edd378f4d1
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
14376 lines
530 KiB
Text
14376 lines
530 KiB
Text
# Compendium of vi.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 20:16-0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 12:47-0300\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: Koha Translation Team\n"
|
||
"Language: vi\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
|
||
"X-Pootle-Revision: 1\n"
|
||
"X-Pootle-Path: /vi/22.11/vi-VN-opac-bootstrap.po\n"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
|
||
#. %3$s: IF ( loggedinusername )
|
||
#. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
|
||
msgstr "Bạn đã đăng ký nhận thông báo về bản tin cập nhật."
|
||
|
||
#. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
|
||
#. %2$s: - newline="\n" | html -
|
||
#. %3$s: - IF overdue == 1 -
|
||
#. %4$s: title | html
|
||
#. %5$s: - newline | html -
|
||
#. %6$s: title | html
|
||
#. %7$s: barcode | html
|
||
#. %8$s: - ELSE -
|
||
#. %9$s: title | html
|
||
#. %10$s: - newline | html -
|
||
#. %11$s: title | html
|
||
#. %12$s: barcode | html
|
||
#. %13$s: - END -
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s bị quá hạn mượn %sTài liệu bạn mượn %s (barcode %s) bị quá hạn mượn %s %s đến hạn %sTài liệu bạn mượn %s (barcode %s) đã đến hạn trả lại thư viện hôm nay %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
|
||
#. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
|
||
#. %5$s: interface | url
|
||
#. %6$s: theme | url
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
|
||
msgstr "%s %s %s %s %s %s Nhảy đến: %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s Koha online %s "
|
||
msgstr "%s %s %s Koha online %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( biblio.title )
|
||
#. %2$s: biblio.title | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
|
||
#. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: subtitle | html
|
||
#. %9$s: END
|
||
#. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
|
||
#. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
|
||
#. %12$s: i = 0
|
||
#. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
|
||
#. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
|
||
#. %15$s: part_numbers.$i | html
|
||
#. %16$s: END
|
||
#. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
|
||
#. %18$s: part_names.$i | html
|
||
#. %19$s: END
|
||
#. %20$s: i = i + 1
|
||
#. %21$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s %s %s Không có tiêu đề %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: END # / FOREACH ERROR
|
||
#. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
|
||
msgstr "%s %s %s Lưu ý: Cửa sổ này sẽ tự động đóng lại sau 5s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ~ USE Koha ~
|
||
#. %2$s: ~ USE raw ~
|
||
#. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: END # / bibitemloo.holdable
|
||
#. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
|
||
#. %3$s: IF ( bibitemloo.author )
|
||
#. %4$s: bibitemloo.author | html
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s %s, by %s%s "
|
||
msgstr "%s %s Tác giả: %s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF RestrictedPageTitle
|
||
#. %2$s: RestrictedPageTitle | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( library )
|
||
#. %2$s: library.branchname | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
|
||
msgstr "Koha › CSDL khóa học › %s Chỉnh sửa %s %s Tạo khóa học %s"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: MY_TAG.term | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s (not approved) %s "
|
||
msgstr "%s %s (không được chấp nhận) %s"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
|
||
#. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
|
||
#. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
|
||
#. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
|
||
#. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
|
||
msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s Did you mean: "
|
||
msgstr "%s %s Ý bạn là: "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s End date: "
|
||
msgstr "%s %s Ngày hết hạn:"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s No results found. %s "
|
||
msgstr "%s Không tìm thấy kết quả phù hợp %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( searchdesc )
|
||
#. %2$s: IF ( ms_value )
|
||
#. %3$s: ms_value | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %9$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %10$s: ELSE
|
||
#. %11$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục tài liệu trực tuyến%s Koha › %s %s Kết quả tìm kiếm theo '%s' %s Kết quả tìm kiếm %s %s Bạn đã không đưa ra từ khóa tìm kiếm nào. %s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues %s %s "
|
||
msgstr "%s %s Bạn phải đăng nhập để đăng ký nhận thông báo về bản tin cập nhật %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1
|
||
#. %2$s: IF ( review.author )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s by "
|
||
msgstr "%s , Tác giả: "
|
||
|
||
#. %1$s: i.title | html
|
||
#. %2$s: IF i.author
|
||
#. %3$s: i.author | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s by %s %s "
|
||
msgstr "%s %s Tác giả: %s%s"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1
|
||
#. %2$s: IF ( MY_TAG.author )
|
||
#. %3$s: MY_TAG.author | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
|
||
#. %6$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s by %s %s %s %s "
|
||
msgstr "%s tác giả %s %s %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: r.firstname | html
|
||
#. %2$s: r.surname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
|
||
msgstr "%s %s đang nợ tiền phạt và các khoản phí lên tới::"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
|
||
#. %3$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1357
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
|
||
msgstr "%s%s%sLiên kết tới tài nguyên%s "
|
||
|
||
#. %1$s: r.patron.firstname | html
|
||
#. %2$s: r.patron.surname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s's fines and charges"
|
||
msgstr "Tiền phạt của %s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: added_count | html
|
||
#. %2$s: IF ( added_count == 1 )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
|
||
msgstr "Có %s %s từ khóa%stừ khóa%s được tạo thành công."
|
||
|
||
#. %1$s: deleted_count | html
|
||
#. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
|
||
msgstr "Có %s%s từ khóa%stừ khóa%s đã bị xóa."
|
||
|
||
#. %1$s: IF loop.index == 0
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s %s and %s "
|
||
msgstr " Cụm từ chủ đề"
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#. %2$s: biblio.biblionumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s (Record no. %s)"
|
||
msgstr "%s (Biểu ghi số %s)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:187
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s (default)"
|
||
msgstr "Mặc định"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s 0 records %s "
|
||
msgstr "%s 0 bản ghi %s "
|
||
|
||
#. %1$s: USE raw -
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
|
||
#. %3$s: IF ( canrenew )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Account frozen %s %s "
|
||
msgstr "%s Ghi mượn cho bạn đọc %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to resolve this problem. %s "
|
||
msgstr "%s Lỗi xảy ra khi tạo tập tin pdf. Vui lòng liên hệ với nhân viên hệ thống để sửa lỗi này. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
|
||
msgstr "%s Vui lòng liên hệ với thư viện để hủy tư cách tham gia câu lạc bộ này. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( context == "list" )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Delete %s Delete list %s "
|
||
msgstr "%s Xóa %s Xóa giá sách ảo %s"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: HOLDS.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Holds (%s) "
|
||
msgstr "%s Đặt mượn (%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( GetAvailability )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( GetRecords )
|
||
#. %3$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
|
||
#. %4$s: ELSIF ( LookupPatron )
|
||
#. %5$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
|
||
#. %6$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
|
||
#. %7$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
|
||
#. %8$s: ELSIF ( GetServices )
|
||
#. %9$s: ELSIF ( RenewLoan )
|
||
#. %10$s: ELSIF ( HoldTitle )
|
||
#. %11$s: ELSIF ( HoldItem )
|
||
#. %12$s: ELSIF ( CancelHold )
|
||
#. %13$s: ELSE
|
||
#. %14$s: END
|
||
#. %15$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %16$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %17$s: ELSE
|
||
#. %18$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
|
||
msgstr "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s If you have any questions, please contact the "
|
||
msgstr "của bạn không hiển thị thông tin, xin vui lòng liên hệ với thư viện."
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:453
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Internet user critics"
|
||
msgstr "%s Đánh giá của người dùng"
|
||
|
||
#. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
|
||
msgstr "%s Ghi chú ấn phẩm không được kích hoạt. Vui lòng liên hệ thư viện %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Item in transit to "
|
||
msgstr "%s %s Tài liệu đang chuyển tới "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Item waiting at "
|
||
msgstr "%s %s Tài liệu đang chờ tại "
|
||
|
||
#. %1$s: issues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Item(s) checked out"
|
||
msgstr "Hiện tại có %s tài liệu được ghi mượn cho bạn đọc"
|
||
|
||
#. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: provider.description | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Log in with %s "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: IF !holds
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection')
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s No data available %s %s "
|
||
msgstr "%s Không có tựa đề %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( searchdesc )
|
||
#. %2$s: LibraryName | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
|
||
msgstr "%s Không tìm thấy kết quả phù hợp với tìm kiếm của bạn trong thư viện %s . "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END # / IF results
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s No results, try to change filters. %s "
|
||
msgstr "%s Không có kết quả, Hãy thay đổi bộ lọc. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
|
||
#. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s No title %s %s%s,%s "
|
||
msgstr "%s Không có tựa đề %s %s%s,%s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Not allowed "
|
||
msgstr "%s Không được phép"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:456
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Professional critics"
|
||
msgstr "%s Đánh giá chuyên môn"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:462
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Quotations"
|
||
msgstr "%s Trích dẫn"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Renewal not allowed %s "
|
||
msgstr "%s Không được phép gia hạn %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
|
||
#. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: debarred_comment | html_line_break
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName | html
|
||
#. %2$s: IF ( query_desc )
|
||
#. %3$s: query_desc | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( limit_desc )
|
||
#. %6$s: limit_desc | html
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
|
||
msgstr "%s Tìm kiếm %scho '%s'%s%s với giới hạn: '%s'%s"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "%s Search RSS feed"
|
||
msgstr "%s Tìm kiếm"
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s Self check-in"
|
||
msgstr "Hệ thống mượn trả tự động %s"
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryName | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Self checkout system"
|
||
msgstr "Hệ thống mượn trả tự động %s"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
|
||
msgstr "%s Liên kết bạn đã nhấn không hợp lệ hoặc đã hết hạn"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
|
||
#. %2$s: ELSIF password_too_short
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s The passwords do not match. %s "
|
||
msgstr "%s Mật khẩu không đúng. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF error
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: FOREACH role IN content
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
|
||
msgstr "%s Không tìm thấy số ppn này trên dịch vụ IdRef. %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s This record has no items. %s "
|
||
msgstr "%s Biểu ghi này không có tài liệu đính kèm. %s"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s Video extracts"
|
||
msgstr "%s Trích đoạn phim"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
|
||
msgstr "%s Bạn không xác định tiêu chí tìm kiếm. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
|
||
msgstr "%s Hiện tại chưa có thông tin lưu thông của bạn đọc. %s "
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s holdings"
|
||
msgstr "%s Bản tài liệu"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s items are on order."
|
||
msgstr "%s tài liệu đã được đưa vào giỏ"
|
||
|
||
#. %1$s: hits_to_paginate | html
|
||
#. %2$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s per day"
|
||
msgstr "%s ngày"
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s per hour"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: summary.mainentry | html
|
||
#. %2$s: IF authtypetext
|
||
#. %3$s: authtypetext | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s (%s)%s › Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục tài liệu trực tuyến%s Koha › Tìm kiếm chuyên biệt › %s%s (%s)%s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
|
||
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha online%s catalog bình luận mới nhất"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
|
||
msgstr "%s%s%sBiên mục thư viện%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF meta.value
|
||
#. %2$s: meta.value | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%sN/A%s"
|
||
msgstr "%s%s%sN/A%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF page
|
||
#. %2$s: page.title | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%s%sPage error%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
|
||
#. %2$s: USE Koha
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
|
||
msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
|
||
#. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
|
||
#. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
|
||
#. %6$s: IF HOLD.expirationdate
|
||
#. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
|
||
#. %8$s: END
|
||
#. %9$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
|
||
msgstr "%s từ %s %s cho tới %s %s %s "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | url
|
||
#. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: review.biblionumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: review.biblionumber | html
|
||
#. %3$s: review.reviewid | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: newsitem.idnew | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | url
|
||
#. %2$s: query_cgi | html
|
||
#. %3$s: limit_cgi | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: query_cgi | html
|
||
#. %3$s: limit_cgi | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
|
||
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#. %2$s: shelf.shelfnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: OPACBaseURL | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
|
||
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( total )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sAuthority search result%sNo results found%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: IF op == 'view'
|
||
#. %2$s: shelf.shelfname | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sContents of %s%sYour lists%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( op_add )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( op_else )
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %6$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %7$s: ELSE
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục tài liệu trực tuyến%s Koha › %sHãy nhập đề xuất mua tài liệu mới%s %sĐề xuất mua tài liệu%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( typeissue )
|
||
#. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%sĐăng ký nhận thông báo ÂPĐK %s Hủy đăng ký nhận thông báo ÂPĐK %s"
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
|
||
msgstr "%sBạn không có đơn hàng dự kiến.%s "
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sThis record has no items.%s "
|
||
msgstr "%s Biểu ghi này không có bản tài liệu.%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF action == 'edit'
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %5$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %6$s: ELSE
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục tài liệu trực tuyến%s Koha › %sCập nhật thông tin cá nhân của bạn%sĐăng ký tài khoản mới%s"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ar.toc_request
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:976
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%sYes%s "
|
||
msgstr "%s Có%s, "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%sYes%sNo%s "
|
||
msgstr "%sCó%sKhông%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<< Previous"
|
||
msgstr "<< Trang trước"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> <message>Canceled</message> </CancelHold>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> <message>Canceled</message> </CancelHold>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> <category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte extérieur</description> <title>M</title> <enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> <publishercode>Librairie générale française</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> <publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> <category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte extérieur</description> <title>M</title> <enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> <publishercode>Librairie générale française</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> <publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> <record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> <permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> </item> </items> </record> <record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> </items> </record> <record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> <record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> </items> </record> <record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> <publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> </items> </record> <record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> <id>419</id> </LookupPatron>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> <id>419</id> </LookupPatron>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <success>0</success> <renewals>5</renewals> <date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <success>0</success> <renewals>5</renewals> <date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
|
||
msgstr "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
|
||
#, c-format
|
||
msgid "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> <record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code=\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </datafield> </record> </record> <record> <code>RecordNotFound</code> </record> <record> <code>RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
|
||
msgstr "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> <record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code=\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 </subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </datafield> </record> </record> <record> <code>RecordNotFound</code> </record> <record> <code>RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
|
||
#. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " %s / 5 (on %s rates)"
|
||
msgstr " %s / 5 (trong %s đánh giá)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Author phrase"
|
||
msgstr " Cụm từ tên tác giả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Conference name"
|
||
msgstr " Tên hội nghị"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Conference name phrase"
|
||
msgstr " Cụm từ hội nghị"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Corporate name"
|
||
msgstr " Tên tổ chức"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid " ISBN"
|
||
msgstr " Số ISBN"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid " ISSN"
|
||
msgstr " Số ISSN"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Keyword phrase"
|
||
msgstr " Cụm từ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Personal name"
|
||
msgstr " Cá nhân"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Personal name phrase"
|
||
msgstr " Cụm từ tên cá nhân"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject and broader terms"
|
||
msgstr " Chủ đề và thuật ngữ rộng hơn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject and narrower terms"
|
||
msgstr " Chủ đề và thuật ngữ hẹp hơn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Subject and related terms"
|
||
msgstr " Chủ đề và thuật ngữ liên quan"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Subject phrase"
|
||
msgstr " Cụm từ chủ đề"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " Title phrase"
|
||
msgstr " Cụm từ nhan đề"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid " (%s votes)"
|
||
msgstr " (định dạng: yyyy-yyyy)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
|
||
#. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
|
||
#. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
|
||
#. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
|
||
#. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
|
||
#. %6$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
|
||
#, c-format
|
||
msgid "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item must be seen by the library %s )"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(%s biblios)"
|
||
msgstr "%s biểu ghi"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: overdues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(%s total)"
|
||
msgstr "Tổng số"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Accruing)"
|
||
msgstr "(đang kiểm tra)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Acronym)"
|
||
msgstr "Từ viết tắt"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
|
||
msgid "(All)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr "không được tìm thấy trong cơ sở dữ liệu. Vui lòng kiểm tra và thực hiện lại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Broader heading)"
|
||
msgstr "%sb - Đề mục sau đó"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Cancelled)"
|
||
msgstr "Hủy bỏ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Checked out)"
|
||
msgstr "Được ghi mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Earlier heading)"
|
||
msgstr "%sa - Đề mục trước đó"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Forgiven)"
|
||
msgstr "Miễn giảm tiền phạt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Hides shelf browser)"
|
||
msgstr "Thoát"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Immediate parent body)"
|
||
msgstr "%st - Trực tiếp trong dữ liệu gốc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Later heading)"
|
||
msgstr "%sb - Đề mục sau đó"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Lost)"
|
||
msgstr "Bị mất thẻ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Musical composition)"
|
||
msgstr "%sf - Tác phẩm âm nhạc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Narrower heading)"
|
||
msgstr "%sa - Đề mục trước đó"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Not supported by Koha)"
|
||
msgstr "(Không được hỗ trợ bởi Koha)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Not supported yet)"
|
||
msgstr "Bạn chưa có đơn hàng liên quan đến hóa đơn này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(On-site checkout)"
|
||
msgstr "Hủy bỏ ghi mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Opens below)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Optional)"
|
||
msgstr "Tùy chọn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Optional, default 0)"
|
||
msgstr "Không (mặc định)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Optional, default 1)"
|
||
msgstr "Không (mặc định)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit online.)"
|
||
msgstr "Nếu bạn cập nhật thông tin trực tuyến, việc khôi phục tài khoản cho bạn có thể mất nhiều thời gian hơn)."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Refunded)"
|
||
msgstr "Trả lại tiền"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Replaced)"
|
||
msgstr "Bài viết pháp luật"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Required)"
|
||
msgstr "Bắt buộc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Returned)"
|
||
msgstr "Ngày ghi trả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr "không được tìm thấy trong cơ sở dữ liệu. Vui lòng kiểm tra và thực hiện lại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr "không được tìm thấy trong cơ sở dữ liệu. Vui lòng kiểm tra và thực hiện lại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(There was a problem checking in this item, please see library staff for assistance)"
|
||
msgstr "không được tìm thấy trong cơ sở dữ liệu. Vui lòng kiểm tra và thực hiện lại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Use OAI-PMH instead)"
|
||
msgstr "(Use OAI-PMH instead)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Use OPAC instead)"
|
||
msgstr "%s Ghi chú OPAC: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(Use SRU instead)"
|
||
msgstr "(Use SRU instead)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(Voided)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(done)"
|
||
msgstr "(Hoàn thành)"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
|
||
msgstr "(Lọc từ _MAX_)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(on hold)"
|
||
msgstr "Đặt mượn"
|
||
|
||
#. %1$s: ar.item.barcode | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:949
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(only %s)"
|
||
msgstr "(ưu tiên đặt mượn %s) "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(overdue)"
|
||
msgstr "(quá hạn)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: priority | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1380
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(priority %s)"
|
||
msgstr "(ưu tiên đặt mượn %s) "
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH relate IN related
|
||
#. %2$s: relate.related_search | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(related searches: %s%s%s)"
|
||
msgstr "(Tìm kiếm liên quan: %s%s%s)"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH relate IN related
|
||
#. %2$s: relate.related_search | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(related searches:%s %s%s)."
|
||
msgstr "(Tìm kiếm liên quan: %s%s%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "(remove)"
|
||
msgstr "Loại bỏ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "-- Choose --"
|
||
msgstr "-- Chọn lý do đề xuất -- "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-- Choose format --"
|
||
msgstr "-- Chọn định dạng --"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-- none -- "
|
||
msgstr "-- Không -- "
|
||
|
||
#. %1$s: CASE 'account_locked'
|
||
#. %2$s: IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL')
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ". %s This account has been locked! %s "
|
||
msgstr "%s Biểu ghi này không có tài liệu đính kèm. %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
|
||
msgstr ". Khi bạn đã xác nhận xóa thì không thể khôi phục lại thông tin!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid ". Please contact the library for more information."
|
||
msgstr ". Xin vui lòng liên hệ với thư viện để biết thêm thông tin."
|
||
|
||
#. %1$s: ELSE
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid ".%sYou have fines.%s %s "
|
||
msgstr ".%sBạn có khoản tiền phạt.%s %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "...or..."
|
||
msgstr "... Hoặc..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "0.00"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "000 "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SPAN
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
|
||
msgid "0000-00-00"
|
||
msgstr "0000-00-00"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "1 item is on order."
|
||
msgstr "Không tìm thấy tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "10 titles"
|
||
msgstr "title"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "100 titles"
|
||
msgstr "title"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "12 months"
|
||
msgstr "%s tháng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "15 titles"
|
||
msgstr "title"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "20 titles"
|
||
msgstr "title"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "3 months"
|
||
msgstr "%s tháng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "30 titles"
|
||
msgstr "title"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "40 titles"
|
||
msgstr "title"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "50 titles"
|
||
msgstr "title"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "6 months"
|
||
msgstr "%s tháng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid ": This request is only valid if you are in good standing with the library. Once the application is made, you can not borrow library materials."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
|
||
msgstr "Thư yêu cầu xác nhận đã được gửi đến hòm thư "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "A librarian"
|
||
msgstr "Thủ thư"
|
||
|
||
#. %1$s: message_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "A similar document already exists: "
|
||
msgstr "%s %s Một tài liệu tương tự đang tồn tại rồi:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "A specific item"
|
||
msgstr "No specific type"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
|
||
#, c-format
|
||
msgid "About the author"
|
||
msgstr "Thông tin tác giả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Abstracts/summaries"
|
||
msgstr "Tóm tắt / Tổng quát"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr "Được chấp nhận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Accepted by the library"
|
||
msgstr "Thư viện hiện tại"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Access denied"
|
||
msgstr "Xác định truy cập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "According to our records, we don't have up-to-date contact information. Please contact the library. "
|
||
msgstr "Trong cơ sở dữ liệu, chúng tôi không có thông tin liên lạc đã cập nhật. Vui lòng liên hệ với thư viện."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Account creation fee"
|
||
msgstr "Phí quản lý tài khoản"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Account payment"
|
||
msgstr "Kiểu tiền phạt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Account renewal fee"
|
||
msgstr "Phí quản lý tài khoản"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Acquired in the last:"
|
||
msgstr "Thời gian bổ sung:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
|
||
msgstr "Ngày bổ sung: Mới nhất - Cũ nhất"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
|
||
msgstr "Ngày bổ sung: Cũ nhất - Mới nhất"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Acronym"
|
||
msgstr "Từ viết tắt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Kho tài liệu"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Tạo"
|
||
|
||
#. %1$s: total | html
|
||
#. %2$s: IF ( singleshelf )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add %s items to %s"
|
||
msgstr "Thêm %s tài liệu vào giá sách ảo %s"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
|
||
msgid "Add another field"
|
||
msgstr "Thêm trường tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Add note"
|
||
msgstr "Add Quote"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Add tag"
|
||
msgstr "Tạo "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Add tag(s)"
|
||
msgstr "Thêm đối tượng"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( singleshelf )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to %s"
|
||
msgstr "Thêm tài liệu vào giá sách ảo %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to a list"
|
||
msgstr "Thêm vào giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to a new list:"
|
||
msgstr "Thêm vào giá sách ảo mới:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to cart"
|
||
msgstr "Thêm vào giỏ tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to list:"
|
||
msgstr "Thêm vào giá sách ảo:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Add to your cart"
|
||
msgstr "Thêm vào giỏ tài liệu"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Add to your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Add to..."
|
||
msgstr "Thêm vào "
|
||
|
||
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Added %s by"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Added %s by you"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Additional content types for books/printed materials"
|
||
msgstr "Các kiểu nội dung tài liệu/ chất liệu in"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Additional information"
|
||
msgstr "Thông tin bổ sung"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Address 2:"
|
||
msgstr "Địa chỉ 2:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Address:"
|
||
msgstr "Địa chỉ:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Adolescent"
|
||
msgstr "Thanh niên"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Adult"
|
||
msgstr "Người lớn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Advance notice"
|
||
msgstr "Add Quote"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Advanced search"
|
||
msgstr "Tìm kiếm nâng cao"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Advanced search › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Alert staff of your arrival "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Tất cả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by someone else. We will ask the person who has checked out this item to return it so you may use it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All collections"
|
||
msgstr "Tất cả bộ sưu tập"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "All holds will be suspended."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "All holds will resume."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All item types"
|
||
msgstr "Tất cả kiểu tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:239
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All libraries"
|
||
msgstr "Tất cả thư viện"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "All tags"
|
||
msgstr "Tất cả từ khóa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow auto-renewal: "
|
||
msgstr "Cho phép tự động gia hạn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Allow changes to contents from: "
|
||
msgstr "All images come from "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Also note that you must return all checked out items before your library card expires."
|
||
msgstr "Lưu ý rằng bạn phải trả lại tất cả tài liệu mượn thư viện trước khi thẻ thư viện hết hạn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Alternate address"
|
||
msgstr "Địa chỉ thay thế"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Alternate address information: "
|
||
msgstr "Alternate address: Thư điện tử"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Alternate contact"
|
||
msgstr "Thông tin liên hệ thay thế"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Always available"
|
||
msgstr "hoặc bất kỳ"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Amazon cover image"
|
||
msgstr "Upload cover images"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Amount"
|
||
msgstr "Số lượng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Amount outstanding"
|
||
msgstr "Còn nợ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Amount to pay: "
|
||
msgstr "Số tiền: "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error has occurred › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact your library."
|
||
msgstr "%s Lỗi đã xảy ra khi gửi bạn đường dẫn khôi phục mật khẩu. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
|
||
msgstr "%s Lỗi đã xảy ra khi gửi bạn đường dẫn khôi phục mật khẩu. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error has occurred."
|
||
msgstr "Phát hiện lỗi hệ thống:"
|
||
|
||
#. %1$s: shelfname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
|
||
msgstr "Lỗi xảy ra khi tạo ra giá sách ảo. Tên %s đã có rồi."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error occurred when creating this list."
|
||
msgstr "Xảy ra lỗi khi bạn xóa hình ảnh này"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error occurred when deleting this list."
|
||
msgstr "Xảy ra lỗi khi bạn xóa hình ảnh này"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error occurred when updating this list."
|
||
msgstr "Xảy ra lỗi khi cập nhập (các) ánh xạ sau: {message}."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error occurred while processing your request."
|
||
msgstr "%s Lỗi đã xảy ra khi gửi bạn đường dẫn khôi phục mật khẩu. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An error occurred, please try again. "
|
||
msgstr "Xảy ra lỗi khi bạn xóa hình ảnh này"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not exist."
|
||
msgstr "Trang bạn muốn truy cập vào không tồn tại, liên kết đã bị phá vỡ."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "An invitation to share list "
|
||
msgstr "Lời mời chia sẻ giá sách ảo "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for assistance."
|
||
msgstr ". Xin vui lòng liên hệ với thư viện để biết thêm thông tin."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any"
|
||
msgstr "Tất cả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any audience"
|
||
msgstr "Tất cả bạn đọc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any content"
|
||
msgstr "Tất cả nội dung"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any format"
|
||
msgstr "Tất cả định dạng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Any item "
|
||
msgstr "Tài liệu duy nhất "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Any item group"
|
||
msgstr "Tài liệu duy nhất "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Any item type"
|
||
msgstr "Tất cả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Anyone seeing this list"
|
||
msgstr "Xóa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Apply field weights to search "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn hủy bỏ đặt mượn này?"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn hủy bỏ đặt mượn này?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to check out this item?"
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa bản tài liệu này?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
|
||
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa lịch sử tìm kiếm %s không?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa các tin tức được lựa chọn?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa đề xuất mua này?"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa giá sách ảo này?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa đề xuất mua này?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa lịch sử tìm kiếm của mình?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
|
||
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn loại bỏ giá sách ảo này?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to the list."
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn loại bỏ những tài liệu này khỏi giá sách ảo?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn loại bỏ những tài liệu này khỏi giá sách ảo?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn loại bỏ những tài liệu này khỏi giá sách ảo?"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
|
||
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn loại bỏ giá sách ảo này?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this share?"
|
||
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn loại bỏ giá sách ảo này?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn hủy bỏ đặt mượn này?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn hủy bỏ đặt mượn này?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to return this item?"
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa bản tài liệu này?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
|
||
msgstr "Bạn chắc chắn muốn thực hiện việc này?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Arrived"
|
||
msgstr "Đã về"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Article request fee"
|
||
msgstr "Đặt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1021
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Article requests"
|
||
msgstr "Bài báo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:921
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Article requests "
|
||
msgstr "Bài báo"
|
||
|
||
#. %1$s: current_article_requests.size || 0 | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Article requests (%s)"
|
||
msgstr "Bài báo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
|
||
msgstr "Là chủ sở hữu giá sách ảo, bạn không thể chấp nhập lời mời chia sẻ giá sách ảo này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Ask for a discharge"
|
||
msgstr "Hủy phạt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Ask for discharge"
|
||
msgstr "Hủy phạt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes and start over."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. OPTION
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
|
||
msgid "At least one item is available at this library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:715
|
||
#, c-format
|
||
msgid "At library: %s"
|
||
msgstr "Tại thư viện: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Audience"
|
||
msgstr "Bạn đọc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Audiovisual profile:"
|
||
msgstr "Add a Profile"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "AuthenticatePatron"
|
||
msgstr "Duplicate a Patron"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the patron."
|
||
msgstr "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the patron."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:339
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Tác giả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:285
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:287
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author (A-Z)"
|
||
msgstr "Tác giả (A-Z)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author (Z-A)"
|
||
msgstr "Tác giả (Z-A)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Author identifiers"
|
||
msgstr "user's login identifier"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author notes provided by Syndetics"
|
||
msgstr "Ghi chú tác giả của Syndetics"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author(s)"
|
||
msgstr "Tác giả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Author:"
|
||
msgstr "Tác giả:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority"
|
||
msgstr "Biểu ghi nhất quán"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority search"
|
||
msgstr "Tìm kiếm dữ liệu kiểm soát"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority search results"
|
||
msgstr "Kết quả tìm kiếm biểu ghi nhất quán"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authority type: "
|
||
msgstr "Kiểu dữ liệu kiểm soát: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authorized headings"
|
||
msgstr "Đề mục kiểm soát"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Authors"
|
||
msgstr "Tác giả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Auto renewal"
|
||
msgstr "Cho phép tự động gia hạn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Auto-renewal"
|
||
msgstr "Cho phép tự động gia hạn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Automatic renewal"
|
||
msgstr "%s Tự động gia hạn "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
|
||
msgstr "%s Không thể gia hạn %s Không thể tự động gia hạn do bạn vẫn còn nợ phí. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
|
||
msgstr "%s Thất bại khi tự động gia hạn, tài khoản của bạn đã quá hạn. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Availability"
|
||
msgstr "Có tài liệu"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Availability:"
|
||
msgstr "Sẵn sàng:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Availability: "
|
||
msgstr "Sẵn sàng: "
|
||
|
||
#. %1$s: IF restricted_lib
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Available %s"
|
||
msgstr "Ấn phẩm có sẵn %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Available in the library"
|
||
msgstr "Có tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Available issues"
|
||
msgstr "Ấn phẩm sẵn sàng"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: rating_avg | html
|
||
#. %2$s: ratings.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Average rating: %s (%s votes)"
|
||
msgstr "Đánh giá trung bình: %s (%s phiếu)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Awards:"
|
||
msgstr "Giải thưởng:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BE CAREFUL"
|
||
msgstr "LƯU Ý"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BIBTEX"
|
||
msgstr "BibTex"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Back to lists"
|
||
msgstr "Quay lại"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Back to results"
|
||
msgstr "Kết quả tìm kiếm"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
|
||
msgid "Back to the results search list"
|
||
msgstr "Quay lại kết quả tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Backends"
|
||
msgstr "Quay lại"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Barcode"
|
||
msgstr "Đăng ký cá biệt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Barcode:"
|
||
msgstr "Đăng ký cá biệt:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Barcodes"
|
||
msgstr "Đăng ký cá biệt"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for assistance. %s "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:232
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "BibTeX"
|
||
msgstr "BibTex"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bibliographies"
|
||
msgstr "Thư mục"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Biography"
|
||
msgstr "Hồi ký, tiểu sử"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Blocked"
|
||
msgstr "Bị khóa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Blocked record"
|
||
msgstr "Biểu ghi liên quan"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Bound"
|
||
msgstr "Found"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Braille"
|
||
msgstr "Chữ nổi"
|
||
|
||
#. NAV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
|
||
msgid "Breadcrumb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Brief display"
|
||
msgstr "Hiển thị tóm tắt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Brief history"
|
||
msgstr "Lịch sử tóm tắt"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Broader Term"
|
||
msgstr "%sg - Thuật ngữ rộng hơn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Broader heading"
|
||
msgstr "%sb - Đề mục sau đó"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse by hierarchy"
|
||
msgstr "Tìm kiếm phân cấp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Browse our catalog"
|
||
msgstr "Chọn nhật ký hệ thống"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Browse our catalog › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1001
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse results"
|
||
msgstr "Kết quả tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Browse search"
|
||
msgstr "Tìm kiếm giỏ đặt hàng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Browse shelf"
|
||
msgstr "Xem kệ sách"
|
||
|
||
#. %1$s: starting_homebranch | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Browsing %s shelves"
|
||
msgstr "Xem kệ sách"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "CAS login"
|
||
msgstr "Tài khoản đăng nhập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CD audio"
|
||
msgstr "CD âm thanh"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:378
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CD software"
|
||
msgstr "CD phần mềm"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
msgid "CSV"
|
||
msgstr "CSV"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: csv_profile.profile | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CSV - %s"
|
||
msgstr "CSV - %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number"
|
||
msgstr "Ký hiệu phân loại"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
|
||
msgstr "Ký hiệu phân loại (0-9 tới A-Z)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:309
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:311
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Call number (A-Z)"
|
||
msgstr "Ký hiệu phân loại (0-9 tới A-Z)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
|
||
msgstr "Ký hiệu phân loại (Z-A tới 9-0)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:316
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Call number (Z-A)"
|
||
msgstr "Ký hiệu phân loại (Z-A tới 9-0)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:172
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Call number:"
|
||
msgstr "Ký hiệu phân loại:"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.callnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:725
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Call number: %s"
|
||
msgstr "Ký hiệu phân loại: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1013
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Hủy bỏ"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel email notification"
|
||
msgstr "Hủy nhận thông báo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel email notification "
|
||
msgstr "Hủy nhận thông báo "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancel enrollment "
|
||
msgstr "CancelRecall "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancel rating"
|
||
msgstr "Hủy vận chuyển"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancel rating."
|
||
msgstr "Hủy vận chuyển"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancel this pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CancelHold"
|
||
msgstr "CancelHold"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CancelRecall "
|
||
msgstr "CancelRecall "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Canceled"
|
||
msgstr "Hủy bỏ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancellation date"
|
||
msgstr "Ngày hủy"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "Hủy bỏ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancelled charge"
|
||
msgstr "Bị hủy "
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.completed_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Cancelled on %s"
|
||
msgstr "Hủy bỏ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cancels an active hold request for the patron."
|
||
msgstr "Cancels an active hold request for the patron."
|
||
|
||
#. INPUT type=radio name=checkitem
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
|
||
msgid "Cannot be put on hold"
|
||
msgstr "Không thể đặt mượn"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cannot be recalled"
|
||
msgstr "Không thể tạo đơn hàng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot be transferred to pickup library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Card number can be up to %s characters."
|
||
msgstr "Số thẻ phải có từ %s đến %s ký tự."
|
||
|
||
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
|
||
#. %2$s: maxlength_cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Card number must be between %s and %s characters."
|
||
msgstr "Số thẻ phải có từ %s đến %s ký tự."
|
||
|
||
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Card number must be exactly %s characters."
|
||
msgstr "Số thẻ phải có từ %s đến %s ký tự."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Card number:"
|
||
msgstr "Số thẻ: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cart"
|
||
msgstr "Giỏ tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cassette recording"
|
||
msgstr "Băng Cassette"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Catalog"
|
||
msgstr "Tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Catalogs"
|
||
msgstr "Catalogs"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Category:"
|
||
msgstr "Kiểu:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Change "
|
||
msgstr "Thay đổi mật khẩu"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Change password"
|
||
msgstr "Thay đổi mật khẩu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Change pickup location for "
|
||
msgstr "Thư viện nhận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Change your password"
|
||
msgstr "Thay đổi mật khẩu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Change your password "
|
||
msgstr "Thay đổi mật khẩu"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Change your password › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Chapters"
|
||
msgstr "ký tự"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Chapters:"
|
||
msgstr "ký tự"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Charges"
|
||
msgstr "Phí"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: amountoutstanding | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Charges (%s)"
|
||
msgstr "Phí"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Check in"
|
||
msgstr "Ghi Trả"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=confirm
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
|
||
msgid "Check in item"
|
||
msgstr "Ghi trả tài liệu"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Check out"
|
||
msgstr "Ghi mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Check out or renew an item:"
|
||
msgstr "Ghi trả tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Check out, return, or renew an item:"
|
||
msgstr "Ghi mượn %s, ghi trả %s hoặc gia hạn tài liệu: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Check-in date:"
|
||
msgstr "Ngày ghi trả:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Checked by the library"
|
||
msgstr "Thư viện hiện tại"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Checked in"
|
||
msgstr "Được ghi trả "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out"
|
||
msgstr "Được ghi mượn"
|
||
|
||
#. %1$s: issues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Checked out (%s)"
|
||
msgstr "Được ghi mượn ("
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out on"
|
||
msgstr "Ngày ghi mượn"
|
||
|
||
#. %1$s: checkout_patron.firstname | html
|
||
#. %2$s: checkout_patron.surname | html
|
||
#. %3$s: IF ( checkout_patron.cardnumber )
|
||
#. %4$s: checkout_patron.cardnumber | html
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
|
||
msgstr "Được ghi mượn cho %s %s %s(%s)%s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Checked out until %s"
|
||
msgstr "Được ghi mượn cho đến:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkout"
|
||
msgstr "Ghi mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkout history"
|
||
msgstr "Lịch sử ghi mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Checkout note"
|
||
msgstr "Ngày ghi mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts"
|
||
msgstr "Ghi mượn"
|
||
|
||
#. %1$s: issues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Checkouts (%s)"
|
||
msgstr "%s Ghi mượn"
|
||
|
||
#. %1$s: borrowername | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checkouts for %s "
|
||
msgstr "Ghi mượn cho %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Checkouts: "
|
||
msgstr "Ghi mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Choose action"
|
||
msgstr "Chọn biểu tượng:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Choose format"
|
||
msgstr "-- Chọn định dạng --"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Circulating"
|
||
msgstr "Hủy vận chuyển"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Citation"
|
||
msgstr "Trích dẫn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
|
||
#, c-format
|
||
msgid "City:"
|
||
msgstr "Thành phố: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Claimed"
|
||
msgstr "Đã khiếu nại"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Classification"
|
||
msgstr "Phân loại"
|
||
|
||
#. INPUT type=reset
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Xóa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:220
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clear all"
|
||
msgstr "Bỏ tất cả"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
|
||
msgid "Clear date"
|
||
msgstr "Xóa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
|
||
msgstr "Xóa ngày"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Clear filter"
|
||
msgstr "Xóa trường"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click here if you're not %s"
|
||
msgstr "Bấm vào đây nếu bạn không phải là %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
|
||
msgstr "Click vào ảnh bìa để xem rõ hơn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
|
||
msgstr "Click the 'Choose File' button below the instructions."
|
||
|
||
#. H1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Click to expand this role"
|
||
msgstr "Chọn vào đây để mở rộng phần này"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Click to open in new window"
|
||
msgstr "Mở trong cửa sổ mới"
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
|
||
msgid "Click to view in Google Books"
|
||
msgstr "Kích để xem trong Google Books"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1417
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1046
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Thoát"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Close shelf browser "
|
||
msgstr "Thoát"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close this window"
|
||
msgstr "Thoát"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close this window."
|
||
msgstr "Đóng."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Close window"
|
||
msgstr "Đóng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clubs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
|
||
#. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clubs (%s/%s) "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Clubs currently enrolled in"
|
||
msgstr ") hiện đang bị hạn chế."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Clubs you can enroll in"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Coce image from Amazon.com"
|
||
msgstr "Xem thêm tại Amazon.com"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Coce image from Google Books"
|
||
msgstr "Kích để xem trong Google Books"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Coce image from Open Library"
|
||
msgstr "Thư viện : "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Collect items you are interested in"
|
||
msgstr "Thông tin tài kiệu kiểm kê"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection"
|
||
msgstr "Bộ sưu tập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Collection library:"
|
||
msgstr "Thư viện sở hữu:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Collection title:"
|
||
msgstr "Nhan đề bộ sưu tập:"
|
||
|
||
#. %1$s: - starting_ccode | html -
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Collection: %s"
|
||
msgstr "Bộ sưu tập: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Collections"
|
||
msgstr "Bộ sưu tập"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "Cột"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Columns settings"
|
||
msgstr "Thiết lập mẫu in"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: review.patron.firstname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment by %s"
|
||
msgstr "Bình luận bởi %s"
|
||
|
||
#. %1$s: review.patron.firstname | html
|
||
#. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment by %s %s"
|
||
msgstr "Bình luận bởi %s %s"
|
||
|
||
#. %1$s: review.patron.title | html
|
||
#. %2$s: review.patron.firstname | html
|
||
#. %3$s: review.patron.surname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment by %s %s %s"
|
||
msgstr "Bình luận bởi %s %s %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comment:"
|
||
msgstr "Bình luận:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "Bình luận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Comments on "
|
||
msgstr "Bình luận trên "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Comments on %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Comments%s"
|
||
msgstr "Bình luận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Completed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: ComponentParts.size | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Components (%s)"
|
||
msgstr "Bình luận"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Xác nhận"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Confirm hold"
|
||
msgstr "Xác nhận đặt mượn"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
|
||
msgstr "Xác nhận đặt mượn cho:%s (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Confirm new password:"
|
||
msgstr "Mật khẩu xác nhận (mới):"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Confirm password:"
|
||
msgstr "%s Mật khẩu xác nhận: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Confirm primary email:"
|
||
msgstr "Xác nhận địa chỉ thư điện tử chính:"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
|
||
msgstr "Xác nhận đặt mượn cho:%s (%s)"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Confirm your suggestion"
|
||
msgstr "Gửi đề xuất mua"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: savings | $Price with_symbol => 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Consents"
|
||
msgstr "Nội dung"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contact information"
|
||
msgstr "Thông tin liên hệ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Contact information: "
|
||
msgstr "Thông tin liên hệ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contact note:"
|
||
msgstr "Ghi chú liên hệ:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "Nội dung"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Content Cafe"
|
||
msgstr "Nội dung bổ sung"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:743
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Contents"
|
||
msgstr "Nội dung"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Contents of "
|
||
msgstr "Giá sách ảo "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Copied %d rows to clipboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Copied one row to clipboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "Sao chép"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copy number"
|
||
msgstr "Số bản sao"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Copy to clipboard"
|
||
msgstr "Tạo ngày nghỉ này cho tất cả thư viện"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright"
|
||
msgstr "Năm xuất bản"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Copyright date"
|
||
msgstr "Năm xuất bản:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Copyright date (newest to oldest)"
|
||
msgstr "Xuất bản/Phát hành: Mới - Cũ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Copyright date (oldest to newest)"
|
||
msgstr "Xuất bản/Phát hành: Cũ - Mới"
|
||
|
||
#. DIV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
|
||
msgstr "%s Bạn không thể tạo giá sách ảo mới. Hãy kiểm tra lại tên giá sách ảo của bạn. %s Xin lỗi! Bạn không thể thêm tài liệu vào giá sách ảo này. %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Country:"
|
||
msgstr "Quốc gia:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course #"
|
||
msgstr "Số khóa học"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course number:"
|
||
msgstr "Số khóa học:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course reserves"
|
||
msgstr "CSDL khóa học"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Course reserves for "
|
||
msgstr "CSDL khóa học "
|
||
|
||
#. %1$s: course.course_name | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Course reserves for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Course reserves for "
|
||
msgstr "CSDL khóa học "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Courses"
|
||
msgstr "Khóa học"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Courses › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cover image"
|
||
msgstr "Ảnh bìa"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cover image source unknown"
|
||
msgstr "Continuing resource status unknown"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Create a new list"
|
||
msgstr "Tạo giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Create a new request "
|
||
msgstr "Tạo giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Create new list"
|
||
msgstr "Tạo giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "related"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic record in Koha."
|
||
msgstr "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic record in Koha."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a bibliographic record Koha."
|
||
msgstr "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a bibliographic record Koha."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Credit"
|
||
msgstr "Nộp tiền vào tài khoản"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Credit has been voided"
|
||
msgstr "Báo cáo của bản đã được lưu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Credits"
|
||
msgstr "Tài khoản trả trước"
|
||
|
||
#. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Credits (%s)"
|
||
msgstr "Tài khoản trả trước"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Curbside pickups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current library"
|
||
msgstr "Thư viện hiện tại"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Current page: Page %s"
|
||
msgstr "Thư viện hiện tại: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current password:"
|
||
msgstr "Mật khẩu cũ:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current session"
|
||
msgstr "Phiên truy cập hiện tại"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Currently available"
|
||
msgstr "Không sẵn sàng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Currently in local use"
|
||
msgstr "Thư viện hiện tại"
|
||
|
||
#. %1$s: checkout_patron.firstname | html
|
||
#. %2$s: checkout_patron.surname | html
|
||
#. %3$s: IF ( checkout_patron.cardnumber )
|
||
#. %4$s: checkout_patron.cardnumber | html
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
|
||
msgstr "Được ghi mượn cho %s %s %s(%s)%s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Currently unavailable"
|
||
msgstr "Không sẵn sàng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Curriculum"
|
||
msgstr "Chương trình đào tạo"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Custom cover image"
|
||
msgstr "Ảnh bìa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Custom search filters"
|
||
msgstr "Nhập từ khóa tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
|
||
#, c-format
|
||
msgid "DVD video / Videodisc"
|
||
msgstr "Đĩa DVD"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Daily rental fee"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Data privacy policy consent"
|
||
msgstr " Chính sách"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Thời gian"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date added"
|
||
msgstr "Ngày bổ sung"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:333
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Date added (newest to oldest)"
|
||
msgstr "Ngày bổ sung: Mới đến cũ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Date added (oldest to newest)"
|
||
msgstr "Ngày bổ sung: Cũ đến mới"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Date added:"
|
||
msgstr "Ngày bổ sung"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date due"
|
||
msgstr "Ngày hết hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date due:"
|
||
msgstr "Ngày hết hạn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Date enrolled"
|
||
msgstr "Ngày đặt hàng "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date of birth:"
|
||
msgstr "Ngày sinh:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date received"
|
||
msgstr "Ngày nhận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Date:"
|
||
msgstr "Thời gian:"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
|
||
msgid "Dates"
|
||
msgstr "Ngày liên quan"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Days in advance"
|
||
msgstr "Số ngày"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Mặc định"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Default sorting"
|
||
msgstr "Sắp xếp tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Default: keep my history according to local laws. This is the default option : the library will keep your history for the duration permitted by local laws."
|
||
msgstr "Mặc định: Giữ lại lịch sử ghi mượn theo quy định của thư viện. Đây là tùy chọn mặc định: Thư viện sẽ lưu lịch sử ghi mượn của bạn đọc trong thời gian cho phép của thư viện."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible values: "
|
||
msgstr "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible values: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Xóa"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete checkout and hold history"
|
||
msgstr "Default Checkouts and Hold Policy"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete checkout history"
|
||
msgstr "Xem lịch sử ghi mượn tài liệu"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete hold history"
|
||
msgstr "Xóa giá sách ảo"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:486
|
||
msgid "Delete selected"
|
||
msgstr "Xóa đề xuất mua"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete selected tags"
|
||
msgstr "Xóa tài liệu được chọn"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
|
||
msgid "Delete this list"
|
||
msgstr "Xóa"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
|
||
msgid "Delete your search history"
|
||
msgstr "Xóa lịch sử tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Department:"
|
||
msgstr "Đơn vị:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dept."
|
||
msgstr "Đơn vị"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Thông tin mô tả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Thông tin cá nhân"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Details for %s"
|
||
msgstr "Chi tiết biểu ghi:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Details for: "
|
||
msgstr "Chi tiết biểu ghi:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: biblio.title | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Details for: %s"
|
||
msgstr "Chi tiết biểu ghi:"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Details for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#. %1$s: request.backend | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Details from %s"
|
||
msgstr "Chi tiết biểu ghi:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Details from library"
|
||
msgstr "Thư viện đích:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dewey"
|
||
msgstr "Dewey"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dictionaries"
|
||
msgstr "Từ điển"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Did you mean:"
|
||
msgstr "Tùy biến riêng:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Digests only "
|
||
msgstr "Chỉ tóm tắt?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Digital scan"
|
||
msgstr "d- Digital storage"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Directories"
|
||
msgstr "Danh bạ điện thoại"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Discharge"
|
||
msgstr "Phí"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Discharge › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Discographies"
|
||
msgstr "Danh sách đĩa nhạc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Discount"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dismiss"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Display news for: "
|
||
msgstr "Từ ngày: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Displaying availability results"
|
||
msgstr "Title-page availability code"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1060
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Do not suspend"
|
||
msgstr "Không sử dụng."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?"
|
||
msgstr "Bạn muốn nhận được thông báo qua hòm thư khi có ấn phẩm định kỳ mới?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Don't have a library card?"
|
||
msgstr "Bạn chưa có thẻ thư viện?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Don't have a password yet?"
|
||
msgstr "Quên mật khẩu đăng nhập?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Don't have an account? "
|
||
msgstr "Quên mật khẩu đăng nhập?"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Tải báo cáo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download "
|
||
msgstr "Tải dữ liệu "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download cart"
|
||
msgstr "Tải giỏ tài liệu"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Download cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Download list "
|
||
msgstr "Tải giá sách ảo "
|
||
|
||
#. %1$s: shelf.shelfname | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Download list %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Download list unsuccessful"
|
||
msgstr "Tải giá sách ảo "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Dublin Core"
|
||
msgstr "Ghi chú"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due"
|
||
msgstr "Ngày hết hạn"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due %s"
|
||
msgstr "Ngày hết hạn: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due date"
|
||
msgstr "Ngày hết hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Due date is not valid."
|
||
msgstr "- Ngày kết thúc thiếu hoặc không hợp lệ."
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Due to be returned by %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
|
||
msgstr "Lỗi: Yêu cầu đặt mượn của bạn đọc không có đầy đủ thông tin cần thiết."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ERROR: No record ID specified. "
|
||
msgstr "Lỗi: Chưa khai báo giá trị của trường."
|
||
|
||
#. %1$s: bad_biblionumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
|
||
msgstr "Lỗi: Không tìm thấy biểu ghi số: %s."
|
||
|
||
#. %1$s: ERROR.failed_delete | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
|
||
msgstr "Lỗi! Bạn không thể xóa từ khóa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
|
||
msgstr "Bạn phải đăng nhập để thêm từ khóa."
|
||
|
||
#. %1$s: ERROR.badparam | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ERROR: illegal parameter %s"
|
||
msgstr "Lỗi! Thông số không phù hợp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Earlier heading"
|
||
msgstr "%sa - Đề mục trước đó"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Chỉnh sửa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Edit issue note"
|
||
msgstr "Sửa trong tài liệu chủ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit list"
|
||
msgstr "Sửa giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Edit list "
|
||
msgstr "Chỉnh sửa giá sách ảo "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Edit note"
|
||
msgstr "Sửa trong tài liệu chủ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Editing "
|
||
msgstr "Editing"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: title | html
|
||
#. %2$s: author | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Editing issue note for %s %s"
|
||
msgstr "Chỉnh sửa danh sách nhận ÂPĐK "
|
||
|
||
#. %1$s: title | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Editing issue note for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Editions"
|
||
msgstr "Ấn bảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Thư điện tử"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Email address:"
|
||
msgstr "Địa chỉ Email:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Email:"
|
||
msgstr "Thư điện tử:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Emails do not match! "
|
||
msgstr "Mật khẩu không khớp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Empty and close"
|
||
msgstr "Xóa tất cả và thoát"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Encyclopedias "
|
||
msgstr "Bách khoa toàn thư "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "End session"
|
||
msgstr "Phiên truy cập hiện tại"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "EndNote"
|
||
msgstr "Ghi chú"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "English"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enhanced content: "
|
||
msgstr "Nội dung nâng cao: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
|
||
msgstr "Nội dung mô tả từ Syndetics:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Enroll "
|
||
msgstr "roll "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Enroll in "
|
||
msgstr "Phí tạo tài khoản"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Enrollment"
|
||
msgstr "Phí tạo tài khoản"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enter a new purchase suggestion"
|
||
msgstr "Tạo đề xuất mua"
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=q
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
|
||
msgid "Enter search terms"
|
||
msgstr "Nhập từ khóa tìm kiếm"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press the enter key)."
|
||
msgstr "Nhập ID%s và mật khẩu của bạn%s, nhấp vào nút \"Gửi\" (hoặc ấn phím Enter)."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: authtypetext | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Entry %s"
|
||
msgstr "Truy cập %s"
|
||
|
||
#. %1$s: authtypetext | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enumeration"
|
||
msgstr "Số kỳ ÂPĐK"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Lỗi"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: errno | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error %s"
|
||
msgstr "Lỗi %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: error_type | html
|
||
#. %2$s: error_info | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Error searching %s collection"
|
||
msgstr "Lỗi tìm kiếm bộ sưu tập %s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Error searching OverDrive collection."
|
||
msgstr "Lỗi tìm kiếm bộ sưu tập OverDrive."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error while loading stylesheet."
|
||
msgstr "Lỗi trong quá trình tải tệp tin"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error while parsing input."
|
||
msgstr "Lỗi lưu bản tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error while parsing stylesheet."
|
||
msgstr "Lỗi trong quá trình tải tệp tin"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error while transforming input."
|
||
msgstr "Lỗi lưu bản tài liệu"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Error! Adding tags failed at"
|
||
msgstr "Lỗi trong quá trình tải tệp tin"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Error! Illegal parameter"
|
||
msgstr "Lỗi! Thông số không phù hợp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
|
||
msgstr "Lỗi! Bạn không thể đăng bình luận trống. Vui lòng thêm nội dung bình luận hoặc bỏ qua."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Error! You cannot delete the tag"
|
||
msgstr "Lỗi! Bạn không thể xóa từ khóa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
|
||
msgstr "Lỗi! Từ khóa của bạn chứa ký tự không phù hợp. Bạn không thể tạo từ khóa này. Bạn vui lòng thử lại với từ khóa khác."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again with plain text."
|
||
msgstr "Lỗi! Từ khóa của bạn chứa ký tự không phù hợp. Bạn không thể tạo từ khóa này. Bạn vui lòng thử lại với từ khóa khác."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error:"
|
||
msgstr "Lỗi:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error: "
|
||
msgstr "Lỗi: "
|
||
|
||
#. %1$s: fail | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error: %s"
|
||
msgstr "Lỗi %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Userid is not valid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
|
||
msgstr "Xuất biểu ghi thư mục"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Errors: "
|
||
msgstr "Lỗi: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Exact "
|
||
msgstr "Đúng ngày"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example Call"
|
||
msgstr "Mẫu cuộc gọi"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example Response"
|
||
msgstr "Mẫu đáp ứng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example call"
|
||
msgstr "Mẫu cuộc gọi"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Example response"
|
||
msgstr "Mẫu đáp ứng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Excerpt"
|
||
msgstr "Trích dẫn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Excerpt provided by Syndetics"
|
||
msgstr "Trích dẫn của Syndetics"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expected"
|
||
msgstr "Dự kiến"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Expecting a specific item selection."
|
||
msgstr "Bạn cần lựa chọn một tài liệu cụ thể."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expiration date"
|
||
msgstr "Ngày hết hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expiration date:"
|
||
msgstr "Ngày hết hạn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expiration:"
|
||
msgstr "Tài khoản hết hạn:"
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Expired on %s"
|
||
msgstr "Ngày hết hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expires on"
|
||
msgstr "Ngày hết hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Explain "
|
||
msgstr "Chú giải "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Xuất dữ liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Exporting to Dublin Core..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
|
||
msgstr "Gia hạn thời gian lưu thông cho bạn đọc hiện tại ."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fax"
|
||
msgstr "Số Fax"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fax:"
|
||
msgstr "Số Fax: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fax: "
|
||
msgstr "Số Fax: "
|
||
|
||
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
|
||
#. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Fee for item type '%s': %s"
|
||
msgstr "Xóa kiểu tài liệu '%s'?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Female:"
|
||
msgstr "Nữ:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Fewer options"
|
||
msgstr "Tùy chọn tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fiction"
|
||
msgstr "Viễn tưởng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fiction notes:"
|
||
msgstr "Truyện viễn tưởng:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Filmographies"
|
||
msgstr "Tài liệu điện ảnh"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Filter paid transactions"
|
||
msgstr "Tài lên giao dịch"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fine"
|
||
msgstr "Tiền phạt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fine amount"
|
||
msgstr "Số lượng tiền phạt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fines"
|
||
msgstr "Tiền phạt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:653
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fines and charges"
|
||
msgstr "Tiền phạt và phí"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Fines:"
|
||
msgstr "Tiền phạt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Finish"
|
||
msgstr "Hoàn thành"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Finish enrollment"
|
||
msgstr "Hoàn thành"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "First"
|
||
msgstr "Lần 1"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
|
||
#, c-format
|
||
msgid "First name:"
|
||
msgstr "Tên: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
|
||
#, c-format
|
||
msgid "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 and after."
|
||
msgstr "Ví dụ: 1999-2001. Bạn cũng có thể sử dụng \"-1987\" để tìm kiếm các tài liệu được xuất bản từ năm 1987 trở về trước hoặc \"2008-\" để tìm kiếm các tài liệu xuất bản từ năm 2008 trở về sau."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in and change your password."
|
||
msgstr "Để cho tiện, thông tin đăng nhập đã được điền sẵn. Vui lòng đăng nhập và thay đổi mật khẩu."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in."
|
||
msgstr "Để cho tiện, thông tin đăng nhập đã được điền sẵn. Xin vui lòng đăng nhập."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forever"
|
||
msgstr "Lâu dài"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
|
||
msgstr "Lâu dài: Giữ lại lịch sử ghi mượn mà không bị giới hạn. Lựa chọn này cho phép bạn đọc lưu giữ tất cả lịch sử ghi mượn của bạn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgiven"
|
||
msgstr "Miễn giảm tiền phạt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Forgot your password?"
|
||
msgstr "Bạn không thể thay đổi mật khẩu đăng nhập."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgotten password recovery"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgotten password recovery › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Format"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Format:"
|
||
msgstr "Định dạng:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Found"
|
||
msgstr "Found"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Found %s results in the library's %s collection"
|
||
msgstr "Đã tìm được %s kết quả trong bộ sưu tập %s của thư viện"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Found in Open Library:"
|
||
msgstr "Adding a Library"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "f- French only"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "From: "
|
||
msgstr "Từ: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fulfilled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Full history"
|
||
msgstr "Lịch sử đầy đủ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Full subscription history"
|
||
msgstr "Hiển thị đầy đủ lịch sử của ÂPĐK: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Full subscription history for %s"
|
||
msgstr "Hiển thị đầy đủ lịch sử của ÂPĐK: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Full subscription history for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Hiển thị đầy đủ lịch sử của ÂPĐK: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fuzzy "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
|
||
#, c-format
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Tổng hợp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Get new password recovery link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Get your discharge"
|
||
msgstr "Hủy phạt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetAuthorityRecords"
|
||
msgstr "GetAuthorityRecords"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetAvailability"
|
||
msgstr "GetAvailability"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetPatronInfo"
|
||
msgstr "GetPatronInfo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetPatronStatus"
|
||
msgstr "GetPatronStatus"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetRecords"
|
||
msgstr "GetRecords"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GetServices"
|
||
msgstr "GetServices"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record objects that contain the authority records. The function user may request a specific metadata schema for the record objects."
|
||
msgstr "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record objects that contain the authority records. The function user may request a specific metadata schema for the record objects."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that contain bibliographic information, as well as associated holdings and item information. The caller may request a specific metadata schema for the record objects to be returned. This function behaves similarly to HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
|
||
msgstr "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that contain bibliographic information, as well as associated holdings and item information. The caller may request a specific metadata schema for the record objects to be returned. This function behaves similarly to HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with availability and call number of the items associated with the identifiers."
|
||
msgstr "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with availability of the items associated with the identifiers."
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=save
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:201
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Go"
|
||
msgstr "Tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Go to OPAC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. LI
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1052
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Go to detail"
|
||
msgstr "Patron details"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Go to page %s"
|
||
msgstr "Đến trang : "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Go to staff interface"
|
||
msgstr "Patron details"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Go to the first page"
|
||
msgstr "Nhận tài liệu của đơn hàng"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Go to the last page"
|
||
msgstr "Nhận tài liệu của đơn hàng"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Go to the next page"
|
||
msgstr "Nhận tài liệu của đơn hàng"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Go to the previous page"
|
||
msgstr "Nhận tài liệu của đơn hàng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Go to your account page"
|
||
msgstr "Đăng nhập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Go to your contact information"
|
||
msgstr "Thông tin liên hệ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GoToBibliographicRequestPage "
|
||
msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Google login"
|
||
msgstr "Tài khoản thư viện"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "Nhóm thư viện"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Groups of libraries"
|
||
msgstr "Nhóm thư viện"
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
|
||
#. %2$s: SET g = gr.guarantor
|
||
#. %3$s: g.firstname | html
|
||
#. %4$s: g.middle_name | html
|
||
#. %5$s: g.surname | html
|
||
#. %6$s: - IF ! loop.last
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
|
||
msgstr "Được bảo lãnh bởi %s %s %s %s %s, %s %s "
|
||
|
||
#. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
|
||
#. %2$s: SET g = gr.guarantor
|
||
#. %3$s: g.firstname | html
|
||
#. %4$s: g.surname | html
|
||
#. %5$s: - IF ! loop.last
|
||
#. %6$s: END
|
||
#. %7$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
|
||
msgstr "Được bảo lãnh bởi %s %s %s %s %s, %s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Handbooks"
|
||
msgstr "Handbooks"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestAuthorityRecords "
|
||
msgstr "HarvestAuthorityRecords "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestBibliographicRecords "
|
||
msgstr "HarvestBibliographicRecords "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestExpandedRecords "
|
||
msgstr "HarvestExpandedRecords "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HarvestHoldingsRecords "
|
||
msgstr "HarvestHoldingsRecords "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Heading ascendant"
|
||
msgstr "Đề mục tăng dần"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Heading descendant"
|
||
msgstr "Đề mục giảm dần"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hello, %s "
|
||
msgstr "Xin chào, %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Trợ giúp"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hide options"
|
||
msgstr "Tùy chọn tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hide unholdable items"
|
||
msgstr "Nhan đề này không có bản tài liệu đính kèm."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hide window"
|
||
msgstr "Thoát"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:210
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Highlight"
|
||
msgstr "Đánh dấu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold date"
|
||
msgstr "Ngày đặt mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold date:"
|
||
msgstr "Ngày đặt mượn"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Hold expiration date should be filled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold fee"
|
||
msgstr "Phí đặt mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold filled"
|
||
msgstr "Phí đặt mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold not needed after:"
|
||
msgstr "Ngày bắt đầu đặt mượn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold notes:"
|
||
msgstr "Ghi chú sở hữu "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold reminder"
|
||
msgstr "Phí đặt mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold requests"
|
||
msgstr "Tỉ lệ đặt mượn"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
msgid "Hold start date should be filled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hold starts on date:"
|
||
msgstr "Ngày bắt đầu đặt mượn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Hold waiting too long"
|
||
msgstr "Đặt mượn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HoldItem"
|
||
msgstr "HoldItem"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HoldTitle"
|
||
msgstr "HoldTitle"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holding libraries"
|
||
msgstr "Thư viện sở hữu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holdings"
|
||
msgstr "Bản tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holdings:"
|
||
msgstr "Bản tài liệu:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Holds"
|
||
msgstr "Đặt mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holds "
|
||
msgstr "Đặt mượn "
|
||
|
||
#. %1$s: RESERVES.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Holds (%s)"
|
||
msgstr "%s Đặt mượn (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Holds are not allowed from your library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Holds history"
|
||
msgstr "Sửa lịch sửa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Trang chủ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home libraries"
|
||
msgstr "Thư viện chính"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home library"
|
||
msgstr "Thư viện chính"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Home library:"
|
||
msgstr "Thư viện chính:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1016
|
||
#, c-format
|
||
msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "I have read the "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ILS-DI"
|
||
msgstr "ILS-DI"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
|
||
#, c-format
|
||
msgid "IP address where the end user request is being placed"
|
||
msgstr "IP address where the end user request is being placed"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBD"
|
||
msgstr "Số ISBD"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBD view"
|
||
msgstr "Hiển thị ISBD"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ISBD view › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISBN"
|
||
msgstr "Số ISBN"
|
||
|
||
#. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "ISBN:%s"
|
||
msgstr "Số ISBN: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ISSN"
|
||
msgstr "Số ISSN"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:190
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Identifiers"
|
||
msgstr "Số lượng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Identity"
|
||
msgstr "Số lượng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "If this is an error, please contact the library."
|
||
msgstr "Để thay đổi thông tin cá nhân hãy liên hệ với thư viện."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "If this is an error, please take your library card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
|
||
msgstr "Nếu bạn gặp phải lỗi này, xin vui lòng trình thẻ cho thủ thư để được hỗ trợ."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started."
|
||
msgstr "Nếu hệ thống mượn trả tự động hoạt động không tốt, bạn có thể tham khảo theo hướng dẫn này để có thể tự bạn kiểm tra."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
|
||
msgstr "Không tìm thấy tài liệu bạn cần?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: SelfCheckTimeout | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically expire in %s seconds."
|
||
msgstr "Nếu bạn không nhấn nút 'Hoàn thành', phiên làm việc của bạn sẽ tự động đóng lại trong %s giây."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you do not enter a password a system generated password will be created."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still log in: "
|
||
msgstr "Nếu bạn có tài khoản CAS, vui lòng bấm vào đây để đăng nhập."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can still log in: "
|
||
msgstr "Bạn có thể sử dụng tài khoản thư viện thay cho tài khoản CAS để đăng nhập : "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you can use CAS."
|
||
msgstr "Nếu bạn có tài khoản Shibboleth, vui lòng bấm vào đây để đăng nhập."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then you may login below."
|
||
msgstr "Nếu bạn có tài khoản Shibboleth, vui lòng bấm vào đây để đăng nhập."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
|
||
msgstr "Nếu bạn có tài khoản CAS, vui lòng bấm vào đây để đăng nhập."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
|
||
msgstr "Nếu bạn không có thẻ thư viện, bạn có thể gặp thủ thư để đăng ký."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you."
|
||
msgstr "Quên mật khẩu đăng nhập? Nếu bạn quên mật khẩu đăng nhập, hãy mang theo thẻ thư viện và liên hệ với cán bộ thư viện để lấy lại mật khẩu."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
|
||
msgstr "Nếu bạn đã có tài khoản CAS, vui lòng chọn tài khoản nào bạn muốn xác thực:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
|
||
msgstr "Nếu bạn có tài khoản CAS, bạn có thể dùng tài khoản đó dưới đây."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you have a local account, you may use that below."
|
||
msgstr "Nếu bạn có một tài khoản, bạn có thể dùng tài khoản đó dưới đây."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you want to, you can try to "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Image from Amazon.com"
|
||
msgstr "Xem thêm tại Amazon.com"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Image from Baker & Taylor"
|
||
msgstr "Xem thêm tại Baker & Taylor"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Image from Coce"
|
||
msgstr "Ảnh bìa biểu ghi: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Image from Google Jackets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Image from OpenLibrary"
|
||
msgstr "Từ khóa:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Image from Syndetics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Ảnh bìa"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1
|
||
#. %2$s: biblio.author | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Images for %s %s "
|
||
msgstr "Ảnh bìa biểu ghi: "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Images for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediate deletion"
|
||
msgstr "Xóa lịch sử ghi mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot be undone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In bundle: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal data as specified in the privacy policy linked below."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "In transit"
|
||
msgstr "%s %s Tài liệu đang chuyển tới "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html
|
||
#. %2$s: Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html
|
||
#. %3$s: item.get_transfer.datesent | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In transit from %s to %s since %s"
|
||
msgstr "Đang chuyển từ thư viện %s tới thư viện %s từ ngày %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: RECALL.library.branchname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "In transit to %s"
|
||
msgstr "%s %s Tài liệu đang chuyển tới "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "In your cart"
|
||
msgstr "Trong giỏ tài liệu"
|
||
|
||
#. %1$s: IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "In: %s "
|
||
msgstr "Số ISBN: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Indexes"
|
||
msgstr "Chỉ dẫn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Thông tin tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Initials:"
|
||
msgstr "Tên viết tắt: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Instructors"
|
||
msgstr "Người hướng dẫn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Instructors:"
|
||
msgstr "Người hướng dẫn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan item availability"
|
||
msgstr "Giới hạn theo thư viện và trạng thái tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan ready"
|
||
msgstr "Giới hạn theo thư viện và trạng thái tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan request"
|
||
msgstr "Giới hạn theo thư viện và trạng thái tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan requests"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha online%s catalog › Yêu cầu mượn liên thư viện của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan unavailable"
|
||
msgstr "Giới hạn theo thư viện và trạng thái tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Interlibrary loan updated"
|
||
msgstr "Giới hạn theo thư viện và trạng thái tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Invalid shelf number."
|
||
msgstr "Số hóa đơn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issue"
|
||
msgstr "Kỳ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issue #"
|
||
msgstr "Số phát hành"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Issue renews"
|
||
msgstr "Kỳ "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issue:"
|
||
msgstr "Kỳ phát hành:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issues for a subscription"
|
||
msgstr "Thông tin ấn phẩm định kỳ"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Issues for a subscription › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Issues summary"
|
||
msgstr "Hiển thị tóm tắt ÂPĐK"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
|
||
msgstr "This notice is sent as the 'Check out' notice for all items that are renewed"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "realia"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:103
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item URI"
|
||
msgstr "Tài liệu "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item already issued to other borrower."
|
||
msgstr "Tài liệu này đang được bạn đọc khác đặt mượn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item call number"
|
||
msgstr "Ký hiệu phân loại"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item cannot be checked out."
|
||
msgstr "Tài liệu không thể ghi mượn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item check-in"
|
||
msgstr "Được ghi trả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item checked in"
|
||
msgstr "Được ghi trả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item checked out"
|
||
msgstr "Tài liệu được ghi mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item checkout"
|
||
msgstr "Tài liệu được ghi mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item checkout and renewal"
|
||
msgstr "Được ghi trả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:122
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item damaged"
|
||
msgstr "Bị hư hỏng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item details"
|
||
msgstr "Thông tin tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item due"
|
||
msgstr "Ngày hết hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item hold queue priority"
|
||
msgstr "Thứ tự đặt mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item holds"
|
||
msgstr "Bản tài liệu %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item in processing"
|
||
msgstr "Đang xử lý:"
|
||
|
||
#. %1$s: branch_name| $raw
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item in transit from %s since"
|
||
msgstr "Đang chuyển từ thư viện %s tới thư viện %s từ ngày %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item is damaged"
|
||
msgstr "Bị hư hỏng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item lost"
|
||
msgstr "Tài liệu bị mất"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
|
||
msgstr "%sBản tài liệu được ghi mượn%sBản tài liệu đang chờ bạn đọc đặt mượn đến lấy%s"
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
|
||
msgstr "không được tìm thấy trong cơ sở dữ liệu. Vui lòng kiểm tra và thực hiện lại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item not renewed"
|
||
msgstr "Tài liệu được gia hạn:"
|
||
|
||
#. %1$s: HOLD.item.barcode | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item on hold: %s"
|
||
msgstr "Không có đặt mượn"
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.item.barcode | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item recalled: %s"
|
||
msgstr "Tài liệu được gia hạn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item renewal is not allowed."
|
||
msgstr "%s Không thể gia hạn %s Không được phép gia hạn "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item renewed"
|
||
msgstr "Tài liệu được gia hạn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item type"
|
||
msgstr "Kiểu tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:169
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item type:"
|
||
msgstr "Kiểu tài liệu:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item type: "
|
||
msgstr "Kiểu tài liệu: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Item types"
|
||
msgstr "Kiểu tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Item withdrawn"
|
||
msgstr "Tài liệu bị loại khỏi lưu thông."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Items available:"
|
||
msgstr "Tài liệu sẵn sàng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Items in catalog"
|
||
msgstr "Tài liệu trong giỏ tài liệu của bạn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Items in your cart"
|
||
msgstr "Tài liệu trong giỏ tài liệu của bạn: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Items on this list:"
|
||
msgstr "Danh sách tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Juvenile"
|
||
msgstr "Vị thành niên"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Keyword"
|
||
msgstr "Từ khóa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Koha"
|
||
msgstr "Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
|
||
msgid "Koha %s"
|
||
msgstr "Koha %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Koha Wiki"
|
||
msgstr "Koha Wiki"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Koha administrator"
|
||
msgstr "QUẢN TRỊ HỆ THỐNG THƯ VIỆN"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Koha home"
|
||
msgstr "Phân hệ áp dụng:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LCCN"
|
||
msgstr "lccn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LCCN:"
|
||
msgstr "LCCN:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Ngôn ngữ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Ngôn ngữ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Languages:"
|
||
msgstr "Ngôn ngữ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Large print"
|
||
msgstr "In khổ lớn"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Last"
|
||
msgstr "Trước"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Last "
|
||
msgstr "Trước"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Last location"
|
||
msgstr "Thư viện hiện tại"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Last updated"
|
||
msgstr "Lần cập nhật cuối"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Last updated:"
|
||
msgstr "Lần cập nhật cuối: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Late"
|
||
msgstr "Chậm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Later heading"
|
||
msgstr "%sb - Đề mục sau đó"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Latest serials"
|
||
msgstr "Tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:411
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Law reports and digests"
|
||
msgstr "Báo cáo luật"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legal articles"
|
||
msgstr "Bài viết pháp luật"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legal cases and case notes"
|
||
msgstr "Ghi chú"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Legislation"
|
||
msgstr "Pháp luật"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
|
||
msgstr "Level 1: Basic discovery interfaces"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
|
||
msgstr "Level 2: Elementary OPAC supplement"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
|
||
msgstr "Level 3: Elementary OPAC alternative"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
|
||
msgstr "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Libraries"
|
||
msgstr "Thư viện"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "Thư viện"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Library card number:"
|
||
msgstr "Tên/Số thẻ bạn đọc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library catalog"
|
||
msgstr "Từ khóa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library is not a valid pickup location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library:"
|
||
msgstr "Thư viện:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Library: "
|
||
msgstr "Thư viện: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to any of the following:"
|
||
msgstr "Giới hạn kết quả tìm kiếm trong các kiểu tài liệu sau đây:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Limit to currently available items"
|
||
msgstr "Hiện tại không có hình ảnh nào được tải lên. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to:"
|
||
msgstr "Số lượng biểu ghi:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Limit to: "
|
||
msgstr "Số lượng hiển thị: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Link "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Links"
|
||
msgstr "Liên kết"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "List created."
|
||
msgstr "Lần cập nhật cuối"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "List deleted."
|
||
msgstr "Giỏ đặt hàng đã bị xóa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List name"
|
||
msgstr "Tên giá sách ảo:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List name:"
|
||
msgstr "Tên giá sách ảo:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List name: "
|
||
msgstr "Tên giá sách ảo: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "List updated."
|
||
msgstr "Lần cập nhật cuối"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "List(s) this item appears in: "
|
||
msgstr "Giá sách ảo chứa tài liệu: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lists"
|
||
msgstr "Giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:487
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Lists:"
|
||
msgstr "Giá sách ảo"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Đang tải"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Đang tải..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Loading... "
|
||
msgstr "Đang tải..."
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1220
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Local cover image"
|
||
msgstr "Thêm ảnh bìa cho biểu ghi"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Local login"
|
||
msgstr "Tài khoản thư viện"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Kho tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Location (Status)"
|
||
msgstr "Thư viện"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Location and availability:"
|
||
msgstr "Giới hạn thư viện và trạng thái tài liệu: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Location(s) (Status)"
|
||
msgstr "Thư viện"
|
||
|
||
#. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Location: %s"
|
||
msgstr "Kho tài liệu:"
|
||
|
||
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
|
||
#. %2$s: END
|
||
#. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Location: %s %s %s "
|
||
msgstr "Địa điểm: %s %s %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Locations"
|
||
msgstr "Kho tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "Đăng nhập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in to add tags"
|
||
msgstr "Đăng nhập để thêm từ khóa."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to add tags."
|
||
msgstr "Đăng nhập để thêm từ khóa."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:813
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in to create a new list"
|
||
msgstr "Đăng nhập để tạo giá sách của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to create your own lists"
|
||
msgstr "Đăng nhập để tạo giá sách của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in to see your own saved tags."
|
||
msgstr "Đăng nhập để tạo giá sách của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to your account"
|
||
msgstr "Đăng nhập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in to your account."
|
||
msgstr "Đăng nhập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in to your account:"
|
||
msgstr "Đăng nhập:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in using a CAS account."
|
||
msgstr "Đăng nhập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in using a Shibboleth account"
|
||
msgstr "Đăng nhập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in using a Shibboleth account."
|
||
msgstr "Đăng nhập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log in with Google"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log in."
|
||
msgstr "Đăng nhập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Đăng xuất"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log out "
|
||
msgstr "Đăng xuất"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Log out and try again with a different user."
|
||
msgstr "Thử lại đăng ký cá biệt khác"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
|
||
msgstr "Quá trình đăng nhập hiện tại không thực hiện được."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Đăng nhập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Login page"
|
||
msgstr "Đăng nhập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Login:"
|
||
msgstr "Tên đăng nhập:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS identifier for that patron, aka the patron identifier."
|
||
msgstr "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS identifier for that patron, aka the patron identifier."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LookupPatron"
|
||
msgstr "LookupPatron"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Lost item"
|
||
msgstr "Mất tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Lost item fee refund"
|
||
msgstr "LR = Lost item returned/refunded"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Lost item processing fee"
|
||
msgstr "Đang xử lý:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Lost item processing fee refund"
|
||
msgstr "Đang xử lý:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC"
|
||
msgstr "Hiển thị MARC"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
|
||
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
|
||
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
|
||
msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC Card View"
|
||
msgstr "Hiển thị thẻ MARC"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "MARC View"
|
||
msgstr "Hiển thị MARC"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "MARC details"
|
||
msgstr "Xem chi tiết"
|
||
|
||
#. %1$s: biblio.biblionumber | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC details for record no. %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARC view"
|
||
msgstr "Hiển thị MARC"
|
||
|
||
#. %1$s: bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "MARC view: %s"
|
||
msgstr "Hiển thị MARC"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MARCXML"
|
||
msgstr "MARCXML"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "MODS (XML)"
|
||
msgstr "MODS (XML)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Main address"
|
||
msgstr "Địa chỉ chính"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Main contact method:"
|
||
msgstr "a- Uncontracted"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Make a "
|
||
msgstr "Tạo "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Make an "
|
||
msgstr "Tạo "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Make payment"
|
||
msgstr "Thanh toán"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Male:"
|
||
msgstr "Nam:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Managed by"
|
||
msgstr "Người quản lý"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Managed by:"
|
||
msgstr "Người quản lý:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Manual fee"
|
||
msgstr "Tạo khoản thanh toán"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Match:"
|
||
msgstr "Phù hợp:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Materials specified"
|
||
msgstr "Tài liệu quy định"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Message sent"
|
||
msgstr "Gửi tin nhắn cho bạn đọc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Message: "
|
||
msgstr "Tin nhắn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Messages for you"
|
||
msgstr "Tin nhắn của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Messaging"
|
||
msgstr "Tin nhắn của bạn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Middle name:"
|
||
msgstr "Tên giá sách ảo:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
|
||
msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing"
|
||
msgstr "Thiếu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (damaged)"
|
||
msgstr "Thiếu (Hư hỏng)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (lost)"
|
||
msgstr "Thiếu (Mất)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (never received)"
|
||
msgstr "Thiếu (Không bao giờ nhận được)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing (sold out)"
|
||
msgstr "Thiếu (Đã bán)"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing issues: %s "
|
||
msgstr "Kỳ ấn phẩm thiếu: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Modify"
|
||
msgstr "Chỉnh sửa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
|
||
#, c-format
|
||
msgid "More details"
|
||
msgstr "Xem chi tiết"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:451
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "More options"
|
||
msgstr "Tùy chọn tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "More searches "
|
||
msgstr "Tìm kiếm đơn hàng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Most popular"
|
||
msgstr "Tài liệu phổ biến"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Most popular titles"
|
||
msgstr "Tài liệu phổ biến"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Most popular titles › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Musical composition"
|
||
msgstr "%sf - Tác phẩm âm nhạc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Musical recording"
|
||
msgstr "Bản thu âm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
|
||
#, c-format
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
|
||
#, c-format
|
||
msgid "NEW"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "NT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Tên"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Narrower Term"
|
||
msgstr "%sh - Thuật ngữ hẹp hơn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Narrower heading"
|
||
msgstr "%sa - Đề mục trước đó"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Chưa có"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Never expires "
|
||
msgstr "Vô hạn"
|
||
|
||
#. %1$s: END
|
||
#. %2$s: ELSE
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Never expires %s %s "
|
||
msgstr "Vô hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment or cancellation."
|
||
msgstr "Không lưu: Luôn xóa lịch sử ghi mượn, không lưu giữ lại bất kỳ thông tin nào. Lưu ý rằng những tài liệu bạn đọc mượn chương trình vẫn lưu thông tin và chỉ có cán bộ thư viện được quản lý thông tin đó."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Tạo mới"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New card"
|
||
msgstr "Làm lại thẻ thư viện"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New comment on %s"
|
||
msgstr "Bình luận mới về %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "New interlibrary loan request"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha online%s catalog › Yêu cầu mượn liên thư viện của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New list"
|
||
msgstr "Tạo giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New owner: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New password must not be the same as old password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New password:"
|
||
msgstr "Mật khẩu (mới):"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "New pickup location:"
|
||
msgstr "Thư viện nhận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New purchase suggestion"
|
||
msgstr "Tạo đề xuất mua"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:455
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "New search"
|
||
msgstr "Tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New tag(s), separated by a comma:"
|
||
msgstr "Thêm từ khóa, ngăn cách bằng dấu phẩy:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
|
||
#, c-format
|
||
msgid "New tag:"
|
||
msgstr "Tạo từ khóa mới:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "News"
|
||
msgstr "Tin tức"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "News from %s%s%sthe library%s"
|
||
msgstr "Tin tức từ %s%s%sthư viện%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Tiếp tục"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Next "
|
||
msgstr "Tiếp tục"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next >>"
|
||
msgstr "Trang sau >>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Next available item"
|
||
msgstr "Tài liệu sẵn sàng tiếp theo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Next available item from item group: "
|
||
msgstr "Tài liệu sẵn sàng tiếp theo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Không xóa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No "
|
||
msgstr "Không "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No XSLT file passed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No account was found with the provided information."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No article requests can be made for this record. "
|
||
msgstr "Hiện tại biểu ghi này chưa có ảnh bìa."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No changes were made."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No checkout history to delete"
|
||
msgstr "Lịch sử ghi mượn của %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No checkouts"
|
||
msgstr "Tổng số ghi mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:896
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:371
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:388
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:405
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No cover image available"
|
||
msgstr "Không có ảnh bìa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No curbside pickups."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "No data available in table"
|
||
msgstr "Không có dữ liệu hiển thị trong bảng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "No entries to show"
|
||
msgstr "Không có dữ liệu hiển thị"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No hold history to delete"
|
||
msgstr "Không xóa"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No holds"
|
||
msgstr "Tổng số đặt mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No holds are allowed on this item"
|
||
msgstr "Bạn đã có yêu cầu đặt mượn với nhan đề này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No items available."
|
||
msgstr "Không có tài liệu sẵn sàng "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No limit"
|
||
msgstr "Tất cả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:484
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No longer renewable"
|
||
msgstr "Bạn không thể gia hạn thêm"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "No matching records found"
|
||
msgstr "Không tìm thấy biểu ghi phù hợp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No news to display."
|
||
msgstr "Hiển thị lần cuối"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No operation parameter has been passed."
|
||
msgstr "Không có thông số hoạt động nào được thông qua."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No other items."
|
||
msgstr "Không có tài liệu khác."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No physical items for this record"
|
||
msgstr "Hiện tại biểu ghi chưa có bản tài liệu nào."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
msgid "No pickup time defined for this day."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No private lists"
|
||
msgstr "Không có giá sách ảo cá nhận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:806
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No private lists."
|
||
msgstr "Hiện tại chưa có giá sách cá nhân."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No public lists."
|
||
msgstr "Hiện tại chưa có giá sách cộng đồng."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No recalls have been made."
|
||
msgstr "Không có bản ghi được kiểm duyệt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No record was removed."
|
||
msgstr "Không có biểu ghi bạn đọc nào bị xóa"
|
||
|
||
#. %1$s: ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates as_due_date => 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No renewal before %s"
|
||
msgstr "Không thể gia hạn trước"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No renewals allowed"
|
||
msgstr "Không được phép gia hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:821
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No renewals left"
|
||
msgstr "Không được phép gia hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:115
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No reserves have been selected for this course."
|
||
msgstr "Không có tài liệu dữ trữ cho khóa học này."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "No results found in the library's %s collection"
|
||
msgstr "Không tìm thấy kết quả trong bộ sưu tập %s của thư viện"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
|
||
msgstr "Không tìm thấy kết quả phù hợp trong bộ sưu tập OverDrive của thư viện."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No results found!"
|
||
msgstr "Không tìm thấy kết quả phù hợp với tìm kiếm của bạn!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No string to transform."
|
||
msgstr "từ lần chuyển cuối"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No suggestion was selected"
|
||
msgstr "Không có tài liệu nào được chọn"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "No tag was specified."
|
||
msgstr "Không có từ khóa nào được khai báo."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No tags from this library for this title."
|
||
msgstr "Chưa có bạn đọc nào thêm từ khóa mới cho nhan để trên."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "No valid pickup location"
|
||
msgstr "Thư viện nhận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No, do not cancel article request"
|
||
msgstr "Không, đừng hủy đặt mượn tài liệu"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "No, do not cancel hold"
|
||
msgstr "Không, đừng hủy đặt mượn tài liệu"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "No, do not delete"
|
||
msgstr "Không xóa"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No, do not delete suggestion"
|
||
msgstr "Không xóa"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No, do not delete suggestions"
|
||
msgstr "Không xóa"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "No, do not remove sharing"
|
||
msgstr "Không, đừng bỏ sự chia sẻ "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "No, do not resume holds"
|
||
msgstr "Không, đừng tiếp tục đặt mượn tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Nobody"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Non-fiction"
|
||
msgstr "Viễn tưởng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Non-musical recording"
|
||
msgstr "Không phải bản thu âm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Bất kỳ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "None specified:"
|
||
msgstr "Chưa xác định"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Normal view"
|
||
msgstr "Hiển thị đơn giản"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not allowed "
|
||
msgstr "%s Không được phép"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not available"
|
||
msgstr "Không có tài liệu sẵn sàng "
|
||
|
||
#. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not checked in %s"
|
||
msgstr "%sKhông được ghi mượn%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not finding what you're looking for? "
|
||
msgstr "Không tìm thấy tài liệu bạn cần?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not for loan"
|
||
msgstr "Không cho mượn (%s)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF restricted_lib
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not for loan %s"
|
||
msgstr "Không cho mượn (%s)"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: item.notforloan | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not for loan (%s)"
|
||
msgstr "Không cho mượn (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not holdable"
|
||
msgstr "Không có tài liệu sẵn sàng "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not on hold"
|
||
msgstr "Không có đặt mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not renewable"
|
||
msgstr "%s Không thể gia hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Not renewable "
|
||
msgstr "%s Không thể gia hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not what you expected? Check for "
|
||
msgstr "Kết quả không đúng? Kiểm tra lại "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:760
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Ghi chú"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note:"
|
||
msgstr "Chú ý:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: "
|
||
msgstr "Ghi chú: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available locally. Please come to the library to retrieve these items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects have been populated, and an index built by separate script."
|
||
msgstr "Ghi chú: Chức năng này chỉ dành cho công tác biên mục của Pháp, các chủ đề ISBD tại đây được sử dụng phổ biến và được xây dựng cách đánh chỉ mục riêng."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
|
||
msgstr "Lưu ý: Cán bộ thư viện sẽ xem xét nội dung bình luận của bạn. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Note: you can only delete your own tags."
|
||
msgstr "Lưu ý: Bạn chỉ được phép xóa các từ khóa bạn tạo ra."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to see your current tags."
|
||
msgstr "Lưu ý: Bạn chỉ có thể thêm một từ khóa cho một tài liệu. Bạn vui lòng kiểm tra 'Từ khóa' để xem các từ khóa hiện tại của bạn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to retain the comment as is."
|
||
msgstr "Lưu ý: Bình luận của bạn có một số từ không hợp lệ. Hãy sửa lại hoặc bỏ những từ không hợp lệ. Bạn có thể chỉnh sửa lại bình luận."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
|
||
msgstr "Ghi chú: Từ khóa của bạn có chứa ký tự không phù hợp nên đã bị loại bỏ. Từ khóa đã được thêm như là "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
|
||
msgstr "Ghi chú: Từ khóa của bạn có chứa ký tự không phù hợp nên đã bị loại bỏ. Từ khóa đã được thêm như là "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
|
||
msgstr "Lỗi! Từ khóa của bạn chứa ký tự không phù hợp. Bạn không thể tạo từ khóa này. Bạn vui lòng thử lại với từ khóa khác."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Ghi chú"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes/Comments"
|
||
msgstr "Ghi chú/Bình luận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Notes:"
|
||
msgstr "Ghi chú:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Nothing"
|
||
msgstr "etching"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
|
||
msgstr "Bạn chưa lựa chọn tài liệu. Tích vào ô bên cạnh mỗi tài liệu nếu bạn muốn gia hạn chúng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Notice:"
|
||
msgstr "Thông báo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Novelist Select"
|
||
msgstr "Chọn tác giả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Novelist Select: "
|
||
msgstr "Chọn nhà văn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Số"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Number of holds: "
|
||
msgstr "Số dòng:"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Number of records used in: %s"
|
||
msgstr "Số lượng bản ghi được cập nhật"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OAI-DC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OR"
|
||
msgstr "Hoặc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ORCID: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "On hold"
|
||
msgstr "Đặt mượn"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "On hold for patron expected at %s"
|
||
msgstr "Đang chuyển từ thư viện %s tới thư viện %s từ ngày %s"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
|
||
#. %2$s: itemLoo.reservedate | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
|
||
msgstr "Đang chuyển từ thư viện %s tới thư viện %s từ ngày %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:128
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "On order"
|
||
msgstr "Đang đặt hàng ("
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "On-site checkouts"
|
||
msgstr "Tổng số ghi mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
|
||
msgstr "Một hoặc nhiều tài liệu không cho phép đặt mượn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Online resources:"
|
||
msgstr "Nguồn trực tuyến:"
|
||
|
||
#. %1$s: ComponentParts.size | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Only %s results are shown: "
|
||
msgstr "Tìm thấy %s kết quả phù hợp với tìm kiếm của bạn "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information."
|
||
msgstr "Trường nhan đề tài liệu là trường bắt buộc bạn khai báo thông tin. Tuy nhiên bạn cung cấp cho thư viện càng nhiều thông tin thì thủ thư càng dễ tìm tài liệu để bổ sung. Trường \"Ghi chú\" có thể được sử dụng để cung cấp thông tin bố sung."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Only items currently available for loan or reference"
|
||
msgstr "Chỉ tìm kiếm các tài liệu sẵn sàng cho bạn đọc mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Order by author"
|
||
msgstr "Sắp xếp theo thời gian"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by date"
|
||
msgstr "Sắp xếp theo thời gian"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by title"
|
||
msgstr "Sắp xếp theo nhan đề"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Order by: "
|
||
msgstr "Sắp xếp theo: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Ordered by the library"
|
||
msgstr "Thư viện hiện tại"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other editions"
|
||
msgstr "Ấn bản khác: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other editions of this work"
|
||
msgstr "Ấn bản khác"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other forms:"
|
||
msgstr "Các mẫu khác:"
|
||
|
||
#. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other holdings %s"
|
||
msgstr "Tài liệu của thư viện khác"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other names:"
|
||
msgstr "Tên khác:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other phone"
|
||
msgstr "Điện thoại khác:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Other phone:"
|
||
msgstr "Điện thoại khác:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Other:"
|
||
msgstr "Báo cáo khác"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Out for binding"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OutputIntermediateFormat "
|
||
msgstr "OutputIntermediateFormat "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OutputRewritablePage "
|
||
msgstr "OutputRewritablePage "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "OverDrive account"
|
||
msgstr "trong bộ sưu tập OverDrive"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OverDrive search for '%s'"
|
||
msgstr "Tìm kiếm OverDrive của '%s'"
|
||
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "OverDrive search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#. %1$s: priority | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overall queue priority: %s"
|
||
msgstr "Thứ tự ưu tiên xếp hàng: %s"
|
||
|
||
#. %1$s: overdues_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Overdue (%s)"
|
||
msgstr "quá hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overdue to be returned"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overdues "
|
||
msgstr "Quá hạn "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overpayment refund"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Owner only"
|
||
msgstr "Chủ sở hữu: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Page error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pages"
|
||
msgstr "Ảnh bìa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pages:"
|
||
msgstr "Trang giấy: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Parameters"
|
||
msgstr "Các thông số"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Mật khẩu"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password must be at least %s characters long."
|
||
msgstr "Mật khẩu đăng nhập phải có độ dài tối thiểu là %s ký tự."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Password must contain at least %s characters"
|
||
msgstr ". Mật khẩu phải có ít nhất %s ký tự."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
|
||
msgstr "Mật khẩu phải chứa ít nhất một chữ số, một ký tự thường và một ký tự viết hoa."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
|
||
msgstr "Mật khẩu phải chứa ít nhất một chữ số, một ký tự thường và một ký tự viết hoa."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
|
||
msgstr "Mật khẩu phải chứa ít nhất một chữ số, một ký tự thường và một ký tự viết hoa."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Password not valid"
|
||
msgstr "Mật khẩu không khớp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Password recovery"
|
||
msgstr "Mật khẩu: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password updated"
|
||
msgstr "Mật khẩu đăng nhập được cập nhật"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "Mật khẩu:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Passwords do not match! "
|
||
msgstr "Mật khẩu không khớp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Patent document"
|
||
msgstr "Tài liệu sáng chế"
|
||
|
||
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Patron comment on %s"
|
||
msgstr "Ngày bình luận: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pay selected fines and charges"
|
||
msgstr "Pay Selected fines "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Payment"
|
||
msgstr "Thanh toán"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Payment applied:"
|
||
msgstr "Kiểu thanh toán"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Payment from library to patron"
|
||
msgstr "Thư viện đích:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Payment method"
|
||
msgstr "Số lượng thanh toán"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:996
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "Đơn hàng chờ duyệt"
|
||
|
||
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:133
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pending hold"
|
||
msgstr "Đơn hàng chờ duyệt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pending recall"
|
||
msgstr "Đơn hàng chờ duyệt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Permitted staff only"
|
||
msgstr "Staff "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Personal details"
|
||
msgstr "Course details"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "Điện thoại"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Phone:"
|
||
msgstr "Điện thoại:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Phone: "
|
||
msgstr "Điện thoại: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Photocopy"
|
||
msgstr "b- Photocopy"
|
||
|
||
#. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pick up by %s"
|
||
msgstr "Thư viện nhận tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pick up location:"
|
||
msgstr "Thư viện nhận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pickup date:"
|
||
msgstr "Thư viện nhận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pickup library"
|
||
msgstr "Thư viện nhận tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pickup library:"
|
||
msgstr "Thư viện nhận tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pickup location"
|
||
msgstr "Thư viện nhận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Pickup location:"
|
||
msgstr "Thư viện nhận"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Place a hold on"
|
||
msgstr "Đặt mượn tài liệu: %s%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Place a hold on "
|
||
msgstr "Đặt mượn tài liệu: %s%s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Place a hold on: "
|
||
msgstr "Đặt mượn tài liệu: %s%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Place a recall on "
|
||
msgstr "Đặt mượn tài liệu: %s%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Place article request"
|
||
msgstr "Bài viết pháp lý "
|
||
|
||
#. %1$s: biblio.title | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Place article request for %s"
|
||
msgstr "%s Người đọc hiện tại không có yêu cầu. %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:363
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place hold"
|
||
msgstr "Đặt mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:272
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Place hold "
|
||
msgstr "Đặt mượn "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Place recall"
|
||
msgstr "CancelRecall "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Place request"
|
||
msgstr "Đặt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Placed on"
|
||
msgstr "Ngày đặt hàng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Places"
|
||
msgstr "Đặt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Placing a hold"
|
||
msgstr "Đặt mượn"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Placing a hold › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:494
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Play media "
|
||
msgstr "Đa phương tiện"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please also note that the library staff can't update these values for you: it's your privacy!"
|
||
msgstr "Chú ý rằng, cán bộ thư viện không thể can thiệp hay thiết lập thông tin cho bạn!"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please choose a download format"
|
||
msgstr "Bạn hãy chọn một nhà cung cấp."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
|
||
msgstr "Hãy chọn lại sự xác thực của bạn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please choose your privacy rule:"
|
||
msgstr "Chọn chính sách cá nhân:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please click the link in this email to finish the process of resetting your password. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription."
|
||
msgstr "Bạn muốn nhận được thông báo qua hòm thư khi có ấn phẩm định kỳ mới?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please confirm the checkout:"
|
||
msgstr "Vui lòng xác nhận ghi mượn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please confirm your registration"
|
||
msgstr "Please contact your system administrator"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please confirm your registration › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Vui lòng xác nhận thông tin đăng ký"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please contact a librarian for details."
|
||
msgstr ". Xin vui lòng liên hệ với thư viện để biết thêm thông tin."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile service provider, or you do not see your provider in this list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please contact the library if you need further assistance."
|
||
msgstr ". Xin vui lòng liên hệ với thư viện để biết thêm thông tin."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please correct and resubmit."
|
||
msgstr "Vui lòng lựa chọn %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please describe your concerns: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid URL."
|
||
msgstr "Hãy nhập đúng giá trị URL."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid date (ISO)."
|
||
msgstr "Hãy nhập đúng giá trị ngày (ISO)."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid date."
|
||
msgstr "Hãy nhập đúng giá trị ngày."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid email address."
|
||
msgstr "Hãy nhập đúng địa chỉ thư điện tử."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a valid number."
|
||
msgstr "Hãy nhập đúng con số."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please enter a valid phone number."
|
||
msgstr "Hãy nhập đúng con số."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
|
||
msgstr "Hãy nhập giá trị độ dài trong khoảng {0} và {1} ."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
|
||
msgstr "Hãy nhập giá trị giữa {0} và {1}."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
|
||
msgstr "Hãy nhập giá trị lớn hơn hoặc bằng {0}."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
|
||
msgstr "Hãy nhập giá trị nhỏ hơn hoặc bằng {0}."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter at least {0} characters."
|
||
msgstr "Hãy nhập ít nhất {0} kí tự."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter no more than {0} characters."
|
||
msgstr "Hãy nhập nhiều hơn {0} kí tự."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country code."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter only digits."
|
||
msgstr "Chỉ nhập một kí tự số."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please enter the same password as above"
|
||
msgstr ". Vui lòng nhập lại mật khẩu mới."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please enter the same value again."
|
||
msgstr "Hãy nhập lại cùng giá trị."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please enter your card number:"
|
||
msgstr "Nhập số thẻ:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please fill in at least one field."
|
||
msgstr "Vui lòng nhập ít nhất một thông tin theo mẫu."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an email when the library processes your suggestion."
|
||
msgstr "Bạn hãy khai báo thông tin theo mẫu để tạo một đề xuất mua gửi tới thư viện. Bạn sẽ nhận được thư thông báo sau khi thư viện xử lý đề xuất của bạn"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "Please fix this field."
|
||
msgstr "Hãy sửa trường này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please log in to the catalog and try again. "
|
||
msgstr "Bạn vui lòng đăng nhập vào Koha và thử lại. (Lỗi: '%s')"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please log-in to account to update your password."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note that information on any book still checked-out must be kept by the library no matter which privacy option you choose."
|
||
msgstr "Lưu ý rằng những tài liệu bạn đọc mượn chương trình vẫn lưu thông tin và chỉ có cán bộ thư viện được quản lý thông tin đó."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail address registered with this library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note, the last person to return an item is tracked for the management of items returned damaged."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note:"
|
||
msgstr "Chú ý:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please note: "
|
||
msgstr "Chú ý: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please see a member of the library staff."
|
||
msgstr "Vui lòng nhập số bản tài liệu được tạo mới."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please select a date and a pickup time"
|
||
msgstr "Bạn phải chọn ít nhất một tài liệu."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please select a specific item for this article request."
|
||
msgstr "Bạn phải chọn ít nhất một tài liệu."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please select a tag to delete."
|
||
msgstr "Bạn phải chọn ít nhất một tài liệu."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please try again later."
|
||
msgstr "Hãy nhập đúng giá trị ngày."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please try again with plain text."
|
||
msgstr "Thử nhập lại dưới dạng văn bản. %sLỗi không xác định. %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
|
||
msgstr "Vui lòng nhập các ký tự sau đây vào hộp thoại: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please use the field 'Login' as well."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
|
||
msgid "Popularity"
|
||
msgstr "Tần suất sử dụng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Popularity (least to most)"
|
||
msgstr "Tần suất sử dụng (Ít - Nhiều )"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Popularity (most to least)"
|
||
msgstr "Tần suất sử dụng (Nhiều - Ít)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Post your comments on this title. "
|
||
msgstr "Hiện tại chưa có bình luận nào về tài liệu này."
|
||
|
||
#. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Powered by %s "
|
||
msgstr "Đăng ngày %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pre-adolescent"
|
||
msgstr "Thiếu niên"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preferred form: "
|
||
msgstr "Mẫu ưu tiên: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Preferred language for notices: "
|
||
msgstr "Mẫu ưu tiên: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preschool"
|
||
msgstr "Mầm non"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1013
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Sau"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Previous "
|
||
msgstr "Sau"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Previous sessions"
|
||
msgstr "Phiên trước đây"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary"
|
||
msgstr "Tiểu học"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary email"
|
||
msgstr "Thư điện tử chỉnh"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary email:"
|
||
msgstr "Thư điện tử:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary phone"
|
||
msgstr "Điện thoại chính"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Primary phone:"
|
||
msgstr "Điện thoại chính:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Bản in"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Print list"
|
||
msgstr "In"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Print receipt and end session"
|
||
msgstr "In biên lai cho bạn đọc %s"
|
||
|
||
#. %1$s: borrowernumber | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Print receipt for %s › Self checkout › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha %s › Mượn tự động › In hóa đơn cho %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "Thứ tự đặt mượn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Priority:"
|
||
msgstr "Thứ tự đặt mượn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Privacy"
|
||
msgstr "Cá nhân"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Privacy policy consents"
|
||
msgstr " Chính sách"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Privacy rule"
|
||
msgstr "Thông số riêng:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Private"
|
||
msgstr "Cá nhân"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
|
||
msgid "Private lists"
|
||
msgstr "Giá sách ảo cá nhân"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Private lists shared with me"
|
||
msgstr "Giá sách ảo cá nhân"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Problem found on page: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Processing"
|
||
msgstr "Đang xử lý..."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Processing..."
|
||
msgstr "Đang xử lý..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Programmed texts"
|
||
msgstr "Tài liệu lập trình"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pronouns:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Provider:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Public"
|
||
msgstr "Cộng đồng"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Public lists"
|
||
msgstr "Giá sách ảo cộng đồng"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
|
||
msgid "Public lists:"
|
||
msgstr "Giá sách ảo cộng đồng:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication date"
|
||
msgstr "Ngày xuất bản"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Publication date range"
|
||
msgstr "Publication date 1"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication place:"
|
||
msgstr "Nơi xuất bản:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Publication year:"
|
||
msgstr "Xuất bản:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
|
||
msgstr "Năm xuất bản/Phát hành: Mới nhất - Cũ nhất"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
|
||
msgstr "Năm xuất bản/Phát hành: Cũ nhất - Mới nhất"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publication:"
|
||
msgstr "Xuất bản:"
|
||
|
||
#. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
|
||
#. %2$s: IF ( show_author && koha_new.author )
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Published on %s %s by "
|
||
msgstr "Xuất bản ngày %s %s bởi"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher"
|
||
msgstr "Nhà xuất bản"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher location"
|
||
msgstr "Nơi xuất bản"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Publisher:"
|
||
msgstr "Nhà xuất bản:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Publons: "
|
||
msgstr "Xuất bản:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Purchase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Purchase suggestions"
|
||
msgstr "Purchase suggestions"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Quantity:"
|
||
msgstr "Số lượng: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Quote of the day"
|
||
msgstr "Trích dẫn trong ngày"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RIS"
|
||
msgstr "RIS"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
|
||
msgstr "RIS (Zotero, EndNote, khác)"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RSS feed for %s library news"
|
||
msgstr "Bản tin RSS cho danh sách công cộng %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RSS feed for library news"
|
||
msgstr "Bản tin RSS cho danh sách công cộng %s"
|
||
|
||
#. %1$s: shelf.shelfname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for public list %s"
|
||
msgstr "Bản tin RSS cho danh sách công cộng %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RSS feed for system-wide library news"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RT"
|
||
msgstr "ERTS"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=rate_button
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
|
||
msgid "Rate me"
|
||
msgstr "Đánh giá của bạn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Re-type new password:"
|
||
msgstr "Nhập lại mật khẩu mới:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ready for pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Really fuzzy "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reason for suggestion: "
|
||
msgstr "Lý do đề xuất: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall"
|
||
msgstr "RecallItem "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall a specific item"
|
||
msgstr "No specific type"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall date:"
|
||
msgstr "RecallItem "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall next available item"
|
||
msgstr "Nhan đề này không có bản tài liệu đính kèm."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recall not needed after:"
|
||
msgstr "Ngày kết thúc đặt mượn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RecallItem "
|
||
msgstr "RecallItem "
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recalled by patron expected at %s"
|
||
msgstr "Đang chuyển từ thư viện %s tới thư viện %s từ ngày %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:847
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recalls "
|
||
msgstr "RecallItem "
|
||
|
||
#. %1$s: RECALLS.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recalls (%s)"
|
||
msgstr "Tổng số (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
|
||
msgstr "%s Ghi chú ấn phẩm không được kích hoạt. Vui lòng liên hệ thư viện %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recalls history"
|
||
msgstr "Lịch sử đầy đủ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Received date"
|
||
msgstr "Ngày nhận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recent comments"
|
||
msgstr "Bình luận mới nhất"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recent comments "
|
||
msgstr "Bình luận mới nhất"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Recent comments › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:105
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Record URL"
|
||
msgstr "Bản ghi"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Record blocked › %s %s %s Koha online %s catalog "
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Record not found"
|
||
msgstr "Lỗi đăng nhập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Record title"
|
||
msgstr "Record detail"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RecordedBooks account"
|
||
msgstr "Tìm kiếm OverDrive của '%s'"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RecordedBooks search for '%s'"
|
||
msgstr "Tìm kiếm OverDrive của '%s'"
|
||
|
||
#. %1$s: q | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "RecordedBooks search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "Tìm kiếm OverDrive của '%s'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Records"
|
||
msgstr "Bản ghi"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Refine your search"
|
||
msgstr "Giới hạn kết quả tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Refund"
|
||
msgstr "Trả lại tiền"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Register a new account"
|
||
msgstr "Đăng ký tài khoản"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Register here."
|
||
msgstr "Registre"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Registration complete"
|
||
msgstr "Kích hoạt tài khoản thành công!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Registration complete!"
|
||
msgstr "Kích hoạt tài khoản thành công!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Registration invalid!"
|
||
msgstr "Ngày đăng ký"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Regular print"
|
||
msgstr "In thường"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Related Term"
|
||
msgstr "related"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Relative"
|
||
msgstr "negative"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Relative issues"
|
||
msgstr "Kỳ nhận về"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Relatives' charges"
|
||
msgstr "Ghi mượn của bạn đọc bảo lãnh"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relatives' checkouts"
|
||
msgstr "Ghi mượn của bạn đọc bảo lãnh"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Relevance"
|
||
msgstr "Sắp xếp kết quả tìm theo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Loại bỏ"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
|
||
msgid "Remove facet %s"
|
||
msgstr "Loại bỏ facet %s"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Remove field"
|
||
msgstr "Loại bỏ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "Remove from list"
|
||
msgstr "Loại bỏ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Remove from this list"
|
||
msgstr "Loại bỏ"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
|
||
msgid "Remove selected items"
|
||
msgstr "Loại bỏ tài liệu được chọn"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Remove selected searches"
|
||
msgstr "Loại bỏ bạn đọc được lựa chọn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:793
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Remove share"
|
||
msgstr "Loại bỏ "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Remove share "
|
||
msgstr "Loại bỏ facet %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew"
|
||
msgstr "Gia hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew all"
|
||
msgstr "Gia hạn tất cả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew item"
|
||
msgstr "Gia hạn tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renew selected"
|
||
msgstr "Gia hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RenewLoan"
|
||
msgstr "RenewLoan"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Renewal of daily rental item"
|
||
msgstr "Gia hạn tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Renewal of rental item"
|
||
msgstr "Gia hạn tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Renewed!"
|
||
msgstr "Gia hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Rental fee"
|
||
msgstr "Phí mượn tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Report a concern"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Report a problem"
|
||
msgstr "Báo cáo công khai:"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Report a problem › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Report issues and broken links"
|
||
msgstr "Sắp xếp"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request ID"
|
||
msgstr "Requiems"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request ID:"
|
||
msgstr "Requiems"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request article"
|
||
msgstr "› Yêu cầu tài liệu %s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request article › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request cancellation"
|
||
msgstr "request_location"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request placed"
|
||
msgstr "Bài viết pháp luật"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request placed:"
|
||
msgstr "Nơi giao hàng:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request specific item group:"
|
||
msgstr "Limit to a specific item type"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request specific item type:"
|
||
msgstr "Limit to a specific item type"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request type"
|
||
msgstr "Số nhà"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request type:"
|
||
msgstr "Kiểu tài liệu:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Request updated"
|
||
msgstr "Lần cập nhật cuối"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Requested"
|
||
msgstr "Requiems"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Requested from"
|
||
msgstr "Đề xuất mua"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Requested from:"
|
||
msgstr "Đề xuất mua:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Requested item type"
|
||
msgstr "Tạo kiểu tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Requested item:"
|
||
msgstr "Chọn tài liệu để :"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Requests"
|
||
msgstr "Requiems"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "Bắt buộc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Reset your password"
|
||
msgstr "Thay đổi mật khẩu"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Reset your password › %s%s%sKoha online%s catalog "
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
|
||
msgstr "Quá trình đăng nhập hiện tại không thực hiện được."
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Resort list"
|
||
msgstr "Danh sách nhận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "Kết quả"
|
||
|
||
#. %1$s: from | html
|
||
#. %2$s: to | html
|
||
#. %3$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Results %s to %s of %s"
|
||
msgstr "Hiển thị kết quả từ %s tới %s trong số %skết quả tìm kiếm"
|
||
|
||
#. %1$s: ms_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Results of search for '%s'"
|
||
msgstr "%s Bạn tìm kiếm %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:183
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Results per page: "
|
||
msgstr "Kết quả hiển thị :"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Resume"
|
||
msgstr "Kết quả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Resume all suspended holds"
|
||
msgstr "Khôi phục tất cả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1042
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Resume hold"
|
||
msgstr "Khôi phục đặt mượn của bạn trên "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Return"
|
||
msgstr "Ngày ghi trả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return this item"
|
||
msgstr "Ghi trả tài liệu"
|
||
|
||
#. %1$s: biblio.title | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Return to %s"
|
||
msgstr "Quay lại: "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=confirm
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
|
||
msgid "Return to account summary"
|
||
msgstr "Quay lại tài khoản"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Return to fine details"
|
||
msgstr "Xem chi tiết bạn đọc"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Return to my account"
|
||
msgstr "Quay lại tài khoản"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Return to the catalog home page."
|
||
msgstr "Không tạo đơn hàng mới và quay lại giỏ đặt hàng."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:144
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Return to the last advanced search"
|
||
msgstr "Không tạo đơn hàng mới và quay lại giỏ đặt hàng."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Return to the main page"
|
||
msgstr "Quay lại giao diện quản lý các bộ OAI"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Return to the self-checkout"
|
||
msgstr "Quay lại hệ thống mượn trả tự động"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Return to your lists"
|
||
msgstr "Kết quả tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Returns a patron's status information from Koha."
|
||
msgstr "Quay trang thông tin bạn đọc từ Koha."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Returns information about the services available on a particular item for a particular patron."
|
||
msgstr "Returns information about the services available on a particular item for a particular patron."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Returns specified information about the patron, based on options in the request. This function can optionally return patron's contact information, fine information, hold request information, loan information, and messages."
|
||
msgstr "Returns specified information about the patron, based on options in the request. This function can optionally return patron's contact information, fine information, hold request information, loan information, and messages."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reviews"
|
||
msgstr "Bài phê bình"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
|
||
msgstr "Nhận xét từ LibraryThing.com:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reviews provided by Syndetics"
|
||
msgstr "Nhận xét từ Syndetics"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Routing lists"
|
||
msgstr "Danh sách ÂPĐK"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SMS"
|
||
msgstr "SMS"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SMS number:"
|
||
msgstr "Số tin nhắn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SMS provider:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SRW-DC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Salutation:"
|
||
msgstr "Danh xưng:"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Lưu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save changes"
|
||
msgstr "Lưu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Save record "
|
||
msgstr "Tải dữ liệu biểu ghi"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Save to another list"
|
||
msgstr "Thêm vào giá sách ảo khác"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Save to lists"
|
||
msgstr "Thêm vào giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Save to your lists"
|
||
msgstr "Thêm vào giá sách ảo khác"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Scan"
|
||
msgstr "Scan "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan "
|
||
msgstr "Scan "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
|
||
msgstr "Quét hoặc nhập ĐKCB tài liệu:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
|
||
msgstr "Quét từng tài liệu và đợi cho đến khi trên màn hình tải xong dữ liệu của bạn sau đó tiến hành quét các tài liệu tiếp theo. Kiểm tra các tài liệu xuất hiện trên danh sách của bạn. Chỉ nhấn nút Gửi"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will be displayed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Scan the item or enter its barcode:"
|
||
msgstr "Quét hoặc nhập ĐKCB tài liệu:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Schedule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Schedule a pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
|
||
msgid "Schedule pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ScopusID: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=do
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:213
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search "
|
||
msgstr "Tìm kiếm "
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:53
|
||
msgid "Search %s"
|
||
msgstr "Tìm kiếm %s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:127
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Search course reserves"
|
||
msgstr "Khóa học khác"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Search courses"
|
||
msgstr "Tìm kiếm đơn hàng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search for this title in:"
|
||
msgstr "Tìm kiếm nhan đề trong:"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
|
||
msgid "Search for works by this author"
|
||
msgstr "Tìm kiếm theo tác giả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search for:"
|
||
msgstr "Tìm kiếm:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search history"
|
||
msgstr "Lịch sử tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Search options:"
|
||
msgstr "Tùy chọn tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search results"
|
||
msgstr "Kết quả tìm kiếm"
|
||
|
||
#. NAV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Search results pagination"
|
||
msgstr "Kết quả tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search suggestions"
|
||
msgstr "Tìm đề xuất mua"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Search type:"
|
||
msgstr "Kiểu tìm kiếm:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Search unsuccessful"
|
||
msgstr "Tìm đơn vị tiền tệ"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Search:"
|
||
msgstr "Tìm kiếm:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SearchCourseReserves "
|
||
msgstr "SearchCourseReserves "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Searching %s..."
|
||
msgstr "Đang tìm kiếm %s..."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Searching OverDrive..."
|
||
msgstr "Đang tìm kiếm OverDrive..."
|
||
|
||
#. INPUT type=text name=q
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Searching in %s only"
|
||
msgstr "Đang tìm kiếm %s..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Secondary email"
|
||
msgstr "Thư điện tử phụ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Secondary email:"
|
||
msgstr "Thư điện tử phụ:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Secondary phone"
|
||
msgstr "Điện thoại phụ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Secondary phone:"
|
||
msgstr "Điện thoại phụ:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Section"
|
||
msgstr "section"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Section:"
|
||
msgstr "Thành phần:"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
|
||
msgid "See Baker & Taylor"
|
||
msgstr "Xem thêm tại Baker & Taylor"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "See also:"
|
||
msgstr "Xem thêm:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
|
||
msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
|
||
msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select a download format"
|
||
msgstr "Chọn định dạng tải về: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select a library"
|
||
msgstr "Lựa chọn giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select a list"
|
||
msgstr "Lựa chọn giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select a specific item:"
|
||
msgstr "Chọn tài liệu để :"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select a time"
|
||
msgstr "Lựa chọn giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select all"
|
||
msgstr "Chọn tất cả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select none"
|
||
msgstr "Chọn ghi chú"
|
||
|
||
#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
|
||
msgid "Select search result: %s"
|
||
msgstr "Chọn kết quả tìm kiếm: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select searches to: "
|
||
msgstr "Chọn kết quả tìm kiếm: %s "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select suggestions to: "
|
||
msgstr "Chọn đề xuất mua để: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select the item(s) to search"
|
||
msgstr "Tệp tin: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Select titles to:"
|
||
msgstr "Chọn nhan đề để: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Select titles to: "
|
||
msgstr "Chọn nhan đề để: "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Self check-in › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr "Trợ giúp hệ thống mượn trả tự động"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Self check-in help"
|
||
msgstr "Trợ giúp hệ thống mượn trả tự động"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Self checkout › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr "Trợ giúp hệ thống mượn trả tự động"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Self checkout help"
|
||
msgstr "Trợ giúp hệ thống mượn trả tự động"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Self checkout help › %s%s%sKoha %s"
|
||
msgstr "Trợ giúp hệ thống mượn trả tự động"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Gửi thư"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send email"
|
||
msgstr "Gửi thư điện tử"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send list"
|
||
msgstr "Gửi giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Send problem report to: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Send to device"
|
||
msgstr "Gửi tới"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sending your cart"
|
||
msgstr "Gửi giỏ tài liệu của bạn"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sending your list"
|
||
msgstr "Gửi giá sách ảo của bạn"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sending your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial"
|
||
msgstr "ÂPĐK"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Serial collection"
|
||
msgstr "Bộ sưu tập APĐK"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:480
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Serial collection "
|
||
msgstr "Bộ sưu tập APĐK"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Serial collections"
|
||
msgstr "Bộ sưu tập APĐK"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series"
|
||
msgstr "Tùng thư"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series information:"
|
||
msgstr "Thông tin ÂPĐK:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Series title"
|
||
msgstr "Nhan đề tùng thư"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Session lost"
|
||
msgstr "Lỗi đăng nhập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Settings updated"
|
||
msgstr "Thiết lập thông báo của bạn đã được cập nhật"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "Chia sẻ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Share a list"
|
||
msgstr "Lựa chọn giá sách ảo"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Share a list › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Share a list with another patron"
|
||
msgstr "Chia sẻ giá sách ảo cho bạn đọc khác"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
|
||
msgid "Share by email"
|
||
msgstr "Chia sẻ qua hòm thư"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Share list"
|
||
msgstr "Gửi giá sách ảo"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
|
||
msgid "Share on Facebook"
|
||
msgstr "Chia sẻ trên Facebook"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
|
||
msgid "Share on LinkedIn"
|
||
msgstr "Chia sẻ trên LinkedIn"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Share on Twitter"
|
||
msgstr "Chia sẻ trên LinkedIn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Shared"
|
||
msgstr "Chia sẻ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Shelving location"
|
||
msgstr "Kho tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Shelving location:"
|
||
msgstr "Kho tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Shibboleth Login"
|
||
msgstr "Tài khoản thư viện"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Shibboleth login"
|
||
msgstr "Tài khoản thư viện"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "Hiển thị"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Show 50 items"
|
||
msgstr "Hiển thị toàn bộ tài liệu"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Show _MENU_ entries"
|
||
msgstr "Hiển thị trang _MENU_"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show all items"
|
||
msgstr "Hiển thị toàn bộ tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Show all news"
|
||
msgstr "Hiển thị toàn bộ tài liệu"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Show all transactions"
|
||
msgstr "Tài lên giao dịch"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Show last 50 items"
|
||
msgstr "Hiển thị toàn bộ tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Show less"
|
||
msgstr "Hiển thị tập"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Show lists"
|
||
msgstr "Hiển thị toàn bộ tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show more"
|
||
msgstr "Hiển thị thêm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Show more options"
|
||
msgstr "Hiển thị thêm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show the top "
|
||
msgstr "Hiện thị "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Show unholdable items"
|
||
msgstr "Hiển thị toàn bộ tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Show year: "
|
||
msgstr "Hiển thị theo năm: "
|
||
|
||
#. %1$s: resultcount | html
|
||
#. %2$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Showing %s of about %s results"
|
||
msgstr "Hiển thị %s trong tổng số %s kết quả tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Showing 50 items. "
|
||
msgstr "Hiển thị toàn bộ tài liệu"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
|
||
msgstr "Hiển thị từ _START_ tới _END_ trong _TOTAL_"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Showing all items. "
|
||
msgstr "Hiển thị toàn bộ tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Showing last 50 items. "
|
||
msgstr "Hiển thị toàn bộ tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Showing only available items"
|
||
msgstr "Nhan đề này không có bản tài liệu đính kèm."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:444
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Similar items"
|
||
msgstr "Tài liệu tương tự"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Simple DC-RDF"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Skip to main content"
|
||
msgstr "Phạm vi và nội dung: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Some charges for text messages may be incurred when using this service. Please check with your mobile service provider if you have questions. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Something else"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: failaddress | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Something went wrong while processing the following addresses. Please check them. These are: %s"
|
||
msgstr "Phát hiện lỗi khi hệ thống xử lý địa chỉ sau đây. Bạn vui lòng kiểm tra lại. Địa chỉ: %s"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
|
||
msgstr "Phát hiện lỗi! Bạn không thể tạo mẫu đánh số ÂPĐK."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Something wrong happened when sending the report. Please contact your library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry"
|
||
msgstr "Xin lỗi"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry,"
|
||
msgstr "Xin lỗi"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. Contact the patron who sent you the invitation."
|
||
msgstr "Xin lỗi, chúng tôi không thể chấp nhận đáp ứng của bạn. Lời mời có thể đã hết hạn. Bạn vui lòng liên hệ với bạn đọc đã gửi lời mời cho bạn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
|
||
msgstr "Xin lỗi, Thông tin thư điện tử của bạn không hợp lệ."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, no suggestions."
|
||
msgstr "Tìm đề xuất mua"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
|
||
msgstr "Một hoặc nhiều tài liệu không cho phép đặt mượn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
|
||
msgstr "Xin lỗi, Hiển thị này chưa được kích hoạt"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
|
||
msgstr "Xin lỗi, các từ khóa không được kích hoạt trong hệ thống của bạn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that below."
|
||
msgstr "Nếu bạn có một tài khoản, bạn có thể dùng tài khoản đó dưới đây."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, the CAS login failed."
|
||
msgstr "Xin lỗi! Đăng nhập CAS bị lỗi."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, the requested page is not available"
|
||
msgstr "Xin lỗi, Hiển thị này chưa được kích hoạt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
|
||
msgstr "Xin lỗi! Bạn không được phân quyền để truy cập vào trang này. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
|
||
msgstr "Tài liệu này của thư viện %s và bạn không thể ghi mượn tài liệu cho bạn đọc."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
|
||
msgstr "Xin lỗi, trạm lưu thông tự động này không hoạt động. Vui lòng liên hệ với cán bộ quản trị để được giải quyết."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
|
||
msgstr "Xin lỗi, trạm lưu thông tự động này không hoạt động. Vui lòng liên hệ với cán bộ quản trị để được giải quyết."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
|
||
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn loại bỏ giá sách ảo này?"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
|
||
msgstr "Xin lỗi, bạn không thể đặt mượn nhiều hơn %s tài liệu. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot place holds."
|
||
msgstr "Xin lỗi, bạn không thể đặt mượn tài liệu."
|
||
|
||
#. %1$s: too_many_reserves | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
|
||
msgstr "Xin lỗi, bạn không thể đặt mượn nhiều hơn %s tài liệu. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, your Google login failed. "
|
||
msgstr "Xin lỗi! Đăng nhập CAS bị lỗi."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If you have a local login, you may use that below."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
|
||
msgstr "Xin lỗi, bạn không thể đặt mượn tài liệu."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
|
||
msgstr "Xin lỗi! Phiên làm việc của bạn đã hết hạn. Bạn hãy đăng nhập lại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:160
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Sort"
|
||
msgstr "Thống kê 1"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:177
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort by:"
|
||
msgstr "Sắp xếp theo:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:280
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort by: "
|
||
msgstr "Sắp xếp theo: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sort this list by: "
|
||
msgstr "Sắp xếp theo: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "Nguồn trích dẫn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "Hoàn thành"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Specialized"
|
||
msgstr "Chuyên ngành"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Staff only"
|
||
msgstr "Staff "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Standard number"
|
||
msgstr "Số tiêu chuẩn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
|
||
msgstr "Số ISBN, ISSN:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Star ratings"
|
||
msgstr "Thiếu ngày bắt đầu của ngân sách"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
|
||
#, c-format
|
||
msgid "State:"
|
||
msgstr "Bang:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "Thống kê"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Trạng thái"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Status:"
|
||
msgstr "Trạng thái:"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
|
||
msgstr "Bước 1: Nhập tên đăng nhập%s và mật khẩu của bạn%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
|
||
msgstr "Bước 3: Nhấn nút 'Hoàn thành'."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
|
||
msgstr "Bước 2: Quét ĐKCB cho từng tài liệu, bạn có thể quét nhiều ĐKCB cùng một lúc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Stopped"
|
||
msgstr "Dừng phát hành"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Street number:"
|
||
msgstr "Số nhà:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Street type:"
|
||
msgstr "Số nhà"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "Chủ đề"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject cloud"
|
||
msgstr "Mây chủ đề"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Subject cloud › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject(s)"
|
||
msgstr "Chủ đề"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subject: "
|
||
msgstr "Chủ đề: "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Submit "
|
||
msgstr "Tìm kiếm"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
|
||
msgid "Submit and close this window"
|
||
msgstr "Gửi bình luận và thoát"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Submit changes"
|
||
msgstr "Đổi mật khẩu"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
|
||
msgid "Submit modifications"
|
||
msgstr "Gửi các thay đổi"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Submit note"
|
||
msgstr "Gửi ghi chép"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
|
||
msgid "Submit update request"
|
||
msgstr "Cập nhật"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
|
||
msgid "Submit your suggestion"
|
||
msgstr "Gửi đề xuất mua"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Subscribe to a subscription alert"
|
||
msgstr "Thông tin ấn phẩm định kỳ"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscribe to email notification on new issues"
|
||
msgstr "Đăng ký nhận thông báo ÂPĐK"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscribe to email notification on new issues "
|
||
msgstr "Đăng ký nhận thông báo ÂPĐK "
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subscribe to recent comments"
|
||
msgstr "Bình luận mới nhất"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subscribe to this list"
|
||
msgstr "Theo dõi kết quả tìm kiếm này"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
|
||
msgid "Subscribe to this search"
|
||
msgstr "Theo dõi kết quả tìm kiếm này"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription"
|
||
msgstr "Kỳ ÂPĐK"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Subscription alerts"
|
||
msgstr "Chi tiết ÂPĐK"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
|
||
#. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
|
||
#. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
|
||
msgstr "Kỳ ÂPĐK từ: %s tới:%s %s %s kỳ hiện tại %s"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription information for %s"
|
||
msgstr "Thông tin ấn phẩm định kỳ: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscription title"
|
||
msgstr "Nhan đề ấn phẩm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Subscription: "
|
||
msgstr "Ấn phẩm định kỳ:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscriptions"
|
||
msgstr "Tìm kiếm ÂPĐK"
|
||
|
||
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Subscriptions ( %s )"
|
||
msgstr "Ấn phẩm đăng ký ( %s )"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Sudoc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suggest for purchase"
|
||
msgstr "Đề xuất mua"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suggested by anyone"
|
||
msgstr "Người đề xuất"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suggested by me"
|
||
msgstr "Người đề xuất: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested by:"
|
||
msgstr "Người đề xuất:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested for"
|
||
msgstr "Đề xuất mua"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:453
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggested for:"
|
||
msgstr "Đề xuất mua:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suggested on"
|
||
msgstr "Đề xuất mua"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suggestion declined"
|
||
msgstr "Để xuất mua"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suggestions"
|
||
msgstr "Để xuất mua"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Tóm tắt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Surname:"
|
||
msgstr "Họ:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Surveys"
|
||
msgstr "Tài liệu điều tra"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suspend"
|
||
msgstr "Tạm dừng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suspend all holds"
|
||
msgstr "Tạm dừng tất cả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1044
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suspend hold"
|
||
msgstr "Tạm dừng tất cả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1053
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Suspend until:"
|
||
msgstr "Tạm dừng đến ngày:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Suspended"
|
||
msgstr "Tạm dừng"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Switch languages"
|
||
msgstr "Sign languages"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Syndetics cover image"
|
||
msgstr "Upload cover images"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "System maintenance"
|
||
msgstr "Thông số chung hệ thống"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "System-wide only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
|
||
#, c-format
|
||
msgid "TOC"
|
||
msgstr "TOC"
|
||
|
||
#. TH
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Table of contents"
|
||
msgstr "table of contents"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:646
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Table of contents provided by Syndetics"
|
||
msgstr "Bảng nội dung được cung cấp bởi Syndetics"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Table of contents:"
|
||
msgstr "table of contents"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:369
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Trường"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag browser"
|
||
msgstr "Từ khóa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag cloud"
|
||
msgstr "Mây Tag"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag status here."
|
||
msgstr "Trạng thái từ khóa."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag status here. "
|
||
msgstr "Trạng thái từ khóa. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tag:"
|
||
msgstr "Trường:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Từ khóa"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Tags › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Tags added: "
|
||
msgstr "Từ khóa đã nhập: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags from this library:"
|
||
msgstr "Từ khóa:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Tags to show from other users:"
|
||
msgstr "%s Từ khóa của các bạn đọc khác %s Từ khóa để hiển thị %s: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags to show:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:510
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Tags:"
|
||
msgstr "Từ khóa:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Technical reports"
|
||
msgstr "Báo cáo kỹ thuật"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Term"
|
||
msgstr "Từ khóa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Term(s):"
|
||
msgstr "Thuật ngữ:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Thank you"
|
||
msgstr "XIN CẢM ƠN!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Thank you!"
|
||
msgstr "XIN CẢM ƠN!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The %s latest issues for this subscription:"
|
||
msgstr " %s kỳ ấn phẩm thư viện nhận về trong thời gian gần đây:"
|
||
|
||
#. %1$s: limit | html
|
||
#. %2$s: IF selected_itemtype
|
||
#. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
|
||
#. %4$s: END
|
||
#. %5$s: IF ( branch )
|
||
#. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
|
||
#. %7$s: END
|
||
#. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
|
||
#. %9$s: timeLimitFinite | html
|
||
#. %10$s: ELSE
|
||
#. %11$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of all time %s "
|
||
msgstr "Danh sách %s tài liệu ghi mượn nhiều nhất %s %s %s %s tại %s %s %s trong thời gian %s tháng gần đây nhất. %s theo thời gian.%s "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be back soon!"
|
||
msgstr "Hệ thống thư viện %s%s%sKoha online%s đang trong giai đoạn bảo trì. Chúng tôi sẽ cố gắng hoàn thành trong thời gian sớm nhất. Bạn có thể liên hệ với "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The ISBD cloud is not enabled."
|
||
msgstr "Tính năng mây ISBD không được kích hoạt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
|
||
msgstr "Không có dữ liệu! Tính năng này chưa được thiết lập đầy đủ. Tham khảo "
|
||
|
||
#. %1$s: email_add | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The cart was sent to: %s"
|
||
msgstr "Thông tin giỏ tài liệu của bạn được gửi tới hòm thư: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The chosen pickup location is not allowed"
|
||
msgstr "Thư viện nhận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
|
||
msgstr "Tính năng mây ISBD không được kích hoạt."
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The current subscription began on %s and is issued"
|
||
msgstr "Số đầu tiên thư viện nhận vào ngày %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem with the configuration of this feature. Please help to fix the system by informing your library of this error"
|
||
msgstr "Bạn không thể xóa lịch sử ghi mượn do có vấn đề với cấu hình của chức năng này. Xin vui lòng báo cho thư viện để kịp thời khắc phục sự cố."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by informing your library of this error"
|
||
msgstr "Bạn không thể xóa lịch sử ghi mượn do có vấn đề với cấu hình của chức năng này. Xin vui lòng báo cho thư viện để kịp thời khắc phục sự cố."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The entered card number is already in use."
|
||
msgstr "Số thẻ bạn đọc đã được sử dụng."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The entered card number is the wrong length."
|
||
msgstr "Vui lòng nhập số bản tài liệu được tạo mới."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
|
||
msgstr "Tính năng chia sẻ giá sách ảo không được sử dụng trong thư viện này."
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The first subscription was started on %s"
|
||
msgstr "Số đầu tiên thư viện nhận vào ngày %s"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The following fields are required and not filled in: "
|
||
msgstr "Các trường thông tin sau đây không đúng. Bạn vui lòng kiểm tra lại"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The following fields contain invalid information:"
|
||
msgstr "The final section is for billing information: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The item has been added to the list."
|
||
msgstr "Tài liệu này đã được thêm vào giỏ tài liệu của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The item has been removed from the list."
|
||
msgstr "Tài liệu này đã được thêm vào giỏ tài liệu của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The item has not been added to the list. Please check it's not already in the list."
|
||
msgstr "Tài liệu được thêm vào giỏ tài liệu của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The library has been notified of your arrival."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. If you make your list private, you will not be able to make it public again."
|
||
msgstr "Thư viện của bạn không kích hoạt tính năng giá sách ảo cộng đồng. Nếu bạn chuyển giá sách ảo của bạn thành giá sách ảo cá nhân, bạn sẽ không thể chuyển đổi ngược lại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The link is broken and the page does not exist."
|
||
msgstr "Tin tức này không tồn tại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The link is invalid."
|
||
msgstr "Ngày sinh bạn đọc không chính xác."
|
||
|
||
#. %1$s: email | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The list was sent to: %s"
|
||
msgstr "Thông tin tài liệu trong giá sách ảo đã được gửi tới hòm thư: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The new owner could not be found anymore."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The new owner has no share for this list."
|
||
msgstr "Tài liệu này đã được thêm vào giỏ tài liệu của bạn"
|
||
|
||
#. %1$s: op | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The operation %s is not supported."
|
||
msgstr "Thao tác %s không được hỗ trợ."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
|
||
msgstr "The 'Question to ask' will be displayed on the left of the string to enter."
|
||
|
||
#. %1$s: username | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
|
||
msgstr "Mật khẩu cho người dùng \"%s\" đã được thay đổi."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The process of password recovery has already been started for this account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The record and its items are age restricted"
|
||
msgstr "Tài liệu bị hạn chế"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The selected suggestions have been deleted."
|
||
msgstr "Bạn đã xóa các đề xuất mua được chọn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The share has been removed."
|
||
msgstr "Sao chép chính sách lưu thông thành công."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The share has not been removed."
|
||
msgstr "Sao chép chính sách lưu thông thành công."
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The subscription expired on %s"
|
||
msgstr "Ngày hết hạn ÂPĐK: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists."
|
||
msgstr "Tài liệu được thêm vào giỏ tài liệu của bạn"
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
|
||
#. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The system does not recognize this barcode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: ERROR.scrubbed | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The tag was added as "%s"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: message_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The userid "
|
||
msgstr "Tài khoản "
|
||
|
||
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
|
||
msgstr "Hiện tại có %s kỳ ấn phẩm liên quan đến nhan đề này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are items available in the library, please visit to check them out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There are no comments on this title."
|
||
msgstr "Hiện tại chưa có bình luận nào về tài liệu này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There are no items available for recall."
|
||
msgstr "Một hoặc nhiều tài liệu không cho phép đặt mượn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There are no items that can be placed on hold."
|
||
msgstr "Một hoặc nhiều tài liệu không cho phép đặt mượn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:493
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:502
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
|
||
msgstr "Không có đề xuất mua đang chờ duyệt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There are no pending purchase suggestions."
|
||
msgstr "Không có đề xuất mua đang chờ duyệt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There is no minimum or maximum character length."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There was a problem with this operation:"
|
||
msgstr "Phát hiện lỗi với yêu cầu đổi mật khẩu của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There was a problem with your submission"
|
||
msgstr "Phát hiện lỗi với yêu cầu đổi mật khẩu của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
|
||
msgstr "Gặp lỗi khi gửi giá sách ảo..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There was an error sending the cart."
|
||
msgstr "Quá trình gửi giỏ tài liệu của bạn bị lỗi..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "There was an error sending the list."
|
||
msgstr "Gặp lỗi khi gửi giá sách ảo..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There were problems processing your registration. Please contact your library for help."
|
||
msgstr "Đăng ký bị lỗi, xin vui lòng liên hệ với thư viện để được giúp đỡ."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Theses"
|
||
msgstr "Luận án, luận văn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on any subject below to see the items in our collection."
|
||
msgstr ""Mây chủ đề" hiển thị các chủ đề được sử dụng nhiều nhất trong phần biên mục của chúng tôi. Nhấp vào bất kỳ chủ đề nào dưới đây để xem các tài liệu trong bộ sưu tập của chúng tôi."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This account has no email address we can send the email to."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is sometimes asked during a file transfer from a school to another. The discharge is sent by us to your school. You will also find it available on your reader account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This email address already exists in our database."
|
||
msgstr "Đã có trong CSDL"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This feature is not enabled "
|
||
msgstr "Tính năng mây ISBD không được kích hoạt."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
|
||
msgid "This field is required."
|
||
msgstr "Trường này bắt buộc."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
|
||
msgstr "Không thể đặt mượn tài liệu này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:707
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This is a serial"
|
||
msgstr "ẤN PHẨM ĐỊNH KỲ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item belongs to another library."
|
||
msgstr ": Bản tài liệu này thuộc về thư viện khác."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item cannot yet be renewed."
|
||
msgstr "Không thể đặt mượn tài liệu này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item does not exist."
|
||
msgstr "Tài liệu này không tồn tại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
|
||
msgstr "Tài liệu này đã được thêm vào giỏ tài liệu của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
|
||
msgstr "%s ( %s ) đã được lên lịch tự động gia hạn và không thể gia hạn thêm từ %s. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item has been withdrawn from the collection."
|
||
msgstr "Tài liệu này đang được bạn đọc khác đặt mượn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is already checked out to you."
|
||
msgstr "Tài liệu này đã có trong giỏ tài liệu của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is checked out to someone else."
|
||
msgstr ": Bản tài liệu đã được ghi mượn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is not for loan."
|
||
msgstr "Item not for loan"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is on hold for another borrower."
|
||
msgstr "Tài liệu này đang được bạn đọc khác đặt mượn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This item is on hold for another patron."
|
||
msgstr "Tài liệu này đang được bạn đọc khác đặt mượn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is restricted."
|
||
msgstr "Tài liệu bị hạn chế"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This item is scheduled for auto renewal."
|
||
msgstr "%s ( %s ) đã được lên lịch tự động gia hạn. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This library card has been declared lost."
|
||
msgstr "Bạn đọc bị mất thẻ thư viện."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: contents.count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This list contains %s titles"
|
||
msgstr "Giá sách ảo này có %s nhan đề"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This list does not exist."
|
||
msgstr "Tài liệu này không tồn tại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This list is empty."
|
||
msgstr "Tài liệu này không tồn tại."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This message can have the following reason(s):"
|
||
msgstr "Không thể kiểm tra trước mẫu đánh số ÂPĐK do một số nguyên nhân sau đây:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This news item does not exist. "
|
||
msgstr "Tin tức này không tồn tại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by clicking "
|
||
msgstr "Để xem đầy đủ nội dung của trang này bạn cần kích hoạt Javascript hoặc bấm vào "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:59
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This page does not exist. "
|
||
msgstr "Tài liệu này không tồn tại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This patron does not have waiting holds."
|
||
msgstr "Tài liệu này không tồn tại."
|
||
|
||
#. %1$s: items_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This record has many physical items (%s). "
|
||
msgstr "%s Biểu ghi này không có tài liệu đính kèm. %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This subscription is closed."
|
||
msgstr "Ấn phẩm định kỳ này đã đóng."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
|
||
msgstr "Tài liệu này không thể đặt mượn do bạn đã ghi mượn bản tài liệu của nhan đề này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
|
||
msgstr "Tài liệu này không thể đặt mượn do bạn đã ghi mượn bản tài liệu của nhan đề này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
|
||
msgstr "Tài liệu này không thể đặt mượn do bạn đã ghi mượn bản tài liệu của nhan đề này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
|
||
msgstr "Tài liệu này không thể đặt mượn do bạn đã ghi mượn bản tài liệu của nhan đề này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested because you reached the maximum number of holds."
|
||
msgstr "Tài liệu này không thể đặt mượn do bạn đã ghi mượn bản tài liệu của nhan đề này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This title cannot be requested."
|
||
msgstr "Không thể đặt mượn tài liệu này."
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr "Ảnh đại diện"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:106
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Nhan đề"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:297
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title (A-Z)"
|
||
msgstr "Nhan đề (A-Z)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:304
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title (Z-A)"
|
||
msgstr "Nhan đề (Z-A)"
|
||
|
||
#. %1$s: title_notes_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title notes ( %s )"
|
||
msgstr "Ghi chú nhan đề ( %s )"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title:"
|
||
msgstr "Nhan đề:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Title: "
|
||
msgstr "Nhan đề: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Titles"
|
||
msgstr "Nhan đề"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "To log in, use the following credentials:"
|
||
msgstr "Tài khoản của bạn đã được đăng ký thành công. Để đăng nhập, sử dụng các thông tin sau:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To make changes to your record please contact the library."
|
||
msgstr "Để thay đổi thông tin cá nhân hãy liên hệ với thư viện."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
|
||
msgstr "Để thay đổi thông tin cá nhân hãy liên hệ với thư viện."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
|
||
msgstr "Để thay đổi thông tin cá nhân hãy liên hệ với thư viện."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
|
||
msgstr "Xin lỗi, Thông tin thư điện tử của bạn không hợp lệ."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Toolbar control"
|
||
msgstr "8- Type of control"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Top level"
|
||
msgstr "Nhóm đầu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Topics"
|
||
msgstr "Chủ đề"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Total due"
|
||
msgstr "Tổng tiền phạt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Total due if credit(s) applied:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: holds_count | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Total holds: %s"
|
||
msgstr "Tổng số đặt mượn"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Transfer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: shelf.shelfname | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:412
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Treaties "
|
||
msgstr "Điều ước quốc tế "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Type"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Type of heading"
|
||
msgstr "Kiểu dữ liệu kiểm soát"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "Kiểu:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "UF"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
|
||
#, c-format
|
||
msgid "URL(s)"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
|
||
#, c-format
|
||
msgid "UTF-8"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Unable to add one or more tags."
|
||
msgstr "Không thể thêm từ khóa nữa."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unable to cancel enrollment!"
|
||
msgstr "Không thể xóa tài khoản bạn đọc"
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to check the items out to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unable to create enrollment!"
|
||
msgstr "Không thể xóa tài khoản bạn đọc"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unable to update your setting!"
|
||
msgstr "Không thể thêm từ khóa nữa."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unavailable (lost or missing)"
|
||
msgstr "Không sẵn sàng (mất hoặc thiếu)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unavailable issues"
|
||
msgstr "Ấn phẩm không sẵn sàng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unhighlight"
|
||
msgstr "Bỏ đánh dấu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unified title"
|
||
msgstr "Nhan đề đồng nhất"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Không biết"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unrecognized error."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
|
||
msgstr "Thông tin ấn phẩm định kỳ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Cập nhật"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Update auto-renewal preference"
|
||
msgstr "Lưu toàn bộ %s thông số "
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Update password"
|
||
msgstr "Thay đổi mật khẩu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Update your contact information"
|
||
msgstr "Thông tin liên hệ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Updated"
|
||
msgstr "Đã được cập nhật:"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Updates submitted › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Updates to your record"
|
||
msgstr "Quay lại tài khoản"
|
||
|
||
#. TH
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
|
||
msgstr "Hiển thị tất cả các tài liệu hiện tại đang được ghi mượn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
|
||
msgstr "Bạn có thể sử dụng thanh công cụ bên trên để chuyển tới các tính năng khác của Koha."
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Used For"
|
||
msgstr "Sử dụng trong"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Used for/see from:"
|
||
msgstr "Sử dụng cho/ Xem từ:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "User summary"
|
||
msgstr "Thông tin từ khóa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Username:"
|
||
msgstr "Tên đăng nhập:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Username: "
|
||
msgstr "Tên đăng nhập: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If shows your account to be clear, please contact the library."
|
||
msgstr "Thông thường tài khoản bị khóa do có tài liệu quá hạn lâu ngày hoặc nợ quá số tiền phạt quy định.Nếu "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If your account shows to be clear, please contact the library."
|
||
msgstr "Thông thường tài khoản bị khóa do có tài liệu quá hạn lâu ngày hoặc nợ quá số tiền phạt quy định.Nếu "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
|
||
#, c-format
|
||
msgid "VHS tape / Videocassette"
|
||
msgstr "Băng VHS"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "VIAF: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Value is already in use (%s)"
|
||
msgstr "Giá trị này đã dùng rồi (%s)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Verification"
|
||
msgstr "Viễn tưởng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Verification:"
|
||
msgstr "Phân loại:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Xem"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "View all"
|
||
msgstr "Xem tất cả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "View all suggestions"
|
||
msgstr "Tìm đề xuất mua"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "View all the physical items."
|
||
msgstr "Thống kê tất cả thư viện"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
|
||
msgid "View details for this title"
|
||
msgstr "Xem chi tiết nhan đề này"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "View interlibrary loan request"
|
||
msgstr "%s%s%sKoha online%s catalog › Yêu cầu mượn liên thư viện của bạn"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View on Amazon.com"
|
||
msgstr "Xem thêm tại Amazon.com"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1042
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "View record \"%s %s %s\""
|
||
msgstr "Xem biểu ghi \"%s\""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "View the requested item"
|
||
msgstr "Xóa tài liệu được chọn"
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
|
||
msgid "View your search history"
|
||
msgstr "Xem lịch sử tìm kiếm của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1425
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Visit web site"
|
||
msgstr "web site"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Vol info"
|
||
msgstr "Thông tin tập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Volume"
|
||
msgstr "Tập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Volume:"
|
||
msgstr "Tập:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Waiting"
|
||
msgstr "Ngày chờ nhận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Waiting date"
|
||
msgstr "Ngày chờ nhận"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Waiting for patron at %s"
|
||
msgstr "Đang chuyển từ thư viện %s tới thư viện %s từ ngày %s"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
|
||
#. %2$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Waiting for patron at %s since %s"
|
||
msgstr "Đang chuyển từ thư viện %s tới thư viện %s từ ngày %s"
|
||
|
||
#. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
|
||
#. %2$s: hold.waitingdate | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
|
||
msgstr "Đang chuyển từ thư viện %s tới thư viện %s từ ngày %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Warning"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
|
||
msgstr "Cảnh báo: Hành động này không thể được khôi phục lại. Xin xác nhận lại một lần nữa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can define how long we keep your checkout and hold history."
|
||
msgstr "Chúng tôi rất coi trọng vấn để bảo vệ quyền cá nhân của bạn. Bạn có thể thiết lập thời gian lưu giữ về lịch sử ghi mượn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Website"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Welcome, "
|
||
msgstr "Xin chào, "
|
||
|
||
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Welcome, %s"
|
||
msgstr "Xin chào, %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
|
||
#, c-format
|
||
msgid "What is a discharge?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
|
||
#, c-format
|
||
msgid "What's next?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Where:"
|
||
msgstr "Where:"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "With selected searches: "
|
||
msgstr "Với nhan đề được chọn: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "With selected suggestions: "
|
||
msgstr "Với nhan đề được chọn: "
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "With selected titles: "
|
||
msgstr "Với nhan đề được chọn: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
|
||
msgid "Would you like to print a receipt?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Writeoff"
|
||
msgstr "Hủy phạt"
|
||
|
||
#. %1$s: message.message_date | $KohaDates
|
||
#. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Written on %s by %s"
|
||
msgstr "Được gửi vào ngày %s từ %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Wrong slot selected."
|
||
msgstr "Xóa đề xuất mua"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "XSLT file not found."
|
||
msgstr "Không tìm thấy tài liệu."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Năm"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Có"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes "
|
||
msgstr "Có "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:526
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes (Item overdue or lost)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Yes (Rental fees)"
|
||
msgstr "Phí mượn tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Yes, I agree."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, cancel article request"
|
||
msgstr "%s Người đọc hiện tại không có yêu cầu. %s "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, cancel hold"
|
||
msgstr "Hủy đặt mượn"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
msgid "Yes, delete"
|
||
msgstr "Xóa"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, delete suggestion"
|
||
msgstr "Chọn đề xuất mua để: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, delete suggestions"
|
||
msgstr "Chọn đề xuất mua để: "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, remove sharing"
|
||
msgstr "Không, đừng bỏ sự chia sẻ "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, resume all holds"
|
||
msgstr "Khôi phục tất cả"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Yes, suspend all holds"
|
||
msgstr "Tạm dừng tất cả"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You already have a hold for this item"
|
||
msgstr "Bạn đã có yêu cầu đặt mượn với nhan đề này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You already have at least one item level hold on this title. All further holds must be item level."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You already have at least one record level hold on this title. All further holds must be record level."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in again."
|
||
msgstr "Bạn đang truy cập từ địa chỉ IP không phù hợp, vui lòng kiểm tra và thực hiện lại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in again."
|
||
msgstr "Bạn đang truy cập từ địa chỉ IP không phù hợp, vui lòng kiểm tra và thực hiện lại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You are currently not listed on any routing lists."
|
||
msgstr "Bạn đang nợ tiền phạt và các khoản phí lên tới:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You are forbidden to view this page."
|
||
msgstr "Bạn không được phân quyền để xem biểu ghi này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You are from a different library"
|
||
msgstr "Thư viện : "
|
||
|
||
#. %1$s: borrowername | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are logged in as %s."
|
||
msgstr "Bạn đã đăng nhập với tài khoản %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
|
||
msgstr "Bạn đăng nhập từ dải IP không phù hợp! Bạn hãy cấu hình lại IP rồi tiến hành đăng nhập lại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You are not allowed to call this page directly"
|
||
msgstr "Bạn không được phân quyền để quản lý giỏ đặt hàng này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:507
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
|
||
msgstr "Bạn không được phân quyền để phân quyền chức năng cho bạn đọc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You are not authorized to view this page."
|
||
msgstr "Bạn không được phân quyền để xem biểu ghi này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are not authorized to view this record."
|
||
msgstr "Bạn không được phân quyền để xem biểu ghi này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you wish to make changes, please contact the library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You can add to your lists from the results of any "
|
||
msgstr "Hiện tại giá sách ảo không có tài liệu. %s Bạn có thể thêm tài liệu vào giá sách ảo của bạn từ bất kỳ kết quả "
|
||
|
||
#. I
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
|
||
msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking here. "
|
||
msgstr "Dù bạn đã thiết lập, nhưng khi bạn bấm vào \"Xóa lịch sử ghi mượn\" thì chương trình vẫn xóa tất cả thông tin. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can only share a list if you are the owner."
|
||
msgstr "Bạn chỉ có thể chia sẻ giá sách ảo nếu bạn là người tạo ra giá sách ảo."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
|
||
msgstr "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You can't change your password."
|
||
msgstr "Bạn không thể thay đổi mật khẩu đăng nhập."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You can't reset your password."
|
||
msgstr "Bạn không thể thay đổi mật khẩu đăng nhập."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items before asking for a discharge."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You cannot place a recall on this item."
|
||
msgstr "Bạn đã có yêu cầu đặt mượn với nhan đề này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You cannot place any more suggestions"
|
||
msgstr "Bạn không thể nhận thêm tài liệu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You cannot renew this item again."
|
||
msgstr "Lỗi! Bạn không thể xóa từ khóa"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
|
||
msgstr "Bạn không thể gia hạn mượn tài liệu trực tuyến. Lý do: %sBạn chưa trả tiền phạt trả muộn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You cannot share a public list."
|
||
msgstr "Bạn không thể chia sẻ một giá sách ảo cộng đồng."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You currently have no pending holds."
|
||
msgstr "Hiện tại bạn không ghi mượn tài liệu nào."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You currently have nothing checked out."
|
||
msgstr "Hiện tại bạn không ghi mượn tài liệu nào."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
|
||
msgstr "Bạn đang nợ tiền phạt và các khoản phí lên tới:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:58
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You did not specify any search criteria"
|
||
msgstr "Bạn chưa xác định các thông tin tìm kiếm cụ thể."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to add a record to this list."
|
||
msgstr "Bạn không được phép gửi thông tin của giá sách ảo này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to create a new list."
|
||
msgstr "Bạn không được phép gửi thông tin của giá sách ảo này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to delete this list."
|
||
msgstr "Bạn không được phép gửi thông tin của giá sách ảo này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to download this list."
|
||
msgstr "Bạn không có quyền tải thông tin giá sách ảo này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to send this list."
|
||
msgstr "Bạn không được phép gửi thông tin của giá sách ảo này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
|
||
msgstr "Bạn không được phép gửi thông tin của giá sách ảo này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to update this list."
|
||
msgstr "Bạn không được phép gửi thông tin của giá sách ảo này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You do not have permission to view this list."
|
||
msgstr "Bạn không được phép gửi thông tin của giá sách ảo này."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You don't have waiting holds at this library"
|
||
msgstr "Bạn không được phép gửi thông tin của giá sách ảo này."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
|
||
#. %2$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have a credit of:"
|
||
msgstr "Tài khoản trả trước của bạn đọc:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have already placed a "
|
||
msgstr "Bạn đã có yêu cầu đặt mượn với nhan đề này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have already placed a recall on this title."
|
||
msgstr "Bạn đã có yêu cầu đặt mượn với nhan đề này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have already requested this title."
|
||
msgstr "Bạn đã có yêu cầu đặt mượn với nhan đề này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
|
||
msgstr "%s ( %s ) đã được bạn đọc %s %s gia hạn hết số lần quy định ( "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1022
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have no article requests currently."
|
||
msgstr "Bạn đã có yêu cầu đặt mượn với nhan đề này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have no fines or charges"
|
||
msgstr "Bạn không có bất kỳ khoản tiền phạt nào!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have no pending purchase suggestions."
|
||
msgstr "Không có đề xuất mua đang chờ duyệt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have no pending purchase suggestions. "
|
||
msgstr "Không có đề xuất mua đang chờ duyệt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing fields and resubmit."
|
||
msgstr "Khai báo thông tin còn thiếu vào các trường bắt buộc."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have nothing checked out"
|
||
msgstr "Bạn chưa mượn tài liệu nào của thư viện!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
|
||
msgstr "%s ( %s ) đã được bạn đọc %s %s gia hạn hết số lần quy định ( "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
|
||
msgstr "%s ( %s ) đã được bạn đọc %s %s gia hạn hết số lần quy định ( "
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without it being seen by the library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
|
||
msgstr "%s ( %s ) đã được bạn đọc %s %s gia hạn hết số lần quy định ( "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
|
||
msgstr "Bạn đã đăng ký nhận thông báo về bản tin cập nhật."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have successfully registered your new account."
|
||
msgstr "Tài khoản của bạn đã được đăng ký thành công. Để đăng nhập, sử dụng các thông tin sau:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You have too many holds already"
|
||
msgstr "Bạn không được phép gửi thông tin của giá sách ảo này."
|
||
|
||
#. %1$s: too_much_oweing | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
|
||
msgstr "Bạn chưa trả tiền phạt. Tổng cộng: %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You indicated recently that you do not consent, and we will process your request soon."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You made use of an external link to a catalog item that is no longer available."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
|
||
#. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You may register here."
|
||
msgstr "đăng ký tại đây."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
msgid "You must be logged in to add tags."
|
||
msgstr "Bạn phải đăng nhập để thêm từ khóa."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
|
||
msgid "You must be logged in to create or add to lists"
|
||
msgstr "Bạn phải đăng nhập để tạo và thêm tài liệu vào giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You must be logged in to place a recall."
|
||
msgstr "Bạn phải đăng nhập để thêm từ khóa."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You must contact the library for assistance."
|
||
msgstr "Bạn không thể thay đổi mật khẩu đăng nhập."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You must contact the library to reset your password"
|
||
msgstr "Bạn không thể thay đổi mật khẩu đăng nhập."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must have an email address to enroll"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
|
||
msgstr "Bạn phải đăng nhập để đăng ký nhận thông báo về bản tin cập nhật."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You must reset your password via e-mail"
|
||
msgstr "Bạn không thể thay đổi mật khẩu đăng nhập."
|
||
|
||
#. INPUT type=checkbox name=digest
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You must select a digestible transport to select digests"
|
||
msgstr "Bạn phải lựa chọn các báo cáo để xóa bỏ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must select a library for pickup. "
|
||
msgstr "Bạn phải chọn thư viện nhận tài liệu đặt mượn. "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must select at least one item. "
|
||
msgstr "Bạn phải chọn tài liệu đặt mượn. "
|
||
|
||
#. %1$s: DEBT | $Price with_symbol => 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You owe the library %s and cannot check out."
|
||
msgstr "Hiện tại bạn không ghi mượn tài liệu nào."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You reached your open article requests limit."
|
||
msgstr "Bạn đã có yêu cầu đặt mượn với nhan đề này."
|
||
|
||
#. A
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
|
||
msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
|
||
msgstr "Bạn đã tìm %s cho '%s'%s%s với giới hạn: '%s'%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You tried to access a page that needs authentication."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try again."
|
||
msgstr "Bạn nhập sai thông tin. Bạn vui lòng thử lại."
|
||
|
||
#. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will be charged with "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the library."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You will receive an email notification if someone accepts your share before it expires."
|
||
msgstr "Bạn sẽ nhận được thư thông báo nếu bạn đọc khác chấp nhận lời mời chia sẻ của bạn trong 02 tuần."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You will receive an email shortly. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "You've reached your daily holds limit"
|
||
msgstr "Bạn đã có yêu cầu đặt mượn với nhan đề này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your account"
|
||
msgstr "Giỏ tài liệu"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: IF debarred_comment
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
|
||
msgstr "Tài khoản bạn đọc được gia hạn tới ngày %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your account has been suspended."
|
||
msgstr "Báo cáo của bản đã được lưu"
|
||
|
||
#. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to renew your account."
|
||
msgstr "Tài khoản của bạn đã hết hạn %s. Vui lòng liên hệ với cán bộ thư viện nếu bạn muốn gia hạn tài khoản."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your account has expired."
|
||
msgstr "Ghi chú của bạn về %s đã bị hủy."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your account has expired. Please contact the library for more information."
|
||
msgstr ". Xin vui lòng liên hệ với thư viện để biết thêm thông tin."
|
||
|
||
#. %1$s: amountoutstanding | $Price
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because your fine balance is over the limit."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your account will not be activated until you follow the link provided in the confirmation email."
|
||
msgstr "Tài khoản của bạn sẽ được kích hoạt khi bạn truy cập vào liên kết được cung cấp trong thư yêu cầu xác nhận."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your authority search history is empty."
|
||
msgstr "Lịch sử tìm kiếm dữ liệu kiểm soát của bạn đang trống."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your cart"
|
||
msgstr "Giỏ tài liệu"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your cart is empty."
|
||
msgstr "Giỏ tài liệu trống"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your catalog search history is empty."
|
||
msgstr "Lịch sử tìm kiếm tài liệu của bạn đang trống."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your charges"
|
||
msgstr "Giỏ tài liệu"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your charges › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your checkout history"
|
||
msgstr "Lịch sử ghi mượn"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your checkout history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your checkout history has been deleted."
|
||
msgstr "Lịch sử ghi mượn của bạn đã bị xóa."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your comment"
|
||
msgstr "%s bình luận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your comment (preview, pending approval)"
|
||
msgstr "Bình luận của bạn (xem trước, chờ duyệt)"
|
||
|
||
#. %1$s: gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your consent was registered on %s."
|
||
msgstr "Không tìm thấy kết quả."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your consents"
|
||
msgstr "Giá sách ảo của bạn"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your consents › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your contact information seems to be incomplete."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible."
|
||
msgstr "Thông tin chỉnh sửa của bạn đã được gửi đến thư viện, cán bộ thư viện sẽ xem xét và cập nhật sớm nhất có thể."
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your curbside pickups › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on this page within a few days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your download should begin automatically."
|
||
msgstr "Việc tải giá sách ảo của bạn sẽ được thực hiện tự động."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your hold history has been deleted."
|
||
msgstr "Lịch sử ghi mượn của bạn đã bị xóa."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your holds history"
|
||
msgstr "Lịch sử đầy đủ"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your holds history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your interlibrary loan requests › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
|
||
msgstr ", Bạn không thể đặt mượn do thẻ thư viện của bạn đã bị mất hoặc bị khóa."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
|
||
msgstr ", Bạn không thể đặt mượn do thẻ thư viện của bạn đã bị mất hoặc bị khóa."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to renew your card. "
|
||
msgstr "Vui lòng liên hệ với cán bộ thư viện để gia hạn tài khoản của bạn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your library card will expire on "
|
||
msgstr "Thẻ thư viện của bạn sẽ hết hạn vào "
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your library home › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:95
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your lists"
|
||
msgstr "Giá sách ảo của bạn"
|
||
|
||
#. OPTGROUP
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
|
||
msgid "Your lists:"
|
||
msgstr "Giá sách ảo của bạn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
|
||
msgstr "Phát hiện các lỗi sau đây, bạn vui lòng kiểm tra và chỉnh sửa lại:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your messaging settings"
|
||
msgstr "Thiết lập thông báo"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your messaging settings › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your note about %s could not be saved."
|
||
msgstr "Ghi chú của bạn về %s đã bị hủy."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
|
||
msgstr "Ghi chú của bạn về %s đã được lưu và gửi đến thư viện."
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
|
||
msgid "Your note about %s was removed."
|
||
msgstr "Ghi chú của bạn về %s đã bị hủy."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your options are: "
|
||
msgstr "Tùy chọn: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your password has been changed "
|
||
msgstr "Báo cáo của bản đã được lưu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your password has expired!"
|
||
msgstr "Ghi chú của bạn về %s đã bị hủy."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your password has successfully been updated"
|
||
msgstr "Báo cáo của bản đã được lưu"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your password must be at least %s characters long."
|
||
msgstr "Mật khẩu mới phải có tối thiểu %s ký tự."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers."
|
||
msgstr "Mật khẩu phải chứa ít nhất một chữ số, một ký tự thường và một ký tự viết hoa."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your payment"
|
||
msgstr "payment"
|
||
|
||
#. %1$s: message_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
|
||
msgstr "(Các) Ánh xạ đã được đặt lại thành công."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your personal details"
|
||
msgstr "Course details"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your pickups"
|
||
msgstr "Giá sách ảo của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your priority: "
|
||
msgstr "Thứ tự đặt mượn:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your privacy management"
|
||
msgstr "Thư viện quản lý"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your privacy management › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your privacy rules have been updated."
|
||
msgstr "Không có bản ghi được kiểm duyệt."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
|
||
msgstr "Ghi chú của bạn về %s đã được lưu và gửi đến thư viện."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your problem report has been sent to the library."
|
||
msgstr "Ghi chú của bạn về %s đã được lưu và gửi đến thư viện."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your purchase suggestions"
|
||
msgstr "đề xuất mua"
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. %1$s: my_rating.rating_value | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your rating: %s."
|
||
msgstr "Đánh giá của bạn: %s, "
|
||
|
||
#. %1$s: due_interval | html
|
||
#. %2$s: due_date | $KohaDates
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to has been asked to return the item within %s days, by %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your recalls history"
|
||
msgstr "Lịch sử đầy đủ"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your recalls history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your request included no check-ins."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your routing lists"
|
||
msgstr "Danh sách bạn đọc của bạn"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your routing lists › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#. %1$s: IF hash
|
||
#. %2$s: hash | html
|
||
#. %3$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
|
||
msgstr "Bạn đã tìm %s cho '%s'%s%s với giới hạn: '%s'%s"
|
||
|
||
#. %1$s: unimarc3 | html
|
||
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %3$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %4$s: ELSE
|
||
#. %5$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your search IDREF for ppn %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your search history"
|
||
msgstr "Xem lịch sử tìm kiếm của bạn"
|
||
|
||
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
|
||
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
|
||
#. %3$s: ELSE
|
||
#. %4$s: END
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your search history › %s%s%sKoha online%s catalog"
|
||
msgstr "%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha"
|
||
|
||
#. %1$s: total | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your search returned %s results. "
|
||
msgstr "Tìm thấy %s kết quả phù hợp với yêu cầu của bạn."
|
||
|
||
#. For the first occurrence,
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Your setting has been updated!"
|
||
msgstr "Báo cáo của bản đã được lưu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your suggestion has been submitted."
|
||
msgstr "Khiếu nại của bạn đã được gửi tới nhà cung cấp."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your summary"
|
||
msgstr "of summary, "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your tags"
|
||
msgstr "Giá sách ảo của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
|
||
msgstr "Việc cập nhật thông tin cá nhân của bạn được thư viện tiếp nhận. Cán bộ thư viện sẽ kiểm tra thông tin và xử lý thông tin cho bạn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates before applying them."
|
||
msgstr "Việc cập nhật thông tin cá nhân của bạn được thư viện tiếp nhận. Cán bộ thư viện sẽ kiểm tra thông tin và xử lý thông tin cho bạn."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
|
||
msgstr "Tài khoản của bạn không được tìm thấy trong cơ sở dữ liệu. Vui lòng kiểm tra và thực hiện lại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ZIP/Postal code:"
|
||
msgstr "Mã bưu chính:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "[ More lists ]"
|
||
msgstr "Thêm giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[ New list ]"
|
||
msgstr "[ Tạo giá sách ảo ]"
|
||
|
||
#. %1$s: HTML5MediaParent | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
|
||
msgstr "[trình duyệt của bạn không hỗ trợ thẻ %s.]"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[x]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
|
||
msgid "a an the"
|
||
msgstr "a an the"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "a list:"
|
||
msgstr "%sgiá sách ảo:%s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
|
||
#, c-format
|
||
msgid "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
|
||
msgstr "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
|
||
#, c-format
|
||
msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
|
||
msgstr "an identifier used to look up the patron in Koha"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
|
||
#, c-format
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "và"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bib"
|
||
msgstr "bib"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bib_id"
|
||
msgstr "bib_id"
|
||
|
||
#. IMG
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
|
||
msgid "bonus"
|
||
msgstr "giải thưởng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
|
||
#, c-format
|
||
msgid "borrowernumber"
|
||
msgstr "borrowernumber"
|
||
|
||
#. NAV
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
|
||
msgid "breadcrumb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "by"
|
||
msgstr "Người liên quan"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
|
||
#, c-format
|
||
msgid "by "
|
||
msgstr "Tác giả "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "cancel your request"
|
||
msgstr "Hủy nhận"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cardnumber"
|
||
msgstr "cardnumber"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
|
||
#, c-format
|
||
msgid "confirm email address"
|
||
msgstr "xác nhận thư điện tử"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "contains"
|
||
msgstr "có chứa"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "continue creating your request"
|
||
msgstr "Continuing Resources"
|
||
|
||
#. SPAN
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
|
||
msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
|
||
#, c-format
|
||
msgid "date after which hold request is no longer needed"
|
||
msgstr "date after which hold request is no longer needed"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
|
||
#, c-format
|
||
msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
|
||
msgstr "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid "defines the type of record identifier being used in the request, possible values: "
|
||
msgstr "defines the type of record identifier being used in the request, possible values: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
|
||
#, c-format
|
||
msgid "desired_due_date"
|
||
msgstr "desired_due_date"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "due in fines and charges "
|
||
msgstr "Tiền phạt và phí"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
|
||
#, c-format
|
||
msgid "email"
|
||
msgstr "Thư điện tử"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "email address"
|
||
msgstr "Địa chỉ Email:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "every 2 months"
|
||
msgstr "%s tháng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every 2 weeks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every 2 years"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every 3 weeks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "every day"
|
||
msgstr "%s ngày"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "every month"
|
||
msgstr "%s tháng"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every quarter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every week"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
|
||
#, c-format
|
||
msgid "every year"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "expiry_date"
|
||
msgstr "Ngày hết hạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
|
||
#, c-format
|
||
msgid "firstname"
|
||
msgstr "tên"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.numberlength | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "for %s issues"
|
||
msgstr "Kỳ"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.monthlength | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "for %s months"
|
||
msgstr "%s tháng"
|
||
|
||
#. %1$s: subscription_LOO.weeklength | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for %s weeks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "for every request "
|
||
msgstr "Tạo giá sách ảo"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "for more information on what it does and how to configure it."
|
||
msgstr "để có thêm thông tin cho việc thiết lập tính năng này."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "here"
|
||
msgstr "tại đây"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
|
||
#, c-format
|
||
msgid "id"
|
||
msgstr "id"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
|
||
#, c-format
|
||
msgid "id_type"
|
||
msgstr "id_type"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "in any heading"
|
||
msgstr "trong tất cả đề mục"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "in main entry"
|
||
msgstr "trong nội dung"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "in the complete record"
|
||
msgstr "Xóa biểu ghi"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "irregularly"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "is exactly"
|
||
msgstr "chính xác là"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
|
||
#, c-format
|
||
msgid "item"
|
||
msgstr "item"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
|
||
#, c-format
|
||
msgid "item_id"
|
||
msgstr "item_id"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "items"
|
||
msgstr "item"
|
||
|
||
#. ABBR
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "koha:biblionumber:%s"
|
||
msgstr "Đến biểu ghi: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "language (Optional)"
|
||
msgstr "Language material"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of authority record identifiers"
|
||
msgstr "list of authority record identifiers"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
|
||
msgstr "list of either bibliographic or item identifiers"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid "list of system record identifiers"
|
||
msgstr "list of system record identifiers"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "log in using a different account"
|
||
msgstr "Thử lại đăng ký cá biệt khác"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
|
||
#, c-format
|
||
msgid "loop: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
|
||
#, c-format
|
||
msgid "negcap "
|
||
msgstr "negcap "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not"
|
||
msgstr "không"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Friday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Monday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Saturday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Sunday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Thursday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Tuesday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "on Wednesday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "on this item. "
|
||
msgstr "trên tài liệu này "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "Hoặc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "or "
|
||
msgstr "hoặc "
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "out of"
|
||
msgstr "ra khỏi"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "password"
|
||
msgstr "Mật khẩu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
|
||
#, c-format
|
||
msgid "patron_id"
|
||
msgstr "patron_id"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
|
||
#, c-format
|
||
msgid "pickup_location"
|
||
msgstr "pickup_location"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "primary email address"
|
||
msgstr "địa chỉ thư điện tử phụ"
|
||
|
||
# OPAC > Policy
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "privacy policy"
|
||
msgstr " Chính sách"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
|
||
#, c-format
|
||
msgid "purchase suggestion"
|
||
msgstr "đề xuất mua"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
|
||
#, c-format
|
||
msgid "request_location"
|
||
msgstr "request_location"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
|
||
msgstr "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "requests a particular language for the output, default is the opac cookie language if set, the first language in opac language list or english"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
|
||
#, c-format
|
||
msgid "requests a particular level of detail in reporting availability, possible values: "
|
||
msgstr "requests a particular level of detail in reporting availability, possible values: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "reserve"
|
||
msgstr "Nhập tài liệu"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "results in the library's OverDrive collection."
|
||
msgstr "kết quả tìm kiếm trong bộ sưu tập OverDrive của thư viện."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "return_fmt"
|
||
msgstr "return_fmt"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "return_type"
|
||
msgstr "return_type"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
|
||
#, c-format
|
||
msgid "schema"
|
||
msgstr "schema"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
|
||
#, c-format
|
||
msgid "search"
|
||
msgstr "Tìm kiếm"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "secondary email address"
|
||
msgstr "địa chỉ thư điện tử phụ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "see also:"
|
||
msgstr "xem thêm:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "show all component parts"
|
||
msgstr "b- Serial component part"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "show_attributes"
|
||
msgstr "Thuộc tính bạn đọc"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_contact"
|
||
msgstr "show_contact"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_fines"
|
||
msgstr "show_fines"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_holds"
|
||
msgstr "show_holds"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
|
||
#, c-format
|
||
msgid "show_loans"
|
||
msgstr "show_loans"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "since"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "site administrator"
|
||
msgstr "cán bộ quản trị thư viện để được trợ giúp:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
|
||
#, c-format
|
||
msgid "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
|
||
msgstr "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "start_date"
|
||
msgstr "Ngày bắt đầu"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
|
||
#, c-format
|
||
msgid "starts with"
|
||
msgstr "bắt đầu với"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "subjects "
|
||
msgstr "chủ đề "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "suggestions"
|
||
msgstr "Đề xuất mua"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
|
||
#, c-format
|
||
msgid "surname"
|
||
msgstr "surname"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
|
||
#, c-format
|
||
msgid "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into element 'reserve_id')"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
|
||
#, c-format
|
||
msgid "system item identifier"
|
||
msgstr "system item identifier"
|
||
|
||
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
|
||
msgid "tagsel_button"
|
||
msgstr "tagsel_button"
|
||
|
||
#. META http-equiv=Content-Type
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
|
||
msgid "text/html; charset=utf-8"
|
||
msgstr "text/html; charset=utf-8"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is placed"
|
||
msgstr "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is placed"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
|
||
msgstr "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
|
||
msgstr "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the date the patron would like the item returned by"
|
||
msgstr "the date the patron would like the item returned by"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the type of the identifier, possible values: "
|
||
msgstr "the type of the identifier, possible values: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by LookupPatron or AuthenticatePatron"
|
||
msgstr "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by LookupPatron or AuthenticatePatron"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "there was a problem processing your payment"
|
||
msgstr "Phát hiện lỗi với yêu cầu đổi mật khẩu của bạn"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
|
||
#, c-format
|
||
msgid "three times per week"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "to post a comment. "
|
||
msgstr "để gửi bình luận."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "total savings "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "twice per day"
|
||
msgstr "%s ngày"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "twice per year"
|
||
msgstr "%s ngày"
|
||
|
||
#. LINK
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
|
||
msgid "unAPI"
|
||
msgstr "unAPI"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "until"
|
||
msgstr "đến ngày "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
|
||
#, c-format
|
||
msgid "until "
|
||
msgstr "đến ngày "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "up to "
|
||
msgstr "lên đến "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "used for/see from:"
|
||
msgstr "Sử dụng cho/Xem thêm từ:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
|
||
#, c-format
|
||
msgid "user's login identifier"
|
||
msgstr "user's login identifier"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
|
||
#, c-format
|
||
msgid "user's password"
|
||
msgstr "user's password"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "userid"
|
||
msgstr "Tên đăng nhập"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
|
||
#, c-format
|
||
msgid "username"
|
||
msgstr "username"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
msgid "view labeled"
|
||
msgstr "Hiển thị nhãn MARC"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "view plain"
|
||
msgstr "Hiển thị MARC"
|
||
|
||
#. SCRIPT
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
|
||
msgid "waiting holds:"
|
||
msgstr "waiting holds:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
|
||
#, c-format
|
||
msgid "was not found in the database. Please try again."
|
||
msgstr "không được tìm thấy trong cơ sở dữ liệu. Vui lòng kiểm tra và thực hiện lại."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "whether or not to return extended patron attributes information in the response"
|
||
msgstr "whether or not to return patron's contact information in the response"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return fine information in the response"
|
||
msgstr "whether or not to return fine information in the response"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return hold request information in the response"
|
||
msgstr "whether or not to return hold request information in the response"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return loan information in the response"
|
||
msgstr "whether or not to return loan information in the response"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
|
||
msgstr "whether or not to return patron's contact information in the response"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "width=device-width, initial-scale=1"
|
||
msgstr "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
|
||
|
||
#. %1$s: approvedaddress | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "will be sent shortly to %s."
|
||
msgstr "đã gửi tới %s."
|
||
|
||
#. %1$s: new_reserves_allowed | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the items you wish to not place holds on. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. %1$s: payment | html
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "your payment of %s has been applied to your account"
|
||
msgstr "Số tiền phạt do bạn đọc làm mất tài liệu đã được xóa khỏi tài khoản của bạn đọc."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
|
||
#, c-format
|
||
msgid "×"
|
||
msgstr "×"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "GDPR consent"
|
||
#~ msgstr "Tất cả nội dung"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "GDPR consents"
|
||
#~ msgstr "Nội dung thành phần:"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Not issued"
|
||
#~ msgstr "issue"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Payout"
|
||
#~ msgstr "Layouts"
|
||
|
||
#~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
|
||
#~ msgstr "%s %s Chúng tôi gửi tới bạn thông tin tài liệu được lưu trong giỏ tài liệu của bạn trên thư viện điện tử."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
|
||
#~ msgstr "%s %s Chúng tôi gửi tới bạn thông tin tài liệu được lưu trong giỏ tài liệu của bạn trên thư viện điện tử."
|
||
|
||
#~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
|
||
#~ msgstr "Tác giả: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Classification: %s "
|
||
#~ msgstr "Khung phân loại: %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Collection: %s "
|
||
#~ msgstr "Bộ sưu tập: "
|
||
|
||
#~ msgid "Copyright year: %s "
|
||
#~ msgstr "Năm xuất bản: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Dewey: %s "
|
||
#~ msgstr "Dewey: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Hi,"
|
||
#~ msgstr "Xin chào,"
|
||
|
||
#~ msgid "ISBN: %s "
|
||
#~ msgstr "Số ISBN: %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
|
||
#~ msgstr "%s tác giả %s %s %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
|
||
#~ msgstr "Truy cập trực tuyến: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
|
||
#~ msgstr "%s tác giả %s %s %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Items: "
|
||
#~ msgstr "Tài liệu: "
|
||
|
||
#~ msgid "LCCN: %s "
|
||
#~ msgstr "LCCN: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Notes : %s "
|
||
#~ msgstr "Ghi chú : %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
|
||
#~ msgstr "Lưu ý: Tệp tin đính kèm là tệp tin chứa thông tin biểu ghi thư mục MARC. Tệp tin này có thể được sử dụng để nhập vào các phần mềm khác như EndNote, Reference Manager hoặc ProCite."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
|
||
#~ msgstr "Xuất bản ngày %s %s bởi"
|
||
|
||
#~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
|
||
#~ msgstr "Nhà xuất bản: %s %s vào %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Serial: %s "
|
||
#~ msgstr "ÂPĐK: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Subject: %s "
|
||
#~ msgstr "Chủ đề: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "URL: %s "
|
||
#~ msgstr "URL: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Unified title: %s "
|
||
#~ msgstr "Nhan đề đồng nhất: %s "
|
||
|
||
#~ msgid "Your cart "
|
||
#~ msgstr "Giỏ tài liệu của bạn "
|
||
|
||
#~ msgid "Your list : %s "
|
||
#~ msgstr "Giá ảo của bạn : %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
|
||
#~ msgstr "%s%s%s%sDanh mục trực tuyến%s Koha › Thanh khoản của bạn %s %s%s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
|
||
#~ msgstr "%s %s %s %s Tài liệu đang chuyển từ "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least %s characters long. %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems. %s Please log-in to account to update your password."
|
||
#~ msgstr "%s Mật khẩu không khớp. Hãy nhập lại mật khẩu mới của bạn. %s %s Mật khẩu mới của bạn cần có ít nhất %s ký tự. %s %s Mật khẩu cần chứa ít nhất một chữ số, một ký tự thường, một ký tự hoa. %s %s Mật khẩu không được phép bắt đầu hay kết thúc bằng khoảng trắng. %s %s Mật khẩu bạn vừa nhập là không đúng. Nếu lỗi này vẫn xảy ra, vui lòng liên hệ quản lý để đặt lại mật khẩu cho bạn. %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects %s Search also for related subjects %s "
|
||
#~ msgstr "%s %s Tìm kiếm chủ đề hẹp hơn %s Tìm kiếm chủ đề rộng hơn %s Tìm kiếm chủ đề liên quan %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
|
||
#~ msgstr "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
|
||
#~ msgstr "%s %sĐược chia sẻ%sRiêng tư%s %s Công khai %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
#~ msgstr "%s Thêm %s bởi bạn %s %s Thêm %s bởi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
|
||
#~ msgstr "%s Thư viện %s Các thư viện %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s "
|
||
#~ msgstr "%s Ghi chú ấn phẩm không được kích hoạt. Vui lòng liên hệ thư viện %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
|
||
#~ msgstr "%s Được đặt mượn %s Không còn khả năng gia hạn %s "
|
||
|
||
#~ msgid "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you. %s "
|
||
#~ msgstr "%s Mật khẩu không khớp. Hãy nhập lại mật khẩu mới của bạn. %s %s Mật khẩu mới của bạn cần có ít nhất %s ký tự. %s %s Mật khẩu cần chứa ít nhất một chữ số, một ký tự thường, một ký tự hoa. %s %s Mật khẩu không được phép bắt đầu hay kết thúc bằng khoảng trắng. %s %s Mật khẩu bạn vừa nhập là không đúng. Nếu lỗi này vẫn xảy ra, vui lòng liên hệ quản lý để đặt lại mật khẩu cho bạn. %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
|
||
#~ msgstr "%s Đang chờ xử lý %s Đang xử lý %s Đã hoàn thành %s Bị hủy bỏ %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase suggestions %s %s "
|
||
#~ msgstr "%s%s%sDanh mục tài liệu trực tuyến%s Koha › %sHãy nhập đề xuất mua tài liệu mới%s %sĐề xuất mua tài liệu%s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There are no items available for recall. "
|
||
#~ msgstr "%s Ghi chú ấn phẩm không được kích hoạt. Vui lòng liên hệ thư viện %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s "
|
||
#~ msgstr "%sĐăng ký nhận thông báo ÂPĐK %s Hủy đăng ký nhận thông báo ÂPĐK %s"
|
||
|
||
#~ msgid "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
|
||
#~ msgstr "%s Đang chờ %s Được đặt mượn %s cho bạn đọc %s tại %s dự kiến tại %s %s từ ngày %s %s %s %s %s %s %s."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at %s since %s. %s "
|
||
#~ msgstr "%s Đang chờ %s Được đặt mượn %s cho bạn đọc %s tại %s dự kiến tại %s %s từ ngày %s %s %s %s %s %s %s."
|
||
|
||
#~ msgid "%s Yes %s No %s "
|
||
#~ msgstr "%s Có %s Không %s"
|
||
|
||
#~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
|
||
#~ msgstr "%sHiện có %s %stài liệu trong giá sách ảo%stài liệu trong giá sách ảo%s%sGiá sách ảo không có tài liệu%s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s%s"
|
||
#~ msgstr "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s%s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%s, by %s%s "
|
||
#~ msgstr "%s, Tác giả: %s%s"
|
||
|
||
#~ msgid "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s %sCollection: %s%s "
|
||
#~ msgstr "%sĐang duyệt %s kho%s %s, %s %sKho tài liệu: %s%s %s, %s %sBộ sưu tập: %s%s "
|
||
|
||
#~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
|
||
#~ msgstr "%sDự kiến%s %sĐã về%s %sChậm%s %sThiếu%s %sThiếu (không nhận)%s %sThiếu (đã bán hết)%s %sThiếu (hỏng)%s %sThiếu (mất)%s %sKhông sẵn sàng%s %sXoá%s %sĐã khiếu nại%s %sNgừng phát hành%s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
|
||
#~ msgstr "%sTài liệu quá hạn %sThông báo nâng cao %sSự kiện tiếp theo %sĐặt mượn được đáp ứng %sTài liệu ghi trả %sTài liệu ghi mượn %sKhông rõ %s"
|
||
|
||
#~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
|
||
#~ msgstr "%sKiểu tài liệu %sBộ sưu tập %sKho tài liệu %sThông số khác %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
|
||
#~ msgstr "%s Thư viện %s Các thư viện %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s %s(%s)%s "
|
||
#~ msgstr "%sChờ duyệt%s %sĐã kiểm tra%s %sĐược chấp nhận%s %sĐã đặt hàng%s %sBị từ chối %s %sSẵn sàng%s %s(%s)%s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%sby %s%s "
|
||
#~ msgstr "%s_Tác giả: %s%s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
|
||
#~ msgstr "(%s còn %s lần)"
|
||
|
||
#~ msgid ": %sa list:%s"
|
||
#~ msgstr ": %sgiá sách ảo:%s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Clear text"
|
||
#~ msgstr "Xóa"
|
||
|
||
#~ msgid "Copyright date:"
|
||
#~ msgstr "Năm xuất bản:"
|
||
|
||
#~ msgid "Library default: %s"
|
||
#~ msgstr "Thư viện mặc định: %s "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Not for loan (%s %%])"
|
||
#~ msgstr "Không cho mượn (%s)"
|
||
|
||
#~ msgid "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup code that was removed. "
|
||
#~ msgstr "Lưu ý: Bạn chỉ được phép xóa các từ khóa bạn tạo ra. %s Ghi chú: Từ khóa của bạn có chứa ký tự đặc biệt nên đã bị loại bỏ. "
|
||
|
||
#~ msgid "Pick up location"
|
||
#~ msgstr "Thư viện nhận"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
|
||
#~ msgstr "You can use the Template Description to add additional information about the template"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Resume your hold on "
|
||
#~ msgstr "Tạm dừng đặt mượn của bạn trên "
|
||
|
||
#~ msgid "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
|
||
#~ msgstr "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
|
||
|
||
#~ msgid "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added. "
|
||
#~ msgstr "Từ khóa được tạo ra: "%s". %s Ghi chú: Từ khóa mới của bạn không phù hợp, không thể tạo từ khóa. "
|
||
|
||
#~ msgid "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
|
||
#~ msgstr "Phát hiện lỗi đối với tính năng này: %s LỖI: Thông số không phù hợp %s %s LỖI: Bạn phải đăng nhập để sử dụng tính năng này. %s LỖI: Bạn không thể xóa từ khóa %s. "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Your rating: %s, "
|
||
#~ msgstr "Đánh giá của bạn: %s, "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "at"
|
||
#~ msgstr "Giỏ tài liệu"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "change your password"
|
||
#~ msgstr "Thay đổi mật khẩu"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "expected at"
|
||
#~ msgstr "Dự kiến"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "for"
|
||
#~ msgstr "Hoặc"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "for patron"
|
||
#~ msgstr "LookupPatron"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "months"
|
||
#~ msgstr "%s tháng"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
|
||
#~ msgstr "từ ngày %s %s Tạm dừng %s đến ngày %s %s %s %s Chờ đáp ứng cho đến khi có tài liệu loại '%s' %s Chờ đáp ứng %s %s %s"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your charges"
|
||
#~ msgstr "Trong giỏ tài liệu"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your checkout history"
|
||
#~ msgstr "Lịch sử ghi mượn"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your consents"
|
||
#~ msgstr "Tất cả nội dung"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your holds history"
|
||
#~ msgstr "Xem lịch sử tìm kiếm của bạn"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your lists"
|
||
#~ msgstr "Giá sách ảo của bạn"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your personal details"
|
||
#~ msgstr "Course details"
|
||
|
||
# OPAC > Privacy
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your privacy"
|
||
#~ msgstr " Bảo mật"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your purchase suggestions"
|
||
#~ msgstr "đề xuất mua"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your recalls history"
|
||
#~ msgstr "Lịch sử đầy đủ"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your routing lists"
|
||
#~ msgstr "Patron routing lists"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your search history"
|
||
#~ msgstr "Xem lịch sử tìm kiếm của bạn"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your summary"
|
||
#~ msgstr "of summary, "
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "your tags"
|
||
#~ msgstr "Hiển thị từ khóa"
|