9364ddad0e
Signed-off-by: Martin Renvoize <martin.renvoize@ptfs-europe.com>
7621 lines
312 KiB
Text
7621 lines
312 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-12-04 07:34+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Frank Chou <frank@sris.com.tw>\n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1575444869.841557\n"
|
||
"X-Pootle-Path: /zh_TW/marc21/zh-Hans-TW-frameworks.po\n"
|
||
"X-Pootle-Revision: 1\n"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1074
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " Linkage"
|
||
msgstr "連接"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1073
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid " Materials specified"
|
||
msgstr "指定的資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1851
|
||
msgid "% (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_sample_fastadd_framework.yml:description:1
|
||
msgid ""
|
||
"'FA', a 'Fast Add' minimal MARC21 framework suitable for ILL or on-the-fly "
|
||
"cataloguing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3844
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "0 (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3845
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "1 (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3846
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "2 (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3847
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "3 (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3848
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "4 (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3849
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "5 (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3850
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "6 (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3851
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "7 (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3852
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "8 (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3853
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "9 (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:418
|
||
msgid "9 (RLIN)"
|
||
msgstr "9 (RLIN)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:74
|
||
msgid "ABBREVIATED TITLE"
|
||
msgstr "簡略題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:116
|
||
msgid "ACCESSIBILITY CONTENT"
|
||
msgstr "內容可近用性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:177
|
||
msgid "ACCESSIBILITY NOTE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:206
|
||
msgid "ACCUMULATION AND FREQUENCY OF USE NOTE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:75
|
||
msgid "ACRONYM OR SHORTENED TITLE [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "縮寫標題 [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:205
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ACTION NOTE"
|
||
msgstr "出版項註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:162
|
||
msgid "ADD OR DIVIDE LIKE INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:3:row:1
|
||
msgid "ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)"
|
||
msgstr "新增款目細目 (Koha)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:236
|
||
msgid "ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
|
||
msgstr "團體名稱-輔助著者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:238
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "團體名稱-輔助著者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:243
|
||
msgid "ADDED ENTRY--HIERARCHICAL PLACE NAME"
|
||
msgstr "輔助檢索項(出版地、製作地等)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:237
|
||
msgid "ADDED ENTRY--MEETING NAME"
|
||
msgstr "團體名稱-會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:234
|
||
msgid "ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
|
||
msgstr "人名-輔助著者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:235
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "人名-輔助著者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:246
|
||
msgid "ADDED ENTRY--PHYSICAL CHARACTERISTICS [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:245
|
||
msgid "ADDED ENTRY--TAXONOMIC IDENTIFICATION"
|
||
msgstr "非控制主題詞彙"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:239
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ADDED ENTRY--UNCONTROLLED NAME"
|
||
msgstr "團體名稱-輔助著者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:241
|
||
msgid "ADDED ENTRY--UNCONTROLLED RELATED/ANALYTICAL TITLE"
|
||
msgstr "其他題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:240
|
||
msgid "ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
|
||
msgstr "附加款目--劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:242
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ADDED ENTRY-GEOGRAPHIC NAME"
|
||
msgstr "人名-輔助著者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:58
|
||
msgid "ADDITIONAL DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
|
||
msgstr "額外杜威十進位分類法代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:336
|
||
msgid "ADDITIONAL ESTC CODES (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:176
|
||
msgid "ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE"
|
||
msgstr "裝訂及發行性質註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:257
|
||
msgid "ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY"
|
||
msgstr "不同媒體之其他版本"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:99
|
||
msgid "ADDRESS"
|
||
msgstr "地址"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:299
|
||
msgid "ALTERNATE GRAPHIC REPRESENTATION"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:145
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "APPLICATION HISTORY NOTE"
|
||
msgstr "出版 (印刷)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "AR Models"
|
||
msgstr "模型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:77
|
||
msgid "ASSOCIATED GROUP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:135
|
||
msgid "ASSOCIATED LANGUAGE"
|
||
msgstr "相關語言"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:134
|
||
msgid "ASSOCIATED PLACE"
|
||
msgstr "相關地方"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:141
|
||
msgid "AUDIENCE CHARACTERISTICS"
|
||
msgstr "讀者特性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:77
|
||
msgid "AUGMENTED TITLE [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "擴增題名 [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:37
|
||
msgid "AUTHENTICATION CODE"
|
||
msgstr "審定代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:146
|
||
msgid "AUXILIARY INSTRUCTION NOTE [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:208
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "AWARDS NOTE"
|
||
msgstr "合刊註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:499
|
||
msgid "Abbreviated title"
|
||
msgstr "簡略題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:834
|
||
msgid "Abscissa resolution"
|
||
msgstr "橫座標解析度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2963
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Access method"
|
||
msgstr "權限不足"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2969
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Access number"
|
||
msgstr "庫存號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2966
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Access status"
|
||
msgstr "登錄日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2191
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Access term"
|
||
msgstr "登錄日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1393
|
||
msgid "Accession number"
|
||
msgstr "庫存號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:701
|
||
msgid "Accompanying material"
|
||
msgstr "附件"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:700
|
||
msgid "Accompanying material [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
msgstr "附件 [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1559
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Accumulation"
|
||
msgstr "流通"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:biblio_framework:9:row:1
|
||
msgid "Acquisition framework"
|
||
msgstr "採訪框架"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4111
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Acquisition mode"
|
||
msgstr "採訪日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:502
|
||
msgid "Acronym or shortened title"
|
||
msgstr "縮寫標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1539
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "動作"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1548
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Action agent"
|
||
msgstr "動作 "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1540
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Action identification"
|
||
msgstr "讀者通知:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1542
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Action interval"
|
||
msgstr "開始日期範圍"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1551
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Active date"
|
||
msgstr "時代複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1731
|
||
msgid "Active dates"
|
||
msgstr "時代複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1251
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Additional animation techniques"
|
||
msgstr "其他讀者屬性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:62
|
||
msgid "Additional codes following the standard number [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "標準號碼後的其他代碼 [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:64
|
||
msgid "Additional codes following the standard number or code"
|
||
msgstr "標準號碼後的其他代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:171
|
||
msgid "Additional format characteristics"
|
||
msgstr "附加格式特徵"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3919
|
||
msgid ""
|
||
"Additional free-text or profiled stamp below the call number, LCAL (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3918
|
||
msgid "Additional free-text stamp above the call number, LCAL (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:731
|
||
msgid "Additional information"
|
||
msgstr "其他資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:390
|
||
msgid "Additional local notes, ANT (RLIN)"
|
||
msgstr "其他在地說明,ANT (RLIN)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1306
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Additional physical form available note"
|
||
msgstr "人工收據類型的其他值"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:676
|
||
msgid "Address"
|
||
msgstr "地址"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:433
|
||
msgid "Affiliation"
|
||
msgstr "年代以外之修飾語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1322
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Agency responsible for reproduction"
|
||
msgstr "05 重製方式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4076
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Agency that converted, created or reviewed"
|
||
msgstr "c - 更正或修改"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:304
|
||
msgid "Alternate G0 or G1 character set"
|
||
msgstr "交替G0或G1字符集"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1030
|
||
msgid "Alternative medium of performance"
|
||
msgstr "替代的樂器或樂聲"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:947
|
||
msgid "Alternative numbering scheme, chronology"
|
||
msgstr "其他編碼綱要,紀年"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:941
|
||
msgid "Alternative numbering scheme, first level of enumeration"
|
||
msgstr "其他編碼綱要,第一層細目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:942
|
||
msgid "Alternative numbering scheme, second level of enumeration"
|
||
msgstr "其他編碼綱要,第二層細目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:143
|
||
msgid "Angular scale"
|
||
msgstr "角比例尺"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1386
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Application history note"
|
||
msgstr "應用紀錄"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3948
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Aquisitions control number, HNT (RLIN)"
|
||
msgstr "流通控制號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:433
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Arranged or arr. for music"
|
||
msgstr "編曲"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:491
|
||
msgid "Arranged statement for music"
|
||
msgstr "編曲"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:898
|
||
msgid "Arrangement"
|
||
msgstr "安排"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:36
|
||
msgid "Assigning agency"
|
||
msgstr "分配機構"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1268
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Assigning source"
|
||
msgstr "分配機構"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:987
|
||
msgid "Associated country"
|
||
msgstr "相關國家"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:636
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Associated group"
|
||
msgstr "新增群組"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:682
|
||
msgid "Attention name"
|
||
msgstr "收件人名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:683
|
||
msgid "Attention position"
|
||
msgstr "收件人職稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1230
|
||
msgid "Attribute accuracy explanation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1228
|
||
msgid "Attribute accuracy report"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1229
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Attribute accuracy value"
|
||
msgstr "屬性值 "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1456
|
||
msgid "Attribute definition and source"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1455
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Attribute label"
|
||
msgstr "屬性:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1466
|
||
msgid "Attribute measurement frequency"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1462
|
||
msgid "Attribute units of measurement and resolution"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1464
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Attribute value accuracy"
|
||
msgstr "屬性值 "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1465
|
||
msgid "Attribute value accuracy explanation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:426
|
||
msgid "Attribution qualifier"
|
||
msgstr "屬性限定"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1055
|
||
msgid "Audience code"
|
||
msgstr "讀者群代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1054
|
||
msgid "Audience term"
|
||
msgstr "讀者群詞語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:7
|
||
msgid "Audio Cassettes, CDs"
|
||
msgstr "錄音帶、CDs"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:802
|
||
msgid "Auditory assistive features"
|
||
msgstr "音訊輔助功能"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:506
|
||
msgid "Augmented title"
|
||
msgstr "擴增題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:208
|
||
msgid "Authentication code"
|
||
msgstr "審定代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1136
|
||
msgid "Authority record control number"
|
||
msgstr "權威記錄控制號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:120
|
||
msgid "Authority record control number or standard number"
|
||
msgstr "權威紀錄控制碼或標準號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:921
|
||
msgid "Authorization"
|
||
msgstr "授權"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:926
|
||
msgid "Authorized recipients of material"
|
||
msgstr "資料之授權接受者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1195
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Authorized users"
|
||
msgstr "容許值"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1308
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Availability conditions"
|
||
msgstr "可借閱 "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1198
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Availability date"
|
||
msgstr "可用狀態代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1307
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Availability source"
|
||
msgstr "可借閱 "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:972
|
||
msgid "Availability status code"
|
||
msgstr "可用狀態代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1569
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Awards note"
|
||
msgstr "獲獎:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:820
|
||
msgid ""
|
||
"Azimuth measure point longitude or straight vertical longitude from pole"
|
||
msgstr "由極點量測點經度或垂直經度的方位角"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:819
|
||
msgid "Azimuthal angle"
|
||
msgstr "方位角"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:152
|
||
msgid "BIBLIOGRAPHIC HISTORY NOTE (BK CF MU) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:153
|
||
msgid "BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE"
|
||
msgstr "書目註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:198
|
||
msgid "BINDING INFORMATION"
|
||
msgstr "裝訂資訊註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:189
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "BIOGRAPHICAL OR HISTORICAL DATA"
|
||
msgstr "資料特殊細節項:地圖資料──製圖細節"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "BKS Books, Booklets, Workbooks"
|
||
msgstr "圖書、小冊子、工作簿"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:25
|
||
msgid "Barcode"
|
||
msgstr "條碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4100
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Barcode incrementation"
|
||
msgstr "分館限制"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4099
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Barcode prefix"
|
||
msgstr "條碼號檔案"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4101
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Barcode suffix"
|
||
msgstr "條碼號檔案"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:359
|
||
msgid "Base number"
|
||
msgstr "基號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:839
|
||
msgid "Bearing reference direction"
|
||
msgstr "方位參考經線"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:840
|
||
msgid "Bearing reference meridian"
|
||
msgstr "方位參考經線"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:837
|
||
msgid "Bearing resolution"
|
||
msgstr "方位解析度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:838
|
||
msgid "Bearing units"
|
||
msgstr "方位單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1463
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Beginning and ending date of attribute values"
|
||
msgstr "編目資源創作日期或開始創作日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:152
|
||
msgid "Beginning date"
|
||
msgstr "起始日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:239
|
||
msgid "Beginning of date valid"
|
||
msgstr "編目資源生效日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:237
|
||
msgid "Beginning or single date created"
|
||
msgstr "編目資源創作日期或開始創作日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1175
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Bibliographic history note"
|
||
msgstr "書目搜尋記錄"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1144
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Bibliographic record control number"
|
||
msgstr "權威記錄控制號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1477
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Bibliographic reference"
|
||
msgstr "書目紀錄"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2907
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Bibliographic units per next higher level"
|
||
msgstr "書目層次"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1178
|
||
msgid "Bibliography, etc. note"
|
||
msgstr "書目註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:4
|
||
msgid "Binders"
|
||
msgstr "裝訂"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1503
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Binding note"
|
||
msgstr "結束日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1434
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Biographical or historical data"
|
||
msgstr "書目搜尋記錄"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:109
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Birth date"
|
||
msgstr "開始日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2975
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Bits per second"
|
||
msgstr "每秒 15 英吋"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:792
|
||
msgid "Book format"
|
||
msgstr "書籍格式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3943
|
||
msgid "Book number/undivided call number, CCAL (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3917
|
||
msgid "Book number/undivided call number, LCAL (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:2
|
||
msgid "Books, Booklets, Workbooks"
|
||
msgstr "圖書、小冊子、工作簿"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3022
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Break indicator"
|
||
msgstr "顏色指標"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:870
|
||
msgid "Broadcast standard"
|
||
msgstr "在地標準"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:567
|
||
msgid "Bulk dates"
|
||
msgstr "作品主要部份創作日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:281
|
||
msgid "CAPTIONS AND PATTERN--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:283
|
||
msgid "CAPTIONS AND PATTERN--INDEXES"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:282
|
||
msgid "CAPTIONS AND PATTERN--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:114
|
||
msgid "CARRIER TYPE"
|
||
msgstr "載體形式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:89
|
||
msgid "CARTOGRAPHIC MATHEMATICAL DATA"
|
||
msgstr "資料特殊細節項:地圖資料──製圖細節"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:199
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "CASE FILE CHARACTERISTICS NOTE"
|
||
msgstr "資料特殊細節項:電腦檔"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:35
|
||
msgid "CATALOGING SOURCE"
|
||
msgstr "編目來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:166
|
||
msgid "CATEGORIES OF FILMS NOTE (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4126
|
||
msgid "CC (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:3
|
||
msgid "CD-ROMs, DVD-ROMs, General Online Resources"
|
||
msgstr "CD-ROMs、DVD-ROMs、一般線上資源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:175
|
||
msgid "CENSORSHIP NOTE (VM) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "CF CD-ROMs, DVD-ROMs, General Online Resources"
|
||
msgstr "CD-ROMs、DVD-ROMs、一般線上資源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:51
|
||
msgid "CHARACTER SETS PRESENT"
|
||
msgstr "字符集表示"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:133
|
||
msgid "CHARACTERS IN NONROMAN ALPHABETS [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:168
|
||
msgid "CITATION AND PREFERENCE ORDER INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:159
|
||
msgid "CITATION/REFERENCES NOTE"
|
||
msgstr "被索引、摘要及引用註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:59
|
||
msgid "CLASSIFICATION NUMBER [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:48
|
||
msgid "CLASSIFICATION NUMBERS ASSIGNED IN CANADA"
|
||
msgstr "加拿大的分類號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:37
|
||
msgid "CLASSIFICATION SCHEME AND EDITION [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:29
|
||
msgid "CODED CARTOGRAPHIC MATHEMATICAL DATA"
|
||
msgstr "製圖數學資料代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:94
|
||
msgid "CODEN"
|
||
msgstr "縮寫代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:25
|
||
msgid "CODEN DESIGNATION"
|
||
msgstr "科技期刊縮寫代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2224
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "CODEN designation"
|
||
msgstr "目的地"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:54
|
||
msgid "COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:82
|
||
msgid "COLLECTIVE UNIFORM TITLE"
|
||
msgstr "總集劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:173
|
||
msgid "COMPLEX LINKING ENTRY DATA"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:71
|
||
msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:128
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE--NAME"
|
||
msgstr "名稱款目繁複參見關係注"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:72
|
||
msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE--SUBJECT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:67
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "COMPLEX SEE REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr "款目繁複見關係註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:129
|
||
msgid "COMPLEX SEE REFERENCE--NAME"
|
||
msgstr "名稱款目繁複見關係注 "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:68
|
||
msgid "COMPLEX SEE REFERENCE--SUBJECT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:263
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "COMPONENT ITEM ENTRY (RLIN)"
|
||
msgstr "編碼字段錯誤 (RLIN)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:90
|
||
msgid "COMPUTER FILE CHARACTERISTICS"
|
||
msgstr "資料特殊細節項:電腦檔"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:255
|
||
msgid "CONSTITUENT UNIT ENTRY"
|
||
msgstr "分集"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:112
|
||
msgid "CONTENT TYPE"
|
||
msgstr "內容形式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:2
|
||
msgid "CONTROL NUMBER"
|
||
msgstr "控制碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:3
|
||
msgid "CONTROL NUMBER IDENTIFIER"
|
||
msgstr "控制碼辨識單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:197
|
||
msgid "COPY AND VERSION IDENTIFICATION NOTE"
|
||
msgstr "版本項及書目歷史註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:333
|
||
msgid "COPY-LEVEL INFORMATION (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:15
|
||
msgid "COPYRIGHT ARTICLE-FEE CODE"
|
||
msgstr "版權論文費代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:14
|
||
msgid "COPYRIGHT OR LEGAL DEPOSIT NUMBER"
|
||
msgstr "著作權或法定送存號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:91
|
||
msgid "COUNTRY OF PRODUCING ENTITY"
|
||
msgstr "檔案資料片生產"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:39
|
||
msgid "COUNTRY OF PUBLISHING/PRODUCING ENTITY CODE"
|
||
msgstr "出版國別/生產實體代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:157
|
||
msgid "CREATION/PRODUCTION CREDITS NOTE"
|
||
msgstr "製作群註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:142
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "CREATOR/CONTRIBUTOR CHARACTERISTICS"
|
||
msgstr "創作者/貢獻者特性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:194
|
||
msgid "CUMULATIVE INDEX/FINDING AIDS NOTE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:109
|
||
msgid "CURRENT PUBLICATION FREQUENCY"
|
||
msgstr "刊期註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2910
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Calendar change"
|
||
msgstr "行事曆"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4069
|
||
msgid "Call number"
|
||
msgstr "索書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4103
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Call number (full call number)"
|
||
msgstr "Koha完整索書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:260
|
||
msgid ""
|
||
"Call number ; Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL "
|
||
"(RLIN) (NR)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:406
|
||
msgid "Call number based on other classification scheme"
|
||
msgstr "以其他分類法為基礎的索書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:9
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Call number prefix"
|
||
msgstr "索書號 "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:10
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Call number suffix"
|
||
msgstr "索書號 "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:56
|
||
msgid "Canceled ISSN"
|
||
msgstr "取消的 ISSN"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:54
|
||
msgid "Canceled ISSN-L"
|
||
msgstr "取消的 ISSN-L"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:15
|
||
msgid "Canceled or invalid record control number"
|
||
msgstr "取消/錯誤記錄控制號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:95
|
||
msgid "Canceled/invalid CODEN"
|
||
msgstr "取銷的/無效的 CODEN 號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:321
|
||
msgid "Canceled/invalid GPO item number"
|
||
msgstr "取消的/無效的GPO 文獻號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:48
|
||
msgid "Canceled/invalid ISBN"
|
||
msgstr "取消的/無效的 ISBN"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:12
|
||
msgid "Canceled/invalid LC control number"
|
||
msgstr "取消的/錯誤的美國國會圖書館控制號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:246
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Canceled/invalid call number"
|
||
msgstr "取消/錯誤號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:376
|
||
msgid "Canceled/invalid classification number"
|
||
msgstr "取消的/無效的分類號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:31
|
||
msgid "Canceled/invalid control number"
|
||
msgstr "取銷的/無效的控制號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:39
|
||
msgid "Canceled/invalid copyright or legal deposit number"
|
||
msgstr "取消的/錯誤的版權或法定送存號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:27
|
||
msgid "Canceled/invalid national bibliography number"
|
||
msgstr "取消的/錯誤的國家書目號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:82
|
||
msgid "Canceled/invalid number"
|
||
msgstr "取消/錯誤號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:382
|
||
msgid "Canceled/invalid report number"
|
||
msgstr "取消的/無效的報告號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:378
|
||
msgid "Canceled/invalid report number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
msgstr "取消的/無效的報告編號 [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:66
|
||
msgid "Canceled/invalid standard number or code"
|
||
msgstr "取消/無效的標準號碼或代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:83
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Canceled/invalid system control number"
|
||
msgstr "取銷的/無效的控制號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:492
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Caption"
|
||
msgstr "引用"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:491
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Caption hierarchy"
|
||
msgstr "搜尋讀者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:102
|
||
msgid "Caption or heading"
|
||
msgstr "字幕或標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:774
|
||
msgid "Carrier type code"
|
||
msgstr "載體形式代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:773
|
||
msgid "Carrier type term"
|
||
msgstr "載體形式術語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2993
|
||
msgid "Cataloger's initials, CIN (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:136
|
||
msgid "Category of scale"
|
||
msgstr "比例尺型式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1302
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Censorship note"
|
||
msgstr "供應商說明"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1303
|
||
msgid "Characters in nonroman alphabet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:2
|
||
msgid "Chronological Term"
|
||
msgstr "年代術語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1610
|
||
msgid "Chronological subdivision"
|
||
msgstr "時代複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1715
|
||
msgid "Chronological term"
|
||
msgstr "年代術語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3949
|
||
msgid "Circulation control number, HNT (RLIN)"
|
||
msgstr "流通控制號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4107
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Circulation type (not for loan)"
|
||
msgstr "不外借的館藏類型。"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1311
|
||
msgid "Citation"
|
||
msgstr "引用"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:677
|
||
msgid "City"
|
||
msgstr "縣市"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1838
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "City subsection"
|
||
msgstr "編輯訂閱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:919
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Classification element-Ending number of span"
|
||
msgstr "分類法排序規則"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:270
|
||
msgid "Classification number"
|
||
msgstr "分類號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:383
|
||
msgid ""
|
||
"Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR)"
|
||
msgstr "分類號(OCLC) (R) ; 分類號, CALL (RLIN) (NR)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:279
|
||
msgid "Classification number element--ending number of span"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:278
|
||
msgid ""
|
||
"Classification number element--single number or beginning number of span"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:252
|
||
msgid "Classification number element-Single number of beginning number of span"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:143
|
||
msgid "Classification number element-ending number of span"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:142
|
||
msgid "Classification number element-single number or beginning number of span"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:176
|
||
msgid "Classification number element-single number or beginning of span"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:537
|
||
msgid "Classification number referred to--Ending number of span"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:536
|
||
msgid ""
|
||
"Classification number referred to--Single number or beginning number of span"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3942
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Classification number, CCAL (RLIN)"
|
||
msgstr "分類號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3916
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Classification number, LCAL (RLIN)"
|
||
msgstr "分類號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:341
|
||
msgid "Classification number--Ending number of span"
|
||
msgstr "分類號--結尾號碼範圍"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1346
|
||
msgid "Classification number--Ending number of span [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:489
|
||
msgid "Classification number--Single number or beginning number of span"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:360
|
||
msgid "Classification number-ending number of span"
|
||
msgstr "分類號-號碼終點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Classification part"
|
||
msgstr "分類法:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:233
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Classification scheme code"
|
||
msgstr "分類法來源代碼:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:917
|
||
msgid "Classification system"
|
||
msgstr "分密系統"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:104
|
||
msgid "Clef"
|
||
msgstr "譜號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1239
|
||
msgid "Cloud cover"
|
||
msgstr "雲端封面"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:279
|
||
msgid "Code source"
|
||
msgstr "代碼來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Coded location qualifier"
|
||
msgstr "coded-location-qualifier"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4088
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Coded location qualifier [LOCAL, KOHA]"
|
||
msgstr "coded-location-qualifier"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:111
|
||
msgid "Coded validity note"
|
||
msgstr "編碼有效性附註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1460
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Codeset name and source"
|
||
msgstr "代碼來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:9
|
||
msgid "Collection code"
|
||
msgstr "館藏代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:439
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Collective title"
|
||
msgstr "館藏題名:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:709
|
||
msgid "Color characteristics"
|
||
msgstr "色彩特性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:787
|
||
msgid "Color content"
|
||
msgstr "顏色內容"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:906
|
||
msgid "Column count"
|
||
msgstr "欄位數目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:329
|
||
msgid "Common auxiliary subdivision"
|
||
msgstr "通用輔助複分法"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2184
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Common or alternative name"
|
||
msgstr "其他電話"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4072
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Completeness note"
|
||
msgstr "完成"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1232
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Completeness report"
|
||
msgstr "完成"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2970
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Compression information"
|
||
msgstr "建議資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:624
|
||
msgid "Computer file characteristics"
|
||
msgstr "檔案型態"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1578
|
||
msgid "Condition of individual reels (VM) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3247
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Confidence value"
|
||
msgstr "代碼值"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:853
|
||
msgid "Configuration of playback channels"
|
||
msgstr "播放聲道配置"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:137
|
||
msgid "Constant ratio linear horizontal scale"
|
||
msgstr "恆比線型水平比例尺"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:138
|
||
msgid "Constant ratio linear vertical scale"
|
||
msgstr "恆比線型垂直比例尺"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2978
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Contact for access assistance"
|
||
msgstr "聯繫權限協助"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:690
|
||
msgid "Contact person"
|
||
msgstr "聯絡人"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:799
|
||
msgid "Content access mode"
|
||
msgstr "內容近用狀態"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1250
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Content descriptors"
|
||
msgstr "合約說明:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3306
|
||
msgid "Content of non-MARC field"
|
||
msgstr "非MARC欄位內容"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:758
|
||
msgid "Content type code"
|
||
msgstr "內容形式代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:91
|
||
msgid "Content type identifier"
|
||
msgstr "內容形式標識"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:757
|
||
msgid "Content type term"
|
||
msgstr "內容形式術語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1543
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Contingency for action"
|
||
msgstr "聯絡資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1356
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Contract number"
|
||
msgstr "合約號碼:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:653
|
||
msgid "Contractual producer"
|
||
msgstr "合約製作者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:11
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Control number of related bibliographic record"
|
||
msgstr "勾選 '匯出書目紀錄'"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2207
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Control subfield"
|
||
msgstr "控制欄"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1519
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Controlled term"
|
||
msgstr "標目主體"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3256
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Conversion agency"
|
||
msgstr "轉檔機構"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3254
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Conversion date"
|
||
msgstr "登記日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3253
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Conversion process"
|
||
msgstr "會議報告"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3015
|
||
msgid "Converted Gregorian year"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:808
|
||
msgid "Coordinate units or distance units"
|
||
msgstr "座標或距離單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:66
|
||
msgid "Coordinates - easternmost longitude"
|
||
msgstr "座標 - 極東"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:67
|
||
msgid "Coordinates - northernmost latitude"
|
||
msgstr "座標 - 極北"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:68
|
||
msgid "Coordinates - southernmost latitude"
|
||
msgstr "座標 - 極南"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:65
|
||
msgid "Coordinates - westernmost longitude"
|
||
msgstr "座標 - 極西"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:140
|
||
msgid "Coordinates--easternmost longitude"
|
||
msgstr "座標--極東經度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:141
|
||
msgid "Coordinates--northernmost latitude"
|
||
msgstr "座標--最北緯度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:142
|
||
msgid "Coordinates--southernmost latitude"
|
||
msgstr "座標--最南緯度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:139
|
||
msgid "Coordinates--westernmost longitude"
|
||
msgstr "座標--極西經度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2906
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "複本"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1495
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Copy identification"
|
||
msgstr "今天的通知"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:276
|
||
msgid "Copy information"
|
||
msgstr "複本資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3944
|
||
msgid "Copy information and material description, CCAL + MDES (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4113
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Copy note"
|
||
msgstr "複本說明"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:29
|
||
msgid "Copy number"
|
||
msgstr "複本號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4089
|
||
msgid "Copy number [LOCAL, KOHA]"
|
||
msgstr "複本號 [LOCAL, KOHA]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:251
|
||
msgid "Copy statement"
|
||
msgstr "版權聲明"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3946
|
||
msgid "Copy status, CST (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3945
|
||
msgid "Copy status--for earlier dates, CST (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:42
|
||
msgid "Copyright article-fee code"
|
||
msgstr "版權論文費代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1407
|
||
msgid "Copyright date"
|
||
msgstr "著作權日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1404
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Copyright holder"
|
||
msgstr "著作權日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1405
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Copyright holder contact information"
|
||
msgstr "其他連絡資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:35
|
||
msgid "Copyright or legal deposit number"
|
||
msgstr "著作權或法定送存號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1408
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Copyright renewal date"
|
||
msgstr "著作權日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1406
|
||
msgid "Copyright statement"
|
||
msgstr "版權聲明"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1412
|
||
msgid "Copyright status"
|
||
msgstr "版權狀態"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:3
|
||
msgid "Corporate Name"
|
||
msgstr "團體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Corporate Names"
|
||
msgstr "團體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1403
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Corporate creator"
|
||
msgstr "corporate_coauthor"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2094
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Corporate name or jurisdiction name"
|
||
msgstr "團體名稱或轄區名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:441
|
||
msgid "Corporate name or jurisdiction name as entry element"
|
||
msgstr "做為款目元素的團體名稱或轄區名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1824
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Correlation factor"
|
||
msgstr "相關要素"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1366
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Corresponding classification field"
|
||
msgstr "修改分類法來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3161
|
||
msgid "Cost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:17
|
||
msgid "Cost, normal purchase price"
|
||
msgstr "成本,正常採購價"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:31
|
||
msgid "Cost, replacement price"
|
||
msgstr "成本,重置價格"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:17
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "國家"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2400
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Country code"
|
||
msgstr "MARC 國家代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:918
|
||
msgid "Country of origin code"
|
||
msgstr "原始國別代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:630
|
||
msgid "Country of producing entity"
|
||
msgstr "生產實體所在國名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1416
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Country of publication or creation"
|
||
msgstr "生產實體所在國名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1833
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Country or larger entity"
|
||
msgstr "生產實體所在國名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1213
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Coverage of source"
|
||
msgstr "代碼來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1410
|
||
msgid "Creation date"
|
||
msgstr "登記日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1207
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Creation/production credits note"
|
||
msgstr "生產者:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1066
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Creator/contributor code"
|
||
msgstr "創作者/貢獻者代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1065
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Creator/contributor term"
|
||
msgstr "創作者/貢獻者詞語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1474
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cumulative index/finding aids note"
|
||
msgstr "彙編索引可用代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:957
|
||
msgid "Currency code"
|
||
msgstr "幣別代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:12
|
||
msgid "Current location"
|
||
msgstr "現行位置"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:742
|
||
msgid "Current publication frequency"
|
||
msgstr "刊期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1823
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Curriculum code"
|
||
msgstr "課程代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1348
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Custodian"
|
||
msgstr "客製化:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:163
|
||
msgid "DATA QUALITY NOTE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:261
|
||
msgid "DATA SOURCE ENTRY"
|
||
msgstr "其他相關作品"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:4
|
||
msgid "DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION"
|
||
msgstr "最後修改的日期與時間"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:28
|
||
msgid "DATE/TIME AND PLACE OF AN EVENT"
|
||
msgstr "事件/日期時間與地點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:167
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "DATE/TIME AND PLACE OF AN EVENT NOTE"
|
||
msgstr "事件/日期時間與地點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:130
|
||
msgid "DATES OF PUBLICATION AND/OR SEQUENTIAL DESIGNATION"
|
||
msgstr "出版項或卷期項"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:140
|
||
msgid "DEFINITION"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:144
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "DELETED HEADING INFORMATION"
|
||
msgstr "裝訂資訊註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:302
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "DESCRIPTION CONVERSION INFORMATION"
|
||
msgstr "專利控制資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:35
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "DEWEY DECIMAL CALL NUMBER"
|
||
msgstr "杜威十進分類索書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:57
|
||
msgid "DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
|
||
msgstr "杜威十進分類索書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:122
|
||
msgid "DIGITAL FILE CHARACTERISTICS"
|
||
msgstr "數位檔案特性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:126
|
||
msgid "DIGITAL GRAPHIC REPRESENTATION"
|
||
msgstr "數據圖表的描述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:151
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "DISSERTATION NOTE"
|
||
msgstr "出版項註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:40
|
||
msgid "DOCUMENT SHELVING NUMBER (CODOC) [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:8
|
||
msgid "DVDs, VHS"
|
||
msgstr "DVDs、VHS"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:5
|
||
msgid "Damaged status"
|
||
msgstr "毀損狀態"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:19
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:232
|
||
msgid "Date 1, B.C.E. date"
|
||
msgstr "日期1,西元前"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:233
|
||
msgid "Date 1, C.E. date"
|
||
msgstr "日期2(西元後)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:234
|
||
msgid "Date 2, B.C.E. date"
|
||
msgstr "日期2,西元前"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:235
|
||
msgid "Date 2, C.E. date"
|
||
msgstr "日期2(西元後)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:14
|
||
msgid "Date acquired"
|
||
msgstr "到館日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:26
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Date due"
|
||
msgstr "到館日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:28
|
||
msgid "Date last checked out"
|
||
msgstr "最後借出日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:27
|
||
msgid "Date last seen"
|
||
msgstr "最後出現的日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:976
|
||
msgid "Date made out of print"
|
||
msgstr "絕版日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:424
|
||
msgid "Date of a work"
|
||
msgstr "出版日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1392
|
||
msgid "Date of acquisition"
|
||
msgstr "採訪日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4077
|
||
msgid "Date of conversion or review"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:743
|
||
msgid "Date of current publication frequency"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1259
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Date of event"
|
||
msgstr "事件地點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4105
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Date of loan or deposit"
|
||
msgstr "出版日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:644
|
||
msgid "Date of manufacture"
|
||
msgstr "印製日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1123
|
||
msgid "Date of meeting"
|
||
msgstr "會議日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:444
|
||
msgid "Date of meeting or treaty signing"
|
||
msgstr "會議日期或簽署日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:456
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Date of named event"
|
||
msgstr "事件地點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:670
|
||
msgid ""
|
||
"Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright "
|
||
"notice"
|
||
msgstr "出版年、經銷年、製造年、版權年"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:651
|
||
msgid "Date of production, release, etc."
|
||
msgstr "發行日期...等"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:640
|
||
msgid "Date of publication, distribution, etc."
|
||
msgstr "出版年,經銷年等日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1323
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Date of reproduction"
|
||
msgstr "複製藝術品"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:425
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Date of treaty"
|
||
msgstr "條約簽署日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:483
|
||
msgid "Date of treaty signing"
|
||
msgstr "條約簽署日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:580
|
||
msgid "Date or sequential designation"
|
||
msgstr "卷號或日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:236
|
||
msgid "Date resource modified"
|
||
msgstr "編目資源內容更新日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3930
|
||
msgid "Date, LVOL (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:394
|
||
msgid "Date, VOL (RLIN)"
|
||
msgstr "日期, VOL (RLIN)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1258
|
||
msgid "Date/time and place of an event note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4071
|
||
msgid "Dates"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1326
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Dates and/or sequential designation of issues reproduced"
|
||
msgstr "卷號或日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:422
|
||
msgid "Dates associated with a name"
|
||
msgstr "生卒年"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:750
|
||
msgid "Dates of former publication frequency"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:746
|
||
msgid "Dates of frequency"
|
||
msgstr "刊期時間"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:931
|
||
msgid "Dates of publication and/or sequential designation"
|
||
msgstr "出版項或卷期項"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2836
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Dates of publication and/or sequential designation of issues reproduced"
|
||
msgstr "出版日期和/或連續指定的議題轉載"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:110
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Death date"
|
||
msgstr "到期日"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:920
|
||
msgid "Declassification date"
|
||
msgstr "解密日"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:69
|
||
msgid "Declination - northern limit"
|
||
msgstr "赤緯 - 極北"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:70
|
||
msgid "Declination - southern limit"
|
||
msgstr "赤緯 - 極南"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:144
|
||
msgid "Declination--northern limit"
|
||
msgstr "赤緯--極北"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:145
|
||
msgid "Declination--southern limit"
|
||
msgstr "赤緯--極南"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:1
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "預設"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:description:1
|
||
msgid "Default MARC21 Standard Authority types:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1334
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Definition"
|
||
msgstr "面額"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:252
|
||
msgid "Definition of bibliographic subdivisions"
|
||
msgstr "書目分欄定義"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1476
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Degree of control"
|
||
msgstr "控制類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1169
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Degree type"
|
||
msgstr "街道類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1057
|
||
msgid "Demographic group code"
|
||
msgstr "特殊人口群代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1056
|
||
msgid "Demographic group term"
|
||
msgstr "特殊人口群用語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:634
|
||
msgid "Denomination"
|
||
msgstr "面額"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:825
|
||
msgid "Denominator of flattening ratio"
|
||
msgstr "扁平率的分母"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:187
|
||
msgid "Description conventions"
|
||
msgstr "編目規則代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:537
|
||
msgid "Designation of section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "區塊編號 (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:590
|
||
msgid "Designation of section (SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "區塊編號 (SE) [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:564
|
||
msgid "Designation of section/part/series (SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "區塊/部份/集叢編號 (SE) [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:971
|
||
msgid "Detailed date of publication"
|
||
msgstr "出版年詳情"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1249
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Different formats"
|
||
msgstr "匯出格式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:363
|
||
msgid "Digits added from classification number in schedule or external table"
|
||
msgstr "從正表或外部複分表加入分類號細分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:364
|
||
msgid "Digits added from internal subarrangement or add table"
|
||
msgstr "從內部安排或由添加表中添加的數字"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:699
|
||
msgid "Dimensions"
|
||
msgstr "高廣、尺寸"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:902
|
||
msgid "Direct reference method"
|
||
msgstr "直接參考法"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1241
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Display note"
|
||
msgstr "顯示文字"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:38
|
||
msgid "Display text"
|
||
msgstr "顯示文字"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1173
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Dissertation identifier"
|
||
msgstr "版本標識"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1168
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Dissertation note"
|
||
msgstr "學位論文說明:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:149
|
||
msgid "Distance from earth"
|
||
msgstr "至地球的距離"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:836
|
||
msgid "Distance resolution"
|
||
msgstr "距離解析度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1615
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Divided like number"
|
||
msgstr "書目號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:255
|
||
msgid "Document shelving number (CODOC)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1027
|
||
msgid "Doubling instrument"
|
||
msgstr "兼職表演的樂器"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:919
|
||
msgid "Downgrading date"
|
||
msgstr "降密日"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:916
|
||
msgid "Downgrading or declassification event"
|
||
msgstr "降密或解密資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:161
|
||
msgid "EARLIER OR LATER VOLUMES SEPARATELY CATALOGED NOTE (SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:86
|
||
msgid "EDITION STATEMENT"
|
||
msgstr "版本敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:201
|
||
msgid "EDITOR NOTE (SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:284
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS"
|
||
msgstr "電子資源位址及取得方法"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:193
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ENTITY AND ATTRIBUTE INFORMATION NOTE"
|
||
msgstr "在地館藏訊息"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:286
|
||
msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:288
|
||
msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--INDEXES"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:287
|
||
msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:325
|
||
msgid ""
|
||
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:332
|
||
msgid ""
|
||
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--GEOGRAPHIC NAME/AREA NAME [OBSOLETE] [CAN/"
|
||
"MARC only]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:324
|
||
msgid ""
|
||
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--ROMANIZED TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:323
|
||
msgid ""
|
||
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--UNIFORM TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:320
|
||
msgid ""
|
||
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-CONFERENCE OR MEETING NAME [LOCAL, CANADA]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:310
|
||
msgid "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-PERSONAL NAME [LOCAL, CANADA]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:339
|
||
msgid ""
|
||
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CONFERENCE OR MEETING NAME/"
|
||
"TITLE [LOCAL, CANADA]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:338
|
||
msgid ""
|
||
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CORPORATE NAME/TITLE "
|
||
"[LOCAL, CANADA]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:337
|
||
msgid ""
|
||
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--PERSONAL NAME/TITLE [LOCAL, "
|
||
"CANADA]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:340
|
||
msgid ""
|
||
"EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--TITLE/UNIFORM TITLE [LOCAL, "
|
||
"CANADA]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:321
|
||
msgid "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-UNIFORM TITLE HEADING [LOCAL, CANADA]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:343
|
||
msgid "EQUIVALENCES OR CROSS-REFERENCES [LOCAL, CANADA]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:156
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--CHRONOLOGICAL TERM"
|
||
msgstr "權威款目連接—時代用語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:152
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--CORPORATE NAME"
|
||
msgstr "權威款目連接—團體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:161
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--GENRE/FORM TERM"
|
||
msgstr "權威標目--體裁/形式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:158
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--GEOGRAPHIC NAME"
|
||
msgstr "權威款目連接—地區名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:153
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--MEETING NAME"
|
||
msgstr "權威款目連接—會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:151
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--PERSONAL NAME"
|
||
msgstr "權威款目連接—個人名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:157
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--TOPICAL TERM"
|
||
msgstr "權威款目連接—主題用語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:154
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--UNIFORM TITLE"
|
||
msgstr "權威款目連接—劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:163
|
||
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:155
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY-NAMED EVENT"
|
||
msgstr "權威款目連接—會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:207
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "EXHIBITIONS NOTE"
|
||
msgstr "出版項註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1221
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Earlier or later volumes separately cataloged note"
|
||
msgstr "本卷最後一期-活頁 - 分別編頁碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:6
|
||
msgid "Edition"
|
||
msgstr "版本"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:324
|
||
msgid "Edition identifier"
|
||
msgstr "版本標識"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:330
|
||
msgid "Edition number"
|
||
msgstr "版本號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:601
|
||
msgid "Edition statement"
|
||
msgstr "版本敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1332
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Edition statement of original"
|
||
msgstr "版本敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:234
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Edition title"
|
||
msgstr "編輯館藏"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1521
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Editor note"
|
||
msgstr "編輯引句"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2982
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Electronic format type"
|
||
msgstr "電子資源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:688
|
||
msgid "Electronic mail address"
|
||
msgstr "電子郵件"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2972
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Electronic name"
|
||
msgstr "電子"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:823
|
||
msgid "Ellipsoid name"
|
||
msgstr "橢圓體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:882
|
||
msgid "Encoded bitrate"
|
||
msgstr "編碼位元速率"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:878
|
||
msgid "Encoding format"
|
||
msgstr "編碼格式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2822
|
||
msgid "Encoding level"
|
||
msgstr "編碼層次"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:240
|
||
msgid "End of date valid"
|
||
msgstr "編目資源有效結束日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:992
|
||
msgid "End period"
|
||
msgstr "結束日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:153
|
||
msgid "Ending date"
|
||
msgstr "結束日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:238
|
||
msgid "Ending date created"
|
||
msgstr "編目資源創作結束日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:242
|
||
msgid "Ending date for aggregated content"
|
||
msgstr "最後編目日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1468
|
||
msgid "Entity and attribute detail citation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1467
|
||
msgid "Entity and attribute overview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1454
|
||
msgid "Entity type definition and source"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1453
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Entity type label"
|
||
msgstr "權威類型:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1457
|
||
msgid "Enumerated domain value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1458
|
||
msgid "Enumerated domain value definition and source"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2359
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Enumeration and first page"
|
||
msgstr "流通與罰款規則"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:148
|
||
msgid "Equinox"
|
||
msgstr "晝夜平分點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:115
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Establishment date"
|
||
msgstr "出版年"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1580
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Example class number"
|
||
msgstr "索書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1683
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Exception to table of preference"
|
||
msgstr "設定新增偏好"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1271
|
||
msgid "Exceptions to analysis practice"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:621
|
||
msgid "Exclusion G-ring coordinate pairs"
|
||
msgstr "G型環以外的座標對"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1565
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Exhibitions note"
|
||
msgstr "小說說明:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1435
|
||
msgid "Expansion"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1267
|
||
msgid "Expansion of summary note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:973
|
||
msgid "Expected next availability date"
|
||
msgstr "預期可用日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4106
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Expiration of loan date"
|
||
msgstr "到期日"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:254
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Explanatory information"
|
||
msgstr "保證人資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:144
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Explanatory term"
|
||
msgstr "相關職責詞語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3241
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Explanatory text"
|
||
msgstr "說明:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:697
|
||
msgid "Extent"
|
||
msgstr "數量(面數,冊數或其他)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:707
|
||
msgid "Extent of item"
|
||
msgstr "數量單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:915
|
||
msgid "External dissemination information"
|
||
msgstr "外部散布資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:389
|
||
msgid "Extra card control statement, EXT (RLIN)"
|
||
msgstr "其他卡片控制敘述,EXT (RLIN)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1840
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Extraterrestrial area"
|
||
msgstr "地球"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:80
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "FAMILY INFORMATION"
|
||
msgstr "裝訂資訊註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:76
|
||
msgid "FIELD OF ACTIVITY"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:21
|
||
msgid "FINGERPRINT IDENTIFIER"
|
||
msgstr "指紋辨識號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:5
|
||
msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS"
|
||
msgstr "定長資料元素"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:5
|
||
msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS"
|
||
msgstr "定長資料元素--附加資料特性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:7
|
||
msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION"
|
||
msgstr "定長資料元素 -- 一般性訊息"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:304
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "FOREIGN MARC INFORMATION FIELD"
|
||
msgstr "館藏所有權與館藏歷史註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:42
|
||
msgid "FORM OF MUSICAL COMPOSITION CODE"
|
||
msgstr "樂曲形式代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:136
|
||
msgid "FORM OF WORK"
|
||
msgstr "作品形式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:123
|
||
msgid "FORMAT OF NOTATED MUSIC"
|
||
msgstr "音符格式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:154
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "FORMATTED CONTENTS NOTE"
|
||
msgstr "內容註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:111
|
||
msgid "FORMER PUBLICATION FREQUENCY"
|
||
msgstr "刊期註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:85
|
||
msgid "FORMER TITLE"
|
||
msgstr "舊題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:191
|
||
msgid "FORMER TITLE COMPLEXITY NOTE"
|
||
msgstr "相關題名註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:110
|
||
msgid "FREQUENCY (CF MP) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "FREQUENCY (CF MP) [廢除]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:82
|
||
msgid "FULLER FORM OF PERSONAL NAME"
|
||
msgstr "姓名全稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:181
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "FUNDING INFORMATION NOTE"
|
||
msgstr "裝訂資訊註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:361
|
||
msgid "Facet designator"
|
||
msgstr "面向指示器"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1771
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Facet/hierarchy designation"
|
||
msgstr "功能性指示"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:815
|
||
msgid "False easting"
|
||
msgstr "X 座標東位移加值"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:816
|
||
msgid "False northing"
|
||
msgstr "Y 座標北位移加值"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_sample_fastadd_framework.yml:biblio_framework:1:row:1
|
||
msgid "Fast Add Framework"
|
||
msgstr "快速新增框架"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:687
|
||
msgid "Fax number"
|
||
msgstr "傳真號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:400
|
||
msgid "Feature heading"
|
||
msgstr "特色標目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:385
|
||
msgid "Feature heading (OCLC)"
|
||
msgstr "特色標目 (OCLC)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:9
|
||
msgid "Field link and sequence number"
|
||
msgstr "欄位連結和順序號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1575
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Field link and sequence number (RLIN)"
|
||
msgstr "字段連接和順序號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:626
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Field of activity"
|
||
msgstr "活動年代"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:392
|
||
msgid "Field suppresion, FSP (RLIN)"
|
||
msgstr "欄位抑制,FSP (RLIN)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:260
|
||
msgid "Fifth bibliographic subdivision"
|
||
msgstr "第五級書目複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:939
|
||
msgid "Fifth level of enumeration"
|
||
msgstr "第五層細目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:879
|
||
msgid "File size"
|
||
msgstr "檔案大小"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:877
|
||
msgid "File type"
|
||
msgstr "檔案類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1512
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Filing scheme or code"
|
||
msgstr "排序規則代碼:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:401
|
||
msgid "Filing suffix"
|
||
msgstr "排序後綴"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:264
|
||
msgid "Filing suffix (OCLC) ; Footnote, FNT (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:386
|
||
msgid "Filing suffix (OCLC); Footnote, FNT (RLIN)"
|
||
msgstr "排序後置 (OCLC); 附註, FNT (RLIN)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:73
|
||
msgid "First and second groups of characters"
|
||
msgstr "第一和第二字符群"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4121
|
||
msgid "First date, FD (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:943
|
||
msgid "First level of chronology"
|
||
msgstr "第一層紀年"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:949
|
||
msgid "First level of chronology, issuance"
|
||
msgstr "第一層紀年,刊期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:935
|
||
msgid "First level of enumeration"
|
||
msgstr "第一層細目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:948
|
||
msgid "First level textual designation"
|
||
msgstr "第一層文字編碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1834
|
||
msgid "First-order political jurisdiction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2821
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Fixed-length data elements"
|
||
msgstr "008 定長資料細目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1318
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Fixed-length data elements of reproduction"
|
||
msgstr "008 定長資料細目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1769
|
||
msgid "Focus term"
|
||
msgstr "標目主體"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:793
|
||
msgid "Font size"
|
||
msgstr "字型大小"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:735
|
||
msgid "Footage"
|
||
msgstr "片斷"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:569
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "形式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:170
|
||
msgid "Form of issue"
|
||
msgstr "發行形式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:245
|
||
msgid "Form of musical composition code"
|
||
msgstr "樂曲形式代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1009
|
||
msgid "Form of work"
|
||
msgstr "作品形式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1608
|
||
msgid "Form subdivision"
|
||
msgstr "形式複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:427
|
||
msgid "Form subheading"
|
||
msgstr "形式副標目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:890
|
||
msgid "Format of notated music code"
|
||
msgstr "音符格式代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:889
|
||
msgid "Format of notated music term"
|
||
msgstr "音符格式術語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:910
|
||
msgid "Format of the digital image"
|
||
msgstr "數位影像的格式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:226
|
||
msgid "Formatted 9999 B.C. through C.E. time period"
|
||
msgstr "公元前年至公元後的格式化時期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1182
|
||
msgid "Formatted contents note"
|
||
msgstr "內容註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:126
|
||
msgid "Formatted date/time"
|
||
msgstr "固定格式日期/時間"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:227
|
||
msgid "Formatted pre-9999 B.C. time period"
|
||
msgstr "公元前9999年至公元後的格式化時期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:749
|
||
msgid "Former publication frequency"
|
||
msgstr "刊期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2870
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Former shelving location"
|
||
msgstr "永欠排架位置"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1445
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Former title complexity note"
|
||
msgstr "內容註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:259
|
||
msgid "Fourth bibliographic subdivision"
|
||
msgstr "第四級書目複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:946
|
||
msgid "Fourth level of chronology"
|
||
msgstr "第四層紀年"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:938
|
||
msgid "Fourth level of enumeration"
|
||
msgstr "第四層細目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:745
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "頻率"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1560
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Frequency of use"
|
||
msgstr "出版頻率"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:24
|
||
msgid "Full call number"
|
||
msgstr "完整索書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:431
|
||
msgid "Fuller form of name"
|
||
msgstr "全稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:680
|
||
msgid "Fuller form of personal name"
|
||
msgstr "姓名全稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1812
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Function"
|
||
msgstr "小說"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:150
|
||
msgid "G-ring latitude"
|
||
msgstr "G型環緯度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:151
|
||
msgid "G-ring longitude"
|
||
msgstr "G型環經度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:79
|
||
msgid "GENDER"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:60
|
||
msgid "GENERAL EXPLANATORY INDEX TERM [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:131
|
||
msgid "GENERAL EXPLANATORY REFERENCE--NAME"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:149
|
||
msgid "GENERAL NOTE"
|
||
msgstr "一般附註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:38
|
||
msgid "GEOGRAPHIC AREA CODE"
|
||
msgstr "地區代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:47
|
||
msgid "GEOGRAPHIC CLASSIFICATION"
|
||
msgstr "地理分類代號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:170
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "GEOGRAPHIC COVERAGE NOTE"
|
||
msgstr "地區代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:117
|
||
msgid "GEOSPATIAL REFERENCE DATA"
|
||
msgstr "地理參考資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3982
|
||
msgid "GNR (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:38
|
||
msgid "GOVERNMENT DOCUMENT CALL NUMBER"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:61
|
||
msgid "GOVERNMENT DOCUMENT CLASSIFICATION NUMBER"
|
||
msgstr "政府文件分類號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:55
|
||
msgid "GPO ITEM NUMBER"
|
||
msgstr "美國政府出版局文獻號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:320
|
||
msgid "GPO item number"
|
||
msgstr "GPO 文獻號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:654
|
||
msgid "Gender"
|
||
msgstr "性別"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:497
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "General explanatory index term"
|
||
msgstr "通用讀者類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:498
|
||
msgid "General explanatory index term--Succeeding level"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1298
|
||
msgid "General explanatory reference"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:428
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "General material designation"
|
||
msgstr "資料特殊類型標示"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:109
|
||
msgid "General note"
|
||
msgstr "一般附註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1609
|
||
msgid "General subdivision"
|
||
msgstr "主題複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:436
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "General subject subdivision"
|
||
msgstr "主題複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:790
|
||
msgid "Generation"
|
||
msgstr "世代"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3249
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Generation agency"
|
||
msgstr "世代"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3248
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Generation date"
|
||
msgstr "世代"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3246
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Generation process"
|
||
msgstr "世代"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4112
|
||
msgid "Genre"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4097
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Genre detail"
|
||
msgstr "供應商詳情"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:4
|
||
msgid "Genre/Form Term"
|
||
msgstr "一般/型式術語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1785
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Genre/form data or focus term"
|
||
msgstr "體裁/形式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:502
|
||
msgid "Genre/form term"
|
||
msgstr "體裁/形式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1603
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Genre/form term as entry element"
|
||
msgstr "體裁/形式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:5
|
||
msgid "Geographic Name"
|
||
msgstr "地理名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:214
|
||
msgid "Geographic area code"
|
||
msgstr "地區代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:127
|
||
msgid "Geographic classification area code"
|
||
msgstr "地理分類區號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:128
|
||
msgid "Geographic classification subarea code"
|
||
msgstr "地理附分區號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1278
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Geographic coverage note"
|
||
msgstr "地區代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1746
|
||
msgid "Geographic name"
|
||
msgstr "標目主體"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1747
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Geographic name following place entry element [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "主題複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1754
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Geographic name of place element"
|
||
msgstr "標目主體"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1611
|
||
msgid "Geographic subdivision"
|
||
msgstr "地區複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1357
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Grant number"
|
||
msgstr "報告號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:850
|
||
msgid "Groove characteristic"
|
||
msgstr "槽紋特性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:65
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "HEADING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
|
||
msgstr "權威標目--年代術語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:56
|
||
msgid "HEADING--CHRONOLOGICAL TERM"
|
||
msgstr "權威標目--年代術語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:50
|
||
msgid "HEADING--CORPORATE NAME"
|
||
msgstr "標題--團體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:66
|
||
msgid "HEADING--FORM SUBDIVISION"
|
||
msgstr "權威標目--形式複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:63
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "HEADING--GENERAL SUBDIVISION"
|
||
msgstr "權威標目--形式複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:61
|
||
msgid "HEADING--GENRE/FORM TERM"
|
||
msgstr "權威標目--體裁/形式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:58
|
||
msgid "HEADING--GEOGRAPHIC NAME"
|
||
msgstr "權威標目--地理名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:64
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "HEADING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
|
||
msgstr "權威標目--形式複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:51
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "HEADING--MEETING NAME"
|
||
msgstr "主要款目- 團體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:55
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "HEADING--NAMED EVENT"
|
||
msgstr "主要款目- 團體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:49
|
||
msgid "HEADING--PERSONAL NAME"
|
||
msgstr "個人名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:57
|
||
msgid "HEADING--TOPICAL TERM"
|
||
msgstr "權威標目--主題標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:52
|
||
msgid "HEADING--UNIFORM TITLE"
|
||
msgstr "權威標目--劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:62
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "HEADING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
|
||
msgstr "權威標目--體裁/形式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:130
|
||
msgid "HISTORY REFERENCE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:278
|
||
msgid "HOLDING INSTITUTION"
|
||
msgstr "館藏記錄"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:273
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "HOLDINGS CODED DATA VALUES"
|
||
msgstr "持有代碼的資料數值"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:254
|
||
msgid "HOST ITEM ENTRY"
|
||
msgstr "主館藏款目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:107
|
||
msgid "HOURS, ETC."
|
||
msgstr "時間,等。"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:914
|
||
msgid "Handling instructions"
|
||
msgstr "處理說明"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1345
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Heading or subdivision term"
|
||
msgstr "主題複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:545
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Heading referred to"
|
||
msgstr "標題降羃"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:818
|
||
msgid "Height of perspective point above surface"
|
||
msgstr "地平面上透視點之高度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:666
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hereditary title"
|
||
msgstr "依題名排序"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:899
|
||
msgid "Hierarchical level"
|
||
msgstr "層次"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1487
|
||
msgid "History"
|
||
msgstr "紀錄"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1295
|
||
msgid "History reference"
|
||
msgstr "歷史參考"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2850
|
||
msgid "Holding institution"
|
||
msgstr "單位簡稱/代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:250
|
||
msgid "Holding library"
|
||
msgstr "借出圖書館"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4067
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Holding library identification number"
|
||
msgstr "OCLC 編目機構代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2851
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Holdings (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "編次名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1235
|
||
msgid "Horizontal position accuracy explanation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1233
|
||
msgid "Horizontal position accuracy report"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1234
|
||
msgid "Horizontal position accuracy value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2341
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Host Biblionumber"
|
||
msgstr "Biblionumber"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2347
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Host Itemnumber"
|
||
msgstr "館藏號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2968
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Host name"
|
||
msgstr "主機位址:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:692
|
||
msgid "Hours"
|
||
msgstr "時間"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2987
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Hours access method available"
|
||
msgstr "無可用的複本"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:185
|
||
msgid "IMMEDIATE SOURCE OF ACQUISITION NOTE"
|
||
msgstr "採訪資料註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:94
|
||
msgid ""
|
||
"IMPRINT STATEMENT FOR FILMS (Pre-AACR 1 Revised) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
|
||
"[LOCAL, USA]"
|
||
msgstr ""
|
||
"IMPRINT STATEMENT FOR FILMS (Pre-AACR 1 Revised) [廢除, CAN/MARC], [LOCAL, "
|
||
"USA]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:95
|
||
msgid "IMPRINT STATEMENT FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) [LOCAL, USA]"
|
||
msgstr "錄音資料的出版敘述 (Pre-AACR 2) [LOCAL, USA]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:225
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "INDEX TERM--CURRICULUM OBJECTIVE"
|
||
msgstr "主題標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:160
|
||
msgid "INDEX TERM--FACETED TOPICAL TERMS [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:224
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "INDEX TERM--FUNCTION"
|
||
msgstr "主題標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:222
|
||
msgid "INDEX TERM--GENRE/FORM"
|
||
msgstr "索引詞彙--體裁/型式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:223
|
||
msgid "INDEX TERM--OCCUPATION"
|
||
msgstr "主題標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:220
|
||
msgid "INDEX TERM--UNCONTROLLED"
|
||
msgstr "非控制主題詞彙"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:159
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "INDEX TERM--UNCONTROLLED [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr "非控制主題詞彙"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:158
|
||
msgid "INFORMAL NOTES (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:195
|
||
msgid "INFORMATION ABOUT DOCUMENTATION NOTE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:186
|
||
msgid "INFORMATION RELATING TO COPYRIGHT STATUS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:164
|
||
msgid "INTERNAL SUBARRANGEMENT OR ADD TABLE ENTRY [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:16
|
||
msgid "INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER"
|
||
msgstr "國際標準書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:17
|
||
msgid "INTERNATIONAL STANDARD SERIAL NUMBER"
|
||
msgstr "國際標準叢刊號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:99
|
||
msgid "INVALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:9
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "IR Binders"
|
||
msgstr "裝訂"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:3
|
||
msgid "ISBN"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:216
|
||
msgid "ISO code"
|
||
msgstr "ISO 代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:222
|
||
msgid "ISO country code"
|
||
msgstr "ISO 國家代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ISSN"
|
||
msgstr "ISSN-L"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:53
|
||
msgid "ISSN-L"
|
||
msgstr "ISSN-L"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:258
|
||
msgid "ISSUED WITH ENTRY"
|
||
msgstr "合刊、合訂"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:192
|
||
msgid "ISSUING BODY NOTE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:296
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ITEM INFORMATION--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
|
||
msgstr "國家書目號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:298
|
||
msgid "ITEM INFORMATION--INDEXES"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:297
|
||
msgid "ITEM INFORMATION--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:979
|
||
msgid "Identification of agency"
|
||
msgstr "機構名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:966
|
||
msgid "Identification of pricing entity"
|
||
msgstr "定價實體識別"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:645
|
||
msgid "Identification/manufacturer number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
msgstr "Identification/manufacturer number [ 廢除, CAN/MARC]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:705
|
||
msgid ""
|
||
"Identification/manufacturer number [pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/"
|
||
"MARC]"
|
||
msgstr ""
|
||
"Identification/manufacturer number [pre-AACR2 records only] [廢除, CAN/MARC]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3255
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Identifier of source metadata"
|
||
msgstr "Identifier-standard"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1494
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Identifying markings"
|
||
msgstr "設定對映"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:566
|
||
msgid "Inclusive dates"
|
||
msgstr "作品創作起訖年"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2852
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Inclusive dates (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "編次名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:264
|
||
msgid "Inclusive dates of publication or coverage"
|
||
msgstr "含出版年或範圍"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:55
|
||
msgid "Incorrect ISSN"
|
||
msgstr "錯誤的 ISSN"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1577
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Index term"
|
||
msgstr "索引"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1579
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Index term referred from"
|
||
msgstr "偏好格式:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1578
|
||
msgid "Index term--Succeeding level"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:909
|
||
msgid "Indirect reference description"
|
||
msgstr "間接參考描述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1208
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Informal Notes"
|
||
msgstr "資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1481
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Information about documentation note"
|
||
msgstr "-man 完整文件"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1441
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Information code or alphabet"
|
||
msgstr "Koha 伺服器資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1307
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Information found"
|
||
msgstr "資訊 "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:784
|
||
msgid "Information recording technique"
|
||
msgstr "資料錄製技術"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:4
|
||
msgid "Institution code [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:70
|
||
msgid "Institution to which field applies"
|
||
msgstr "適用該欄位的機構"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1257
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Institution/copy to which field applies"
|
||
msgstr "該字段的應用機構"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2857
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Institutional division"
|
||
msgstr "教學材料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2974
|
||
msgid "Instruction"
|
||
msgstr "指令"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4109
|
||
msgid "Intended audience (age level)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1295
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Interest level"
|
||
msgstr "設定層次"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:612
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Intermediate jurisdiction"
|
||
msgstr "發行郵品的行政管轄區"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1835
|
||
msgid "Intermediate political jurisdiction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3159
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Internal item number"
|
||
msgstr "鍵入館藏號:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4092
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Internal item number (Koha itemnumber, autogenerated) [LOCAL, KOHA]"
|
||
msgstr "Koha 館藏號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:45
|
||
msgid "International Standard Book Number"
|
||
msgstr "國際標準書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:52
|
||
msgid "International Standard Serial Number"
|
||
msgstr "國際標準叢刊號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1160
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "International Standard Serial Number (SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "國際標準叢刊號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1341
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Introductory phrase"
|
||
msgstr "教師"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3160
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Invalid or canceled internal item number"
|
||
msgstr "取消的/無效的GPO 文獻號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3168
|
||
msgid "Invalid or canceled piece designation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:19
|
||
msgid "Inventory number"
|
||
msgstr "登錄簿發票號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1449
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Issuing body note"
|
||
msgstr "遺失(售完)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3021
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Issuing date"
|
||
msgstr "發行規則"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:633
|
||
msgid "Issuing jurisdiction"
|
||
msgstr "發行郵品的行政管轄區"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:271
|
||
msgid "Item number"
|
||
msgstr "館藏號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:261
|
||
msgid ""
|
||
"Item number ; Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call "
|
||
"number, CALL (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Item part"
|
||
msgstr "館藏 "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3165
|
||
msgid "Item status"
|
||
msgstr "館藏狀態"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Item type [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "從屬單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1193
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Jurisdiction"
|
||
msgstr "採訪"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1418
|
||
msgid "Jurisdiction of copyright assessment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:140
|
||
msgid "KEY"
|
||
msgstr "音樂調性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:78
|
||
msgid "KEY TITLE"
|
||
msgstr "識別題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:179
|
||
msgid "KOHA INTERNAL USE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "KT Kits"
|
||
msgstr "工具包"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1047
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "音樂調性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:493
|
||
msgid "Key for music"
|
||
msgstr "調性(音樂資料)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:110
|
||
msgid "Key or mode"
|
||
msgstr "調或調式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:106
|
||
msgid "Key signature"
|
||
msgstr "調號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:509
|
||
msgid "Key title"
|
||
msgstr "識別題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1336
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Key title of original"
|
||
msgstr "翻譯作品原文"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:5
|
||
msgid "Kits"
|
||
msgstr "工具包"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:2
|
||
msgid "Koha Dewey Subclass [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1836
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Koha auth type"
|
||
msgstr "Koha館藏類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Koha biblioitemnumber"
|
||
msgstr "書目館藏號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:3
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Koha biblionumber"
|
||
msgstr "biblionumber 書目號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4091
|
||
msgid "Koha collection [LOCAL, KOHA]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:1
|
||
msgid "Koha issues (borrowed), all copies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:5
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Koha item type"
|
||
msgstr "Koha館藏類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:10
|
||
msgid "Koha itemnumber (autogenerated)"
|
||
msgstr "Koha 館藏號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:3
|
||
msgid "Koha normalized classification for sorting"
|
||
msgstr "Koha正常化分類法供排序之用"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4087
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Koha normalized classification for sorting [LOCAL, KOHA]"
|
||
msgstr "Koha正常化分類法供排序之用"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:36
|
||
msgid "LANGUAGE CODE"
|
||
msgstr "語文代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:190
|
||
msgid "LANGUAGE NOTE"
|
||
msgstr "語文註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:22
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LC CLASSIFICATION NUMBER"
|
||
msgstr "其它分類號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:24
|
||
msgid "LC CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:157
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LC classification number--End number of a range"
|
||
msgstr "分類號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:156
|
||
msgid "LC classification number--Single number or beginning number of a range"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:10
|
||
msgid "LC control number"
|
||
msgstr "國會圖書館控制號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2999
|
||
msgid "LDEL (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:1
|
||
msgid "LEADER"
|
||
msgstr "記錄標示"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:34
|
||
msgid "LEVEL OF BIBLIOGRAPHIC CONTROL AND CODING DETAIL [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "書目控制與編碼細節"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4123
|
||
msgid "LI (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2995
|
||
msgid "LIB (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:23
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LIBRARY AND ARCHIVES CANADA CALL NUMBER"
|
||
msgstr "美國國會圖書館索書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:45
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER"
|
||
msgstr "美國國會圖書館索書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:9
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER"
|
||
msgstr "美國國會圖書館控制號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:46
|
||
msgid "LIBRARY OF CONGRESS COPY, ISSUE, OFFPRINT STATEMENT"
|
||
msgstr "美國國會圖書館複本、刊期、單行本敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:104
|
||
msgid "LINEAR FOOTAGE (AM) [OBSOLETE, USMARC]"
|
||
msgstr "內容介紹 (AM) [廢除, USMARC]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:7
|
||
msgid "LINK TO BIBLIOGRAPHIC RECORD FOR SERIAL OR MULTIPART ITEM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:202
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LINKING ENTRY COMPLEXITY NOTE"
|
||
msgstr "相關題名註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:10
|
||
msgid "LINKING LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "連接美國國會圖書館控制號 [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:265
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
|
||
msgstr "團體名稱-輔助著者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:266
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
|
||
msgstr "團體名稱-會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:264
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
|
||
msgstr "人名-輔助著者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:267
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
|
||
msgstr "附加款目--劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:41
|
||
msgid ""
|
||
"LOCAL CALL NUMBER (SERIES) [OBSOLETE]; LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER "
|
||
"(OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:285
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL CONTROL INFORMATION (RLIN)"
|
||
msgstr "專利控制資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:311
|
||
msgid "LOCAL DATA ELEMENT A, LDA (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:312
|
||
msgid "LOCAL DATA ELEMENT B, LDB (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:313
|
||
msgid "LOCAL DATA ELEMENT C, LDC (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:314
|
||
msgid "LOCAL DATA ELEMENT D, LDD (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:315
|
||
msgid "LOCAL DATA ELEMENT E, LDE (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:316
|
||
msgid "LOCAL DATA ELEMENT F, LDF (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:317
|
||
msgid "LOCAL DATA ELEMENT G, LDG (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:334
|
||
msgid "LOCAL ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS (OCLC)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:69
|
||
msgid "LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC)"
|
||
msgstr "其他文字型索書號(OCLC)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:44
|
||
msgid "LOCAL HOLDINGS (OCLC)"
|
||
msgstr "本地館藏 (OCLC)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:331
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL HOLDINGS (RLIN)"
|
||
msgstr "本地館藏 (OCLC)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:210
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL NOTE (RLIN)"
|
||
msgstr "在地使用註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:326
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC)"
|
||
msgstr "在地館藏訊息"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:329
|
||
msgid "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC); SERIES PART DESIGNATOR (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:342
|
||
msgid "LOCAL ROMANIZATION/CONVERSION HISTORY (OCLC)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:307
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
|
||
msgstr "集叢--團體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:308
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
|
||
msgstr "集叢--會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:306
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
|
||
msgstr "集叢--個人名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:309
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
|
||
msgstr "集叢--劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:231
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
|
||
msgstr "團體名稱標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:229
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME (RLIN)"
|
||
msgstr "在地標題附加款目--地理名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:232
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
|
||
msgstr "團體名稱標題--會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:230
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
|
||
msgstr "人名標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:228
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)"
|
||
msgstr "主題標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:233
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
|
||
msgstr "題名標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:66
|
||
msgid "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CALL NUMBER (OCLC)"
|
||
msgstr "本機指定的杜威分類法分類號 (OCLC)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:44
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)"
|
||
msgstr "額外杜威十進位分類法代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:64
|
||
msgid "LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)"
|
||
msgstr "地方性標示 LC-TYPE 索書號(OCLC); 本地索書號(RLIN)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:42
|
||
msgid ""
|
||
"LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC); LOCAL CLASSIFICATION "
|
||
"NUMBER (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:67
|
||
msgid "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CALL NUMBER (OCLC)"
|
||
msgstr "在地指定的美國國家醫學圖書館式的索書號 (OCLC)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:46
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)"
|
||
msgstr "其它分類號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:280
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCATION"
|
||
msgstr "位置"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:5:row:1
|
||
msgid "LOCATION AND ITEM INFORMATION (KOHA)"
|
||
msgstr "在地館藏訊息"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:180
|
||
msgid "LOCATION OF ORIGINALS/DUPLICATES NOTE"
|
||
msgstr "館藏註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:188
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCATION OF OTHER ARCHIVAL MATERIALS NOTE"
|
||
msgstr "館藏註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:279
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LOCATION [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "從屬單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2203
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:821
|
||
msgid "Landsat number and path number"
|
||
msgstr "衛星名及代號及衛星軌道代號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:430
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "語言"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1001
|
||
msgid "Language code"
|
||
msgstr "語言代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:205
|
||
msgid "Language code of accessible audio"
|
||
msgstr "歌詞集與歌劇劇本的語言碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:206
|
||
msgid "Language code of accessible visual language"
|
||
msgstr "翻譯題名語文代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:197
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Language code of accompanying material other than librettos and transcripts"
|
||
msgstr "伴隨資料語文代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:207
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Language code of accompanying transcripts for audiovisual materials"
|
||
msgstr "伴隨資料語文代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:204
|
||
msgid "Language code of captions"
|
||
msgstr "影片字幕語文代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:201
|
||
msgid "Language code of intermediate translations"
|
||
msgstr "據以翻譯語文(非原文)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:199
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Language code of intertitles"
|
||
msgstr "影片字幕語文代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:195
|
||
msgid "Language code of librettos"
|
||
msgstr "歌詞集與歌劇劇本的語言碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:198
|
||
msgid "Language code of original"
|
||
msgstr "原文的語文代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:202
|
||
msgid "Language code of original accompanying materials other than librettos"
|
||
msgstr "伴隨資料原文"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:203
|
||
msgid "Language code of original libretto"
|
||
msgstr "歌詞原文"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:200
|
||
msgid "Language code of subtitles"
|
||
msgstr "影片字幕語文代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:192
|
||
msgid "Language code of summary or abstract"
|
||
msgstr "提要或摘要語文代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:194
|
||
msgid "Language code of sung or spoken text"
|
||
msgstr "歌曲或講詞錄音的語文代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:196
|
||
msgid "Language code of table of contents"
|
||
msgstr "目次語文代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:191
|
||
msgid "Language code of text/sound track or separate title"
|
||
msgstr "正文語文代碼/音軌或其他題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:542
|
||
msgid "Language code of translated title"
|
||
msgstr "翻譯題名語文代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1440
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Language note"
|
||
msgstr "語言:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:428
|
||
msgid "Language of a work"
|
||
msgstr "作品語文"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:184
|
||
msgid "Language of cataloging"
|
||
msgstr "編目語文"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1002
|
||
msgid "Language term"
|
||
msgstr "語言用語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:193
|
||
msgid ""
|
||
"Languages of separate titles (VM) [OBSOLETE] ; Languages of available "
|
||
"translation (SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
"Languages of separate titles (VM) [OBSOLETE] ; Languages of available "
|
||
"translation (SE) [廢除]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:814
|
||
msgid "Latitude of projection center or projection origin"
|
||
msgstr "投影原點或投影中心緯度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:809
|
||
msgid "Latitude resolution"
|
||
msgstr "緯度解析度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:791
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "布局"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4095
|
||
msgid "Lending or holding organisation (holding branch) (free text)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4096
|
||
msgid "Lending or holding organisation (holding branch) code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:179
|
||
msgid "Level of effort used to assign classification"
|
||
msgstr "指定分類法的能力層級"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:177
|
||
msgid "Level of effort used to assign nonsubject heading access points"
|
||
msgstr "依不同程度來分配非主題詞接入點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:178
|
||
msgid "Level of effort used to assign subject headings"
|
||
msgstr "指定主題標目的能力層級"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:176
|
||
msgid "Level of rules in bibliographic description"
|
||
msgstr "書目著錄層級"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1150
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Library of Congress call number"
|
||
msgstr "美國國會圖書館分類法"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1158
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Library of Congress call number (SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "編次名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:154
|
||
msgid "Library to which class number applies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:715
|
||
msgid "Linear footage"
|
||
msgstr "內容介紹"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4081
|
||
msgid "Link information for 9XX fields"
|
||
msgstr "9XX欄位的連結資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4082
|
||
msgid "Link information for field corresponding to 9XX field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:114
|
||
msgid "Link text"
|
||
msgstr "連結文字"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:14
|
||
msgid "Linkage"
|
||
msgstr "連接"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1574
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Linkage (RLIN)"
|
||
msgstr "連接"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:671
|
||
msgid "Linkage [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "連結 [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1525
|
||
msgid "Linking entry complexity note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:215
|
||
msgid "Local GAC code"
|
||
msgstr "編目機構自定地區代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:384
|
||
msgid ""
|
||
"Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call number, CALL (RLIN)"
|
||
msgstr "本地科特號(OCLC) ; 書號/undivided 索書號, CALL (RLIN)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1576
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Local note"
|
||
msgstr "地區設定"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:829
|
||
msgid "Local planar or local georeference information"
|
||
msgstr "局部地平面或局部大地參考資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:828
|
||
msgid "Local planar, local, or other projection or grid description"
|
||
msgstr "局部地平面、其他投影或座標敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:253
|
||
msgid "Local processing data"
|
||
msgstr "本地經手資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:221
|
||
msgid "Local subentity code"
|
||
msgstr "地方出版子實體代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2867
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "位置"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1730
|
||
msgid "Location of event"
|
||
msgstr "地區複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:443
|
||
msgid "Location of meeting"
|
||
msgstr "會議地點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:455
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Location of named event"
|
||
msgstr "地區複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1337
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Location of original"
|
||
msgstr "會議地點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2860
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Location of units"
|
||
msgstr "地區複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:788
|
||
msgid "Location within medium"
|
||
msgstr "媒體基底質料與規格位置"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1214
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Location within source"
|
||
msgstr "連續性資源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3924
|
||
msgid "Location-level additional note, LANT (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3922
|
||
msgid "Location-level extra card request, LEXT (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3926
|
||
msgid "Location-level field suppression, LFSP (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3920
|
||
msgid "Location-level footnote, LFNT (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3921
|
||
msgid "Location-level output transaction history, LHST (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3925
|
||
msgid "Location-level pathfinder, LPTH (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1231
|
||
msgid "Logical consistency report"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2977
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Logon"
|
||
msgstr "登錄"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:813
|
||
msgid "Longitude of central meridian or projection center"
|
||
msgstr "中央子午線或投影中心經度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:810
|
||
msgid "Longitude resolution"
|
||
msgstr "經度解析度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:2
|
||
msgid "Lost status"
|
||
msgstr "遺失狀態"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4084
|
||
msgid "Lost status [LOCAL, KOHA]"
|
||
msgstr "遺失狀態 [LOCAL, KOHA]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:301
|
||
msgid "MACHINE-GENERATED METADATA PROVENANCE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:71
|
||
msgid "MAIN ENTRY--CORPORATE NAME"
|
||
msgstr "主要款目--團體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:72
|
||
msgid "MAIN ENTRY--MEETING NAME"
|
||
msgstr "主要款目- 團體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:70
|
||
msgid "MAIN ENTRY--PERSONAL NAME"
|
||
msgstr "主要款目--姓名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:73
|
||
msgid "MAIN ENTRY--UNIFORM TITLE"
|
||
msgstr "主要款目 - 劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:248
|
||
msgid "MAIN SERIES ENTRY"
|
||
msgstr "集叢"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:220
|
||
msgid "MARC country code"
|
||
msgstr "MARC 國家代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:description:1
|
||
msgid "MARC21 Default and Acquisitions bibliographic frameworks."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:303
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "MATCHING INFORMATION"
|
||
msgstr "裝訂資訊註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:113
|
||
msgid "MEDIA TYPE"
|
||
msgstr "媒體形式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:138
|
||
msgid "MEDIUM OF PERFORMANCE"
|
||
msgstr "表演媒介"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:200
|
||
msgid "METHODOLOGY NOTE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:65
|
||
msgid "MICROFILM SHELF LOCATION (AM) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "微縮資料位置(AM) [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:26
|
||
msgid "MUSICAL INCIPITS INFORMATION"
|
||
msgstr "音樂導句資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:88
|
||
msgid "MUSICAL PRESENTATION STATEMENT"
|
||
msgstr "資料特殊細節項:樂譜形式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1821
|
||
msgid "Main curriculum objective"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2209
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Main entry heading"
|
||
msgstr "主入口標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1331
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Main entry of original"
|
||
msgstr "主要款目(祗限$a)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2174
|
||
msgid "Make and model of machine"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1645
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manual note"
|
||
msgstr "人工收據"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:643
|
||
msgid "Manufacturer"
|
||
msgstr "印製者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3262
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Matching information"
|
||
msgstr "相關資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:781
|
||
msgid "Material base and configuration"
|
||
msgstr "材質與組態"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1338
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Material specific details"
|
||
msgstr "指定的資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1587
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Material specified"
|
||
msgstr "指定的資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2216
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Material-specific details"
|
||
msgstr "指定的資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:783
|
||
msgid "Materials applied to surface"
|
||
msgstr "表面材質"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:123
|
||
msgid "Materials specified"
|
||
msgstr "指定的資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:4
|
||
msgid "Materials specified (bound volume or other part)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1390
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Materials specified [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr "指定的資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3980
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Materials specified, MATL"
|
||
msgstr "指定的資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:661
|
||
msgid "Matrix and/or take number"
|
||
msgstr "矩陣/取用號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:646
|
||
msgid "Matrix and/or take number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
msgstr "Matrix and/or take number [廢除, CAN/MARC]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:706
|
||
msgid ""
|
||
"Matrix and/or take number [Sound recordings, pre-AACR2 records only] "
|
||
"[OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
msgstr ""
|
||
"Matrix and/or take number [Sound recordings, pre-AACR2 records only] [廢除, "
|
||
"CAN/MARC]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:766
|
||
msgid "Media type code"
|
||
msgstr "媒體形式代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:765
|
||
msgid "Media type term"
|
||
msgstr "媒體形式術語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:486
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "中等的"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1025
|
||
msgid "Medium of performance"
|
||
msgstr "表演媒介"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:489
|
||
msgid "Medium of performance for music"
|
||
msgstr "音樂表演媒體"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:509
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Medium of performance term"
|
||
msgstr "音樂表演媒體"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1630
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Medium of performance term as entry element"
|
||
msgstr "音樂表演媒體"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:6
|
||
msgid "Meeting Name"
|
||
msgstr "會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:461
|
||
msgid "Meeting name or jurisdiction name as entry element"
|
||
msgstr "做為款目元素的會議名稱或轄區名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1391
|
||
msgid "Method of acquisition"
|
||
msgstr "採訪途徑"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1546
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Method of action"
|
||
msgstr "採訪途徑"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1518
|
||
msgid "Methodology note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:396
|
||
msgid "Microfilm shelf location"
|
||
msgstr "微縮資料書架位置"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:720
|
||
msgid "Microgroove or standard"
|
||
msgstr "微槽或標準"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:425
|
||
msgid "Miscellaneous information"
|
||
msgstr "其他資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:254
|
||
msgid "Missing elements"
|
||
msgstr "遺失(弄丟) 單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:1
|
||
msgid "Models"
|
||
msgstr "模型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:186
|
||
msgid "Modifying agency"
|
||
msgstr "修正機構"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:108
|
||
msgid "Musical notation"
|
||
msgstr "音樂記譜法"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:612
|
||
msgid "Musical presentation statement"
|
||
msgstr "樂譜"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:276
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "NAME OF UNIT"
|
||
msgstr "事件的日期/時間與地點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:52
|
||
msgid "NATIONAL AGRICULTURAL LIBRARY CALL NUMBER"
|
||
msgstr "美國國家農業圖書館索書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:53
|
||
msgid "NATIONAL AGRICULTURAL LIBRARY COPY STATEMENT"
|
||
msgstr "美國國立農業圖書館複本敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:13
|
||
msgid "NATIONAL BIBLIOGRAPHIC AGENCY CONTROL NUMBER"
|
||
msgstr "國家書目機構控制號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:12
|
||
msgid "NATIONAL BIBLIOGRAPHY NUMBER"
|
||
msgstr "國家書目號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:49
|
||
msgid "NATIONAL LIBRARY OF MEDICINE CALL NUMBER"
|
||
msgstr "美國國立醫學圖書館索書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:50
|
||
msgid "NATIONAL LIBRARY OF MEDICINE COPY STATEMENT"
|
||
msgstr "國家醫學圖書館複印標準"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:26
|
||
msgid "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED BY NLM [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:29
|
||
msgid "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:168
|
||
msgid "NLM classification number--End number of a range"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:167
|
||
msgid "NLM classification number--Single number or beginning number of a range"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:305
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "NON-MARC INFORMATION FIELD"
|
||
msgstr "館藏所有權與館藏歷史註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:132
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "NONPUBLIC GENERAL NOTE"
|
||
msgstr "一般附註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:131
|
||
msgid "NORMALIZED DATE AND SEQUENTIAL DESIGNATION"
|
||
msgstr "NORMALIZED DATE AND SEQUENTIAL DESIGNATION"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:139
|
||
msgid "NOTE--CATALOGUING RULES (NAMES/TITLES) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:147
|
||
msgid "NOTE--SOURCE DATA FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:148
|
||
msgid "NOTE--SOURCE DATA NOT FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:149
|
||
msgid "NOTE--USAGE (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:135
|
||
msgid "NOTE--WORK CATALOGUED [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4124
|
||
msgid "NUC (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:11
|
||
msgid "NUCMC control number"
|
||
msgstr "NUCMC 控制號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:43
|
||
msgid "NUMBER OF MUSICAL INSTRUMENTS OR VOICES CODE"
|
||
msgstr "樂器或人聲數代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:164
|
||
msgid "NUMBERING PECULIARITIES NOTE"
|
||
msgstr "特殊細節註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:139
|
||
msgid "NUMERIC DESIGNATION OF MUSICAL WORK"
|
||
msgstr "音樂作品編號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:807
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2856
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Name (custodian or owner)"
|
||
msgstr "名字(保管者或是擁有者)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:481
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Name following place as an entry element {OBSOLETE]"
|
||
msgstr "主題複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:154
|
||
msgid "Name of extraterrestrial body"
|
||
msgstr "外星體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1170
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Name of granting institution"
|
||
msgstr "單位簡稱/代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2979
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Name of location of host"
|
||
msgstr "編次名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3967
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Name of location of host in subfield"
|
||
msgstr "容許值分欄的範例"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:473
|
||
msgid "Name of meeting following jurisdiction name entry element"
|
||
msgstr "與行政管轄區名款目要素相關聯的會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:538
|
||
msgid "Name of part/section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "編次名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:591
|
||
msgid "Name of part/section (SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "部份/區塊名稱 (SE) [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:430
|
||
msgid "Name of part/section of a work"
|
||
msgstr "作品的編次/篇章"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:565
|
||
msgid "Name of part/section/series (SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "編次名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:669
|
||
msgid "Name of producer, publisher, distributor, manufacturer"
|
||
msgstr "出版者、經銷者、製造者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:665
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Name of prominent member"
|
||
msgstr "姓名或讀者證號碼:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:639
|
||
msgid "Name of publisher, distributor, etc."
|
||
msgstr "出版者,經銷者等名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1212
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Name of source"
|
||
msgstr "號碼來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2840
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Name of unit"
|
||
msgstr "月份的名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1509
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Name of variable"
|
||
msgstr "不可得"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1848
|
||
msgid "Name, title, or term"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:454
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Named event"
|
||
msgstr "事件地點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:25
|
||
msgid "National bibliography number"
|
||
msgstr "國家書目號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1619
|
||
msgid "Negative example class number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2873
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Non-coded location qualifier"
|
||
msgstr "coded-location-qualifier"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1770
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Non-focus term"
|
||
msgstr "標目主體"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3951
|
||
msgid "Non-printing notes, HNT (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3927
|
||
msgid "Non-printing notes, LANT (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:33
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Non-public note"
|
||
msgstr "非公開說明:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2107
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Nonprinting information"
|
||
msgstr "訂單資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1302
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Nonpublic general note"
|
||
msgstr "非公開說明"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:950
|
||
msgid "Nonpublic note"
|
||
msgstr "非公開說明"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:8
|
||
msgid "Not for loan"
|
||
msgstr "不外借"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:172
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "說明"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1339
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Note about original"
|
||
msgstr "藝術品原件"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1327
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Note about reproduction"
|
||
msgstr "不是複製品"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:255
|
||
msgid "Notes about holdings"
|
||
msgstr "館藏附註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:16
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "數值"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1651
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "編次名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2075
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "編次名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:462
|
||
msgid "Number [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "從屬單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:365
|
||
msgid "Number being analyzed"
|
||
msgstr "已分析的號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:366
|
||
msgid ""
|
||
"Number in internal subarrangement or add table where instructions are found"
|
||
msgstr "內部子安排中的編號或添加說明的表"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1508
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number of cases/variables"
|
||
msgstr "採購單數量"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1498
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number of copies"
|
||
msgstr "頁數"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1028
|
||
msgid "Number of ensembles of the same type"
|
||
msgstr "同類演出者的數量"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:101
|
||
msgid "Number of excerpt"
|
||
msgstr "段落號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:180
|
||
msgid "Number of fixed field character positions coded"
|
||
msgstr "未定義的字元位置"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:100
|
||
msgid "Number of movement"
|
||
msgstr "樂章號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:432
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number of part or section/serial, thematic, or opus number"
|
||
msgstr "會議屆次"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:429
|
||
msgid "Number of part/section of a work"
|
||
msgstr "作品的編次/篇章"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:450
|
||
msgid "Number of part/section/meeting"
|
||
msgstr "會議屆次"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1029
|
||
msgid "Number of performers of the same medium"
|
||
msgstr "同一樂器或樂聲表演人數"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2905
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number of pieces per issuance"
|
||
msgstr "取代的館藏數"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:734
|
||
msgid "Number of reels"
|
||
msgstr "捲數"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1179
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number of references"
|
||
msgstr "續借次數"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:722
|
||
msgid "Number of tracks"
|
||
msgstr "軌道數目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:76
|
||
msgid "Number of volume or part"
|
||
msgstr "卷期標識"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:99
|
||
msgid "Number of work"
|
||
msgstr "作品號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:348
|
||
msgid "Number source"
|
||
msgstr "號碼來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1646
|
||
msgid "Number where instructions are found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1660
|
||
msgid "Number where instructions are found--Ending number of span"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1658
|
||
msgid ""
|
||
"Number where instructions are found--Single number or beginning number of "
|
||
"span"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1612
|
||
msgid ""
|
||
"Number where instructions are found--Single number or beginnning number of "
|
||
"span"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:358
|
||
msgid ""
|
||
"Number where instructions are found-single number or beginning number of span"
|
||
msgstr "找到說明的號碼-單個號碼或號碼起點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:816
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number {OBSOLETE]"
|
||
msgstr "從屬單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4104
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Numbering (volume or other part)"
|
||
msgstr "卷期標識"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2908
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Numbering continuity"
|
||
msgstr "計算編碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1244
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Numbering peculiarities note"
|
||
msgstr "計算編碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2912
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Numbering scheme"
|
||
msgstr "號碼來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:420
|
||
msgid "Numeration"
|
||
msgstr "世代數"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:90
|
||
msgid "OAI set name"
|
||
msgstr "OAI set name"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:78
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "OCCUPATION"
|
||
msgstr "主題標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3703
|
||
msgid ""
|
||
"OCLC control number(s) of parallel record(s) (OCLC); Piece used for "
|
||
"cataloging, PUC (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:88
|
||
msgid "OCLC library identifier"
|
||
msgstr "OCLC 編目機構代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:322
|
||
msgid ""
|
||
"OCLC/CONSER MISCELLANEOUS DATA (OCLC); PIECE USED FOR CATALOGING (pre-AACR2) "
|
||
"(RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:125
|
||
msgid "ORGANIZATION AND ARRANGEMENT OF MATERIALS"
|
||
msgstr "資料之結構與排序"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:250
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ORIGINAL LANGUAGE ENTRY"
|
||
msgstr "語文註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:31
|
||
msgid "ORIGINAL STUDY NUMBER FOR COMPUTER DATA FILES"
|
||
msgstr "電腦資料文件的原始研究號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:179
|
||
msgid "ORIGINAL VERSION NOTE"
|
||
msgstr "版本項及書目歷史註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:128
|
||
msgid "ORIGINATOR DISSEMINATION CONTROL"
|
||
msgstr "原創者散布管制"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:73
|
||
msgid "OTHER ATTRIBUTES OF PERSON OR CORPORATE BODY"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:59
|
||
msgid "OTHER CLASSIFICATION NUMBER"
|
||
msgstr "其它分類號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:68
|
||
msgid "OTHER CLASSIFICATION SCHEMES (OCLC)"
|
||
msgstr "其它分類號碼 (OCLC)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:137
|
||
msgid "OTHER DISTINGUISHING CHARACTERISTICS OF WORK OR EXPRESSION"
|
||
msgstr "作品其他識別特性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:256
|
||
msgid "OTHER EDITION ENTRY"
|
||
msgstr "同一媒體之其他版本"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:262
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "OTHER RELATIONSHIP ENTRY"
|
||
msgstr "同一媒體之其他版本"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:19
|
||
msgid "OTHER STANDARD IDENTIFIER"
|
||
msgstr "其他標準識別號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:24
|
||
msgid "OTHER SYSTEM CONTROL NUMBER (OCLC)"
|
||
msgstr "其他系統控制號(OCLC)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:20
|
||
msgid "OVERSEAS ACQUISITION NUMBER"
|
||
msgstr "海外採訪號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:196
|
||
msgid "OWNERSHIP AND CUSTODIAL HISTORY"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:904
|
||
msgid "Object count"
|
||
msgstr "物件數目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:903
|
||
msgid "Object type"
|
||
msgstr "物件型式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:812
|
||
msgid "Oblique line longitude"
|
||
msgstr "斜線經度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1799
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Occupation"
|
||
msgstr "選項"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2176
|
||
msgid "Operating system"
|
||
msgstr "作業系統名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2992
|
||
msgid "Operator's initials, OID (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1040
|
||
msgid "Opus number"
|
||
msgstr "作品編號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1309
|
||
msgid "Order number"
|
||
msgstr "訂單號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:835
|
||
msgid "Ordinate resolution"
|
||
msgstr "縱座標解析度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:897
|
||
msgid "Organization"
|
||
msgstr "機構"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4094
|
||
msgid "Origin of item (home branch) (coded)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4093
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Origin of item (home branch) (free text)"
|
||
msgstr "館藏所屬圖書館"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1579
|
||
msgid "Origin of safety copy (VM) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:183
|
||
msgid "Original cataloging agency"
|
||
msgstr "原始編目機構"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:161
|
||
msgid "Original study number"
|
||
msgstr "原始研究號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:925
|
||
msgid "Originating agency"
|
||
msgstr "原創機關名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:924
|
||
msgid "Originator control term"
|
||
msgstr "原創者之管制術語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:988
|
||
msgid "Other associated place"
|
||
msgstr "其他相關地點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1621
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Other classification number"
|
||
msgstr "分類號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:583
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Other designation"
|
||
msgstr "其他行動"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1016
|
||
msgid "Other distinguishing characteristic"
|
||
msgstr "其他識別特性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1260
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Other event information"
|
||
msgstr "伺服器資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2218
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Other item identifier"
|
||
msgstr "系統館藏辨識碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1839
|
||
msgid "Other nonjurisdictional geographic region and feature"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:698
|
||
msgid "Other physical details"
|
||
msgstr "插圖及其他稽核細節"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1340
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Other resource identifier"
|
||
msgstr "唯一辨識碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:927
|
||
msgid "Other restrictions"
|
||
msgstr "其他限制事項"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:620
|
||
msgid "Outer G-ring coordinate pairs"
|
||
msgstr "外部G型環座標對"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:387
|
||
msgid "Output transaction history, HST (RLIN)"
|
||
msgstr "匯出借閱紀錄, HST (RLIN)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:388
|
||
msgid "Output transaction instruction, INS (RLIN)"
|
||
msgstr "借出紀錄,INS (RLIN)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:68
|
||
msgid "Overseas acquisition number"
|
||
msgstr "海外採訪號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1394
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "擁有者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:102
|
||
msgid "PAGE OR ITEM COUNT (BK AM) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "頁面或單位 (BK AM) [廢除]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:160
|
||
msgid "PARTICIPANT OR PERFORMER NOTE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:11
|
||
msgid "PATENT CONTROL INFORMATION"
|
||
msgstr "專利控制資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:92
|
||
msgid "PHILATELIC ISSUE DATA"
|
||
msgstr "郵政用品發行資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:100
|
||
msgid "PHYSICAL DESCRIPTION"
|
||
msgstr "稽核項"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:6
|
||
msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION"
|
||
msgstr "稽核項定長資料─一般資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:8
|
||
msgid ""
|
||
"PHYSICAL DESCRIPTION FIXED-FIELD FOR ARCHIVAL COLLECTION (VM) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "稽核項定長欄位供典藏用(VM) [過時不用]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:108
|
||
msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (ARCHIVAL) (VM) [廢除]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:101
|
||
msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (PRE-AACR 2) (VM) [OBSOLETE, USMARC]"
|
||
msgstr "電影片材質 (PRE-AACR 2) (VM) [廢除, USMARC]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:105
|
||
msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) (MU) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "PHYSICAL DESCRIPTION FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) (MU) [廢除]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:335
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "PHYSICAL LOCATION (RLIN)"
|
||
msgstr "稽核項"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:115
|
||
msgid "PHYSICAL MEDIUM"
|
||
msgstr "稽核項註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:118
|
||
msgid "PLANAR COORDINATE DATA"
|
||
msgstr "地平面座標資料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:106
|
||
msgid "PLAYING TIME"
|
||
msgstr "資料代碼欄:錄音資料播放或樂譜演奏之時間"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4128
|
||
msgid "PLINK (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:27
|
||
msgid "POSTAL REGISTRATION NUMBER"
|
||
msgstr "郵政登記號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:259
|
||
msgid "PRECEDING ENTRY"
|
||
msgstr "繼續"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:172
|
||
msgid "PREFERRED CITATION OF DESCRIBED MATERIALS NOTE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2996
|
||
msgid "PRI (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:124
|
||
msgid "PRICE (NR) (BK AM CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "價格 (NR) (BK AM CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4125
|
||
msgid "PROC (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:97
|
||
msgid ""
|
||
"PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE"
|
||
msgstr "出版、經銷、製造與版權年相關資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:96
|
||
msgid "PROJECTED PUBLICATION DATE"
|
||
msgstr "預定出版日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:120
|
||
msgid "PROJECTION CHARACTERISTICS OF MOVING IMAGE"
|
||
msgstr "電影投影法"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3983
|
||
msgid "PSI (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:142
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "PUBLIC GENERAL NOTE"
|
||
msgstr "一般附註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:93
|
||
msgid "PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC."
|
||
msgstr "出版項"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:203
|
||
msgid "PUBLICATIONS ABOUT DESCRIBED MATERIALS NOTE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:23
|
||
msgid "PUBLISHER OR DISTRIBUTOR NUMBER"
|
||
msgstr "PUBLISHER OR DISTRIBUTOR NUMBER"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:318
|
||
msgid "PUT COMMAND PARAMETER (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:713
|
||
msgid "Page count"
|
||
msgstr "頁數"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2260
|
||
msgid "Parallel title (BK SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "並列題名 (BK SE) [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2219
|
||
msgid "Parallel title (BK SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "並列題名(BK SE) [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:434
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Part or section"
|
||
msgstr "選擇讀者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1219
|
||
msgid "Participant or performer note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:21
|
||
msgid "Party to document"
|
||
msgstr "文獻參與者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2976
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "密碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2971
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr "路徑"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:391
|
||
msgid "Pathfinder code, PTH (RLIN)"
|
||
msgstr "Pathfinder 代碼, PTH (RLIN)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2904
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Pattern note"
|
||
msgstr "模式名稱:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:248
|
||
msgid "Performer or ensemble"
|
||
msgstr "合奏或合唱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1225
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Period covered"
|
||
msgstr "列印逾期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2524
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Period of content"
|
||
msgstr "其他內容種類"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:437
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Period subject subdivision"
|
||
msgstr "17- 主題複分類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4114
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Periodical number"
|
||
msgstr "期刊編號:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:11
|
||
msgid "Permanent location"
|
||
msgstr "永久館藏地"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3923
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Permanent shelving location, LOC (RLIN)"
|
||
msgstr "永欠排架位置"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:7
|
||
msgid "Personal Name"
|
||
msgstr "姓名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Personal Names"
|
||
msgstr "姓名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1401
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Personal creator"
|
||
msgstr "新增讀者證"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1402
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Personal creator death date"
|
||
msgstr "新增讀者證首頁"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:419
|
||
msgid "Personal name"
|
||
msgstr "個人名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1194
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Physical access provisions"
|
||
msgstr "稽核項"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2214
|
||
msgid "Physical description"
|
||
msgstr "稽核項"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4068
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Physical description codes"
|
||
msgstr "稽核項"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1324
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Physical description of reproduction"
|
||
msgstr "稽核項"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1334
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Physical description, etc. of original"
|
||
msgstr "稽核項"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3981
|
||
msgid "Physical location, PLOC (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2881
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Piece designation"
|
||
msgstr "功能性指示"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2882
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Piece physical condition"
|
||
msgstr "稽核項"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1264
|
||
msgid "Place"
|
||
msgstr "置於"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:596
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Place of birth"
|
||
msgstr "生日"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:597
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Place of death"
|
||
msgstr "事件地點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:129
|
||
msgid "Place of event"
|
||
msgstr "事件地點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:642
|
||
msgid "Place of manufacture"
|
||
msgstr "印製地"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:989
|
||
msgid "Place of origin of work or expression"
|
||
msgstr "作品原創地"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:668
|
||
msgid "Place of production, publication, distribution, manufacture"
|
||
msgstr "出版地、經銷地、製造地"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:654
|
||
msgid "Place of production, release, etc."
|
||
msgstr "生產、釋出等地。"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:638
|
||
msgid "Place of publication, distribution, etc."
|
||
msgstr "出版地,經銷地等"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1321
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Place of reproduction"
|
||
msgstr "重製格式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:599
|
||
msgid "Place of residence/headquarters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:438
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Place subject subdivision"
|
||
msgstr "TraceSubjectSubdivisions"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2212
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Place, publisher, and date of publication"
|
||
msgstr "出版地"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:832
|
||
msgid "Planar coordinate encoding method"
|
||
msgstr "地平面座標編碼方法"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:833
|
||
msgid "Planar distance units"
|
||
msgstr "地平面距離單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:641
|
||
msgid ""
|
||
"Plate or publisher's number for music (Pre-AACR 2) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
|
||
"[LOCAL, USA]"
|
||
msgstr "音樂作品的出版者編號 (Pre-AACR 2) [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, USA]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:849
|
||
msgid "Playing speed"
|
||
msgstr "播放時間"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:727
|
||
msgid "Playing time"
|
||
msgstr "時間"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:794
|
||
msgid "Polarity"
|
||
msgstr "極性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:285
|
||
msgid "Populated place name"
|
||
msgstr "人口密集地名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2981
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "埠號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1349
|
||
msgid "Postal address"
|
||
msgstr "郵寄地址"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:680
|
||
msgid "Postal code"
|
||
msgstr "郵遞區號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:118
|
||
msgid "Postal registration number"
|
||
msgstr "郵政登記號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1286
|
||
msgid "Preferred citation of described materials note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:739
|
||
msgid "Presentation format"
|
||
msgstr "展示格式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:892
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "價格"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:956
|
||
msgid "Price amount"
|
||
msgstr "罰款金額"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:32
|
||
msgid "Price effective from"
|
||
msgstr "售價啟用自"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:961
|
||
msgid "Price effective until"
|
||
msgstr "售價有效至"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:959
|
||
msgid "Price note"
|
||
msgstr "售價說明"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:955
|
||
msgid "Price type code"
|
||
msgstr "價格類型代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:302
|
||
msgid "Primary G0 character set"
|
||
msgstr "基本G0字符集"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:303
|
||
msgid "Primary G1 character set"
|
||
msgstr "基本G1字符集"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:263
|
||
msgid "Primary bibliographic subdivision"
|
||
msgstr "主要書目複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2973
|
||
msgid "Processor of request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:649
|
||
msgid "Producing company"
|
||
msgstr "製作公司"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:786
|
||
msgid "Production rate/ratio"
|
||
msgstr "製作倍率"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1359
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Program element number"
|
||
msgstr "門牌號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1294
|
||
msgid "Program name"
|
||
msgstr "程式名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2175
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Programming language"
|
||
msgstr "手語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1360
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Project number"
|
||
msgstr "電話號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:664
|
||
msgid "Projected publication date"
|
||
msgstr "出版日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:862
|
||
msgid "Projection speed"
|
||
msgstr "投影速度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1430
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Provenance"
|
||
msgstr "說明:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1577
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Provenance (VM) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "並列題名(BK SE) [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:35
|
||
msgid "Public note"
|
||
msgstr "公開說明"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1409
|
||
msgid "Publication date"
|
||
msgstr "出版年"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1413
|
||
msgid "Publication status"
|
||
msgstr "出版狀態"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1333
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Publication, distribution, etc. of original"
|
||
msgstr "出版地,經銷地等"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1530
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Publications about described materials note"
|
||
msgstr "出版年範圍"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1411
|
||
msgid "Publisher"
|
||
msgstr "出版者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1043
|
||
msgid "Publisher associated with opus number"
|
||
msgstr "音樂作品出版者出版號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:85
|
||
msgid "Publisher or distributor number"
|
||
msgstr "出版社或發行所編號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:658
|
||
msgid "Publisher or trade name"
|
||
msgstr "發行商或商標名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1265
|
||
msgid "Publisher/issuing body"
|
||
msgstr "出版者/發行者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:970
|
||
msgid "Publishers' compressed title identification"
|
||
msgstr "出版自訂的簡略題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:975
|
||
msgid "Publishers's discount category"
|
||
msgstr "出版者折扣範圍"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1395
|
||
msgid "Purchase price"
|
||
msgstr "購買價格"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3668
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Put command parameter"
|
||
msgstr "採訪參數"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:26
|
||
msgid "Qualifying information"
|
||
msgstr "相關資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:344
|
||
msgid "RECOMMENDATION 995 [LOCAL, UNIMARC FRANCE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:33
|
||
msgid "RECORD CONTENT LICENSOR"
|
||
msgstr "記錄內容許可代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2997
|
||
msgid "REG (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:204
|
||
msgid "RELATED COMPUTER FILES NOTE (CF) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:129
|
||
msgid "RENTAL PRICE (VM) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "租金 (VM) [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:300
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "REPLACEMENT RECORD INFORMATION"
|
||
msgstr "專利控制資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:63
|
||
msgid "REPORT NUMBER"
|
||
msgstr "報告編號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:62
|
||
msgid "REPORT NUMBER [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
msgstr "報告號碼[OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:178
|
||
msgid "REPRODUCTION NOTE"
|
||
msgstr "出版項註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:247
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "RESOURCE IDENTIFIER"
|
||
msgstr "控制碼辨識單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:155
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE"
|
||
msgstr "製作群註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4122
|
||
msgid "RINS (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:80
|
||
msgid "ROMANIZED TITLE (BK AM CF MP MU VM) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "羅馬化題名 (BK AM CF MP MU VM) [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4127
|
||
msgid "RTYP (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:165
|
||
msgid "RULE IDENTIFICATION [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1459
|
||
msgid "Range domain minimum and maximum"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1296
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reading level"
|
||
msgstr "編碼層次"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:121
|
||
msgid "Real World Object URI"
|
||
msgstr "實體世界的 URI"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4115
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Recipient organisation code"
|
||
msgstr "書架位置代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4116
|
||
msgid "Recipient organisation, free text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4117
|
||
msgid "Recipient parent organisation code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4118
|
||
msgid "Recipient parent organisation, free text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:175
|
||
msgid "Record content licensor"
|
||
msgstr "記錄內容許可代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:30
|
||
msgid "Record control number"
|
||
msgstr "記錄控制號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:848
|
||
msgid "Recording medium"
|
||
msgstr "錄音媒體"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:804
|
||
msgid "Reference method used"
|
||
msgstr "使用參考工具"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4073
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Referral note"
|
||
msgstr "一般附註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:881
|
||
msgid "Regional encoding"
|
||
msgstr "區域編碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2911
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Regularity pattern"
|
||
msgstr "定期:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1533
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Related computer files note"
|
||
msgstr "電腦檔案"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2213
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Related parts"
|
||
msgstr "相關詞"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:415
|
||
msgid "Relationship"
|
||
msgstr "關係"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:990
|
||
msgid "Relationship information"
|
||
msgstr "關係資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1077
|
||
msgid "Relator code"
|
||
msgstr "相關職責代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:423
|
||
msgid "Relator term"
|
||
msgstr "相關術語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:650
|
||
msgid "Releasing company (primary distributor)"
|
||
msgstr "發行公司(主要代理商)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:602
|
||
msgid "Remainder of edition statement"
|
||
msgstr "並列版本敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1204
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Remainder of scale note"
|
||
msgstr "其他題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:535
|
||
msgid "Remainder of title"
|
||
msgstr "其他題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:928
|
||
msgid "Rental price"
|
||
msgstr "借閱費用"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1355
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Replacement authority record control number"
|
||
msgstr "權威記錄控制號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3242
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Replacement bibliographic record control number"
|
||
msgstr "取消/錯誤號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1358
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Replacement heading"
|
||
msgstr "重置價格"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3240
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Replacement title"
|
||
msgstr "重置價格"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:381
|
||
msgid "Report number"
|
||
msgstr "報告號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:377
|
||
msgid "Report number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
msgstr "報告編號 [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1352
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Repository location code"
|
||
msgstr "書架位置代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1203
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Representative fraction of scale note"
|
||
msgstr "表象"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1415
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Research date"
|
||
msgstr "清除日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:880
|
||
msgid "Resolution"
|
||
msgstr "解析度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4074
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Retention note"
|
||
msgstr "收件人名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2853
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Retention statement (NR) (CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "編次名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3931
|
||
msgid "Retention, LVOL (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:395
|
||
msgid "Retention, VOL (RLIN)"
|
||
msgstr "保留,VOL (RLIN)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:71
|
||
msgid "Right ascension - eastern limit"
|
||
msgstr "赤經 - 極東"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:72
|
||
msgid "Right ascension - western limit"
|
||
msgstr "赤經 - 極西"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:146
|
||
msgid "Right ascension--eastern limit"
|
||
msgstr "赤經--極東"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:147
|
||
msgid "Right ascension--western limit"
|
||
msgstr "赤經--極西"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:103
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "角色"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4075
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Romanization/conversion identifier"
|
||
msgstr "版本標識"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:530
|
||
msgid "Romanized title"
|
||
msgstr "羅馬化題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:362
|
||
msgid "Root number"
|
||
msgstr "根號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:905
|
||
msgid "Row count"
|
||
msgstr "列的數目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1654
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Rule number"
|
||
msgstr "期號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1332
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Rule number(s) and additional information"
|
||
msgstr "其他資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:156
|
||
msgid "SCALE NOTE FOR GRAPHIC MATERIAL"
|
||
msgstr "特殊細節註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:167
|
||
msgid "SECONDARY TABLE INFORMATION [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:127
|
||
msgid "SECURITY CLASSIFICATION CONTROL"
|
||
msgstr "機密分類管制"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:119
|
||
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
|
||
msgstr "反參見款目—時代複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:111
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CHRONOLOGICAL TERM"
|
||
msgstr "反參見款目—時代術語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:107
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CORPORATE NAME"
|
||
msgstr "反參見款目—團體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:120
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--FORM SUBDIVISION"
|
||
msgstr "反參見款目—形式複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:117
|
||
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GENERAL SUBDIVISION"
|
||
msgstr "反參見款目—一般複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:115
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GENRE/FORM TERM"
|
||
msgstr "反參見款目—體裁/形式用語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:113
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GEOGRAPHIC NAME"
|
||
msgstr "反參見款目—地區名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:118
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
|
||
msgstr "反參見款目—地區複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:108
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--MEETING NAME"
|
||
msgstr "反參見款目—會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:106
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--PERSONAL NAME"
|
||
msgstr "反參見款目—個人名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:112
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--TOPICAL TERM"
|
||
msgstr "反參見款目—主題用語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:109
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE ALSO FROM TRACING--UNIFORM TITLE"
|
||
msgstr "反參見款目—劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:116
|
||
msgid "SEE ALSO FROM TRACING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
|
||
msgstr "反參見款目—音樂演奏媒介用語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:110
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE ALSO FROM TRACING-NAMED EVENT"
|
||
msgstr "反參見款目—會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:104
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE FROM TRACING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
|
||
msgstr "反見款目—時代複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:96
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE FROM TRACING--CHRONOLOGICAL TERM"
|
||
msgstr "反見款目—時代用語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:92
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE FROM TRACING--CORPORATE NAME"
|
||
msgstr "反見款目—團體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:105
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE FROM TRACING--FORM SUBDIVISION"
|
||
msgstr "反見款目—形式複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:102
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE FROM TRACING--GENERAL SUBDIVISION"
|
||
msgstr "反見款目—一般複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:100
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE FROM TRACING--GENRE/FORM TERM"
|
||
msgstr "反見款目—體裁/形式用語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:98
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE FROM TRACING--GEOGRAPHIC NAME"
|
||
msgstr "反見款目—地區名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:103
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE FROM TRACING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
|
||
msgstr "反見款目—地區複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:93
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE FROM TRACING--MEETING NAME"
|
||
msgstr "反見款目—會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:91
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE FROM TRACING--PERSONAL NAME"
|
||
msgstr "反見款目—個人名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:97
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE FROM TRACING--TOPICAL TERM"
|
||
msgstr "反見款目—主題用語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:94
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE FROM TRACING--UNIFORM TITLE"
|
||
msgstr "反見款目—劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:101
|
||
msgid "SEE FROM TRACING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
|
||
msgstr "反見款目—音樂演奏媒介用語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:95
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SEE FROM TRACING-NAMED EVENT"
|
||
msgstr "反見款目—會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:10
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SER Serials"
|
||
msgstr "期刊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:269
|
||
msgid "SERIES ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
|
||
msgstr "集叢--團體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:270
|
||
msgid "SERIES ADDED ENTRY--MEETING NAME"
|
||
msgstr "集叢--會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:268
|
||
msgid "SERIES ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
|
||
msgstr "集叢--個人名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:272
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SERIES ADDED ENTRY--TITLE [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "集叢--劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:271
|
||
msgid "SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
|
||
msgstr "集叢--劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:125
|
||
msgid "SERIES ANALYSIS PRACTICE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:127
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SERIES CLASSIFICATION PRACTICE"
|
||
msgstr "其它分類號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:121
|
||
msgid "SERIES DATES OF PUBLICATION AND/OR SEQUENTIAL DESIGNATION"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:123
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SERIES NUMBERING EXAMPLE"
|
||
msgstr "集叢--會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:122
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SERIES NUMBERING PECULIARITIES"
|
||
msgstr "特殊細節註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:124
|
||
msgid "SERIES PLACE AND PUBLISHER/ISSUING BODY"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:148
|
||
msgid "SERIES STATEMENT"
|
||
msgstr "集叢項"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:145
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--CORPORATE NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, "
|
||
"USA]"
|
||
msgstr "集叢--團體名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:146
|
||
msgid ""
|
||
"SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--MEETING NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, USA]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:144
|
||
msgid ""
|
||
"SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--PERSONAL NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, "
|
||
"USA]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:147
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--TITLE"
|
||
msgstr "集叢--劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:126
|
||
msgid "SERIES TRACING PRACTICE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:187
|
||
msgid "SOLICITATION INFORMATION NOTE (AM) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:119
|
||
msgid "SOUND CHARACTERISTICS"
|
||
msgstr "聲音特徵"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:134
|
||
msgid "SOURCE DATA FOUND"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:138
|
||
msgid "SOURCE DATA NOT FOUND"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:98
|
||
msgid "SOURCE FOR ACQUISITION/SUBSCRIPTION ADDRESS [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "收購/採購的地址來源[OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:32
|
||
msgid "SOURCE OF ACQUISITION"
|
||
msgstr "採訪來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:182
|
||
msgid "SOURCE OF DATA NOTE (CF) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:209
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SOURCE OF DESCRIPTION NOTE"
|
||
msgstr "採購資料來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:41
|
||
msgid "SPECIAL CODED DATES"
|
||
msgstr "出版年特殊相關資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:5
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SR Audio Cassettes, CDs"
|
||
msgstr "錄音帶、CDs"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:18
|
||
msgid "STANDARD FILM NUMBER (VM) [DELETED]"
|
||
msgstr "標準影片號碼 (VM) [已刪除]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:22
|
||
msgid "STANDARD TECHNICAL REPORT NUMBER"
|
||
msgstr "技術報告標準號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:174
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "STUDY PROGRAM INFORMATION NOTE"
|
||
msgstr "館藏所有權與館藏歷史註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:171
|
||
msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:172
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--FORM SUBDIVISION"
|
||
msgstr "權威標目--形式複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:169
|
||
msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--GENERAL SUBDIVISION"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:170
|
||
msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:32
|
||
msgid "SUBDIVISION USAGE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:216
|
||
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--CHRONOLOGICAL TERM"
|
||
msgstr "主題標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:212
|
||
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
|
||
msgstr "團體名稱標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:221
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--FACETED TOPICAL TERMS"
|
||
msgstr "主題標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:218
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME"
|
||
msgstr "人名標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:226
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--HIERARCHICAL PLACE NAME"
|
||
msgstr "輔助檢索項(出版地、製作地等)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:213
|
||
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--MEETING NAME"
|
||
msgstr "團體名稱標題--會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:215
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--NAMED EVENT"
|
||
msgstr "團體名稱標題--會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:211
|
||
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
|
||
msgstr "人名標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:219
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--REVERSE GEOGRAPHIC (BK MP SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "人名標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:217
|
||
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM"
|
||
msgstr "主題標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:227
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--TYPE OF ENTITY UNSPECIFIED"
|
||
msgstr "團體名稱標題--會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:214
|
||
msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
|
||
msgstr "題名標題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:54
|
||
msgid "SUBJECT CATEGORY CODE"
|
||
msgstr "主題類別代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:143
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SUBJECT EXAMPLE TRACING NOTE"
|
||
msgstr "團體名稱標題--會議名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:249
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SUBSERIES ENTRY"
|
||
msgstr "集叢"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:260
|
||
msgid "SUCCEEDING ENTRY"
|
||
msgstr "改名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:168
|
||
msgid "SUMMARY, ETC."
|
||
msgstr "摘要、提要註。"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:173
|
||
msgid "SUPPLEMENT NOTE"
|
||
msgstr "稽核項註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:253
|
||
msgid "SUPPLEMENT PARENT ENTRY"
|
||
msgstr "本篇"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:252
|
||
msgid "SUPPLEMENT/SPECIAL ISSUE ENTRY"
|
||
msgstr "補篇"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:60
|
||
msgid "SYNTHESIZED CLASSIFICATION NUMBER COMPONENTS"
|
||
msgstr "合成分類號碼組成"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:166
|
||
msgid "SYNTHESIZED NUMBER COMPONENTS [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:30
|
||
msgid "SYSTEM CONTROL NUMBER"
|
||
msgstr "系統控制號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:1:row:1
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SYSTEM CONTROL NUMBERS (KOHA)"
|
||
msgstr "系統控制號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:244
|
||
msgid "SYSTEM DETAILS ACCESS TO COMPUTER FILES"
|
||
msgstr "技術細節檢索項(電腦檔)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:183
|
||
msgid "SYSTEM DETAILS NOTE"
|
||
msgstr "技術細節註(電腦檔)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:817
|
||
msgid "Scale factor"
|
||
msgstr "比例尺"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:499
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Schedule identification"
|
||
msgstr "送出通知"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:944
|
||
msgid "Second level of chronology"
|
||
msgstr "第二層紀年"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:936
|
||
msgid "Second level of enumeration"
|
||
msgstr "第二層細目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:257
|
||
msgid "Secondary bibliographic subdivision"
|
||
msgstr "次級書目複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1672
|
||
msgid "Secondary table of applicability"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4102
|
||
msgid "Section"
|
||
msgstr "地點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:913
|
||
msgid "Security classification"
|
||
msgstr "機密分類法"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1582
|
||
msgid "See also reference term"
|
||
msgstr "參見所有參考詞彙"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1583
|
||
msgid "See also reference term--Succeeding level"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1649
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "See reference"
|
||
msgstr "合併參照"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:1
|
||
msgid "Selected matching rules for MARC 21 bibliographic records, including:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:824
|
||
msgid "Semi-major axis"
|
||
msgstr "半主軸"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2866
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sequence number"
|
||
msgstr "門牌號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4108
|
||
msgid "Serial"
|
||
msgstr "期刊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:18
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Serial Enumeration / chronology"
|
||
msgstr "期刊編號 / 年份"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:660
|
||
msgid "Serial identification"
|
||
msgstr "連續性出版品識別"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1039
|
||
msgid "Serial number"
|
||
msgstr "序號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Serial record flag"
|
||
msgstr "期刊館藏記錄"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:6
|
||
msgid "Serials"
|
||
msgstr "期刊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1270
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Series analysis practice"
|
||
msgstr "更新期刊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1281
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Series classification practice"
|
||
msgstr "新增分類法來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2256
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Series data for related item"
|
||
msgstr "收到最新期刊的催缺"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1260
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Series numbering example"
|
||
msgstr "期刊編碼模式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3854
|
||
msgid "Series part designator, SPT (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1149
|
||
msgid "Series statement"
|
||
msgstr "集叢名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1335
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Series statement of original"
|
||
msgstr "集叢名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1325
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Series statement of reproduction"
|
||
msgstr "重製格式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1276
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Series tracing practice"
|
||
msgstr "集叢題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2983
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "設定:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:262
|
||
msgid "Seventh bibliographic subdivision"
|
||
msgstr "第㭍級書目複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3950
|
||
msgid "Shelflist note, HNT (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:20
|
||
msgid "Shelving control number"
|
||
msgstr "排架控制碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2878
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Shelving form of title"
|
||
msgstr "其他題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:13
|
||
msgid "Shelving location"
|
||
msgstr "排架位置"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:1
|
||
msgid ""
|
||
"Simple MARC 21 bibliographic frameworks for some common types of "
|
||
"bibliographic material. Frameworks are used to define the structure of your "
|
||
"MARC records and the behavior of the integrated MARC editor. You can change "
|
||
"these at any time after installation. The frameworks in this optional "
|
||
"default setting include:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:241
|
||
msgid "Single or starting date for aggregated content"
|
||
msgstr "合集開始出版日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1547
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Site of action"
|
||
msgstr "採訪日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:261
|
||
msgid "Sixth bibliographic subdivision"
|
||
msgstr "第五級書目複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:940
|
||
msgid "Sixth level of enumeration"
|
||
msgstr "第六層細目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:703
|
||
msgid "Size of unit"
|
||
msgstr "單位尺寸"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1422
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Solicitation information note"
|
||
msgstr "出版資訊。"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:249
|
||
msgid "Soloist"
|
||
msgstr "獨奏或獨唱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:708
|
||
msgid "Sound characteristics"
|
||
msgstr "聲音特性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:22
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2534
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source Contribution"
|
||
msgstr "貢獻者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:119
|
||
msgid "Source agency assigning number"
|
||
msgstr "郵攻登記號來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1306
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source citation"
|
||
msgstr "採訪來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1378
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source consulted and information found"
|
||
msgstr "期刊館藏資訊 "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:236
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source edition identifier"
|
||
msgstr "版本標識"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:672
|
||
msgid "Source for acquisition/subscription address [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "Source for acquisition/subscription address [廢除]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:15
|
||
msgid "Source of acquisition"
|
||
msgstr "採訪來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:967
|
||
msgid "Source of availability status code"
|
||
msgstr "可得來源狀態代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:288
|
||
msgid "Source of call/class number"
|
||
msgstr "索書號/分類號來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source of classification or shelving scheme"
|
||
msgstr "分類法來源 / 排架架構"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:188
|
||
msgid "Source of code"
|
||
msgstr "代碼來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3305
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source of data"
|
||
msgstr "日期來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1364
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source of data note"
|
||
msgstr "日期來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:228
|
||
msgid "Source of date"
|
||
msgstr "日期來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:106
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source of date scheme"
|
||
msgstr "日期來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1336
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source of definition"
|
||
msgstr "採訪來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1573
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source of description note"
|
||
msgstr "設定檔說明:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:414
|
||
msgid "Source of heading or term"
|
||
msgstr "標題系統代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:932
|
||
msgid "Source of information"
|
||
msgstr "資料來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:211
|
||
msgid "Source of local code"
|
||
msgstr "地區代碼來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:217
|
||
msgid "Source of local subentity code"
|
||
msgstr "本地出版子實體代碼來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1843
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source of name, title, or term"
|
||
msgstr "標題系統代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1522
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source of note information"
|
||
msgstr "見發票資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1311
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source of note information (AM CF VM SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "編次名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1161
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source of note information (AM SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "編次名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1245
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source of note information (SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "編次名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1270
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source of note information [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "見發票資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:58
|
||
msgid "Source of number or code"
|
||
msgstr "號碼或代碼來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:952
|
||
msgid "Source of price type code"
|
||
msgstr "價格類型代碼來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1282
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source of schema used"
|
||
msgstr "代碼系統"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:168
|
||
msgid "Source of stock number/acquisition"
|
||
msgstr "庫存碼來源/採購來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2179
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Source of taxonomic identification"
|
||
msgstr "採訪來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:122
|
||
msgid "Source of term"
|
||
msgstr "術語來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1817
|
||
msgid "Source of term or code"
|
||
msgstr "術語或代碼來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:854
|
||
msgid "Special playback characteristics"
|
||
msgstr "特殊播放特性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:685
|
||
msgid "Specialized telephone number"
|
||
msgstr "專用電話號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:712
|
||
msgid "Speed"
|
||
msgstr "速度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:704
|
||
msgid "Speed [Videodiscs, pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
msgstr "播於速度 [Videodiscs, pre-AACR2 records only] [廢除, CAN/MARC]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2264
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Standard Technical Report Number"
|
||
msgstr "技術報告標準號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:57
|
||
msgid "Standard film number"
|
||
msgstr "標準影片號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:61
|
||
msgid "Standard number or code"
|
||
msgstr "標準號碼或代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:335
|
||
msgid "Standard or optional designation"
|
||
msgstr "標準或選用指示"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:811
|
||
msgid "Standard parallel or oblique line latitude"
|
||
msgstr "標準切面緯度或斜線緯度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:80
|
||
msgid "Standard technical report number"
|
||
msgstr "技術報告標準號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1197
|
||
msgid "Standardized terminology for access restriction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:991
|
||
msgid "Start period"
|
||
msgstr "開始日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:678
|
||
msgid "State or province"
|
||
msgstr "州或省"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:617
|
||
msgid "Statement of coordinates"
|
||
msgstr "經緯度敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:619
|
||
msgid "Statement of equinox"
|
||
msgstr "春分點敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:616
|
||
msgid "Statement of projection"
|
||
msgstr "投影敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1184
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Statement of responsibility"
|
||
msgstr "著者敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:536
|
||
msgid "Statement of responsibility, etc."
|
||
msgstr "著者敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:615
|
||
msgid "Statement of scale"
|
||
msgstr "比例尺敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:618
|
||
msgid "Statement of zone"
|
||
msgstr "天體圖分區說明"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:20
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "狀態"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4078
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Status code"
|
||
msgstr "狀態 "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3263
|
||
msgid "Status of matching and its checking"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:721
|
||
msgid "Stereophonic, monaural"
|
||
msgstr "身歷聲,單聲道"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:167
|
||
msgid "Stock number"
|
||
msgstr "館藏號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2858
|
||
msgid "Street address"
|
||
msgstr "街道地址"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:200
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subdivision usage"
|
||
msgstr "d- 複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:284
|
||
msgid "Subject (MP) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "主題 (MP) [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:317
|
||
msgid "Subject category code"
|
||
msgstr "主題類別代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:318
|
||
msgid "Subject category code subdivision"
|
||
msgstr "主題類別代碼複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1351
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subject heading or subdivision term"
|
||
msgstr "主題類別代碼複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:91
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subject heading/thesaurus conventions"
|
||
msgstr "11- 主題標目表/辭語典"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2868
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sublocation or collection"
|
||
msgstr "選定館藏"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1822
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subordinate curriculum objective"
|
||
msgstr "從屬單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:442
|
||
msgid "Subordinate unit"
|
||
msgstr "從屬單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3929
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subscription status code, LANT (RLIN)"
|
||
msgstr "訂閱開始日期:(*)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:493
|
||
msgid "Summary number span caption hierarchy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1314
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Summary of accessibility"
|
||
msgstr "著者敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1266
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Summary, etc."
|
||
msgstr "摘要搜尋"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1289
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Supplement note"
|
||
msgstr "補篇期刊 "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:272
|
||
msgid "Supplementary class number (MU) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "補充分類號碼(MU) [廢除]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1199
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Supplying agency"
|
||
msgstr "修正機構"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:785
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "外框質料"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:11
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Suppress in OPAC"
|
||
msgstr "OPAC 不顯示"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:96
|
||
msgid "System code"
|
||
msgstr "系統代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4085
|
||
msgid ""
|
||
"System code (specific classification or other scheme and edition) [LOCAL, "
|
||
"KOHA]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:89
|
||
msgid "System control number"
|
||
msgstr "系統控制號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1369
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "System details note"
|
||
msgstr "館藏詳情"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:169
|
||
msgid "TARGET AUDIENCE NOTE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2994
|
||
msgid "TDC (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:689
|
||
msgid "TDD or TTY number"
|
||
msgstr "TDD 或 TTY 號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:184
|
||
msgid "TERMS GOVERNING USE AND REPRODUCTION NOTE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:289
|
||
msgid "TEXTUAL HOLDINGS--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:291
|
||
msgid "TEXTUAL HOLDINGS--INDEXES"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:290
|
||
msgid "TEXTUAL HOLDINGS--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:274
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "TEXTUAL PHYSICAL FORM DESIGNATOR"
|
||
msgstr "不同媒體之其他版本"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:40
|
||
msgid "TIME PERIOD OF CONTENT"
|
||
msgstr "文獻內容涵蓋時期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:171
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "TIME PERIOD OF CONTENT NOTE (CF) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "文獻內容涵蓋時期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:143
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "TIME PERIOD OF CREATION"
|
||
msgstr "文獻內容涵蓋時期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:18
|
||
msgid "TIME PERIOD OF HEADING"
|
||
msgstr "標題涵蓋時期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:137
|
||
msgid "TITLE NOT RELATED TO THE ENTITY"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:136
|
||
msgid "TITLE RELATED TO THE ENTITY"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:83
|
||
msgid "TITLE STATEMENT"
|
||
msgstr "題名敘述"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:133
|
||
msgid "TRADE AVAILABILITY INFORMATION"
|
||
msgstr "商用取得的資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:132
|
||
msgid "TRADE PRICE"
|
||
msgstr "TRADE PRICE"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:251
|
||
msgid "TRANSLATION ENTRY"
|
||
msgstr "譯作"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:81
|
||
msgid "TRANSLATION OF TITLE BY CATALOGING AGENCY"
|
||
msgstr "編目機構提供的翻譯題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:165
|
||
msgid "TYPE OF COMPUTER FILE OR DATA NOTE"
|
||
msgstr "電腦檔資料型式註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:33
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "TYPE OF ENTITY"
|
||
msgstr "事件的日期/時間與地點"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:162
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "TYPE OF REPORT AND PERIOD COVERED NOTE"
|
||
msgstr "電腦檔資料型式註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:345
|
||
msgid "Table identification"
|
||
msgstr "表單識別"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1667
|
||
msgid "Table identification--Internal subarrangement or add table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:539
|
||
msgid "Table identification--Schedule [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1684
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Table identification--Table number"
|
||
msgstr "分類號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:281
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Table identification--table number"
|
||
msgstr "分類號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:367
|
||
msgid "Table identification-Internal subarrangement or add table"
|
||
msgstr "表格標示-從內部安排或增加表格"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:230
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Table identification-table number"
|
||
msgstr "分類號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1633
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Table number"
|
||
msgstr "索書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:344
|
||
msgid "Table sequence number for internal subarrangement or add table"
|
||
msgstr "內部複分類表或附加列表序列號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:803
|
||
msgid "Tactile assistive features"
|
||
msgstr "點字輔助功能"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3099
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Tag and sequence number"
|
||
msgstr "字段連接和順序號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:852
|
||
msgid "Tape configuration"
|
||
msgstr "錄音帶配置"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1274
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Target audience note"
|
||
msgstr "預期讀者代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1361
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Task number"
|
||
msgstr "索書號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:962
|
||
msgid "Tax rate 1"
|
||
msgstr "稅率1"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:963
|
||
msgid "Tax rate 2"
|
||
msgstr "稅率2"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2183
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Taxonomic category"
|
||
msgstr "讀者證類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2182
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Taxonomic name"
|
||
msgstr "無名氏"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:789
|
||
msgid "Technical specifications of medium"
|
||
msgstr "媒體之技術規格"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1351
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Telecommunications address"
|
||
msgstr "kw=communication and su=debate"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:686
|
||
msgid "Telephone number"
|
||
msgstr "電話號碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3166
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Temporary location"
|
||
msgstr "搜尋位置"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2985
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Terminal emulation"
|
||
msgstr "期刊細節"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:116
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Termination date"
|
||
msgstr "登記日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1192
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Terms governing access"
|
||
msgstr "合併成功。"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1377
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Terms governing use and reproduction"
|
||
msgstr "常規列印複製品"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:46
|
||
msgid "Terms of availability"
|
||
msgstr "價格與相關資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:681
|
||
msgid "Terms preceding attention name"
|
||
msgstr "收件人名稱的前置詞"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:112
|
||
msgid "Text incipit"
|
||
msgstr "文字導句"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1355
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Text of note"
|
||
msgstr "單位類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:800
|
||
msgid "Textual assistive features"
|
||
msgstr "文字輔助功能"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2825
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Textual physical form designator"
|
||
msgstr "實體形式的指引"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3077
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Textual string"
|
||
msgstr "一般設定"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1042
|
||
msgid "Thematic index code"
|
||
msgstr "作曲家作品號代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1041
|
||
msgid "Thematic index number"
|
||
msgstr "作曲家作品號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:74
|
||
msgid "Third and fourth groups of characters"
|
||
msgstr "第三和第四字符群"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:258
|
||
msgid "Third bibliographic subdivision"
|
||
msgstr "第三級書目複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:945
|
||
msgid "Third level of chronology"
|
||
msgstr "第三層紀年"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:937
|
||
msgid "Third level of enumeration"
|
||
msgstr "第三層細目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1488
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Time of collation [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "編次名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:225
|
||
msgid "Time period code"
|
||
msgstr "期間代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1281
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Time period of content note"
|
||
msgstr "期間代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1076
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Time period of creation term"
|
||
msgstr "期間代碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:107
|
||
msgid "Time signature"
|
||
msgstr "拍子記號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1541
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Time/date of action"
|
||
msgstr "更新作業"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:534
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:432
|
||
msgid "Title of a work"
|
||
msgstr "作品題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:691
|
||
msgid "Title of contact person"
|
||
msgstr "聯絡人稱謂"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:584
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Title of person"
|
||
msgstr "聯絡人稱謂"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1297
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Title point value"
|
||
msgstr "題名附註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:576
|
||
msgid "Title proper/short title"
|
||
msgstr "正題名/簡略題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1287
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Title referred to"
|
||
msgstr "轉移至 "
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1342
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Title statement of original"
|
||
msgstr "天體圖分區說明"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1083
|
||
msgid "Titles and other words associated with a name"
|
||
msgstr "頭銜等修飾語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:421
|
||
msgid "Titles and words associated with a name"
|
||
msgstr "頭銜等修飾語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:924
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Topic"
|
||
msgstr "主題"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1682
|
||
msgid "Topic used as example of citation and preference order instruction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:8
|
||
msgid "Topical Term"
|
||
msgstr "主題術語"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1858
|
||
msgid "Topical term following geographic name as entry element"
|
||
msgstr "主題複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1729
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Topical term following geographic name entry element"
|
||
msgstr "主題複分"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1857
|
||
msgid "Topical term or geographic name as entry element"
|
||
msgstr "標目主體"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1728
|
||
msgid "Topical term or geographic name entry element"
|
||
msgstr "做為款目元素的主題辭彙或地理名稱"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:21
|
||
msgid "Total Checkouts"
|
||
msgstr "總共借出"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:23
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Total Holds"
|
||
msgstr "總計館藏"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:22
|
||
msgid "Total Renewals"
|
||
msgstr "總共續借"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1033
|
||
msgid "Total number of ensembles"
|
||
msgstr "合奏總數"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1031
|
||
msgid "Total number of individuals performing alongside ensembles"
|
||
msgstr "合奏表演人的總數"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1032
|
||
msgid "Total number of performers"
|
||
msgstr "全部演奏人數"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:851
|
||
msgid "Track configuration"
|
||
msgstr "音軌配置"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:185
|
||
msgid "Transcribing agency"
|
||
msgstr "轉檔機構"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:684
|
||
msgid "Type of address"
|
||
msgstr "地址類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1248
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Type of computer file or data note"
|
||
msgstr "電腦檔案類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:581
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Type of corporate body"
|
||
msgstr "日期類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:231
|
||
msgid "Type of date code"
|
||
msgstr "日期類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1673
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Type of division"
|
||
msgstr "標題類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:206
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Type of entity code"
|
||
msgstr "日期類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:205
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Type of entity term"
|
||
msgstr "單位類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:664
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Type of family"
|
||
msgstr "資料類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4110
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Type of item and material"
|
||
msgstr "視覺資料類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:582
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Type of jurisdiction"
|
||
msgstr "05 重製方式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:18
|
||
msgid "Type of number"
|
||
msgstr "號碼類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2820
|
||
msgid "Type of record"
|
||
msgstr "紀錄類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:847
|
||
msgid "Type of recording"
|
||
msgstr "紀錄類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1224
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Type of report"
|
||
msgstr "紀錄類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1320
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Type of reproduction"
|
||
msgstr "05 重製方式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:702
|
||
msgid "Type of unit"
|
||
msgstr "單位類型"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:79
|
||
msgid "UNIFORM TITLE"
|
||
msgstr "劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:53
|
||
msgid "UNIFORM TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:103
|
||
msgid "UNIT COUNT (AM) [OBSOLETE, USMARC]"
|
||
msgstr "UNIT COUNT (AM) [廢除, USMARC]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:56
|
||
msgid "UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
|
||
msgstr "國際十進分類法"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:319
|
||
msgid "USER-OPTION DATA (OCLC)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2141
|
||
msgid "Uncontrolled related/analytical title"
|
||
msgstr "其他題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1760
|
||
msgid "Uncontrolled term"
|
||
msgstr "標目主體"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1358
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Undifferentiated number"
|
||
msgstr "b- 無區別的人名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:30
|
||
msgid "Uniform Resource Identifier"
|
||
msgstr "唯一辨識碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4090
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Uniform Resource Identifier [LOCAL, KOHA]"
|
||
msgstr "唯一辨識碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:9
|
||
msgid "Uniform Title"
|
||
msgstr "劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:482
|
||
msgid "Uniform title"
|
||
msgstr "劃一題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:714
|
||
msgid "Unit count"
|
||
msgstr "計算單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1510
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unit of analysis"
|
||
msgstr "錯誤的分析:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:958
|
||
msgid "Unit of pricing"
|
||
msgstr "單價"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:327
|
||
msgid "Universal Decimal Classification number"
|
||
msgstr "國際十進分類號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1511
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Universe of data"
|
||
msgstr "日期來源"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:77
|
||
msgid "Unparsed fingerprint"
|
||
msgstr "無序的指紋特徵"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1461
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unrepresentable domain"
|
||
msgstr "表現的"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1381
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Use and reproduction rights"
|
||
msgstr "不是複製品"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1584
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Use reference term"
|
||
msgstr "系統偏好搜尋:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1585
|
||
msgid "Use reference term--Succeeding level"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:6
|
||
msgid "Use restrictions"
|
||
msgstr "使用限制"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4086
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Use restrictions [LOCAL, KOHA]"
|
||
msgstr "使用限制"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3669
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "User-option data"
|
||
msgstr "訂閱詳情"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:114
|
||
msgid "VALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:76
|
||
msgid "VARIANT ACCESS TITLE [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "其他近用題名 [OBSOLETE]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:294
|
||
msgid "VARIANT CONFERENCE OR MEETING NAME (SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:293
|
||
msgid "VARIANT CORPORATE NAME (SE)[OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:292
|
||
msgid "VARIANT PERSONAL NAME (SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:295
|
||
msgid "VARIANT UNIFORM TITLE HEADING (SE) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:84
|
||
msgid "VARYING FORM OF TITLE"
|
||
msgstr "其他題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2998
|
||
msgid "VER (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:87
|
||
msgid "VERSION INFORMATION"
|
||
msgstr "版本資訊"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:121
|
||
msgid "VIDEO CHARACTERISTICS"
|
||
msgstr "視訊特性"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:908
|
||
msgid "VPF topology level"
|
||
msgstr "向量產生的格式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:6
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "VR DVDs, VHS"
|
||
msgstr "DVDs、VHS"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3252
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Validity end date"
|
||
msgstr "紀錄終止日期:"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:504
|
||
msgid "Variant access title"
|
||
msgstr "其他近用題名"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:239
|
||
msgid "Variations"
|
||
msgstr "變化量"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:494
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "版本"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1496
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Version identification"
|
||
msgstr "送出通知"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4079
|
||
msgid "Version of conversion program used"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:907
|
||
msgid "Vertical count"
|
||
msgstr "垂直數目"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:827
|
||
msgid "Vertical encoding method"
|
||
msgstr "垂直編碼方法"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1238
|
||
msgid "Vertical positional accuracy explanation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1236
|
||
msgid "Vertical positional accuracy report"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1237
|
||
msgid "Vertical positional accuracy value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:826
|
||
msgid "Vertical resolution"
|
||
msgstr "垂直解析度"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:869
|
||
msgid "Video format"
|
||
msgstr "視訊格式"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:801
|
||
msgid "Visual assistive features"
|
||
msgstr "視覺輔助功能"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:105
|
||
msgid "Voice/instrument"
|
||
msgstr "人聲/樂器聲部"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1095
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Volume number/sequential designation"
|
||
msgstr "卷號或日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4070
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Volume or other numbering"
|
||
msgstr "冊編號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1143
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Volume/sequential designation"
|
||
msgstr "卷號或日期"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3928
|
||
msgid "Volumes, LVOL (RLIN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:393
|
||
msgid "Volumes, VOL (RLIN)"
|
||
msgstr "卷, VOL (RLIN)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1272
|
||
msgid "Volumes/dates to which analysis practice applies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:128
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Volumes/dates to which call number applies"
|
||
msgstr "限制索書號的範圍"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1282
|
||
msgid "Volumes/dates to which classification practice applies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1266
|
||
msgid "Volumes/dates to which place and publisher/issuing body apply"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1261
|
||
msgid "Volumes/dates to which series numbering example applies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1277
|
||
msgid "Volumes/dates to which tracing practice applies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:150
|
||
msgid "WITH NOTE"
|
||
msgstr "合刊註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:341
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "WLN AUTOMATIC HOLDINGS STATEMENT (OCLC)"
|
||
msgstr "本地館藏 (OCLC)"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:738
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr "寬"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1165
|
||
msgid "With note"
|
||
msgstr "附註"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:1
|
||
msgid "Withdrawn status"
|
||
msgstr "註銷狀態"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4083
|
||
msgid "Withdrawn status [LOCAL, KOHA]"
|
||
msgstr "註銷狀態 [LOCAL, KOHA]"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1362
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Work unit number"
|
||
msgstr "帳號"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1171
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Year degree granted"
|
||
msgstr ", 學位授與者"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:822
|
||
msgid "Zone identifier"
|
||
msgstr "區辨識碼"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3855
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "b (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3856
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "c (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2
|
||
msgid "control field"
|
||
msgstr "控制欄"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3857
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "d (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3858
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "e (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3859
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "f (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1
|
||
msgid "fixed length control field"
|
||
msgstr "定長控制欄"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3860
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "g (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3861
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "h (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3862
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "i (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3863
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "j (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3864
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "k (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3865
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "l (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3866
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "m (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3867
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "n (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1159
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "n (RLIN) [OBSOLETE]"
|
||
msgstr "從屬單位"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3868
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "o (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3869
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "p (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3870
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "q (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3871
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "r (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3872
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "s (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3873
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "t (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3874
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "u (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3875
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "v (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3876
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "w (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3877
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "x (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3878
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "y (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|
||
|
||
#: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3879
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "z (OCLC)"
|
||
msgstr "OCLC"
|