самообслуживания, или если система не "
|
||
"работает, как ожидается, то Вы можете обратиться к этому руководству, чтобы "
|
||
"разобраться как это делать изначально."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
|
||
msgstr "Если вы не можете найти то, что ищете, вы можете "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
|
||
msgstr "Если вам не пришло письмо, вы можете запросить ещё одно: "
|
||
|
||
#. %1$s: SelfCheckTimeout | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
|
||
"expire in %s seconds."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если Вы не нажмёте кнопку «Завершить», Ваш сеанс будет автоматически "
|
||
"завершён за %s секунд."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not enter a password a system generated password will be created."
|
||
msgstr "Если вы не укажете пароль, система создаст его сама."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
|
||
"log in: "
|
||
msgstr ""
|
||
"Если у вас нет учётной записи в CAS, но есть локальный аккаунт, вы все ещё "
|
||
"можете войти в систему: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
|
||
"still log in: "
|
||
msgstr ""
|
||
"Если у вас нет учётной записи Google, но есть локальный аккаунт, вы все ещё "
|
||
"можете войти в систему: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
|
||
"can use CAS."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если у вас нет учётной записи Shibboleth, но есть локальный аккаунт, вы все "
|
||
"ещё можете войти в систему: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
|
||
"you may login below."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если у вас нет учётной записи Shibboleth, но есть локальный аккаунт, вы "
|
||
"можете войти в систему ниже."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
|
||
"still log in: "
|
||
msgstr ""
|
||
"Если у вас нет учётной записи в CAS, но есть локальный аккаунт, вы все ещё "
|
||
"можете войти в систему: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если у вас еще нет читательского билета, зайдите в вашу местную библиотеку и "
|
||
"запишитесь."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
|
||
"you're in the library. We'll happily set one up for you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если у Вас еще нет пароля, остановитесь в следующий раз около обменного "
|
||
"стола библиотеки. Мы с удовольствием установим его для Вас."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
|
||
"authenticate:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Если у вас есть учетная запись CAS, выберите, какую учетную запись вы хотите "
|
||
"аутентифицировать:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
|
||
msgstr "Если у вас есть учётная запись CAS, вы можете воспользоваться ей ниже."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you have a local account, you may use that below."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если у вас есть местная учётная запись, вы можете воспользоваться ей ниже."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you want to, you can try to "
|
||
msgstr "Если вы хотите, вы можете попробовать "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Image from Amazon.com"
|
||
msgstr "Изображение из Amazon.com"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Image from Baker & Taylor"
|
||
msgstr "Посмотреть в книжном магазине «Baker & Taylor»"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Image from Coce"
|
||
msgstr "Изображение из Coce"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Изображение с сайта Google Books (<a href='%s'>посмотреть исходное "
|
||
"изображение</a>)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Image from Google Jackets"
|
||
msgstr "Изображение Coce из Google Книги"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Image from OpenLibrary"
|
||
msgstr "Изображение Coce из Open Library"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Изображение с сайта OpenLibrary (<a href='%s'>посмотреть исходное "
|
||
"изображение</a>)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Image from Syndetics"
|
||
msgstr "Изображение из Adlibris"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Изображения"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1
|
||
#. %2$s: biblio.author | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Images for %s %s "
|
||
msgstr "Изображения для %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Images for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Изображения для: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediate deletion"
|
||
msgstr "Немедленное удаление"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
|
||
"be undone."
|
||
msgstr ""
|
||
"Удалить мою историю книговыдач и бронирований. Эту операцию невозможно "
|
||
"отменить."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
|
||
msgstr "Удалить мою историю книговыдач. Эту операцию невозможно отменить."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
|
||
msgstr "Удалить мою историю бронирований. Эту операцию невозможно отменить."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In bundle: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | $raw
|
||
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
|
||
msgstr ""
|
||
"В электронном каталоге: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
|
||
"data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
|
||
"2018."
|
||
msgstr ""
|
||
"Чтобы вы всегда были в системе, нам необходимо ваше согласие на обработку "
|
||
"персональных данных в соответствии с Общим регламентом ЕС о защите данных от "
|
||
"25 мая 2018 г."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In transit"
|
||
msgstr "В пути"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html
|
||
#. %2$s: Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html
|
||
#. %3$s: item.get_transfer.datesent | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In transit from %s to %s since %s"
|
||
msgstr "В пути от %s к %s с %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: RECALL.library.branchname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "In transit to %s"
|
||
msgstr "%s Экземпляр в пути в "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In your cart"
|
||
msgstr "В Вашей корзине"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Indexes"
|
||
msgstr "указатели"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Информация"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Initials:"
|
||
msgstr "Инициалы:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Instructors"
|
||
msgstr "Преподаватели"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Instructors:"
|
||
msgstr "Преподаватели:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan item availability"
|
||
msgstr "Доступность экземпляра по МБА"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan ready"
|
||
msgstr "Запрос по МБА"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan request"
|
||
msgstr "Запрос по МБА"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan requests"
|
||
msgstr "Запросы по МБА"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan unavailable"
|
||
msgstr "Доступность экземпляра по МБА"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan updated"
|
||
msgstr "Запрос по МБА"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid shelf number."
|
||
msgstr "Неправильный номер полки."
|
||
|
||
# tools/viewlog.tmpl - должно быть „Выдача“
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:877
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issue"
|
||
msgstr "Выпуск"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issue #"
|
||
msgstr "Выпуск №"
|
||
|
||
# tools/viewlog.tmpl - должно быть „Выдача“
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:348
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Issue renews"
|
||
msgstr "Возврат выпуска"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issue:"
|
||
msgstr "Выпуск: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issues for a subscription"
|
||
msgstr "Выпуски для подписки"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issues for a subscription › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "вопросы по подписке › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issues summary"
|
||
msgstr "Отчет о выпусках"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
|
||
msgstr "Слишком рано после даты книговыдачи для продления этого экземпляра."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "Итальянский"
|
||
|
||
# вариант переменных id_type, return_type функции GetAvailability с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item URI"
|
||
msgstr "URI экземпляра"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item call number"
|
||
msgstr "Шифр хранения экземпляра"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item cannot be checked out."
|
||
msgstr "Экземпляр не выдается."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item check-in"
|
||
msgstr "Экземпляр возвращен"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item checked in"
|
||
msgstr "Экземпляр возвращен"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item checked out"
|
||
msgstr "Выданные экземпляры"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item checkout"
|
||
msgstr "Выданные экземпляры"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item checkout and renewal"
|
||
msgstr "Экземпляр возвращен"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item damaged"
|
||
msgstr "Единица повреждена"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item details"
|
||
msgstr "Информация об экземпляре"
|
||
|
||
# --Дата возвращения (конфликт с Return date)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item due"
|
||
msgstr "Ожидается на дату"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item hold queue priority"
|
||
msgstr "Приоритет в очереди резервирований на экземпляр"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item holds"
|
||
msgstr "Резервирование экземпляров"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item in processing"
|
||
msgstr "Обработка экземпляров: "
|
||
|
||
#. %1$s: branch_name| $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item in transit from %s since"
|
||
msgstr "Экземпляр в пути из %s с"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item lost"
|
||
msgstr "Экземпляр утерян"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
|
||
msgstr ") не выдано читателю."
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
|
||
msgstr "Экземпляр необходимо продлить в библиотеке. %s продлений осталось"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
|
||
msgstr "Экземпляр не возвращен: обратитесь за помощью на кафедру книговыдачи."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item not renewed"
|
||
msgstr "Экземпляр продлен"
|
||
|
||
#. %1$s: HOLD.item.barcode | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item on hold: %s"
|
||
msgstr "Экземпляр зарезервирован: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.item.barcode | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item recalled: %s"
|
||
msgstr "Экземпляр отозван: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item renewal is not allowed."
|
||
msgstr "Продление экземпляра не допускается."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item renewed"
|
||
msgstr "Экземпляр продлен"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item type"
|
||
msgstr "Тип единицы"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:190
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item type:"
|
||
msgstr "Тип единицы: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item type: "
|
||
msgstr "Тип единицы: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item types"
|
||
msgstr "Типы единиц"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item withdrawn"
|
||
msgstr "Экземпляр не выдается"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Items available:"
|
||
msgstr "Доступные единицы:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Items in catalog"
|
||
msgstr "Экземпляры в "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Items in your cart"
|
||
msgstr "Единицы в Вашей корзине: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "Items on this list:"
|
||
msgstr "Экземпляры в этом списке:"
|
||
|
||
# вариант переменных id_type, return_type функции GetAvailability с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:149
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Items: "
|
||
msgstr "Экземпляры: "
|
||
|
||
# 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Juvenile"
|
||
msgstr "для юношества"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Keyword"
|
||
msgstr "Ключевое слово"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Koha"
|
||
msgstr "Коха"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
|
||
msgid "Koha %s"
|
||
msgstr "Koha %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Koha Wiki"
|
||
msgstr "Коха Wiki"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Koha administrator"
|
||
msgstr "Администратор Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Koha home"
|
||
msgstr "Модуль Коха: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LCCN"
|
||
msgstr "LCCN (ш.х.БК)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LCCN:"
|
||
msgstr "LCCN: "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LCCN: %s "
|
||
msgstr "LCCN: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Язык"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Языки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Languages:"
|
||
msgstr "Язык:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Large print"
|
||
msgstr "большая печать"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Last"
|
||
msgstr "Последнее"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Last "
|
||
msgstr "Последняя"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Last location"
|
||
msgstr "Последнее расположение"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Last updated"
|
||
msgstr "Последнее обновление"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Last updated:"
|
||
msgstr "Последнее обновление:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Late"
|
||
msgstr "Задержка"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Later heading"
|
||
msgstr "Последующее заглавие"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Latest serials"
|
||
msgstr "Указание материалов (нумерация, часть …)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Law reports and digests"
|
||
msgstr "сборник судебных решений и обзоры"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legal articles"
|
||
msgstr "юридические статьи"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legal cases and case notes"
|
||
msgstr "судебные дела и документы по делу"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legislation"
|
||
msgstr "законодательство"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
|
||
msgstr "Уровень 1: основные интерфейсы раскрытия"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
|
||
msgstr "Уровень 2: первоначальные функции, дополняющие ЭК"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
|
||
msgstr "Уровень 3: первоначальные функции, независимые от ЭК"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
|
||
msgstr "Уровень 4: комплексная платформа открытия"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Libraries"
|
||
msgstr "Библиотеки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "Библиотека"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library card number:"
|
||
msgstr "Номер читательского билета:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library catalog"
|
||
msgstr "Каталог библиотеки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library:"
|
||
msgstr "Библиотека: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library: "
|
||
msgstr "Библиотека: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to any of the following:"
|
||
msgstr "Ограничить поиск следующими типами: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to currently available items"
|
||
msgstr "Ограничить доступными в настоящее время экземплярами"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to:"
|
||
msgstr "Ограничить до: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to: "
|
||
msgstr "Ограничить к: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Ссылка"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Links"
|
||
msgstr "Ссылки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List created."
|
||
msgstr "Список создан."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List deleted."
|
||
msgstr "Список удалён."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List name"
|
||
msgstr "Название списка"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List name:"
|
||
msgstr "Название списка: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List name: "
|
||
msgstr "Название списка: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List updated."
|
||
msgstr "Список обновлён."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List(s) this item appears in: "
|
||
msgstr "Список (и), в которых присутствует эта единица: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lists"
|
||
msgstr "Списки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lists:"
|
||
msgstr "Списки:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Загружается"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Идёт загрузка…"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Loading... "
|
||
msgstr "Загрузка… "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1229
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Local cover image"
|
||
msgstr "Локальное изображение обложки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Local login"
|
||
msgstr "Локальный вход"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Расположение"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location (Status)"
|
||
msgstr "Расположение (состояние)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location and availability:"
|
||
msgstr "Местоположение и доступность:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location(s) (Status)"
|
||
msgstr "Расположени-е/я (состояние)"
|
||
|
||
#. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location: %s"
|
||
msgstr "Расположение: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location: %s %s %s "
|
||
msgstr "Расположение: %s %s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Locations"
|
||
msgstr "Местоположения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "Войти"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to add tags"
|
||
msgstr "Авторизуйтесь, чтобы добавить теги"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to add tags."
|
||
msgstr "Войдите, чтобы добавлять метки."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to create a new list"
|
||
msgstr "Авторизуйтесь, чтобы создать новый список"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to create your own lists"
|
||
msgstr "Войдите, чтобы создавать Ваши собственные списки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to see your own saved tags."
|
||
msgstr "Войдите, чтобы увидеть Ваши собственные сохранённые метки."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to your account"
|
||
msgstr "Войти в учётную запись"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in to your account."
|
||
msgstr "Войти в учётную запись"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to your account:"
|
||
msgstr "Войти в свою учётную запись:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in using a CAS account."
|
||
msgstr "Войти, используя учетную запись CAS."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in using a Shibboleth account"
|
||
msgstr "Войти, используя учетную запись Shibboleth."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in using a Shibboleth account."
|
||
msgstr "Войти, используя учетную запись Shibboleth."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in with Google"
|
||
msgstr "Войти в систему с помощью Google"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in."
|
||
msgstr "Войти."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Выход"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log out "
|
||
msgstr "Выйти "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log out and try again with a different user."
|
||
msgstr "Выйдите и попробуйте с использованием другой учётной записи."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
|
||
msgstr "Вход в каталог не был разрешён библиотекой."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Вход"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Login page"
|
||
msgstr "Страница входа"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Login:"
|
||
msgstr "Логин:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
|
||
"identifier for that patron, aka the patron identifier."
|
||
msgstr ""
|
||
"Поиск посетителя АБИС по определенному идентификатору, и предоставление "
|
||
"системного идентификатора посетителя в АБИС."
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LookupPatron"
|
||
msgstr "LookupPatron"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lost item"
|
||
msgstr "Потерянный экземпляр"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Lost item fee refund"
|
||
msgstr "Утерянный экземпляр возвращен"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Lost item processing fee"
|
||
msgstr "Обработка экземпляров: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Lost item processing fee refund"
|
||
msgstr "Обработка экземпляров: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC"
|
||
msgstr "MARC"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
|
||
msgstr "MARC (Юникод/UTF-8)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
|
||
msgstr "MARC (Юникод/UTF-8, стандартный)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
|
||
msgstr "MARC (не Юникод/MARC-8)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC Card View"
|
||
msgstr "Вид MARC-карточки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC View"
|
||
msgstr "Просмотр в MARC"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "MARC details"
|
||
msgstr "Подробности"
|
||
|
||
#. %1$s: biblio.biblionumber | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "MARC details for record no. %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Подробности: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC view"
|
||
msgstr "Просмотр в MARC"
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC view: %s"
|
||
msgstr "Просмотр в MARC: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARCXML"
|
||
msgstr "MARCXML"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MODS (XML)"
|
||
msgstr "MODS (XML)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Main address"
|
||
msgstr "Основной адрес"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Main contact method:"
|
||
msgstr "Управление договорами "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Make a "
|
||
msgstr "Сделайте "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Make an "
|
||
msgstr "Сделать "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Make payment"
|
||
msgstr "Решение по оплате"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Male:"
|
||
msgstr "Мужчина:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Managed by"
|
||
msgstr "Ведётся кем"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Managed by:"
|
||
msgstr "Ведётся кем:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Manual fee"
|
||
msgstr "Примечание к руководству"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Match:"
|
||
msgstr "Совпадение:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Materials specified"
|
||
msgstr "Указание материалов"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Message sent"
|
||
msgstr "Сообщение выслано"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Message: "
|
||
msgstr "Сообщение:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Messages for you"
|
||
msgstr "Сообщения для Вас"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Messaging"
|
||
msgstr "Мои сообщения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Middle name:"
|
||
msgstr "Название списка: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
|
||
msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
|
||
msgstr "Минимальная сумма, необходимая для этого сервиса, составляет %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:171
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing"
|
||
msgstr "Отсутствующее"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (damaged)"
|
||
msgstr "Отсутствует (поврежден)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (lost)"
|
||
msgstr "Отсутствует (утеряно)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:772
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (never received)"
|
||
msgstr "Отсутствует (не был получен)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (sold out)"
|
||
msgstr "Отсутствует (продан)"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing issues: %s "
|
||
msgstr "Отсутствующие выпуски: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Modify"
|
||
msgstr "Изменить"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
|
||
#, c-format
|
||
msgid "More details"
|
||
msgstr "Подробности"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "More options"
|
||
msgstr "Больше параметров"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "More searches "
|
||
msgstr "Больше поисковых запросов "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Most popular"
|
||
msgstr "Самые популярные заглавия"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Most popular titles"
|
||
msgstr "Самые популярные единицы"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Most popular titles › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Самые популярные названия › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Musical composition"
|
||
msgstr "Музыкальная композиция"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Musical recording"
|
||
msgstr "музыкальная запись"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
|
||
#, c-format
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "Недоступен"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
|
||
#, c-format
|
||
msgid "NEW"
|
||
msgstr "НОВЫЙ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "NT"
|
||
msgstr "УТ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Наименование "
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
|
||
msgid "Narrower Term"
|
||
msgstr "Более Узкий Термин"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Narrower heading"
|
||
msgstr "Заголовок статьи"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Никогда"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Never expires "
|
||
msgstr "Никогда не истекает "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Never expires %s %s "
|
||
msgstr "Никогда не истекает %s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
|
||
"item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
|
||
"or cancellation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Никогда: стереть мою историю чтения немедленно. Это удалит все записи о "
|
||
"выданных и возвращеных экземплярах."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:954
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:948
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Новое"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New card"
|
||
msgstr "Новый читательский билет"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New comment on %s"
|
||
msgstr "Новый комментарий на %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New interlibrary loan request"
|
||
msgstr "Новый запрос по МБА"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:526
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New list"
|
||
msgstr "Новый список"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New owner: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New password must not be the same as old password."
|
||
msgstr "Новый пароль не должен совпадать со старым паролем."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New password:"
|
||
msgstr "Новый пароль: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "New pickup location:"
|
||
msgstr "Библиотека получения:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:357
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:494
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New purchase suggestion"
|
||
msgstr "Новое предложение о приобретении"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New search"
|
||
msgstr "Новый поиск"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New tag(s), separated by a comma:"
|
||
msgstr "Новые метки, отделённые запятыми:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New tag:"
|
||
msgstr "Новая метка:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "News"
|
||
msgstr "Новости"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "News from %s%s%sthe library%s"
|
||
msgstr "Новости из %s%s%sбиблиотеки%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Следующее"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next "
|
||
msgstr "Следующая"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next >>"
|
||
msgstr "Далее >>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next available item"
|
||
msgstr "Следующая доступная единица"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Next available item from item group: "
|
||
msgstr "Следующая доступная единица"
|
||
|
||
# нет (memberentrygen)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "нет"
|
||
|
||
# нет (memberentrygen)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No "
|
||
msgstr "нет "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No XSLT file passed."
|
||
msgstr "XSLT-файл не был передан."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No account was found with the provided information."
|
||
msgstr "Учетная запись с предоставленной информацией не найдена."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No article requests can be made for this record. "
|
||
msgstr "Для этой записи нельзя делать запросы на статью. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No changes were made."
|
||
msgstr "Не было сделано изменений."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No checkout history to delete"
|
||
msgstr "Нет истории чтения для удаления"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "No checkouts"
|
||
msgstr "Нет книговыдач"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:129
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No cover image available"
|
||
msgstr "Изображение обложки не доступно"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No curbside pickups."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "No data available in table"
|
||
msgstr "Нет данных в таблице"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "No entries to show"
|
||
msgstr "Нет записей для отображения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No hold history to delete"
|
||
msgstr "Нет истории чтения для удаления"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "No holds"
|
||
msgstr "Нет резервирований"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No items available."
|
||
msgstr "Нет доступных единиц."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No limit"
|
||
msgstr "Без ограничений"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No longer renewable"
|
||
msgstr "Больше не продлевается"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "No matching records found"
|
||
msgstr "Соответствующих записей не найдено"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No news to display."
|
||
msgstr "Нет новостей для отображения."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No operation parameter has been passed."
|
||
msgstr "Ни один параметр операции не передан."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No other items."
|
||
msgstr "Нет других экземпляров."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No physical items for this record"
|
||
msgstr "Нет реальных экземпляров для этой записи"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
msgid "No pickup time defined for this day."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No private lists"
|
||
msgstr "Нет личных списков"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No private lists."
|
||
msgstr "Нет личных списков."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No public lists."
|
||
msgstr "Нет общих списков."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No recalls have been made."
|
||
msgstr "Не было сделано изменений."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No record was removed."
|
||
msgstr "Запись не была удалена."
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates as_due_date => 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No renewal before %s"
|
||
msgstr "Нет продления до %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No renewals allowed"
|
||
msgstr "Продление не разрешено больше"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No renewals left"
|
||
msgstr "Продление не разрешено больше"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No reserves have been selected for this course."
|
||
msgstr "Для этого курса не было выбрано никаких резервирований."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "No results found in the library's %s collection"
|
||
msgstr "Ничего не найдено при поиске по библиотечной коллекции %s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
|
||
msgstr "Ничего не найдено при поиске по коллекции OverDrive."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No results found!"
|
||
msgstr "Ничего не найдено!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No string to transform."
|
||
msgstr " со времени последнего перемещения"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "No suggestion was selected"
|
||
msgstr "Ни одного предложения не выбрано"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "No tag was specified."
|
||
msgstr "Метка не была указана."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No tags from this library for this title."
|
||
msgstr "Нет меток из этой библиотеки для этого заголовка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
|
||
msgstr ""
|
||
"Нет, я не согласен. Пожалуйста, удалите мою учетную запись в разумные сроки."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "No, do not cancel article request"
|
||
msgstr "Нет, не отменять запрос на статью"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "No, do not cancel hold"
|
||
msgstr "Нет, не отменять резервирование"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "No, do not delete"
|
||
msgstr "Нет, не удалять"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
msgid "No, do not delete suggestion"
|
||
msgstr "Нет, не удалять предложение"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
msgid "No, do not delete suggestions"
|
||
msgstr "Нет, не удалять предложения"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "No, do not remove sharing"
|
||
msgstr "Нет, не удалять общий доступ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "No, do not resume holds"
|
||
msgstr "Нет, не возобновлять резервирования"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Nobody"
|
||
msgstr "Никому"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Non-fiction"
|
||
msgstr "Научная литература"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Non-musical recording"
|
||
msgstr "немузыкальная запись"
|
||
|
||
# Ничего (?)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "нет"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
|
||
msgstr "Ни одна из библиотек недоступна для места получения. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
|
||
#, c-format
|
||
msgid "None specified:"
|
||
msgstr "Не определено:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Normal view"
|
||
msgstr "Обычный вид"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not allowed "
|
||
msgstr "Не разрешено "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not available"
|
||
msgstr "Нет доступных единиц."
|
||
|
||
#. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not checked in %s"
|
||
msgstr "Не возвращен в %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not finding what you're looking for? "
|
||
msgstr "Не можете найти то, что искали?"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not for loan %s"
|
||
msgstr "Не для выдачи %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: item.notforloan | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not for loan (%s)"
|
||
msgstr "Не для ссуды (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not issued"
|
||
msgstr "Не выдано"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not on hold"
|
||
msgstr "Не зарезервировано"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not renewable"
|
||
msgstr "Не продлевается"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not renewable "
|
||
msgstr "Не продлевается"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not what you expected? Check for "
|
||
msgstr "Не то, что Вы ожидали? Проверьте "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:384
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Заметка"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note:"
|
||
msgstr "Примечание:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:424
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: "
|
||
msgstr "Примечание: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
|
||
"locally. Please come to the library to retrieve these items"
|
||
msgstr ""
|
||
"Примечание: Правила библиотеки не позволяют резервировать/получать "
|
||
"экземпляр, доступный локально. Пожалуйста, зайдите в библиотеку, чтобы "
|
||
"получить эти экземпляры"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
|
||
"have been populated, and an index built by separate script."
|
||
msgstr ""
|
||
"Примечание: эта возможность доступна лишь для французских каталогов, где "
|
||
"есть заполнены темы ISBD и строится индекс с помощью отдельного сценарию."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
|
||
msgstr "Примечание: Ваш комментарий должен одобрить библиотекарь. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: you can only delete your own tags."
|
||
msgstr "Примечание: Вы можете удалять только собственные метки."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid ""
|
||
"Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
|
||
"see your current tags."
|
||
msgstr ""
|
||
"Примечание: Вы можете присвоить экземпляру только одну метку с данным "
|
||
"термином. Смотрите «Мои метки», чтобы увидеть Ваши текущие метки."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
|
||
"markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
|
||
"retain the comment as is."
|
||
msgstr ""
|
||
"Примечание: Ваш комментарий содержал неразрешенный код разметки. Комментарий "
|
||
"был сохранен а разметка удалена, как видно ниже. Вы можете редактировать "
|
||
"свой комментарий дальше, или же отменить, чтобы оставить комментарий, как "
|
||
"есть."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Примечание: Ваша метка содержала код разметки, который был удалён. Метку "
|
||
"добавлено как "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid ""
|
||
"Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
|
||
msgstr ""
|
||
"Примечание: Ваша метка содержала код разметки, который был удалён. Метку "
|
||
"добавлено как "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ошибка! Ваш комментарий содержит в себе код разметки. Он не был добавлен. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:164
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Заметки "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes : %s "
|
||
msgstr "Заметки: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes/Comments"
|
||
msgstr "Заметки/комментарии"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes:"
|
||
msgstr "Заметки:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Nothing"
|
||
msgstr "Ничего"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid ""
|
||
"Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ничего не выбрано. Установите флажок для каждого экземпляра, который Вы "
|
||
"хотите продолжить"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notice:"
|
||
msgstr "Уведомление:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Novelist Select"
|
||
msgstr "NoveList Select, EBSCO"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Novelist Select: "
|
||
msgstr "NoveList Select, EBSCO: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Номер"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Number of holds: "
|
||
msgstr "Количество резервирований:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Number of records used in: %s"
|
||
msgstr "Количество использованных записей: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OAI-DC"
|
||
msgstr "OAI-DC"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OR"
|
||
msgstr "ИЛИ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ORCID: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On hold"
|
||
msgstr "Зарезервировано"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "On hold for patron expected at %s"
|
||
msgstr "Ожидание читателя в %s"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
|
||
#. %2$s: itemLoo.reservedate | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
|
||
msgstr "Ожидается %s с %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On order"
|
||
msgstr "На заказе"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On-site checkouts"
|
||
msgstr "Выдачи внутри библиотеки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
|
||
"more."
|
||
msgstr ""
|
||
"Как только библиотека обработает эти предложения, вы сможете разместить "
|
||
"больше."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
|
||
msgstr ""
|
||
"Одно или больше резервирований не было размещено в силу количества уже "
|
||
"имеющихся резервирований."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Online resources:"
|
||
msgstr "Ресурсы он-лайн: "
|
||
|
||
#. %1$s: ComponentParts.size | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Only %s results are shown: "
|
||
msgstr " %s найдено "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
|
||
"you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
|
||
"requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
|
||
"information."
|
||
msgstr ""
|
||
"Поля, отмеченные красным, обязательны для заполнения. Но чем больше полей "
|
||
"будет заполнено, тем легче библиотекарям найти запрошенное вами издание. "
|
||
"Поле \"Примечания\" можно использовать для любой дополнительной информации."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Only items currently available for loan or reference"
|
||
msgstr "Лишь экземпляры доступные сейчас для выдачи или ознакомления"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by author"
|
||
msgstr "Упорядочить по автору"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by date"
|
||
msgstr "Упорядочить по дате"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by title"
|
||
msgstr "Упорядочить по заглавию"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by: "
|
||
msgstr "Упорядочить по: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Ordered by the library"
|
||
msgstr "Текущая библиотека"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:893
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other editions"
|
||
msgstr "Другие издания/редакции: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other editions of this work"
|
||
msgstr "Другие издания этой работы"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other forms:"
|
||
msgstr "Другие формы:"
|
||
|
||
#. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other holdings %s"
|
||
msgstr "Другие хранения %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:385
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other names:"
|
||
msgstr "Другие имена:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other phone"
|
||
msgstr "Другой телефон"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other phone:"
|
||
msgstr "Другой телефон:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other:"
|
||
msgstr "Другое:"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OutputIntermediateFormat "
|
||
msgstr "OutputIntermediateFormat "
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OutputRewritablePage "
|
||
msgstr "OutputRewritablePage "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "OverDrive account"
|
||
msgstr "Учетная запись OverDrive"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OverDrive search for '%s'"
|
||
msgstr "Поиск по коллекциям OverDrive для '%s'"
|
||
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "OverDrive search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "RecordedBooks поиск для '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#. %1$s: priority | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overall queue priority: %s"
|
||
msgstr "Приоритет в очереди резервирований на экземпляр: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: overdues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overdue (%s)"
|
||
msgstr "Просрочка (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:841
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overdue to be returned"
|
||
msgstr "Просроченные материалы, которые необходимо вернуть"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overdues "
|
||
msgstr "Просрочки "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overpayment refund"
|
||
msgstr "Возврат переплаты"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Owner only"
|
||
msgstr "Только владельцу "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Page error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:880
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pages"
|
||
msgstr "Страницы"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pages:"
|
||
msgstr "Страницы:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Parameters"
|
||
msgstr "Параметры"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Пароль"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
|
||
msgstr "Пароль содержит начальные и/или конечные пробелы"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password must be at least %s characters long."
|
||
msgstr "Пароль должен состоять по крайней мере с %s символов."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
msgid "Password must contain at least %s characters"
|
||
msgstr "Пароль должен содержать не менее %s символов"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
msgid ""
|
||
"Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
|
||
"and numbers"
|
||
msgstr ""
|
||
"Пароль должен содержать не менее %s символов, включая ПРОПИСНЫЕ, строчные "
|
||
"буквы и цифры"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
|
||
msgstr ""
|
||
"Пароль должен содержать как минимум одну цифру, одну строчную и одну "
|
||
"прописную."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
|
||
msgstr "Пароль не должен начинаться или заканчиваться пробелом."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Password not valid"
|
||
msgstr "Пароли не совпадают"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Password recovery"
|
||
msgstr "Восстановление забытого пароля"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password updated"
|
||
msgstr "Пароль обновлен"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:893
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "Пароль: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Passwords do not match! "
|
||
msgstr "Пароли не совпадают! "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
|
||
msgstr "Пароли не совпадают. Пожалуйста, повторно введите новый пароль."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Patent document"
|
||
msgstr "патентный документ"
|
||
|
||
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Patron comment on %s"
|
||
msgstr "Комментарий посетителя от %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pay selected fines and charges"
|
||
msgstr "Оплатить выбранные пени и штрафы"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Payment"
|
||
msgstr "Оплата"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Payment applied:"
|
||
msgstr "Оплата применена:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Payment method"
|
||
msgstr "Способ оплаты"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Payout"
|
||
msgstr "Макет"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:944
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "В ожидании"
|
||
|
||
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
|
||
msgstr "Ожидание следующей доступной единицы хранения с типом '%s'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pending hold"
|
||
msgstr "В ожидании"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pending recall"
|
||
msgstr "В ожидании"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Personal details"
|
||
msgstr "Личная информация"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "Телефон"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:860
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Phone:"
|
||
msgstr "Телефон:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Phone: "
|
||
msgstr "Телефон: "
|
||
|
||
# 116 - фотокопия
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Photocopy"
|
||
msgstr "Фотокопия"
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pick up by %s"
|
||
msgstr "Забрать %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pick up location:"
|
||
msgstr "Библиотека получения:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pickup date:"
|
||
msgstr "Библиотека получения:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pickup library"
|
||
msgstr "Библиотека самовывоза"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pickup library:"
|
||
msgstr "Библиотека самовывоза:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pickup location"
|
||
msgstr "Место получения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pickup location:"
|
||
msgstr "Библиотека получения:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Place a hold on"
|
||
msgstr "Зарезервировать"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place a hold on "
|
||
msgstr "Зарезервировать "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Place a hold on: "
|
||
msgstr "Зарезервировать: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Place a recall on "
|
||
msgstr "Зарезервировать "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place article request"
|
||
msgstr "Разместить запрос на статью"
|
||
|
||
#. %1$s: biblio.title | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place article request for %s"
|
||
msgstr "Разместить запрос на статью для %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place hold"
|
||
msgstr "Установить резервирование"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place hold "
|
||
msgstr "Установить резервирование "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Place recall"
|
||
msgstr "Заменить все"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
|
||
msgid "Place request"
|
||
msgstr "Разместить запрос"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:873
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Placed on"
|
||
msgstr "Размещено"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "Места"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Placing a hold"
|
||
msgstr "Резервируем"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Placing a hold › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Расширенный поиск › %s%s%sKoha%s Электронный каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Play media "
|
||
msgstr "Воспроизвести мультимедиа"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please also note that the library staff can't update these values for you: "
|
||
"it's your privacy!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Обратите внимание, что сотрудники библиотеки не могут установить эти "
|
||
"значения для Вас: это Ваша частная жизнь!"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
|
||
msgid "Please choose a download format"
|
||
msgstr "Пожалуйста, выберите формат для загрузки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, выберите метод, с помощью которого Вы хотели бы провести "
|
||
"аутентификацию: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please choose your privacy rule:"
|
||
msgstr "Пожалуйста, выберите Ваше правило конфиденциальности:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
|
||
"password. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, нажмите по ссылке в электронном письме для завершения процесса "
|
||
"сброса пароля. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
|
||
"arrives for this subscription."
|
||
msgstr ""
|
||
"Подтвердите, что вы не хотите получать электронную почту, когда поступает "
|
||
"новый выпуск для этой подписки."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:120
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please confirm the checkout:"
|
||
msgstr "Пожалуйста, подтвердите выдачу:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please confirm your registration"
|
||
msgstr "Пожалуйста, подтвердите свою регистрацию"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please confirm your registration › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, подтвердите свою регистрацию › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please contact a librarian for details."
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, обратитесь в библиотеку для получения дополнительной информации."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
|
||
"service provider, or you do not see your provider in this list."
|
||
msgstr ""
|
||
"Обратитесь к сотруднику библиотеки, если вы не уверены в своем провайдере "
|
||
"мобильной связи или не видите своего провайдера в этом списке."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please contact the library if you need further assistance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, обратитесь в библиотеку для получения дополнительной информации."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please correct and resubmit."
|
||
msgstr "Пожалуйста, исправьте и отправьте форму ещё раз."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
|
||
msgstr "Пожалуйста, не используйте этот e-mail для запроса или продления книг."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid URL."
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите действительную URL ссылку."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid date (ISO)."
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите правильную дату (ISO)."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid date."
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите правильную дату."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid email address."
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid number."
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите правильное число."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid phone number."
|
||
msgstr "Введите действующий телефонный номер."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите значение длиной от {0} по {1} символов."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите значение между {0} и {1}."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите значение, большее или равное {0}."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите значение меньше или равное {0}."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter at least {0} characters."
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите не менее {0} символов."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter no more than {0} characters."
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите не более {0} символов."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
|
||
"code."
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, введите только цифры. Добавьте к номеру префикс +, если он "
|
||
"включает код страны."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter only digits."
|
||
msgstr "Пожалуйста, вводите только цифры."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
msgid "Please enter the same password as above"
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите тот же пароль, что и выше"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter the same value again."
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите то же значение снова."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please enter your card number:"
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите номер Вашего билета:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please fill in at least one field."
|
||
msgstr "Пожалуйста, заполните хотя бы один шаблон."
|
||
|
||
# приобретение
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
|
||
"email when the library processes your suggestion."
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, заполните данную форму, чтобы сделать заказ на покупку. Когда "
|
||
"библиотека обработает ваше предложение, вы получите электронное письмо."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please fix this field."
|
||
msgstr "Пожалуйста, исправьте это поле."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please log in to the catalog and try again. "
|
||
msgstr "Пожалуйста, войдите в вашу учётную запись и попробуйте снова. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please log-in to account to update your password."
|
||
msgstr "Пожалуйста, войдите в учётную запись для обновления своего пароля."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
|
||
"the library no matter which privacy option you choose."
|
||
msgstr ""
|
||
"Помните, что информация о любой всё ещё выданной книге, должна храниться в "
|
||
"библиотеке независимо от уровня конфиденциальности, который Вы выберете."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
|
||
"address registered with this library."
|
||
msgstr ""
|
||
"Обратите внимание, что вход в систему Google будет работать только в том "
|
||
"случае, если вы используете адрес e-mail, зарегистрированный в этой "
|
||
"библиотеке."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
|
||
"which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
|
||
"Reference Manager or ProCite."
|
||
msgstr ""
|
||
"Обратите внимание, что присоединенный файл с библиографическими данными в "
|
||
"MARC-формате, который можно импортировать в персональное библиографическое "
|
||
"программное обеспечение вроде EndNote, Reference Manager или ProCite."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
|
||
"of items returned damaged."
|
||
msgstr ""
|
||
"Пожалуйста, учитывайте, что последний вернувших объект отслеживается "
|
||
"библиотекарями в том случае, если объект был испорчен или потерян."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note:"
|
||
msgstr "Пожалуйста, отметьте:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note: "
|
||
msgstr "Пожалуйста, отметьте: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
|
||
msgstr "Сохраните свое разрешение ниже или выйдите из системы. Спасибо!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please see a member of the library staff."
|
||
msgstr "Для создания введите количество экземпляров."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please select a date and a pickup time"
|
||
msgstr "Пожалуйста, выберите тег для удаления."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
|
||
msgid "Please select a specific item for this article request."
|
||
msgstr "Пожалуйста, выберите конкретный экземпляр для этого запроса на статью."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
|
||
msgid "Please select a tag to delete."
|
||
msgstr "Пожалуйста, выберите тег для удаления."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please try again later."
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите правильную дату."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please try again with plain text."
|
||
msgstr "Пожалуйста, повторите попытку с простым текстом."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1008
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
|
||
msgstr "Пожалуйста, введите следующие символы в предыдущее поле: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please use the field 'Login' as well."
|
||
msgstr "Пожалуйста, заполните и поле 'имя пользователя'."
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
|
||
msgid "Popularity"
|
||
msgstr "Полярность"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Popularity (least to most)"
|
||
msgstr "Популярность (от меньшей к большей)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Popularity (most to least)"
|
||
msgstr "Популярность (от большей к меньшей)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Post your comments on this title. "
|
||
msgstr "Оставьте свои комментарии к этому заглавию. "
|
||
|
||
#. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Powered by %s "
|
||
msgstr "Работает на ПО %s "
|
||
|
||
# 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pre-adolescent"
|
||
msgstr "для детей среднего школьного возраста (9-13 лет)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preferred form: "
|
||
msgstr "Предпочтительная форма: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preferred language for notices: "
|
||
msgstr "Предпочтительный язык для уведомлений: "
|
||
|
||
# 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preschool"
|
||
msgstr "для детей ясельного возраста от 0 до 5 лет"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid ""
|
||
"Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
|
||
"system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
|
||
msgstr ""
|
||
"Нажмите клавишу <i>Ctrl</i> или <i>⌘</i> + <i>С</i> для копирования данных "
|
||
"из таблицы<br>в буфер обмена системы.<br><br> Чтобы отменить, нажмите на это "
|
||
"сообщение или нажмите клавишу Escape."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Предыдущее"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Previous "
|
||
msgstr "Предыдущая "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Previous sessions"
|
||
msgstr "Предыдущие сеансы"
|
||
|
||
# 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary"
|
||
msgstr "для детей младшего возраста от 6 до 8 лет"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary email"
|
||
msgstr "Основной e-mail"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary email:"
|
||
msgstr "Электронная почта (основная): "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary phone"
|
||
msgstr "Основной телефон"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary phone:"
|
||
msgstr "Основной телефон:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Печать"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Print list"
|
||
msgstr "Распечатать список"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
|
||
msgid "Print receipt and end session"
|
||
msgstr "Распечатать квитанцию и завершить сеанс"
|
||
|
||
#. %1$s: borrowernumber | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Print receipt for %s › Self checkout › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Распечатать чек за %s › Самостоятельная оплата › %s%s%sKoha %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "Приоритет"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Priority:"
|
||
msgstr "Приоритет: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Privacy"
|
||
msgstr "Конфиденциальность"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Privacy rule"
|
||
msgstr "Настройки конфиденциальности:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Private"
|
||
msgstr "Личный"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
|
||
msgid "Private lists"
|
||
msgstr "Личные списки"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
|
||
msgid "Private lists shared with me"
|
||
msgstr "Личные списки, которыми со мной поделились"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Problem found on page: "
|
||
msgstr "Проблема найдена на странице: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:946
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Processing"
|
||
msgstr "Обработка продолжается…"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Processing..."
|
||
msgstr "Обработка продолжается…"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Programmed texts"
|
||
msgstr "программированные тексты"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pronouns:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Provider:"
|
||
msgstr "Провайдер:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Public"
|
||
msgstr "Общий"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Public lists"
|
||
msgstr "Общие списки"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
|
||
msgid "Public lists:"
|
||
msgstr "Общие списки: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication date"
|
||
msgstr "Дата публикации"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication date range"
|
||
msgstr "Диапазон дат публикации: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:162
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication place:"
|
||
msgstr "Место публикации:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Publication year:"
|
||
msgstr "Публикация:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
|
||
msgstr "Дата публикации / авторского права: от новейших к наистарейшим"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
|
||
msgstr "Дата публикации / авторского права: от наистарейших к новейшим"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication:"
|
||
msgstr "Публикация:"
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
|
||
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
|
||
#. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Published by: %s %s in %s %s"
|
||
msgstr "Опубликовано: %s %s в %s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
|
||
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
|
||
#. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
|
||
#. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
|
||
#. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
|
||
#. %10$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
|
||
msgstr "Издано: %s %s в %s %s %s, %s %s %s, %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
|
||
#. %2$s: IF ( show_author && koha_new.author )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Published on %s %s by "
|
||
msgstr "Опубликовано %s на %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher"
|
||
msgstr "Издатель"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher location"
|
||
msgstr "Местоположение издателя"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher:"
|
||
msgstr "Издатель:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Publons: "
|
||
msgstr "Публикация:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:291
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Purchase suggestions"
|
||
msgstr "Предложения о приобретении"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Quantity:"
|
||
msgstr "Количество:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Quote of the day"
|
||
msgstr "Цитата дня"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RIS"
|
||
msgstr "RIS"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
|
||
msgstr "RIS (Zotero, EndNote и другие)"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
|
||
msgstr "RSS-лента для %s и общесистемных библиотечных новостей"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RSS feed for %s library news"
|
||
msgstr "RSS-канал для общедоступного списка %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for library news"
|
||
msgstr "RSS-канал для новостей библиотеки"
|
||
|
||
#. %1$s: shelf.shelfname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for public list %s"
|
||
msgstr "RSS-канал для общедоступного списка %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for system-wide library news"
|
||
msgstr "RSS-лента для общесистемных библиотечных новостей"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RT"
|
||
msgstr "СТ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=rate_button
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
|
||
msgid "Rate me"
|
||
msgstr "Оцените меня"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Re-type new password:"
|
||
msgstr "Еще раз введите новый пароль:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:845
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ready for pickup"
|
||
msgstr "Готово к выдаче"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Really fuzzy "
|
||
msgstr "Действительно нечетко "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reason for suggestion: "
|
||
msgstr "Причина предложения: "
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall"
|
||
msgstr "RecallItem "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recall › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Отозвать › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall a specific item"
|
||
msgstr "Выбрать конкретный экземпляр:"
|
||
|
||
# --Дата возвращения (конфликт с Return Date)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall date:"
|
||
msgstr "Дата продления: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall next available item"
|
||
msgstr "Резервировать следующий из доступных экземпляров"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall not needed after:"
|
||
msgstr "Резервирование не потребуется после:"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RecallItem "
|
||
msgstr "RecallItem "
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recalled by patron expected at %s"
|
||
msgstr "Ожидание читателя в %s"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recalls "
|
||
msgstr "RecallItem "
|
||
|
||
#. %1$s: RECALLS.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recalls (%s)"
|
||
msgstr "Пени (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
|
||
msgstr "Отзывы не были включены. Пожалуйста, обратитесь в библиотеку."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recalls history"
|
||
msgstr "История полностью"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Received date"
|
||
msgstr "Дата получения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recent comments"
|
||
msgstr "Последние комментарии"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recent comments "
|
||
msgstr "Последние комментарии "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recent comments › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Недавние комментарии › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Record URL"
|
||
msgstr "URL записи"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Record blocked › %s %s %s Koha online %s catalog "
|
||
msgstr "Запись заблокирована › %s %s %s Koha электронный %s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Record not found"
|
||
msgstr "Запись не найдена"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:872
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Record title"
|
||
msgstr "Заглавие записи"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:265
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RecordedBooks account"
|
||
msgstr "Учетная запись RecordedBooks"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RecordedBooks search for '%s'"
|
||
msgstr "RecordedBooks поиск для '%s'"
|
||
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RecordedBooks search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "RecordedBooks поиск для '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Records"
|
||
msgstr "Запись"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Refine your search"
|
||
msgstr "Уточните Ваш поиск"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Refund"
|
||
msgstr "(Плата возвращена)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Register a new account"
|
||
msgstr "Зарегистрируем новую учётную запись"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Register here."
|
||
msgstr "Для регистрации нажмите здесь."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Registration complete"
|
||
msgstr "Регистрация завершена"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Registration complete!"
|
||
msgstr "Регистрация завершена!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Registration invalid!"
|
||
msgstr "Регистрация не удалась!"
|
||
|
||
# 106 - обычная печать
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Regular print"
|
||
msgstr "обыкновенная печать"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
|
||
msgid "Related Term"
|
||
msgstr "Связанный термин"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relative"
|
||
msgstr "Относительное"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Relative issues"
|
||
msgstr "Полученные выпуски"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relatives' charges"
|
||
msgstr "Начисления родственников"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relatives' checkouts"
|
||
msgstr "Книговыдачи родственников"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relevance"
|
||
msgstr "Ранжировка"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
|
||
msgid "Remove facet %s"
|
||
msgstr "Удалить фасет %s"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
|
||
msgid "Remove field"
|
||
msgstr "Удалить поле"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "Remove from list"
|
||
msgstr "Удалить из списка"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remove from this list"
|
||
msgstr "Удалить из этого списка"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
|
||
msgid "Remove selected items"
|
||
msgstr "Удалить выбранные единицы"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
|
||
msgid "Remove selected searches"
|
||
msgstr "Удалить выбранные поиски"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remove share"
|
||
msgstr "Удалить шару"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remove share "
|
||
msgstr "Удалить совместный доступ "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew"
|
||
msgstr "Продлить"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew all"
|
||
msgstr "Продолжить все"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew item"
|
||
msgstr "Продлить экземпляр"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew selected"
|
||
msgstr "Продлить выбранные"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RenewLoan"
|
||
msgstr "RenewLoan"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renewal of daily rental item"
|
||
msgstr "Продление посуточной аренды единицы хранения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Renewal of rental item"
|
||
msgstr "Продлить экземпляр"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renewed!"
|
||
msgstr "Продлено!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Rental fee"
|
||
msgstr "Плата за прокат"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Report a problem"
|
||
msgstr "Сообщить о проблеме"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Report a problem › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Сообщить о проблеме › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Report issues and broken links"
|
||
msgstr "Сообщать о проблемах и неработающих ссылках"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request ID"
|
||
msgstr "ID запроса"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request ID:"
|
||
msgstr "ID запроса:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request article"
|
||
msgstr "Запросить статью"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request article › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Расширенный поиск › %s%s%sKoha%s Электронный каталог"
|
||
|
||
# переменная функции HoldTitle с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request cancellation"
|
||
msgstr "Отмена запроса"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request placed"
|
||
msgstr "Запрос размещен"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request placed:"
|
||
msgstr "Запрос размещен:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request specific item group:"
|
||
msgstr "Выберите конкретный тип единиц:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request specific item type:"
|
||
msgstr "Выберите конкретный тип единиц:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request type"
|
||
msgstr "Тип запроса"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request type:"
|
||
msgstr "Тип запроса:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Request updated"
|
||
msgstr "Запрос обновлен"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Requested"
|
||
msgstr "Запросы"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Requested from"
|
||
msgstr "Запрошено из"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Requested from:"
|
||
msgstr "Запрошено из:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Requested item type"
|
||
msgstr "Запрошенный класс экземпляра"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Requested item:"
|
||
msgstr "Запрошенный экземпляр:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Requests"
|
||
msgstr "Запросы"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:379
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:863
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:895
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1005
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "обязательно"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Reset your password"
|
||
msgstr "Изменить пароль"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reset your password › %s%s%sKoha online%s catalog "
|
||
msgstr "Сбросьте ваш пароль › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
|
||
msgstr "Вход в каталог не был разрешён библиотекой."
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
|
||
msgid "Resort list"
|
||
msgstr "Отсортировать список"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "Результаты поиска"
|
||
|
||
#. %1$s: from | html
|
||
#. %2$s: to | html
|
||
#. %3$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results %s to %s of %s"
|
||
msgstr "Результаты поиска с %s по %s из %s"
|
||
|
||
#. %1$s: ms_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results of search for '%s'"
|
||
msgstr "Результаты поиска для '%s'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results per page: "
|
||
msgstr "Результатов на странице: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Resume"
|
||
msgstr "Возобновить"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Resume all suspended holds"
|
||
msgstr "Восстановить все приостановленые резервирования"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:990
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Resume hold"
|
||
msgstr "Возобновить свое резервирование на "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return"
|
||
msgstr "Возврат"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return this item"
|
||
msgstr "Вернуть этот экземпляр"
|
||
|
||
#. %1$s: biblio.title | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to %s"
|
||
msgstr "Вернуться к %s"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=confirm
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:114
|
||
msgid "Return to account summary"
|
||
msgstr "Вернутся к сведениям об учётной записи"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to fine details"
|
||
msgstr "Вернуться к информации о начислениях"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
|
||
msgid "Return to my account"
|
||
msgstr "Вернуться к своей учетной записи"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to the catalog home page."
|
||
msgstr "Вернуться на главную страницу каталога."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to the last advanced search"
|
||
msgstr "Вернуться к последнему расширенному поиску"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to the main page"
|
||
msgstr "Вернуться на главную страницу"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to the self-checkout"
|
||
msgstr "Вернуться к самообслуживанию"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to your lists"
|
||
msgstr "Вернуться к своим спискам"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Returns a patron's status information from Koha."
|
||
msgstr "Возвращает информацию о статусе посетителя в Коха."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Returns information about the services available on a particular item for a "
|
||
"particular patron."
|
||
msgstr ""
|
||
"Возвращает информацию об услугах, доступных над конкретным экземпляром для "
|
||
"конкретного посетителя."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Returns specified information about the patron, based on options in the "
|
||
"request. This function can optionally return patron's contact information, "
|
||
"fine information, hold request information, loan information, and messages."
|
||
msgstr ""
|
||
"Возвращает указанную информацию о посетителе, на основе параметров запроса. "
|
||
"Эта функция может факультативно возвращать контактные данные посетителя, "
|
||
"сведения о штрафах, запросы на резервирование, информацию о ссудах и "
|
||
"сообщения."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reviews"
|
||
msgstr "рецензии"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
|
||
msgstr "Обзоры от LibraryThing.com:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reviews provided by Syndetics"
|
||
msgstr "Обзоры, предоставленные Syndetics"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Routing lists"
|
||
msgstr "Списки направления"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SMS"
|
||
msgstr "SMS"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SMS number:"
|
||
msgstr "Номер для SMS: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SMS provider:"
|
||
msgstr "SMS провайдер:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SRW-DC"
|
||
msgstr "SRW-DC"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Salutation:"
|
||
msgstr "Приветствие:"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Сохранить"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save changes"
|
||
msgstr "Сохранить изменения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save record "
|
||
msgstr "Сохранить запись "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save to another list"
|
||
msgstr "Сохранить в другом списке"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save to lists"
|
||
msgstr "Сохранить в списках"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save to your lists"
|
||
msgstr "Сохранить в мои списки"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:114
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Scan"
|
||
msgstr "Scan "
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan "
|
||
msgstr "Scan "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:256
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
|
||
msgstr "Просканируйте новую единицу или введите ее штрих-код:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
|
||
"item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
|
||
"button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
|
||
msgstr ""
|
||
"Сканируйте каждый экземпляр и дождитесь перезагрузки страницы перед "
|
||
"сканированием следующего экземпляра. Выданный экземпляр должен появиться в "
|
||
"списке ваших книговыдач. На кнопку \"Подтвердить\" необходимо нажимать "
|
||
"только в случае, если вы вводите штрих-код вручную."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
|
||
"be displayed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cканируйте каждый экземпляр или введите его штрих-код. Будет отображен "
|
||
"список с введенными штрих-кодами."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan the item or enter its barcode:"
|
||
msgstr "Сканируйте экземпляр или введите его штрих-код:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Schedule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Schedule a pickup"
|
||
msgstr "Готово к выдаче"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
|
||
msgid "Schedule pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ScopusID: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=do
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:439
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Поиск"
|
||
|
||
# Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search "
|
||
msgstr "Поиск "
|
||
|
||
# Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI)
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
|
||
msgid "Search %s"
|
||
msgstr "Поиск %s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Search course reserves"
|
||
msgstr "Другие резервирования курсов"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Search courses"
|
||
msgstr "Поиск заказов"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search for this title in:"
|
||
msgstr "Ищем по этому заглавию в:"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
|
||
msgid "Search for works by this author"
|
||
msgstr "Искать работы этого автора"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:319
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search for:"
|
||
msgstr "Ищем:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search history"
|
||
msgstr "История поисков"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search options:"
|
||
msgstr "Настройки поиска:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search results"
|
||
msgstr "Результаты поиска"
|
||
|
||
#. NAV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
|
||
msgid "Search results pagination"
|
||
msgstr "Пагинация результатов поиска"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search suggestions"
|
||
msgstr "Поиск предложений"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
|
||
msgstr "Поиск %s%s%sБиблиотека Koha%s Электронный каталог"
|
||
|
||
# Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search type:"
|
||
msgstr " с типом поиска: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Search unsuccessful"
|
||
msgstr "Поиск по денежной единице"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Search:"
|
||
msgstr "Искать:"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SearchCourseReserves "
|
||
msgstr "SearchCourseReserves "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Searching %s..."
|
||
msgstr "Поиск %s…"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Searching OverDrive..."
|
||
msgstr "Ищем по OverDrive..."
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=q
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
|
||
msgid "Searching in %s only"
|
||
msgstr "Поиск в %s только"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Secondary email"
|
||
msgstr "Дополнительный e-mail"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:585
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Secondary email:"
|
||
msgstr "Дополнительный e-mail:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Secondary phone"
|
||
msgstr "Дополнительный телефон"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Secondary phone:"
|
||
msgstr "Дополнительный телефон:"
|
||
|
||
# 124^b - секция (часть)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Section"
|
||
msgstr "Раздел"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Section:"
|
||
msgstr "Раздел:"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
|
||
msgid "See Baker & Taylor"
|
||
msgstr "Посмотреть в книжном магазине «Baker & Taylor»"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "See also:"
|
||
msgstr "См. также:"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
|
||
msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
|
||
msgstr "См.: %s%s%sследующая библиографическая запись%s"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
|
||
msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
|
||
msgstr "См.: %s%s%sпредыдущая библиографическая запись%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select a download format"
|
||
msgstr "Выбрать формат загрузки: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select a library"
|
||
msgstr "Выбираем список"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select a list"
|
||
msgstr "Выбираем список"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select a specific item:"
|
||
msgstr "Выбрать конкретный экземпляр:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select a time"
|
||
msgstr "Выбираем список"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:349
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select all"
|
||
msgstr "Выделить всё"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select none"
|
||
msgstr "Ничего не выбрано"
|
||
|
||
#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
|
||
msgid "Select search result: %s"
|
||
msgstr "Выберите результат поиска: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select searches to: "
|
||
msgstr "Выберите поисковые запросы, чтобы: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select suggestions to: "
|
||
msgstr "Выберите предложения, чтобы: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select the item(s) to search"
|
||
msgstr "Выбрать экземпляры для поиска"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select titles to:"
|
||
msgstr "Выберите заглавия, чтобы: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select titles to: "
|
||
msgstr "Выберите заглавия, чтобы: "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Self check-in › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr "Помощь по самообслуживанию › %s%s%sKoha %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:168
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Self check-in help"
|
||
msgstr "Помощь при само-возврате"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Self checkout › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr "Помощь по самообслуживанию › %s%s%sKoha %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Self checkout help"
|
||
msgstr "Помощь по самообслуживанию"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Self checkout help › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr "Помощь по самообслуживанию › %s%s%sKoha %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Выслать"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send email"
|
||
msgstr "Отправить email"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send list"
|
||
msgstr "Выслать список"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send problem report to: "
|
||
msgstr "Отправить отчет о проблеме: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send to device"
|
||
msgstr "Получить QR-код"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sending your cart"
|
||
msgstr "Отправка Вашей корзины"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Отправка вашей подборки › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sending your list"
|
||
msgstr "Отправка Вашего списка"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sending your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Отправка вашего списка › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial"
|
||
msgstr "Сериальное издание"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial collection"
|
||
msgstr "Собрание сериального издания"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Serial collection "
|
||
msgstr "Собрание сериального издания"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Serial collections"
|
||
msgstr "Собрание сериального издания"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:113
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:116
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial: %s "
|
||
msgstr "Сериальное издание: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series"
|
||
msgstr "Серии"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series information:"
|
||
msgstr "Информация о серии:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series title"
|
||
msgstr "Серийное заглавие"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Session lost"
|
||
msgstr "Сессию потеряно"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Settings updated"
|
||
msgstr "Настройки обновлены"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "Поделиться"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share a list"
|
||
msgstr "Поделиться списком"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share a list › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Поделиться списком › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share a list with another patron"
|
||
msgstr "Поделиться списком с другим посетителем"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
|
||
msgid "Share by email"
|
||
msgstr "Поделиться, отправив по электронной почте"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share list"
|
||
msgstr "Поделиться списком"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
|
||
msgid "Share on Facebook"
|
||
msgstr "Поделиться на Facebook"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
|
||
msgid "Share on LinkedIn"
|
||
msgstr "Поделиться на LinkedIn"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
|
||
msgid "Share on Twitter"
|
||
msgstr "Поделиться в Twitter"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Shared"
|
||
msgstr "Поделиться"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Shelving location"
|
||
msgstr "Общее расположение полки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Shelving location:"
|
||
msgstr "Общее расположение полки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Shibboleth Login"
|
||
msgstr "Вход с помощью Shibboleth"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Shibboleth login"
|
||
msgstr "Вход в Shibboleth"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "Показать"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show 50 items"
|
||
msgstr "Показать 50 экземпляров"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Show _MENU_ entries"
|
||
msgstr "Выводить _MENU_ записей"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show all items"
|
||
msgstr "Показать все экземпляры"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show all news"
|
||
msgstr "Показать все новости"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
|
||
msgid "Show all transactions"
|
||
msgstr "Показать все транзакции"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show last 50 items"
|
||
msgstr "Показать последние 50 экземпляров"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show less"
|
||
msgstr "Показать меньше"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
|
||
msgid "Show lists"
|
||
msgstr "Показать списки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show more"
|
||
msgstr "Показать больше"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show more options"
|
||
msgstr "Показать больше параметров"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show the top "
|
||
msgstr "Показать наипопулярнейшие "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Show unholdable items"
|
||
msgstr "Показать все экземпляры"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show year: "
|
||
msgstr "Показать год: "
|
||
|
||
#. %1$s: resultcount | html
|
||
#. %2$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Showing %s of about %s results"
|
||
msgstr "Показаны %s из около %s результатов"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Showing 50 items. "
|
||
msgstr "Показано 50 экземпляров. "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
|
||
msgstr "Показаны от _START_ по _END_ с _TOTAL_ всего"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Showing all items. "
|
||
msgstr "Показаны все экземпляры. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Showing last 50 items. "
|
||
msgstr "Показываются последние 50 экземпляров. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Showing only available items"
|
||
msgstr "Показаны только доступные экземпляры"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
|
||
msgstr ""
|
||
"Авторизуйтесь, чтобы просмотреть наличие и выданные экземпляры или "
|
||
"разместить резервирования"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Similar items"
|
||
msgstr "Подобные экземпляры"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Simple DC-RDF"
|
||
msgstr "Простой DC-RDF"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Skip to main content"
|
||
msgstr "Перейти к основному содержанию"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
|
||
"Please check with your mobile service provider if you have questions. "
|
||
msgstr ""
|
||
"При использовании этой услуги может взиматься определенная плата за "
|
||
"текстовые сообщения. Если у Вас есть вопросы, обратитесь к своему оператору "
|
||
"мобильной связи."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Something else"
|
||
msgstr "Что-то ещё"
|
||
|
||
#. %1$s: failaddress | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
|
||
"them. These are: %s"
|
||
msgstr "Произошла ошибка при обработке следующих адресов: %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
|
||
msgstr "Что-то пошло не так. Примечание не было сохранено"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
|
||
"library."
|
||
msgstr ""
|
||
"Что-то пошло не так при отправке этого отчёта. Пожалуйста, свяжитесь со "
|
||
"своей библиотекой."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry"
|
||
msgstr "Извините"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry,"
|
||
msgstr "Извините,"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
|
||
"Contact the patron who sent you the invitation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Простите, мы не можем принять этот ключ. Приглашение устарело. Свяжитесь с "
|
||
"пригласившим вас посетителем."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
|
||
msgstr "Простите, но вы не ввели правильный адрес электронной почты."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, no suggestions."
|
||
msgstr "К сожалению, нет предложений."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
|
||
msgstr "К сожалению, ни одно из этих заглавий нельзя зарезервировать. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
|
||
msgstr "Извините, только создатель этого комментария может изменить его."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
|
||
msgstr "К сожалению, простой вид временно недоступен"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
|
||
msgstr "Извините, но метки не задействованы в этой системе."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
|
||
"below."
|
||
msgstr ""
|
||
"Простите, попытка войти с помощью CAS провалилась. Если у вас есть локальный "
|
||
"аккаунт, вы можете войти ниже."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, the CAS login failed."
|
||
msgstr "К сожалению, войти через CAS не удалось."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, the requested page is not available"
|
||
msgstr "К сожалению, запрошенная страница не доступна"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Извините, система считает, что Вы не имеете разрешения на доступ к этой "
|
||
"странице. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
|
||
msgstr "К сожалению, результатов нет. Попробуйте другой поисковый запрос."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
|
||
msgstr "Простите, этот экземпляр не может быть выдан с этого пункта выдачи."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
|
||
"the administrator to resolve this problem."
|
||
msgstr ""
|
||
"К сожалению, эта станция самовозврата отключена. Обратитесь к администратору "
|
||
"для решения этой проблемы."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
|
||
"the administrator to resolve this problem."
|
||
msgstr ""
|
||
"Простите, этот пункт самообслуживания отключён. Свяжитесь с администратором, "
|
||
"чтобы решить эту проблему."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
|
||
msgstr "Простите, но вы слишком молоды для работы с этой единицей."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
|
||
msgstr "Извините, вы не можете добавлять элементы в этот список."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot place holds."
|
||
msgstr "К сожалению, вы не можете разместить резервирования."
|
||
|
||
#. %1$s: too_many_reserves | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
|
||
msgstr "Извините, но Вы не можете иметь зарезервировано более, чем %s. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, your Google login failed. "
|
||
msgstr "К сожалению, войти с помощью Google не удалось. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
|
||
msgstr ""
|
||
"К сожалению, ваша учётная запись Shibboleth не подошла ни к одной учётной "
|
||
"записи библиотеки."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
|
||
"you have a local login, you may use that below."
|
||
msgstr ""
|
||
"К сожалению, ваша учётная запись Shibboleth не соответствует учётной записи "
|
||
"библиотеки. Если у вас есть местная учётная запись, вы можете "
|
||
"воспользоваться ей ниже."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
|
||
msgstr "К сожалению, ваш пароль нельзя изменить онлайн."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы слишком долго не работали в системе и были отключены. Пожалуйста, войдите "
|
||
"снова."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort"
|
||
msgstr "Сортировать"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort by:"
|
||
msgstr "Сортировать по:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort by: "
|
||
msgstr "Сортировать по: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort this list by: "
|
||
msgstr "Сортировка этого списка: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "Источник"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "Испанский"
|
||
|
||
# 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Specialized"
|
||
msgstr "для специалистов"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Staff only"
|
||
msgstr "Сотрудник библиотеки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Standard number"
|
||
msgstr "Стандартный номер"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
|
||
msgstr "Стандартный номер (ISBN, ISSN или другой):"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Star ratings"
|
||
msgstr "Параметры "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "State:"
|
||
msgstr "Область/край/регион: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "Статистика"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:387
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:802
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Состояние"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Status:"
|
||
msgstr "Состояние: "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
|
||
msgstr "Шаг первый: введите Ваш пользовательский идентификатор%s и пароль%s"
|
||
|
||
# Готово
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
|
||
msgstr "Шаг третий: нажмите на кнопку «Завершить»"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
|
||
msgstr "Шаг два: просканируйте штрих-код для каждого элемента, поочередно"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Stopped"
|
||
msgstr "Остановлено"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Street number:"
|
||
msgstr "Номер дома:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Street type:"
|
||
msgstr "Тип улицы"
|
||
|
||
# UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтролируемые предметные термины (ключевые слова)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "Тематика"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject cloud"
|
||
msgstr "Облако тематик"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject cloud › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Тематическое облако › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject(s)"
|
||
msgstr "Тематика(и)"
|
||
|
||
# UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтролируемые предметные термины (ключевые слова)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject: "
|
||
msgstr "Предмет: "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject: %s "
|
||
msgstr "Предмет: %s "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1029
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Подтвердить"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Submit "
|
||
msgstr "Подтвердить"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
|
||
msgid "Submit and close this window"
|
||
msgstr "Принять и закрыть это окно"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Submit changes"
|
||
msgstr "Принять изменения"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
|
||
msgid "Submit modifications"
|
||
msgstr "Принять изменения"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Submit note"
|
||
msgstr "Отправить примечание"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1023
|
||
msgid "Submit update request"
|
||
msgstr "Отправить запрос на обновление"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:275
|
||
msgid "Submit your suggestion"
|
||
msgstr "Подать ваше предложение"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscribe to a subscription alert"
|
||
msgstr "Подписаться на оповещение о подписке"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscribe to email notification on new issues"
|
||
msgstr "Подписка на уведомления по электронной почте о новых выпусках"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscribe to email notification on new issues "
|
||
msgstr "Подписка на уведомления по электронной почте о новых выпусках "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
|
||
msgid "Subscribe to recent comments"
|
||
msgstr "Подписаться на последние комментарии"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
|
||
msgid "Subscribe to this list"
|
||
msgstr "Подписаться на этот поиск"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
|
||
msgid "Subscribe to this search"
|
||
msgstr "Подписаться на этот поиск"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription"
|
||
msgstr "Подписка"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Subscription alerts"
|
||
msgstr "Подробности подписки"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
|
||
#. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
|
||
#. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
|
||
msgstr "Подписка с: %s к:%s %s %s теперь (сейчас)%s"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription information for %s"
|
||
msgstr "Информация о подписке для %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription title"
|
||
msgstr "Заглавие подписки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription: "
|
||
msgstr "Подписка: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscriptions"
|
||
msgstr "Подписки"
|
||
|
||
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscriptions ( %s )"
|
||
msgstr "Подписки ( %s )"
|
||
|
||
# Sudoc -- название системы
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sudoc"
|
||
msgstr "Sudoc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggest for purchase"
|
||
msgstr "Предложить к покупке"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:331
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested by anyone"
|
||
msgstr "Предложено кем-либо"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:333
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested by me"
|
||
msgstr "Предложено мной"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested by:"
|
||
msgstr "Предложено кем: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested for"
|
||
msgstr "Предложено для"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:431
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested for:"
|
||
msgstr "Предложено для:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:383
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested on"
|
||
msgstr "Предложено для"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suggestion declined"
|
||
msgstr "Предложения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggestions"
|
||
msgstr "Предложения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:382
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Сводка"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Surname:"
|
||
msgstr "Фамилия:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Surveys"
|
||
msgstr "обзоры"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1007
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suspend"
|
||
msgstr "Приостановить"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suspend all holds"
|
||
msgstr "Приостановить все резервирования"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suspend hold"
|
||
msgstr "Приостановить резервирование на"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1001
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suspend until:"
|
||
msgstr "Приостановить до:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suspended"
|
||
msgstr "Приостановить"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
|
||
msgid "Switch languages"
|
||
msgstr "Сменить языки"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Syndetics cover image"
|
||
msgstr "Обложка Adlibris"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "System maintenance"
|
||
msgstr "Обслуживание системы"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "System-wide only"
|
||
msgstr "Только общесистемный"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
|
||
#, c-format
|
||
msgid "TOC"
|
||
msgstr "Содержание"
|
||
|
||
#. TH
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Table of contents"
|
||
msgstr "оглавление"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Table of contents provided by Syndetics"
|
||
msgstr "Содержание, предоставленное Syndetics"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Table of contents:"
|
||
msgstr "оглавление"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Признак"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag browser"
|
||
msgstr "Обозреватель меток:"
|
||
|
||
# Облако тематик
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag cloud"
|
||
msgstr "Облако меток"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag status here."
|
||
msgstr "Состояние метки здесь."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag status here. "
|
||
msgstr "Состояние метки здесь. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag:"
|
||
msgstr "Метка:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Метки"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Метки › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Tags added: "
|
||
msgstr "Добавлено меток: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags from this library:"
|
||
msgstr "Метки из этой библиотеки:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags to show from other users:"
|
||
msgstr "Метки для показа от других пользователей:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags to show:"
|
||
msgstr "Тэги для отображения:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:491
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags:"
|
||
msgstr "Метки: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Technical reports"
|
||
msgstr "технические отчёты"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Term"
|
||
msgstr "Термин"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Term(s):"
|
||
msgstr "Термин(ы):"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Thank you"
|
||
msgstr "Спасибо Вам!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Thank you!"
|
||
msgstr "Спасибо Вам!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
|
||
"private."
|
||
msgstr ""
|
||
"Разрешение \"Кто-либо\" не имеет фактического влияния, пока этот список "
|
||
"является строго личным."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
|
||
"strictly private."
|
||
msgstr ""
|
||
"Разрешение \"Кто-либо\" не имеет фактического влияния, пока этот список "
|
||
"является строго личным."
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The %s latest issues for this subscription:"
|
||
msgstr "Последние %s выпуски для этой подписки:"
|
||
|
||
#. %1$s: limit | html
|
||
#. %2$s: IF selected_itemtype
|
||
#. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( branch )
|
||
#. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
|
||
#. %9$s: timeLimitFinite | html
|
||
#. %10$s: ELSE
|
||
#. %11$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
|
||
"all time %s "
|
||
msgstr ""
|
||
" %s часто выдаваемых %s %s %s %s в %s %s %s в прошлом %s месяцев %s за все "
|
||
"время%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
|
||
"back soon!"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s%s%sKoha электронный%s каталог отключен для обслуживания системы. Мы скоро "
|
||
"вернемся!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
|
||
msgstr "Кнопка 'Завершить' позволяет начать сначала."
|
||
|
||
# чому ISBD?
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The ISBD cloud is not enabled."
|
||
msgstr "Облако ISBD не задействованно."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
|
||
msgstr ""
|
||
"Таблица иерархического каталога пуста. Эта возможность еще полностью не "
|
||
"настроена. Посмотрите в "
|
||
|
||
#. %1$s: email_add | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The cart was sent to: %s"
|
||
msgstr "Корзина отправлена к: %s"
|
||
|
||
# чому ISBD?
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
|
||
msgstr "Эта функция не включена"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The current subscription began on %s and is issued"
|
||
msgstr "Первая подписка началась %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
|
||
"with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
|
||
"informing your library of this error"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось удалить историю книговыдачи, потому что существует проблема с "
|
||
"настройкой этой функции. Пожалуйста, помогите исправить систему, сообщив "
|
||
"вашей библиотеке об этой ошибке"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
|
||
"informing your library of this error"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не удалось удалить историю книговыдачи, потому что существует проблема с "
|
||
"настройкой этой функции. Пожалуйста, помогите исправить систему, сообщив "
|
||
"вашей библиотеке об этой ошибке"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The entered card number is already in use."
|
||
msgstr "Введенный номер билета уже используется."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The entered card number is the wrong length."
|
||
msgstr "Введен номер билета неправильной длины."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
|
||
msgstr ""
|
||
"В этой библиотеке не используется функция совместного использования списков."
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The first subscription was started on %s"
|
||
msgstr "Первая подписка началась %s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
|
||
msgid "The following fields are required and not filled in: "
|
||
msgstr "Следующие поля являются обязательными и не заполняются: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The following fields contain invalid information:"
|
||
msgstr "Следующие поля содержат неверную информацию:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The item has been added to the list."
|
||
msgstr "Этот экземпляр был добавлен в список."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The item has been removed from the list."
|
||
msgstr "Эта единица удалена из списка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
|
||
"the list."
|
||
msgstr ""
|
||
"Эта единица была не была добавлена в список. Пожалуйста, проверьте, не в "
|
||
"списке ли она уже?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The library has been notified of your arrival."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
|
||
"If you make your list private, you will not be able to make it public again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Библиотека отключила возможность для читателей создавать новые общедоступные "
|
||
"списки. Если вы сделаете ваш список личным, вы не сможете снова сделать его "
|
||
"общедоступным."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The link is broken and the page does not exist."
|
||
msgstr "Ссылка была сломана и эта страница уже не существует."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The link is invalid."
|
||
msgstr "Ссылка сломана."
|
||
|
||
#. %1$s: email | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The list was sent to: %s"
|
||
msgstr "Список отправлен к: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The new owner could not be found anymore."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The new owner has no share for this list."
|
||
msgstr "Этот экземпляр был добавлен в список."
|
||
|
||
#. %1$s: op | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The operation %s is not supported."
|
||
msgstr "Действие %s не поддерживается."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
|
||
msgstr ""
|
||
"Результаты операции будут отображаться для каждого введенного штрих-кода."
|
||
|
||
#. %1$s: username | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
|
||
msgstr "Пароль пользователя «%s» изменён."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The process of password recovery has already been started for this account"
|
||
msgstr "Процедура восстановления пароля к этой учётной записи уже была начата"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:312
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The selected suggestions have been deleted."
|
||
msgstr "Избранные предложения были удалены."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The share has been removed."
|
||
msgstr "Совместный доступ был удален."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The share has not been removed."
|
||
msgstr "Совместный доступ не был удален."
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The subscription expired on %s"
|
||
msgstr "Подписка завершается %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:303
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
|
||
"exists."
|
||
msgstr ""
|
||
"Предложение не было добавлено. Предложение с таким заглавием уже существует."
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
|
||
#. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
|
||
"suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Предложение не было добавлено.Вы достигли лимита предложений, которые можете "
|
||
"разместить в этот время (%s in %s days)."
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
|
||
"suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
|
||
"those suggestions you will be able to place more."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы достигли своего лимита предложений, которые можете разместить сейчас "
|
||
"(%s). Как только библиотека обработает эти предложения, вы сможете "
|
||
"разместить больше."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The system does not recognize this barcode."
|
||
msgstr "В системе нет этого штрих-кода."
|
||
|
||
#. %1$s: ERROR.scrubbed | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The tag was added as "%s"."
|
||
msgstr "Тег был добавлен как "%s"."
|
||
|
||
#. %1$s: message_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
|
||
msgstr "ID транзакции '%s' для этой оплаты недействителен."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The userid "
|
||
msgstr "Идентификатор пользователя "
|
||
|
||
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
|
||
msgstr "С этим заглавием связано подписок: %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no comments on this title."
|
||
msgstr "Для данного заглавия нет комментариев."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There are no items available for recall."
|
||
msgstr "Нет экземпляров, которые можно зарезервировать."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no items that can be placed on hold."
|
||
msgstr "Нет экземпляров, которые можно зарезервировать."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:480
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
|
||
msgstr "Нет ожидающих предложений о покупке, соответствующих вашему запросу."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no pending purchase suggestions."
|
||
msgstr "Нет никаких, ожидающих на решение, предложений о приобретении."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There is no minimum or maximum character length."
|
||
msgstr "Не существует минимальной или максимальной длины символов."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There was a problem with this operation:"
|
||
msgstr "Была какая-то проблема с Вашей подачей"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There was a problem with your submission"
|
||
msgstr "Была какая-то проблема с Вашей подачей"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
|
||
msgstr "При отправке списка произошла ошибка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There was an error sending the cart."
|
||
msgstr "При отправке корзины произошла ошибка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There was an error sending the list."
|
||
msgstr "При отправке списка произошла ошибка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"There were problems processing your registration. Please contact your "
|
||
"library for help."
|
||
msgstr ""
|
||
"Были проблемы при обработке Вашей регистрации. Пожалуйста, свяжитесь с Вашей "
|
||
"библиотекой за помощью."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Theses"
|
||
msgstr "тезисы"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
|
||
"any subject below to see the items in our collection."
|
||
msgstr ""
|
||
"Это "облако" показывает наиболее распространенные тематические "
|
||
"рубрики в нашем каталоге. Щелкните на одну из них чтобы увидеть связанные с "
|
||
"ней библиотечные единицы из нашего собрания."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This account has no email address we can send the email to."
|
||
msgstr ""
|
||
"В этой учётной записи не указан адрес электронной почты, на который мы могли "
|
||
"бы отправить письмо."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
|
||
"sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
|
||
"discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
|
||
"your reader account."
|
||
msgstr ""
|
||
"Справка подтверждает отсутствие задолженности в библиотеке. Информация "
|
||
"автоматически размещается в личном кабинете."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This email address already exists in our database."
|
||
msgstr "Этот адрес e-mail уже существует в нашей базе данных."
|
||
|
||
# чому ISBD?
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This feature is not enabled "
|
||
msgstr "Эта функция не включена"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "This field is required."
|
||
msgstr "Это поле является обязательным."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
|
||
msgstr "Это внутренняя выдача, она не может быть продлена."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This is a serial"
|
||
msgstr "Это сериальное издание"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item belongs to another library."
|
||
msgstr ": Эти экземпляры не принадлежат вашей библиотеке."
|
||
|
||
# займа / ссуды
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item does not exist."
|
||
msgstr "Этот экземпляр не существует."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
|
||
msgstr "Этот экземпляр был заявлен как возвращенный:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
|
||
msgstr ""
|
||
"Для этого экземпляра запланировано автоматическое продление, и его нельзя "
|
||
"продлить."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item has been withdrawn from the collection."
|
||
msgstr "Эта единица удалена из списка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is already checked out to you."
|
||
msgstr "Этот экземпляр уже был Вам выдан."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is checked out to someone else."
|
||
msgstr "Этот экземпляр уже был Вам выдан."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is not for loan."
|
||
msgstr "Экземпляр не для выдачи"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is on hold for another borrower."
|
||
msgstr "Этот экземпляр зарезервирован другим читателем."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is on hold for another patron."
|
||
msgstr "Этот экземпляр находится на резервировании для другого читателя"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is restricted."
|
||
msgstr "Экземпляр ограничен."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is scheduled for auto renewal."
|
||
msgstr "Для этого экземпляра запланировано автоматическое продление."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This library card has been declared lost."
|
||
msgstr "Ваш читательский билет отмечен как \"утерянный\" или \"украденный\"."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
|
||
msgstr "Эта ссылка действительна в течение 2 дней, начиная с сегодняшнего дня."
|
||
|
||
#. %1$s: contents.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This list contains %s titles"
|
||
msgstr "Этот список содержит %s заглавий"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This list does not exist."
|
||
msgstr "Этот список не существует."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This list is empty."
|
||
msgstr "Этот список не существует."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Этот список является общедоступным. Другие пользователи потеряют к нему "
|
||
"доступ."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This message can have the following reason(s):"
|
||
msgstr "Это сообщение может иметь следующие причины:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This news item does not exist. "
|
||
msgstr "Эта новость не существует."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
|
||
"clicking "
|
||
msgstr ""
|
||
"Эта страница содержит расширенное содержание, видимое при включенном "
|
||
"JavaScript или при нажатии "
|
||
|
||
# займа / ссуды
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This page does not exist. "
|
||
msgstr "Этот экземпляр не существует."
|
||
|
||
# займа / ссуды
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This patron does not have waiting holds."
|
||
msgstr "Этот экземпляр не существует."
|
||
|
||
#. %1$s: items_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This record has many physical items (%s). "
|
||
msgstr "Эта запись имеет много физических экземпляров (%s). "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This subscription is closed."
|
||
msgstr "Эту подписку закрыто."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
|
||
msgstr ""
|
||
"Это заглавие не может быть запрошенно, потому что оно уже в Вашем "
|
||
"распоряжении."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This title cannot be requested because you already have hold for this item."
|
||
msgstr ""
|
||
"Это заглавие не может быть запрошенно, потому что оно уже в Вашем "
|
||
"распоряжении."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
|
||
msgstr ""
|
||
"Это заглавие не может быть запрошенно, потому что оно уже в Вашем "
|
||
"распоряжении."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
|
||
msgstr ""
|
||
"Это заглавие не может быть запрошенно, потому что оно уже в Вашем "
|
||
"распоряжении."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
|
||
"holds."
|
||
msgstr ""
|
||
"Это заглавие не может быть запрошенно, потому что оно уже в Вашем "
|
||
"распоряжении."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested."
|
||
msgstr "Это заглавие не может быть запрошено."
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr "Эскиз"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Заглавие"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title (A-Z)"
|
||
msgstr "Заглавие (по алфавиту)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title (Z-A)"
|
||
msgstr "Заглавие (возвратно по алфавиту)"
|
||
|
||
#. %1$s: title_notes_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title notes ( %s )"
|
||
msgstr "Примечания к заглавию ( %s )"
|
||
|
||
# z3950_search (Поиск по заглавию )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title:"
|
||
msgstr "Заглавие: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title: "
|
||
msgstr "Заглавие: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Titles"
|
||
msgstr "Заглавия"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To log in, use the following credentials:"
|
||
msgstr "Для входа в систему используйте следующие учетные данные:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To make changes to your record please contact the library."
|
||
msgstr "Чтобы внести изменения в запись, пожалуйста, свяжитесь с библиотекой."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
|
||
msgstr "Чтобы сообщить об этой ошибке, обратитесь к администратору Koha. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
|
||
msgstr "Чтобы сообщить об ошибке, пожалуйста, напишите администратору Koha."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
|
||
msgstr "Чтобы сбросить пароль, введите логин или e-mail."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Toolbar control"
|
||
msgstr "Тип контроля"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Top level"
|
||
msgstr "Верхний уровень"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Topics"
|
||
msgstr "Рубрики"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Total due"
|
||
msgstr "Всего подлежит платежу"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Total due if credit(s) applied:"
|
||
msgstr "Общая сумма к оплате, если применен кредит:"
|
||
|
||
#. %1$s: holds_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Total holds: %s"
|
||
msgstr "Всего резервирований: %s"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Transfer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: shelf.shelfname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Treaties "
|
||
msgstr "соглашения и конвенции "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:716
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Тип "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Type of heading"
|
||
msgstr "Тип заглавия"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "Тип: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "UF"
|
||
msgstr "ИД"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
|
||
#, c-format
|
||
msgid "URL(s)"
|
||
msgstr "URL-ссылка(и)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "URL: %s "
|
||
msgstr "Веб-адресс: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "UTF-8"
|
||
msgstr "UTF-8"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Unable to add one or more tags."
|
||
msgstr "Не удаётся добавить одну или несколько меток."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
|
||
msgid "Unable to cancel enrollment!"
|
||
msgstr "Невозможно отменить регистрацию!"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to check the items out to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
|
||
msgid "Unable to create enrollment!"
|
||
msgstr "Не удается создать регистрацию!"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
|
||
msgid "Unable to update your setting!"
|
||
msgstr "Невозможно обновить ваши настройки!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unavailable (lost or missing)"
|
||
msgstr "Недоступно (утеряно или отсутствует)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unavailable issues"
|
||
msgstr "Недоступные выпуски"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unhighlight"
|
||
msgstr "Снять подсветку"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unified title"
|
||
msgstr "Унифицированное заглавие"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unified title: %s "
|
||
msgstr "Унифицированное заглавие: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "неизвестно"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unrecognized error."
|
||
msgstr "Неизвестная ошибка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
|
||
msgstr "Отказаться от оповещения о подписке"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Обновить"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
|
||
msgid "Update auto-renewal preference"
|
||
msgstr "Обновить настройки автоматического продления"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Update password"
|
||
msgstr "Изменить пароль"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Update your contact information"
|
||
msgstr "Контактная информация"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Updated"
|
||
msgstr "Обновлено:"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Updates submitted › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Расширенный поиск › %s%s%sKoha%s Электронный каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Updates to your record"
|
||
msgstr "Обновления вашей записи"
|
||
|
||
#. TH
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
|
||
msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
|
||
msgstr ""
|
||
"Используйте это, чтобы сообщить о любых проблемах с вашими текущими "
|
||
"книговыдачами"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
|
||
msgstr ""
|
||
"Используйте верхнюю строку-меню, чтобы переместиться к другой части Коха."
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
|
||
msgid "Used For"
|
||
msgstr "Используется Для"
|
||
|
||
# проверить, связано с http://www.loc.gov/marc/authority/ad4xx.html и http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Used for/see from:"
|
||
msgstr "Используется для / см. также:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "User summary"
|
||
msgstr "Сводка по терминам"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Username:"
|
||
msgstr "Имя пользователя: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Username: "
|
||
msgstr "Имя пользователя: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
|
||
"If shows your account to be clear, please contact the library."
|
||
msgstr ""
|
||
"Причиной блокировки учетной записи может быть просроченная задолженность или "
|
||
"штрафы за ущерб. За выяснением обстоятельств обратитесь в библиотеку."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
|
||
"If your account shows to be clear, please contact the library."
|
||
msgstr ""
|
||
"Причиной блокировки учетной записи может быть просроченная задолженность или "
|
||
"штрафы за ущерб. За выяснением обстоятельств обратитесь в библиотеку."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
|
||
#, c-format
|
||
msgid "VHS tape / Videocassette"
|
||
msgstr "кассета/видеокассета VHS"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "VIAF: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Value is already in use (%s)"
|
||
msgstr "уже есть в Вашей корзине (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:998
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Verification"
|
||
msgstr "Проверка"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1002
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Verification:"
|
||
msgstr "Проверка:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Просмотр"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "View all"
|
||
msgstr "Просмотреть все"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
|
||
#, c-format
|
||
msgid "View all suggestions"
|
||
msgstr "Посмотреть все предложения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "View all the physical items."
|
||
msgstr "со всеми столбцами."
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
|
||
msgid "View details for this title"
|
||
msgstr "Посмотреть подробности для этого заголовка"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "View interlibrary loan request"
|
||
msgstr "Просмотреть запрос по МБА"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
|
||
msgid "View on Amazon.com"
|
||
msgstr "Посмотреть на Amazon.com"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View record \"%s %s %s\""
|
||
msgstr "Просмотреть запись \"%s\""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "View the requested item"
|
||
msgstr "Запрошенный экземпляр:"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
|
||
msgid "View your search history"
|
||
msgstr "Просмотр истории поисков"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1434
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Visit web site"
|
||
msgstr "обновляемый Web-сайт"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Vol info"
|
||
msgstr "Данные о томе"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Volume"
|
||
msgstr "Том"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Volume:"
|
||
msgstr "Том:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Waiting"
|
||
msgstr "Дата ожидания"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Waiting date"
|
||
msgstr "Дата ожидания"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Waiting for patron at %s"
|
||
msgstr "Ожидается %s с %s."
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
|
||
#. %2$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Waiting for patron at %s since %s"
|
||
msgstr "Ожидается %s с %s."
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
|
||
#. %2$s: hold.waitingdate | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
|
||
msgstr "Ожидается %s с %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Внимание"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
|
||
msgstr ""
|
||
"Предостережение: это не может быть отменено. Пожалуйста, еще раз подтвердите"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
|
||
"define how long we keep your checkout and hold history."
|
||
msgstr ""
|
||
"Мы уделяем много внимания защите вашей конфиденциальности. На этом экране вы "
|
||
"можете определить, как долго мы можем хранить вашу историю книговыдачи."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Веб-сайт"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Welcome, "
|
||
msgstr "Добро пожаловать, "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Welcome, %s"
|
||
msgstr "Добро пожаловать, %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "What is a discharge?"
|
||
msgstr "Что такое справка?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "What's next?"
|
||
msgstr "Что дальше?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Where:"
|
||
msgstr "Где:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
msgid "With selected searches: "
|
||
msgstr "С выбранным поиском: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
msgid "With selected suggestions: "
|
||
msgstr "Избранные предложения: "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "With selected titles: "
|
||
msgstr "С выбранными заглавиями: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
|
||
msgid "Would you like to print a receipt?"
|
||
msgstr "Хотите распечатать квитанцию?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Writeoff"
|
||
msgstr "Отменить (списать)"
|
||
|
||
#. %1$s: message.message_date | $KohaDates
|
||
#. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Written on %s by %s"
|
||
msgstr "Написано %s с: «%s»"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Wrong slot selected."
|
||
msgstr "Удалить отмеченное"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "XSLT file not found."
|
||
msgstr "Экземпляр не найден."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Год"
|
||
|
||
# да (memberentrygen)
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "да"
|
||
|
||
# да (memberentrygen)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes "
|
||
msgstr "да "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes (Item overdue or lost)"
|
||
msgstr "Да (экземпляр просрочен или утерян)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Yes (Rental fees)"
|
||
msgstr "Плата за прокат"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes, I agree."
|
||
msgstr "Да, я согласен."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Yes, cancel article request"
|
||
msgstr "Да, отменить запрос статьи"
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Yes, cancel hold"
|
||
msgstr "Да, отменить резервирование"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "Yes, delete"
|
||
msgstr "Да, удалить"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
msgid "Yes, delete suggestion"
|
||
msgstr "Да, удалить предложение"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
msgid "Yes, delete suggestions"
|
||
msgstr "Да, удалить предложения"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
msgid "Yes, remove sharing"
|
||
msgstr "Да, удалить совместный доступ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Yes, resume all holds"
|
||
msgstr "Да, возобновить все резервирования"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Yes, suspend all holds"
|
||
msgstr "Да, приостановить все резервирования"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You already have at least one item level hold on this title. All further "
|
||
"holds must be item level."
|
||
msgstr ""
|
||
"У Вас уже есть по крайней мере одно резервирование уровня экземпляра для "
|
||
"данного заглавия. Все дальнейшие резервирования должны быть на уровне "
|
||
"экземпляров."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You already have at least one record level hold on this title. All further "
|
||
"holds must be record level."
|
||
msgstr ""
|
||
"У Вас уже есть по крайней мере одно резервирование уровня записи для данного "
|
||
"заглавия. Все дальнейшие резервирования должны быть на уровне записи."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
|
||
"again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы входите в систему самовозврата с другого IP-адреса! Пожалуйста, "
|
||
"авторизуйтесь снова."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
|
||
"again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы пытаетесь получить доступ к «Самообслуживанию» с другого IP-адреса! "
|
||
"Пожалуйста, войдите снова."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are currently not listed on any routing lists."
|
||
msgstr "В настоящее время вас нет в списках направления."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are forbidden to view this page."
|
||
msgstr "У вас нет разрешения на просмотр этой страницы."
|
||
|
||
#. %1$s: borrowername | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are logged in as %s."
|
||
msgstr "Вы вошли в систему как %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
|
||
msgstr "Вы вошли в Коха с другого IP-адреса! Пожалуйста, войдите опять."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are not allowed to call this page directly"
|
||
msgstr "Вам не разрешено напрямую заходить на эту страницу"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
|
||
msgstr "Вы не авторизованы для просмотра ожидаемых приобретений."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are not authorized to view this page."
|
||
msgstr "У Вас нет прав для просмотра этой страницы."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are not authorized to view this record."
|
||
msgstr "У Вас нет прав для просмотра этой записи."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
|
||
"wish to make changes, please contact the library."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы подписаны на списки направления следующих сериальных изданий. Если вы "
|
||
"хотите внести изменения, обратитесь в библиотеку."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can add to your lists from the results of any "
|
||
msgstr "Вы можете добавить к своим спискам результаты любого "
|
||
|
||
#. I
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
|
||
msgid ""
|
||
"You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
|
||
"saved and sent as a single message."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы можете запросить дайджест, чтобы уменьшить количество сообщений. "
|
||
"Сообщения будут сохранены и отправлены как одно сообщение."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
|
||
"here. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Независимо от выбранного правила конфиденциальности, вы можете удалить всю "
|
||
"историю книговыдачи сразу, нажав здесь. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can only share a list if you are the owner."
|
||
msgstr "Вы можете поделиться списком, только если вы его владелец."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can search our catalog using the search form at the top of this page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы можете искать по нашему каталогу с помощью строки поиска в верхней части "
|
||
"страницы."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
|
||
msgstr "Вы можете использовать ListRecords OAI-PMH вместо этого сервиса."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
|
||
msgstr "Вы можете использовать меню и ссылки вверху страницы"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can't change your password."
|
||
msgstr "Вы не можете изменить свой пароль."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can't reset your password."
|
||
msgstr "Вы не можете сбросить свой пароль."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
|
||
"before asking for a discharge."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вам не может быть оформлена справка, у Вас есть выданные экземпляры. "
|
||
"Пожалуйста, верните их в библиотеку."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You cannot place a recall on this item."
|
||
msgstr "Вы уже ранее запрашивали это заглавие."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You cannot place any more suggestions"
|
||
msgstr "Вы не можете больше размещать предложения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You cannot renew this item again."
|
||
msgstr "Вы не можете редактировать эту подписку"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы не можете продлить свои книги онлайн. Причина: %sВаши начисления "
|
||
"превышают "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You cannot share a public list."
|
||
msgstr "Вы не можете поделиться общедоступным списком."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You currently have no pending holds."
|
||
msgstr "В настоящее время у Вас нет резервирований в ожидании."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You currently have nothing checked out."
|
||
msgstr "Вам пока еще ничего не было выдано."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
|
||
msgstr "Вы на текущий момент задолжали штраф и должны оплатить:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You did not specify any search criteria"
|
||
msgstr "Вы не указали ни одного критерия поиска"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to add a record to this list."
|
||
msgstr "У вас нет разрешения на добавление записей к этому списку."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to create a new list."
|
||
msgstr "У вас нет разрешения на создание нового списка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to delete this list."
|
||
msgstr "У вас нет разрешения на удаление этого списка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to download this list."
|
||
msgstr "У вас нет разрешения на загрузку этого списка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to send this list."
|
||
msgstr "У вас нет разрешения на отправку этого списка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
|
||
msgstr "У вас нет разрешения на отправку этого списка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to update this list."
|
||
msgstr "У вас нет разрешения на обновление этого списка."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to view this list."
|
||
msgstr "У вас нет разрешения на просмотр этого списка."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You don't have waiting holds at this library"
|
||
msgstr "У вас нет разрешения на обновление этого списка."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
|
||
"that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
|
||
"after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
|
||
"staff member if you continue to have problems."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы ввели неверный логин или пароль. Пожалуйста, попробуйте снова! Обратите "
|
||
"внимание, что пароли чувствительны к регистру,%s и ваш Личный кабинет будет "
|
||
"заблокирован после фиксированного количества неудачных попыток авторизации"
|
||
"%s. Если проблема не исчезнет, обратитесь в библиотеку."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы воспользовались устаревшей ссылкой, например, из поисковика или закладок."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have a credit of:"
|
||
msgstr "У Вас есть кредит на сумму:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have already placed a "
|
||
msgstr "Вы уже ранее запрашивали это заглавие."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have already placed a recall on this title."
|
||
msgstr "Вы уже ранее запрашивали это заглавие."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have already requested this title."
|
||
msgstr "Вы уже ранее запрашивали это заглавие."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:970
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have no article requests currently."
|
||
msgstr "В настоящее время у Вас нет запросов статей."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have no fines or charges"
|
||
msgstr "У вас нет штрафов и пени"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have no pending purchase suggestions."
|
||
msgstr "У Вас нет ожидающих предложений о покупке."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have no pending purchase suggestions. "
|
||
msgstr "У Вас нет ожидающих предложений о покупке."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
|
||
"fields and resubmit."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы не заполнили все необходимые поля. Пожалуйста, заполните все пропущенные "
|
||
"поля и еще раз утвердите."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have nothing checked out"
|
||
msgstr "Вам ничего не выдано"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
|
||
msgstr "Вы продлили этот экземпляр максимально разрешенное количество раз."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
|
||
msgstr "Вы продлили этот экземпляр максимально разрешенное количество раз."
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы достигли своего лимита предложений, которые можете разместить сейчас (%s)."
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
|
||
"Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
|
||
"more."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы достигли своего лимита предложений, которые можете разместить сейчас "
|
||
"(%s). Как только библиотека обработает эти предложения, вы сможете "
|
||
"разместить больше."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы достигли своего лимита предложений, которые вы можете разместить сейчас."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
|
||
"it being seen by the library."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы продлили этот экземпляр максимальное количество раз подряд, не будучи "
|
||
"замеченным библиотекой."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
|
||
msgstr "Вы продлили этот экземпляр максимально разрешенное количество раз."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
|
||
msgstr "Вы подписались на уведомления по электронной почте о новых выпусках "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have successfully registered your new account."
|
||
msgstr "Вы успешно зарегистрировали свою новую учетную запись."
|
||
|
||
#. %1$s: too_much_oweing | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
|
||
msgstr "У вас есть неуплаченные пени в размере: %s. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
|
||
"request soon."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы недавно указали, что не даете согласия, и мы скоро обработаем ваш запрос."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
|
||
"available."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы использовали внешнюю ссылку на экземпляр каталога, которая больше не "
|
||
"доступна."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
|
||
#. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:490
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
|
||
msgstr "Вы можете добавить не более %s предложений в %s дней."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You may register here."
|
||
msgstr "Вы можете зарегистрироваться здесь."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
msgid "You must be logged in to add tags."
|
||
msgstr "Чтобы добавлять метки, Вы должны войти в систему."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
|
||
msgid "You must be logged in to create or add to lists"
|
||
msgstr "Чтобы создавать или пополнять списки, вы должны войти в систему"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You must be logged in to place a recall."
|
||
msgstr "Чтобы добавлять метки, Вы должны войти в систему."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You must contact the library for assistance."
|
||
msgstr "Вы не можете сбросить свой пароль."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You must contact the library to reset your password"
|
||
msgstr "Вы не можете сбросить свой пароль."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must have an email address to enroll"
|
||
msgstr "У Вас должен быть e-mail для регистрации"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы должны войти в систему, чтобы подписаться на уведомления по электронной "
|
||
"почте"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You must reset your password via e-mail"
|
||
msgstr "Вы не можете сбросить свой пароль."
|
||
|
||
#. INPUT type=checkbox name=digest
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You must select a digestible transport to select digests"
|
||
msgstr "Вы должны выбрать хотя бы один сериальное издание для редактирования"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must select a library for pickup. "
|
||
msgstr "Вы должны выбрать библиотеку/подразделение где будете получать! "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must select at least one item. "
|
||
msgstr "Вы должны выбрать хотя бы одну единицу. "
|
||
|
||
#. %1$s: DEBT | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You owe the library %s and cannot check out."
|
||
msgstr "Вы задолжали библиотеке %s и не можете оформить заказ."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You reached your open article requests limit."
|
||
msgstr "В настоящее время у Вас нет запросов статей."
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
|
||
msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
|
||
msgstr "Вы искали %s для '%s'%s%s с ограничениями: '%s'%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы должны были получить электронное письмо со ссылкой для сброса пароля."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You tried to access a page that needs authentication."
|
||
msgstr "Вы пытались получить доступ к странице, требующей аутентификации."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
|
||
"again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы ввели неправильные символы в поле перед утверждением. Пожалуйста, "
|
||
"попробуйте еще раз."
|
||
|
||
#. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
|
||
msgstr ""
|
||
"С Вас будет взыскана плата за резервирование в размере %s при размещении "
|
||
"этого резервирования"
|
||
|
||
#. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
|
||
msgstr ""
|
||
"С Вас будет взыскана плата за резервирование в размере %s при получении "
|
||
"этого экземпляра"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will be charged with "
|
||
msgstr "С вас будет взыскано "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
|
||
"library."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы получите уведомление, когда данная единица хранения будет готова к выдаче "
|
||
"в библиотеке."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You will receive an email notification if someone accepts your share before "
|
||
"it expires."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы получите уведомление по e-mail, если кто-либо утвердит ваше участие до "
|
||
"истечения срока его действия."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will receive an email shortly. "
|
||
msgstr "Вскоре вы получите электронное письмо. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account"
|
||
msgstr "Личный кабинет"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF debarred_comment
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
|
||
msgstr "Ваша учетная запись заблокирована. %s Комментарий: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your account has been suspended."
|
||
msgstr "Ваш комментарий отправлен "
|
||
|
||
#. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
|
||
"renew your account."
|
||
msgstr ""
|
||
"Срок действия вашей учётной записи истёк %s. Пожалуйста, обратитесь в "
|
||
"библиотеку для получения дополнительной информации."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your account has expired."
|
||
msgstr "Срок действия учетной записи истек"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your account has expired. Please contact the library for more information."
|
||
msgstr ""
|
||
"Срок действия вашей учетной записи истек. Обратитесь в библиотеку для "
|
||
"получения дополнительной информации."
|
||
|
||
#. %1$s: amountoutstanding | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
|
||
"your fine balance is over the limit."
|
||
msgstr ""
|
||
"У Вас есть невыплаченные начисления в размере %s. Резервирования "
|
||
"заблокированы."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Ваша учетная запись заблокирована, т.к. вам была оформлена справка об "
|
||
"отсутствии задолженности. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
|
||
"confirmation email."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ваш учётная запись не будет активирована, пока Вы не перейдете по ссылке "
|
||
"подтверждения в электронном письме."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your authority search history is empty."
|
||
msgstr "История вашего поиска авторитетных источников пуста."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your cart"
|
||
msgstr "Ваша корзина"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your cart "
|
||
msgstr "Ваша корзина "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Ваша подборка › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your cart is empty."
|
||
msgstr "Ваша корзина пуста."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your catalog search history is empty."
|
||
msgstr "Ваша история поиска в каталоге пуста."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your charges"
|
||
msgstr "Начисления"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your charges › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Ваш читательский формуляр › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your checkout history"
|
||
msgstr "История чтения"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your checkout history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "История выдач › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your checkout history has been deleted."
|
||
msgstr "Ваша история книговыдачи была удалена."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your comment"
|
||
msgstr "Ваш комментарий"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your comment (preview, pending approval)"
|
||
msgstr "Ваш комментарий (предпросмотр, ожидает одобрения)"
|
||
|
||
#. %1$s: gdpr_proc_consent | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your consent was registered on %s."
|
||
msgstr "Ваше согласие было зарегистрировано %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your consents"
|
||
msgstr "Ваши согласия"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your consents › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Ваше согласие › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your contact information seems to be incomplete."
|
||
msgstr "Похоже, ваши контактные данные не до конца заполнены."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
|
||
"update your record as soon as possible."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ваши исправления были направленные в библиотеку, работник библиотеки "
|
||
"обновит Вашу учётную запись наибыстрее."
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your curbside pickups › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Ваш читательский формуляр › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
|
||
"please ask a librarian to reset your password for you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вы неправильно ввели ваш текущий пароль. Если проблема сохраняется, "
|
||
"пожалуйста, обратитесь к сотруднику библиотеки для сброса пароля."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
|
||
"this page within a few days."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ваш запрос на справку отправлен. Справка будет доступна в Личном кабинете "
|
||
"через 2 рабочих дня."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
|
||
msgstr "Справка будет доступна в Личном кабинете через 2 рабочих дня."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your download should begin automatically."
|
||
msgstr "Ваше скачивание должно начаться автоматически."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your hold history has been deleted."
|
||
msgstr "Ваша история книговыдачи была удалена."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your holds history"
|
||
msgstr "Ваша история резервирований"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your holds history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "История резервирования › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your interlibrary loan requests › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Мои запросы по МБА › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
|
||
msgstr "Ваш читательский билет отмечен как \"утерянный\" или \"украденный\"."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
|
||
msgstr "Ваш читательский билет отмечен как утерянный."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
|
||
"renew your card. "
|
||
msgstr ""
|
||
"Ваш читательский билет устарел. Пожалуйста, свяжитесь с библиотекарем для "
|
||
"продления. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your library card will expire on "
|
||
msgstr "Срок Вашего билета заканчивается "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your library home › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Мои запросы по МБА › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#. %1$s: shelfname | $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your list : %s "
|
||
msgstr "Ваш список: «%s» "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:679
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:708
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your lists"
|
||
msgstr "Ваши списки"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
|
||
msgid "Your lists:"
|
||
msgstr "Ваши списки: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
|
||
msgstr "Продление вашей выдачи не удалось по следующим причинам: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your messaging settings"
|
||
msgstr "Ваши настройки обмена сообщениями"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your messaging settings › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ваши настройки обмена сообщениями › %s%s%sKoha электронныйe%s каталог"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Your note about %s could not be saved."
|
||
msgstr "Ваше примечание о %s не может быть сохранено."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
|
||
msgstr "Ваше примечание о %s было сохранено и отправлено в библиотеку."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
|
||
msgid "Your note about %s was removed."
|
||
msgstr "Ваше примечание о %s было удалено."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ваша пометка будет показана сотруднику библиотеки, когда единица хранения "
|
||
"будет возвращена."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your options are: "
|
||
msgstr "Возможные варианты: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your password has been changed "
|
||
msgstr "Ваш пароль был изменен "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your password has expired!"
|
||
msgstr "Срок действия учетной записи истек"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your password has successfully been updated"
|
||
msgstr "Ваш пароль был изменен "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your password must be at least %s characters long."
|
||
msgstr "Ваш пароль должен состоять не менее чем из %s символов."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
|
||
"lowercase and numbers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ваш пароль должен содержать не менее %s символов, включая ПРОПИСНЫЕ, "
|
||
"строчные буквы и цифры."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your payment"
|
||
msgstr "Ваша оплата"
|
||
|
||
#. %1$s: message_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
|
||
msgstr "Ваша оплата в размере $%s была успешно обработана!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your personal details"
|
||
msgstr "Личная информация"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your pickups"
|
||
msgstr "Готово к выдаче"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your priority: "
|
||
msgstr "Ваш приоритет: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your privacy management"
|
||
msgstr "Ваше управление конфиденциальностью"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your privacy management › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Мои запросы по МБА › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your privacy rules have been updated."
|
||
msgstr "Ваши предпочтения конфиденциальности были обновлены."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
|
||
msgstr "Чтобы сообщить об этой ошибке, обратитесь к администратору Koha. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your problem report has been sent to the library."
|
||
msgstr "Ваш отчет о проблеме был отправлен в библиотеку."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:289
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:378
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your purchase suggestions"
|
||
msgstr "мои предложения о приобретении"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: my_rating.rating_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your rating: %s."
|
||
msgstr "Ваш рейтинг: %s."
|
||
|
||
#. %1$s: due_interval | html
|
||
#. %2$s: due_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
|
||
"has been asked to return the item within %s days, by %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ваша просьба о возврате была отправлена. Читатель, у которого данная единица "
|
||
"хранения на руках, получил сообщение с просьбой вернуть её в течение %s "
|
||
"дней, к %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your recalls history"
|
||
msgstr "Ваша история резервирований"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your recalls history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Ваша история отзывов › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your request included no check-ins."
|
||
msgstr "Ваш запрос не включал никаких возвратов."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your routing lists"
|
||
msgstr "Ваши списки направления"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your routing lists › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Ваши списки маршрутизации › %s%s%sKoha электронный%s каталог"
|
||
|
||
#. %1$s: IF hash
|
||
#. %2$s: hash | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
|
||
msgstr "Ваш поиск %sдля %s%s не был успешным. "
|
||
|
||
#. %1$s: unimarc3 | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your search IDREF for ppn %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Резервировать курс для %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your search history"
|
||
msgstr "История поисковых запросов"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your search history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Ваша история поиска › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
|
||
#. %1$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your search returned %s results. "
|
||
msgstr "Найдено %s результатов. "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
|
||
msgid "Your setting has been updated!"
|
||
msgstr "Ваша настройка была обновлена!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your suggestion has been submitted."
|
||
msgstr "Ваш комментарий отправлен "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your summary"
|
||
msgstr "Общая информация"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your tags"
|
||
msgstr "Мои метки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
|
||
msgstr "Ваша информация принята, и ваша учетная запись изменена."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
|
||
"before applying them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ваши обновления приняты. Библиотекарь рассмотрит Ваши корректуры перед их "
|
||
"применением."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ваш идентификатор пользователя не найден в базе данных. Попробуйте снова."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ZIP/Postal code:"
|
||
msgstr "Почтовый индекс:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "[ More lists ]"
|
||
msgstr "Ещё списки"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[ New list ]"
|
||
msgstr "[ Новый список ]"
|
||
|
||
#. %1$s: HTML5MediaParent | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:942
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
|
||
msgstr "[тег %s не поддерживается вашим браузером.]"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[x]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "a an the"
|
||
msgstr " "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "a list:"
|
||
msgstr "список:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
"идентификатор, указывающий место, куда доставить экземпляр для получения"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
|
||
#, c-format
|
||
msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
|
||
msgstr "идентификатор, используемый для поиска посетителя в Коха"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr " и "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
|
||
msgstr ""
|
||
"и соглашаюсь с обработкой вами моих персональных данных, как указано в них."
|
||
|
||
# вариант переменных id_type, return_type функции GetAvailability с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bib"
|
||
msgstr "bib"
|
||
|
||
# переменная функции HoldTitle и других с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bib_id"
|
||
msgstr "bib_id"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
|
||
msgid "bonus"
|
||
msgstr "поощрение"
|
||
|
||
# Возможное значение переменной id_type функции LookupPatron с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
|
||
#, c-format
|
||
msgid "borrowernumber"
|
||
msgstr "borrowernumber"
|
||
|
||
#. NAV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
|
||
msgid "breadcrumb"
|
||
msgstr "breadcrumb"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "by"
|
||
msgstr "за"
|
||
|
||
# parcel?
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
|
||
#, c-format
|
||
msgid "by "
|
||
msgstr "по "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cancel your request"
|
||
msgstr "отменить ваш запрос"
|
||
|
||
# Возможное значение переменной id_typeфункции LookupPatron с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cardnumber"
|
||
msgstr "cardnumber"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "confirm email address"
|
||
msgstr "подтвердить адрес e-mail"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "contains"
|
||
msgstr "содержит"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "continue creating your request"
|
||
msgstr "продолжить создание вашего запроса"
|
||
|
||
#. SPAN
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
|
||
msgid ""
|
||
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
|
||
"%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
|
||
"%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
|
||
msgstr ""
|
||
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
|
||
"%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
|
||
"%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
|
||
#, c-format
|
||
msgid "date after which hold request is no longer needed"
|
||
msgstr "дата, после которой запрос на резервирование больше не нужен"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
|
||
#, c-format
|
||
msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
|
||
msgstr ""
|
||
"дата, после которой экземпляр возвращается на полку, если он не был забран"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"defines the type of record identifier being used in the request, possible "
|
||
"values: "
|
||
msgstr ""
|
||
"определение типа идентификатора записи, используемого в запросе, возможные "
|
||
"значения: "
|
||
|
||
# переменная функции RenewLoan с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
|
||
#, c-format
|
||
msgid "desired_due_date"
|
||
msgstr "desired_due_date"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "due in fines and charges "
|
||
msgstr "подлежащие оплате начисления"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
|
||
#, c-format
|
||
msgid "email"
|
||
msgstr "email"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "email address"
|
||
msgstr "адрес электронной почты:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "every 2 months"
|
||
msgstr "12 месяцев"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every 2 weeks"
|
||
msgstr "каждые 2 недели"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every 2 years"
|
||
msgstr "каждые 2 года"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every 3 weeks"
|
||
msgstr "каждые 3 недели"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every day"
|
||
msgstr "ежедневно"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "every month"
|
||
msgstr "3 месяца"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every quarter"
|
||
msgstr "каждый квартал"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every week"
|
||
msgstr "каждую неделю"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every year"
|
||
msgstr "каждый год"
|
||
|
||
# переменная функции HoldTitle с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
|
||
#, c-format
|
||
msgid "expiry_date"
|
||
msgstr "expiry_date"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
|
||
#, c-format
|
||
msgid "firstname"
|
||
msgstr "имя и отчество"
|
||
|
||
# tools/viewlog.tmpl - должно быть „Выдача“
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.numberlength | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for %s issues"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.monthlength | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for %s months"
|
||
msgstr "в течение %s месяцев"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.weeklength | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for %s weeks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "for every request "
|
||
msgstr "Завершить запрос "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for more information on what it does and how to configure it."
|
||
msgstr ""
|
||
" для получения дополнительной информации о том, как это работает и как "
|
||
"настроить."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "here"
|
||
msgstr "сдесь"
|
||
|
||
# название переменной функций GetAvailability ... с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
|
||
#, c-format
|
||
msgid "id"
|
||
msgstr "id"
|
||
|
||
# название переменной функций GetAvailability ... с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
|
||
#, c-format
|
||
msgid "id_type"
|
||
msgstr "id_type"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
|
||
msgstr ""
|
||
"ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=ivan_dub&"
|
||
"password=zholud "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
|
||
"show_loans=1 "
|
||
msgstr ""
|
||
"ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
|
||
"show_loans=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
|
||
"request_location=127.0.0.1 "
|
||
msgstr ""
|
||
"ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
|
||
"request_location=127.0.0.1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "in any heading"
|
||
msgstr "в любом заглавии"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "in main entry"
|
||
msgstr "в главной записи"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "in the complete record"
|
||
msgstr "во всей карточке"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "irregularly"
|
||
msgstr "нерегулярно"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "is exactly"
|
||
msgstr "является точно"
|
||
|
||
# вариант переменных id_type, return_type функции GetAvailability с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
|
||
#, c-format
|
||
msgid "item"
|
||
msgstr "item"
|
||
|
||
# переменная функции GetServices. RenewLoan, HoldItem, CancelHold с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
|
||
#, c-format
|
||
msgid "item_id"
|
||
msgstr "item_id"
|
||
|
||
# вариант переменных id_type, return_type функции GetAvailability с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "items"
|
||
msgstr "item"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
|
||
msgid "koha:biblionumber:%s"
|
||
msgstr "koha:biblionumber:%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "language (Optional)"
|
||
msgstr "(факультативное)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of authority record identifiers"
|
||
msgstr "список идентификаторов авторитетных записей"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
|
||
msgstr "список идентификаторов библиографических или экземплярных записей"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of system record identifiers"
|
||
msgstr "список системных идентификаторов записи"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "log in using a different account"
|
||
msgstr "войти используя другую учётную запись"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "loop: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
|
||
#, c-format
|
||
msgid "negcap "
|
||
msgstr "negcap "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not"
|
||
msgstr "нет"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Friday"
|
||
msgstr "в пятницу"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Monday"
|
||
msgstr "в понедельник"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Saturday"
|
||
msgstr "в субботу"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Sunday"
|
||
msgstr "в воскресенье"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Thursday"
|
||
msgstr "в четверг"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Tuesday"
|
||
msgstr "во вторник"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Wednesday"
|
||
msgstr "в среду"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "on this item. "
|
||
msgstr "этого экземпляра."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr " или "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "or "
|
||
msgstr "или "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "out of"
|
||
msgstr "вне"
|
||
|
||
# название переменной функции AuthenticatePatron ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "password"
|
||
msgstr "password"
|
||
|
||
# переменная функций GetPatronInfo и других с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
|
||
#, c-format
|
||
msgid "patron_id"
|
||
msgstr "patron_id"
|
||
|
||
# переменная функции HoldTitle с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
|
||
#, c-format
|
||
msgid "pickup_location"
|
||
msgstr "pickup_location"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "primary email address"
|
||
msgstr "Основной email:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "privacy policy"
|
||
msgstr "правила конфиденциальности"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
|
||
#, c-format
|
||
msgid "purchase suggestion"
|
||
msgstr "предложение о приобретении"
|
||
|
||
# переменная функции HoldTitle с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
|
||
#, c-format
|
||
msgid "request_location"
|
||
msgstr "request_location"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"requests a particular format or set of formats in reporting availability"
|
||
msgstr "запрашивает особый формат или набор форматов в сообщении о доступности"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
|
||
"language if set, the first language in opac language list or english"
|
||
msgstr ""
|
||
"запрашивает конкретный язык вывода, язык по умолчанию — язык, указанный в "
|
||
"cookie-файле каталога, если установлен, первый язык в списке доступных "
|
||
"языков каталога или английский"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
|
||
"values: "
|
||
msgstr ""
|
||
"запрашивает особый уровень детализации в сообщении о доступности, возможные "
|
||
"значения: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "reserve"
|
||
msgstr "на резервировании"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "results in the library's OverDrive collection."
|
||
msgstr "результаты в коллекции OverDrive."
|
||
|
||
# название переменной функции GetAvailability с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "return_fmt"
|
||
msgstr "return_fmt"
|
||
|
||
# название переменной функции GetAvailability с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "return_type"
|
||
msgstr "return_type"
|
||
|
||
# переменная функции GetAuthorityRecords с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
|
||
#, c-format
|
||
msgid "schema"
|
||
msgstr "schema"
|
||
|
||
# Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
|
||
#, c-format
|
||
msgid "search"
|
||
msgstr "поиска"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "secondary email address"
|
||
msgstr "дополнительный e-mail"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "see also:"
|
||
msgstr "см. также:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "show all component parts"
|
||
msgstr "b — сериальная составная часть продолжающегося ресурса"
|
||
|
||
# переменная функции GetPatronInfo с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_attributes"
|
||
msgstr "show_attributes"
|
||
|
||
# переменная функции GetPatronInfo с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_contact"
|
||
msgstr "show_contact"
|
||
|
||
# переменная функции GetPatronInfo с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_fines"
|
||
msgstr "show_fines"
|
||
|
||
# переменная функции GetPatronInfo с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_holds"
|
||
msgstr "show_holds"
|
||
|
||
# переменная функции GetPatronInfo с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_loans"
|
||
msgstr "show_loans"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "since"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "site administrator"
|
||
msgstr " администратору сайта"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
|
||
msgstr ""
|
||
"указывает схему метаданных, в которой записи должны возвращаться, возможные "
|
||
"значения: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
|
||
#, c-format
|
||
msgid "start_date"
|
||
msgstr "start_date"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "starts with"
|
||
msgstr "начинается c"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "subjects "
|
||
msgstr "тематик(и) "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "suggestions"
|
||
msgstr "предложения о приобретении"
|
||
|
||
# Возможное значение переменной id_type функции LookupPatron с ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
|
||
#, c-format
|
||
msgid "surname"
|
||
msgstr "surname"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
|
||
"element 'reserve_id')"
|
||
msgstr ""
|
||
"системный идентификатор резервирования (возвращается GetRecords и "
|
||
"GetPatronInfo в элемент 'reserve_id')"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
|
||
#, c-format
|
||
msgid "system item identifier"
|
||
msgstr "системный идентификатор экземпляра"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
|
||
msgid "tagsel_button"
|
||
msgstr "tagsel_button"
|
||
|
||
#. META http-equiv=Content-Type
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
|
||
msgid "text/html; charset=utf-8"
|
||
msgstr "text/html; charset=utf-8"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
|
||
"placed"
|
||
msgstr ""
|
||
"идентификатор библиографической записи в АБИС, для которой размещается запрос"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
|
||
msgstr "идентификатор посетителя в АБИС, для которого размещается запрос"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
|
||
msgstr ""
|
||
"идентификатор конкретной экземплярной записи в АБИС, для которой размещается "
|
||
"запрос"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the date the patron would like the item returned by"
|
||
msgstr "дата, на которую посетитель бы хотел вернуть экземпляр"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the type of the identifier, possible values: "
|
||
msgstr "тип идентификатора, возможные значения: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
|
||
"LookupPatron or AuthenticatePatron"
|
||
msgstr ""
|
||
"уникальный идентификатор посетителя в АБИС; этот же идентификатор возвращают "
|
||
"функции LookupPatron или AuthenticatePatron"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "there was a problem processing your payment"
|
||
msgstr "возникла проблема с обработкой вашего платежа"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "three times per week"
|
||
msgstr "три раза в неделю"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
|
||
#, c-format
|
||
msgid "to post a comment. "
|
||
msgstr "оставить комментарий. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "twice per day"
|
||
msgstr "дважды в день"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "twice per year"
|
||
msgstr "два раза в год"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:59
|
||
msgid "unAPI"
|
||
msgstr "unAPI"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "until"
|
||
msgstr "до "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
|
||
#, c-format
|
||
msgid "until "
|
||
msgstr "до "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "up to "
|
||
msgstr "вплоть до "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "used for/see from:"
|
||
msgstr "используется для/смотри от:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
|
||
#, c-format
|
||
msgid "user's login identifier"
|
||
msgstr "идентификатор входа пользователя"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
|
||
#, c-format
|
||
msgid "user's password"
|
||
msgstr "пароль пользователя"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
|
||
#, c-format
|
||
msgid "userid"
|
||
msgstr "userid"
|
||
|
||
# название переменной функции AuthenticatePatron ILS-DI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
|
||
#, c-format
|
||
msgid "username"
|
||
msgstr "username"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
msgid "view labeled"
|
||
msgstr "вид с метками"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "view plain"
|
||
msgstr "простой вид"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "waiting holds:"
|
||
msgstr "ожидаемые резервирования:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
|
||
#, c-format
|
||
msgid "was not found in the database. Please try again."
|
||
msgstr " не найден в базе данных. Попробуйте снова."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"whether or not to return extended patron attributes information in the "
|
||
"response"
|
||
msgstr "возвращать или нет расширенную информацию о посетителе в ответе"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return fine information in the response"
|
||
msgstr "возвращать или нет информацию о штрафах в ответ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return hold request information in the response"
|
||
msgstr "возвращать или нет информацию о запросах резервирования в ответ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return loan information in the response"
|
||
msgstr "возвращать или нет информацию о ссуде в ответ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
|
||
msgstr "возвращать или нет контактную информацию посетителя в ответ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
|
||
msgid "width=device-width, initial-scale=1"
|
||
msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
|
||
|
||
#. %1$s: approvedaddress | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "will be sent shortly to %s."
|
||
msgstr "будет вскоре отправлено к %s"
|
||
|
||
#. %1$s: new_reserves_allowed | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
|
||
"items you wish to not place holds on. "
|
||
msgstr ""
|
||
"вы можете разместить только %s резервирований. Снимите флажки рядом с "
|
||
"экземплярами, которые вы не хотите резервировать."
|
||
|
||
#. %1$s: payment | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "your payment of %s has been applied to your account"
|
||
msgstr "ваш оплата в размере %s была зачислена на ваш счет"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "×"
|
||
msgstr "×"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha онлайн%s › Электронный каталог › "
|
||
#~ "Ваша оплата %s %s%s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
|
||
#~ msgstr "%s %s %s %s Экземпляр в пути от: "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
|
||
#~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
|
||
#~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
|
||
#~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
|
||
#~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
|
||
#~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
|
||
#~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
|
||
#~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
|
||
#~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s Пароли не совпадают. Пожалуйста, еще раз введите новый пароль. %s %s "
|
||
#~ "Пароль должен содержать не менее %s символов. %s %s Пароль должен "
|
||
#~ "содержать как минимум одну цифру, одну строчную и одну прописную. %s %s "
|
||
#~ "Пароль не должен иметь пробелы в начале или в конце. %s %s Ваш текущий "
|
||
#~ "пароль введен неправильно. Если проблема не устраняется, обратитесь в "
|
||
#~ "библиотеку. %s "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
|
||
#~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
|
||
#~ "library news %s %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s %s RSS канал для %s новостей библиотеки %s RSS канал для новостей "
|
||
#~ "библиотеки %s %s %s RSS канал для %s и общесистемных новостей библиотеки "
|
||
#~ "%s RSS канал для общесистемных новостей библиотеки %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
|
||
#~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s %s Искать также более узкие тематики %s Искать также более широкие "
|
||
#~ "тематики %s Искать также связанные тематики %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
|
||
#~ msgstr "%s %sShared%sЛичный%s %s Публичный %s "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
#~ "%s %s %s %s %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s Добавлен %s вами %s %s Добавлен %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
#~ "%s %s %s %s %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
|
||
#~ msgstr "%s Выполнено %s Отменено %s В ожидании %s В пути %s В ожидании %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
|
||
#~ msgstr "%s Библиотека %s Библиотеки %s "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
|
||
#~ "contact your library. %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s Отзывов не было. %s %s Отзывы не были включены. Пожалуйста, обратитесь "
|
||
#~ "в библиотеку. %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
|
||
#~ msgstr "%s Зарезервировано %s Продлений не осталось %s "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
|
||
#~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
|
||
#~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
|
||
#~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
|
||
#~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
|
||
#~ "to reset your password for you. %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s Пароли не совпадают. Пожалуйста, еще раз введите новый пароль. %s %s "
|
||
#~ "Пароль должен содержать не менее %s символов. %s %s Пароль должен "
|
||
#~ "содержать как минимум одну цифру, одну строчную и одну прописную. %s %s "
|
||
#~ "Пароль не должен иметь пробелы в начале или в конце. %s %s Ваш текущий "
|
||
#~ "пароль введен неправильно. Если проблема не устраняется, обратитесь в "
|
||
#~ "библиотеку. %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
|
||
#~ msgstr "%s В ожидании %s В обработке %s Новый %s Завершено %s Отменено %s "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
|
||
#~ "suggestions %s %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s Предложения на приобретение %s %s Мои предложения на приобретение%s "
|
||
#~ "Предложения на приобретение %s %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
|
||
#~ "are no items available for recall. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s Примечания к выпуску не были включены. Обратитесь в библиотеку. %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
|
||
#~ "alert %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%sПодписаться на оповещение о подписке %s Отказаться от оповещения о "
|
||
#~ "подписке %s"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s "
|
||
#~ "%s %s %s %s %s %s. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s Ожидает на %s Зарезервировано %s для посетителя %s с %s ожидается с %s "
|
||
#~ "%s после %s %s %s %s %s %s %s. "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
|
||
#~ "%s since %s. %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s Ожидается читателем в %s с %s. %s Отозвано читателем, ожидающим в %s с "
|
||
#~ "%s. %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Yes %s No %s "
|
||
#~ msgstr "%s Да %s Нет %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
|
||
#~ msgstr "%s%s %s единица %s единиц(ы) %s%s Пусто %s"
|
||
|
||
#~ msgid "%s, by %s%s "
|
||
#~ msgstr "%s, / %s%s "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
|
||
#~ "%sCollection: %s%s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%s %s %s %s, %s %sПолочное местоположение: %s%s %s, %s %sКоллекция: %s"
|
||
#~ "%s "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
|
||
#~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
|
||
#~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%sОжидается%s %sПоступил%s %sЗадерживается%s %sОтсутствует%s "
|
||
#~ "%sОтсутствует (не было получено)%s %sОтсутствует (продано)%s "
|
||
#~ "%sОтсутствует (повреждено)%s %sОтсутствует (утеряно)%s %sНе доступно%s "
|
||
#~ "%sУдалить%s %s Заявлено %s %sОстановлено%s "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
|
||
#~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
|
||
#~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%sЭкземпляр ожидается %sПредварительное уведомление %sДержать заполненным "
|
||
#~ "%sНапоминание о задержке %sВозврат экземпляра %s %s Выдача и продление "
|
||
#~ "экземпляра %s Выдача экземпляра %s %sМежбиблиотечный абонемент готов "
|
||
#~ "%sМежбиблиотченый абонемент недоступен %sАвтоматическое продление "
|
||
#~ "%sНеизвестно %s"
|
||
|
||
#~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%sТип единицы %sСобрание %sОбщее расположение полки %sЧто-нибудь другое "
|
||
#~ "%s "
|
||
|
||
#~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
|
||
#~ msgstr "%sБиблиотека%sБиблиотеки%s"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
|
||
#~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
|
||
#~ "%s(%s)%s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%sЗапрошено %sПросмотрено библиотекой %sПринято библиотекой %sЗаказано "
|
||
#~ "библиотекой %sОтклонено библиотекой %sДоступно в библиотеке %s %s %s "
|
||
#~ "%s(%s)%s "
|
||
|
||
#~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "%sОбновите вашу контактную информацию%sПерейти к управлению контактной "
|
||
#~ "информацией%s"
|
||
|
||
#~ msgid "%sby %s%s "
|
||
#~ msgstr "%s %s%s "
|
||
|
||
#~ msgid ": %sa list:%s"
|
||
#~ msgstr ": %s к списку: %s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Clear text"
|
||
#~ msgstr "Стереть дату"
|
||
|
||
#~ msgid "Copyright date:"
|
||
#~ msgstr "Дата авторского права: "
|
||
|
||
#~ msgid "Library default: %s"
|
||
#~ msgstr "Библиотека по умолчанию: %s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Not for loan (%s %%])"
|
||
#~ msgstr "Не для ссуды (%s)"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
|
||
#~ "markup code that was removed. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Примечание: вы можете удалять только собственные метки. %s Примечание: "
|
||
#~ "ваша метка содержала код разметки, который был удалён. "
|
||
|
||
#~ msgid "Pick up location"
|
||
#~ msgstr "Место получения"
|
||
|
||
#~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
|
||
#~ msgstr "Введите дополнительную информацию о запрошенном экземпляре:"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email "
|
||
#~ "address we can send the email to. %s The process of password recovery has "
|
||
#~ "already been started for this account %s (\""
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Используйте также поле 'Войти в систему'. %s У этой учетной записи нет "
|
||
#~ "адреса e-mail, на который мы можем отправить письмо. %s Для этой учетной "
|
||
#~ "записи уже запущен процесс восстановления пароля %s (\""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
|
||
#~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
|
||
#~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
|
||
#~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
|
||
#~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
|
||
#~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
|
||
#~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Текущая подписка началась %s и выпуск выходит %s два раза в день %s %s "
|
||
#~ "каждый день %s %s три раза в неделю %s %s каждую неделю %s %s каждые 2 "
|
||
#~ "недели %s %s каждые 3 недели %s %s каждый месяц %s %s каждые 2 месяца %s "
|
||
#~ "%s ежеквартально %s %s два раза в год %s %s раз в год %s %s каждые 2 года "
|
||
#~ "%s %s нерегулярно %s %s в понедельник %s %s во вторник %s %s в среду %s "
|
||
#~ "%s в четверг %s %s в пятницу %s %s в субботу %s %s в воскресенье %s "
|
||
#~ "продолжительностью %s%s выпусков%s %s%s недель%s %s%s месяцев%s "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely "
|
||
#~ "markup code. It was NOT added. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Тег был добавлен как "%s". %s Примечание: ваш тег был полностью "
|
||
#~ "разметкой. Он НЕ был добавлен."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
|
||
#~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
|
||
#~ "delete the tag %s. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Проблема с этой операцией: %s ОШИБКА: неверный параметр. %s %s ОШИБКА: Вы "
|
||
#~ "должны авторизоваться для завершения этого действия. %s ОШИБКА: Вы не "
|
||
#~ "можете удалить тег %s."
|
||
|
||
#~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Вы получили слишком много экземпляров и вам не может быть выдано больше."
|
||
|
||
#~ msgid "Your rating: %s, "
|
||
#~ msgstr "Ваш рейтинг: %s, "
|
||
|
||
#~ msgid "ask for a discharge"
|
||
#~ msgstr "запросить скидку"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "at"
|
||
#~ msgstr "Корзина"
|
||
|
||
#~ msgid "change your password"
|
||
#~ msgstr "Изменить пароль"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "expected at"
|
||
#~ msgstr "Ожидается"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "for"
|
||
#~ msgstr " или "
|
||
|
||
# название функции ILS-DI
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "for patron"
|
||
#~ msgstr "LookupPatron"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "months"
|
||
#~ msgstr "3 месяца"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
|
||
#~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "с %s %s Экземпляр в обработке %s Приостановлено %s до %s %s %s %s В "
|
||
#~ "ожидании следующего доступного экземпляра класса экземпляра '%s' %s В "
|
||
#~ "ожидании %s %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid "your charges"
|
||
#~ msgstr "Начисления"
|
||
|
||
#~ msgid "your checkout history"
|
||
#~ msgstr "История книговыдачи"
|
||
|
||
#~ msgid "your consents"
|
||
#~ msgstr "Ваши согласия"
|
||
|
||
#~ msgid "your holds history"
|
||
#~ msgstr "Моя история резервирований"
|
||
|
||
#~ msgid "your interlibrary loan requests"
|
||
#~ msgstr "Мои запросы по МБА"
|
||
|
||
#~ msgid "your lists"
|
||
#~ msgstr "Мои списки"
|
||
|
||
#~ msgid "your personal details"
|
||
#~ msgstr "Моя личная информация"
|
||
|
||
#~ msgid "your privacy"
|
||
#~ msgstr "Моя конфиденциальность"
|
||
|
||
#~ msgid "your purchase suggestions"
|
||
#~ msgstr "Мои предложения о приобретении"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your recalls history"
|
||
#~ msgstr "Моя история чтения"
|
||
|
||
#~ msgid "your routing lists"
|
||
#~ msgstr "Ваши списки направления"
|
||
|
||
#~ msgid "your search history"
|
||
#~ msgstr "Моя история поисков"
|
||
|
||
#~ msgid "your summary"
|
||
#~ msgstr "Общая информация"
|
||
|
||
#~ msgid "your tags"
|
||
#~ msgstr "Мои метки"
|