Koha/misc/translator/po/cs-CZ-installer-UNIMARC.po
Koha translators b490eb129f Translation updates for Koha 22.05.00
Signed-off-by: Fridolin Somers <fridolin.somers@biblibre.com>
2022-05-25 23:56:13 -10:00

5405 lines
212 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Compendium of cs.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-13 21:08+0000\n"
"Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
"Language-Team: Koha Translation Team\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Pootle-Path: /cs/22.05/cs-CZ-installer-UNIMARC.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1652476095.929448\n"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/optional/unimarc_sample_fastadd_framework.yml:description:1
msgid ""
"'FA', a 'Fast Add' minimal UNIMARC framework suitable for ILL or on-the-fly "
"cataloguing."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:1
msgid "ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)"
msgstr "PŘIDANÉ VEDLEJŠÍ ZÁHLAVÍ (KOHA) "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1599
#, fuzzy
msgid "Abbreviated Title"
msgstr "Zkrácený název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:159
#, fuzzy
msgid "Abbreviated Title (Continuing Resources)"
msgstr "Pokračující zdroje"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:116
#, fuzzy
msgid "Absorbed"
msgstr "Absorbováno:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:124
#, fuzzy
msgid "Absorbed by"
msgstr "Absorbováno:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:117
#, fuzzy
msgid "Absorbed in Part"
msgstr "Absorbováno částečně:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:125
#, fuzzy
msgid "Absorbed in Part by"
msgstr "Absorbováno částečně:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1569
msgid "Access method"
msgstr "Metoda přístupu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1546
#, fuzzy
msgid "Access number"
msgstr "Přístupové číslo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:348
#, fuzzy
msgid "Access point referred to"
msgstr "Úspěch: Import zrušen"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:250
#, fuzzy
msgid "Accompanying Material"
msgstr "Doprovodný materiál"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:101
#, fuzzy
msgid "Acquisition Information Note"
msgstr "Akviziční informace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:biblio_framework:13:row:1
msgid "Acquisition framework"
msgstr "Šablona pro akvizici"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:304
msgid "Action"
msgstr "Akce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:313
#, fuzzy
msgid "Action Agent"
msgstr "Poznámka k akci: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:305
#, fuzzy
msgid "Action Identification"
msgstr "Upozornění pro čtenáře:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:307
#, fuzzy
msgid "Action Interval"
msgstr "Interval akce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:83
#, fuzzy
msgid "Action Note"
msgstr "Poznámka k akci: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:56
msgid "Activity Note Pertaining to Printer/Publisher"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:364
#, fuzzy
msgid "Activity note"
msgstr "Činnost"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:151
#, fuzzy
msgid "Added Title-Page Title"
msgstr "Název na doplňkové titulní stránce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1576
#, fuzzy
msgid "Added Title-page Title"
msgstr "Název na doplňkové titulní stránce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:292
#, fuzzy
msgid "Addition to Name or Qualifier"
msgstr "Přisouzení odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:106
#, fuzzy
msgid "Addition to name or qualifier"
msgstr "Přisouzení odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1500
msgid "Additional Elements (for Music)"
msgstr "Další prvky (pro hudbu)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1605
#, fuzzy
msgid "Additional Title"
msgstr "Další nástroje"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:161
msgid "Additional Title Supplied by Cataloguer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:83
msgid "Additional codes following standard number or code"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1073
#, fuzzy
msgid "Additions to Name Other than Dates"
msgstr "Přidejte rozšiřující pole k určitým tabulkám databáze"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:159
#, fuzzy
msgid "Additions to Name of the Character"
msgstr "Přidání titulů do vozíku"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1877
msgid "Additions to Names Other than Dates"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:91
#, fuzzy
msgid "Additions to names other than dates"
msgstr "Další typy obsahu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:373
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:234
#, fuzzy
msgid "Address of Manufacturer"
msgstr "Datum výroby"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:230
#, fuzzy
msgid "Address of Publisher, Distributor, etc."
msgstr "Jméno nakladatele"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:241
msgid "Address of Publisher, Producer, Distributor or Manufacturer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:115
msgid "Aerial Photography and Remote Sensing Coded Data: Physical Attributes"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:368
#, fuzzy
msgid "Affiliation/Address"
msgstr "Příslušnost"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1078
#, fuzzy
msgid "Affiliation/address"
msgstr "Příslušnost"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:165
msgid "Age"
msgstr "Věk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1525
msgid "Agency"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:335
msgid "Agency Responsible for the Reproduction"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:140
msgid "Also Bound with This Volume"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:124
#, fuzzy
msgid "Angular Scale"
msgstr "úhlová míra"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:161
msgid "Antiquarian Coded Data - General"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1726
msgid "Arranged Statement (for Music)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:175
msgid "Arranged statement (for music)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:273
msgid "Arrangement"
msgstr "Uspořádání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:9
#, fuzzy
msgid "Article Identifier"
msgstr "Název článku"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:164
#, fuzzy
msgid "Artifical Title"
msgstr "Název článku"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1617
#, fuzzy
msgid "Artificial title"
msgstr "Název článku"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:96
msgid "Attribution qualifier"
msgstr "Přisouzení odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:446
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:309
#, fuzzy
msgid "Authorisation"
msgstr "Autority"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1533
#, fuzzy
msgid "Authority Entry Record Number"
msgstr "Záznam autority"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:78
#, fuzzy
msgid "Authority Record Identifier"
msgstr "seznam identifikátorů autoritních záznamů"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1070
#, fuzzy
msgid "Authority Record Number"
msgstr "Štítky záznamů autorit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:383
#, fuzzy
msgid "Authority record identifier"
msgstr "seznam identifikátorů autoritních záznamů"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:243
#, fuzzy
msgid "Authority record identifier for the name associated with the work"
msgstr "Autorizovaná forma jmen jiných děl diskutováných v díle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:263
#, fuzzy
msgid "Authority record identifier for the related work"
msgstr "seznam identifikátorů autoritních záznamů"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:196
#, fuzzy
msgid "Authority record identifier for the related work."
msgstr "seznam identifikátorů autoritních záznamů"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1164
#, fuzzy
msgid "Authority record number"
msgstr "Záznam autority"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:401
#, fuzzy
msgid "Authorization"
msgstr "Autority"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:36
msgid "Authorized Access Point - Character"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:40
msgid "Authorized Access Point - Collective Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:44
msgid ""
"Authorized Access Point - Conventional Name/Title for Legal and Religious "
"Texts"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:31
msgid "Authorized Access Point - Corporate Body Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:35
msgid "Authorized Access Point - Family Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:48
msgid "Authorized Access Point - Form, Genre or Physical Characteristics"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:45
msgid "Authorized Access Point - Name/Collective Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:41
msgid "Authorized Access Point - Name/Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:43
msgid "Authorized Access Point - Name/Title (Expression)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:42
msgid "Authorized Access Point - Name/Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:30
#, fuzzy
msgid "Authorized Access Point - Personal Name"
msgstr "Předmětové heslo - Osobní jméno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:47
msgid ""
"Authorized Access Point - Place and Date of Publication, Performance, "
"Provenance, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:34
msgid "Authorized Access Point - Printer/Publisher Device"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:32
msgid "Authorized Access Point - Territorial or Geographical Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:37
msgid "Authorized Access Point - Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:39
msgid "Authorized Access Point - Title (Expression) (Provisional)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:38
msgid "Authorized Access Point - Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:46
msgid "Authorized Access Point - Topical Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:33
msgid "Authorized Access Point - Trademark"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:124
msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Character"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:131
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Conventional Name/"
"Title for Legal and Religious Texts"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:119
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Corporate Body Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:123
msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Family Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:135
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Form, Genre or "
"Physical Characteristics"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:132
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Collective "
"Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:128
msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:130
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Title "
"(Expression)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:129
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Name/Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:118
msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Personal Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:134
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Place and Date of "
"Publication, Performance, Provenance, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:122
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Printer/Publisher "
"Device"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:120
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Territorial or "
"Geographical Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:125
msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:127
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Title (Expression) "
"(Provisional)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:126
msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:133
msgid ""
"Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Topical Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:121
msgid "Authorized Access Point in Other Language and/or Script - Trademark"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:402
#, fuzzy
msgid "Authorized users"
msgstr "Ověřené hodnoty"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:96
#, fuzzy
msgid "Awards Note"
msgstr "Ocenění: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:15
msgid "Barcode"
msgstr "Čárový kód"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:158
#, fuzzy
msgid "Bathymetric Interval"
msgstr "Batymetrie/vrstevnice"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:403
#, fuzzy
msgid "Bibliographic Record Identifier"
msgstr "Název bibliografického záznamu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:166
#, fuzzy
msgid "Binding State of Preservation code - specific"
msgstr "Stav zachovalosti - Vazba:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:164
#, fuzzy
msgid "Binding specific characteristics"
msgstr "09 Speciální fyzické vlastnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:363
#, fuzzy
msgid "Biographical note"
msgstr "Kód životopisu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:55
#, fuzzy
msgid "Biography and Activity Note"
msgstr "Kód životopisu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1554
#, fuzzy
msgid "Bits per second"
msgstr "15 in. per second"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:366
msgid "Body granting the degree"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:167
#, fuzzy
msgid "Body of the Book Specific Characteristics"
msgstr "09 Speciální fyzické vlastnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:168
msgid "Body of the Book State of Preservation Code - specific"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1868
#, fuzzy
msgid "Book Number"
msgstr "Číslo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1864
#, fuzzy
msgid "Book number"
msgstr "Skladové číslo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:141
#, fuzzy
msgid "Bound with"
msgstr "Propojené s :"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1812
msgid "Building, vehicle, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:207
#, fuzzy
msgid "Bulk dates"
msgstr "Všechny datumy"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:74
#, fuzzy
msgid "CODEN"
msgstr "CODE"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:19
#, fuzzy
msgid "CODEN (Serials)"
msgstr "Periodika"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2065
msgid "Call Number"
msgstr "Signatura"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2064
#, fuzzy
msgid "Call Number Prefix"
msgstr "Signatura"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2067
#, fuzzy
msgid "Call Number Suffix"
msgstr "Signatura"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:7
#, fuzzy
msgid "Cancelled ISNI"
msgstr "Zrušené ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:18
#, fuzzy
msgid "Cancelled ISSN"
msgstr "Zrušené ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:17
#, fuzzy
msgid "Cancelled ISSN-L"
msgstr "Zrušené ISSN-L"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:56
#, fuzzy
msgid "Cancelled or Invalid Control Number"
msgstr "Zrušené/chybné kontrolní číslo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:15
msgid "Cancelled or Invalid Persistent Record Identifier"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:17
#, fuzzy
msgid "Cancelled or invalid control number"
msgstr "Zrušené/chybné kontrolní číslo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:34
#, fuzzy
msgid "Cancelled/Invalid/Erroneous ISRN"
msgstr "Zrušené/chybné ISBN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:152
#, fuzzy
msgid "Caption Title"
msgstr "Hlavičkový název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:65
#, fuzzy
msgid "Carrier Type"
msgstr "Typ nosiče: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:278
#, fuzzy
msgid "Carrier Type Designation"
msgstr "Typ nosiče: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:113
#, fuzzy
msgid "Cartographic Material Coded Data (General)"
msgstr "Kartografický materiál"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:114
msgid "Cartographic Material Coded Data: Physical attributes (General)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:87
#, fuzzy
msgid "Cast Note (Projected and Video Material and Sound Recordings)"
msgstr "g- Projekční a videomateriál"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2053
#, fuzzy
msgid "Cataloguing Rules (Descriptive Conventions)"
msgstr "Použitá pravidla popisu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:72
#, fuzzy
msgid "Cataloguing rules"
msgstr "Tabulky pro katalogizaci"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:136
#, fuzzy
msgid "Category of Satellite for Remote Sensing Image"
msgstr "Kategorie satelitů pro dálkově snímaný obraz:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:128
#, fuzzy
msgid "Changed Back to"
msgstr "Změněno zpět na:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:8
#, fuzzy
msgid "Character"
msgstr "Znaky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:132
#, fuzzy
msgid "Character of Image"
msgstr "Znak nebo obrázek:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:23
msgid "Checked out"
msgstr "Vypůjčeno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:341
#, fuzzy
msgid "Chronological Subdivision"
msgstr "Chronologické zpřesnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:99
msgid "Chronological subdivision"
msgstr "Chronologické zpřesnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1527
msgid "Citation"
msgstr "Citace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1529
#, fuzzy
msgid "Citations"
msgstr "Citace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1190
msgid "City"
msgstr "Město"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:325
#, fuzzy
msgid "City, etc."
msgstr "Hledání města:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1534
#, fuzzy
msgid "Class Number"
msgstr "Signatura"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1863
#, fuzzy
msgid "Class number"
msgstr "Signatura"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1257
#, fuzzy
msgid "Class number, end of a range"
msgstr "Rozsah signatur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1256
msgid "Class number, single or beginning of a range"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1854
#, fuzzy
msgid "Classification Record Number"
msgstr "Zdroje klasifikace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1869
#, fuzzy
msgid "Classification Subdivision"
msgstr "Zdroje klasifikace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:26
msgid "Clef"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:121
msgid "Co-ordinates - Easternmost Longitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:122
msgid "Co-ordinates - Northernmost Latitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:123
msgid "Co-ordinates - Southernmost Latitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:120
msgid "Co-ordinates - Westernmost Longitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:64
msgid "Co-ordinates in decimal degrees Easternmost Longitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:65
msgid "Co-ordinates in decimal degrees Northernmost Latitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:66
msgid "Co-ordinates in decimal degrees Southernmost Latitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:63
msgid "Co-ordinates in decimal degrees Westernmost Longitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:60
msgid ""
"Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) Easternmost "
"Longitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:61
msgid ""
"Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) Northernmost "
"Latitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:62
msgid ""
"Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) Southernmost "
"Latitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:59
msgid ""
"Co-ordinates in sexagesimal form (degrees, minutes, seconds) Westernmost "
"Longitude"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1848
msgid "Code"
msgstr "Kód"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2057
#, fuzzy
msgid "Code of Institution"
msgstr "Přidat nahrazení"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:109
msgid "Coded Data - General"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:44
msgid "Coded Data Field: Antiquarian - General"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:32
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Cartographic Materials - General"
msgstr "e - Kartografické materiály, tištěné"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:36
msgid ""
"Coded Data Field: Cartographic Materials - Specific Material Designation "
"Analysis"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:42
msgid ""
"Coded Data Field: Cartographic Materials: Geodetic, Grid and Vertical "
"Measurement"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:33
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Cartographic Materials: Physical Attributes"
msgstr "e - Kartografické materiály, tištěné"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:35
msgid "Coded Data Field: Cartographic Resources - Scale and Co-Ordinates"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:52
msgid "Coded Data Field: Content Form"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:28
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Continuing Resources"
msgstr "Pokračující zdroje"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:45
msgid "Coded Data Field: Copy Specific Attributes"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:25
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Corporate Name"
msgstr "Korporace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:39
msgid "Coded Data Field: Duration of Sound Recordings and Printed Music"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:23
msgid ""
"Coded Data Field: Duration of Sound Recordings, Visual Projections, Musical "
"Compositions and Performances"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:43
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Electronic Resources"
msgstr "I - Elektronické zdroje"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:19
msgid "Coded Data Field: Entity Name as Subject Access Point"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:24
msgid "Coded Data Field: Form of Musical Work and Key or Mode"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:29
msgid "Coded Data Field: Form, Genre or Physical Characteristics"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:30
msgid "Coded Data Field: Graphics"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:47
msgid "Coded Data Field: Medium of Performance"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:46
msgid "Coded Data Field: Medium of Performance [Obsolete]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:41
msgid "Coded Data Field: Microforms - Physical Attributes"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:20
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Personal Name"
msgstr "Předmětové heslo - Osobní jméno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:38
msgid "Coded Data Field: Sound Recordings - Physical Attributes"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:37
msgid "Coded Data Field: Sound Recordings and Music"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:22
msgid "Coded Data Field: Territorial or Geographical Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:27
msgid "Coded Data Field: Textual Material - Physical Attributes"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:26
msgid "Coded Data Field: Textual Material, Monographic"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:31
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: Three-Dimensional Artefacts and Realia"
msgstr "r- Tří-dimenzionální artefakt a reálie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:34
msgid "Coded Data Field: Time Period of Item Content"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:21
msgid "Coded Data Field: Time Period of Work Content"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:27
msgid "Coded Data Field: Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:50
msgid "Coded Data Field: Type of Carrier"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:29
msgid ""
"Coded Data Field: Visual Projections, Videorecordings and Motion Pictures"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:48
msgid "Coded Data Field: content form"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:49
#, fuzzy
msgid "Coded Data Field: media type"
msgstr "Vytvořit nový způsob úhrady poplatku"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:29
msgid ""
"Coded Data Fields: Visual Projections, Videorecordings and Motion Pictures"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:160
#, fuzzy
msgid "Coded Data for Electronic Resources"
msgstr "I - Elektronické zdroje"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:111
msgid "Coded Data for Graphics"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:112
#, fuzzy
msgid "Coded Data for Three-Dimensional Artefacts and Realia"
msgstr "r- Tří-dimenzionální artefakt a reálie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2062
#, fuzzy
msgid "Coded Location Qualifier (2 or 3 characters)"
msgstr "Kód je limitován na délku 20 znaků"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:163
msgid "Coded data - Copy specific attributes"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:53
msgid "Coded data use in subject access point"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:54
msgid ""
"Coded data use in subject access point as base access point or as "
"subdivision"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:55
msgid ""
"Coded data use in topical subject access point with a geographical "
"subdivision"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:56
#, fuzzy
msgid "Coded data: personal names"
msgstr "Osobní jméno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:9
#, fuzzy
msgid "Coded location qualifier"
msgstr "coded-location-qualifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:31
#, fuzzy
msgid "Codified note"
msgstr "změněno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:17
msgid "Collection code"
msgstr "Kód sbírky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:144
#, fuzzy
msgid "Collective Preferred Title"
msgstr "Název sbírky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:12
#, fuzzy
msgid "Collective Title"
msgstr "Název sbírky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1508
#, fuzzy
msgid "Collective Uniform Subtitle"
msgstr "Název sbírky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1506
#, fuzzy
msgid "Collective Uniform Title"
msgstr "Unifikovaný název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:224
#, fuzzy
msgid "Collective subtitle"
msgstr "Název sbírky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:222
#, fuzzy
msgid "Collective title"
msgstr "Název sbírky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:30
#, fuzzy
msgid "Comments (free text)"
msgstr "Komentáře k "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:339
#, fuzzy
msgid "Completeness of the reproduction code"
msgstr "Typ reprodukce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1547
#, fuzzy
msgid "Compression information"
msgstr "Informace o návrhu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:71
#, fuzzy
msgid "Conference or meeting code"
msgstr "Kód konference nebo setkání:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:118
msgid "Constant Ratio Linear Horizontal Scale"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:119
msgid "Constant Ratio Linear Vertical Scale"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1557
msgid "Contact for access assistance"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:211
#, fuzzy
msgid "Content form"
msgstr "Obsah: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:212
#, fuzzy
msgid "Content qualification"
msgstr "Zrušit upozornění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:210
#, fuzzy
msgid "Content type [Expression]"
msgstr "Typ obsahu: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:91
#, fuzzy
msgid "Contents Note"
msgstr "Poznámka k obsahu: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:308
#, fuzzy
msgid "Contingency for Action"
msgstr "Kontaktní informace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:120
#, fuzzy
msgid "Continued by"
msgstr "Pokračuje jako:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:121
#, fuzzy
msgid "Continued in Part by"
msgstr "Pokračuje částečně jako:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:112
#, fuzzy
msgid "Continues"
msgstr "Pokračuje:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:113
#, fuzzy
msgid "Continues in Part"
msgstr "Pokračuje částečně:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:108
#, fuzzy
msgid "Continuing resource Coded Data"
msgstr "Pokračující zdroj"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:155
#, fuzzy
msgid "Contour Interval"
msgstr "Interval akce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:381
#, fuzzy
msgid "Control number"
msgstr "Kontrolní číslo:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:299
#, fuzzy
msgid "Conventional title"
msgstr "Název sbírky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2069
#, fuzzy
msgid "Copy Identifier"
msgstr "Kopírovat oznámení"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2071
#, fuzzy
msgid "Copy Number"
msgstr "Číslo kopie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:7
msgid "Copy number"
msgstr "Číslo kopie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:3
#, fuzzy
msgid "Corporate Body Name"
msgstr "Korporace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:197
msgid "Corporate Body Name - Alternative Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:196
msgid "Corporate Body Name - Primary Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:199
msgid "Corporate Body Name - Provenance or Ownership"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:198
msgid "Corporate Body Name - Secondary Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:168
msgid "Corporate Body Name Used as Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:140
msgid "Corresponding Data in Other Systems"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1532
msgid "Corresponding Term"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:25
#, fuzzy
msgid "Cost, normal purchase price"
msgstr "Kupní cena"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:16
#, fuzzy
msgid "Cost, replacement price"
msgstr "V - Cena, cena pro náhradu, reprodukční pořizovací cena"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1187
msgid "Country"
msgstr "Země"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1133
#, fuzzy
msgid "Country (Nation State)"
msgstr "Datum vytvoření"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1808
msgid "Country (Nation State) or Larger Entity Country"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:322
#, fuzzy
msgid "Country (nation state)"
msgstr "Datum vytvoření"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:44
#, fuzzy
msgid "Country Code"
msgstr "Země: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:25
#, fuzzy
msgid "Country of Publication or Production"
msgstr "Informace o publikaci."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:375
#, fuzzy
msgid "Country of award"
msgstr "Země: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:51
#, fuzzy
msgid "Country of nationality"
msgstr "Kategorie materiálu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:103
#, fuzzy
msgid "Country of publication"
msgstr "datum vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1189
#, fuzzy
msgid "County"
msgstr "Země"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:150
#, fuzzy
msgid "Cover Title"
msgstr "Obálkový název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:379
#, fuzzy
msgid "Coverage of Content"
msgstr "Obsah"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:340
#, fuzzy
msgid "Coverage of the reproduction"
msgstr "Typ reprodukce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:86
msgid "Credits Note (Projected and Video Material and Sound Recordings)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:13
#, fuzzy
msgid "Current Location"
msgstr "Aktuální umístění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1248
#, fuzzy
msgid "DDC edition"
msgstr "vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1246
#, fuzzy
msgid "DDC number, end of a range"
msgstr "Rozsah signatur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1245
msgid "DDC number, single or beginning of a range"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:2
msgid "Damaged status"
msgstr "Stav poškození"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1978
msgid "Data Element"
msgstr "Datový prvek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:146
#, fuzzy
msgid "Data Not Converted From Source Format"
msgstr "Konvertovat z CueCat formátu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:215
#, fuzzy
msgid "Data Not Converted from Source Format"
msgstr "Konvertovat z CueCat formátu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:125
#, fuzzy
msgid "Data element"
msgstr "Datový prvek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:138
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1813
msgid "Date 1"
msgstr "Datum 1"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1816
msgid "Date 2"
msgstr "Datum 2"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:6
msgid "Date acquired"
msgstr "Datum zapsání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2079
msgid "Date and Hour of Consultation and Access"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1549
msgid "Date and hour of consultation and access"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:22
msgid "Date last checked out"
msgstr "Datum posledního vypůjčení"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:34
msgid "Date last seen"
msgstr "Datum poslední evidence"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1533
#, fuzzy
msgid "Date of Access"
msgstr "a- Přístup"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:236
#, fuzzy
msgid "Date of Manufacture"
msgstr "Datum výroby"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1089
#, fuzzy
msgid "Date of Meeting"
msgstr "Datum konání akce nebo podpisu smlouvy"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:449
#, fuzzy
msgid "Date of Publication"
msgstr "datum vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:232
#, fuzzy
msgid "Date of Publication, Distribution, etc."
msgstr "Datum vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:243
#, fuzzy
msgid ""
"Date of Publication, Production, Distribution or Manufacture or Copyright "
"Notice"
msgstr "Datum vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1510
#, fuzzy
msgid "Date of Publication, etc."
msgstr "datum vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2052
#, fuzzy
msgid "Date of Transaction"
msgstr "Transakce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1192
msgid "Date of beginning or unique date"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:344
#, fuzzy
msgid "Date of consultation"
msgstr "datum vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:365
#, fuzzy
msgid "Date of degree"
msgstr "Datum objednání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1537
#, fuzzy
msgid "Date of deprecation of URI"
msgstr "Datum konce registračního období je neplatné."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:211
#, fuzzy
msgid "Date of expression [Expression]"
msgstr "Datum konce registračního období je neplatné."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1526
#, fuzzy
msgid "Date of latest transaction"
msgstr "Filtrovat seznam operací"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:294
#, fuzzy
msgid "Date of legal issue or version, or date of signing"
msgstr "Datum konání akce nebo podpisu smlouvy"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:617
#, fuzzy
msgid "Date of legal issue or version, or date of the signing"
msgstr "Datum konání akce nebo podpisu smlouvy"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:109
msgid "Date of meeting"
msgstr "Datum konání akce nebo podpisu smlouvy"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:167
#, fuzzy
msgid "Date of publication"
msgstr "datum vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:336
#, fuzzy
msgid "Date of publication for the reproduction"
msgstr "Datum vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1542
#, fuzzy
msgid "Date of the transaction"
msgstr "Datum přenosu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:183
#, fuzzy
msgid "Date of work"
msgstr "Data související s dílem"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:201
#, fuzzy
msgid "Date of work [Work]"
msgstr "Data související s dílem"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:347
msgid "Date when the URL in $u was found to be invalid"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:93
msgid "Dates"
msgstr "Datum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:325
#, fuzzy
msgid "Dates of Coverage"
msgstr "Datum přenosu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:349
#, fuzzy
msgid "Dates of Frequency"
msgstr "Datum požadavku"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:372
#, fuzzy
msgid "Dates of activity"
msgstr "roky aktivity"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:125
msgid "Declination - Northern Limit"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:126
msgid "Declination - Southern Limit"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:1
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:description:1
msgid "Default UNIMARC Standard Authority types:"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:description:1
#, fuzzy
msgid "Default UNIMARC bibligraphic framework in English."
msgstr "Ověření katalogizačních šablon MARC"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:143
#, fuzzy
msgid "Deleted Access Point Information"
msgstr "vymazané záhlaví"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:261
msgid "Designation and extent of file"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:267
#, fuzzy
msgid "Details of encoding standard"
msgstr "Podrobnosti platby"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:189
msgid "Dewey Decimal Classification"
msgstr "Deweyho desetinné třídění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:115
#, fuzzy
msgid "Dewey Decimal Classification (DDC)"
msgstr "Deweyho desetinné třídění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:63
#, fuzzy
msgid "Digital File Characteristics"
msgstr "Speciální formátování"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:249
msgid "Dimensions"
msgstr "Rozměry"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:364
#, fuzzy
msgid "Discipline of degree"
msgstr "Popis poplatků"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:92
#, fuzzy
msgid "Dissertation (Thesis) Note"
msgstr "Text poznámky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:363
#, fuzzy
msgid "Dissertation or thesis details and type of degree"
msgstr "disertační nebo diplomová práce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:67
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Trvání:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1856
msgid "Edition"
msgstr "Vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:53
msgid "Edition Statement"
msgstr "Údaj o vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2090
#, fuzzy
msgid "Electronic Format Type"
msgstr "Elektronický zdroj"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:145
#, fuzzy
msgid "Electronic Location and Access"
msgstr "Elektronické zdroje"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1561
#, fuzzy
msgid "Electronic format type"
msgstr "Elektronický zdroj"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1550
#, fuzzy
msgid "Electronic name"
msgstr "Elektronický"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:271
#, fuzzy
msgid "Encoded bitrate"
msgstr "nitrát"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:265
#, fuzzy
msgid "Encoding standard"
msgstr "Kódování: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:158
#, fuzzy
msgid "Entry Element"
msgstr "Datový prvek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1705
#, fuzzy
msgid "Entry Element Name"
msgstr "Poplatek za registraci"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:89
#, fuzzy
msgid "Entry element"
msgstr "r- Náhrada"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:707
msgid "Entry element Mandatory"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:130
msgid "Epoch"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:129
msgid "Equinox"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:30
#, fuzzy
msgid "Erroneous Article Identifier"
msgstr "Jedinečný identifikátor zdrojů"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:75
msgid "Erroneous CODEN"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:40
msgid "Erroneous ISAN"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:12
msgid "Erroneous ISBN"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:27
msgid "Erroneous ISMN"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:8
msgid "Erroneous ISNI"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:42
msgid "Erroneous ISRC"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:19
msgid "Erroneous ISSN or ISSN-L"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:36
msgid "Erroneous ISTC"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:38
msgid "Erroneous ISWC"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:13
#, fuzzy
msgid "Erroneous Identifier"
msgstr "Identifikátor období"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:49
#, fuzzy
msgid "Erroneous Number"
msgstr "Číslo čtenáře"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:85
msgid "Erroneous Number or Code"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:46
#, fuzzy
msgid "Erroneous number"
msgstr "Telefonní číslo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:80
#, fuzzy
msgid "Erroneous publisher's number"
msgstr "Číslo vydavatele:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:141
#, fuzzy
msgid "Example Under Note"
msgstr "Příklad oznámení"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:106
#, fuzzy
msgid "Excerpt or Offprint"
msgstr "Export nebo tisk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:160
#, fuzzy
msgid "Expanded Title"
msgstr "Rozbalit vše"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1076
msgid "Expansion of Initials of Forename"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:94
msgid "Expansion of initials of forename"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1535
#, fuzzy
msgid "Explanatory Term"
msgstr "Vysvětlení: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1241
#, fuzzy
msgid "Explanatory terms"
msgstr "Vysvětlení: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:315
msgid "Extent"
msgstr "Rozsah"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:85
msgid "External Indexes/Abstracts/References Note"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1144
#, fuzzy
msgid "Extraterrestrial Areas"
msgstr "zemský glóbus"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1819
#, fuzzy
msgid "Extraterrestrial area"
msgstr "pozemní"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:333
#, fuzzy
msgid "Extraterrestrial areas"
msgstr "zemský glóbus"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:7
msgid "Family Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:202
msgid "Family Name - Alternative Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:201
#, fuzzy
msgid "Family Name - Primary Responsibility"
msgstr "Údaj o odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:204
msgid "Family Name - Provenance or Ownership"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:203
msgid "Family Name - Secondary Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:169
#, fuzzy
msgid "Family Name Used as Subject"
msgstr "Name, Subject"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/optional/unimarc_sample_fastadd_framework.yml:biblio_framework:1:row:1
msgid "Fast Add Framework"
msgstr "Rámec pro rychlou katalogizaci "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1563
#, fuzzy
msgid "File size"
msgstr "Soubory"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:264
msgid "File type"
msgstr "Typ souboru"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:330
#, fuzzy
msgid "Final date"
msgstr "Datum prodloužení registrace:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:22
#, fuzzy
msgid "Fingerprint"
msgstr "mikrotisk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:7
#, fuzzy
msgid "Fingerprint Identifier"
msgstr "identifikátor videozáznamu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:20
msgid "Fingerprint System Code"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:202
#, fuzzy
msgid "First Statement of Responsibility"
msgstr "Údaj o odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1834
#, fuzzy
msgid "Form"
msgstr "Formuláře"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1519
#, fuzzy
msgid "Form Heading Proper"
msgstr "Podzáhlaví pro formu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:676
#, fuzzy
msgid "Form Subdivision"
msgstr "Formální zpřesnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:620
#, fuzzy
msgid "Form Subheading"
msgstr "Podzáhlaví pro formu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:133
#, fuzzy
msgid "Form of Cartographic Item"
msgstr "Forma kartografického dokumentu:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:68
#, fuzzy
msgid "Form of Musical Work"
msgstr "Typ hudebního díla:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:107
#, fuzzy
msgid "Form of resource: Coded Data: Medium Designator"
msgstr "Formulář výtisku: Kódované údaje: Označení media (neopakovatelné)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:208
msgid "Form of the expression [Expression]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:182
#, fuzzy
msgid "Form of work"
msgstr "Typ hudebního díla:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:200
#, fuzzy
msgid "Form of work [Work]"
msgstr "Typ hudebního díla:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:84
#, fuzzy
msgid "Form or Genre or Physical Characteristics Code"
msgstr "09 Speciální fyzické vlastnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:95
msgid "Form subdivision"
msgstr "Formální zpřesnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:297
msgid "Form subheading"
msgstr "Podzáhlaví pro formu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:19
#, fuzzy
msgid "Form, Genre or Physical Characteristics"
msgstr "09 Speciální fyzické vlastnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:174
#, fuzzy
msgid "Form, Genre or Physical Characteristics Heading"
msgstr "09 Speciální fyzické vlastnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:139
#, fuzzy
msgid "Format of Notated Music"
msgstr "Typ hudebního díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:118
msgid "Formed by Merger of"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:157
#, fuzzy
msgid "Former Title (Continuing Resources)"
msgstr "Pokračující zdroje"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1588
#, fuzzy
msgid "Former Title Proper"
msgstr "hlavního názvu, "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:348
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvence"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:90
msgid "Frequency Statement Note (Continuing Resources)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:20
#, fuzzy
msgid "Full call number"
msgstr "o - Plná signatura"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:184
#, fuzzy
msgid "Function"
msgstr "Beletrie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:366
#, fuzzy
msgid "Function/Field of activity"
msgstr "roky aktivity"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:100
#, fuzzy
msgid "Funding Information Note"
msgstr "Informace o objednávání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:387
#, fuzzy
msgid "Funding Organization"
msgstr "Organizace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:142
msgid "General Cataloguer's Note"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:52
msgid "General Explanatory Reference Note"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:198
#, fuzzy
msgid "General Material Designation"
msgstr "Specifické označení materiálu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:66
#, fuzzy
msgid "General Notes"
msgstr "Blíže neurčeno; "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:69
msgid "General Notes Pertaining to Descriptive Information"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:16
#, fuzzy
msgid "General Processing Data"
msgstr "Ve zpracování / Lokace knižního vozíku"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:53
msgid "General Scope Note"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:355
#, fuzzy
msgid "General explanatory reference note"
msgstr "Viz též odkazový termín"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:163
#, fuzzy
msgid "General material designation"
msgstr "Specifické označení materiálu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:43
#, fuzzy
msgid "General processing data"
msgstr "Ve zpracování"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:358
#, fuzzy
msgid "General scope note"
msgstr "Základní nastavení"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:28
#, fuzzy
msgid "Geographic Area Code"
msgstr "Kód geografické oblasti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:83
msgid "Geographic area code"
msgstr "Kód geografické oblasti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:173
#, fuzzy
msgid "Geographical Name Used as Subject"
msgstr "Geografický název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:57
#, fuzzy
msgid "Geographical Note"
msgstr "Geografický název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:678
#, fuzzy
msgid "Geographical Subdivision"
msgstr "Geografické zpřesnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:334
#, fuzzy
msgid "Geographical area"
msgstr "Geografický název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:667
msgid "Geographical areas such as world, hemisphere, continent"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1145
msgid ""
"Geographical areas such as world, hemisphere, continent: larger area than "
"country"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:377
#, fuzzy
msgid "Geographical note"
msgstr "Geografické jméno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:98
#, fuzzy
msgid "Geographical subdivision"
msgstr "Geografické zpřesnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:15
#, fuzzy
msgid "Government Publication Number"
msgstr "Dokumenty státní správy"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:150
msgid "Grid and Referencing System"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:172
msgid "Group within Larger Ensemble"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:149
#, fuzzy
msgid "Half Title"
msgstr "HoldTitle"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1573
#, fuzzy
msgid "Half title"
msgstr "Název dialogového okna"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:1
msgid "Header"
msgstr "Nadpis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:178
msgid "Hierarchical Geographical Name Used as Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:380
#, fuzzy
msgid "Historical Information"
msgstr "Historické informace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:212
#, fuzzy
msgid "Holding Institution"
msgstr "Návod"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:149
#, fuzzy
msgid "Horizontal Datum"
msgstr "Vodorovně: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1545
#, fuzzy
msgid "Host name"
msgstr "Hostitel: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1566
#, fuzzy
msgid "Hours access method available"
msgstr "Obálka není dostupná"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:186
msgid "ISBD Content Qualification Code"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:185
msgid "ISBD Content form Code"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:190
#, fuzzy
msgid "ISBD Media Type Code"
msgstr "Typ média: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:346
#, fuzzy
msgid "ISBN of the reproduction"
msgstr "Typ reprodukce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2055
msgid "ISSN Centre Code"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1594
#, fuzzy
msgid "ISSN of Former Title"
msgstr "ISBN, autor nebo název:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:259
#, fuzzy
msgid "ISSN of Series"
msgstr "Edice"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:345
#, fuzzy
msgid "ISSN of the reproduction"
msgstr "Typ reprodukce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:16
msgid "ISSN-L or linking ISSN"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:139
#, fuzzy
msgid "Iconographic term"
msgstr "Knižní edice"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:378
msgid "Identification of the Holder"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:11
#, fuzzy
msgid "Identifier"
msgstr "Jiné indentifikátory"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:206
#, fuzzy
msgid "Inclusive dates"
msgstr "Včetně dat fondu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2102
msgid "Indicators and Subfields of the Source Format Field"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1573
msgid "Indicators and subfields of the source format field"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:49
#, fuzzy
msgid "Information Note"
msgstr "Informace "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1528
#, fuzzy
msgid "Information found"
msgstr "Informace "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:344
#, fuzzy
msgid "Information note"
msgstr "Informace "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2059
#, fuzzy
msgid "Institution Identifier"
msgstr "Vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:294
msgid "Institution and Copy to Which Field Applies"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:162
msgid "Institution and Copy to Which the Field Applies"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1663
msgid "Institution and Copy to which the Field Applies"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1807
msgid "Institution and Copy to which the field applies"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1531
msgid "Institution in Locality"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:4
msgid "Institution to which the Field Applies"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1553
msgid "Instruction"
msgstr "Návod"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:75
#, fuzzy
msgid "Instruction Phrase"
msgstr "Návod"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:347
#, fuzzy
msgid "Instruction phrase"
msgstr "Návod"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:179
msgid ""
"Instrument or Voice Non-soloist, Conductor, Other Performer or Device, "
"Included in an Ensemble"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:177
msgid ""
"Instrument or Voice Non-soloist, Conductor, Other Performer or Device, Not "
"Included in an Ensemble"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:176
#, fuzzy
msgid "Instrument or Voice Soloist"
msgstr "Instrumenty nebo hlasy pro sóla:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:170
msgid "Instrument/Voice, Conductor, Other Performer or Device"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:80
msgid "Interfield Linking Data"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:5
msgid "Interfield linking data"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1779
msgid "Intermediate Political Jurisdiction"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1135
msgid "Intermediate Political Jurisdiction."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:324
msgid "Intermediate political jurisdiction"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:84
#, fuzzy
msgid "Internal Bibliographies/Indexes Note"
msgstr "ctype:b Bibliografie "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:22
#, fuzzy
msgid "International Article Number (EAN)"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:14
#, fuzzy
msgid "International Standard Audiovisual Number (ISAN)"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:7
#, fuzzy
msgid "International Standard Authority Data Number (Obsolete)"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:467
msgid "International Standard Book Number"
msgstr "ISBN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:5
#, fuzzy
msgid "International Standard Book Number (ISBN)"
msgstr "ISBN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1103
#, fuzzy
msgid "International Standard Identifier for the Name"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:456
#, fuzzy
msgid "International Standard Music Number"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:8
#, fuzzy
msgid "International Standard Music Number (ISMN)"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:13
#, fuzzy
msgid "International Standard Musical Work Code (ISWC)"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:6
#, fuzzy
msgid "International Standard Name Identifier (ISNI)"
msgstr "ISBN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:328
#, fuzzy
msgid "International Standard Number"
msgstr "ISBN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:15
#, fuzzy
msgid "International Standard Recording Code (ISRC)"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:466
msgid "International Standard Serial Number"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:6
#, fuzzy
msgid "International Standard Serial Number (ISSN)"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:10
#, fuzzy
msgid "International Standard Technical Report Number (ISRN)"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:12
#, fuzzy
msgid "International Standard Text Code (ISTC)"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:460
#, fuzzy
msgid "International standard identifier for a work"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:461
#, fuzzy
msgid "International standard identifier for an expression"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1882
#, fuzzy
msgid "International standard identifier for the name"
msgstr "ISSN"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:19
msgid "Inventory number"
msgstr "Přírůstkové číslo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1090
#, fuzzy
msgid "Inverted Element"
msgstr "Integrovaný záznam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:110
#, fuzzy
msgid "Inverted element"
msgstr "Integrovaný záznam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:215
#, fuzzy
msgid "Issue Statement"
msgstr "Údaj o edici"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:109
#, fuzzy
msgid "Issued with"
msgstr "Vydání "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2068
#, fuzzy
msgid "Item Identifier"
msgstr "identifikátor jednotky v systému"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:139
#, fuzzy
msgid "Item Reviewed"
msgstr "Výpůjčka byla prodloužena"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:310
#, fuzzy
msgid "Jurisdiction"
msgstr "Akvizice"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1498
msgid "Key (for Music)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:174
#, fuzzy
msgid "Key (for music)"
msgstr "folková hudba"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:214
msgid "Key (for music) [Work]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1595
#, fuzzy
msgid "Key Title"
msgstr "Klíčový název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:158
#, fuzzy
msgid "Key Title (Continuing Resources)"
msgstr "Pokračující zdroje"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:69
#, fuzzy
msgid "Key or Mode of Musical Work"
msgstr "Typ hudebního díla:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:25
#, fuzzy
msgid "Key or mode"
msgstr "Modul systému Koha:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:146
#, fuzzy
msgid "Key or mode of Musical Work"
msgstr "Typ hudebního díla:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:27
#, fuzzy
msgid "Key signature"
msgstr "miniatura"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:1
#, fuzzy
msgid "Koha biblio creation date"
msgstr "Datum zveřejnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:2
#, fuzzy
msgid "Koha biblio modification date"
msgstr "Datum změny"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:1
#, fuzzy
msgid "Koha biblio number"
msgstr "K číslu bibliografického záznamu: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:2
#, fuzzy
msgid "Koha biblioitem number"
msgstr "Číslo záznamu o vydání (biblioitem)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1
msgid "Koha issues (borrowed), all copies"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:4
#, fuzzy
msgid "Koha item type"
msgstr "Typ Koha jednotky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:10
#, fuzzy
msgid "Koha itemnumber (autogenerated)"
msgstr "Délka záznamu (generováno automaticky)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3
msgid "Koha normalized classification for sorting"
msgstr "Normalizovaná klasifikace pro řazení Koha"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:445
#, fuzzy
msgid "Koha number"
msgstr "Lokální číslo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1252
#, fuzzy
msgid "LC number, end of a range"
msgstr "Rozsah signatur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1251
msgid "LC number, single or beginning of a range"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:169
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1493
#, fuzzy
msgid "Language (when part of a heading)"
msgstr "Jazyk katalogizace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1511
#, fuzzy
msgid "Language (when part of heading)"
msgstr "Jazyk katalogizace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:50
msgid "Language from which the entity translates"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:100
#, fuzzy
msgid "Language of Accompanying Material"
msgstr "doprovodného materiálu, "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:157
#, fuzzy
msgid "Language of Cataloguing and Language of the Base Access Point"
msgstr "Jazyk katalogizace (povinný)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:96
#, fuzzy
msgid "Language of Contents Page"
msgstr "Obsah"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:93
msgid "Language of Intermediate Text when Item is Not Translated from Original"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:99
#, fuzzy
msgid "Language of Libretto, etc."
msgstr "libreta, "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:94
#, fuzzy
msgid "Language of Original Work"
msgstr "Jazyk předlohy: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:260
#, fuzzy
msgid "Language of Parallel Title"
msgstr "Kód jazyka přeloženého názvu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:210
#, fuzzy
msgid "Language of Parallel Title Proper"
msgstr "Kód jazyka přeloženého názvu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:101
#, fuzzy
msgid "Language of Subtitles"
msgstr "Jazyk katalogizace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:95
#, fuzzy
msgid "Language of Summary"
msgstr "Jazyk díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1853
#, fuzzy
msgid "Language of Terms"
msgstr "Jazyk díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:92
#, fuzzy
msgid "Language of Text, Soundtrack etc."
msgstr "Kód jazyka textu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1572
#, fuzzy
msgid "Language of Title"
msgstr "Jazyk katalogizace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:97
msgid "Language of Title Page if Different from Text"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:98
msgid ""
"Language of Title Proper if Not First Language of Text, Soundtrack, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1614
#, fuzzy
msgid "Language of Translated Title"
msgstr "Kód jazyka přeloženého názvu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:46
#, fuzzy
msgid "Language of an intermediate expression"
msgstr "zprostředkujícího textu, "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:88
#, fuzzy
msgid "Language of cataloguing and language of the base access point"
msgstr "Jazyk katalogizace (povinný)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1263
#, fuzzy
msgid "Language of cataloguing and the base access point"
msgstr "Jazyk katalogizace (povinný)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1243
#, fuzzy
msgid "Language of edition"
msgstr "Jazyk katalogizace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:45
msgid "Language of or language used by the entity"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:49
#, fuzzy
msgid "Language of subtitles"
msgstr "titulků, "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:48
#, fuzzy
msgid "Language of summary"
msgstr "Jazyk díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:34
#, fuzzy
msgid "Language of text"
msgstr "Jazyk díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:17
#, fuzzy
msgid "Language of the Entity"
msgstr "Kód jazyka přeloženého názvu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:24
#, fuzzy
msgid "Language of the Resource"
msgstr "Jazyk díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:209
msgid "Language of the expression [Expression]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:47
#, fuzzy
msgid "Language of the original expression"
msgstr "Jazyk předlohy: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:14
msgid "Legal Deposit Number"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:274
msgid "Level"
msgstr "Úroveň"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:190
msgid "Library of Congress Classification"
msgstr "Klasifikace kongresové knihovny"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:116
#, fuzzy
msgid "Library of Congress Classification (LCC)"
msgstr "Klasifikace kongresové knihovny"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2074
#, fuzzy
msgid "Link text"
msgstr "Odkaz: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:76
#, fuzzy
msgid "Linking Data"
msgstr "Čekací datum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:140
msgid "Literary Text Indicator (Non-Music Performance)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:52
#, fuzzy
msgid "Locality"
msgstr "Místní"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:105
msgid "Locality (ISO)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:104
msgid "Locality (non-ISO)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:213
#, fuzzy
msgid "Location and Call Number"
msgstr "Umístění a dostupnost: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:9:row:1
#, fuzzy
msgid "Location and Item Information (Koha)"
msgstr "Informace o jednotce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1088
#, fuzzy
msgid "Location of Meeting"
msgstr "Místo konání akce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:97
#, fuzzy
msgid "Location of Originals/ Reproductions"
msgstr "Typ reprodukce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:108
msgid "Location of meeting"
msgstr "Místo konání akce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:326
#, fuzzy
msgid "Location within source"
msgstr "Pokračující zdroj"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1556
#, fuzzy
msgid "Logon/login"
msgstr "Lokální přihlášení"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:3
msgid "Lost status"
msgstr "Stav ztráty"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1826
#, fuzzy
msgid "Make and Model of Machines"
msgstr "Spravovat košíky a objednávky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:54
msgid "Material Specific Area: Cartographic Resources - Mathematical Data"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:62
msgid "Material Specific Area: Electronic Resource Characteristics"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:55
msgid "Material Specific Area: Numbering of Continuing Resources"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:56
msgid "Material Specific Area: Printed Music Specific Statement"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:247
#, fuzzy
msgid "Materials and Technique display"
msgstr "Přílohy"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:194
msgid "Materials specified"
msgstr "Přílohy"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:21
msgid "Materials specified (bound volume or other part)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:219
#, fuzzy
msgid "Mathematical Data Statement"
msgstr "Matematický"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:213
#, fuzzy
msgid "Media type"
msgstr "Typ média: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:395
msgid "Medium"
msgstr "Médium"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1496
msgid "Medium of Performance (for Music)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:172
msgid "Medium of performance (for music)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:215
msgid "Medium of performance (for music) [Expression]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:212
msgid "Medium of performance (for music) [Work]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:127
#, fuzzy
msgid "Merged with XXX to Form"
msgstr "Sloučené s ... do ..."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:311
#, fuzzy
msgid "Method of Action."
msgstr "Smíšená sbírka"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:147
msgid "Microform Coded Data Physical Attributes"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1494
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Information"
msgstr "Další různé informace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:170
msgid "Miscellaneous information"
msgstr "Další různé informace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:106
#, fuzzy
msgid "Monograph Coded Data"
msgstr "a- Analytická část"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1521
#, fuzzy
msgid "Month and Day"
msgstr "Měsíc/Den"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:110
msgid "Motion Picture Coded Data - Archival"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:135
#, fuzzy
msgid "Motto"
msgstr "Dole"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:24
#, fuzzy
msgid "Movement caption/heading"
msgstr "Dokumenty státní správy"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:141
#, fuzzy
msgid "Multiple Musical Format"
msgstr "Více fyzických forem"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:11
msgid "Music Incipit"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:29
#, fuzzy
msgid "Musical notation"
msgstr "Fyzická prezentace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:237
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:205
msgid "Name - Entity Responsible"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:165
msgid "Name / Preferred Access Point - Identification of a Work"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:166
msgid "Name / Preferred Access Point - Identification of an Expression"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:266
msgid "Name [Work]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:170
#, fuzzy
msgid "Name and Title Used as Subject"
msgstr "Name-and-title, Title, Subject"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:235
#, fuzzy
msgid "Name of Manufacturer"
msgstr "Datum výroby"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1569
#, fuzzy
msgid "Name of Part"
msgstr "Den"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:231
#, fuzzy
msgid "Name of Publisher, Distributor, etc."
msgstr "Jméno nakladatele"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:242
#, fuzzy
msgid "Name of Publisher, Producer, Distributor or Manufacturer"
msgstr "Jméno nakladatele"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:137
#, fuzzy
msgid "Name of Satellite for Remote Sensing Image"
msgstr "Jméno satelitu pro dálkově snímkování:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1154
#, fuzzy
msgid "Name of Section or Part"
msgstr "Název části/sekce díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:205
#, fuzzy
msgid "Name of a Part"
msgstr "Den"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:373
#, fuzzy
msgid "Name of award"
msgstr "Den"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1558
msgid "Name of location of host in subfield $a"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1608
#, fuzzy
msgid "Name of part"
msgstr "Den"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:165
#, fuzzy
msgid "Name of section or part"
msgstr "Název části/sekce díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:205
#, fuzzy
msgid "Name of section or part [Work]"
msgstr "Název části/sekce díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:324
#, fuzzy
msgid "Name of source"
msgstr "Roční období"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:293
#, fuzzy
msgid "Name of the other party"
msgstr "Domovská knihovna jednotky:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:16
#, fuzzy
msgid "Name/Collective Title"
msgstr "Název sbírky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:13
#, fuzzy
msgid "Name/Title"
msgstr "Name-and-title"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:15
msgid "Name/Title (Expression)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:14
msgid "Name/Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:13
#, fuzzy
msgid "National Bibliography Number"
msgstr "Číslo národní bibliografie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:210
msgid "National ISSN Centre"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:18
msgid "Nationality of the Entity"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:378
#, fuzzy
msgid "Nature of Content"
msgstr "Povaha obsahu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2063
#, fuzzy
msgid "Non-coded Location Qualifier"
msgstr "coded-location-qualifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:317
#, fuzzy
msgid "Non-public Note"
msgstr "Neveřejná poznámka"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2072
#, fuzzy
msgid "Non-public Note."
msgstr "Neveřejná poznámka"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:35
msgid "Non-public note"
msgstr "Neveřejná poznámka"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1568
msgid "Nonpublic note"
msgstr "Neveřejná poznámka"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:24
msgid "Not for loan"
msgstr "Nelze vypůjčit"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:342
#, fuzzy
msgid "Note About Reproduction"
msgstr "není reprodukce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:81
msgid "Note Relating to the Copy in Hand"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:58
#, fuzzy
msgid "Note on Work"
msgstr "Není rezervováno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1530
#, fuzzy
msgid "Note text"
msgstr "Normální text"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:75
#, fuzzy
msgid "Notes Pertaining to Binding and Availability"
msgstr "Umístění a dostupnost"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:68
msgid "Notes Pertaining to Coded Information"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:71
msgid "Notes Pertaining to Edition and Bibliographic History"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:67
msgid "Notes Pertaining to Identification Numbers"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:76
msgid "Notes Pertaining to Linking Fields"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:80
msgid ""
"Notes Pertaining to Material (Or Type of Publication) Specific Information"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:73
#, fuzzy
msgid "Notes Pertaining to Physical Description"
msgstr "Fyzický popis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:72
#, fuzzy
msgid "Notes Pertaining to Publication, Distribution, etc."
msgstr "Datum vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:77
msgid "Notes Pertaining to Related Titles"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:79
#, fuzzy
msgid "Notes Pertaining to Responsibility"
msgstr "Údaj o odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:74
msgid "Notes Pertaining to Series"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:78
msgid "Notes Pertaining to Subject Access"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:70
#, fuzzy
msgid "Notes Pertaining to Title and Statement of Responsibility"
msgstr "Údaj o odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:102
#, fuzzy
msgid "Notes on Information Service Policy"
msgstr "Nebyly poskytnuty žádné informace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:35
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:9
#, fuzzy
msgid "Number (ISBN)"
msgstr "Číslo "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:24
#, fuzzy
msgid "Number (ISMN)"
msgstr "Číslo "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:6
#, fuzzy
msgid "Number (ISNI)"
msgstr "Číslo "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:35
#, fuzzy
msgid "Number (ISRC)"
msgstr "Číslo "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:31
#, fuzzy
msgid "Number (ISRN)"
msgstr "Číslo "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:13
#, fuzzy
msgid "Number (ISSN)"
msgstr "Číslo "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1928
msgid "Number of Meeting and/or Number of Part of Meeting"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1087
msgid "Number of Meeting and/or Number of Part of a Meeting"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1568
#, fuzzy
msgid "Number of Part"
msgstr "Počet košíků"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:173
#, fuzzy
msgid "Number of Parts"
msgstr "Počet košíků"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:174
#, fuzzy
msgid "Number of Players"
msgstr "Počet stránek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1153
#, fuzzy
msgid "Number of Section or Part"
msgstr "Číslo části/sekce díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:204
#, fuzzy
msgid "Number of a Part"
msgstr "Počet košíků"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:21
#, fuzzy
msgid "Number of incipit"
msgstr "Počet jednotek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:5
#, fuzzy
msgid "Number of issues"
msgstr "Počet čísel:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:107
msgid "Number of meeting and/or number of part of meeting"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:20
#, fuzzy
msgid "Number of movement"
msgstr "Počet měsíců:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1607
#, fuzzy
msgid "Number of part"
msgstr "Počet stránek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:164
#, fuzzy
msgid "Number of section or part"
msgstr "Číslo části/sekce díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:204
#, fuzzy
msgid "Number of section or part [Work]"
msgstr "Číslo části/sekce díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:19
#, fuzzy
msgid "Number of work"
msgstr "Počet týdnů:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:225
msgid "Numbering: Dates and Volume Designations"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1528
#, fuzzy
msgid "Numeration (Arabic)"
msgstr "Římské číslice"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1529
#, fuzzy
msgid "Numeration (Roman)"
msgstr "Římské číslice"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1497
msgid "Numeric Designation (for Music)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:173
#, fuzzy
msgid "Numeric designation (for music)"
msgstr "Technická informace o hudbě"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:213
msgid "Numeric designation (for music) [Work]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:329
msgid "Occasion"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:183
#, fuzzy
msgid "Occupation"
msgstr "Možnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:365
#, fuzzy
msgid "Occupation/Profession"
msgstr "Profesionál"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1828
#, fuzzy
msgid "Operating System"
msgstr "tisková předloha"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1559
#, fuzzy
msgid "Operating system"
msgstr "tisková předloha"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:272
msgid "Organization"
msgstr "Organizace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:64
#, fuzzy
msgid "Organization and Arrangement of Materials"
msgstr "Transpozice a uspořádání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2054
#, fuzzy
msgid "Original Control Number"
msgstr "Kontrolní číslo:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:88
#, fuzzy
msgid "Original Version Note"
msgstr "Původní verze"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:185
#, fuzzy
msgid "Original language of the work"
msgstr "Jazyk díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:203
msgid "Original language of the work [Work]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:136
#, fuzzy
msgid "Originating Source"
msgstr "Zdroje klasifikace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:191
#, fuzzy
msgid "Other Class Numbers"
msgstr "Další jména"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:117
#, fuzzy
msgid "Other Classification Numbers"
msgstr "Jiná klasifikace:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:187
#, fuzzy
msgid "Other Coding for Content Form"
msgstr "jiné druhy obsahu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:191
msgid "Other Coding for Media Type"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:130
msgid "Other Edition in Another Medium"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:129
msgid "Other Edition in the Same Medium"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:133
msgid "Other Edition, State or Impression in the Same Medium"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1143
msgid "Other Geographical Regions or Features"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:8
#, fuzzy
msgid "Other Identifier"
msgstr "Identifikátor období"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:248
#, fuzzy
msgid "Other Physical Details"
msgstr "Další fyzické údaje"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:142
#, fuzzy
msgid "Other Related Works"
msgstr "Související díla: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:12
#, fuzzy
msgid "Other Standard Identifier"
msgstr "bath.standardIdentifier"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:10
#, fuzzy
msgid "Other System Control Numbers"
msgstr "Zadejte nové kontrolní číslo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:9
#, fuzzy
msgid "Other System Persistent Record Identifier"
msgstr "seznam identifikátorů systémových záznamů"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:201
#, fuzzy
msgid "Other Title Information"
msgstr "jiné historické informace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:155
#, fuzzy
msgid "Other Variant Titles"
msgstr "Další název: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:216
#, fuzzy
msgid "Other characteristics of expression [Expression]"
msgstr "Barevné charakteristiky pohyblivého obrazu."
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:189
msgid "Other distinguishing characteristics of a work"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:207
msgid "Other distinguishing characteristics of a work [Work]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1818
msgid "Other geographic regions or features"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:332
msgid "Other geographical regions or features"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:361
msgid "Other information concerning a subdivision"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:16
#, fuzzy
msgid "Other system persistent record identifier"
msgstr "seznam identifikátorů systémových záznamů"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1606
#, fuzzy
msgid "Other title information"
msgstr "jiné historické informace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:458
#, fuzzy
msgid "Other title information."
msgstr "jiné historické informace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:151
msgid "Overlapping and Referencing System"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:5
msgid "PPN (FR)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:187
msgid "PRECIS"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:216
#, fuzzy
msgid "Parallel Edition Statement"
msgstr "Údaj o vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:228
msgid "Parallel Printed Music Specific Statement(s)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:253
#, fuzzy
msgid "Parallel Series Title"
msgstr "Název edice"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1566
#, fuzzy
msgid "Parallel Title"
msgstr "Souběžný název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:148
#, fuzzy
msgid "Parallel Title Proper"
msgstr "Souběžný název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:455
#, fuzzy
msgid "Parallel title"
msgstr "Souběžný název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:108
#, fuzzy
msgid "Parent of Supplement"
msgstr "Patentové dokumenty"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:486
msgid "Part of Name Other than Entry Element"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1932
msgid "Part of Name Other than Entry Element and Inverted Element"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1091
msgid "Part of Name other than Entry Element and Inverted Element"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:90
#, fuzzy
msgid "Part of name other than entry element"
msgstr "filmový podklad jiný než bezpečný film"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:111
msgid "Part of name other than entry element and inverted element"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1906
#, fuzzy
msgid "Part or Role played"
msgstr "Datum zadání rezervace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:727
msgid "Part or role played (operas, theatrical performances, etc.)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1555
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1548
msgid "Path"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:12
#, fuzzy
msgid "Permanent Location"
msgstr "a - Trvalé umístění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:3
#, fuzzy
msgid "Persistent Record Identifier"
msgstr "seznam identifikátorů systémových záznamů"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:2
msgid "Personal Name"
msgstr "Osobní jméno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:193
msgid "Personal Name - Alternative Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1524
#, fuzzy
msgid "Personal Name - Dates"
msgstr "Osobní jméno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1522
msgid "Personal Name - Entry Element of Person"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1523
msgid "Personal Name - Part of Name Other than Entry Element Forename"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:192
msgid "Personal Name - Primary Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:195
msgid "Personal Name - Provenance or Ownership"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:194
msgid "Personal Name - Secondary Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1525
#, fuzzy
msgid "Personal Name Qualifier"
msgstr "Osobní jméno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:167
#, fuzzy
msgid "Personal Name Used as Subject"
msgstr "Osobní jméno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:60
#, fuzzy
msgid "Physical Description"
msgstr "Fyzický popis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:459
msgid "Physical description"
msgstr "Fyzický popis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:337
#, fuzzy
msgid "Physical description of the reproduction"
msgstr "Fyzický popis"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:137
#, fuzzy
msgid "Piece Level"
msgstr "Piece-Analytic Level"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:138
msgid "Piece-Analytic Level"
msgstr "Piece-Analytic Level"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:180
msgid "Place and Date of Provenance"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:18
#, fuzzy
msgid "Place and Date of Publication, Performance, Provenance, etc."
msgstr "Místo vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:179
#, fuzzy
msgid "Place and Date of Publication, Performance, etc."
msgstr "Místo vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1532
#, fuzzy
msgid "Place in Locality"
msgstr "Rezervovat "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:233
#, fuzzy
msgid "Place of Manufacture"
msgstr "Místo výroby"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:448
#, fuzzy
msgid "Place of Publication"
msgstr "Místo vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:229
#, fuzzy
msgid "Place of Publication, Distribution, etc."
msgstr "Místo vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:240
#, fuzzy
msgid "Place of Publication, Production, Distribution or Manufacture"
msgstr "Místo vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:371
#, fuzzy
msgid "Place of activity"
msgstr "roky aktivity"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:184
#, fuzzy
msgid "Place of origin of work"
msgstr "originálního díla, "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:202
#, fuzzy
msgid "Place of origin of work [Work]"
msgstr "originálního díla, "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:334
#, fuzzy
msgid "Place of reproduction"
msgstr "Typ reprodukce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:111
#, fuzzy
msgid "Place(s) and Date(s) Associated with the Entity"
msgstr "Doplňky ke jménu jiné než data"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:150
#, fuzzy
msgid "Places associated with the family"
msgstr "Data související se jménem"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:131
#, fuzzy
msgid "Planet"
msgstr "Plan"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1560
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:135
#, fuzzy
msgid "Position of Platform for Photographic or Remote Sensing Image"
msgstr "Pozice zařízení pro fotografické nebo vzdálené snímání obrázku:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:143
msgid "Preferred Access Point"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:146
msgid "Preferred Access Point - Identification of a Work"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:147
msgid "Preferred Access Point - Identification of an Expression"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:370
#, fuzzy
msgid "Preferred Citation"
msgstr "obnoveno, napodobenina"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:94
msgid "Preferred Citation of Described Materials"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:145
#, fuzzy
msgid "Preferred Conventional Heading"
msgstr "Unifikované konvenční záhlaví"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1486
#, fuzzy
msgid "Preferred access point"
msgstr "Preferované materiály:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:134
#, fuzzy
msgid "Presentation Technique for Photographic or Non-Photographic Image"
msgstr "Prezentační technika pro fotografické nebo jiné obrázky:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:18
msgid "Price effective from"
msgstr "Cena effektivně od"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:227
msgid "Printed Music Specific Statement"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:6
#, fuzzy
msgid "Printer/Publisher Device"
msgstr "Zažízení vydavatele:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:134
#, fuzzy
msgid "Printer/publisher device description"
msgstr "zařízení vydavatele uvedeno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:245
msgid ""
"Printing and/or Publishing Information Transcribed as Found in the Colophon"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:244
msgid ""
"Printing and/or Publishing Information Transcribed as Found in the Main "
"Source of Information"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:238
msgid ""
"Printing and/or publishing information transcribed as found in the colophon"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:237
msgid ""
"Printing and/or publishing information transcribed as found in the main "
"source of information"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1552
#, fuzzy
msgid "Processor of request"
msgstr "Zpracovat požadavek "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:59
#, fuzzy
msgid "Production, Publication, Distribution, Manufacture statements"
msgstr "Místo vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:388
#, fuzzy
msgid "Program"
msgstr "Programvare"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1827
#, fuzzy
msgid "Programming Languages"
msgstr "Čamské jazyky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:392
#, fuzzy
msgid "Project Acronym"
msgstr "Projekce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:391
#, fuzzy
msgid "Project Name"
msgstr "Plánované medium"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:389
#, fuzzy
msgid "Project Number"
msgstr "Telefonní číslo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:58
#, fuzzy
msgid "Projected Publication Date"
msgstr "Datum zveřejnění 2"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:82
#, fuzzy
msgid "Provenance Note"
msgstr "Poznámka k původu: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:318
#, fuzzy
msgid "Public Note"
msgstr "Veřejná poznámka:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1570
msgid "Public note"
msgstr "Veřejná poznámka:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:57
#, fuzzy
msgid "Publication, Distribution, etc."
msgstr "Místo vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:20
#, fuzzy
msgid "Publisher's Number"
msgstr "Číslo vydavatele:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:12
#, fuzzy
msgid "Qualification"
msgstr "Klasifikace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1979
#, fuzzy
msgid "Qualifications"
msgstr "Klasifikace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1596
msgid "Qualifier"
msgstr "Kvalifikátor"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:26
msgid "RULES"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:2
#, fuzzy
msgid "Record Identifier"
msgstr "Detail záznamu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:1
#, fuzzy
msgid "Record Label"
msgstr "URL záznamu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1567
msgid "Record control number"
msgstr "Kontrolní číslo záznamu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:138
#, fuzzy
msgid "Recording Technique for Remote Sensing Image"
msgstr "Nahrávací technika pro dálkové snímkování:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1852
#, fuzzy
msgid "Reference Indicator Number"
msgstr "Nastavení a parametry"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:270
#, fuzzy
msgid "Regional encoding"
msgstr "Digitální záznam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:89
msgid "Related Access Point - Character"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:96
msgid ""
"Related Access Point - Conventional Name/Title for Legal and Religious Texts"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:80
msgid "Related Access Point - Corporate Body Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:82
msgid ""
"Related Access Point - Corporate Body Name for a Contributor Associated with "
"the Expression"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:81
msgid ""
"Related Access Point - Corporate Body Name with Responsibility for the Work"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:86
msgid "Related Access Point - Family Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:88
msgid "Related Access Point - Family Name for a Associated with the Expression"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:87
msgid "Related Access Point - Family Name with Responsibility for the Work"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:100
msgid "Related Access Point - Form, Genre or Physical Characteristics"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:97
msgid "Related Access Point - Name/Collective Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:93
msgid "Related Access Point - Name/Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:77
#, fuzzy
msgid "Related Access Point - Personal Name"
msgstr "Předmětové heslo - Osobní jméno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:79
msgid ""
"Related Access Point - Personal Name for a Contributor Associated with the "
"Expression"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:78
msgid "Related Access Point - Personal Name with Responsibility for the Work"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:99
msgid ""
"Related Access Point - Place and Date of Publication, Performance, "
"Provenance, etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:85
msgid "Related Access Point - Printer/Publisher Device"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:83
msgid "Related Access Point - Territorial or Geographical Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:90
msgid "Related Access Point - Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:92
msgid "Related Access Point - Title (Expression) (Provisional)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:91
msgid "Related Access Point - Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:98
msgid "Related Access Point - Topical Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:84
msgid "Related Access Point - Trademark"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:79
#, fuzzy
msgid "Relationship Control"
msgstr "Vztah: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:385
#, fuzzy
msgid "Relationship control"
msgstr "Vztah: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:244
#, fuzzy
msgid "Relator Code"
msgstr "Kód role"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:85
msgid "Relator code"
msgstr "Kód role"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:144
#, fuzzy
msgid "Replaced Access Point Information"
msgstr "vymazané záhlaví"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1543
#, fuzzy
msgid "Replaced access point"
msgstr "Nahradit za"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1541
#, fuzzy
msgid "Replacement access point"
msgstr "Náklady náhrady: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:134
#, fuzzy
msgid "Reproduced as"
msgstr "Hromadně vyráběný"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:89
#, fuzzy
msgid "Reproduction Note"
msgstr "produkční cívky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:53
#, fuzzy
msgid "Reproduction is complete"
msgstr "Registrace byla dokončena"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:52
#, fuzzy
msgid "Reproduction is not complete"
msgstr "Registrace byla dokončena"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:269
msgid "Resolution"
msgstr "Řešení"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:127
msgid "Right ascension - Eastern Limits"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:128
msgid "Right ascension - Western Limits"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:223
#, fuzzy
msgid "Right ascension and declination"
msgstr "hry a rekreace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:23
msgid "Role"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1074
#, fuzzy
msgid "Roman Numerals"
msgstr "Roman Amor"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:92
#, fuzzy
msgid "Roman numerals"
msgstr "Roman Amor"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:153
#, fuzzy
msgid "Running Title"
msgstr "Živé záhlaví"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:82
#, fuzzy
msgid "Script"
msgstr "Dolní index"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:81
msgid "Script of Cataloguing and Script of the Base Access Point"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:343
msgid "Script of cataloguing and base access point"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:87
msgid "Script of cataloguing and script of the base access point"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:179
msgid "Script of cataloguing and script of the base access point."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:328
msgid "Season"
msgstr "Období"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:152
msgid "Secondary Grid and Referencing System"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:163
#, fuzzy
msgid "Section Title"
msgstr "Název sbírky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:119
#, fuzzy
msgid "Separated from"
msgstr "Oddělený od:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:359
msgid "Sequence of pages or first page of a subdivision"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:3
msgid "Serial"
msgstr "Periodikum"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:31
#, fuzzy
msgid "Serial Enumeration / chronology"
msgstr "Číslo periodika / chronologie"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:5
#, fuzzy
msgid "Serial record"
msgstr "Uložit záznam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:61
msgid "Series"
msgstr "Edice"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:252
msgid "Series Title"
msgstr "Název edice"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:462
msgid "Series statement"
msgstr "Údaj o edici"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:338
#, fuzzy
msgid "Series statement for the reproduction"
msgstr "Údaj o edici"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:135
msgid "Set Level"
msgstr "Sada"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1562
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2066
msgid "Shelving Form of Title, Author, Author/Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:26
msgid "Shelving control number"
msgstr "Kontrolní číslo řazení"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:14
msgid "Shelving location"
msgstr "Část fondu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:374
msgid "Sign"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:312
#, fuzzy
msgid "Site of Action"
msgstr "Filtrovat umístění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:137
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:143
msgid "Sound Recording Coded Data (Detail)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:142
msgid "Sound Recording Coded Data (General)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:58
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:137
#, fuzzy
msgid "Source Data Found"
msgstr "Zobrazit zdrojový kód"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:138
#, fuzzy
msgid "Source Data Not Found"
msgstr "Soubor nebyl nalezen!"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:393
msgid "Source for Acquisition/Subscription Address"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:105
msgid "Source of Excerpt or Offprint"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:226
#, fuzzy
msgid "Source of Numbering Information"
msgstr "Zdroj informací"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:11
msgid "Source of acquisition"
msgstr "Zdroj získání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2
#, fuzzy
msgid "Source of classification or shelving scheme"
msgstr "Zdroj klasifikace / schéma seřazení"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:102
#, fuzzy
msgid "Source of non-ISO code"
msgstr "Zobrazit zdrojový kód"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:180
#, fuzzy
msgid "Specific Instrument"
msgstr "specifická jednotka"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:246
#, fuzzy
msgid "Specific Material Designation and Extent of Item"
msgstr "Specifické označení materiálu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:148
msgid "Spheroid"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:154
#, fuzzy
msgid "Spine Title"
msgstr "Hřbetní název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:126
#, fuzzy
msgid "Split into"
msgstr "Rozdělený do .. a ...:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:81
#, fuzzy
msgid "Standard Number"
msgstr "Standardní číslo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:136
#, fuzzy
msgid "Standard citation"
msgstr "Standardy/specifikace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1793
msgid "State or Province etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1134
#, fuzzy
msgid "State or Province, etc."
msgstr "Údaje o odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:323
#, fuzzy
msgid "State or province, etc."
msgstr "Údaje o odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1188
#, fuzzy
msgid "State, region, etc."
msgstr "Údaje o odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:255
#, fuzzy
msgid "Statement of Responsibility"
msgstr "Údaj o odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:217
#, fuzzy
msgid "Statement of Responsibility Relating to Edition"
msgstr "Údaje o odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:222
#, fuzzy
msgid "Statement of coordinates"
msgstr "obsah"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:224
#, fuzzy
msgid "Statement of equinox"
msgstr "Údaj o odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:221
#, fuzzy
msgid "Statement of projection"
msgstr "Údaj o odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:220
#, fuzzy
msgid "Statement of scale"
msgstr "Údaj o odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:314
msgid "Status"
msgstr "Stav"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:394
#, fuzzy
msgid "Stock Number"
msgstr "Skladové číslo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1851
msgid "String"
msgstr "Řetězec"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2060
#, fuzzy
msgid "Sub-Location Identifier"
msgstr "Vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:105
#, fuzzy
msgid "Subdivision"
msgstr "d- Další členění:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1085
msgid "Subdivision (or name if entered under place)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:102
#, fuzzy
msgid "Subject Access Point - Corporate Body Name"
msgstr "Předmětové heslo - Korporativní autor"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:103
#, fuzzy
msgid "Subject Access Point - Family Name"
msgstr "Předmětové heslo - Osobní jméno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:105
#, fuzzy
msgid "Subject Access Point - Geographical Name"
msgstr "Předmětové heslo - Zeměpisný název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:108
#, fuzzy
msgid "Subject Access Point - Hierarchical Geographical Name"
msgstr "Předmětové heslo - Zeměpisný název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:113
msgid "Subject Access Point - Name/Title (Expression)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:112
msgid "Subject Access Point - Name/Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:101
#, fuzzy
msgid "Subject Access Point - Personal Name"
msgstr "Předmětové heslo - Osobní jméno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:110
msgid "Subject Access Point - Title (Expression)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:109
msgid "Subject Access Point - Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:104
#, fuzzy
msgid "Subject Access Point - Topical Name"
msgstr "Předmětové heslo - Název tématu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:107
msgid "Subject Access Point - Trademark"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:106
msgid "Subject Access Point - Uncontrolled Subject Terms"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:176
#, fuzzy
msgid "Subject Category (Provisional)"
msgstr "Slovní vyjádření skupiny Konspektu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1763
#, fuzzy
msgid "Subject Category Code"
msgstr "Klasifikační znak skupiny Konspektu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1761
#, fuzzy
msgid "Subject Category Entry Element Text"
msgstr "Kategorie předmětového hesla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1762
#, fuzzy
msgid "Subject Category Subdivision Code"
msgstr "Slovní vyjádření skupiny Konspektu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1764
#, fuzzy
msgid "Subject Category Subdivision Text"
msgstr "Slovní vyjádření skupiny Konspektu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1850
#, fuzzy
msgid "Subject Indicator Number"
msgstr "Klasifikační znak skupiny Konspektu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1121
#, fuzzy
msgid "Subject Term"
msgstr "Předmětové heslo - Forma"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:316
msgid "Subject category code"
msgstr "Klasifikační znak skupiny Konspektu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:315
#, fuzzy
msgid "Subject category subdivision code"
msgstr "Slovní vyjádření skupiny Konspektu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:73
#, fuzzy
msgid "Subject system"
msgstr "Předmětové heslo (přesně)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1142
#, fuzzy
msgid "Subsection of City, etc."
msgstr "Jméno odběru"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:331
#, fuzzy
msgid "Subsection of city, etc."
msgstr "Jméno odběru"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:203
#, fuzzy
msgid "Subsequent Statement of Responsibility"
msgstr "Údaj o odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:104
#, fuzzy
msgid "Subseries"
msgstr "řady"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:136
#, fuzzy
msgid "Subset Level"
msgstr "Sada"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:93
#, fuzzy
msgid "Summary or Abstract"
msgstr "souhrn nebo titulek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:122
#, fuzzy
msgid "Superseded by"
msgstr "Nahrazený:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:123
#, fuzzy
msgid "Superseded in Part by"
msgstr "Částečně nahrazený:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:114
#, fuzzy
msgid "Supersedes"
msgstr "Nahrazuje:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:115
#, fuzzy
msgid "Supersedes in Part"
msgstr "Částečně nahrazuje:"
# Co mimořádné číslo?
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:107
#, fuzzy
msgid "Supplement"
msgstr "Doplňující číslo "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:159
msgid "Supplementary Bathymetric Interval"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:156
msgid "Supplementary Contour Interval"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:10
#, fuzzy
msgid "System Code"
msgstr "Systémové písmo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:55
#, fuzzy
msgid "System Control Number"
msgstr "UseControlNumber"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:3:row:1
#, fuzzy
msgid "System Control Numbers (Koha)"
msgstr "UseControlNumber"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:99
msgid "System Requirements Note (Electronic Resources)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:18
#, fuzzy
msgid "System code"
msgstr "Systémové písmo"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:57
#, fuzzy
msgid "System code for musical notation"
msgstr "Administrace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:16
#, fuzzy
msgid "System control number"
msgstr "Kontrolní číslo Kongresové knihovny"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2101
msgid "Tag of the Source Format Field"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1572
msgid "Tag of the source format field"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:182
msgid "Technical Details Access (Electronic Resources) [Obsolete]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1564
#, fuzzy
msgid "Terminal emulation"
msgstr "Číslování seriálu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:399
msgid "Terms governing access, use and reproduction"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:396
#, fuzzy
msgid "Terms of Availability"
msgstr "Dostupnost"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:11
#, fuzzy
msgid "Terms of Availability and/or Price"
msgstr "Dostupnost"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:37
#, fuzzy
msgid "Terms of Availability and/or Price [Obsolete]"
msgstr "Dostupnost"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:341
#, fuzzy
msgid "Terms of access to the reproduction"
msgstr "Přístup do modulu výstupy"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:79
#, fuzzy
msgid "Terms of availability and/or price"
msgstr "Dostupnost"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:4
#, fuzzy
msgid "Territorial or Geographical Name"
msgstr "Předmětové heslo - Zeměpisný název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:32
msgid "Text incipit"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:359
#, fuzzy
msgid "Text of Note"
msgstr "Barva textu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:332
msgid "Text of Unstructured Note"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:372
msgid "Text of awards note"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2056
#, fuzzy
msgid "Text of note"
msgstr "Poznámka pro knihovníky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:368
#, fuzzy
msgid "Text preceding or following the note"
msgstr "Upravit záznamy použitím šablony: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:50
#, fuzzy
msgid "Textual See Also Reference Note"
msgstr "Viz též odkazový termín"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:51
#, fuzzy
msgid "Textual See Reference Note"
msgstr "Viz též odkazový termín"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:186
#, fuzzy
msgid "Time Period Code"
msgstr "Kód časového období"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:306
#, fuzzy
msgid "Time of Action"
msgstr "Typ reprodukce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:57
msgid "Time period, 9999 B.C. to present"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:28
#, fuzzy
msgid "Time signature"
msgstr "miniatura"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:9
msgid "Title"
msgstr "Název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:11
#, fuzzy
msgid "Title (Expression)"
msgstr "testovací tisk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:10
#, fuzzy
msgid "Title (Work)"
msgstr "Název (A-Ž)"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:197
#, fuzzy
msgid "Title Proper"
msgstr "Poznámky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:199
msgid "Title Proper by Another Author"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:171
msgid "Title Used as Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:199
#, fuzzy
msgid "Title [Work]"
msgstr "Název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:51
#, fuzzy
msgid "Title and Statement of Responsibility"
msgstr "Údaj o odpovědnosti"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:156
msgid "Title in Standard Modern Spelling"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1526
#, fuzzy
msgid "Title of Part"
msgstr "Název díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:351
#, fuzzy
msgid "Title of level 1 subdivision"
msgstr "17- Typ věcného zpresnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:352
#, fuzzy
msgid "Title of level 2 subdivision"
msgstr "17- Typ věcného zpresnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:353
#, fuzzy
msgid "Title of level 3 subdivision"
msgstr "17- Typ věcného zpresnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:354
#, fuzzy
msgid "Title of level 4 subdivision"
msgstr "17- Typ věcného zpresnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:355
#, fuzzy
msgid "Title of level 5 subdivision"
msgstr "17- Typ věcného zpresnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:356
#, fuzzy
msgid "Title of level 6 subdivision"
msgstr "17- Typ věcného zpresnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:357
#, fuzzy
msgid "Title of level 7 subdivision"
msgstr "17- Typ věcného zpresnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:358
#, fuzzy
msgid "Title of level 8 subdivision"
msgstr "17- Typ věcného zpresnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:367
#, fuzzy
msgid "Title of other edition of dissertation or thesis"
msgstr "disertační nebo diplomová práce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:208
msgid ""
"Title page information following the title proper (for older monographic "
"publications)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:74
#, fuzzy
msgid "Title processing data"
msgstr "Zpracování jednotky:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1587
msgid ""
"Title proper, variant title or uniform title in standard modern spelling"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:172
msgid "Topical Name Used as Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:677
#, fuzzy
msgid "Topical Subdivision"
msgstr "Geografické zpřesnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:17
#, fuzzy
msgid "Topical Subject"
msgstr "Věcné téma"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:97
#, fuzzy
msgid "Topical subdivision"
msgstr "Geografické zpřesnění"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:317
#, fuzzy
msgid "Topical subdivision or subject category subdivision text"
msgstr "Slovní vyjádření skupiny Konspektu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:641
#, fuzzy
msgid "Topical subject"
msgstr "Věcné téma"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:313
msgid "Topical subject or subject category"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:32
#, fuzzy
msgid "Total Checkouts"
msgstr "Celkem výpůjček"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:29
#, fuzzy
msgid "Total Holds"
msgstr "Celkem rezervací"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:33
#, fuzzy
msgid "Total Renewals"
msgstr "Prodloužení celkem"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:5
msgid "Trademark"
msgstr "Ochranná známka"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:177
msgid "Trademark Used as Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1610
msgid "Translated Title"
msgstr "Translated Title"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:162
msgid "Translated Title Supplied by Cataloguer"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:131
#, fuzzy
msgid "Translated as"
msgstr "Překlady"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:132
msgid "Translation of"
msgstr "Je překladem"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:195
#, fuzzy
msgid "Type of Carrier Code"
msgstr "Kód typu materiálu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:98
#, fuzzy
msgid "Type of Electronic Resource Note"
msgstr "Typ elektronického zdroje"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:171
#, fuzzy
msgid "Type of Ensemble"
msgstr "Typ identifikátoru"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:169
#, fuzzy
msgid "Type of Performance Medium"
msgstr "Typ procedury"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:117
#, fuzzy
msgid "Type of Scale"
msgstr "Typ stupnice:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:316
#, fuzzy
msgid "Type of Unit"
msgstr "Typ kontroly"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:149
#, fuzzy
msgid "Type of family"
msgstr "Typ materiálu"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:70
#, fuzzy
msgid "Type of government agency"
msgstr "28- Typ vládní agentury"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:175
#, fuzzy
msgid "Type of performance medium"
msgstr "Typ procedury"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:333
msgid "Type of reproduction"
msgstr "Typ reprodukce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1242
#, fuzzy
msgid "UDC edition"
msgstr "vydání"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1240
#, fuzzy
msgid "UDC number, end of a range"
msgstr "Rozsah signatur"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1239
msgid "UDC number, single or beginning of a range"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1536
#, fuzzy
msgid "URI"
msgstr "RIS"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:343
#, fuzzy
msgid "URL of the reproduction"
msgstr "Typ reprodukce"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:175
#, fuzzy
msgid "Uncontrolled Subject Terms"
msgstr "Volně tvořený termín"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:207
msgid ""
"Uniform Conventional Heading for Legal and Religious Texts - Alternative "
"Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:206
msgid ""
"Uniform Conventional Heading for Legal and Religious Texts - Primary "
"Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:208
msgid ""
"Uniform Conventional Heading for Legal and Religious Texts - Secondary "
"Responsibility"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:33
msgid "Uniform Resource Identifier"
msgstr "Jedinečný identifikátor zdrojů"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:327
#, fuzzy
msgid "Uniform Resource Identifier (URI)"
msgstr "Jedinečný identifikátor zdrojů"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:297
#, fuzzy
msgid "Uniform Resource Identifier."
msgstr "Jedinečný identifikátor zdrojů"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1565
#, fuzzy
msgid "Uniform Resource Locator"
msgstr "Jedinečný identifikátor zdrojů"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1551
#, fuzzy
msgid "Uniform Resource Name"
msgstr "Jedinečný identifikátor zdrojů"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2028
msgid "Uniform title"
msgstr "Unifikovaný název"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:157
msgid "Unit of Measurement of Bathymetry"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:154
msgid "Unit of Measurement of Heighting"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:114
#, fuzzy
msgid "Universal Decimal Classification (UDC)"
msgstr "Univerzální desítková klasifikace"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:21
msgid "Universal Product Code (UPC)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:111
#, fuzzy
msgid "Updates"
msgstr "Aktualizovat"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:139
#, fuzzy
msgid "Usage or Scope Information"
msgstr "Vyžadovat potvrzení"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:4
msgid "Use restrictions"
msgstr "použít omezení"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:54
msgid "Users/Intended Audience Note"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:65
msgid "Variant Access Point - Character"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:72
msgid ""
"Variant Access Point - Conventional Name/Title for Legal and Religious Texts"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:60
msgid "Variant Access Point - Corporate Body Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:64
msgid "Variant Access Point - Family Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:76
msgid "Variant Access Point - Form, Genre or Physical Characteristics"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:73
msgid "Variant Access Point - Name/Collective Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:69
msgid "Variant Access Point - Name/Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:71
msgid "Variant Access Point - Name/Title (Expression)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:70
msgid "Variant Access Point - Name/Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:59
#, fuzzy
msgid "Variant Access Point - Personal Name"
msgstr "Předmětové heslo - Osobní jméno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:63
msgid "Variant Access Point - Printer/Publisher Device"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:61
msgid "Variant Access Point - Territorial or Geographical Name"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:66
msgid "Variant Access Point - Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:68
msgid "Variant Access Point - Title (Expression) (Provisional)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:67
msgid "Variant Access Point - Title (Work)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:74
msgid "Variant Access Point - Topical Subject"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:62
msgid "Variant Access Point - Trademark"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1585
#, fuzzy
msgid "Variant Title"
msgstr "Název edice"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:75
msgid ""
"Variant access point - Place and date of publication, performance, "
"provenance etc."
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:326
msgid "Venue"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1495
msgid "Version (or Date of Version)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:171
msgid "Version (or date of version)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_tag_structure:2:row:4
#, fuzzy
msgid "Version Identifier"
msgstr "identifikátor uživatelského přihlášení"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:266
msgid "Version of encoding standard"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:153
#, fuzzy
msgid "Vertical Datum"
msgstr "Svisle: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:178
msgid "Vocal or Instrumental Ensemble"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:22
msgid "Voice/instrument"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:209
#, fuzzy
msgid "Volume Designation"
msgstr "Informace o svazku"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:465
#, fuzzy
msgid "Volume Number"
msgstr "Číslo svazku"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1597
#, fuzzy
msgid "Volume or Dates Associated with Key Title"
msgstr "Data související se jménem"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1570
#, fuzzy
msgid "Volume or Dates associated with Title"
msgstr "Data související se jménem"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1592
msgid "Volumes or Dates of Former Title"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:10:row:1
msgid "Withdrawn status"
msgstr "Stav zrušení"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:1527
msgid "Year"
msgstr "Rok"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:374
#, fuzzy
msgid "Year of award"
msgstr "verze díla"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:2
msgid "[200a][, 200b][ 200d][ ; 200c][ (200f)]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:3
msgid ""
"[210a ][ (210c)][. 210b][ -- 210d][ ; 210e][ ; 210f][ -- 210x][ -- 210z][ -- "
"210y]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:4
msgid "[215a][ -- 215x][ -- 215y][ -- 215z]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:5
msgid "[216a][ (216f)][ ; 216c][ -- 216j][ -- 216x][ -- 216y][ -- 216z]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:6
msgid "[217a ][ : 217c][ -- 217x][ -- 217z][ -- 217y]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:7
msgid "[220a][ (220f)][ -- 220j][ -- 220x][ -- 220y][ -- 220z]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:8
msgid "[223a][ -- 223b][ -- 223c]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:9
msgid ""
"[230a][. 230i][. 230h][. 230m][. 230q][. 230k][ -- 230x][ -- 230y][ -- 230z]"
"[ -- 230l]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:10
msgid ""
"[231a][. 231i][. 231h][. 231m][. 231q][. 231k][ -- 231x][ -- 231y][ -- 231z]"
"[ -- 231l]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:11
msgid ""
"[232a][. 232i][. 232h][. 232m][. 232q][. 232k][ -- 232x][ -- 232y][ -- 232z]"
"[ -- 231l]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:12
msgid ""
"[235a][ , 235b][ , 235e][ . 235k][ ; 235m][ . 235r][ . 235s][ . 235u][ . "
"235w][ . 235j][ -- 235x][ -- 235y][ -- 235z]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:13
msgid "[240a][, 240b][ 240d][ ; 240c][ (240f)][. 240t]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:14
msgid ""
"[241a][ -- 241t][. 241i][. 241h][. 241m][. 241q][. 241k][ -- 241x][ -- 241y]"
"[ -- 241z][ -- 242l]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:15
msgid ""
"[242a][ -- 242t][. 242i][. 242h][. 242m][. 242q][. 242k][ -- 242x][ -- 242y]"
"[ -- 242z][ -- 242l]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:16
msgid "[245a][ . 245t][ . 245j][ -- 245x][ -- 245y][ -- 245z]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:17
msgid "[250a][ -- 250x][ -- 250y][ -- 250z] [(250b)]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:18
msgid "[260a][ . 260b][ . 260c][ . 260d]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_types:1:row:19
msgid "[280a][ . 280j][ -- 280x][ -- 280y][ -- 280z]"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:2
#, fuzzy
msgid "[Obsolete] Instruments or Voices for Ensembles"
msgstr "Instrumenty nebo hlasy pro soubor:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:12:row:3
#, fuzzy
msgid "[Obsolete] Instruments or Voices for Soloists"
msgstr "Instrumenty nebo hlasy pro sóla:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:32
#, fuzzy
msgid "audio"
msgstr "Audio CD"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:11
#, fuzzy
msgid "cartographic dataset"
msgstr "kartografický"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:13
#, fuzzy
msgid "cartographic image"
msgstr "fotografický obraz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:14
#, fuzzy
msgid "cartographic moving image"
msgstr "fotografický obraz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:8
#, fuzzy
msgid "cartographic tactile image"
msgstr "Kartografický materiál"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:15
msgid "cartographic tactile three-dimensional form"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:12
#, fuzzy
msgid "cartographic three-dimensional form"
msgstr "trojrozměrný objekt"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:43
#, fuzzy
msgid "computer"
msgstr "Počítač"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:9
#, fuzzy
msgid "computer dataset"
msgstr "počítačový soubor"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:10
#, fuzzy
msgid "computer program"
msgstr "Počítačový program"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:2
msgid "control field"
msgstr "kontrolní pole"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:4
#, fuzzy
msgid "electroacoustic music"
msgstr "elektronický "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:33
msgid "electronic"
msgstr "elektronický"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:1
msgid "fixed length control field"
msgstr "kontrolní pole pevné délky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:2
#, fuzzy
msgid "instrumental music"
msgstr "nástrojové party"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:11:row:110
#, fuzzy
msgid "is Updated by"
msgstr "Aktualizováno: "
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:5:row:1
#, fuzzy
msgid "local dates"
msgstr "Všechny datumy"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:34
msgid "microform"
msgstr "mikroformát"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:35
#, fuzzy
msgid "microscopic"
msgstr "mikroskopový snímek"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:5
msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:39
#, fuzzy
msgid "multiple media"
msgstr "multimédia"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:17
#, fuzzy
msgid "notated movement"
msgstr "Integrovaný záznam"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:16
msgid "notated music"
msgstr "notový materiál"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:7
msgid "other"
msgstr "jiné"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:41
#, fuzzy
msgid "other media"
msgstr "jiná forma"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:18
#, fuzzy
msgid "performed music"
msgstr "programní hudba"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:36
#, fuzzy
msgid "projected"
msgstr "odmítnutý"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:19
msgid "sounds"
msgstr "zvuky"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:20
#, fuzzy
msgid "spoken word"
msgstr "Pouze celá slova"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:37
msgid "stereographic"
msgstr "stereografický"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:21
msgid "still image"
msgstr "statický obraz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:23
#, fuzzy
msgid "tactile image"
msgstr "statický obraz"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:25
msgid "tactile notated movement"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:24
#, fuzzy
msgid "tactile notated music"
msgstr "notový materiál"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:26
#, fuzzy
msgid "tactile text"
msgstr "Text emailu:"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:22
#, fuzzy
msgid "tactile three-dimensional form"
msgstr "trojrozměrný objekt"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/authorities_normal_unimarc.yml:auth_subfield_structure:3:row:9
msgid "tag 015"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:30
msgid "text"
msgstr "text"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:27
#, fuzzy
msgid "three-dimensional form"
msgstr "trojrozměrný objekt"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:29
#, fuzzy
msgid "three-dimensional moving image"
msgstr "trojrozměrný objekt"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:28
#, fuzzy
msgid "two-dimensional moving image"
msgstr "Druh zvuku pro film"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:6
#, fuzzy
msgid "undefined,variable"
msgstr "nedefinováno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:54
#, fuzzy
msgid "undetermined"
msgstr "Neurčeno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:40
#, fuzzy
msgid "unmediated"
msgstr "multimédia"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:51
#, fuzzy
msgid "unspecified"
msgstr "Neurčeno"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:38
#, fuzzy
msgid "video"
msgstr "videodisk"
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:1
msgid "vocal a cappella music"
msgstr ""
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/unimarc/mandatory/unimarc_framework_DEFAULT.yml:authorised_values:2:row:3
#, fuzzy
msgid "vocal and instrumental music"
msgstr "party existuji (vokální a instrumentální)"