Koha/misc/translator/po/hy-Armn-messages.po
Koha translators 623fb377ad
Translation updates for Koha 22.11.00
Signed-off-by: Tomas Cohen Arazi <tomascohen@theke.io>
2022-11-25 15:20:05 -03:00

2713 lines
75 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Compendium of hy.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 10:10-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 12:37+0000\n"
"Last-Translator: tigran <tigran@flib.sci.am>\n"
"Language-Team: Koha Translation Team\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Pootle-Path: /hy/22.05/hy-Armn-messages.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1669120652.387733\n"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:52
#, perl-brace-format
msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
msgstr "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
#, perl-brace-format
msgid "({age} year)"
msgid_plural "({age} years)"
msgstr[0] "({age} year)"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:457
msgctxt "music"
msgid "A"
msgstr "A"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:466
msgctxt "music"
msgid "A flat"
msgstr "A flat"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
msgid "Actions"
msgstr "Գործողություններ"
#: Koha/Database/Columns.pm:170
msgid "Additional subfields (XML)"
msgstr "Լրացուցիչ ենթադաշտեր (XML)"
#: Koha/Database/Columns.pm:75
msgid "Address"
msgstr "Հասցե"
#: Koha/Database/Columns.pm:76
msgid "Address 2"
msgstr "Հասցե 2"
#: Koha/Database/Columns.pm:213
msgid "Age restriction"
msgstr "Տարիքի սահմանափակում"
#: Koha/Database/Columns.pm:128
msgid "Allow auto-renewals"
msgstr "Թույլատրեք ինքնաթարմացումները"
#: Koha/Database/Columns.pm:89
msgid "Alternate address: Address"
msgstr "Այլընտրանքային հասցե։ Հասցե"
#: Koha/Database/Columns.pm:90
msgid "Alternate address: Address 2"
msgstr "Այլընտրանքային հասցե։ Հասցե 2"
#: Koha/Database/Columns.pm:91
msgid "Alternate address: City"
msgstr "Այլընտրանքային հասցե։ Քաղաք"
#: Koha/Database/Columns.pm:94
msgid "Alternate address: Country"
msgstr "Այլընտրանքային հասցե։ Երկիր"
#: Koha/Database/Columns.pm:96
msgid "Alternate address: Email"
msgstr "Այլընտրանքային հասցե։ Էլ. փոստ"
#: Koha/Database/Columns.pm:95
msgid "Alternate address: Phone"
msgstr "Այլընտրանքային հասցե։ Հեռախոս"
#: Koha/Database/Columns.pm:92
msgid "Alternate address: State"
msgstr "Այլընտրանքային հասցե։ Նահանգ"
#: Koha/Database/Columns.pm:87
msgid "Alternate address: Street number"
msgstr "Այլընտրանքային հասցե։ Փողոցի համար"
#: Koha/Database/Columns.pm:88
msgid "Alternate address: Street type"
msgstr "Այլընտրանքային հասցե։ Փողոցի տեսակ"
#: Koha/Database/Columns.pm:93
msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
msgstr "Այլընտրանքային հասցե։ Փոստային կոդ"
#: Koha/Database/Columns.pm:100
msgid "Alternate contact: Address"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Հասցե"
#: Koha/Database/Columns.pm:101
msgid "Alternate contact: Address 2"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Հասցե 2"
#: Koha/Database/Columns.pm:102
msgid "Alternate contact: City"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Քաղաք"
#: Koha/Database/Columns.pm:108
msgid "Alternate contact: Country"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Երկիր"
#: Koha/Database/Columns.pm:98 Koha/Database/Columns.pm:104
msgid "Alternate contact: First name"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Անուն"
#: Koha/Database/Columns.pm:97
msgid "Alternate contact: Note"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Նշում"
#: Koha/Database/Columns.pm:109
msgid "Alternate contact: Phone"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Հեռախոս"
#: Koha/Database/Columns.pm:106
msgid "Alternate contact: State"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Նահանգ"
#: Koha/Database/Columns.pm:99 Koha/Database/Columns.pm:103
msgid "Alternate contact: Surname"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Ազգանուն"
#: Koha/Database/Columns.pm:105
msgid "Alternate contact: Title"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Վերնագիր"
#: Koha/Database/Columns.pm:107
msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Փոստային կոդ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
msgid ""
"An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
"changed!"
msgstr "Առկա քարտեզավորումները ջնջելիս հանդիպել է սխալ։ Ոչինչ չի փոխվել։"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:58
#, perl-brace-format
msgid ""
"An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
msgstr ""
"Քարտեզավորումն թարմացնելիս հանդիպել է սխալ։ Էլաստիկ փնտրում ցուցիչի "
"քարտեզավորումները։ {message}."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
#, perl-brace-format
msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
msgstr "Քարտեզավորումն թարմացնելիս հանդիպել է սխալ։ {message}."
#: Koha/Database/Columns.pm:187
msgid "Author"
msgstr "Հեղինակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:464
msgctxt "music"
msgid "B"
msgstr "B"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:458
msgctxt "music"
msgid "B flat"
msgstr "B flat"
#: Koha/Database/Columns.pm:134
msgid "Barcode"
msgstr "Շտրիխկոդ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
msgid "Batches"
msgstr "Փաթեթներ"
#: Koha/Database/Columns.pm:193
msgid "Biblio number"
msgstr "Բիբլիո համար"
#: Koha/Database/Columns.pm:132
msgid "Biblio number (internal)"
msgstr "Բիբլիո համար (ներքին)"
#: Koha/Database/Columns.pm:197
msgid "Biblio-level item type"
msgstr "Բիբլիո մակարդակի նյութի տեսակ"
#: Koha/Database/Columns.pm:192
msgid "Biblioitem number"
msgstr "Բիբլիոնյութի համար"
#: Koha/Database/Columns.pm:133
msgid "Biblioitem number (internal)"
msgstr "Բիբլիոնյութի համար (ներքին)"
#: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:183
msgid "Borrower number"
msgstr "Պատվիրատուի թիվ"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:59
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:59
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:59
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:58
msgid "Brass instruments"
msgstr "Փողային գործիքներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:459
msgctxt "music"
msgid "C"
msgstr "C"
#: Koha/Database/Columns.pm:152 Koha/Database/Columns.pm:221
msgid "Call number"
msgstr "Դասիչ"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:193
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:200
msgctxt "Cancel hold button"
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղյալ անել"
#: Koha/Database/Columns.pm:110
msgid "Card number"
msgstr "Քարտի համար"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:424
msgid "Check out"
msgstr "Դուրս տրում"
#: C4/ILSDI/Services.pm:960
msgid "Checked out"
msgstr "Դուրս տրված"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:57
msgid "Choruses"
msgstr "Երգչախմբեր"
#: Koha/Database/Columns.pm:118
msgid "Circulation note"
msgstr "Տացքի նշում"
#: Koha/Database/Columns.pm:77
msgid "City"
msgstr "Քաղաք"
#: Koha/Database/Columns.pm:196
msgid "Classification"
msgstr "Դասակարգում"
#: Koha/Database/Columns.pm:163
msgid "Collection"
msgstr "Հավաքածու"
#: Koha/Database/Columns.pm:125
msgid "Comment"
msgstr "Դիտողություն"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:66
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:66
msgid "Conductors"
msgstr "Խմբավարներ"
#: Koha/Database/Columns.pm:172
msgid "Copy number"
msgstr "Պատճենի համար"
#: Koha/Database/Columns.pm:80
msgid "Country"
msgstr "Երկիր"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
msgctxt "patron restriction created on"
msgid "Created"
msgstr "Ստեղծված"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
msgctxt "basket created by"
msgid "Created by"
msgstr "Ստեղծված է"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
msgctxt "basket created by"
msgid "Created by:"
msgstr "Ստեղծված է։"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:513
msgctxt "purchase suggestion created by"
msgid "Created by:"
msgstr "Ստեղծված է։"
#: Koha/Database/Columns.pm:188
msgid "Creation date"
msgstr "Ստեղծման ամսաթիվ"
#: Koha/Database/Columns.pm:159
msgid "Current library"
msgstr "Ընթացիկ գրադարան"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:460
msgctxt "music"
msgid "D"
msgstr "D"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:467
msgctxt "music"
msgid "D flat"
msgstr "D flat"
#: Koha/Database/Columns.pm:167
msgid "Damaged on"
msgstr "Վնասված է"
#: Koha/Database/Columns.pm:166
msgid "Damaged status"
msgstr "Վնասված վիճակ"
#: Koha/Database/Columns.pm:135
msgid "Date acquired"
msgstr "Ձեռք բերման ամսաթիվ"
#: Koha/Database/Columns.pm:141
msgid "Date last checked out"
msgstr "վերջին սպասարկման ամսաթիվ"
#: Koha/Database/Columns.pm:142
msgid "Date last seen"
msgstr "Վերջին տեսած ամսաթիվ"
#: Koha/Database/Columns.pm:67
msgid "Date of birth"
msgstr "Ծննդյան ամսաթիվ"
#: Koha/Database/Columns.pm:200
msgid "Dewey/classification"
msgstr "Դյուի/դասակարգում"
#: Koha/Database/Columns.pm:144
msgid "Due date"
msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:461
msgctxt "music"
msgid "E"
msgstr "E"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:465
msgctxt "music"
msgid "E flat"
msgstr "E flat"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
msgid "Elasticsearch is currently disabled."
msgstr "Elasticsearch -ը այս պահին անջատված է:"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:64
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:64
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:64
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:63
msgid "Electric / electronic instruments and devices"
msgstr "Էլեկտրական / էլեկտրոնային գործիքներ և սարքեր"
#: Koha/Database/Columns.pm:219
msgid "End date"
msgstr "Ամսաթվի վերջ"
#: C4/ILSDI/Services.pm:949
msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
msgstr "Սխալ. չհաջողվեց առբերել այս ID-ի հասանելիությունը"
#: Koha/Database/Columns.pm:116
msgid "Expiry date"
msgstr "Լրանալու ամսաթիվ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:462
msgctxt "music"
msgid "F"
msgstr "F"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:468
msgctxt "music"
msgid "F sharp"
msgstr "F սուր"
#: Koha/Database/Columns.pm:86
msgid "Fax"
msgstr "Ֆաքս։"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
msgctxt "noun"
msgid "Filter"
msgstr "Զտիչ"
#: Koha/Database/Columns.pm:65
msgid "First name"
msgstr "Անուն"
#: Koha/Database/Columns.pm:186
msgid "Framework code"
msgstr "Կառուցվածքի կոդ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:145
msgid "Friday"
msgstr "Ուրբաթ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:463
msgctxt "music"
msgid "G"
msgstr "G"
#: Koha/Database/Columns.pm:71
msgid "Gender"
msgstr "Սեռ"
#: Koha/Database/Columns.pm:122
msgid "Gone no address flag"
msgstr "Գնացել է առանց հասցեի դրոշակի"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
msgid "Hide SQL code"
msgstr "Թաքցրու SQL կոդը"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1111
msgid "Hold"
msgid_plural "Holds"
msgstr[0] "Պահումներ"
#: Koha/Database/Columns.pm:111
msgid "Home library"
msgstr "Տնային գրադարան"
#: Koha/Database/Columns.pm:198
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: Koha/Database/Columns.pm:199
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: Koha/Database/Columns.pm:207
msgid "Illustrations"
msgstr "Նկարազարդումներ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:62
#, perl-brace-format
msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
msgstr "'{index}' ցուցիչը հարկ է վերաստեղծել։"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:60
#, perl-brace-format
msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
msgstr "'{index}' ցուցիչը հարկ է վերաինդեքսավորել։"
#: Koha/Database/Columns.pm:68
msgid "Initials"
msgstr "Սկզբնատառեր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:469
msgctxt "music"
msgid "Instrument played in non standard way"
msgstr "Գործիքը հնչում է ոչ ստանդարտ ձևով"
#: Koha/Database/Columns.pm:158
msgid "Internal note"
msgstr "Ներքին նշում"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:54
#, perl-brace-format
msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
msgstr "Դաշտի անվավեր քաշ '{weight}', պետք է լինի դրական տասնորդական թիվ։"
#: Koha/Database/Columns.pm:165
msgid "Inventory number"
msgstr "Գույքահամար"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:185
msgid "Irish harp"
msgstr "Իռլանդական քնար"
#: C4/ILSDI/Services.pm:966
msgid "Item damaged"
msgstr "Նյութը վնասված է"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
msgid "Item does not belong to your library"
msgstr "Նյութը չի պատկանում քո գրադարանին"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:289
msgid "Item has a waiting hold"
msgstr "նյութը ունի սպասող պահում"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:290
msgid "Item has linked analytics"
msgstr "Նյութը ունի հղված վերլուծականներ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
msgid "Item is checked out"
msgstr "նյութը դուրս է տրված"
#: C4/ILSDI/Services.pm:962
msgid "Item lost"
msgstr "Կորած նյութ"
#: Koha/Database/Columns.pm:181
msgid "Item number"
msgstr "Նյութի համար"
#: Koha/Database/Columns.pm:131
msgid "Item number (internal)"
msgstr "Նյութի համար (ներքին)"
#: C4/ILSDI/Services.pm:964
msgid "Item withdrawn"
msgstr "Նյութը դուրս է գրված"
#: Koha/Database/Columns.pm:182
msgid "Itemtype"
msgstr "Նյութի տեսակ"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:62
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:62
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:62
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:61
msgid "Keyboard"
msgstr "Ստեղնաշար"
#: Koha/Database/Columns.pm:164
msgid "Koha itemtype"
msgstr "Կոհա նյութի տեսակ"
#: Koha/Database/Columns.pm:146
msgid "Koha normalized classification for sorting"
msgstr "Կոհա նորմալացված դասակարգում տեսակավորման համար"
#: Koha/Database/Columns.pm:212
msgid "LCCN"
msgstr "LCCN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
msgstr "Մատենագիտական գրառման վերջին նյութը, մատենագիտական մակարդակի պահումով"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
msgid "Layouts"
msgstr "Դասավորություններ"
#: Koha/Database/Columns.pm:177 Koha/Database/Columns.pm:223
msgid "Library"
msgstr "Գրադարան"
#: Koha/Database/Columns.pm:222
msgid "Location"
msgstr "Տեղաբաշխում"
#: Koha/Database/Columns.pm:123
msgid "Lost card flag"
msgstr "Կորած քարտի դրոշակ"
#: Koha/Database/Columns.pm:149
msgid "Lost on"
msgstr "Կորած"
#: Koha/Database/Columns.pm:148
msgid "Lost status"
msgstr "Կորածի կարգավիճակ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
msgid "Mappings have been reset successfully."
msgstr "Քարտեզավորումները վերակարգավորվել են հաջողությամբ։"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:64
msgid "Mappings updated successfully."
msgstr "Քարտեզավորումները թարմացվել են հաջողությամբ։"
#: Koha/Database/Columns.pm:168
msgid "Materials specified"
msgstr "Նյութերը որոշված են"
#: Koha/Database/Columns.pm:66
msgid "Middle name"
msgstr "Միջին անուն"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:65
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:65
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:65
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:64
msgid "Miscellaneous, other, unspecified instruments"
msgstr "Տարբեր, այլ, չճշտված գործիքներ"
#: Koha/Database/Columns.pm:126
msgid "Mobile phone number"
msgstr "Բջջային հեռախոսահամար"
#: Koha/Database/Columns.pm:189
msgid "Modification date"
msgstr "Ձևափոխման ամսաթիվ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:145
msgid "Monday"
msgstr "Երկուշաբթի"
#: Koha/Database/Columns.pm:173
msgid "New status"
msgstr "Նոր կարգավիճակ"
#: C4/ILSDI/Services.pm:958 Koha/Database/Columns.pm:147
msgid "Not for loan"
msgstr "Դուրս տրման համար չէ"
#: Koha/Database/Columns.pm:209
msgid "Notes"
msgstr "Նշումներ"
#: Koha/Database/Columns.pm:195
msgid "Number"
msgstr "Թիվ"
#: Koha/Database/Columns.pm:208
msgid "Number of pages"
msgstr "Էջերի քանակ"
#: Koha/Database/Columns.pm:117
msgid "OPAC note"
msgstr "ՀՕԱՔ նշում"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:58
msgid "Orchestras, ensembles"
msgstr "Նվագախմբեր, համույթներ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:112
msgctxt "noun"
msgid "Order"
msgstr "Պատվեր"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
msgctxt "verb"
msgid "Order"
msgstr "Պատվեր"
#: Koha/Database/Columns.pm:70
msgid "Other name"
msgstr "Այլ անուն"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:66
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:67
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:67
msgid "Other performers"
msgstr "Այլ կատարողներ"
#: Koha/Database/Columns.pm:83
msgid "Other phone"
msgstr "Այլ հեռախոս"
#: Koha/Database/Columns.pm:120
msgid "Password"
msgstr "Գաղտնաբառ"
#: Koha/Database/Columns.pm:112
msgid "Patron category"
msgstr "Հաճախորդի դաս"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:63
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:63
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:63
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:62
msgid "Percussion"
msgstr "Հարվածային գործիքներ"
#: Koha/Database/Columns.pm:220
msgid "Periodicity"
msgstr "Պարբերականություն"
#: Koha/Database/Columns.pm:137
msgid "Permanent library"
msgstr "Մշտական գրադարան"
#: Koha/Database/Columns.pm:162
msgid "Permanent shelving location"
msgstr "Ժամանակավոր դարակային տեղաբաշխում"
#: Koha/Database/Columns.pm:211
msgid "Place of publication"
msgstr "Հրատարակության վայր"
#: Koha/Database/Columns.pm:138
msgid "Price"
msgstr "Գին"
#: Koha/Database/Columns.pm:140
msgid "Price effective from"
msgstr "Գինը արդյունավետ է` սկսած"
#: Koha/Database/Columns.pm:84
msgid "Primary email"
msgstr "Առաջնային էլ փոստ"
#: Koha/Database/Columns.pm:81
msgid "Primary phone"
msgstr "Առաջնային հեռախոս"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
msgctxt "Message transport type"
msgid "Print"
msgstr "Տպել"
#: Koha/Database/Columns.pm:127
msgid "Privacy settings"
msgstr "Գաղտնիության կարգաբերումներ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
msgid "Profiles"
msgstr "Պրոֆայլեր"
#: Koha/Database/Columns.pm:69
msgid "Pronouns"
msgstr "Դերանուններ"
#: Koha/Database/Columns.pm:157
msgid "Public note"
msgstr "Հանրային նշում"
#: Koha/Database/Columns.pm:202
msgid "Publication date"
msgstr "Հրատարակման տարեթիվ"
#: Koha/Database/Columns.pm:203
msgid "Publisher"
msgstr "Հրատարակիչ"
#: Koha/Database/Columns.pm:115
msgid "Registration date"
msgstr "Գրանցման ամսաթիվ"
#: Koha/Database/Columns.pm:72
msgid "Relationship"
msgstr "Փոխադարձ կապ"
#: Koha/Database/Columns.pm:139
msgid "Replacement price"
msgstr "Փոխարինման գին"
#: Koha/Database/Columns.pm:124
msgid "Restricted [until] flag"
msgstr "Արգելված [մինչև] դրոշակ"
#: Koha/Database/Columns.pm:63
msgid "Salutation"
msgstr "Ողջույնի ձև"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:145
msgid "Saturday"
msgstr "Շաբաթ"
#: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
msgid "Search also for broader subjects"
msgstr "Փնտրեք նաև ավելի լայն խորագրերի համար"
#: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
msgid "Search also for narrower subjects"
msgstr "Փնտրեք նաև ավելի նեղ խորագրերի համար"
#: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
msgid "Search also for related subjects"
msgstr "Փնտրեք նաև կապակցված խորագրերի համար"
#: Koha/Database/Columns.pm:85
msgid "Secondary email"
msgstr "Երկրորդային էլ փոստ"
#: Koha/Database/Columns.pm:82
msgid "Secondary phone"
msgstr "Երկրորդային հեռախոս"
#: Koha/Database/Columns.pm:171
msgid "Serial enumeraton/chronology"
msgstr "Պարբերականի թվարկում/ժամանակագրություն"
#: Koha/Database/Columns.pm:143
msgid "Shelving control number"
msgstr "Դարակի ստուգիչ համար"
#: Koha/Database/Columns.pm:161
msgid "Shelving location"
msgstr "Դարակի վրա տեղաբաշխում"
#: Koha/Database/Columns.pm:210
msgid "Size"
msgstr "Չափ"
#: Koha/Database/Columns.pm:113
msgid "Sort 1"
msgstr "Տեսակավորում 1"
#: Koha/Database/Columns.pm:114
msgid "Sort 2"
msgstr "Տեսակավորում 2"
#: Koha/Database/Columns.pm:136
msgid "Source of acquisition"
msgstr "Համալրման աղբյուր"
#: Koha/Database/Columns.pm:145
msgid "Source of classification / shelving scheme"
msgstr "Դասակարգման աղբյուր / դասավորման սխեմա"
#: Koha/Database/Columns.pm:218
msgid "Start date"
msgstr "Սկզբի ամսաթիվ"
#: Koha/Database/Columns.pm:78
msgid "State"
msgstr "Վիճակ"
#: Koha/Database/Columns.pm:176
msgid "Statistics date and time"
msgstr "Վիճակագրության ամսաթիվ և ժամանակ"
#: Koha/Database/Columns.pm:73
msgid "Street number"
msgstr "Փողոցի համար"
#: Koha/Database/Columns.pm:74
msgid "Street type"
msgstr "Փողոցի տեսակ"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:60
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:60
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:60
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:59
msgid "Strings, bowed"
msgstr "Լարայիններ, աղեղնային"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:61
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:61
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:61
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:60
msgid "Strings, plucked"
msgstr "Լարայիններ, կսմիթային"
#: Koha/Database/Columns.pm:201
msgid "Sub classification"
msgstr "Ենթադասակարգում"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:145
msgid "Sunday"
msgstr "Կիրակի"
#: Koha/Database/Columns.pm:64
msgid "Surname"
msgstr "Ազգանուն"
#: Koha/Database/Columns.pm:121
msgid "System permissions"
msgstr "Համակարգի թույլտվությունները"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
msgid "Templates"
msgstr "Ձևանմուշներ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
msgctxt "Semester"
msgid "Term"
msgstr "Տերմին"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:100
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
msgctxt "Semester"
msgid "Term:"
msgstr "Տերմին։"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
#, perl-brace-format
msgctxt "pluralization"
msgid "There is one archived suggestion."
msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
msgstr[0] "Կան արխիվացված {count} առաջարկներ:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:145
msgid "Thursday"
msgstr "Հինգշաբթի"
#: Koha/Database/Columns.pm:160 Koha/Database/Columns.pm:206
msgid "Timestamp"
msgstr "Ժամանակի կնիք"
#: Koha/Database/Columns.pm:215
msgid "Title"
msgstr "Վերնագիր"
#: Koha/Database/Columns.pm:153
msgid "Total checkouts"
msgstr "Գումարային դուրս տրումներ"
#: Koha/Database/Columns.pm:155
msgid "Total holds"
msgstr "Ընդամենը պահումներ"
#: Koha/Database/Columns.pm:154
msgid "Total renewals"
msgstr "Ընդամենը թարմացումներ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:145
msgid "Tuesday"
msgstr "Երեքշաբթի"
#: Koha/Database/Columns.pm:179
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
#: Koha/Database/Columns.pm:214
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: Koha/Database/Columns.pm:169
msgid "Uniform Resource Identifier"
msgstr "Պաշարի համընդհանուր բնութագրիչ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:292
msgid "Unknown reason"
msgstr "Անհայտ պատճառ"
#: Koha/Database/Columns.pm:156
msgid "Use restrictions"
msgstr "Օգտագործիր արգելանքները"
#: Koha/Database/Columns.pm:119
msgid "Username"
msgstr "Օգտվողի անուն"
#: Koha/Database/Columns.pm:178
msgid "Value"
msgstr "Արժեք"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:57
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:57
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:57
msgid "Voices"
msgstr "Ձայնայիններ"
#: Koha/Database/Columns.pm:204
msgid "Volume date"
msgstr "Հատորի ամսաթիվ"
#: Koha/Database/Columns.pm:205
msgid "Volume information"
msgstr "Հատորի տեղեկատվություն"
#: Koha/Database/Columns.pm:194
msgid "Volume number"
msgstr "Հատորի համար"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:145
msgid "Wednesday"
msgstr "Չորեքշաբթի"
#: Koha/Database/Columns.pm:151
msgid "Withdrawn on"
msgstr "Դուրս է գրված"
#: Koha/Database/Columns.pm:150
msgid "Withdrawn status"
msgstr "Դուրս գրվածի կարգավիճակ"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:58
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:58
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:58
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:57
msgid "Woodwinds"
msgstr "Փայտե փողայիններ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:56
msgid ""
"You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
"least one mapping"
msgstr ""
"Դուք փորձել եք ջնջել բոլոր գծագրումները պահանջվող ցուցիչի համար, դուք պետք է "
"թողեք առնվազն մեկ քարտեզագրություն"
#: Koha/Database/Columns.pm:79
msgid "ZIP/Postal code"
msgstr "Զիպ/փոստային կոդ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:212
msgid "accordion"
msgstr "ակորդեոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:416
msgid "acrobat"
msgstr "ակրոբատ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:419
msgid "actor"
msgstr "դերասան"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:420
msgid "actress"
msgstr "դերասանուհի"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:488
msgid "ad libitum"
msgstr "ազատորեն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:237
msgid "aeolian bells"
msgstr "էոլյան զանգակներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:333
msgid "aeolian harp"
msgstr "էոլյան քնար"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:239
msgid "agogo"
msgstr "ագոգո"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:110
msgid "alphorn"
msgstr "ալպյան եղջերափող"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:46
msgid "alto"
msgstr "ալտ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:435
msgctxt "tessitura"
msgid "alto"
msgstr "ալտ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:479
msgid "amplified"
msgstr "ուժեղացված"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:481
msgid "antiquity"
msgstr "հնություն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:240
msgid "anvil"
msgstr "anvil"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:238
msgid "arabian drum"
msgstr "արաբական թմբուկ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:172
msgid "archlute"
msgstr "արկլյուտ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:144
msgid "arpeggione"
msgstr "արպեջիո"
#: Koha/Database/Columns.pm:226
msgid "author"
msgstr "հեղինակ"
#: C4/ILSDI/Services.pm:968
msgid "available"
msgstr "հասանելի է"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:71
msgid "bagpipe"
msgstr "պարկապզուկ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:177
msgid "balalaika"
msgstr "բալալայկա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:383
msgid "band"
msgstr "նվագախումբ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:176
msgid "banjo"
msgstr "բանջո"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:174
msgid "barbitos"
msgstr "բարբիտոներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:47
msgid "baritone"
msgstr "բարիտոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:437
msgctxt "tessitura"
msgid "baritone"
msgstr "բարիտոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:334
msgid "barrel organ"
msgstr "շարմանկա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:145
msgid "baryton"
msgstr "բարիտոն"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
msgid "basket"
msgid_plural "baskets"
msgstr[0] "զամբյուղ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:48
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:336
msgid "bass"
msgstr "բաս"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:438
msgctxt "tessitura"
msgid "bass"
msgstr "բաս"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:242
msgid "bass drum"
msgstr "բասային թմբուկ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:70
msgid "basset-horn"
msgstr "բասսետ-փող"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:146
msgid "bassett"
msgstr "բասսետ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:69
msgid "bassoon"
msgstr "ֆագոտ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
msgid "batch"
msgstr "փաթեթ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:243
msgid "bells"
msgstr "զանգակներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:112
msgid "bersag horn"
msgstr "բերսագ եղջերափող"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:384
msgid "big band"
msgstr "մեծ նվագախումբ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:175
msgid "biwa"
msgstr "բիվա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:111
msgid "bombardon"
msgstr "բոմբարդոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:244
msgid "bongos"
msgstr "բոնգոս"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:241
msgid "boobams"
msgstr "բոբամներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:178
msgid "bouzouki"
msgstr "բուզուկի"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
msgid "bowed string instruments"
msgstr "աղեղնավոր լարային գործիքներ"
#: Koha/Database/Columns.pm:234
msgid "branchcode"
msgstr "branchcode"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:138
msgid "brass - other"
msgstr "փողային - այլ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:135
msgid "brass - unspecified"
msgstr "փողային - որոշված չեն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:385
msgid "brass band"
msgstr "փողային նվագախումբ"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
msgid "brass instruments"
msgstr "փողային գործիքներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:113
msgid "bugle"
msgstr "շեփոր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:335
msgid "bullroarer"
msgstr "bullroarer"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:147
msgid "bumbass"
msgstr "բամբաս"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
msgid "by item types"
msgstr "ըստ նյութերի տեսակների"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
msgid "by libraries"
msgstr "գրադարանների կողմից"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
msgid "by months"
msgstr "ըստ ամիսների"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:247
msgid "cabaca"
msgstr "կաբակա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:114
msgid "carnyx"
msgstr "կառնիքս"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:246
msgid "castanets"
msgstr "կաստանետներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:213
msgid "celesta"
msgstr "սելեստա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:162
msgid "cello"
msgstr "թավջութակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:250
msgid "chains"
msgstr "շղթաներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:386
msgid "chamber orchestra"
msgstr "կամերային նվագախումբ"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:250
msgid "checkout"
msgid_plural "checkouts"
msgstr[0] "դուրս տրումներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:339
msgid "chekker"
msgstr "չեկեր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:417
msgid "child actor"
msgstr "երեխա դերասան"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:49
msgid "child alto"
msgstr "մանկական ալտ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:50
msgid "child soprano"
msgstr "մանկական սոպրանո"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:52
msgid "child voice"
msgstr "մանկական ձայն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:370
msgid "children's choir"
msgstr "մանկական երգչախումբ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:248
msgid "chinese cymbals"
msgstr "չինական ծնծղաներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:377
msgid "choir - other"
msgstr "երգչախումբ - այլ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:374
msgid "choir - unspecified"
msgstr "երգչախումբ - չճշտված"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:407
msgid "choir conductor, chorus master"
msgstr "երգչախմբի խմբավար, երգչախմբավար"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
msgid "choirs"
msgstr "երգչախմբեր"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
msgid "choral voices"
msgstr "խմբերգային ձայներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:180
msgid "citole"
msgstr "ցիտոլե"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:179
msgid "cittern"
msgstr "տավիղ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:72
msgid "clarinet"
msgstr "կլարնետ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:116
msgid "clarion"
msgstr "շեփոր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:254
msgid "claves"
msgstr "կլավներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:214
msgid "clavichord"
msgstr "կլավիկորդ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:216
msgid "clavicytherium"
msgstr "կլավիցիտերիում"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:215
msgid "claviorgan"
msgstr "կլավիերգեհոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:181
msgid "cobza"
msgstr "կոբզա"
#: Koha/Database/Columns.pm:230
msgid "collectiontitle"
msgstr "collectiontitle"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:387
msgid "combo"
msgstr "կոմբո"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:312
msgid "computer"
msgstr "համակարգիչ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:313
msgid "computerized musical station"
msgstr "համակարգչային երաժշտական կայան"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:314
msgid "computerized tape"
msgstr "համակարգչային ժապավեն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:408
msgid "conductor"
msgstr "խմբավար"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:410
msgid "conductor - other"
msgstr "խմբավար - այլ"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
msgid "conductors"
msgstr "խմբավարներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:249
msgid "conga"
msgstr "կոնգա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:341
msgid "continuo"
msgstr "կոնտինիո"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:439
msgctxt "tessitura"
msgid "contrabass"
msgstr "կոնտարբաս"
#: Koha/Database/Columns.pm:227
msgid "copyrightdate"
msgstr "copyrightdate"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:117
msgid "cornet"
msgstr "եղջերափող"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:118
msgid "cornett"
msgstr "կոռնետ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:51
msgid "countertenor"
msgstr "կոնտրտենոր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:115
msgid "cow horn"
msgstr "կովի եղջյուր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:255
msgid "cowbell"
msgstr "կովի զանգակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:252
msgid "crash cymbal"
msgstr "վթարի ծնծղա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:73
msgid "cromorne"
msgstr "քրոմորն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:253
msgid "crotales"
msgstr "փոքր ծնծղա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:148
msgid "crwth"
msgstr "crwth"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:256
msgid "cymbal"
msgstr "ծնծղա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:388
msgid "dance orchestra"
msgstr "պարի համույթ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:421
msgid "dancer"
msgstr "պարող"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
msgid "devices, other performers"
msgstr "սարքեր, այլ կատարողներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:75
msgid "didjeridu"
msgstr "դիջերիդու"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:315
msgid "digital space device"
msgstr "թվային տիեզերական սարք"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:149
msgid "double bass"
msgstr "կոնտրաբաս"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:74
msgid "double bassoon"
msgstr "կրկնակի ֆագոտ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:257
msgid "drum"
msgstr "թմբուկ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:258
msgid "drums"
msgstr "թմբուկներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:76
msgid "dulcian"
msgstr "դալյանական"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:251
msgid "dulcimer"
msgstr "ցիմբալա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:119
msgid "duplex"
msgstr "դուպլեքս"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:77
msgid "dvojnice"
msgstr "dvojnice"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:456
msgctxt "music"
msgid "eight hands"
msgstr "ութ ձեռքեր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:476
msgid "electric"
msgstr "էլեկտրիկ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:316
msgid "electro-acoustic device"
msgstr "էլեկտրաակուստիկ սարք"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
msgid "electro-acoustic instruments"
msgstr "էլեկտրոակուստիկ գործիքներ"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
msgid "electroacoustic music"
msgstr "էլեկտրաակուստիկ երաժշտություն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:477
msgid "electronic"
msgstr "էլեկտրոնային"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:326
msgid "electronic - non specified"
msgstr "էլեկտրոնային - չնշված"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:327
msgid "electronic - other"
msgstr "էլեկտրոնային - այլ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:78
msgid "english horn"
msgstr "անգլիական գալարափող"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
msgid "ensemble instruments"
msgstr "անսամբլային գործիքներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:482
msgid "ethnic, traditional"
msgstr "էթնիկ, ավանդական"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:120
msgid "euphonium"
msgstr "էուֆոնիում"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:151
msgid "fiddle, viol (family)"
msgstr "ջութակ, թավջութակ (ընտանեկան)"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:80
msgid "fife"
msgstr "ֆլեյտա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:259
msgid "finger cymbals"
msgstr "մատների ծնծղաներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:150
msgid "five-string double bass"
msgstr "հինգ լարային կոնտրաբաս"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:79
msgid "flageolet"
msgstr "ֆլաժոլետ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:261
msgid "flexatone"
msgstr "ֆլեքսատոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:81
msgid "flute"
msgstr "ֆլեյտա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:217
msgid "fortepiano"
msgstr "դաշնամուր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:454
msgctxt "music"
msgid "four hands"
msgstr "չորս ձեռքեր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:260
msgid "friction drum"
msgstr "շփման թմբուկ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:389
msgid "full orchestra"
msgstr "լրիվ նվագախումբ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:390
msgid "gamelan"
msgstr "գամելան"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:83
msgid "gemshorn"
msgstr "փղոսկրյա գալարափող"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:343
msgid "glass trumpet"
msgstr "ապակե շեփոր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:342
msgid "glassharmonika"
msgstr "ապակե հարմոնիկա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:218
msgid "glockenspiel"
msgstr "գլոկենշպեյլ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:263
msgid "gong"
msgstr "կոչնազանգ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:182
msgid "guitar"
msgstr "կիթառ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:262
msgid "gun"
msgstr "հրացան"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:264
msgid "güiro"
msgstr "գուիրա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:265
msgid "hammer"
msgstr "մուրճ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:266
msgid "handbell"
msgstr "ձեռքի զանգակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:344
msgid "harmonica"
msgstr "հարմոնիկա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:219
msgid "harmonium"
msgstr "հարմոնիում"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:183
msgid "harp"
msgstr "քնար"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:173
msgid "harp-psaltery"
msgstr "քնար-սաղմոսություն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:220
msgid "harpsichord"
msgstr "կլավեսին"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:184
msgid "hawaiian guitar"
msgstr "հավայան կիթառ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:123
msgid "herald's trumpet"
msgstr "ազդարարի շեփոր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:267
msgid "hi-hat"
msgstr "բարձր գլխարկ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:442
msgctxt "tessitura"
msgid "high"
msgstr "բարձր"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:266
msgid "hold pending"
msgid_plural "holds pending"
msgstr[0] "առկախված պահումներ"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:274
msgid "hold waiting"
msgid_plural "holds waiting"
msgstr[0] "սպասող պահումներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:122
msgid "horn"
msgstr "գալարափող"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:84
msgid "hornpipe"
msgstr "եղջերափող"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:121
msgid "hunting horn"
msgstr "որսի եղջերափող"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:345
msgid "hurdy-gurdy"
msgstr "երգեհոնիկ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:360
msgid "instrument - non specified"
msgstr "գործիք - չնշված"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:361
msgid "instrument or voice - non specified"
msgstr "գործիք կամ ձայն - չնշված"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:391
msgid "instrumental ensemble"
msgstr "գործիքային համույթ"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
msgid "instrumental music"
msgstr "գործիքային երաժշտություն"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
msgid "instruments total"
msgstr "գործիքներ ընդհանուր"
#: Koha/Database/Columns.pm:228
msgid "isbn"
msgstr "isbn"
#: Koha/Database/Columns.pm:233
msgid "itemtype"
msgstr "itemtype"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:393
msgid "jazz band"
msgstr "ջազ բանդ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:268
msgid "jembe"
msgstr "ջեմբե"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:346
msgid "jew's harp"
msgstr "հրեական քնար"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:269
msgid "jingles"
msgstr "զնգզնգոց"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:424
msgid "juggler"
msgstr "ձեռնածու"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:231
msgid "keyboard - other"
msgstr "ստեղնաշարային - այլ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:229
msgid "keyboard - unspecified"
msgstr "ստեղնաշար - չճշտված"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
msgid "keyboard instruments"
msgstr "ստեղնաշարային գործիքներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:124
msgid "keyed bugle"
msgstr "ստեղնավորված բլթակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:154
msgid "keyed fiddle"
msgstr "ստեղնավորված ջութակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:156
msgid "kit"
msgstr "պայուսակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:186
msgid "kithara"
msgstr "կիթարա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:187
msgid "kora"
msgstr "կորա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:188
msgid "koto"
msgstr "կոտո"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:347
msgid "lamellaphone"
msgstr "լամելլաֆոն"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
msgid "layout"
msgstr "դասավորություն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:409
msgid "light conductor"
msgstr "լույսի հաղորդիչ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:422
msgid "light engineer"
msgstr "լուսային ինժեներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:152
msgid "lira da braccio"
msgstr "լիրա դա բրաչիո"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:153
msgid "lirone"
msgstr "լիրոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:270
msgid "lithophone"
msgstr "լիտոֆոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:317
msgid "live electronic"
msgstr "կենդանի էլեկտրոնային"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:406
msgid "live electronic conductor"
msgstr "կենդանի էլեկտրոնային դիրիժոր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:444
msgctxt "tessitura"
msgid "low"
msgstr "ցածր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:271
msgid "lujon"
msgstr "լուժոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:191
msgid "lute"
msgstr "լուտա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:189
msgid "lute (family)"
msgstr "լյութ (ընտանիք)"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:190
msgid "lyre-guitar"
msgstr "քնար-կիթառ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:318
msgid "lyricon"
msgstr "լիրիկոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:53
msgid "man's voice"
msgstr "տղամարդու ձայն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:192
msgid "mandolin"
msgstr "մանդոլինա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:193
msgid "mandore"
msgstr "մանդորա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:272
msgid "marimba"
msgstr "մարիմբա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:489
msgid "may take place of the preceding code / alternative"
msgstr "կարող է տեղի ունենալ նախորդ կոդով / այլընտրանքով"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:443
msgctxt "tessitura"
msgid "medium"
msgstr "միջին չափսի"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:351
msgid "melodic instrument"
msgstr "մեղեդիական գործիք"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:349
msgid "melodica"
msgstr "մելոդիկա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:221
msgid "melopiano"
msgstr "մելոպիանո"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:371
msgid "men's choir"
msgstr "տղամարդկանց երգչախումբ"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:291
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:298
msgid "message"
msgid_plural "messages"
msgstr[0] "հաղորդագրություններ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:319
msgid "meta-instrument"
msgstr "մետա-գործիք"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:245
msgid "metal bells plate"
msgstr "մետաղական զանգերի ափսե"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:274
msgid "metallophone"
msgstr "մետալոֆոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:54
msgid "mezzo-soprano"
msgstr "մեցցո-սոպրանո"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:478
msgid "midi"
msgstr "միդի"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:273
msgid "military drum"
msgstr "ռազմական թմբուկ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:425
msgid "mime"
msgstr "մնջախաղ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:350
msgid "mirliton"
msgstr "միռլիտոն"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
msgid "miscellaneous, other instruments"
msgstr "տարբեր, այլ գործիքներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:372
msgid "mixed choir"
msgstr "խառը երգչախումբ"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
msgstr "խառը մեդիա երաժշտություն (էլեկտրաակուստիկ և այլ մեդիա)"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:348
msgid "monochord"
msgstr "մոնոկորդ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:85
msgid "mouth organ"
msgstr "շրթհարմոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:320
msgid "multimedial device"
msgstr "մուլտիմեդիա սարք"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:86
msgid "musette"
msgstr "մուզետ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:337
msgid "musical bow"
msgstr "երաժշտական աղեղ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:338
msgid "musical box"
msgstr "երաժշտական արկղ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:340
msgid "musical clock"
msgstr "երաժշտական ժամացույց"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:352
msgid "musical saw"
msgstr "երաժշտական սղոց"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:275
msgid "nail violin"
msgstr "եղունգների ջութակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:87
msgid "ney"
msgstr "նեյ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:470
msgctxt "music"
msgid "non standard string number"
msgstr "ոչ ստանդարտ լարային համար"
#: C4/ILSDI/Services.pm:958 C4/ILSDI/Services.pm:960 C4/ILSDI/Services.pm:962
#: C4/ILSDI/Services.pm:964 C4/ILSDI/Services.pm:966
msgid "not available"
msgstr "մատչելի չէ"
#: Koha/Database/Columns.pm:236
msgid "note"
msgstr "նշում"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:89
msgid "oboe"
msgstr "հոբոյ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:88
msgid "oboe d'amore"
msgstr "հոբոյ d'amore"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:90
msgid "oboe da caccia"
msgstr "հոբոյ da caccia"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:353
msgid "ocarina"
msgstr "օկարինա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:155
msgid "octobass"
msgstr "օկտոբաս"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:125
msgid "oliphant"
msgstr "օլիֆանտ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:451
msgctxt "music"
msgid "one hand"
msgstr "մի ձեռքը"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:126
msgid "ophicleide"
msgstr "օֆիկլեյդ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:400
msgid "orchestra - other"
msgstr "նվագախումբ - այլ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:398
msgid "orchestra - unspecified"
msgstr "նվագախումբ - չճշտված"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
msgid "orchestras"
msgstr "նվագախմբեր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:222
msgid "organ"
msgstr "երգեհոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:321
msgid "oscillator"
msgstr "օսցիլիատոր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:364
msgid "other"
msgstr "այլ"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
msgstr "այլ (օրինակ՝ սովորական առարկաներ կամ բնական հնչյուններ)"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:202
msgid "oud"
msgstr "ուդ"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
msgid "overdue"
msgid_plural "overdues"
msgstr[0] "Ժամկետանցներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:93
msgid "panpipes"
msgstr "փչելու խողովակներ"
#: Koha/Database/Columns.pm:235
msgid "patronreason"
msgstr "patronreason"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:306
msgid "percussion - other"
msgstr "հարվածային գործիքներ - այլ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:298
msgid "percussion - unspecified"
msgstr "հարվածային գործիքներ - չսահմանված"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
msgid "percussion instruments"
msgstr "հարվածային գործիքներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:394
msgid "percussion orchestra"
msgstr "հարվածային գործիքների նվագախումբ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:427
msgid "performer - other"
msgstr "կատարող - այլ"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
msgid "performers total"
msgstr "կատարողներ ընդհանուր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:196
msgid "phorminx"
msgstr "ֆորմինքս"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:223
msgid "piano"
msgstr "պիանո"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:91
msgid "piccolo"
msgstr "փոքր ֆլեյտա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:194
msgid "pipa"
msgstr "պիպա"
#: Koha/Database/Columns.pm:231
msgid "place"
msgstr "վայր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:355
msgid "player piano"
msgstr "նվագարկիչ դաշնամուր"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
msgid "plucked string instruments"
msgstr "կսմիթային լարային գործիքներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:224
msgid "plucked string keyboard"
msgstr "կսմիթային լարային ստեղնաշար"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:354
msgid "polyphonic instrument"
msgstr "բազմաձայն գործիք"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:92
msgid "pommer"
msgstr "պոմեր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:127
msgid "post horn"
msgstr "փոստային գալարափող"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:445
msgctxt "tessitura"
msgid "prepared"
msgstr "պատրաստված"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
msgid "profile"
msgstr "պրոֆայլ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:157
msgid "psalmodicon"
msgstr "սաղմոսի դիկոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:195
msgid "psaltery"
msgstr "սաղմոսարան"
#: Koha/Database/Columns.pm:229
msgid "publishercode"
msgstr "publishercode"
#: Koha/Database/Columns.pm:232
msgid "quantity"
msgstr "քանակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:197
msgid "qānūn"
msgstr "քանոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:356
msgid "rabāb"
msgstr "ռաբաբ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:94
msgid "racket"
msgstr "ձեռնաթիակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:395
msgid "ragtime band"
msgstr "ռեգթայմ խումբ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:277
msgid "rain stick"
msgstr "անձրևի փայտիկ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:276
msgid "ratchet"
msgstr "արգելանիվ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:158
msgid "rebec"
msgstr "ռեբեկ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:55
msgid "reciting child's voice"
msgstr "արտասանում է երեխայի ձայնը"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:373
msgid "reciting choir"
msgstr "ասմունքող երգչախումբ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:57
msgid "reciting man's voice"
msgstr "արտասանելով տղամարդու ձայնով"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:56
msgid "reciting voice"
msgstr "արտասանող ձայն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:58
msgid "reciting woman's voice"
msgstr "արտասանելով կանացի ձայնով"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
msgid "record"
msgid_plural "records"
msgstr[0] "գրառում"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:480
msgid "recorded"
msgstr "գրանցած"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:95
msgid "recorder"
msgstr "գրանցիչ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:225
msgid "regals"
msgstr "թագավորներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:96
msgid "rothophone"
msgstr "ռոտոֆոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:278
msgid "roto-toms"
msgstr "ռոտո-տօմ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:128
msgid "russian horn"
msgstr "ռուսական գալարափող"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:284
msgid "sandpaper"
msgstr "հղկաթուղթ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:100
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:131
msgid "sarrusophone"
msgstr "սարուսոֆոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:97
msgid "saxophone"
msgstr "սաքսոֆոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:129
msgid "serpent"
msgstr "սերպենտ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:98
msgid "shakuhachi"
msgstr "բամբուկե ֆլեյտա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:198
msgid "shamisen"
msgstr "շամիսեն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:130
msgid "shofar"
msgstr "շոֆար"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:418
msgid "silent actor"
msgstr "համր դերասան"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:283
msgid "siren"
msgstr "սիրենա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:226
msgid "sirenion"
msgstr "սիրենիոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:282
msgid "sistrum"
msgstr "սիստրում"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:199
msgid "sitār"
msgstr "սիթար"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:455
msgctxt "music"
msgid "six hands"
msgstr "վեց ձեռքով"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:279
msgid "sizzle cymbals"
msgstr "խշշոց ծնծղաներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:281
msgid "slit-drum"
msgstr "ճեղք-թմբուկ"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
msgid "solo instruments"
msgstr "մենակատարային գործիքներ"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
msgid "solo voices"
msgstr "մենակատարային ձայներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:441
msgctxt "tessitura"
msgid "sopracute"
msgstr "գերհակիրճ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:433
msgctxt "tessitura"
msgid "sopranino"
msgstr "սոպրանինո"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:59
msgid "soprano"
msgstr "սոպրանո"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:434
msgctxt "tessitura"
msgid "soprano"
msgstr "սոպրանո"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:101
msgid "sordun"
msgstr "սորդուն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:227
msgid "sostenente piano"
msgstr "սոստենետո դաշնամուր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:423
msgid "sound engineer"
msgstr "ձայնի ինժեներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:285
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:357
msgid "sound sculpture"
msgstr "ձայնային քանդակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:280
msgid "sound-effect instrument"
msgstr "ձայնային էֆեկտի գործիք"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:322
msgid "space device"
msgstr "տիեզերական սարք"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:228
msgid "spinet"
msgstr "սպինետ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:396
msgid "steel band"
msgstr "պողպատե ժապավեն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:286
msgid "steel drum"
msgstr "պողպատե թմբուկ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:397
msgid "string orchestra"
msgstr "լարային նվագախումբ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:166
msgid "strings, bowed - other"
msgstr "լարայիններ, աղեղնային - այլ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:160
msgid "strings, bowed - unspecified"
msgstr "լարայիններ, աղեղնային - չսահմանված"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:206
msgid "strings, plucked - other"
msgstr "լարայիններ, կսմիթային - այլ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:204
msgid "strings, plucked - unspecified"
msgstr "լարայիններ, կսմիթային - չսահմանված"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:440
msgctxt "tessitura"
msgid "sub-contrabass"
msgstr "ենթակոնտրաբաս"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
msgid "subscription"
msgid_plural "subscriptions"
msgstr[0] "բաժանորդագրություններ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:358
msgid "swanee whistle"
msgstr "կարապի սուլիչ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:287
msgid "switch whip"
msgstr "անջատիչ մտրակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:323
msgid "synthesizer"
msgstr "սինթեզատոր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:288
msgid "tabor"
msgstr "փոքրիկ թմբուկ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:82
msgid "tabor pipe"
msgstr "փոքրիկ շվի"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:296
msgid "tambourine"
msgstr "դափ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:201
msgid "tanbur"
msgstr "թանբուր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:324
msgid "tape"
msgstr "ժապավեն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:295
msgid "tarol"
msgstr "տարոլ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
msgid "template"
msgstr "ձևանմուշ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:290
msgid "temple block"
msgstr "տաճարի բլոկ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:60
msgid "tenor"
msgstr "տենոր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:436
msgctxt "tessitura"
msgid "tenor"
msgstr "տենոր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:200
msgid "theorbo"
msgstr "թեորբո"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:325
msgid "theremin"
msgstr "թերմին"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:453
msgctxt "music"
msgid "three hands"
msgstr "երեք ձեռքով"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:294
msgid "thunder machine"
msgstr "ամպրոպային մեքենա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:292
msgid "timpani"
msgstr "ծնծղափող"
#: Koha/Database/Columns.pm:237
msgid "title"
msgstr "տիտղոս"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:297
msgid "tom-tom"
msgstr "տամտամ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:293
msgid "triangle"
msgstr "եռանկյունի"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:132
msgid "trombone"
msgstr "տրոմբոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:133
msgid "trumpet"
msgstr "շեփոր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:159
msgid "trumpet marine"
msgstr "շեփոր ծովային"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:134
msgid "tuba"
msgstr "հոբոյ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:291
msgid "tuned gong"
msgstr "թյունինգ գոնգ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:359
msgid "tuning-fork"
msgstr "կամերտոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:289
msgid "turkish crescent"
msgstr "թուրքական կիսալուսին"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:452
msgctxt "music"
msgid "two players on one instrument"
msgstr "մեկ գործիքի վրա երկու նվագող"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:203
msgid "ukulele"
msgstr "հավայան կիթառ"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
msgstr ""
"չսահմանված, փոփոխական (օրինակ՝ Վերածննդի վոկալ կամ գործիքային երաժշտություն)"
#: C4/ILSDI/Services.pm:949
msgid "unknown"
msgstr "անհայտ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:490
msgid "used by the same player as the preceding code"
msgstr "օգտագործվում է նույն նվագարկչի կողմից, ինչ նախորդ կոդը"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:136
msgid "valved bugle"
msgstr "փականային բլթակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:300
msgid "vibra-slap"
msgstr "Վիբրա-սլափ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:299
msgid "vibraphone"
msgstr "վիբրահեռախոս"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:164
msgid "viol"
msgstr "ջութակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:161
msgid "viola"
msgstr "ալտ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:165
msgid "violin"
msgstr "ջութակ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:163
msgid "violone"
msgstr "վիոլոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:230
msgid "virginal"
msgstr "կուսական"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
msgid "vocal a cappella music"
msgstr "վոկալ ակապելլա երաժշտություն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:392
msgid "vocal and instrumental ensemble"
msgstr "վոկալ և գործիքային երաժշտություն"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
msgid "vocal and instrumental music"
msgstr "վոկալ և գործիքային երաժշտություն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:375
msgid "vocal ensemble"
msgstr "վոկալ համույթ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:63
msgid "voice - other"
msgstr "ձայն - այլ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:61
msgid "voice - unspecified"
msgstr "ձայն - չսահմանված"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
msgid "voices total"
msgstr "ձայները ընդհանուր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:103
msgid "vox humana"
msgstr "vox humana"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:137
msgid "wagner tuba"
msgstr "վագներ տուբա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:426
msgid "walk-on part"
msgstr "քայլելու մաս"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:301
msgid "whip"
msgstr "մտրակել"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:363
msgid "whistle"
msgstr "սուլոց"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:362
msgid "wind instrument"
msgstr "փողային գործիք"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
msgid "wind instruments"
msgstr "փողային գործիքներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:302
msgid "wind machine"
msgstr "փողային մեքենա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:399
msgid "wind orchestra"
msgstr "փողային նվագախումբ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:62
msgid "woman's voice"
msgstr "կանացի ձայն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:376
msgid "women's choir"
msgstr "կանանց երգչախումբ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:303
msgid "woodblocks"
msgstr "փայտյա բլոկներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:104
msgid "woodwind - other"
msgstr "փայտյա փողային - այլ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:102
msgid "woodwind - unspecified"
msgstr "փայտյա փողային - չսահմանված"
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
#: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
msgid "woodwind instruments"
msgstr "փայտյա փողային գործիքներ"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:305
msgid "xylophone"
msgstr "քսելոֆոն"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:304
msgid "xylorimba"
msgstr "քսիլորիմբա"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:205
msgid "zither"
msgstr "ցիտր"
#: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:99
msgid "zurna"
msgstr "զուռնա"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
#, perl-brace-format
msgid "{count} item"
msgid_plural "{count} items"
msgstr[0] "{count} նյութերը"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:198
#, perl-brace-format
msgid "{count} library limitation"
msgid_plural "{count} library limitations"
msgstr[0] "{count} գրադարանի սահմանափակումներ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:64
#, perl-brace-format
msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
msgstr[0] "{title} ({barcode}) հեռացված է {count} դասընթացից։"