edd378f4d1
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
2801 lines
98 KiB
Text
2801 lines
98 KiB
Text
# Compendium of sk.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 20:16-0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-29 12:16+0000\n"
|
|
"Last-Translator: SK-KOHA <dada.kapustova@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Koha Translation Team\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
|
"X-Pootle-Revision: 1\n"
|
|
"X-Pootle-Path: /sk/22.11/sk-SK-messages-js.po\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1672316181.413592\n"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ButtonSubmit.vue:11
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:8
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:296
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:106
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:238
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:98
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:252
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:137
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:37
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Submitting..."
|
|
msgstr "Ukladá sa..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:40
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "Načítavam..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:84
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:104
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Akcie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:97
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Upraviť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:103
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1006
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Odstrániť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:146
|
|
msgid "Licenses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:14
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Remove this license"
|
|
msgstr "Odobrať zvolené exempláre"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:20
|
|
msgid "License"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:38
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:60
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:29
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:40
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:64
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:22
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:70
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:22
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:31
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:22
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:48
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:70
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:92
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:30
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:52
|
|
msgid "Required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:42
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:50
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:281
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:46
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:150
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:74
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:182
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:64
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:70
|
|
msgid "Physical location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:86
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:280
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:121
|
|
msgid "URI"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:97
|
|
msgid "Add new license"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:85
|
|
msgid "Periods"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:14
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Remove this period"
|
|
msgstr "Odstrániť pole"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:20
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:57
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:96
|
|
msgid "Start date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:33
|
|
msgid "End date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:52
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:68
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:152
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:90
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:230
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:209
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:64
|
|
msgid "Add new period"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:193
|
|
msgid "Related agreements"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:14
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Remove this relationship"
|
|
msgstr "Zrušiť obmedzenie?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:22
|
|
msgid "Related agreement"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:46
|
|
msgid "Relationship"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:83
|
|
msgid "Add new related agreement"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:97
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:117
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "Načítavam"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:7
|
|
msgid "New agreement"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:26
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:260
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:221
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:36
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:26
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:178
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:26
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:149
|
|
msgid "Vendor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:74
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:292
|
|
msgid "Closure reason"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:94
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Áno"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:104
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:68
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:128
|
|
msgid "License info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:165
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:78
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:376
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:127
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1107
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:407
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Zrušiť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:266
|
|
msgid "A license is used several times"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:280
|
|
msgid "An agreement is used as relationship several times"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:289
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:296
|
|
msgid "Only one controlling license is allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:308
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:208
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "File size exceeds maximum allowed: %s MB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:316
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Agreement user %s is missing a user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:377
|
|
msgid "Agreement updated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:385
|
|
msgid "Agreement created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:6
|
|
msgid "Filter by expired"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:13
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "on"
|
|
msgstr "Pon"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:136
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Vybrať všetko"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:183
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:368
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this agreement?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto zdieľanie?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:186
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:371
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:138
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:168
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:129
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:336
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:109
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:206
|
|
msgid "Yes, delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:187
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:372
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:139
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:169
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:130
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:337
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:110
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:207
|
|
msgid "No, do not delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:194
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:379
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
msgid "Agreement %s deleted"
|
|
msgstr "Vybrať všetko"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:245
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:155
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:199
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:103
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:58
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:163
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlePackagesList.vue:42
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:89
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:134
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:275
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:165
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:306
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:64
|
|
msgid "Is perpetual"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:315
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:71
|
|
msgid "Renewal priority"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:24
|
|
msgid "Agreement name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:89
|
|
msgid "Period end"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:91
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Period note"
|
|
msgstr "Poznámka čitateľa"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:118
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:68
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:3
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:122
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:72
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:34
|
|
msgid "Role"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:95
|
|
msgid "Documents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:14
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Remove this document"
|
|
msgstr "Odstrániť pole"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:19
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:103
|
|
msgid "Add new document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageAgreements.vue:103
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "This agreement is already linked with this package"
|
|
msgstr "Tento exemplár už je vo vašom košíku"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:13
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:219
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:155
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:27
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:24
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:27
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:27
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:123
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Všetko"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:38
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:22
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:25
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Selection status"
|
|
msgstr "Vybrať všetko"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:44
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Selected"
|
|
msgstr "Zamietnuté"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:170
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:214
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:149
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:236
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Is selected"
|
|
msgstr "Nič nie je vybrané"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:177
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:54
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:252
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:73
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:35
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:230
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:187
|
|
msgid "Publication type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:4
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:13
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:25
|
|
msgid "Package name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:26
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:29
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:29
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Not selected"
|
|
msgstr "Nič nie je vybrané"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:49
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s packages found locally"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:230
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:193
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:52
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:171
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:43
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:244
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:68
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:207
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:49
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Content type"
|
|
msgstr "Bez typu exemplára"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:13
|
|
msgid "Add package to holdings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:22
|
|
msgid "Remove package from holdings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:13
|
|
msgid "Add title to holdings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:22
|
|
msgid "Remove title from holdings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:31
|
|
msgid "Resource identifier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:66
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:35
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:47
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:49
|
|
msgid "Online-format identifier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:93
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:74
|
|
msgid "Package content type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:103
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:84
|
|
msgid "Coverage dates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:4
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:18
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:23
|
|
msgid "Publication title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:243
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:133
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:147
|
|
msgid "Publisher name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:266
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:201
|
|
msgid "Identifier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:11
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:25
|
|
msgid "Title identifier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:24
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:38
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Local bibliographic record"
|
|
msgstr "Musíte si vybrať alebo vytvoriť bibliografický záznam"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:55
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:88
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:69
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Number of first volume available online"
|
|
msgstr "V tabuľke nie sú žiadne údaje"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:75
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:123
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:89
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Date of last issue available online"
|
|
msgstr "V tabuľke nie sú žiadne údaje"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:95
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:159
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:109
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Number of last issue available online"
|
|
msgstr "V tabuľke nie sú žiadne údaje"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:109
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:123
|
|
msgid "First author"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:121
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:135
|
|
msgid "Coverage depth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:153
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:254
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:167
|
|
msgid "Date the monograph is first published in print"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:175
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:289
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:189
|
|
msgid "Number of volume for monograph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:188
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:202
|
|
msgid "First editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:209
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:348
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:223
|
|
msgid "Title identifier of any preceding publication title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:3
|
|
msgid "Agreements"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:14
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Agreement %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:49
|
|
msgid "Add new agreement"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:7
|
|
msgid "New package"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:48
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Content type: "
|
|
msgstr "Bez typu exemplára"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:153
|
|
msgid "An agreement is used several times"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:185
|
|
msgid "Package updated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:195
|
|
msgid "Package created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:20
|
|
msgid "There are no packages defined"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:135
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:165
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this package?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto zdieľanie?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:146
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:176
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Local package %s deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:221
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:62
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:9
|
|
msgid "Resource information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:7
|
|
msgid "New title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:36
|
|
msgid "Print-format identifier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:60
|
|
msgid "Date of first serial issue available online"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:98
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Number of first issue available online"
|
|
msgstr "V tabuľke nie sú žiadne údaje"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:132
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Number of last volume available online"
|
|
msgstr "V tabuľke nie sú žiadne údaje"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:166
|
|
msgid "Title-level URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:188
|
|
msgid "Embargo information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:264
|
|
msgid "Date the monograph is first published online"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:296
|
|
msgid "Edition of the monograph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:320
|
|
msgid "Title identifier of the parent publication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:358
|
|
msgid "Access type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:470
|
|
msgid "A package is used several times"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:501
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Title updated"
|
|
msgstr "je duplicitný"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:511
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Title created"
|
|
msgstr "je duplicitný"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:3
|
|
msgid "Packages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:13
|
|
msgid "Remove from this package"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:21
|
|
msgid "Package"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:77
|
|
msgid "Proxy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:88
|
|
msgid "Add to another package"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:2
|
|
msgid "Import from a list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:6
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "see job #%s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:10
|
|
msgid "To the following local package"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:64
|
|
msgid "Cannot import, no package selected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:135
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Exportovať"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:20
|
|
msgid "There are no titles defined"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:126
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:333
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this title?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto zdieľanie?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:137
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:344
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Local title %s deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:172
|
|
msgid "Contributors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:7
|
|
msgid "New license"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:216
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "License user %s is missing a user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:261
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "License updated"
|
|
msgstr "je duplicitný"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:269
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "License created"
|
|
msgstr "je duplicitný"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:15
|
|
msgid "There are no licenses defined"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:106
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:203
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this license?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto zdieľanie?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:117
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:214
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
msgid "License %s deleted"
|
|
msgstr "je duplicitný"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:193
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:59
|
|
msgid "Started on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:202
|
|
msgid "Ended on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:21
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "License name"
|
|
msgstr "Názov súboru:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:20
|
|
msgid "E-resource management"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:99
|
|
msgid "Titles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:239
|
|
msgid "The e-resource management module is disabled, turn on <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?tab=&op=search&searchfield=ERMModule\">ERMModule</a> to use it"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:13
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Remove this user"
|
|
msgstr "Odstrániť pole"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:19
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:28
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Select user"
|
|
msgstr "Vybrať všetko"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:62
|
|
msgid "Add new user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
|
|
msgid "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
|
|
msgstr "CHYBA: Cena nie je platné číslo, skontrolujte prosím cenu a skúste znova!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
|
|
msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
|
|
msgstr "Suma fondu prevyšuje nadradené pridelenie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
|
|
msgid "Fund amount exceeds period allocation"
|
|
msgstr "Suma fondu prevyšuje časové pridelenie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
|
|
msgid "New budget-parent is beneath budget"
|
|
msgstr "Nový nadradený rozpočet je pod rozpočtom"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
|
|
msgid "Update item"
|
|
msgstr "Aktualizovať exemplár"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
|
|
msgid "You can't receive any more items"
|
|
msgstr "Nemôžete už prijať viac exemplárov"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
|
|
msgid "Add item"
|
|
msgstr "Pridať exemplár"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Vymazať"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
|
|
msgid "Add multiple items"
|
|
msgstr "Pridať viacero exemplárov"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
|
|
msgid "Number of items to add"
|
|
msgstr "Počet exemplárov na pridanie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Pridať"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
|
|
msgid "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be copied"
|
|
msgstr "POZNÁMKA: Polia vymenované v systémovom nastavení 'UniqueItemsFields' nebudú skopírované"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
|
|
msgid "is duplicated"
|
|
msgstr "je duplicitný"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
|
|
msgid "already exists in database"
|
|
msgstr "už sa nachádza v databáze"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
|
|
msgid "There is no record selected"
|
|
msgstr "Nie je zvolený žiaden záznam"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
|
|
msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
|
|
msgstr "množstevné hodnoty nie sú vyplnené alebo nie sú číselné"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Some funds are not defined in item records"
|
|
msgstr "Niektoré rozpočty nie sú definované v záznamoch exemplárov"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:78
|
|
msgid "Some required item subfields are not set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
|
|
msgid "Internal Server Error, please reload the page"
|
|
msgstr "Vnútorná chyba servera, načítajte prosím stránku ešte raz"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
|
|
msgid "You need to log in again, your session has timed out"
|
|
msgstr "Musíte sa znova prihlásiť, vaše prihlásenie vypršalo"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
|
|
msgid "Error; your data might not have been saved"
|
|
msgstr "Chyba; vaše údaje sa zrejme neuložili"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:44
|
|
msgid "Please select or enter a sound."
|
|
msgstr "Zvoľte prosím alebo zadajte zvuk."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
|
|
msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolené zvukové signály?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:68
|
|
msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
|
|
msgstr "Zaškrtnite políčko vedľa výstrahy, ktorú chcete odstrániť."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:12
|
|
msgid "Authority"
|
|
msgstr "Autorita"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
msgid "Error importing the authority type %s"
|
|
msgstr "Chyba pri importe rámca"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:44
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:76
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
|
|
msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
|
|
msgstr "Zvoľte prosím CSV (.csv) súbor, alebo tabuľkový súbor ODS (.ods)."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:59
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Do you really want to import the authority type fields and subfields? This will overwrite the current configuration. For safety reasons please use the export option to make a backup"
|
|
msgstr "Naozaj chcete nahradiť polia a podpolia pre štruktúru rámca %s ? Existujúca štruktúra bude prepísaná! Z bezpečnostných dôvodov sa najskôr odporúča vytvoriť zálohu pomocou možnosti exportu."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:61
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
msgid "Importing to authority type: %s. Importing from file: %s"
|
|
msgstr "Importovanie do rámca: %s. Importovanie zo súboru: %s."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/background-job-progressbar.js:72
|
|
msgid "Import of record(s) failed: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
|
|
msgid "Your cart is currently empty"
|
|
msgstr "Váš košík je momentálne prázdny"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
|
|
msgid "This item is already in your cart"
|
|
msgstr "Tento exemplár už je vo vašom košíku"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
|
|
msgid "This item has been added to your cart"
|
|
msgstr "Tento exemplár bol pridaný do košíka"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s item(s) added to your cart"
|
|
msgstr "%s exemplár(ov) pridaný(ch) do vášho košíka"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s already in your cart"
|
|
msgstr "%s už je vo vašom košíku"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
|
|
msgid "No item was selected"
|
|
msgstr "Nebol zvolený žiaden exemplár"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
|
|
msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
|
|
msgstr "Žiaden exemplár nebol pridaný do vášho košíka (už vo vašom košíku)!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
|
|
msgid "The item has been removed from your cart"
|
|
msgstr "Tento exemplár bol odobratý z vášho košíka"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
|
|
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete vyprázdniť svoj košík?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
|
|
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolené exempláre?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Items in your cart: %s"
|
|
msgstr "Exempláre vo vašom košíku: %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
|
|
msgid "Add to cart"
|
|
msgstr "Pridať do košíka"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
|
|
msgid "In your cart"
|
|
msgstr "Vo Vašom košíku"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
|
|
msgid "Error importing the framework"
|
|
msgstr "Chyba pri importe rámca"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
|
|
msgstr "Naozaj chcete nahradiť polia a podpolia pre štruktúru rámca %s ? Existujúca štruktúra bude prepísaná! Z bezpečnostných dôvodov sa najskôr odporúča vytvoriť zálohu pomocou možnosti exportu."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
|
|
msgstr "Importovanie do rámca: %s. Importovanie zo súboru: %s."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Predchádzajúci"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Ďalej"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
|
|
msgid "Results"
|
|
msgstr "Výsledky"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Go back to the results"
|
|
msgstr "Späť k výsledkom"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
|
|
msgstr "Zadajte prosím platný dátum (mal by sa zhodovať s %s)."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
|
msgid "Sun"
|
|
msgstr "Neď"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
|
msgid "Mon"
|
|
msgstr "Pon"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
|
msgid "Tue"
|
|
msgstr "Uto"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
|
msgid "Wed"
|
|
msgstr "Str"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
|
msgid "Thu"
|
|
msgstr "Štv"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
|
msgid "Fri"
|
|
msgstr "Pia"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
|
msgid "Sat"
|
|
msgstr "Sob"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
|
msgid "Sunday"
|
|
msgstr "Nedeľa"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr "Pondelok"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr "Utorok"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr "Streda"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr "Štvrtok"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr "Piatok"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr "Sobota"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Jan"
|
|
msgstr "Jan"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Feb"
|
|
msgstr "Feb"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Mar"
|
|
msgstr "Mar"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Apr"
|
|
msgstr "Apr"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "May"
|
|
msgstr "Máj"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Jun"
|
|
msgstr "Jún"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Jul"
|
|
msgstr "Júl"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Aug"
|
|
msgstr "Aug"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Sep"
|
|
msgstr "Sep"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Oct"
|
|
msgstr "Okt"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Nov"
|
|
msgstr "Nov"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
|
msgid "Dec"
|
|
msgstr "Dec"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "January"
|
|
msgstr "Január"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "February"
|
|
msgstr "Február"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "March"
|
|
msgstr "Marec"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "April"
|
|
msgstr "Apríl"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "June"
|
|
msgstr "Jún"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "July"
|
|
msgstr "Júl"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "August"
|
|
msgstr "August"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "September"
|
|
msgstr "September"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "October"
|
|
msgstr "Október"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "November"
|
|
msgstr "November"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
|
msgid "December"
|
|
msgstr "December"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
|
|
msgid "Place hold"
|
|
msgstr "Zarezervovať"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cashup_modal.js:23
|
|
msgid "{credit_type_description} against {debit_type_description}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
|
|
msgid "Please note that this external search could replace the current record."
|
|
msgstr "Dajte prosím pozor na to, že toto externé vyhľadávanie by mohlo nahradiť aktuálny záznam."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record."
|
|
msgstr "%s záznam(ov) je pripojený(ch) k tomuto záznamu. Musíte odstrániť všetky exempláre pred odstránením tohto záznamu."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
|
|
msgstr "Pozor: Tento záznam sa používa v %s objednávkach. Ich odstránením možno zapríčiniť vážne poruchy v module akvizícií. Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to delete this record."
|
|
msgstr "%s objednávok používa tento záznam. Pre odstránenie tohto záznamu potrebujete oprávnenia na správu objednávok."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete this record?"
|
|
msgstr "%s zrušených objednávok používa tento záznam. Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing permissions to delete this record."
|
|
msgstr "%s zrušených objednávok používa tento záznam. Pre odstránenie tohto záznamu potrebujete oprávnenia na správu objednávok."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
|
|
msgstr "%s rezervácií na tento záznam. Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
msgid "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all subscription before deleting this record."
|
|
msgstr "%s záznam(ov) je pripojený(ch) k tomuto záznamu. Musíte odstrániť všetky exempláre pred odstránením tohto záznamu."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all items."
|
|
msgstr "%s rezervácií na tento záznam. Musíte odstrániť všetky rezervácie pred odstránením všetkých exemplárov."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
|
|
msgstr "Ste si istý, že chcete odstrániť %s nasledujúce položky?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:122
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "(select to create)"
|
|
msgstr "vytvoriť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:635
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
|
|
msgstr "Niečo sa nepodarilo. Poznámka nebola uložená"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging_additem.js:148
|
|
msgid "Template name is required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
|
|
msgid "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - and _."
|
|
msgstr "Kód kategórie môže obsahovať len nasledovné znaky: písmená, čísla, - a _."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:94
|
|
msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
|
|
msgstr "Zvoľte prosím dobu zápisu v mesiacoch ALEBO podľa dátumu."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:13
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Renewed by"
|
|
msgstr "Predĺžené do :"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "manually"
|
|
msgstr "Január"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Renewal type:"
|
|
msgstr "Predĺženie bolo neúspešné:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
|
|
msgid "Automatic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:119
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
|
|
msgid "Checked in"
|
|
msgstr "Vrátený"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
|
|
msgid "Patron note"
|
|
msgstr "Poznámka čitateľa"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:126
|
|
msgid "Unable to check in"
|
|
msgstr "Nepodarilo sa vrátiť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:142
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Potvrdiť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:185
|
|
msgid "Renewed, due:"
|
|
msgstr "Predĺžené do :"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:188
|
|
msgid "Renew failed:"
|
|
msgstr "Predĺženie bolo neúspešné:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
|
|
msgid "not checked out"
|
|
msgstr "nevypožičaný"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
|
|
msgid "too many renewals"
|
|
msgstr "priveľa predĺžení"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
|
|
msgstr "%s ( %s ) bol obnovený maximálny počet po sebe idúcich časov bez toho, aby ho knižnica videla )"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
|
|
msgid "on hold"
|
|
msgstr "Žiadané iným používateľom"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:497
|
|
msgid "Not allowed: patron restricted"
|
|
msgstr "Nie je povolené: čitateľ má obmedzenia"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:504
|
|
msgid "Not allowed: overdue"
|
|
msgstr "Nie je povolené: omeškanie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:204
|
|
msgid "reason unknown"
|
|
msgstr "neznámy dôvod"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:272
|
|
msgid "Loading... you may continue scanning."
|
|
msgstr "Načítavam... môžete pokračovať v skenovaní."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:289
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:670
|
|
msgid "Today's checkouts"
|
|
msgstr "Dnešné výpožičky"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:672
|
|
msgid "Previous checkouts"
|
|
msgstr "Predchádzajúce výpožičky"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:345
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:750
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
|
|
msgid "by _AUTHOR_"
|
|
msgstr "by _AUTHOR_"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:366
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:771
|
|
msgid "On-site checkout"
|
|
msgstr "Výpožička na mieste"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:370
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "This item has been recalled and the due date updated"
|
|
msgstr "Tento exemplár bol pridaný do košíka"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:471
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:605
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Recalled"
|
|
msgstr "RecallItem "
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:478
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:607
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
|
|
msgid "On hold"
|
|
msgstr "Rezervovaný"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:485
|
|
msgid "Not renewable"
|
|
msgstr "Nepredĺžiteľné"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:492
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Must be renewed at the library"
|
|
msgstr "Objednané knižnicou"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:511
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "No renewal before %s"
|
|
msgstr "Bez predĺženia pred %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:518
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:546
|
|
msgid "Scheduled for automatic renewal"
|
|
msgstr "Naplánované pre automatické predĺženie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:525
|
|
msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
|
|
msgstr "Nemožno už automaticky predĺžiť - počet výpožičných dní bol prekročený"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:532
|
|
msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
|
|
msgstr "Automatické predĺženie zlyhalo, čitateľ má nezaplatené pokuty"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:539
|
|
msgid "Automatic renewal failed, account expired"
|
|
msgstr "Automatické predĺženie zlyhalo, účet vypršal"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:555
|
|
msgid "Renewal denied by syspref"
|
|
msgstr "Obnovenie zamietnuté cez syspref"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:590
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s of %s renewals remaining"
|
|
msgstr "%s z %s zostávajúcich predĺžení"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:592
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
msgid " and %s of %s unseen renewals remaining"
|
|
msgstr "%s z %s zostávajúcich neviditeľných predĺžení"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:624
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:626
|
|
msgid "Claim returned"
|
|
msgstr "Reklamácia vrátenia"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:685
|
|
msgid "No itemtype"
|
|
msgstr "Bez typu exemplára"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:691
|
|
msgid "Number of checkouts by item type"
|
|
msgstr "Počet výpožičiek podľa typu exemplára"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:973
|
|
msgid "Double click to edit"
|
|
msgstr "Dvojitým kliknutím upravíte text"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1009
|
|
msgid "Resolve"
|
|
msgstr "Vyriešiť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1017
|
|
msgid "Edit notes"
|
|
msgstr "Upraviť poznámky"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1080
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Show 1 claim"
|
|
msgid_plural "Show all {count} claims"
|
|
msgstr[0] "Zobraziť titulok"
|
|
msgstr[1] "Zobraziť titulok"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1085
|
|
msgid "Show 1 unresolved claim"
|
|
msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
|
|
msgstr[0] "Zobraziť 1 nevyriešenú reklamáciu"
|
|
msgstr[1] "Zobraziť {count} nevyriešené reklamácie"
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1106
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Aktualizovať"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto požiadavku na vrátenie?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
|
|
msgid "First"
|
|
msgstr "Prvé"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
|
|
msgid "Last"
|
|
msgstr "Posledné"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:956
|
|
msgid "No data available in table"
|
|
msgstr "V tabuľke nie sú žiadne údaje"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
|
|
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
|
|
msgstr "Zobrazujem _START_ až _END_ z _TOTAL_ záznamov"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
|
|
msgid "No entries to show"
|
|
msgstr "Niet čo zobraziť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
|
|
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
|
|
msgstr "(filtrované z _MAX_ všetkých položiek)"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
|
|
msgid "Show _MENU_ entries"
|
|
msgstr "Zobraziť položky _MENU_"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
|
|
msgid "Processing..."
|
|
msgstr "Spracúvam..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
|
|
msgid "Search:"
|
|
msgstr "Hľadať:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
|
|
msgid "No matching records found"
|
|
msgstr "Nenašli sa nijaké zhodné záznamy"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
|
|
msgid "Copy to clipboard"
|
|
msgstr "Skopírovať do schránky"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
|
|
msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
|
|
msgstr "Stlačením <i>ctrl</i> alebo <i>⌘</i> + <i>C</i> skopírujte tabuľkové údaje<br>do vašej systémovej schránky.<br><br>Pre zrušenie kliknite na toto hlásenie alebo stlačte Esc."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Copied %d rows to clipboard"
|
|
msgstr "Do schránky sa skopírovalo %d riadkov"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
|
|
msgid "Copied one row to clipboard"
|
|
msgstr "Do schránky sa skopíroval jeden riadok"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:762
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:279
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:281
|
|
msgid "Clear filter"
|
|
msgstr "Zrušiť filter"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:338
|
|
msgid "a an the"
|
|
msgstr "a an the"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:496
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
msgid ""
|
|
"Something went wrong when loading the table.\n"
|
|
"%s: %s. \n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr "Niečo sa nepodarilo. Poznámka nebola uložená"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:502
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Something went wrong when loading the table."
|
|
msgstr "Niečo sa nepodarilo. Poznámka nebola uložená"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:723
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:243
|
|
msgid "Excel"
|
|
msgstr "Excel"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:731
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
|
|
msgid "CSV"
|
|
msgstr "CSV"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:739
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Kopírovať"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:747
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Tlačiť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:777
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:296
|
|
msgid "Columns settings"
|
|
msgstr "Nastavenia stĺpcov"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:778
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:297
|
|
msgid "Columns"
|
|
msgstr "Stĺpce"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:792
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:311
|
|
msgid "Export or print"
|
|
msgstr "Exportovať alebo tlačiť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:793
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:312
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Exportovať"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:803
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Configure table"
|
|
msgstr "Potvrdiť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Configure"
|
|
msgstr "Potvrdiť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
|
|
msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
|
|
msgstr "Ak neurčíte termín vrátenia, bude stanovený podľa pravidiel výpožičného procesu"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
|
|
msgid " (current) "
|
|
msgstr " (Aktuálny)"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
|
|
msgid "Resume"
|
|
msgstr "Pokračovať"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:406
|
|
msgid "Suspend"
|
|
msgstr "Prerušiť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
|
|
msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
|
|
msgstr "Rezervácia je <strong>prerušená</strong>"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "until %s"
|
|
msgstr "do %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Next available %s item"
|
|
msgstr "Ďalší dostupný %s exemplár"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:282
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
msgid "Next available item group <strong>%s</strong> item"
|
|
msgstr "Ďalší dostupný %s exemplár"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:290
|
|
msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
|
|
msgstr "Exemplár sa <strong>očakáva tu</strong>"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:296
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "at %s"
|
|
msgstr "v %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295
|
|
msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
|
|
msgstr "Exemplár sa <strong>očakáva</strong>"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:304
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
|
|
msgstr "Exemplár je <strong>na ceste</strong> z %s od %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:306
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
|
|
msgstr "Exemplár ešte nebol presunutý z %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:342
|
|
msgid "Unable to resume, hold not found"
|
|
msgstr "Nedarí sa pokračovať, rezervácia sa nenašla"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:345
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:431
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
|
|
msgstr "Súbor nebolo možné odstrániť. Skontrolujte chybový denník."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:392
|
|
msgid "Suspend hold on"
|
|
msgstr "Zrušiť žiadanku na"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:398
|
|
msgid "Suspend until:"
|
|
msgstr "Prerušiť do:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:401
|
|
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
|
|
msgstr "Vymazať dátum pre prerušenie na neurčito"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:428
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Unable to suspend, hold not found"
|
|
msgstr "Nedarí sa prerušiť rezerváciu, rezervácia sa nenašla"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:5
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Please enter letters or numbers"
|
|
msgstr "Zadajte prosím %n alebo viac znakov"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pole?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
|
|
msgstr "Predvolený list s kódom '%s' už existuje."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
|
|
msgstr "List s kódom '%s' už existuje pre '%s'."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:47
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'. Overwrite this letter?"
|
|
msgstr "List s kódom '%s' už existuje pre '%s'."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:104
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Please specify title and content for %s"
|
|
msgstr "Určte, prosím, názov a obsah pre %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:113
|
|
msgid "Please fill at least one template."
|
|
msgstr "Vyplňte, prosím, aspoň jednu šablónu."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:150
|
|
msgid " characters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
|
|
msgid "No cover image available"
|
|
msgstr "Nie sú dostupné obrázky obálok"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
|
|
msgid "Both subfield values should be filled or empty."
|
|
msgstr "Obidve hodnoty podpoľa treba vyplniť alebo nechať prádzne."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
|
|
msgid "The destination should be filled."
|
|
msgstr "Adresát by mal byť vyplnený."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
|
|
msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
|
|
msgstr "Ak tu ide o kontrolné pole, podpole by malo byť prázdne"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
|
|
msgid "A control field cannot be used with a regular field."
|
|
msgstr "Kontrolné pole nemožno použiť spolu s obyčajným poľom."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
|
|
msgid "The source subfield should be filled for update."
|
|
msgstr "Zdrojové podpole by malo byť vyplnené pre aktualizáciu."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
|
|
msgid "The source field should be filled."
|
|
msgstr "Zdrojové pole by malo byť vyplnené."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
|
|
msgid "The conditional field should be filled."
|
|
msgstr "Podmienené pole by malo byť vyplnené."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
|
|
msgid "The conditional comparison operator should be filled."
|
|
msgstr "Operátor podmieneného porovnania by mal byť vyplnený."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
|
|
msgid "The conditional regular expression should be filled."
|
|
msgstr "Podmienený regulárny výraz by mal byť vyplnený."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
|
|
msgid "The conditional value should be filled."
|
|
msgstr "Podmienená hodnota by mala byť vyplnená."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:121
|
|
msgid "Every"
|
|
msgstr "Každé"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:265
|
|
msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť akciu tejto šablóny?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:269
|
|
msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto šablónu?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:315
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Edit action %s"
|
|
msgstr "Upraviť akciu %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:318
|
|
msgid "Update action"
|
|
msgstr "Aktualizovať akcie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:35
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
|
|
msgstr "Naozaj chcete aktualizovať toto dieťa na kategóriu pre dospelých? To nie je možné vrátiť späť."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116
|
|
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
|
|
msgstr "Dátumy narodenia by mali byť zadané v tvare 'MM/DD/YYYY'"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118
|
|
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
|
|
msgstr "Dátumy narodenia by sa mali zadávať vo formáte „RRRR-MM-DD“"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120
|
|
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
|
|
msgstr "Dátumy narodenia by mali byť zadané v tvare 'DD/MM/RRRR'"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:122
|
|
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
|
|
msgstr "Dátumy narodenia by mali byť zadané v tvare 'DD.MM.RRRR'"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:131
|
|
msgid "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot be undone."
|
|
msgstr "Naozaj chcete aktualizovať toto dieťa na kategóriu pre dospelých? To nie je možné vrátiť späť."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:146
|
|
msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete predĺžiť registráciu tohto čitateľa?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
|
|
msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
|
|
msgstr "Potvrďte prosím, či ide o duplicitného čitateľa"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Minimum password length: %s"
|
|
msgstr "Minimálna dĺžka hesla: %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
|
|
msgid "Age"
|
|
msgstr "Vek"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s years"
|
|
msgstr "%s rokov"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s year"
|
|
msgstr "%s rok"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s months"
|
|
msgstr "%s mesiace/ov"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s month"
|
|
msgstr "%s mesiac"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it."
|
|
msgstr "Pole nie je opakovateľné, a už existuje v cieľovom zázname. Preto ho nemôžete pridať."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it."
|
|
msgstr "Podpole nie je opakovateľné, a už existuje v cieľovom zázname. Preto ho nemôžete pridať."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
|
|
msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
|
|
msgstr "Zmeniť nastavenia posielania správ pre túto kategóriu čitateľov na predvolené?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:49
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "An error occurred. Check the logs"
|
|
msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:105
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "years"
|
|
msgstr "%s rokov"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No camera detected."
|
|
msgstr "Nie je zvolený žiadny dátum"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Could not access camera."
|
|
msgstr "Nebolo možné pridať nového čitateľa."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Access to camera denied."
|
|
msgstr "Prístup zamietnutý"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
|
|
msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "An unknown error occurred: "
|
|
msgstr "Vyskytla sa neznáma chyba."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto zdieľanie?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
|
|
msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Zrušené"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
|
|
msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
|
|
msgid "Expired"
|
|
msgstr "Vypršal"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odobrať menovku z tohto titulu?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
|
|
msgid "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Waiting status reverted"
|
|
msgstr "Stav menoviek tu."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
|
|
msgid "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Marked overdue"
|
|
msgstr "Nie je povolené: omeškanie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home library?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z cirkulačnej služby?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
|
|
msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolené exempláre?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Please make a selection."
|
|
msgstr "Zvoľte prosím ..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/resolve_claim_modal.js:8
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
msgid "%s (current status)"
|
|
msgstr " (Aktuálny)"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/rotating-collections.js:8
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto požiadavku na vrátenie?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "The results could not be loaded"
|
|
msgstr "Riadok záhlavia nebolo možné spracovať"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
msgid "Please delete %s character(s)"
|
|
msgstr "Odstráňte, prosím, %d znak(ov)"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
msgid "Please enter %s or more characters"
|
|
msgstr "Zadajte prosím %n alebo viac znakov"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
|
|
msgid "Loading more results…"
|
|
msgstr "Načítavam viac výsledkov…"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "You can only select %s item(s)"
|
|
msgstr "Môžete zvoliť len %s exemplár(ov)"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
|
|
msgid "No results found"
|
|
msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
|
|
msgid "Searching…"
|
|
msgstr "Hľadá sa…"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Remove all items"
|
|
msgstr "Odobrať zvolené exempláre"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Remove item"
|
|
msgstr "Odstrániť pole"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
|
|
msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete ukončiť toto predplatné?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
|
|
msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete obnoviť toto predplatné?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto predplatné?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
|
|
msgid "Add an SMS cellular provider"
|
|
msgstr "Pridať operátora SMS"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Edit provider %s"
|
|
msgstr "Upraviť poskytovateľa %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť %s? Využíva ho %s čitateľov!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
|
|
msgstr "Ste si istý, že chcete odstrániť %s?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
|
|
msgid "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please consider entering an issue count rather than a time period."
|
|
msgstr "Udaná opakovanosť a dĺžka predplatného sa nedajú dobre skombinovať. Zvážte, prosím, zadanie počtu čísel namiesto časového obdobia."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
|
|
msgid "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
|
|
msgstr "Ak chcete reklamovať oneskorené alebo chýbajúce čísla, musíte prepojiť toto predplatné s predajcom. Kliknite na OK pre ignorovanie alebo Zrušiť pre návrat a zadanie predajcu"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
|
|
msgid "The vendor does not exist"
|
|
msgstr "Predajca neexistuje"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
|
|
msgid "You must choose or create a bibliographic record"
|
|
msgstr "Musíte si vybrať alebo vytvoriť bibliografický záznam"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:72
|
|
msgid "Bibliographic record does not exist!"
|
|
msgstr "Bibliografický záznam neexistuje!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:77
|
|
msgid "Number of issues to display to staff must be a number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:81
|
|
msgid "Number of issues to display to the public must be a number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:91
|
|
msgid "You must choose a first publication date"
|
|
msgstr "Musíte zvoliť dátum prvej publikácie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:96
|
|
msgid "You must choose a subscription length or an end date."
|
|
msgstr "Musíte zvoliť dĺžku predplatného alebo koncový dátum."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:100
|
|
msgid "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or cancel modifications."
|
|
msgstr "Upravili ste pokročilú schému predpovede. Uložte prosím svoju prácu alebo zrušte úpravy."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:105
|
|
msgid "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test prediction pattern' to check if it's still valid"
|
|
msgstr "Upozornenie! Súčasná schéma má plánované nepravidelnosti. Kliknite na 'Testovať schému predpovede' a skontrolujte, či je stále platná"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:107
|
|
msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
|
|
msgstr "Kliknite prosím na 'Testovať schému predpovede' pred uložením predplatného."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:288
|
|
msgid "Frequency is not defined"
|
|
msgstr "Frekvencia nie je definovaná"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:293
|
|
msgid "First publication date is not defined"
|
|
msgstr "Dátum prvého publikovania nie je definovaný"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:299
|
|
msgid "Next issue publication date is not defined"
|
|
msgstr "Dátum zverejnenia nasledujúceho čísla nie je definovaný"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:305
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
|
|
msgstr "Schéma predpovede sa nedá testovať pre nasledovnú príčinu(y): %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:354
|
|
msgid "Please enter a name for this pattern"
|
|
msgstr "Zadajte prosím názov pre túto schému"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:369
|
|
msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
|
|
msgstr "Názov tejto schémy už existuje. Chcete ho upraviť?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:370
|
|
msgid "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
|
|
msgstr "Upozornenie: Týmto sa zmení schéma všetkých predplatných, ktoré ju používajú."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:400
|
|
msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
|
|
msgstr "Niečo zlyhalo. Nie je možné vytvoriť novú schému číslovania."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:421
|
|
msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
|
|
msgstr "Hľadanie predplatného v Mana Knowledge Base"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:432
|
|
msgid "Results from Mana Knowledge Base"
|
|
msgstr "Výsledky z databázy Mana Knowledge Base"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
|
|
msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
|
|
msgstr "Predplatné nájdené v databáze znalostí Mana:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
|
|
msgid "Show Mana results"
|
|
msgstr "Zobraziť výsledky z Many"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
|
|
msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
|
|
msgstr "Vo vedomostnej databáze Mana sa nenašlo žiadne predplatné"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
|
|
msgid "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you are done"
|
|
msgstr "Keď budete hotoví, neváhajte a podeľte sa o svoje šablóny so všetkými ostatnými knihovníkmi"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:737
|
|
msgid "This bibliographic record does not exist"
|
|
msgstr "Tento bibliografický záznam neexistuje"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:34
|
|
msgid "Deactivate filters"
|
|
msgstr "Deaktivovať filtre"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:54
|
|
msgid "Activate filters"
|
|
msgstr "Aktivovať filtre"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok obálky?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
|
msgid "Error code 0 not used"
|
|
msgstr "Chybový kód 0 sa nepoužíva"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
|
msgid "File already exists"
|
|
msgstr "Súbor už jestvuje"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
|
msgid "Directory is not writeable"
|
|
msgstr "Adresár nie je zapisovateľný"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
|
msgid "Root directory for uploads not defined"
|
|
msgstr "Koreňový adresár pre načítané súbory nie je určený"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
|
msgid "Temporary directory for uploads not defined"
|
|
msgstr "Dočasný adresár pre načítané súbory nie je určený"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
|
|
msgid "Upload status: "
|
|
msgstr "Stav načítania: "
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Zlyhalo"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
|
|
msgid "Denied"
|
|
msgstr "Zamietnutý"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "An error occurred while uploading."
|
|
msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
|
|
msgid "Error:"
|
|
msgstr "Chyba:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
|
|
msgstr "Uistite sa prosím, že načítavate iba obrázky GIF, JPEG, PNG alebo XPM."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
|
|
msgid "File name:"
|
|
msgstr "Názov súboru:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "File type:"
|
|
msgstr "Typ súboru"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "File size:"
|
|
msgstr "Veľkosť súboru"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
|
|
msgid "An error occurred on deleting this image"
|
|
msgstr "Pri odstraňovaní tohto obrázka sa vyskytla chyba"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "View comparison"
|
|
msgstr "Zobraziť kurz"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
|
|
#, fuzzy, javascript-format
|
|
msgid "Showing results for %s"
|
|
msgstr "Zobrazuje sa stránka %s z %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
|
|
msgid "You can select maximum of two checkboxes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "You must select two entries to compare"
|
|
msgstr "Musíte zvoliť dvoch alebo viac čitateľov na zlúčenie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/xmlControlfield.js:215
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "AJAX error: receiving data from %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
|
|
msgid "The page entered is not a number."
|
|
msgstr "Zadaná stránka nie je číslo."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "The page should be a number between 1 and %s."
|
|
msgstr "Stránka by mala byť číslo medzi 1 a %s."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:56
|
|
msgid "Please choose at least one external target"
|
|
msgstr "Zvoľte si prosím aspoň jeden externý cieľ"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:23
|
|
msgid "Loading updates . . ."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:43
|
|
msgid "Public"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:47
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:86
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:114
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Concern #%s updated successfully."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:89
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:117
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Error resolving concern #%s. Check the logs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:71
|
|
msgid "Remove restriction?"
|
|
msgstr "Zrušiť obmedzenie?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:103
|
|
msgid "You must select checkout(s) to export"
|
|
msgstr "Musíte zvoliť výpožičku/y na export"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
|
|
msgid "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections and try again."
|
|
msgstr "Chyba: zadali ste neplatné údaje, ktoré bránia uloženiu záznamu. Prosím vykonajte úpravy a skúste to znova."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
|
|
msgid "Nothing to save"
|
|
msgstr "Nie je čo uložiť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
|
|
msgid "Saving..."
|
|
msgstr "Ukladá sa..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Saved preference %s"
|
|
msgstr "Uložené nastavenie %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
|
|
msgid "modified"
|
|
msgstr "upravené"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
|
|
msgid "You have made changes to system preferences."
|
|
msgstr "Urobili ste zmeny v nastaveniach systému."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
|
|
msgid "Click to collapse this section"
|
|
msgstr "Kliknutím zbaľte túto sekciu"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
|
|
msgid "Click to expand this section"
|
|
msgstr "Kliknutím rozbaľte túto sekciu"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
|
|
msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
|
|
msgstr "Poznámka: Hodnota _ALL_ prepíše všetky ostatné hodnoty"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
|
|
msgid "The following values are not formatted correctly:"
|
|
msgstr "Nasledujúce hodnoty nie sú správne naformátované:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:57
|
|
msgid "Coce image from Amazon.com"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:59
|
|
msgid "Coce image from Google Books"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:61
|
|
msgid "Coce image from Open Library"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
|
|
msgid "Nothing is selected"
|
|
msgstr "Nič nie je vybrané"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
|
|
msgid "You must select at least one record"
|
|
msgstr "Musíte vybrať aspoň jeden záznam"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
|
|
msgid "At least two records must be selected for merging"
|
|
msgstr "Pre zlučovanie treba zvoliť aspoň dva záznamy"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
|
|
msgstr "AJAX nedokázal schváliť menovku: %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
|
|
msgstr "AJAX nedokázal zamietnuť menovku: %s"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s is permitted!"
|
|
msgstr "%s je dovolené!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s is prohibited!"
|
|
msgstr "%s je zakázané!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
|
|
msgstr "%s nie je ani dovolené ani zakázané!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:58
|
|
msgid " Test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
|
|
msgid "Select all"
|
|
msgstr "Vybrať všetko"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
|
|
msgid "Clear all"
|
|
msgstr "Odznačiť všetko"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
|
|
msgid "Select all pending"
|
|
msgstr "Zvoliť všetko nespracované"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
|
|
msgid "Reject"
|
|
msgstr "Zamietnuť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
|
|
msgid "Approved"
|
|
msgstr "Schválené"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
|
|
msgid "Approve"
|
|
msgstr "Schváliť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
|
|
msgid "Rejected"
|
|
msgstr "Zamietnuté"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
|
|
msgid "Testing..."
|
|
msgstr "Testujem..."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "AJAX error (%s alert)"
|
|
msgstr "chyba AJAX (%s upozornenie)"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:14
|
|
msgid "supersedes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:15
|
|
msgid "is superseded by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:18
|
|
msgid "provides post-cancellation access for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:22
|
|
msgid "has post-cancellation access in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:26
|
|
msgid "tracks demand-driven acquisitions for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:30
|
|
msgid "has demand-driven acquisitions in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:32
|
|
msgid "has backfile in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:33
|
|
msgid "has frontfile in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:34
|
|
msgid "related to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Clear form"
|
|
msgstr "Zrušiť filter"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
|
|
msgid "Search Google Books"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
|
|
msgid "Sorry, nothing found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid "The item is already in your cart"
|
|
msgstr "Tento exemplár už je vo vašom košíku"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid "The item has been added to your cart"
|
|
msgstr "Exemplár bol pridaný do vášho košíka"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid " item(s) added to your cart"
|
|
msgstr " exemplár(e) pridaný(é) do košíka"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
|
|
msgid "already in your cart"
|
|
msgstr "už je v košíku"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid "No item was selected"
|
|
msgstr "Nezvolili ste žiaden exemplár"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid "No item was added to your cart"
|
|
msgstr "Žiaden exemplár nebol pridaný do košíka"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
|
|
msgctxt "Bibliographic record"
|
|
msgid "The item has been removed from your cart"
|
|
msgstr "Exemplár bol odstránený z košíka"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Back to top"
|
|
msgstr "Späť do nástrojov"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Scroll to the top of the page"
|
|
msgstr "Prejsť na prvú stránku"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
|
|
msgid "Log in to your OverDrive account"
|
|
msgstr "Prihláste sa do svojho OverDrive účtu"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
|
|
msgid "OverDrive account page"
|
|
msgstr "Stránka účtu OverDrive"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Log out of your OverDrive account"
|
|
msgstr "Odhláste sa zo svojho OverDrive účtu"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
|
|
msgid "Checkouts"
|
|
msgstr "Výpožičky"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
|
|
msgid "Holds"
|
|
msgstr "Rezervácie"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
|
|
msgid "Checked out until: "
|
|
msgstr "Vypožičané do: "
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Get item"
|
|
msgstr "Prevziať!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
|
|
msgid "Check in"
|
|
msgstr "Vrátiť"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
|
|
msgid "Are you sure you want to return this item?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete vrátiť tento exemplár?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
|
|
msgid "Check out"
|
|
msgstr "Vypožičať"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
|
|
msgid "Are you sure you want to check out this item?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete vypožičať tento exemplár?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
|
|
msgid "Cancel hold"
|
|
msgstr "Zrušiť rezerváciu"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
|
|
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
|
|
msgstr "Naozaj chcete zrušiť túto rezerváciu?"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
|
|
msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
|
|
msgstr "Exemplár nemožno vypožičať. Nie sú dostupné žiadne formáty"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:35
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Your rating: %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:42
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Average rating: %s (%s votes)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "%s search"
|
|
#~ msgstr "Hľadať:"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Agreement license %s"
|
|
#~ msgstr "Odobrať zvolené exempláre"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Cancellation deadline"
|
|
#~ msgstr "Zrušené"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Delete license"
|
|
#~ msgstr "Odobrať zvolené exempláre"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Delete package"
|
|
#~ msgstr "Odstrániť"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Delete title"
|
|
#~ msgstr "Odstrániť"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Edit agreement #%s"
|
|
#~ msgstr "Upraviť akciu %s"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Edit license %s"
|
|
#~ msgstr "Upraviť akciu %s"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Edit package #%s"
|
|
#~ msgstr "Upraviť akciu %s"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Edit title #%s"
|
|
#~ msgstr "Upraviť akciu %s"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "File name"
|
|
#~ msgstr "Názov súboru:"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "File type"
|
|
#~ msgstr "Typ súboru"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Hide filters"
|
|
#~ msgstr "Aktivovať filtre"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "License #%s"
|
|
#~ msgstr "Názov súboru:"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "License user"
|
|
#~ msgstr "Názov súboru:"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Period start"
|
|
#~ msgstr "Poznámka čitateľa"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Please enter a search term"
|
|
#~ msgstr "Zadajte prosím názov pre túto schému"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Select a file"
|
|
#~ msgstr "Vybrať všetko"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Table settings"
|
|
#~ msgstr "Nastavenia stĺpcov"
|
|
|
|
#~ msgid "Unable to claim as returned"
|
|
#~ msgstr "Nemožno reklamovať vrátené"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Update file"
|
|
#~ msgstr "Aktualizovať exemplár"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "eHoldings"
|
|
#~ msgstr "Rezervácie"
|