Owen Leonard
701fde53ed
This patch moves most of the JavaScript out of calendar.inc and into a new file, calendar.js. English strings in calendar.js are now wrapped in the double-underscore function to allow for translation. The patch shouldn't affect datepicker functionality in any way. To test, apply the patch and test the datepicker in various contexts: - Reports -> Statistics wizards -> Patrons - Date of birth "from" and "to" should be linked so that the former must come before the latter. - Patrons -> Add or edit patron - The date of birth field datepicker shouldn't allow you to pick a future year from the dropdown. - Tools -> Calendar. - Test that the calendar tool works correctly. - Test with various settings of the dateformat system preference. TESTING TRANSLATABILITY - Update a translation, e.g. fr-FR: > cd misc/translator > perl translate update fr-FR - Open the corresponding .po file for JavaScript strings, e.g. misc/translator/po/fr-FR-messages-js.po - Locate strings pulled from koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/js/calendar.js for translation, e.g.: msgid "August" msgstr "" - Edit the "msgstr" string however you want (it's just for testing). - Install the updated translation: > perl translate install fr-FR - Switch to your newly translated language in the staff client and test the datepicker again. Translated strings like days of the week and months should be correct. Signed-off-by: David Nind <david@davidnind.com> Signed-off-by: Katrin Fischer <katrin.fischer.83@web.de> Signed-off-by: Jonathan Druart <jonathan.druart@bugs.koha-community.org> |
||
---|---|---|
.. | ||
intranet-tmpl | ||
opac-tmpl |