Koha/misc/translator/po/am-Ethi-i-opac-t-prog-v-3002000.po

16773 lines
503 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Koha Translation Manager
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 11:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-23 14:11+0200\n"
"Last-Translator: translate.koha.org\n"
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"X-Generator: Kartouche 0.1 - 22 October 2003\n"
"\n"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:32
#, c-format
msgid "#"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166
msgid ""
"$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
#: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:5
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:99
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:105
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:167
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:177
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:195
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:196
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:18
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:42
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:78
#: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:155
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:138
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:140
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:150
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:298
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:352
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:379
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:387
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:395
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:447
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:513
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:541
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:571
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:95
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:217
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:227
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:251
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:257
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:269
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:334
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:360
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:236
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:237
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:251
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:379
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:415
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:452
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:461
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:498
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:31
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:93
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:31
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:117
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:192
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:194
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:195
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:281
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:290
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:301
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:375
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:376
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:390
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:392
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:408
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:410
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:411
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:416
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:442
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:479
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:497
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:555
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:670
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:685
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:727
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:731
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:732
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:158
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:183
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:188
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:249
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:253
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:267
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:299
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:332
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:391
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:69
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:111
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:142
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:143
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:145
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:157
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:84
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:205
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:306
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:346
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:486
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:489
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:7
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:203
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:208
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:31
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:118
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:120
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:122
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:3
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s,"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( related )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:5
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:48
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:163
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:188
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:190
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:192
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:95
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:96
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:99
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:7
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:105
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:155
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:250
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:268
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:299
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:88
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:140
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:141
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:216
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:218
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:222
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:227
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:237
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:244
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:249
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:373
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:380
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:413
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:420
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:422
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:425
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:445
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:454
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:465
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:475
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:491
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:496
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:509
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:511
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:529
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:565
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:598
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:605
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:153
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:166
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:98
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:104
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:232
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:234
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:240
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:246
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:267
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:157
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:173
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:184
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:290
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:303
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:331
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:344
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:376
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:384
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:237
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:238
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:248
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:252
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:259
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:307
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:309
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:314
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:317
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:320
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:341
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:347
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:354
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:374
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:376
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:387
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:389
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:396
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:398
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:400
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:432
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:533
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:561
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:567
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:573
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:56
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:61
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:67
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:83
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:84
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:61
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:47
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:61
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:31
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:104
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:122
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:41
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:88
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:98
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:81
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:127
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:187
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:202
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:204
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:215
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:225
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:235
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:238
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:259
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:273
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:275
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:282
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:284
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:291
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:311
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:321
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:361
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:372
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:377
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:391
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:393
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:397
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:399
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:402
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:411
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:414
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:468
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:479
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:484
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:590
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:602
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:605
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:607
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:624
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:671
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:674
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:676
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:683
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:686
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:818
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:824
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:830
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:83
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:178
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:180
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:201
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:204
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:214
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:249
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:267
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:276
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:281
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:300
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:309
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:313
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:349
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:378
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:386
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:418
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:429
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:433
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:446
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:187
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:69
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:33
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:69
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:203
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:219
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:295
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:158
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:221
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:233
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:255
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:282
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:378
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:385
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:398
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:405
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:411
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:453
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:458
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:463
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:467
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:475
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:482
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:493
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:495
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:511
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:83
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:111
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:154
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:163
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:193
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:208
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:222
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:230
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:237
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:244
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:250
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:259
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:95
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:125
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:131
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:136
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:138
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:143
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:147
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:155
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:189
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:205
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:207
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:211
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:234
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:87
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "%s "
msgstr "\t%s ;"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( limit == 15 )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:153
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:379
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:413
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:434
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:476
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:35
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:35
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:57
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:81
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:130
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:168
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:192
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:348
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:395
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:396
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:408
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:443
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:461
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:586
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:753
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:124
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:125
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:283
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:110
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:163
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:268
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s, %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( opacfacets )
#. %2$s: IF ( facets_loop )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:27
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:50
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:229
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:145
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:160
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:163
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:166
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:175
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:370
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:415
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:427
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:431
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:440
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:506
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:601
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:98
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:170
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:173
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:178
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:194
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:198
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:206
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:212
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:218
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:229
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:245
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:252
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:258
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:264
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:276
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:305
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:340
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:378
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:254
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:304
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:324
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:327
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:464
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:569
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:56
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:61
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:102
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:117
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:19
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:110
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:120
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:151
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:159
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:183
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:261
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:286
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:356
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:384
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:449
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:529
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:593
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:698
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:703
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:746
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:775
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:856
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:93
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:190
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:211
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:264
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:286
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:327
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:380
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:383
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:441
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:141
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:169
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:174
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:182
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:97
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:162
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:174
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:185
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:189
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:197
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:202
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:235
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:294
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:425
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:438
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:498
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:111
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:129
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:165
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:177
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:133
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s "
msgstr "%s, %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( next_page_offset )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:133
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:211
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:163
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:343
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:122
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:270
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( opaclanguagesdisplay )
#. %2$s: IF ( languages_loop )
#. %3$s: UNLESS ( one_language_enabled )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:7
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:17
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:93
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:146
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:287
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:222
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:391
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:487
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:230
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:426
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:866
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:208
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:253
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:260
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:245
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:434
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:97
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s "
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( EnhancedMessagingPreferences )
#. %4$s: IF ( messagingview )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:251
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( Babeltheque )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:278
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:207
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:259
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:204
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:190
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:508
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:197
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:491
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:373
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( suggestion )
#. %4$s: UNLESS ( AnonSuggestions )
#. %5$s: IF ( suggestionsview )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: GROUP_RESULT.title
#. %2$s: END
#. %3$s: FOREACH subtitl IN GROUP_RESULT.subtitle
#. %4$s: subtitl.subfield
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:361
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:177
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:243
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:159
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: INCLUDE 'page-numbers.inc'
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( suggestion )
#. %6$s: IF ( AnonSuggestions )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:406
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( SyndeticsEnabled )
#. %6$s: IF ( SyndeticsSummary )
#. %7$s: IF ( SYNDETICS_SUMMARY )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:497
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:555
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop
#. %2$s: UNLESS ( available_items_loo.hideatopac )
#. %3$s: IF ( available_items_loo.singleBranchMode )
#. %4$s: available_items_loo.location
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: available_items_loo.branchname
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( OPACItemsResultsDisplay )
#. %9$s: UNLESS ( available_items_loo.singleBranchMode )
#. %10$s: available_items_loo.location
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( available_items_loo.itemcallnumber )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:441
#, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: sublanguages_loo.native_description
#. %2$s: sublanguages_loo.script_description
#. %3$s: sublanguages_loo.region_description
#. %4$s: sublanguages_loo.variant_description
#. %5$s: sublanguages_loo.rfc4646_subtag
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s (%s)"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: UNLESS ( loop.last )
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s%s | %s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled )
#. %5$s: IF ( SyndeticsSeries )
#. %6$s: IF ( SyndeticsSERIES1Exists )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s%s%s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( print_basket )
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.title |html
#. %3$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
#. %4$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle
#. %5$s: subtitl.subfield |html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %9$s: BIBLIO_RESULT.author |html
#. %10$s: END
#. %11$s: ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( languages_loo.group_enabled )
#. %3$s: IF ( languages_loo.current )
#. %4$s: IF ( languages_loo.native_description )
#. %5$s: languages_loo.native_description
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: languages_loo.rfc4646_subtag
#. %8$s: END
#. %9$s: ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s%s%s%s%s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS )
#. %3$s: FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:457
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s &nbsp;"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Item in transit from "
msgstr "ወደ <b> %s</b> የሚሄድ እቃ"
#. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
#. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
#. %3$s: IF ( RESERVE.found )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:397
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Item waiting at "
msgstr "በ <b> %s</b> በቆይታ ላይ ያለው አይነት"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: ELSIF ( notforloan_per_itemtype )
#. %4$s: IF ( restrictedopac )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Not for loan %s"
msgstr "የማይዋስ (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
#. %3$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
msgstr "የኢሜይል ማሳወቂያ በአዲስ መቀበያ ደንበኛ ይሁኑ"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS
#. %4$s: IF ( PAGE_NUMBER.highlight )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s%s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( SyndeticsEnabled )
#. %3$s: IF ( SyndeticsExcerpt )
#. %4$s: IF ( SYNDETICS_EXCERPT )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s%s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.searchhighlightblob )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:503
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s%s %s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: MARCurl.MARCurl
#. %3$s: IF ( MARCurl.notes )
#. %4$s: FOREACH note IN MARCurl.notes
#. %5$s: note.note
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:285
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s%s%s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( expanded_options )
#. %4$s: left_content
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:57
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:364
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s%s%s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.title |html
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
#. %3$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle
#. %4$s: subtitl.subfield |html
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %8$s: BIBLIO_RESULT.author |html
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( review.title )
#. %4$s: review.title |html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
#. %8$s: subtitl.subfield
#. %9$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( itemsloo.title )
#. %4$s: itemsloo.title |html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
#. %8$s: subtitl.subfield
#. %9$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:259
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: results_loo.author
#. %2$s: IF ( results_loo.publicationyear )
#. %3$s: results_loo.publicationyear
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( results_loo.publishercode )
#. %6$s: results_loo.publishercode
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( results_loo.seriestitle )
#. %9$s: results_loo.seriestitle
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( results_loo.place )
#. %12$s: results_loo.place
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( results_loo.pages )
#. %15$s: results_loo.pages
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( results_loo.size )
#. %18$s: results_loo.size
#. %19$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
#, c-format
msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
msgstr ""
#. %1$s: FOREACH unititle IN unititles
#. %2$s: unititle.unititle
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s ; %s "
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( datedue )
#. %2$s: IF ( OPACShowCheckoutName )
#. %3$s: cardnumber
#. %4$s: firstname
#. %5$s: surname
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSIF ( transfertwhen )
#. %9$s: transfertfrom
#. %10$s: transfertto
#. %11$s: transfertwhen
#. %12$s: ELSIF ( waiting )
#. %13$s: ELSIF ( wthdrawn )
#. %14$s: ELSIF ( itemlost )
#. %15$s: IF ( lostimageurl )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to %s "
"since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSIF ( damaged )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: IF ( restrictedopac )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
#, c-format
msgid "%s %s Item damaged %s Available %s"
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Item in transit to "
msgstr "ወደ <b> %s</b> የሚሄድ እቃ"
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( restrictedopac )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Not for loan %s"
msgstr "የማይዋስ (%s)"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( ShowReviewer )
#. %3$s: review.firstname
#. %4$s: review.surname
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s by %s %s%s%s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: added_count
#. %2$s: IF ( added_count ==1 )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
#, c-format
msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS
#. %3$s: IF ( PAGE_NUMBER.highlight )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:104
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( SyndeticsAwards )
#. %3$s: IF ( SyndeticsAWARDS1Exists )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:295
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:521
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:372
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s "
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( opacuserlogin )
#. %3$s: IF ( TagsEnabled )
#. %4$s: IF ( TagsShowOnList )
#. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.TagLoop.size )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:479
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s %s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
#. %2$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
#. %3$s: IF ( ITEM_RESULT.OPACShelfBrowser )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s ("
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( opacuserlogin )
#. %2$s: IF ( virtualshelves )
#. %3$s: IF ( loggedinusername )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s | "
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( RequestOnOpac )
#. %3$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests )
#. %4$s: IF ( opacuserlogin )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:380
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP
#. %2$s: MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator
#. %3$s: MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:225
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( SyndeticsEnabled )
#. %3$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
#. %4$s: IF ( similar_biblionumber.content_identifier_exists )
#. %5$s: IF ( using_https )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop
#. %2$s: IF ( available_items_loo.branchname )
#. %3$s: available_items_loo.branchname
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( OPACItemsResultsDisplay )
#. %6$s: IF ( available_items_loo.location )
#. %7$s: available_items_loo.location
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( available_items_loo.itemcallnumber )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( recentSearches )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: IF ( previousSearches )
#. %5$s: ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%s%s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: READING_RECOR.title |html
#. %2$s: IF ( READING_RECOR.subtitle )
#. %3$s: FOREACH subtitl IN READING_RECOR.subtitle
#. %4$s: subtitl.subfield
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%s%s%s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog %s "
msgstr "የኮሃ ካታሎግ በመስምር ላይ"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( searchdesc )
#. %7$s: IF ( query_desc )
#. %8$s: query_desc
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( limit_desc )
#. %11$s: limit_desc
#. %12$s: END
#. %13$s: ELSE
#. %14$s: END
#. %15$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %s Results of Search %sfor '%s'%s%"
"s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
"criteria. %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Add to Your List %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; በዝርዝር ውስጥ አስገባ"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Advanced Search %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; የላቀ ፍለጋ"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO
#. %7$s: BORROWER_INF.firstname
#. %8$s: BORROWER_INF.surname
#. %9$s: END
#. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Library Home for %s %s %s %s %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; ቤተ መፃህፍት መነሻ የ"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( print_basket )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Your Cart %s"
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; የመፃህፍህ ቋት"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( loop.last )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s|%s %s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: firstname
#. %2$s: surname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
#, c-format
msgid "%s %s's account"
msgstr "\t%s %s's حساب"
#. %1$s: XISBN.publishercode |html
#. %2$s: IF ( XISBN.place )
#. %3$s: XISBN.place
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( XISBN.publicationyear )
#. %6$s: XISBN.publicationyear
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( XISBN.pages )
#. %9$s: XISBN.pages
#. %10$s: XISBN.illus
#. %11$s: XISBN.size
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
#, c-format
msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
msgstr ""
#. %1$s: bibliotitle
#. %2$s: IF ( notes )
#. %3$s: notes
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s(%s)%s ?"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: bibliotitle
#. %2$s: IF ( notes )
#. %3$s: notes
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s(%s)%s arrive ?"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.title |html
#. %2$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
#. %3$s: subtitl.subfield |html
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s, %s%s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: collectiontitle
#. %2$s: IF ( collectionissn )
#. %3$s: collectionissn
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( collectionvolume )
#. %6$s: collectionvolume
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63
#, c-format
msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sby "
msgstr "%s, %s"
#. %1$s: shelvesloo.count
#. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:514
#, c-format
msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: UNLESS ( loop.last )
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s| %s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "%s &nbsp; %s "
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: BORROWER_INF.description
#. %2$s: BORROWER_INF.categorycode
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( SYNDETICS_TO.p )
#. %2$s: SYNDETICS_TO.p
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s)%s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: bibliotitle
#. %2$s: biblionumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (Record no. %s)"
msgstr "%s ریکورد ها"
#. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.publicationyear )
#. %2$s: GROUP_RESULT.publicationyear
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.publishercode )
#. %5$s: GROUP_RESULT.publishercode
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.place )
#. %8$s: GROUP_RESULT.place
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.pages )
#. %11$s: GROUP_RESULT.pages
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.notes )
#. %14$s: GROUP_RESULT.notes
#. %15$s: END
#. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.size )
#. %17$s: GROUP_RESULT.size
#. %18$s: END
#. %19$s: IF ( GROUP_RESULT.timestamp )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
#, c-format
msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
#. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount )
#. %5$s: GROUP_RESULT.wthdrawncount
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
#. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
#. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
#. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
#. %15$s: END
#. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
#. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
#. %18$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249
#, c-format
msgid ""
"%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged (%"
"s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
#. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount )
#. %5$s: SEARCH_RESULT.wthdrawncount
#. %6$s: END
#. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
#. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
#. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
#. %10$s: END
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
#. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
#. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
#. %17$s: END
#. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
#. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
#. %20$s: END
#. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
#. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
#. %23$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:467
#, c-format
msgid ""
"%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
"(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Did you mean: "
msgstr "ማለትህ ነው:"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: ELSIF ( itemnotforloan )
#. %4$s: IF ( notforloanvalue )
#. %5$s: notforloanvalue
#. %6$s: IF ( restrictedopac )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item waiting to be pulled from "
msgstr "በቆይታ ላይ ያለ የሚወሰድ አይነት"
#. %1$s: issues_count
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item(s) Checked Out"
msgstr "%s اقلام معاینه شده"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( bartotal )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:156
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No Private Lists %s %s "
msgstr "የግል መዝገብ የለም"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( pubtotal )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No Public Lists %s %s "
msgstr "የህዝብ መዝገብ የለም"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No results found. %s "
msgstr "የተገኘ ውጤት የለም"
#. %1$s: IF ( searchdesc )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:182
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No results match your search for "
msgstr "አልትገኘም፡፡ ለፍለጋህ ጥያቄህ"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( ISSUE.too_many )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Not renewable%s "
msgstr "የማይታደስ"
#. %1$s: IF ( PassMismatch )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( ShortPass )
#. %4$s: minpasslen
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( WrongPass )
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
#, c-format
msgid ""
"%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
"password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
"entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
"set your password for you. %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
#, c-format
msgid "%s Please see a member of the library staff. "
msgstr ""
#. %1$s: LibraryName |html
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Search"
msgstr "የፍለጋው ውጤቶች"
#. %1$s: LibraryName |html
#. %2$s: IF ( query_desc )
#. %3$s: query_desc |html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( limit_desc )
#. %6$s: limit_desc |html
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
msgstr "&nbsp;ውሱን በሆነ መልኩ:&nbsp;'%s'"
#. %1$s: LibraryName
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:68
#, c-format
msgid "%s Self Checkout System"
msgstr "\t%s سیستم معاینه خود کار"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
#, c-format
msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
msgstr ""
#. %1$s: UNLESS ( count )
#. %2$s: ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
#, c-format
msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
msgstr ""
#. %1$s: UNLESS ( item_level_itypes )
#. %2$s: IF ( description )
#. %3$s: description
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: itemtype
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( unititle )
#. %9$s: unititle
#. %10$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:92
#, c-format
msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
msgstr ""
#. %1$s: resul.used
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
#, c-format
msgid "%s biblios"
msgstr "\t%s biblios"
#. %1$s: IF ( XISBN.author )
#. %2$s: XISBN.author |html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
#. %5$s: XISBN.copyrightdate
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:732
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by %s%s%s &copy;%s%s%s "
msgstr "<a1>%s</a> በ %s &cቅጂ;%s"
#. %1$s: bibitemloo.rank
#. %2$s: bibitemloo.reservecount
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "%s out of %s "
msgstr "\t%s خارج از؟"
#. %1$s: count
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "%s records"
msgstr "%s ریکورد ها"
#. %1$s: IF ( RESERVE.formattedwaitingdate )
#. %2$s: RESERVE.formattedwaitingdate
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s until %s%s "
msgstr "በ %s"
#. %1$s: IF ( manageshelf )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "%s | "
msgstr "\t%s ;"
#. %1$s: UNLESS ( TagsEnabled )
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( loggedinusername )
#. %5$s: IF ( TagsEnabled )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "%s |%s %s %s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( opacbookbag )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:78
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:141
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:345
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:722
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:229
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:315
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s"
msgstr "%s, %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( facets_loo.expandable )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:284
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:188
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:291
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s "
msgstr "%s, %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( opaccolorstylesheet )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:142
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:277
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:347
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s "
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( opacbookbag )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:227
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:813
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:302
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s %s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
#. %4$s: IF ( using_https )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( LibraryThingForLibrariesID )
#. %5$s: IF ( LibraryThingForLibrariesTabbedView )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:417
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s %s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
#. %2$s: USER_INF.title
#. %3$s: USER_INF.firstname
#. %4$s: USER_INF.surname
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s %s%s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( OPACAmazonEnabled )
#. %4$s: IF ( OPACAmazonReviews )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:353
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s%s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( SyndeticsReviews )
#. %4$s: IF ( SYNDETICS_REVIEWS )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:334
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:546
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s%s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( SyndeticsEnabled )
#. %4$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
#. %5$s: IF ( using_https )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s%s%s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( SyndeticsEnabled )
#. %4$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
#. %5$s: IF ( XISBN.content_identifier_exists )
#. %6$s: IF ( using_https )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s%s%s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: bibitemloo.title |html
#. %2$s: IF ( bibitemloo.subtitle )
#. %3$s: FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle
#. %4$s: subtitl.subfield
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s%s%s%s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.title |html
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
#. %3$s: FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle
#. %4$s: subtitl.subfield |html
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s%s%s%s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( itemsloo.place )
#. %2$s: itemsloo.place
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( itemsloo.publishercode )
#. %5$s: itemsloo.publishercode
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
#. %8$s: itemsloo.publicationyear
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: IF ( itemsloo.copyrightdate )
#. %11$s: itemsloo.copyrightdate
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( itemsloo.pages )
#. %15$s: itemsloo.pages
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( itemsloo.notes )
#. %18$s: itemsloo.notes
#. %19$s: END
#. %20$s: IF ( itemsloo.size )
#. %21$s: itemsloo.size
#. %22$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35
#, c-format
msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.place )
#. %2$s: SEARCH_RESULT.place
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.publishercode )
#. %5$s: SEARCH_RESULT.publishercode
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear )
#. %8$s: SEARCH_RESULT.publicationyear
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate )
#. %11$s: SEARCH_RESULT.copyrightdate
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( SEARCH_RESULT.pages )
#. %15$s: SEARCH_RESULT.pages
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( SEARCH_RESULT.notes )
#. %18$s: SEARCH_RESULT.notes
#. %19$s: END
#. %20$s: IF ( SEARCH_RESULT.size )
#. %21$s: SEARCH_RESULT.size
#. %22$s: END
#. %23$s: IF ( SEARCH_RESULT.timestamp )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423
#, c-format
msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
#. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
#. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
#. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
#. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
#. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
#. %9$s: IF ( loop.last )
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: END
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#. %14$s: ELSE
#. %15$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:273
#, c-format
msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
#. %2$s: shelveslooppri.count
#. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:448
#, c-format
msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( RequestOnOpac )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s| "
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online"
#. %3$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; አይኤስቢዲ"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: LibraryName
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s &rsaquo; Self Checkout"
msgstr "\t%s معاینه خود کار"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: LibraryName
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s &rsaquo; Self Checkout "
msgstr "\t%s معاینه خود کار"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online"
#. %3$s: firstname
#. %4$s: surname
#. %5$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Account for %s %s %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; መለያ ለ %s %s"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online"
#. %3$s: title
#. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Comments on %s %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; መለያ ለ %s %s"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online"
#. %3$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s Catalog &rsaquo; ISBD %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; አይኤስቢዲ"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online"
#. %3$s: title |html
#. %4$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
#. %5$s: USER_INF.firstname
#. %6$s: USER_INF.surname
#. %7$s: END
#. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#. %9$s: INCLUDE 'calendar.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Placing hold %s for %s%s %s%s %s %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; የተያዘ %s ለ"
#. %1$s: deleted_count
#. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104
#, c-format
msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( opacuserjs )
#. %2$s: opacuserjs
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:331
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:336
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:324
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:529
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:46
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:64
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:438
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:729
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s "
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( opacbookbag )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s %s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( GoogleJackets )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:79
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:350
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:304
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( GoogleJackets )
#. %5$s: IF ( itemsloo.normalized_isbn )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:342
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:535
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:351
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:444
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s %s%s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled )
#. %5$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
#. %6$s: IF ( using_https )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s %s%s%s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled )
#. %5$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
#. %6$s: IF ( PREVIOUS_SHELF_BROWS.content_identifier_exists )
#. %7$s: IF ( using_https )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s %s%s%s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( SyndeticsEnabled )
#. %5$s: IF ( SyndeticsCoverImages )
#. %6$s: IF ( content_identifier_exists )
#. %7$s: IF ( using_https )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s %s%s%s%s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( virtualshelves )
#. %3$s: IF ( loggedinusername )
#. %4$s: IF ( addbarshelves )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: ITEM_RESULT.branchname
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( languages_loo.native_description )
#. %2$s: languages_loo.native_description
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: languages_loo.rfc4646_subtag
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:15
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:381
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s%s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %4$s: LibraryNameTitle
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#. %9$s: FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO
#. %10$s: BORROWER_INF.firstname
#. %11$s: BORROWER_INF.surname
#. %12$s: END
#. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Updating Details for "
"%s%s %s%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( total )
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sAuthority Search Result%sNo results "
"found%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( viewshelf )
#. %7$s: shelfname |html
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
#, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sContents of %s%sMy Lists%s%s "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( op_add )
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( op_else )
#. %9$s: END
#. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s %"
"sPurchase Suggestions%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: firstname
#. %7$s: surname
#. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Account for %s %s %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; መለያ ለ %s %s"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO
#. %7$s: BORROWER_INF.firstname
#. %8$s: BORROWER_INF.surname
#. %9$s: END
#. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Account for %s%s %s%s %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; መለያ ለ %s %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; ስህተት ተከስቷል"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Browse by author or subject %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; በዝርዝር ውስጥ አስገባ"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: title |html
#. %7$s: FOREACH subtitl IN subtitle
#. %8$s: subtitl.subfield
#. %9$s: END
#. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; ዝርዝሩ: %s %s"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Download cart%s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; የመፃህፍህ ቋት"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Download list%s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo;"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#. %7$s: IF ( displayhierarchy )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Entry %s %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; መለያ ለ %s %s"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; ISBD %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; አይኤስቢዲ"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; ISBD View %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; አይኤስቢዲ ዕይታ"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: biblionumber
#. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; የMARC ዝርዝር ለመዝገብ ቁጥር %s"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Most Popular Titles %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; በጣም ታዋቂ ርዕሶች"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: firstname
#. %7$s: surname
#. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; የግል መገለጫዎች ለ %s %s"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: firstname
#. %7$s: surname
#. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Privacy management for %s %s %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; መለያ ለ %s %s"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Recent Comments %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; መለያ ለ %s %s"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your Cart %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; የመፃህፍህን ቋት መላክ"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your List %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; የመፃህፍህን ቋት መላክ"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Serials %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo; ሲሪያለስ"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: bibliotitle
#. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Subscription information for %s %s "
msgstr "ደንበኝነት በመረጃ ለ %s"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %3$s: LibraryNameTitle
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Tags %s "
msgstr "ካታሎግ &rsaquo;"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( phone )
#. %2$s: phone
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s&nbsp;%s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( relationship )
#. %2$s: relationship
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:183
#, c-format
msgid "%s%s%s&nbsp;%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby )
#. %2$s: suggestions_loo.surnamemanagedby
#. %3$s: IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby )
#. %4$s: END
#. %5$s: suggestions_loo.firstnamemanagedby
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
#, c-format
msgid "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
msgstr ""
#. %1$s: FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS
#. %2$s: MARCISBN.marcisbn
#. %3$s: IF ( loop.last )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( LibraryName )
#. %2$s: LibraryName
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
msgstr "የኮሃ ካታሎግ በመስምር ላይ"
#. %1$s: IF ( RESERVE.expirationdate )
#. %2$s: RESERVE.expirationdate
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sNever Expires%s"
msgstr "የማያገለግል፤"
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
#. %2$s: SEARCH_RESULT.title |html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:312
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sNo title%s"
msgstr "(ርዕስ የለውም)"
#. %1$s: IF ( loop.last )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s, %s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: ITEM_RESULT.homebranch
#. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
#. %3$s: ITEM_RESULT.location_opac
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
#. %6$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:369
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( suggestions_loo.author )
#. %2$s: suggestions_loo.author
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
#. %5$s: suggestions_loo.copyrightdate
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
#. %8$s: suggestions_loo.publishercode
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( suggestions_loo.place )
#. %11$s: suggestions_loo.place
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( suggestions_loo.collectiontitle )
#. %14$s: suggestions_loo.collectiontitle
#. %15$s: END
#. %16$s: IF ( suggestions_loo.itemtype )
#. %17$s: suggestions_loo.itemtype
#. %18$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:172
#, c-format
msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum )
#. %3$s: MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: UNLESS ( loop.last )
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: editionstatement
#. %2$s: IF ( editionresponsibility )
#. %3$s: editionresponsibility
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s/%s%s"
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
#. %2$s: SEARCH_RESULT.OPACBaseurl
#. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
#. %6$s: SEARCH_RESULT.OPACBaseurl
#. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: SEARCH_RESULT.OPACBaseurl
#. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
#. %11$s: END
#. %12$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
#, c-format
msgid ""
"%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
"ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
"%s%s"
msgstr ""
#. %1$s: UNLESS ( OPACViewOthersSuggestions )
#. %2$s: IF ( loggedinusername )
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%sMy %s%sPurchase Suggestions"
msgstr "እንዲገዙ የሚፈለጉ"
#. %1$s: IF ( loop.last )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s|%s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:536
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:513
#, c-format
msgid "%s&nbsp; "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
#, c-format
msgid "%s&nbsp; %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
#, c-format
msgid "%s&nbsp;%s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
#, c-format
msgid "%s&nbsp;%s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: itemtypeloo.description
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "%s&nbsp;%s %s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( facet.displayFacetCount )
#. %2$s: facet.facet_count
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s)%s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( place )
#. %2$s: place
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( publicationyear )
#. %5$s: publicationyear
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: address
#. %2$s: city
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
#. %1$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
#. %2$s: ITEM_RESULT.location_opac
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
#. %5$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s%s %s (%s) %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: B_address
#. %2$s: B_address2
#. %3$s: B_city
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s, %s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
#. %2$s: bibitemloo.author
#. %3$s: END
#. %4$s: UNLESS ( bibitemloo.holdable )
#. %5$s: IF ( bibitemloo.already_reserved )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, by %s%s %s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.result_number
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382
#, c-format
msgid "%s."
msgstr "%s."
#. %1$s: GROUP_RESULT.result_number
#. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "%s. %s"
msgstr "%s, %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: SEARCH_RESULT.OPACBaseurl
#. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:57
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:99
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
msgstr ""
#. %1$s: review.OPACBaseurl
#. %2$s: review.biblionumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
msgstr ""
#. %1$s: review.OPACBaseurl
#. %2$s: review.biblionumber
#. %3$s: review.reviewid
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
msgstr ""
#. %1$s: OPACBaseurl
#. %2$s: query_cgi |html
#. %3$s: limit_cgi |html
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:67
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
msgstr ""
#. %1$s: OPACBaseurl
#. %2$s: query_cgi |html
#. %3$s: limit_cgi |html
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:20
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
msgstr ""
#. %1$s: OPACBaseurl
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
msgstr ""
#. %1$s: subfiel.marc_lib
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s,"
#. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
#. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "%sAccount Frozen %s "
msgstr "የማይሰራ መለያ"
#. %1$s: IF ( facets_loo.type_label_Authors )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( facets_loo.type_label_Titles )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( facets_loo.type_label_Topics )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( facets_loo.type_label_Places )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( facets_loo.type_label_Series )
#. %10$s: END
#. %11$s: UNLESS ( facets_loo.singleBranchMode )
#. %12$s: IF ( facets_loo.type_label_Libraries )
#. %13$s: END
#. %14$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11
#, c-format
msgid ""
"%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %s %sLibraries%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
#. %10$s: END
#. %11$s: END
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#. %14$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609
#, c-format
msgid ""
"%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot Issued %s %s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( starting_homebranch )
#. %2$s: starting_homebranch
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( starting_location )
#. %5$s: starting_location
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( starting_ccode )
#. %8$s: starting_ccode
#. %9$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432
#, c-format
msgid ""
"%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving Location: %s%s%s, Collection Code: %s%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( ccodesearch )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "%sCollection%sItem type%s"
msgstr "ስብስብ: %s"
#. %1$s: IF ( sex == 'F' )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( sex == 'M' )
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
#, c-format
msgid "%sFemale%s %sMale%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
#. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
#. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
#. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
#. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
#. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42
#, c-format
msgid ""
"%sItem Due %sAdvance Notice %sUpcoming Events %sHold Filled %sItem Check-in %"
"sItem Checkout %sUnknown %s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%sLimit to "
msgstr "ውስንነቱ፤"
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%sMARC View%s "
msgstr "የMARC ዕይታ"
#. %1$s: IF ( ERROR.scrubbed )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( ERROR.scrubbed_all )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( ERROR.empty )
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56
#, c-format
msgid ""
"%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
"the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
"retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
"markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
"comment. Please add content or cancel.%s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "%sOn Reserve %sNo renewals left %s "
msgstr "ሳይታደሰ የቀረ የለም"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory2 )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory3 )
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:449
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515
#, c-format
msgid "%sPrivate%s %sPublic%s %sOpen%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( suggestions_loo.CHECKED )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( suggestions_loo.ORDERED )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( suggestions_loo.REJECTED )
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( suggestions_loo.reason )
#. %14$s: suggestions_loo.reason
#. %15$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189
#, c-format
msgid ""
"%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s %"
"sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the library"
"%s %s(%s)%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( available )
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%sShowing only "
msgstr "ለማየት ብቻ"
#. %1$s: IF ( confirm_renew_issue )
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
msgstr "ይህ ዓይነት በቋትህ ይገኛል"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:301
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
#, c-format
msgid "%sThis record has no items.%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( serial.status1 )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( serial.status2 )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( serial.status3 )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( serial.status4 )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( serial.status5 )
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( serial.status7 )
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( serial.notes )
#. %14$s: serial.notes
#. %15$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
#, c-format
msgid ""
"%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot Available%s %sClaimed%s %s"
"(%s)%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
#. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
#. %9$s: itemLoo.waitingdate
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
#. %12$s: itemLoo.reservedate
#. %13$s: END
#. %14$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:507
#, c-format
msgid ""
"%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:264
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:349
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
#, c-format
msgid "%sYes%sNo%s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "%sa list:%s"
msgstr "ዝርዝር ውስጥ አክል"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( itemsloo.author )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:262
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:419
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "%sby "
msgstr "\t%s ;"
#. %1$s: IF ( author )
#. %2$s: author
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "%sby %s%s"
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
msgstr "በቤተ መፃህፈቱ የሚገኝ"
#. %1$s: IF ( paramsloo.single )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
#, c-format
msgid "%sentry%sentries%s. "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
#, fuzzy, c-format
msgid "%snocart%s "
msgstr "በ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
#, c-format
msgid "&gt;&gt;"
msgstr "&gt;&gt;"
#. %1$s: query_desc |html
#. %2$s: limit_desc |html
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
#, fuzzy, c-format
msgid "&ldquo;%s %s&rdquo;"
msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
#. %1$s: query_desc |html
#. %2$s: limit_desc |html
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
#, fuzzy, c-format
msgid "&ldquo;%s %s&rdquo; "
msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
#, c-format
msgid "&lt;&lt;"
msgstr "&lt;&lt;"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "&lt;&lt; "
msgstr "&lt;&lt;"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:81
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
#, c-format
msgid "&lt;&lt; Previous"
msgstr "&lt;&lt; የፊተኛው/የቀደመው"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
"AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
"&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:319
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
"GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
"http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
"www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/"
"leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;"
"datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
"TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1="
"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
"\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
"&lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-"
"instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www."
"loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc."
"gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; "
"&lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag="
"\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE "
"FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
"ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
"\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
"&lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/"
"GetAuthorityRecords&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
"&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
"categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
"lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
"amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
"extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
"enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
"charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
"borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
"dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
"gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
"dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
"Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
"surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
"initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
"loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
"lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
"borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
"branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
"date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
"barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
"issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
"title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
"Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
"timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
"publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
"totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
"23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
"biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
"wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
"replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
"itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
"lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
"publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
"issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
"BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
"renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
"cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
"frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
"datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
"03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
"borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
"branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
"date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
"barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
"issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
"leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;"
"Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/"
"timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
"datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
"totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
"&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
"apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-"
"09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; "
"&lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; "
"&lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
"itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
"lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
"publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
"issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
"BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
"renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
"cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
"facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
"frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
"datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
"GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
"status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
"GetPatronStatus&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
"&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
"isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
"leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
"ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/"
"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
"\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
"fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
"ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
"&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
"subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
"\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
"Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/"
"datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
"subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
"tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
"nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1="
"\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;"
"subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
"code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur "
"Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;"
"subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q"
"\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;"
"subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
"controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/"
"marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;"
"collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/"
"pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/"
"itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
"timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/"
"cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; "
"&lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
"biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
"wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
"holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
"replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
"itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
"location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
"date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
"datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
"homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
"homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
"holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
"17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
"R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
"dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
"record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
"isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
"\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
"www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
"MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
"leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
"ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/"
"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
"\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
"datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
"fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
"ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
"&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
"subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
"code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
"datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;"
"bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/"
"subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
"\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
"&lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
"\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995"
"\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; "
"&lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2"
"\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; "
"&lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;"
"Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/"
"subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;"
"subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;"
"Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
"\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
"publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
"fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;"
"issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
"biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
"18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
"publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/"
"reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/"
"biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
"holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; "
"&lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
"20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
"location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
"itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
"itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
"homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque "
"Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
"biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;"
"timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
"damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-"
"08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; "
"&lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
"&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
"AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
"title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
"date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
"Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
"&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
"success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
"date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
#, c-format
msgid ""
"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
"xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
"XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
"diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
"record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
"item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
"dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
"availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
"dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
"items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
"\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
"simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
"dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
"location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
"simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
"record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
"dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
"&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
"availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
"availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
"dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
"&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; የደራሲው ሀሳብ/የተረጋገጠ .ነገር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; የመጥሪያ ቁጥር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:79
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; የስብሰባ ስም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; የስብሰባ ስም አጠራር/አገላለጽ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; የተቋም ስም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; አይኤስቢኤን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:93
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; አይኤስኤስኤን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; የግል ስም መጠሪያ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;የግል ስም መጠሪያ .ነገር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; የጉዳዩ .ነገር/ርዕሰ ጉዳይ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
#, c-format
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; የርዕሱ ሀረግ/ አገላለፅ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:73
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:120
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:144
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1011
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:295
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
#, c-format
msgid "("
msgstr ""
#. %1$s: LEVEL_LOO.number
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34
#, c-format
msgid "(%s biblios)"
msgstr "(%s መዘርዝሮች)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ISSUE.renewsleft
#. %2$s: ISSUE.renewsallowed
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
#, c-format
msgid "(%s of %s renewals remaining)"
msgstr "(%s of %s ለእድሳት የቀሩ)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: overdues_count
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:360
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
#, c-format
msgid "(%s total)"
msgstr "(%s ድምር)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: restrictedopac
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
#: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:593
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:206
#, c-format
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
#, c-format
msgid "(Checked out)"
msgstr "(በውሰት የወጣ)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
#, c-format
msgid "(Not supported by Koha)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
#, c-format
msgid "(Not supported yet)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
#, fuzzy, c-format
msgid "(On hold)"
msgstr "በመያዣነት ላይ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
#, fuzzy, c-format
msgid "(Optional)"
msgstr "(%s ድምር)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
#, c-format
msgid "(Optional, default 0)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
#, c-format
msgid "(Optional, default 1)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
#, fuzzy, c-format
msgid "(Required)"
msgstr "የተጠየቀው"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
#, c-format
msgid "(Use OAI-PMH instead)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
#, c-format
msgid "(Use OPAC instead)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
#, c-format
msgid "(Use SRU instead)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr "(የተሻሻለው በ %s)"
#. %1$s: koha_new.newdate
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
#, c-format
msgid "(published on %s)"
msgstr "(የታተመው በ %s)"
#. %1$s: FOREACH relate IN related
#. %2$s: relate.related_search
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "(related searches: %s%s%s)"
msgstr "(ግኑኝነት ያለው ፍልጋ:"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504
#, c-format
msgid "(su"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:76
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:298
#, c-format
msgid ") "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid ")%s%s"
msgstr "%s, %s"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:163
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:191
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:198
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:205
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1049
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1061
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:770
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:784
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:791
#, c-format
msgid "). "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
#, c-format
msgid "+ "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:152
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:34
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:42
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:54
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:100
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:184
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:188
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:200
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:270
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:128
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:189
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:205
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:209
#, fuzzy, c-format
msgid ", "
msgstr ", %s"
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:461
#, fuzzy, c-format
msgid ", %s %s "
msgstr "/ %s %s"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:212
#, c-format
msgid ", none of these items can be placed on hold. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
msgstr ", ቦታ መያዝ አትችልም ምክንያቱም ቤተ መፃህፍቱ ወቅታዊ <a1>የግንኑነት መረጃ</a> በፋየል ውስጥ ስለሌለ."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:178
#, c-format
msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
msgstr ", መለያህተዘጋ ስለሆነ ቦታ መያዝ አትችልም."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid ""
", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
"or stolen."
msgstr ", የመፃህፍ መዋሻ ካርድ የጠፋ ወይም የተሰረቀ የሚል ምልክት ስለተደረገበት ቦታ መያዝ አትችልም."
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
#, c-format
msgid ",complete-subfield"
msgstr ""
#. %1$s: MARCNOTE.marcnote
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
#, c-format
msgid "- %s"
msgstr "- %s"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
msgid "- You must enter a List Name"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
msgid "- You must enter a Title"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:315
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:230
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:518
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:466
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:482
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
#, c-format
msgid "-- "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Choose --"
msgstr "-- ቅርጽ-ፅሁፍ ምረጥ --"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:253
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:837
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
#, c-format
msgid "-- Choose Format --"
msgstr "-- ቅርጽ-ፅሁፍ ምረጥ --"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "-- none -- "
msgstr "-- ቅርጽ-ፅሁፍ ምረጥ --"
#. %1$s: IF ( comment )
#. %2$s: comment
#. %3$s: END
#. %4$s: FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS
#. %5$s: BIBLIO_RESULT.title
#. %6$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
#. %7$s: BIBLIO_RESULT.subtitle
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
#. %10$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
#. %11$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
#. %12$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
#. %13$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
#. %14$s: END
#. %15$s: UNLESS ( loop.last )
#. %16$s: ELSE
#. %17$s: END
#. %18$s: END
#. %19$s: END
#. %20$s: IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN )
#. %21$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
#. %22$s: END
#. %23$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode )
#. %24$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
#. %25$s: END
#. %26$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
#. %27$s: END
#. %28$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
#. %29$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
#. %30$s: END
#. %31$s: BIBLIO_RESULT.pages
#. %32$s: IF ( BIBLIO_RESULT.size )
#. %33$s: END
#. %34$s: BIBLIO_RESULT.size
#. %35$s: IF ( BIBLIO_RESULT.collection )
#. %36$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
#. %37$s: END
#. %38$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subject )
#. %39$s: BIBLIO_RESULT.subject
#. %40$s: END
#. %41$s: IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate )
#. %42$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
#. %43$s: END
#. %44$s: IF ( BIBLIO_RESULT.notes )
#. %45$s: BIBLIO_RESULT.notes
#. %46$s: END
#. %47$s: IF ( BIBLIO_RESULT.unititle )
#. %48$s: BIBLIO_RESULT.unititle
#. %49$s: END
#. %50$s: IF ( BIBLIO_RESULT.serial )
#. %51$s: BIBLIO_RESULT.serial
#. %52$s: END
#. %53$s: IF ( BIBLIO_RESULT.dewey )
#. %54$s: BIBLIO_RESULT.dewey
#. %55$s: END
#. %56$s: IF ( BIBLIO_RESULT.classification )
#. %57$s: BIBLIO_RESULT.classification
#. %58$s: END
#. %59$s: IF ( BIBLIO_RESULT.lccn )
#. %60$s: BIBLIO_RESULT.lccn
#. %61$s: END
#. %62$s: IF ( BIBLIO_RESULT.url )
#. %63$s: BIBLIO_RESULT.url
#. %64$s: END
#. %65$s: BIBLIO_RESULT.OPACBaseurl
#. %66$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber |url
#. %67$s: FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS
#. %68$s: ITEM_RESULT.branchname
#. %69$s: ITEM_RESULT.location
#. %70$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
#. %71$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
#. %72$s: END
#. %73$s: ITEM_RESULT.barcode
#. %74$s: END
#. %75$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
#, c-format
msgid ""
"--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
"(s): %s%s%s%s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %"
"s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright year: %s%s%s "
"Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%s "
"Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/cgi-"
"bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
"--------------------------------------------- %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( comment )
#. %2$s: comment
#. %3$s: END
#. %4$s: FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS
#. %5$s: BIBLIO_RESULT.title
#. %6$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle )
#. %7$s: BIBLIO_RESULT.subtitle
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS )
#. %10$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %11$s: BIBLIO_RESULT.author
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
#. %14$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %15$s: END
#. %16$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
#. %17$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
#. %18$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
#. %19$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
#. %20$s: END
#. %21$s: UNLESS ( loop.last )
#. %22$s: ELSE
#. %23$s: END
#. %24$s: END
#. %25$s: END
#. %26$s: END
#. %27$s: IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN )
#. %28$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
#. %29$s: END
#. %30$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode )
#. %31$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
#. %32$s: END
#. %33$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
#. %34$s: END
#. %35$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
#. %36$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
#. %37$s: END
#. %38$s: BIBLIO_RESULT.pages
#. %39$s: IF ( BIBLIO_RESULT.size )
#. %40$s: END
#. %41$s: BIBLIO_RESULT.size
#. %42$s: IF ( BIBLIO_RESULT.collection )
#. %43$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
#. %44$s: END
#. %45$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subject )
#. %46$s: BIBLIO_RESULT.subject
#. %47$s: END
#. %48$s: IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate )
#. %49$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
#. %50$s: END
#. %51$s: IF ( BIBLIO_RESULT.notes )
#. %52$s: BIBLIO_RESULT.notes
#. %53$s: END
#. %54$s: IF ( BIBLIO_RESULT.unititle )
#. %55$s: BIBLIO_RESULT.unititle
#. %56$s: END
#. %57$s: IF ( BIBLIO_RESULT.serial )
#. %58$s: BIBLIO_RESULT.serial
#. %59$s: END
#. %60$s: IF ( BIBLIO_RESULT.dewey )
#. %61$s: BIBLIO_RESULT.dewey
#. %62$s: END
#. %63$s: IF ( BIBLIO_RESULT.classification )
#. %64$s: BIBLIO_RESULT.classification
#. %65$s: END
#. %66$s: IF ( BIBLIO_RESULT.lccn )
#. %67$s: BIBLIO_RESULT.lccn
#. %68$s: END
#. %69$s: IF ( BIBLIO_RESULT.url )
#. %70$s: BIBLIO_RESULT.url
#. %71$s: END
#. %72$s: BIBLIO_RESULT.OPACBaseurl
#. %73$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber |url
#. %74$s: FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS
#. %75$s: ITEM_RESULT.branchname
#. %76$s: ITEM_RESULT.location
#. %77$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
#. %78$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
#. %79$s: END
#. %80$s: ITEM_RESULT.barcode
#. %81$s: END
#. %82$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
#, c-format
msgid ""
"--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
"(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s"
"%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright "
"year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%"
"s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/"
"cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
"--------------------------------------------- %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:125
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:149
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:496
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:325
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:336
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:347
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
#, fuzzy, c-format
msgid ". "
msgstr ", %s"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
#, c-format
msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
#, c-format
msgid "...or..."
msgstr "...ወይም..."
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
#, c-format
msgid ".png"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:57
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:97
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:180
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:45
#, c-format
msgid "/ "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:42
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:146
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:425
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:476
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:794
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:857
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:185
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:417
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:471
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:671
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:320
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:677
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:736
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Title:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:95
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:124
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:304
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:137
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:152
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:152
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:179
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:113
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:127
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:259
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:140
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:299
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:307
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:222
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
#, c-format
msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:14
#, c-format
msgid "000 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "10 titles"
msgstr "(ርዕስ የለውም)"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "100 titles"
msgstr "(ርዕስ የለውም)"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:122
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443
#, c-format
msgid "100,110,111,700,710,711"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
#, c-format
msgid "12 months"
msgstr "12 ወራት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:463
#, c-format
msgid "130,240"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "15 titles"
msgstr "(ርዕስ የለውም)"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "20 titles"
msgstr "(ርዕስ የለውም)"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
#, c-format
msgid "3 months"
msgstr "3 ወራት"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "30 titles"
msgstr "(ርዕስ የለውም)"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "40 titles"
msgstr "(ርዕስ የለውም)"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
#, c-format
msgid "440,490"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "50 titles"
msgstr "(ርዕስ የለውም)"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
#, c-format
msgid "6 months"
msgstr "6 ወራት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:67
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:46
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:38
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:166
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:170
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:249
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:34
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
#, fuzzy, c-format
msgid ": "
msgstr ": %s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid ": %sa list:%s"
msgstr "ዝርዝር ውስጥ አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:883
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:76
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:489
#, c-format
msgid ":,;/ "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
#, c-format
msgid ":{"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:103
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:117
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:131
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:197
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:214
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:231
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:243
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:252
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:269
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:293
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:61
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:75
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:295
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:145
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:327
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:361
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:386
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:421
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:430
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:487
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:715
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:745
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:328
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:339
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:350
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:49
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:110
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:150
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:193
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:244
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:275
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:296
#, fuzzy, c-format
msgid "; "
msgstr "; %s"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
#, fuzzy, c-format
msgid "; Audience: "
msgstr "ተመልካች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
#, fuzzy, c-format
msgid "; Format: "
msgstr "ቅርፅ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:415
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
#, fuzzy, c-format
msgid "; Innhold: "
msgstr "በመያዣነት ላይ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
#, fuzzy, c-format
msgid "; Literary form: "
msgstr "መነሻ ቤተ መፃህፍት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
#, c-format
msgid "; Litterær form: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:615
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:640
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:658
#, c-format
msgid "; MÃ¥lgruppe: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
#, fuzzy, c-format
msgid "; Nature of contents: "
msgstr "ይዘት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
#, c-format
msgid "; Type maskinlesbar fil: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
#, fuzzy, c-format
msgid "; Type of computer file: "
msgstr "የኮምፒውተር ፋይሎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
#, fuzzy, c-format
msgid "; Type of continuing resource: "
msgstr "በመስመር ላይ የሚገኙ መረጃዎች፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
#, fuzzy, c-format
msgid "; Type of visual material: "
msgstr "የዕይታ ፅሁፍ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:402
#, fuzzy, c-format
msgid "; Type periodikum: "
msgstr "ተከታታይነት ያለው"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
msgid ">"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "A List named "
msgstr "የስም ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "A record matching barcode "
msgstr "ከመሰውር ጋር የሚዛመድ መዝገብ <b>%s</b> በፊትም-ተጨምሯል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:413
#, fuzzy, c-format
msgid "A specific copy"
msgstr "ቦታ የሚይዙት በተወሰነ ቅጂ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:42
#, fuzzy, c-format
msgid "AR"
msgstr "MARCXML"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
#, c-format
msgid "About the Author"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Absorbed by:"
msgstr "የታተመው በ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:831
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:452
#, c-format
msgid "Absorbed in part by:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
#, c-format
msgid "Absorbed in part:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:403
#, c-format
msgid "Absorbed:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Abstract: "
msgstr "ሁሉም ቅርንጫፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:201
#, c-format
msgid "Abstracts/summaries"
msgstr "ረቂቅ/ማጠቃለያዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:141
#, c-format
msgid "Access Denied"
msgstr "የተከለከለ"
#. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
#, c-format
msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
#, c-format
msgid "Acquired in the last:"
msgstr "ባለፉት (ቀናት) የተገኙ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
#, c-format
msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
msgstr "የተገኘበት ቀን: ከአዲስነት ወደ አሮጌነት"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
#, c-format
msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
msgstr "የተገኘበት ቀን: ከአዲስነት ወደ አሮጌነት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Actions:"
msgstr "ልቦለድ"
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:294
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:359
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:494
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:250
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Add"
msgstr "ዝርዝር ውስጥ አክል"
#. %1$s: total
#. %2$s: IF ( singleshelf )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Add %s items to %s"
msgstr "አስገባ %s አየነቶችን በመዝገብ ውስጥ:"
#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
msgid "Add another field"
msgstr "ሌላ መስክ አክል"
#. %1$s: IF ( singleshelf )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to %s"
msgstr "ዝርዝር ውስጥ አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to Cart"
msgstr "በመዝገቤ/ዝርዝሬ ውስጥ አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to Your Cart"
msgstr "በመዝገቤ/ዝርዝሬ ውስጥ አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:230
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to Your Cart "
msgstr "በመዝገቤ/ዝርዝሬ ውስጥ አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
#, c-format
msgid "Add to a New List:"
msgstr "አዲስ መዝገብ/ዝርዝር ውስጥ አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to a list"
msgstr "ዝርዝር ውስጥ አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
#, c-format
msgid "Add to list:"
msgstr "ዝርዝር ውስጥ አክል"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#, fuzzy
msgid "Add to list: "
msgstr "ዝርዝር ውስጥ አክል"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#, fuzzy
msgid "Add to: "
msgstr "ዝርዝር ውስጥ አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
#, c-format
msgid "Add your own review"
msgstr "የራስህን አስተያት አክል"
#. %1$s: review.datereviewed
#. %2$s: IF ( review.your_comment )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Added %s %s by "
msgstr "አስገባ %s አየነቶችን በመዝገብ ውስጥ:"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials"
msgstr "ተጨማሪ የይዘት ዓይነቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Address:"
msgstr "የኢ-ሜይል አድራሻ:"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844
#, c-format
msgid "Adolescent; "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432
#, c-format
msgid "Adressebøker"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:172
#, c-format
msgid "Adult"
msgstr "ጎልማሳ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
#, c-format
msgid "Adult, General"
msgstr "ጎልማሳ, አጠቃላይ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
#, c-format
msgid "Adult, serious"
msgstr "ጎልማሳ, ትጉህ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
#, fuzzy, c-format
msgid "Adult; "
msgstr "ጎልማሳ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111
#, c-format
msgid "Advanced Search"
msgstr "የላቀ ፍልጋ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
#, fuzzy, c-format
msgid "All Libraries"
msgstr "ሁሉም ቅርንጫፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "All Tags"
msgstr "ሁሉም ቅርንጫፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
#, c-format
msgid "All branches"
msgstr "ሁሉም ቅርንጫፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "All collections"
msgstr "የተቀላቀለ ክምችት "
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
#, c-format
msgid "All item types"
msgstr "የሁሉም ዝርዝር ዓይነቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "All libraries"
msgstr "ሁሉም ቅርንጫፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate Address:"
msgstr "ቛሚ ወይም ተለዋጭ-አድራሻ፦"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58
#, c-format
msgid "Alternate Contact Details"
msgstr "አማራጭ የግኑኝነት ዝርዝሮች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate Contact Information"
msgstr "መረጃ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
#, c-format
msgid "Alternate Contact:"
msgstr "አማራጭ ግኑኝነት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
#, c-format
msgid "Amazon Reviews"
msgstr "የአማዞን ክለሳዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:137
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:148
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:157
#, c-format
msgid "Amount"
msgstr "መጠን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
#, c-format
msgid "Amount Outstanding"
msgstr "ያልተከፈለ መጠን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
#, c-format
msgid "An Error has Occurred"
msgstr "ስሕተት ተከስቷል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
"visit the library to update your personal details. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
#, c-format
msgid "An error occurred while try to process your request."
msgstr "ጥያቄህን-የመመለስ ሂደት ችግር ገጥሞታል"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Analytics: "
msgstr "ለማየት ብቻ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
#, c-format
msgid "Anamorfisk kart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
#, c-format
msgid "Andre typer innhold"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:409
#, c-format
msgid "Andre typer periodika"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430
#, c-format
msgid "Anmeldelser"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Annen filmtype"
msgstr "ማንኛውንም ዓይነት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
#, c-format
msgid "Annen globustype"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Annen karttype"
msgstr "ማንኛውንም ዓይነት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Annen materialtype"
msgstr "የዕይታ ፅሁፍ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:209
#, c-format
msgid "Annen mikroformtype"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
#, c-format
msgid "Annen tale/annet"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
#, c-format
msgid "Annen type gjenstand"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
#, c-format
msgid "Annen type videoopptak"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
#, c-format
msgid "Annet lagringsmedium"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Annet lydmateriale"
msgstr "የዕይታ ፅሁፍ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
#, c-format
msgid "Annual"
msgstr "ዓመታዊ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
#, c-format
msgid "Antologi"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
#, c-format
msgid "Any"
msgstr "ማንኛውም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:168
#, c-format
msgid "Any Audience"
msgstr "ማንኛውንም ተመልካች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:176
#, c-format
msgid "Any Content"
msgstr "ማንኛውንም ይዘት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:186
#, c-format
msgid "Any Format"
msgstr "ማንኛውንም ቅርፅ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:280
#, c-format
msgid "Any Phrase"
msgstr "ማንኛውንም ሀረግ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:123
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:279
#, c-format
msgid "Any Word"
msgstr "ማንኛውንም ቃል"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
#, c-format
msgid "Any regularity"
msgstr "ማንኛውንም ድግግሞሽ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
#, c-format
msgid "Any type"
msgstr "ማንኛውንም ዓይነት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:139
#, c-format
msgid "Anyone"
msgstr "ማንም"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
msgstr "በርግጥ ቋቱ ባዶ እንዲሆን ይፈልጋሉ?"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
msgstr "በርግጥ የተመረጡ ዓይነቶች ማስወገድ ይፈልጋሉ?"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
msgstr "በርግጥ ቋቱ ባዶ እንዲሆን ይፈልጋሉ?"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
msgstr "በርግጥ ቋቱ ባዶ እንዲሆን ይፈልጋሉ?"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr "በርግጥ የተመረጡ ዓይነቶች ማስወገድ ይፈልጋሉ?"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
msgstr "በርግጥ የተመረጡ ዓይነቶች ማስወገድ ይፈልጋሉ?"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
#, fuzzy, c-format
msgid "Article"
msgstr "ህጋዊ ርዕሶች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
#, c-format
msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
msgstr ""
#. %1$s: subscription.branchcode
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
#, fuzzy, c-format
msgid "At branch: %s"
msgstr "ሁሉም ቅርንጫፎች"
#. %1$s: subscription.branchname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
#, fuzzy, c-format
msgid "At library: %s"
msgstr "በ ቤተመፅሃፍት፦ %s %s"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:106
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Atlas"
msgstr "ካታሎጎች"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
#, c-format
msgid "Audience"
msgstr "ተመልካች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Audience: "
msgstr "ተመልካች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:281
#, c-format
msgid "Audiovisual Profile:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
#, c-format
msgid "AuthenticatePatron"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
#, c-format
msgid ""
"Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
"patron."
msgstr ""
#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:127
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:283
#, c-format
msgid "Author"
msgstr "ደራሲ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
#, c-format
msgid "Author (A-Z)"
msgstr "ደራሲ (ከA-Z)"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
#, c-format
msgid "Author (Z-A)"
msgstr "ደራሲ (ከZ-A)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
#, c-format
msgid "Author Notes provided by Syndetics"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Author(s)"
msgstr "ደራሲያን:"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:82
#, c-format
msgid "Author:"
msgstr "ደራሲ:"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
#, c-format
msgid "Authority search results"
msgstr "ሕጋዊ የፍለጋ ውጤቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
#, c-format
msgid "Authorized Headings"
msgstr "ሕጋዊ ርዕሰ ጉዳይ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:104
#, c-format
msgid "Authors:"
msgstr "ደራሲያን:"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Availability"
msgstr "የሚገኝ/ያለ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Availability:"
msgstr "የሚገኝ/ያለ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:76
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:968
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Availability: "
msgstr "የሚገኝ/ያለ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
#, c-format
msgid "Available Issues"
msgstr "በውሰት የሚገኝ/ያለ"
#. %1$s: AmazonTld
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Average Rating (from Amazon%s): "
msgstr "ገለፃ/መግለጫ (ከ Amazon.com):"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:407
#, c-format
msgid "Avis"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
#, c-format
msgid "Avløser delvis: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:400
#, c-format
msgid "Avløser: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:450
#, c-format
msgid "Avløst av: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
#, c-format
msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
#, c-format
msgid "Awards:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:641
#, c-format
msgid "Awards: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
#, c-format
msgid "BE CAREFUL"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:838
#, c-format
msgid "BIBTEX"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:40
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:45
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
#, c-format
msgid "BK"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:356
#, c-format
msgid "Babelthèque"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Back to lists"
msgstr "ወደ ዋቢ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:204
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:453
#, c-format
msgid "Barcode"
msgstr "ባርኮድ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:644
#, c-format
msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:619
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:643
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
#, c-format
msgid "Barn og ungdom;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
#, c-format
msgid "Barn over 7 år;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Beskrivelse: "
msgstr "ተከታታይ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
#, c-format
msgid "Biannual"
msgstr "በዓመት ሁለት ጊዜ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:97
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
#, c-format
msgid "BibTex"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
#, c-format
msgid "Biblio records"
msgstr "የዋቢ መዝገቦች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliografier"
msgstr "የመፃህፍት ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliografiske data"
msgstr "የመፃህፍት ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:202
#, c-format
msgid "Bibliographies"
msgstr "የመፃህፍት ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliography: "
msgstr "የመፃህፍት ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Bilde"
msgstr "ብሬይል"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
#, c-format
msgid "Billedbånd"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601
#, c-format
msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602
#, c-format
msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603
#, c-format
msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604
#, c-format
msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605
#, c-format
msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
#, c-format
msgid "Billedbøker for voksne;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
#, c-format
msgid "Billedbøker;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
#, c-format
msgid "Billedkort"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
#, c-format
msgid "Bimonthly"
msgstr "በወር ሁለት ጊዜ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
#, fuzzy, c-format
msgid "Biografi "
msgstr "የህይወት ታሪክ - በሌላ ሰው የተፃፈ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Biografier"
msgstr "የመፃህፍት ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:179
#, c-format
msgid "Biography"
msgstr "የህይወት ታሪክ - በሌላ ሰው የተፃፈ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
#, c-format
msgid "Biweekly"
msgstr "በሳምንት ሁለት ጊዜ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Blokkdiagram"
msgstr "ተውኔት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
#, c-format
msgid "Blu-ray-plate"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:41
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Bok"
msgstr "መፃህፍት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
#, fuzzy, c-format
msgid "Book"
msgstr "መፃህፍት"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
msgid "Book Cover Image"
msgstr "የመፃሀፍት ሽፋን ምስል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:189
#, c-format
msgid "Braille"
msgstr "ብሬይል"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
#, c-format
msgid "Braille or Moon script"
msgstr "ብሬይል ወይም የልታተመ/ረቂቅ ፅሁፍ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
#, c-format
msgid "Branch"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Branch:"
msgstr "አባል የሆኑበት ቅርንጫፍ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
#, c-format
msgid "Brief Display"
msgstr "አጠር ያለ አቀራረብ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Brief history"
msgstr "የአወጣጥ ታሪክ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse Shelf"
msgstr "(<a1>መደርደሪያውን አስስ </a>)"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
#, c-format
msgid "Browse by Hierarchy"
msgstr "በቅደም-ተከተል አስስ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse by author or subject"
msgstr "በይዘታቸው አስስ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
#, c-format
msgid "Browse our catalogue"
msgstr "ካታሎጋችንን አስስ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
#, c-format
msgid "CAS"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:195
#, c-format
msgid "CD Software"
msgstr "ሲዲ ሶፍትዌር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191
#, c-format
msgid "CD audio"
msgstr "ሲዲ ድምፅ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:47
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
#, c-format
msgid "CF"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
#, c-format
msgid "CGI debug is on."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
#, c-format
msgid "CR"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: csv_profile.profile
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV - %s"
msgstr "- %s"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:205
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:304
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
#, c-format
msgid "Call No."
msgstr "የመጥሪያ ቁጥር"
#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:458
#, c-format
msgid "Call Number"
msgstr "የመጥሪያ ቁጥር"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
#, c-format
msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
msgstr "የመጥሪያ ቁጥር (ልብወለድ Z-A ፤ ኢ-ልብወለድ 9-0)"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
#, c-format
msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
msgstr "የመጥሪያ ቁጥር (ኢ-ልብወለድ 0-9 ፤ ልብወለድ A-Z)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:204
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:588
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:360
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:109
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:254
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:423
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:98
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ሰርዝ"
#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
#, fuzzy
msgid "Cancel email notification"
msgstr "ምደባ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel email notification "
msgstr "የኢሜይል ማሳወቂያ በአዲስ መቀበያ ደንበኛ ይሁኑ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
#, fuzzy, c-format
msgid "CancelHold"
msgstr "ሰርዝ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
#, fuzzy, c-format
msgid "CancelRecall "
msgstr "ሰርዝ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
#, c-format
msgid "Cancels an active hold request for the patron."
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
#, fuzzy
msgid "Cannot be put on hold"
msgstr "ያልተያዘ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16
#, c-format
msgid "Card Number:"
msgstr "የካርድ ቁጥር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:77
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number:"
msgstr "የካርድ ቁጥር"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#, fuzzy
msgid "Cart"
msgstr "በ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Cas Login"
msgstr "ግባ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:192
#, c-format
msgid "Cassette recording"
msgstr "መቅረፀ ድምፅ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203
#, c-format
msgid "Catalogs"
msgstr "ካታሎጎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:394
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:578
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
#, c-format
msgid "Category:"
msgstr "ፈርጅ:"
#. ACRONYM
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
msgid "Central Authentication Service"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Change your Password "
msgstr "የይለፍ ቃልህን ለውጥ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
#, c-format
msgid "Changed back to:"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:182
#, c-format
msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
#, c-format
msgid "Checked Out"
msgstr "የወጡ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:161
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out ("
msgstr "(በውሰት የወጣ)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
#, c-format
msgid "Checkout History"
msgstr "የአወጣጥ ታሪክ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkouts"
msgstr "(ከዚህ ርዕስ ጋር %s ተያያዠነት ያላቸው ክፍያዎች አሉ)."
#. %1$s: borrowername
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkouts for %s "
msgstr "(ከዚህ ርዕስ ጋር %s ተያያዠነት ያላቸው ክፍያዎች አሉ)."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:33
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:58
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "City:"
msgstr "ቁጠር/መቁጠር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:268
#, c-format
msgid "Classification"
msgstr "ምደባ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification: "
msgstr "ምደባ"
#. INPUT type=reset
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:228
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "ሁሉንም አጥፋ/አፅዳ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
#, c-format
msgid "Clear All"
msgstr "ሁሉንም አጥፋ/አፅዳ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:371
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear Date"
msgstr "የኮምፒውተር ፋይሎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
#, c-format
msgid "Click here"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:554
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953
#, fuzzy, c-format
msgid "Click here to access online"
msgstr "ከተሰራ እዚህ ጠቅ አድርግ፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:96
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Click here to access online "
msgstr "ከተሰራ እዚህ ጠቅ አድርግ፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
#, fuzzy, c-format
msgid "Click here to view them all."
msgstr "ከተሰራ እዚህ ጠቅ አድርግ፡፡"
#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
#, fuzzy
msgid "Click to add to cart"
msgstr "ወደ ቋት ለመጨመር እዚህ ጠቅ ያድርጉ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:273
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:275
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:282
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:284
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:291
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:301
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
#, c-format
msgid "Click to open in new window"
msgstr ""
#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
msgid "Click to view in Google Books"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432
#, c-format
msgid "Close Shelf Browser"
msgstr "መደርደሪያ አሳሹን ዝጋ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Close this window"
msgstr "መስኮቱን ዝጋ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Close this window."
msgstr "መስኮቱን ዝጋ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
#, c-format
msgid "Close window"
msgstr "መስኮቱን ዝጋ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Coauthor"
msgstr "ደራሲ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
#, c-format
msgid "Coded Fields"
msgstr "ኮድ ተደረጉ መስኮች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Collage"
msgstr "ኮሌጅ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:393
#, c-format
msgid "Collection"
msgstr "ስብስብ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection Title:"
msgstr "ስብስብ:"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection: "
msgstr "ስብስብ:"
#. %1$s: review.title
#. %2$s: review.firstname
#. %3$s: review.surname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:678
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment by %s %s %s "
msgstr "አስተያየት በ %s %s %s"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
#, c-format
msgid "Comment:"
msgstr "አስተያየት:"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
#, c-format
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Comments on "
msgstr "አስተያየቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
#, fuzzy, c-format
msgid "Computer File"
msgstr "የኮምፒውተር ፋይሎች"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532
#, fuzzy
msgid "Confirm"
msgstr "አረጋግጥ?"
#. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
#. %2$s: USER_INF.firstname
#. %3$s: USER_INF.surname
#. %4$s: USER_INF.cardnumber
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:217
#, c-format
msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21
#, c-format
msgid "Contact Details"
msgstr "የመገናኛ ዝርዝሮች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact Information"
msgstr "መረጃ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
#, c-format
msgid "Content"
msgstr "ይዘት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
#, fuzzy, c-format
msgid "Content Cafe"
msgstr "ይዘት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Content advice: "
msgstr "ይዘት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:437
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:504
#, c-format
msgid "Contents"
msgstr "ይዘቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Contents note: "
msgstr "ይዘቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Contents:"
msgstr "ይዘቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Continued by:"
msgstr "አባል የሆነ/የገባ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:440
#, c-format
msgid "Continued in part by:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
#, c-format
msgid "Continues in part:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Continues:"
msgstr "ይዘቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Continuing Resource"
msgstr "በመስመር ላይ የሚገኙ መረጃዎች፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183
#, c-format
msgid "Copies"
msgstr "ቅጂዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
#, c-format
msgid "Copies available at:"
msgstr "የሚገኙ ቅጂዎች በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:987
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Copies available for loan: "
msgstr "የሚገኙ ቅጂዎች በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
#, fuzzy, c-format
msgid "Copies available for reference: "
msgstr "የሚገኙ ቅጂዎች በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:441
#, fuzzy, c-format
msgid "Copies available:"
msgstr "የሚገኙ ቅጂዎች በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:397
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy"
msgstr "የቅጂ መብት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:233
#, c-format
msgid "Copyright"
msgstr "የቅጂ መብት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright Date:"
msgstr "የቅጂ መብት ቀን:"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:80
#, c-format
msgid "Corporate Author (Coauthor)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:65
#, c-format
msgid "Corporate Author (Main)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:85
#, c-format
msgid "Corporate Author (Secondary)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:303
#, c-format
msgid "Count"
msgstr "ቁጠር/መቁጠር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:61
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Country:"
msgstr "ቁጠር/መቁጠር"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Country: "
msgstr "ቁጠር/መቁጠር"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
msgid "Cover Image"
msgstr "የሽፋን ምስል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:557
#, c-format
msgid "Create a New List"
msgstr "አዲስ ዝርዝር ፍጠር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
#, c-format
msgid ""
"Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
"record in Koha."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
#, c-format
msgid ""
"Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
"bibliographic record Koha."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:155
#, c-format
msgid "Credits"
msgstr "ዕዳ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
#, c-format
msgid "Current Password:"
msgstr "የአሁኑ የይለፍ ቃል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Current session"
msgstr "የአሁኑ የይለፍ ቃል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
#, c-format
msgid "Curriculum"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:194
#, c-format
msgid "DVD video / Videodisc"
msgstr "ዲቪዲ ቪዲዮ/የቪዲዮ ዲስክ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
#, c-format
msgid "Daily"
msgstr "በየዕለቱ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:768
#, fuzzy, c-format
msgid "Damaged ("
msgstr "የተጎዳ (%s),"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:599
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:175
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Date Added"
msgstr "ቁርጥ ቀን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:400
#, c-format
msgid "Date Due"
msgstr "የመመለሻ ቀን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
#, c-format
msgid "Date of Birth:"
msgstr "የተወለዱበት ቀን:"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Date of Birth: "
msgstr "የተወለዱበት ቀን:"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:178
#, c-format
msgid "Date received"
msgstr "የተረከቡበት ቀን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Date:"
msgstr "ቀን"
#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
#, fuzzy
msgid "Dates"
msgstr "ቀን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
#, c-format
msgid "Days in advance"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Default"
msgstr "አጥፋ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
#, c-format
msgid ""
"Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
"default option : the library will keep your reading history for the duration "
"permitted by local laws."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
#, c-format
msgid ""
"Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
"values: "
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete"
msgstr "አጥፋ"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:202
msgid "Delete Checked Items"
msgstr "የተመረጡትን ዓይነቶች አጥፋ"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
#, fuzzy
msgid "Delete List"
msgstr "ይህንን ዝርዝር አጥፋ"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:370
msgid "Delete this List"
msgstr "ይህንን ዝርዝር አጥፋ"
#. A
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
#, fuzzy
msgid "Delete your search history"
msgstr "ፍለጋው በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:397
#, c-format
msgid "Delvis fortsettelse av: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:459
#, c-format
msgid "Delvis gått inn i: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
#, c-format
msgid "Delvsi avløst av: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:22
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "ገለፃ/መግለጫ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:68
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Description: "
msgstr "ገለፃ/መግለጫ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:210
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:262
#, c-format
msgid "Dewey"
msgstr "ዲዊ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Dewey: "
msgstr "ዲዊ:"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
#, c-format
msgid "Dia"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Dias"
msgstr "ቀን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:204
#, c-format
msgid "Dictionaries"
msgstr "መዝገበ ቃላቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
#, c-format
msgid "Digests only?"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
#, c-format
msgid "Dikt"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Diorama"
msgstr "ተውኔት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217
#, c-format
msgid "Directories"
msgstr "ማውጫዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210
#, c-format
msgid "Discographies"
msgstr "ዲሰኮገራፊዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
#, c-format
msgid "Diskett"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Diskografier"
msgstr "ዲሰኮገራፊዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
#, c-format
msgid "Do not notify"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
"arrives?"
msgstr "አዲስ ግዢ ሲከናወን ኢሜይል ይደረግልዎ?"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
#, c-format
msgid "DoB:"
msgstr "የትውልድ ቀን (DoB)"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435
#, c-format
msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:76
#, c-format
msgid "Don't have a library card?"
msgstr "የቤተ መፅሀፍት ካርድ የለህም?"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:75
#, c-format
msgid "Don't have a password yet?"
msgstr "ገና የይለፍ ቃል የለህም?"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:128
#, c-format
msgid "Download"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Download List"
msgstr "አዲስ መዝገብ/ዝርዝር ውስጥ አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9
#, c-format
msgid "Download cart:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Download list:"
msgstr "ዝርዝር ውስጥ አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
#, fuzzy, c-format
msgid "Drama"
msgstr "ተውኔት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:255
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:839
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:98
#, c-format
msgid "Dublin Core (XML)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
#, c-format
msgid "Due"
msgstr "የተጠበቀ ዕዳ"
#. %1$s: itemLoo.date_due
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:495
#, c-format
msgid "Due %s"
msgstr "የተጠበቀ ዕዳ %s"
#. %1$s: paramsloo.delete_fail
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:175
#, c-format
msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
msgstr "ስህተት: የውሂብ ዳታ ስህተት. ለማጥፋት (የቁጥር ዝርዝር %s) ተሳነው."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
#, c-format
msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
msgstr ""
#. %1$s: paramsloo.unrecognized
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
#, c-format
msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
msgstr "ስህተት: የቁጥር ዝርዝር %s የማይታወቅ."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:153
#, c-format
msgid "ERROR: No barcode given."
msgstr "ስህተት: የተሰጠ ባርኮድ የለም."
#. %1$s: bad_biblionumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
msgstr "ስህተት: ምንም ዓይነት አልተገኘም በባርኮድ %s."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: No biblionumber received."
msgstr "ስህተት: የመደርደሪያ ቁጥር አልተሰጠም."
#. %1$s: paramsloo.failgetitem
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:166
#, c-format
msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
msgstr "ስህተት: ምንም ዓይነት አልተገኘም በባርኮድ %s."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154
#, c-format
msgid "ERROR: No shelfnumber given."
msgstr "ስህተት: የመደርደሪያ ቁጥር አልተሰጠም."
#. %1$s: paramsloo.nopermission
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:163
#, c-format
msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
msgstr "ስህተት: እርምጃው ለመውሰድ ምንም ዓይነት ፈቃድ የለዎትም %s."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:169
#, c-format
msgid "Easy"
msgstr "ቀላል"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:460
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:525
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit"
msgstr "አርትእ"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
#, fuzzy
msgid "Edit List"
msgstr "ህትመቶች/ቅጂዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Editing"
msgstr "ህትመቶች/ቅጂዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123
#, c-format
msgid "Edition statement:"
msgstr "የህትመት መግለጫ:"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:372
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:377
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Edition: "
msgstr "ህትመቶች/ቅጂዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:353
#, c-format
msgid "Editions"
msgstr "ህትመቶች/ቅጂዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
#, c-format
msgid "Elektroniske ressurser"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:622
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:645
#, c-format
msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646
#, c-format
msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:647
#, c-format
msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648
#, c-format
msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Email"
msgstr "ኢ-ሜይል፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Email Address:"
msgstr "የኢ-ሜይል አድራሻ:"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148
#, c-format
msgid "Email:"
msgstr "ኢ-ሜይል፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:299
#, c-format
msgid "Emner: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:130
#, c-format
msgid "Empty and Close"
msgstr "አራግፍና ዝጋ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Encyclopedias "
msgstr "ኢንሳይክሎፕዲያዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
#, fuzzy, c-format
msgid "Enhanced Content: "
msgstr "ማንኛውንም ይዘት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:505
#, c-format
msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:75
#, c-format
msgid "Enter a new purchase suggestion"
msgstr "አዲስ የግዢ አማራጭ ያስገቡ"
#. INPUT type=text name=q
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:127
msgid "Enter search terms"
msgstr "የፍለጋ ቃሎችን ያስገቡ"
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
"the enter key)."
msgstr "የመለያ ቁጥሮትን ያስገቡ፣ የማስገቢያ አዝራሩን ጠቅ ያድርጉ (ወይም የመግቢያ ቁልፉን ይጫኑ)፡፡"
#. %1$s: authtypetext
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Entry %s"
msgstr "በ %s"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Error 400"
msgstr "ስህተት 404"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Error 401"
msgstr "ስህተት 404"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Error 402"
msgstr "ስህተት 404"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Error 403"
msgstr "ስህተት 404"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Error 404"
msgstr "ስህተት 404"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Error 500"
msgstr "ስህተት 404"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid "Error! Illegal parameter"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid "Error! The add_tag operation failed on"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid "Error! You cannot delete the tag"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid ""
"Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
"with plain text."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:259
#, c-format
msgid "Error:"
msgstr "ስህተት፤"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
#, fuzzy
msgid "Errors: "
msgstr "ስህተት፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Essays"
msgstr "ስነፅሁፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Eventyr"
msgstr "ዋና መግቢያ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:314
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676
#, c-format
msgid "Example Call"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:318
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680
#, c-format
msgid "Example Response"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
#, c-format
msgid "Excerpt"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
#, c-format
msgid "Excerpt provided by Syndetics"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:4
msgid "Expecting a specific copy selection."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:365
#, fuzzy, c-format
msgid "Expires On"
msgstr "የማያገለግል፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
#, c-format
msgid "Expires:"
msgstr "የማያገለግል፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Expires: "
msgstr "የማያገለግል፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
#, c-format
msgid "Explain "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
#, c-format
msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:24
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:32
#, c-format
msgid "FV"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
#, c-format
msgid "Fantasikart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
#, c-format
msgid "Fax:"
msgstr "ፋክስ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
#, c-format
msgid "Female"
msgstr "እንስት"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
#, c-format
msgid "Feschrift Ind."
msgstr "Feschrift Ind."
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Festskrift "
msgstr "Feschrift Ind."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:177
#, c-format
msgid "Fiction"
msgstr "ልቦለድ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Fiction Notes:"
msgstr "ልቦለድ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:28
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:36
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:376
#, c-format
msgid "Fil"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:42
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Film og video"
msgstr "የፊልም ጥበብ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
#, c-format
msgid "Filmkassett"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
#, c-format
msgid "Filmlydspor"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Filmografier"
msgstr "የፊልም ጥበብ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216
#, c-format
msgid "Filmographies"
msgstr "የፊልም ጥበብ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
#, c-format
msgid "Filmsløyfe"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
#, c-format
msgid "Filmspole"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23
#, c-format
msgid "Fine Amount"
msgstr "የክፍያ መጠን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:124
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:125
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:211
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:309
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
#, c-format
msgid "Fines"
msgstr "ክፍያዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:135
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:146
#, c-format
msgid "Fines and Charges"
msgstr "ክፍያዎች እና ሂሳቦች"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:190
#, fuzzy
msgid "Finish"
msgstr "ክፍያዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:21
#, c-format
msgid "First Name:"
msgstr "የመጀመሪያ ስም፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:414
#, c-format
msgid "Fix Itemtype"
msgstr "የዝርዝር ዓይነቶችን አዘጋጅ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
#, c-format
msgid "Fjernanalysebilde"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178
#, c-format
msgid "Fjerntilgang (online)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221
#, c-format
msgid "Flipover"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:149
#, c-format
msgid "Flykart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Font"
msgstr "ቁጠር/መቁጠር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:126
#, c-format
msgid ""
"For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
"published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651
#, c-format
msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
#, c-format
msgid "Foredrag, taler"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Forever"
msgstr "ክለሳዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28
#, c-format
msgid ""
"Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
"who want to keep track of what they are reading."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:770
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:400
#, c-format
msgid "Formed by the union: ... and: ..."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
#, c-format
msgid "Fortellinger, noveller"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:394
#, c-format
msgid "Fortsettelse av: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:444
#, c-format
msgid "Fortsettelse i: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:462
#, c-format
msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:447
#, c-format
msgid "Fortsettes delvis i: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
#, c-format
msgid "Fotografi"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
#, c-format
msgid "Fotografi - negativ"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
#, c-format
msgid "Fotokart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
#, c-format
msgid "Fotomosaikk"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
#, c-format
msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
msgstr ""
#. %1$s: AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496
#, fuzzy, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "ከ%s ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "From: "
msgstr "ከ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
#, c-format
msgid "Full Heading"
msgstr "ሙሉ ርዕስ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Full History"
msgstr "የአወጣጥ ታሪክ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Full history"
msgstr "የአወጣጥ ታሪክ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
#, c-format
msgid "Fysiske bøker"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850
#, fuzzy, c-format
msgid "General; "
msgstr "ጎልማሳ, አጠቃላይ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Generell;"
msgstr "ጎልማሳ, አጠቃላይ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:299
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
#, fuzzy, c-format
msgid "GetAuthorityRecords"
msgstr "ሕጋዊ ዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
#, fuzzy, c-format
msgid "GetAvailability"
msgstr "የሚገኝ/ያለ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
#, c-format
msgid "GetPatronInfo"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
#, c-format
msgid "GetPatronStatus"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
#, fuzzy, c-format
msgid "GetRecords"
msgstr "መዝገቡን አስቀምጥ፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
#, fuzzy, c-format
msgid "GetServices"
msgstr "ተከታታይ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:300
#, c-format
msgid ""
"Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
"objects that contain the authority records. The function user may request a "
"specific metadata schema for the record objects."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
#, c-format
msgid ""
"Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
"contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
"information. The caller may request a specific metadata schema for the "
"record objects to be returned. This function behaves similarly to "
"HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
"but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
#, c-format
msgid ""
"Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
"availability of the items associated with the identifiers."
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:99
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:259
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:846
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:105
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:28
msgid "Go"
msgstr "ቀጥል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
#, fuzzy, c-format
msgid "GoToBibliographicRequestPage "
msgstr "የመፃህፍት ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220
#, c-format
msgid "Grafisk blad"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Grafisk materiale"
msgstr "የዕይታ ፅሁፍ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
#, c-format
msgid "Grafiske data"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
#, c-format
msgid "Grammofonplate"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Groups of Libraries"
msgstr "የቤተመፃህፍት አጠቃቀም፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
#, c-format
msgid "Guarantor:"
msgstr "ዋስትና ሰጪ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:456
#, c-format
msgid "GÃ¥tt inn i: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:158
#, c-format
msgid "HELP"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:206
#, c-format
msgid "Handbooks"
msgstr "ጠቃሚ መረጃ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:412
#, c-format
msgid "Har delvis tatt opp: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:409
#, c-format
msgid "Har tatt opp: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
#, fuzzy, c-format
msgid "HarvestAuthorityRecords "
msgstr "ሕጋዊ ዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
#, fuzzy, c-format
msgid "HarvestBibliographicRecords "
msgstr "የመፃህፍት ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
#, fuzzy, c-format
msgid "HarvestExpandedRecords "
msgstr "የመፃህፍት ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
#, fuzzy, c-format
msgid "HarvestHoldingsRecords "
msgstr "የመፃህፍት ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:37
#, c-format
msgid "Heading Ascendant"
msgstr "አሻቃቢ ርዕስ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:38
#, c-format
msgid "Heading Descendant"
msgstr "አቆልቋይ ርዕስ"
#. %1$s: BORROWER_INF.firstname
#. %2$s: BORROWER_INF.surname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Hello, %s %s "
msgstr "ሄሎ, %s %s"
#. %1$s: firstname
#. %2$s: surname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
#, c-format
msgid ""
"Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the "
"attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported "
"into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or "
"ProCite. "
msgstr ""
#. %1$s: firstname
#. %2$s: surname
#. %3$s: shelfname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5
#, c-format
msgid ""
"Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. "
"Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
"which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, "
"Reference Manager or ProCite. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:131
#, c-format
msgid "Hide Window"
msgstr "መስኮቱን ደብቅ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
#, c-format
msgid "Highlight"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:232
#, c-format
msgid "Hold"
msgstr "ያዝ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
#, c-format
msgid "Hold Not Needed After"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
#, c-format
msgid "Hold Starts on Date"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172
#, c-format
msgid "Hold date"
msgstr "ቀን ያዝ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
#, fuzzy, c-format
msgid "HoldItem"
msgstr "ቀን ያዝ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
#, fuzzy, c-format
msgid "HoldTitle"
msgstr "ርዕስ"
#. %1$s: count
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:318
#, c-format
msgid "Holdings ( %s )"
msgstr "ይዞታዎች ( %s )"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:712
#, fuzzy, c-format
msgid "Holdings Note: "
msgstr "ይዞታዎች ( %s )"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:273
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Holdings:"
msgstr "ይዞታዎች ( %s )"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
#, c-format
msgid "Holds"
msgstr "ይዞታዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds "
msgstr "ይዞታዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:169
#, c-format
msgid "Holds Waiting"
msgstr "የሚጠብቁ ይዞታዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
#, c-format
msgid "Hologram"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:455
#, c-format
msgid "Home Library"
msgstr "መነሻ ቤተ መፃህፍት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:37
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
#, c-format
msgid "Home Phone:"
msgstr "የቤት ስልክ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:78
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Home library:"
msgstr "መነሻ ቤተ መፃህፍት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
#, c-format
msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
#, c-format
msgid "Håndbøker"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "ILS-DI"
msgstr "አይኤስቢዲ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
#, c-format
msgid "IP address where the end user request is being placed"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
#, c-format
msgid "ISBD View"
msgstr "የአይኤስቢዲ እይታ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:176
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:290
#, c-format
msgid "ISBN"
msgstr "አይኤስቢኤን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136
#, c-format
msgid "ISBN:"
msgstr "አይኤስቢኤን፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBN: "
msgstr "አይኤስቢኤን፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
#, c-format
msgid "ISSN"
msgstr "አይኤስኤስኤን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
#, c-format
msgid "ISSN:"
msgstr "አይኤስኤስኤን፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:249
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:427
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:159
#, fuzzy, c-format
msgid "ISSN: "
msgstr "አይኤስኤስኤን፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51
#, c-format
msgid "Identity Details"
msgstr "መለያ ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
"local library and the error will be corrected."
msgstr ""
" ይህ ትክክል ካልሆነ፣ እባክዎን ካርድዎን በአካባቢው ወደ ሚገኘው የቤተ መፃህፍቱ የሰርኩሌሽን አገልግሎት መስጫ በመሄድ "
"ስህተቱን ያሳውቁ፡፡ ስህተቱም ይታረማል፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
"is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
"yourself started."
msgstr ""
" በግል የመጠቀሙ ዘዴ የመጀመሪያዎት ከሆነ፣ ወይም እንዳልጠበቁት ከሆነ፣ ይህንን መመሪያ ማየት ሊያስፈልግዎት ይችላል፡፡"
#. %1$s: SelfCheckTimeout
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:35
#, c-format
msgid ""
"If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
"expire in %s seconds."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
#, c-format
msgid ""
"If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
"in : "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. "
msgstr "የቤተ መፅሃፍት ካርድ ከሌለዎት፣ ውል ለመግባት በአካባቢዎት ካለው ቤተ መፅሃፍት ጎራ ይበሉ፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
"you're in the library. We'll happily set one up for you."
msgstr ""
" የይለፍ ቃል በቤተ መፅሃፍቱ በሚገኙበት ወቅት፣ የሰርኩሌሽን አገልግሎት መስጫ ቦታ ብቅ ይበሉ፡፡ በደስታ "
"እናዘጋጅሎታለን፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
#, c-format
msgid "If you have a "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:483
#, c-format
msgid "Ikke skjønnlitteratur"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
#, c-format
msgid "Illustration"
msgstr "መሳያ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
#, c-format
msgid "Immediate deletion"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:196
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1053
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:782
#, fuzzy, c-format
msgid "In transit ("
msgstr "በውሰት ላይ (%s)፤"
#. %1$s: itemLoo.transfertfrom
#. %2$s: itemLoo.transfertto
#. %3$s: itemLoo.transfertwhen
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:497
#, c-format
msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
msgstr "በመሸጋገር ላይ ከ %s, ለ %s, ከ %s ጀምሮ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
#, c-format
msgid "In: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:591
#, c-format
msgid "Incomplete contents:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:121
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:277
#, c-format
msgid "Indexed in:"
msgstr "ውስጥ ተጠቁሟል፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:208
#, c-format
msgid "Indexes"
msgstr "ጠቋሚዎች/አመልካቾች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:462
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "መረጃ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
#, c-format
msgid "Interaktivt multimedium"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
#, c-format
msgid "Intervjuer"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:598
#, c-format
msgid "Issue #"
msgstr "ማዋስ #"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
#, c-format
msgid "Issues for a subscription"
msgstr "የ ክፍያ ጥያቄዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
#, c-format
msgid "Issues summary"
msgstr "የውሰት/ጥያቄ መግለጫ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "It has "
msgstr "ወደ <b> %s</b> የሚሄድ እቃ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:235
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
#, fuzzy, c-format
msgid "Item Type"
msgstr "የዕቃ አይነት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:88
#, c-format
msgid "Item Type:"
msgstr "የዕቃ ዓይነት፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Item cannot be checked out."
msgstr "የማይዋስ አይነት ነው."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:391
#, c-format
msgid "Item type"
msgstr "አይነቱ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type: "
msgstr "አይነቱ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159
#, c-format
msgid "Joined:"
msgstr "አባል የሆነ/የገባ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Joined: "
msgstr "አባል የሆነ/የገባ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
#, c-format
msgid "Joining Branch:"
msgstr "አባል የሆኑበት ቅርንጫፍ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
#, c-format
msgid "Jordglobus"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:170
#, c-format
msgid "Juvenile"
msgstr "ጁቬኒል"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
#, fuzzy, c-format
msgid "Juvenile; "
msgstr "ጁቬኒል"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:26
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:34
#, c-format
msgid "Kar"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:107
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Kart"
msgstr "በ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:105
#, c-format
msgid "Kartografisk materiale"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
#, c-format
msgid "Kartprofil"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
#, c-format
msgid "Kartseksjon"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112
#, c-format
msgid "Kassett"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:420
#, fuzzy, c-format
msgid "Kataloger"
msgstr "ካታሎግ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
#, c-format
msgid "Keyword"
msgstr "ቁልፍ ቃል"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
#, fuzzy, c-format
msgid "Kit"
msgstr "መያዣ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:338
#, c-format
msgid "Klikk her for tilgang "
msgstr ""
#. LINK
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9
msgid "Koha - RSS"
msgstr "ኮሃ - አር ኤስ ኤስ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha Wiki"
msgstr "ኮሃ በመስምር ላይ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
msgid "Koha [% Version %]"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
#, c-format
msgid "Kombidokument"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381
#, c-format
msgid "Kombidokumenter"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
#, c-format
msgid "Komedier"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
#, c-format
msgid "Kompaktplate"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:441
#, c-format
msgid "Konferansepublikasjon "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:422
#, c-format
msgid "Konversasjonsleksika"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:141
#, c-format
msgid "Kortvisning (ISBD)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Kunstreproduksjon"
msgstr "የመጨረሻው ቦታ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:274
#, c-format
msgid "LCCN"
msgstr "LCCN"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:64
#, c-format
msgid "LCCN:"
msgstr "LCCN፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
#, c-format
msgid "Lagringsbrikke"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:148
#, c-format
msgid "Language"
msgstr "ቋንቋ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Language: "
msgstr "ቋንቋ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Languages: "
msgstr "ቋንቋ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:188
#, c-format
msgid "Large print"
msgstr "ትልቅ ህትመት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
#, c-format
msgid "Last Location"
msgstr "የመጨረሻው ቦታ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:23
#, c-format
msgid "Last Name:"
msgstr "የመጨረሻ ስም፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:221
#, c-format
msgid "Law reports and digests"
msgstr "የህግ ዘገባ እና አጭር መግለጫዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:207
#, c-format
msgid "Legal articles"
msgstr "ህጋዊ ርዕሶች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:220
#, c-format
msgid "Legal cases and case notes"
msgstr "የህግ ጉዳዮች እና ማስታወሻዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211
#, c-format
msgid "Legislation"
msgstr "ህግ ማውጣት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650
#, fuzzy, c-format
msgid "Lettlest;"
msgstr "ደብዳቤዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688
#, c-format
msgid "Level 1: Basic Discovery Interfaces"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695
#, c-format
msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706
#, c-format
msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720
#, c-format
msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Library"
msgstr "መነሻ ቤተ መፃህፍት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Library : "
msgstr "መነሻ ቤተ መፃህፍት"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
#, c-format
msgid "Library Catalog"
msgstr "የቤተ መፅሃፍት ካታሎግ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
#, c-format
msgid "Library Use:"
msgstr "የቤተመፃህፍት አጠቃቀም፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Limit to any of the following:"
msgstr "በሚከተሉት የዕቃዓይነት የተወሰነ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Limit to: "
msgstr "ውስንነቱ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
#, c-format
msgid "Linked with: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Links"
msgstr "ክፍያዎች"
#. %1$s: paramsloo.delete_ok
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "List %s Deleted."
msgstr "የተመረጠ ዓይነት የለም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:503
#, c-format
msgid "List Name"
msgstr "የስም ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561
#, c-format
msgid "List Name:"
msgstr "የስም ዝርዝር፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:384
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "List Name: "
msgstr "የስም ዝርዝር፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:225
#, c-format
msgid "List(s) this item appears in: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:410
#, c-format
msgid "Lists"
msgstr "ዝርዝሮች"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Lists "
msgstr "ዝርዝሮች"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
#, fuzzy
msgid "Loading"
msgstr "አካባቢ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Local Login"
msgstr "አካባቢ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:392
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "አካባቢ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Location and availability: "
msgstr "አካባቢ እና የሚገኝበት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Location(s)"
msgstr "አካባቢ"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:74
msgid "Log In"
msgstr "ግባ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32
#, c-format
msgid "Log In to Your Account"
msgstr "ወደ ራስህ መለያ ግባ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
#, c-format
msgid "Log Out"
msgstr "ውጣ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Log in"
msgstr "ግባ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Log in to Create Your Own Lists"
msgstr "<a1>ግባ</a> አዲስ ዝርዝር ለመፍጠር."
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Log in to Your Account"
msgstr "ወደ ራስህ መለያ ግባ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:50
#, c-format
msgid "Log in to Your Account:"
msgstr "ወደ ራስህ መለያ ግባ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Log in to add tags."
msgstr "ለመጠቀም እንድትችል ግባ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
#, fuzzy, c-format
msgid "Log in to your account"
msgstr "ወደ ራስህ መለያ ግባ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:82
#, c-format
msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
msgstr "ወደ ካታሎጉ መግቢያ በላይብረሪያኑ አልተለቀቀም፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Login"
msgstr "ግባ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:52
#, c-format
msgid "Login:"
msgstr "ግባ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
#, c-format
msgid ""
"Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
"identifier for that patron, aka the patron identifier."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708
#, fuzzy, c-format
msgid "LookupPatron"
msgstr "ለተጠቃሚ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:175
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1035
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:761
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost ("
msgstr "የጠፋ (%s),"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427
#, c-format
msgid "Lover og forskrifter"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
#, c-format
msgid "Lyd"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Lydbok"
msgstr "መፃህፍት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251
#, c-format
msgid "Lydbånd"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
#, c-format
msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250
#, c-format
msgid "Lydkassett"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:110
#, c-format
msgid "Lydopptak"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:484
#, c-format
msgid "Lærebok, brevkurs"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:140
#, fuzzy
msgid "MARC"
msgstr "MARCXML"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:258
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:842
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:101
#, c-format
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:257
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:841
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:100
#, c-format
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:13
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC Card View"
msgstr "የMARC ዕይታ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
#, c-format
msgid "MARC View"
msgstr "የMARC ዕይታ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC-visning"
msgstr "የጎደለ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:256
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:840
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:99
#, c-format
msgid "MARCXML"
msgstr "MARCXML"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
#, c-format
msgid "MESSAGE 10:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
#, c-format
msgid "MESSAGE 11:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
#, c-format
msgid "MESSAGE 12:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
#, c-format
msgid "MESSAGE 13:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
#, c-format
msgid "MESSAGE 14:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
#, c-format
msgid "MESSAGE 15:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
#, c-format
msgid "MESSAGE 1:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
#, c-format
msgid "MESSAGE 2:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
#, c-format
msgid "MESSAGE 3:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
#, c-format
msgid "MESSAGE 4:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
#, c-format
msgid "MESSAGE 5:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
#, c-format
msgid "MESSAGE 6:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
#, c-format
msgid "MESSAGE 7:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
#, c-format
msgid "MESSAGE 8:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
#, c-format
msgid "MESSAGE 9:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:254
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:102
#, c-format
msgid "MODS (XML)"
msgstr "MODS (XML)"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:48
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
#, c-format
msgid "MP"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
#, c-format
msgid "MU"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:46
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
#, c-format
msgid "MX"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:176
#, c-format
msgid "Magnetbåndkassett"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177
#, c-format
msgid "Magnetbåndspole"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
#, c-format
msgid "Magnetisk-optisk plate"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
#, c-format
msgid "Mailing Address:"
msgstr "የመላኪያ (ደብዳቤ) አድራሻ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Main Author"
msgstr "ደራሲ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
#, c-format
msgid "Make a "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Male"
msgstr "ወንድ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Maleri"
msgstr "ወንድ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage Lists"
msgstr "ዝርዝሮቼ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160
#, c-format
msgid "Managed by"
msgstr "አዘጋጁ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:108
#, c-format
msgid "Manuskripter"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
#, fuzzy, c-format
msgid "Map"
msgstr "ካርታዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506
#, c-format
msgid "Match:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Materialtype: "
msgstr "ተከታታይነት ያለው አይነት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:140
#, c-format
msgid "Me"
msgstr "እኔ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
#, c-format
msgid "Membership Category:"
msgstr "የአባልነት መገለጫ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37
#, c-format
msgid "Membership Details"
msgstr "የአባልነት ዝርዝሮች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
#, c-format
msgid "Membership Number:"
msgstr "የአባልነት ቁጥር፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
#, c-format
msgid "Memoarer"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:458
#, c-format
msgid "Merged with ... to form ..."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
#, c-format
msgid "Message Sent"
msgstr "የተላከ መልዕክት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
#, c-format
msgid "Messages For You"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
#, c-format
msgid "Mikro-opak"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
#, c-format
msgid "Mikrofilmkassett"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
#, c-format
msgid "Mikrofilmkort"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
#, c-format
msgid "Mikrofilmspole"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
#, c-format
msgid "Mikroformer"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:263
#, c-format
msgid "Mikroskopdia"
msgstr ""
#. %1$s: subscription.missinglist
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing issues: %s "
msgstr "ለማዋስ መሞከር %s"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
#, fuzzy, c-format
msgid "Mixed Materials"
msgstr "የዕይታ ፅሁፍ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Mobile Phone:"
msgstr "የቤት ስልክ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Modell"
msgstr "ብረት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:371
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "የተሻሻለ"
#. INPUT type=submit name=Modify
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74
msgid "Modify Your Record"
msgstr "መዘርዝርህን አሻሽል"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:23
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:33
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:31
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Mon"
msgstr "ወርሃዊ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Monografiserie"
msgstr "የመፃህፍት ሲሪየስ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
#, c-format
msgid "Monographical series"
msgstr "የመፃህፍት ሲሪየስ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
#, c-format
msgid "Monthly"
msgstr "ወርሃዊ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
#, c-format
msgid "More Details"
msgstr "የበለጠ ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:631
#, fuzzy, c-format
msgid "More details"
msgstr "የበለጠ ዝርዝር"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#, fuzzy
msgid "More lists"
msgstr "ዝርዝሮችህ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:233
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:817
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "More searches"
msgstr "(ግኑኝነት ያለው ፍልጋ:"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
#, c-format
msgid "Most Popular"
msgstr "ታዋቂ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:25
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Mus"
msgstr "ሙዚቃ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
#, c-format
msgid "Music"
msgstr "ሙዚቃ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
#, c-format
msgid "Musical recording"
msgstr "የሙዚቃ መቅረጫ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:43
#, c-format
msgid "Musikalier"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Musikk"
msgstr "ሙዚቃ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:109
#, c-format
msgid "Musikktrykk"
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
msgid "Musikktrykk og lydopptak"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:110
#, c-format
msgid "My Tags"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Name"
msgstr "ስም፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
#, c-format
msgid "Name:"
msgstr "ስም፤"
#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
msgid "Narrower terms"
msgstr "የጠበቡ ቃላት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:151
#, c-format
msgid "Navigasjonskart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Nettbasert ressurs: "
msgstr "ደብዳቤዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Nettressurser"
msgstr "ደብዳቤዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
#, c-format
msgid "Never"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
#, c-format
msgid ""
"Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
"the item that was checked-out upon check-in."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:431
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:496
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "New List"
msgstr "አዲስ መዝገብ/ዝርዝር ውስጥ አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
#, c-format
msgid "New Password:"
msgstr "አዲስ የይለፍ ቃል፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:357
#, fuzzy, c-format
msgid "New Tag:"
msgstr "ስም፤"
#. %1$s: review.title |html
#. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
#. %3$s: subtitl.subfield |html
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "New comment on %s %s, %s%s"
msgstr "አስተያየት በ %s %s %s"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "New purchase suggestion"
msgstr "የግዥ አስተያየት አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:292
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:492
#, c-format
msgid "New tag:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:200
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:326
#, c-format
msgid "New&nbsp;Tag:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "New:"
msgstr "ስም፤"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
#, c-format
msgid "Newspaper"
msgstr "ጋዜጣ"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:470
msgid "Next"
msgstr "ቀጥሎ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87
#, c-format
msgid "Next &gt;&gt;"
msgstr "ቀጥሎ &gt;&gt;"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:266
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:394
#, fuzzy, c-format
msgid "Next available copy"
msgstr "ያለ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
#, c-format
msgid "No"
msgstr "አይሆንም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "No Limit"
msgstr "ውሱንነት የለውም"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181
#, fuzzy, c-format
msgid "No Results Found!"
msgstr "የተገኘ ውጤት የለም !"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
#, c-format
msgid "No alternate contact on file."
msgstr "አማራጭ መገናኛ በፋይል ውስጥ የለም፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "No available items."
msgstr "የሚገኙ ቅጂዎች በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:982
#, fuzzy, c-format
msgid "No copies available"
msgstr "የተገኙ ቅጂዎች የሉም"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:109
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
#, fuzzy, c-format
msgid "No copies available "
msgstr "የተገኙ ቅጂዎች የሉም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
#, c-format
msgid "No copies available."
msgstr "የተገኙ ቅጂዎች የሉም"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:82
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:88
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:72
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:444
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:729
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "No cover image available"
msgstr "የተገኙ ቅጂዎች የሉም"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
#, fuzzy
msgid "No item was added to your cart"
msgstr "በቋትህ ውስጥ የገባ ምንም ዓይንት የለም"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid "No item was selected"
msgstr "የተመረጠ ዓይነት የለም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:464
#, c-format
msgid "No items available:"
msgstr "የተገኘ ዓይነት የለም፤"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
#, c-format
msgid "No limit"
msgstr "ውሱንነት የለውም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:426
#, c-format
msgid "No physical items for this record"
msgstr "ለዚህ መዝገብ ሌላ የተገኘ ዕቃ የለም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:480
#, fuzzy, c-format
msgid "No private lists."
msgstr "የግል መዝገብ የለም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:544
#, fuzzy, c-format
msgid "No public lists."
msgstr "የህዝብ መዝገብ የለም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "No renewals allowed"
msgstr "ሳይታደሰ የቀረ የለም"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
#, fuzzy
msgid "No tag was specified."
msgstr "የተመረጠ ዓይነት የለም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
#, c-format
msgid "No tags from this library for this title."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
#, c-format
msgid "Non Fiction"
msgstr "ልቦለድ ያልሆነ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:181
#, c-format
msgid "Non-musical recording"
msgstr "የሙዚቃ ቀረፃ ያልሆነ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
#, c-format
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
#, c-format
msgid "Normal View"
msgstr "የተለመደ ዕይታ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal view"
msgstr "የተለመደ ዕይታ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal visning"
msgstr "የተለመደ ዕይታ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
#, c-format
msgid "Normalised irregular"
msgstr "መካከለኛ የሆነ ስርአት የሌለው"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
#, c-format
msgid "Not a biography"
msgstr "የህይወት ታሪክ ያልሆነ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
#, c-format
msgid "Not finding what you're looking for?"
msgstr "የሚፈልጉትን ማግኘት አልቻሉም?"
#. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504
#, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
msgstr "የማይዋስ (%s)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:513
#, c-format
msgid "Not on hold"
msgstr "ያልተያዘ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
#, c-format
msgid "Note"
msgstr "ማሳሰቢያ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
#, c-format
msgid ""
"Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
"have been populated, and an index built by separate script."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
msgstr "ማሳሰቢያ፤ አስተያየትዎ በላይብረሪያኑ ሊፀድቅ ይገባዋል፡፡"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid "Note: you can only delete your own tags."
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:67
#, c-format
msgid ""
"Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
"code that was removed. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid ""
"Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
"see your current tags."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid ""
"Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:240
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:288
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:399
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:177
#, c-format
msgid "Notes"
msgstr "ማሳሰቢያዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
#, c-format
msgid "Notes/Comments"
msgstr "ማሳሰቢያዎች/አስተያየቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110
#, c-format
msgid "Notes:"
msgstr "ማሳሰቢያዎች፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:487
#, c-format
msgid "Novelle / fortelling"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:179
#, c-format
msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
#, fuzzy, c-format
msgid "Numeriske data"
msgstr "የቁጥር ሰንጠረዥ"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
msgid "OK"
msgstr "ትክክል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:252
#, c-format
msgid "OR"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:203
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:788
#, fuzzy, c-format
msgid "On hold ("
msgstr "በመያዣነት ላይ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:189
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:775
#, fuzzy, c-format
msgid "On order ("
msgstr "በትዕዛዝ ላይ (%s)፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
#, fuzzy, c-format
msgid "Online Access: "
msgstr "በመስመር ላይ የሚገኙ መረጃዎች፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:186
#, c-format
msgid "Online Resources:"
msgstr "በመስመር ላይ የሚገኙ መረጃዎች፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:534
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Online Resources: "
msgstr "በመስመር ላይ የሚገኙ መረጃዎች፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Online tjeneste"
msgstr "በመስመር ላይ የሚገኙ መረጃዎች፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Only items currently available for loan or reference"
msgstr "በመስመር ላይ የሚገኙ አይነቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
"will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" "
"field can be used to provide any additional information."
msgstr ""
" ምንም አስጋጅ መስክ የለም፡፡ ያለዎትን መረጃ ያስገቡ፡፡ የ \"Notes\" መስክ ማንኛውንም ተጨማሪ መረጃ በመስጠት "
"ሊረዳዎት ይችላል፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
#, c-format
msgid "Optisk kassett"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
#, c-format
msgid "Optisk plate"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
#, c-format
msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421
#, c-format
msgid "Ordbøker"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Order by date"
msgstr "የታዘዘው በ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Order by title"
msgstr "የታዘዘው በ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Order by: "
msgstr "የታዘዘው በ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
#, c-format
msgid "Ordkort"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
#, c-format
msgid "Originalt kunstverk"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
#, c-format
msgid "Ortofoto"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "ሌላ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
#, c-format
msgid "Other Editions of this Work"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:722
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Editions: "
msgstr "ህትመቶች/ቅጂዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Name:"
msgstr "የመጨረሻ ስም፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:446
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:892
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Title: "
msgstr "የመጨረሻ ስም፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:898
#, fuzzy, c-format
msgid "Other title: "
msgstr "የመጨረሻ ስም፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
#, c-format
msgid "OutputIntermediateFormat "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
#, c-format
msgid "OutputRewritablePage "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:122
#, c-format
msgid "Overdue"
msgstr "ቀኑ ያለፈበት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdues "
msgstr "ቀኑ ያለፈባቸው"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429
#, c-format
msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
#, c-format
msgid "PR"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:260
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
#, c-format
msgid "Parallelltittel: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:303
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
#, fuzzy, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "ፍርግም የተደረጉ ፅሁፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
#, c-format
msgid "Partial contents:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Password"
msgstr "ይለፍ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
#, c-format
msgid "Password Updated"
msgstr "የይለፍ ታድሷል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "ይለፍ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:209
#, c-format
msgid "Patent document"
msgstr "ህጋዎ ሰነድ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron Category:"
msgstr "ፈርጅ:"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:79
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron Number:"
msgstr "የካርድ ቁጥር"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
#, c-format
msgid "Pekebok"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:34
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
#, c-format
msgid "Per"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
#, c-format
msgid "Periodical"
msgstr "ተከታታይነት ያለው"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
#, c-format
msgid "Periodicity"
msgstr "ተከታታይነት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Periodika"
msgstr "ተከታታይነት ያለው"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Periodikum"
msgstr "ተከታታይነት ያለው"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
#, c-format
msgid "Permanent Address:"
msgstr "ቛሚ-አድራሻ፦"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
#, c-format
msgid "Personal Details"
msgstr "ግላዊ ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Personal Information"
msgstr "መረጃ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
#, c-format
msgid "Perspektivkart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
#, c-format
msgid "Phone (Daytime):"
msgstr "ስልክ(የቀን)፦"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
#, c-format
msgid "Phone (Home):"
msgstr "ስልክ(የቤት)፦"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:62
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
#, c-format
msgid "Phone:"
msgstr "ስልክ፦"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133
#, c-format
msgid "Physical details:"
msgstr "አካላዊ ዝርዝሮች፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Pick Up Library"
msgstr "ቅርንጫፍ ይምረጡ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
#, c-format
msgid "Pick Up Location"
msgstr "ቦታ ይምረጡ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup Location"
msgstr "ቦታ ይምረጡ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
#, c-format
msgid "Picture"
msgstr "ምስል"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:312
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:315
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:513
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:516
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58
#, c-format
msgid "Place Hold"
msgstr "ቦታ ይያዙ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Place On"
msgstr "ያስቀምጡ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Place hold"
msgstr "ቦታ ይያዙ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:364
#, c-format
msgid "Placed On"
msgstr "ያስቀምጡ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
#, c-format
msgid "Plakat"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Plan"
msgstr "ያስቀምጡ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
#, c-format
msgid "Planet- eller måneglobus"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Plansje"
msgstr "ያስቀምጡ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
#, c-format
msgid "Platelager (harddisk)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
#, c-format
msgid ""
"Please also note that the library staff can't update these values for you: "
"it's your privacy!"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your privacy rule:"
msgstr "እባክዎን የመለያ ቁጥሮን ያስገቡ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
"arrives for this subscription"
msgstr "አዲስ የክፍያ ጥያቁ ሲመጣ በኢ-ሜይል እንዳይላክ ከፈለጉ እባክዎን ማረጋገጫ ይስጡ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm the checkout:"
msgstr "እባክዎን መዋስዎን ያረጋግጡ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
#, c-format
msgid "Please contact your librarian, or use the "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your card number:"
msgstr "እባክዎን የመለያ ቁጥሮን ያስገቡ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
"email when the library processes your suggestion"
msgstr ""
" ለቤተ መፅሀፍቱ አዲስ መፅሃፍ (ንብረት) ግዢ ሀሳብ ለማቅረብ ይህንን ቅፅ ይሙሉ፡፡ የግዢው ሂደት ሲጀምር ኢ-ሜይል "
"ይደረግልዎታል፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:240
#, c-format
msgid "Please login with your username and password"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
"notify a library staff member, who will make the changes permanent."
msgstr ""
" እባክዎን በመዝገቡ አስፈላጊውን ማስተካከያ ያድርጉ፡፡ ያስገቡት ፎርም ላይብረሪያኑ እንዲያውቀው ይደረጋል፤ ላይብረሪያኑ "
"ማስተካከያው በቋሚነት ይመዘግበዋል፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32
#, c-format
msgid ""
"Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
"the library no matter which privacy option you choose."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
#, c-format
msgid "Please note:"
msgstr "እባክዎን ያስታውሱ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Please note: "
msgstr "እባክዎን ያስታውሱ፤"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71
#, c-format
msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
msgstr ""
#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
#, fuzzy
msgid "Popularity"
msgstr "በመደበኛነት"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
#, c-format
msgid "Popularity (Least to Most)"
msgstr "ታዋቂነት (ከትንሽ ወደ በጣም)"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
#, c-format
msgid "Popularity (Most to Least)"
msgstr "ታዋቂነት (ከበጣም ወደ ትንሽ)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Post or edit your comments on this item. "
msgstr "በዚህ ዓይነት አስተያየትዎን ያስቀምጡ ወይም ያስተካክሉ፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
#, c-format
msgid "Postkort"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:841
#, c-format
msgid "Pre-adolescent; "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:835
#, c-format
msgid "Preschool; "
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "&lt;&lt; የፊተኛው/የቀደመው"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Previous sessions"
msgstr "የበፊት ውሰቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
#, c-format
msgid "Primary (5-8)"
msgstr "ቀዳሚ (5-8)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary Email:"
msgstr "ኢ-ሜይል፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:838
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary; "
msgstr "ቀዳሚ (5-8)"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:129
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "አትም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Print "
msgstr "አትም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Print List"
msgstr "ህትመቶች/ቅጂዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Priority"
msgstr "ቅድሚያ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Privacy policy "
msgstr "የግል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Privacy rule"
msgstr "የግል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
#, c-format
msgid "Private"
msgstr "የግል"
#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
#, fuzzy
msgid "Private Lists"
msgstr "የግል መዝገብ የለም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
#, c-format
msgid "Problem sending the cart..."
msgstr "ቋቱን ለመላክ ችግር ገጥሞታል..."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem sending the list..."
msgstr "ቋቱን ለመላክ ችግር ገጥሞታል..."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215
#, c-format
msgid "Programmed texts"
msgstr "ፍርግም የተደረጉ ፅሁፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
#, c-format
msgid "Programvare"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Provenance note: "
msgstr "እባክዎን ያስታውሱ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:581
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "የህዝብ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
#, c-format
msgid "Public Lists"
msgstr "የህዝብ ዝርዝሮች"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#, fuzzy
msgid "Public Lists:"
msgstr "የህዝብ ዝርዝሮች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:420
#, fuzzy, c-format
msgid "Public lists"
msgstr "የህዝብ ዝርዝሮች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication Date Range:"
msgstr "የህትመት አመት፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication Place:"
msgstr "የህትመት አመት፤"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
#, c-format
msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
msgstr "የህትመት/የቅጂ መብት፤ ከቅርብ ወደ ሩቅ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
#, c-format
msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication:"
msgstr "የህትመት አመት፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication: "
msgstr "የህትመት አመት፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:126
#, c-format
msgid "Published by :"
msgstr "የታተመው በ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:131
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:203
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:287
#, c-format
msgid "Publisher"
msgstr "አታሚ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
#, c-format
msgid "Publisher Location"
msgstr "አታሚው የሚገኝበት ቦታ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:85
#, c-format
msgid "Publisher:"
msgstr "አታሚ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:344
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:871
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher: "
msgstr "አታሚ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
#, c-format
msgid "Purchase Suggestions"
msgstr "እንዲገዙ የሚፈለጉ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
#, c-format
msgid "Quarterly"
msgstr "ሩብ አመት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "RECEIPT "
msgstr "ደረሰኝ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:844
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:103
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
#, c-format
msgid "RIS"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
#, c-format
msgid "Rapporter, referater"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
#, c-format
msgid "Re-Type New Password:"
msgstr "አዲሱን ይለፍ ደግመው ይፃፉ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Realia"
msgstr "መደበኛ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason for suggestion: "
msgstr "የግዥ አስተያየት አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
#, fuzzy, c-format
msgid "RecallItem "
msgstr "አይነቱን አድስ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Recent comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
#, c-format
msgid "Record not found"
msgstr "መዝገቡ አልተገኘም"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Referanseverk"
msgstr "ማመሳከሪያ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:221
#, c-format
msgid "Refine your search"
msgstr "ፍለጋው የበለጠ ያጥሩ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425
#, c-format
msgid "Registre"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
#, c-format
msgid "Regular"
msgstr "መደበኛ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:187
#, c-format
msgid "Regular print"
msgstr "መደበኛ ህትመት"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
#, c-format
msgid "Regularity"
msgstr "በመደበኛነት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Related"
msgstr "አስፈላጊ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:745
#, fuzzy, c-format
msgid "Related Titles"
msgstr "ተከታታይ ርዕስ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
#, c-format
msgid "Relationship:"
msgstr "ትስስር፤"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
#, c-format
msgid "Relevance"
msgstr "አስፈላጊ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove"
msgstr "ክለሳዎች"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365
msgid "Remove Selected Items"
msgstr "የተመረጡ ዓይነቶች አስወግድ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:208
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
#, c-format
msgid "Renew"
msgstr "አድስ"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
#, fuzzy
msgid "Renew All"
msgstr "አድስ"
#. INPUT type=button name=confirm
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:222
msgid "Renew Item"
msgstr "አይነቱን አድስ"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274
#, fuzzy
msgid "Renew Selected"
msgstr "የተመረጡ ዓይነቶች አስወግድ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
#, fuzzy, c-format
msgid "RenewLoan"
msgstr "አድስ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Results"
msgstr "\t%s مسایل"
#. %1$s: from
#. %2$s: to
#. %3$s: total
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
#, c-format
msgid "Results %s to %s of %s"
msgstr "ወጤቶች % ለ% የ%"
#. INPUT type=button name=confirm
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
msgid "Return Item"
msgstr "የተዋሰው መመለስ"
#. INPUT type=button name=returnbook
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
msgid "Return this item"
msgstr "ይህንን ውሰት ይመለስ"
#. INPUT type=submit name=confirm
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
msgid "Return to Account Summary"
msgstr "ወደ መለያ ማጠቃለያ ይመለስ"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48
msgid "Return to Your Record"
msgstr "ወደ መዝገብህ ይመለስ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the Self-Checkout"
msgstr "ወደ ራስ ማዋሻ ይመለስ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to your summary."
msgstr "ወደ መለያ ማጠቃለያ ይመለስ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
#, c-format
msgid "Returns a patron's status information from Koha."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
#, c-format
msgid ""
"Returns information about the services available on a particular item for a "
"particular patron."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
#, c-format
msgid ""
"Returns specified information about the patron, based on options in the "
"request. This function can optionally return patron's contact information, "
"fine information, hold request information, loan information, and messages."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:697
#, fuzzy, c-format
msgid "Review: "
msgstr "ክለሳዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:214
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:330
#, c-format
msgid "Reviews"
msgstr "ክለሳዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:218
#, c-format
msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552
#, c-format
msgid "Reviews provided by Syndetics"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
#, c-format
msgid "Roman"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
#, c-format
msgid "Romaner"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:249
#, c-format
msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
#, c-format
msgid "Røntgenbilde"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:41
#, c-format
msgid "SE"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
#, c-format
msgid "SMS"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS number:"
msgstr "የካርድ ቁጥር"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:37
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39
#, c-format
msgid "ST"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:292
#, fuzzy, c-format
msgid "SUDOC serial history: "
msgstr "ፍለጋው በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:418
#, c-format
msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:406
#, c-format
msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
#, c-format
msgid "Samtaler og diskusjoner"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:587
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
msgid "Save"
msgstr "አስቀምጥ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:251
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:94
#, c-format
msgid "Save Record:"
msgstr "መዝገቡን አስቀምጥ፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Save to Lists"
msgstr "ወደ ዝርዝርህ አስቀምጥ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:225
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:811
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Save to Your Lists "
msgstr "ወደ ዝርዝርህ አስቀምጥ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Save to another list"
msgstr "ወደ ዝርዝርህ አስቀምጥ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
#, fuzzy, c-format
msgid "Scan "
msgstr "ጠቋሚው ማየት፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:115
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Scan Index for: "
msgstr "ጠቋሚው ማየት ለ፤ %S"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:111
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:267
#, c-format
msgid "Scan Index:"
msgstr "ጠቋሚው ማየት፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:183
#, c-format
msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
msgstr "አዲሱን ዓይነት ለማየት ወይም ባርኮዱን ለማስገባት፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:30
#, c-format
msgid ""
"Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
"item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
"button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:698
#, fuzzy, c-format
msgid "Scope and content: "
msgstr "ማንኛውንም ይዘት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
#, fuzzy, c-format
msgid "Score"
msgstr "ይቅርታ"
#. INPUT type=submit name=do
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
#, c-format
msgid "Search"
msgstr "ፍለጋ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Search "
msgstr "ፍለጋ"
#. %1$s: UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown )
#. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
#. %3$s: mylibraryfirst
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
#, c-format
msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:239
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:823
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:82
#, c-format
msgid "Search for this title in:"
msgstr "ለዚህ ርዕስ ፍለጋ ለማድረግ በ፡"
#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
#, fuzzy
msgid "Search for works by this author"
msgstr "ለዚህ ርዕስ ፍለጋ ለማድረግ በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48
#, c-format
msgid "Search for:"
msgstr "ፍለጋው በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for: "
msgstr "ፍለጋው በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Search history"
msgstr "ፍለጋው በ፡"
#. %1$s: LibraryName |html
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
#, c-format
msgid "Search the %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Search: : "
msgstr "ፍለጋ፡ ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
#, c-format
msgid "SearchCourseReserves "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
#, c-format
msgid "Secondary Author"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary Email:"
msgstr "ኢ-ሜይል፡"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
msgid "See Baker & Taylor"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89
#, c-format
msgid "See the Most Popular Titles"
msgstr "በጣም ታዋቂ ርዕሶችን ለማየት"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Select All"
msgstr "ሁሉንም አረጋግጥ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
#, c-format
msgid "Select a List"
msgstr "ዝርዝር መምረጫ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a specific copy:"
msgstr "ቦታ የሚይዙት በተወሰነ ቅጂ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16
#, c-format
msgid "Select local databases:"
msgstr "የአካባቢ የውሂብ ጎታ ምረጥ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32
#, c-format
msgid "Select remote databases:"
msgstr "የሩቅ የውሂብ ጎታ ምረጥ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected items :"
msgstr "የተመረጡ ዓይነቶች አስወግድ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Self Checkout"
msgstr "\t%s معاینه خود کار"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
#, c-format
msgid "Self Checkout Help"
msgstr "እገዛ በራስ ለማውጣት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
#, c-format
msgid "Selvbiografier"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
#, c-format
msgid "Semiannual"
msgstr "በስድስት ወር"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
#, c-format
msgid "Semimonthly"
msgstr "በሁለት ሳምንት"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
#, c-format
msgid "Semiweekly"
msgstr "በግማሽ ሳምንት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:127
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
#, c-format
msgid "Send"
msgstr "ላክ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Send List"
msgstr "አዲስ መዝገብ/ዝርዝር ውስጥ አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
#, c-format
msgid "Sending your cart"
msgstr "የመፅሀፍት ቋቱን መላክ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending your list"
msgstr "የመፅሀፍት ቋቱን መላክ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:779
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Separated from:"
msgstr "ፍለጋው በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:256
#, c-format
msgid "Serial"
msgstr "ተከታታይነት ያለው"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial Collection"
msgstr "ስብስብ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
#, c-format
msgid "Serial Type"
msgstr "ተከታታይነት ያለው አይነት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial collection"
msgstr "የተቀላቀለ ክምችት "
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
#, c-format
msgid "Serials"
msgstr "ተከታታይነት ያላቸው"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:176
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:130
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:286
#, c-format
msgid "Series"
msgstr "ተከታታይ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Series Information:"
msgstr "መረጃ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:70
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:133
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289
#, c-format
msgid "Series Title"
msgstr "ተከታታይ ርዕስ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:114
#, c-format
msgid "Series:"
msgstr "ተከታታይ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:154
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Series: "
msgstr "ተከታታይ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
#, c-format
msgid "Session Lost"
msgstr "የጠፋው ክፍለ ጊዜ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:145
#, c-format
msgid "Session timed out"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Set"
msgstr "ርዕሰ ጉዳይ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Set: "
msgstr "ፆታ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
#, c-format
msgid "Settings Updated"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
#, c-format
msgid "Sex:"
msgstr "ፆታ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Sex: "
msgstr "ፆታ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving Location"
msgstr "አካባቢ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
#, c-format
msgid "Show"
msgstr "ማሳየት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
#, c-format
msgid "Show All Items"
msgstr "ሁሉንም ዓይነቶች አሳይ"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:345
msgid "Show Calendar"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
#, c-format
msgid "Show Last 50 Items Only"
msgstr "የመጨረሻዎቹ 50 ዓይነቶች ብቻ አሳይ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
#, c-format
msgid "Show More"
msgstr "ተጨማሪ አሳይ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all items"
msgstr "ሁሉንም ዓይነቶች አሳይ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Show analytics"
msgstr "ለማየት ብቻ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Show the top "
msgstr "የመጀመሪያው አሳይ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Show up to "
msgstr "ሁሉንም ዓይነቶች አሳይ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Show volumes"
msgstr "ተጨማሪ አሳይ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Show year: "
msgstr "ሁሉንም ዓይነቶች አሳይ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
#, c-format
msgid "Showing All Items"
msgstr "ሁሉንም አይነቶች ለማየት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
#, c-format
msgid "Showing Last 50 Items"
msgstr "የመጨረሻዎቹን 50 ዓይነቶች ለማየት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:342
#, c-format
msgid "Similar Items"
msgstr "ተመሳሳይ አይነቶች "
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
#, c-format
msgid "Since you have "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
#, c-format
msgid "Site Administrator"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:150
#, c-format
msgid "Sjøkart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:485
#, c-format
msgid "Skjønnlitteratur"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
#, c-format
msgid "Skuespill"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:465
#, c-format
msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
#, c-format
msgid "Sløyfekassett"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
#, c-format
msgid "Småbarn;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:172
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:178
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:212
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:176
#, c-format
msgid "Sorry"
msgstr "ይቅርታ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
"the administrator to resolve this problem. "
msgstr "ይቅርታ፣ ይህ በራስ የመዋስያ ጣቢያ ህጋዊነት የለውም፡፡ እባክዎን ችግሩን ለመፍታት አስተዳዳሪውን ያሳውቁ፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. "
msgstr "ይቅርታ፣ ይህ ዓይነት ከዚህ ጣቢያ መዋስ አይቻልም፡፡"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
#, c-format
msgid "Sorry, the CAS login failed."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
msgstr "ይቅርታ፣ ስርአቱ ይህንን ድህረ ገፅ የመጠቀም ፈቃድ እንደሌለዎ ያምናል፡፡"
#. %1$s: IF ( normalized_isbn )
#. %2$s: IF ( OPACurlOpenInNewWindow )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sorry, there are no reviews from this library available for this title. %s%s"
msgstr "ይቅርታ፣ ለዚህ ርዕስ ምንም ክለሳ የለውም፡፡"
#. %1$s: too_much_oweing
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
msgstr "ይቅርታ፣ ማስያዝ አይችሉም ምክንያቱም የወሰዱት %s."
#. %1$s: too_many_reserves
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
msgstr "ይቅርታ፣ ከዚህ የበለጠ %s ማስያዝ አይችሉም፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
msgstr "ይቅርታ፣ የርስዎ ክፍለ ጊዜ አብቅቷል፣ እባክዎን እንደገና ይግቡ፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35
#, c-format
msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
msgstr "ይቅርታ፣ የርስዎ ክፍለ ጊዜ አብቅቷል፣ እባክዎን እንደገና ይግቡ፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort by: "
msgstr "ደርድር በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:386
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:570
#, c-format
msgid "Sort this list by: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Sound"
msgstr "ላክ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
#, fuzzy, c-format
msgid "Specialized; "
msgstr "ተከታታይነት ያላቸው"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
#, fuzzy, c-format
msgid "Spesialisert;"
msgstr "ተከታታይነት ያላቸው"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457
#, c-format
msgid "Spill"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:455
#, c-format
msgid "Split into .. and ...:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
#, c-format
msgid "Språkkurs"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
#, c-format
msgid "Språkundervisning"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
#, c-format
msgid "Standard Number"
msgstr "መደበኛ ቁጥር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:84
#, c-format
msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Standardtittel: "
msgstr "መደበኛ ቁጥር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:34
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "State:"
msgstr "ቀን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "ስታቲስቲክስ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistikker"
msgstr "ስታቲስቲክስ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:600
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:370
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:161
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:180
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "ሁኔታ"
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Step One: Enter your user id%s and password%s"
msgstr "የመጀመሪያ ደረጃ፡ መታወቂያ ቁጥር አስገባ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Step Three: Click the 'Finish' button"
msgstr "ሶስተኛ ደረጃ፣ 'ሲጨርሱ እዚህ ጠቅ ያድርጉ' የሚለውን ጠቅ ያድርጉ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
#, c-format
msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
msgstr "ሁለተኛ ደረጃ፣ ለእያንዳንዱ አይነት ባርኮዱን ይዩ፣ በአንድ ጊዜ አንድ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Stereobilde"
msgstr "ተከታታይ ርዕስ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
#, c-format
msgid "Stjerneglobus"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153
#, c-format
msgid "Stjernekart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652
#, c-format
msgid "Storskrift;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
#, c-format
msgid "Studieplansje"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:338
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:284
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "ርዕሰ ጉዳይ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject - Author/Title"
msgstr "የተመላከተው በ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:308
#, c-format
msgid "Subject - Corporate Author"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject - Family"
msgstr "የተመላከተው በ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject - Form"
msgstr "የተመላከተው በ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject - Geographical Name"
msgstr "የተመላከተው በ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject - Personal Name"
msgstr "የርዕሰ ጉዳይ ሐረግ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject - Topical Name"
msgstr "የተመላከተው በ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject Category"
msgstr "የርዕሰ ጉዳይ ሽፋን "
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject Cloud"
msgstr "የርዕሰ ጉዳይ ሽፋን "
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:129
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:285
#, c-format
msgid "Subject Phrase"
msgstr "የርዕሰ ጉዳይ ሐረግ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
#, c-format
msgid "Subject cloud"
msgstr "የርዕሰ ጉዳይ ሽፋን "
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:223
#, c-format
msgid "Subject(s)"
msgstr "ርዕሰ ጉዳይ(ዮች)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:163
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
#, c-format
msgid "Subject(s):"
msgstr "ርዕሰ ጉዳይ(ዮች)፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject(s): "
msgstr "ርዕሰ ጉዳይ(ዮች)፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: "
msgstr "ርዕሰ ጉዳይ"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:188
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:252
msgid "Submit"
msgstr "ያስገቡ"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:109
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:98
msgid "Submit Changes"
msgstr "ለውጡን ያስገቡ"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
msgid "Submit Your Suggestion"
msgstr "አስተያየትዎን ያስገቡ"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
msgid "Submit and close this window"
msgstr "ያስገቡ እንዲሁም ይህንን መስኮት ይዝጉ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
#, c-format
msgid "Subscribe issue receive warning"
msgstr "የስርጭት መቀበያ ማስጠንቀቂያ ደንበኛ ይሁኑ"
#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
msgid "Subscribe to email notification on new issues"
msgstr "የኢሜይል ማሳወቂያ በአዲስ መቀበያ ደንበኛ ይሁኑ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscribe to email notification on new issues "
msgstr "የኢሜይል ማሳወቂያ በአዲስ መቀበያ ደንበኛ ይሁኑ"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
msgid "Subscribe to this search"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription"
msgstr "የደንበኝነት ምዝገባ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription : "
msgstr "የደንበኝነት ምዝገባ"
#. %1$s: subscription.histstartdate
#. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
#. %3$s: subscription.histenddate
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
msgstr "የደንበኝነት ምዝገባ"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:150
#, c-format
msgid "Subscription information for %s"
msgstr "ደንበኝነት በመረጃ ለ %s"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:347
#, c-format
msgid "Subscriptions"
msgstr "የደንበኝነት ምዝገባ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:167
#, c-format
msgid "Subtype limits"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested For"
msgstr "የተመላከተው በ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by: "
msgstr "የተመላከተው በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "ማጠቃለያ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:701
#, fuzzy, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "ማጠቃለያ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Superseded by:"
msgstr "የተመላከተው በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:446
#, c-format
msgid "Superseded in part by:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:767
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
#, c-format
msgid "Supersedes in part:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:764
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394
#, fuzzy, c-format
msgid "Supersedes:"
msgstr "ተከታታይ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213
#, c-format
msgid "Surveys"
msgstr "ጥናቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Sylinder"
msgstr "ጥቁም"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
#, c-format
msgid "Symbolkort"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
#, c-format
msgid "System Maintenance"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:323
#, c-format
msgid "TOC"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
#, c-format
msgid "Table of Contents provided by Syndetics"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag"
msgstr "ካታሎጎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:343
#, c-format
msgid "Tag Browser"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
#, c-format
msgid "Tag Cloud"
msgstr "መለያ ሽፋን"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
#, c-format
msgid "Tag status here."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:296
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:362
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:496
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:256
#, c-format
msgid "Tag status here. "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid "Tags added: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:237
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Tags from this library:"
msgstr "ከቤተ መፅሃፍቱ የተላከ መልዕክት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:284
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:484
#, c-format
msgid "Tags:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:219
#, c-format
msgid "Technical reports"
msgstr "ሙያዊ ዘገባ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
#, fuzzy, c-format
msgid "Tegneserie"
msgstr "ተከታታይ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626
#, c-format
msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627
#, c-format
msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628
#, c-format
msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629
#, c-format
msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630
#, c-format
msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:618
#, c-format
msgid "Tegneserier for voksne;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:620
#, c-format
msgid "Tegneserier;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
#, c-format
msgid "Tegnet kart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Tegning"
msgstr "የሚጠብቅ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
#, c-format
msgid "Teknisk tegning"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
#, c-format
msgid "Tekniske rapporter"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
#, c-format
msgid "Tekst"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
#, c-format
msgid "Term"
msgstr "ስያሜ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:302
#, c-format
msgid "Term/Phrase"
msgstr "ስያሜ/ሐረግ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
#, c-format
msgid "Terrengmodell"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
#, c-format
msgid "Thank you!"
msgstr "እናመሰግናለን!"
#. %1$s: subscription.opacdisplaycount
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:595
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s latest issues for this subscription:"
msgstr "ለዚህ ግዢ ሦስቱ አዳዲስ ውሰቶች፤"
#. %1$s: limit
#. %2$s: IF ( itemtype )
#. %3$s: itemtype
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( branch )
#. %7$s: branch
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( timeLimitFinite )
#. %10$s: timeLimitFinite
#. %11$s: ELSE
#. %12$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52
#, c-format
msgid ""
"The %s most checked-out %s %s %s titles%s %s at %s %s %s in the past %s "
"months %s of all time%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
#, c-format
msgid ""
"The %s%s%sKoha Online%s Catalog is offline for system maintenance. We'll be "
"back soon! If you have any questions, please contact the "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
#, c-format
msgid "The ISBD cloud is not enabled."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
msgstr ""
"የማሰሻው ሰንጠረዥ ባዶ ነው፡፡ ይህ ዝርዝር በደንብ አልተስተካከለም፡፡ <a1>Koha Wiki</a> ለበለጠ መረጃ "
"ይመልከቱ፤ እንዴት እንደሚሰራና እንዴት እንደሚስተካከል ለማወቅ"
#. %1$s: email_add
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
#, c-format
msgid "The cart was sent to: %s"
msgstr "የመፅሀፍት ቋቱ %s ተልኳል፡"
#. %1$s: subscription_LOO.startdate
#. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
#. %15$s: END
#. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
#. %17$s: END
#. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
#. %19$s: END
#. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
#. %21$s: END
#. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
#. %23$s: END
#. %24$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
#. %25$s: END
#. %26$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
#. %27$s: END
#. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
#. %29$s: END
#. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
#. %31$s: END
#. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
#. %33$s: END
#. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
#. %35$s: END
#. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
#. %37$s: END
#. %38$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
#. %39$s: subscription_LOO.numberlength
#. %40$s: END
#. %41$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
#. %42$s: subscription_LOO.weeklength
#. %43$s: END
#. %44$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
#. %45$s: subscription_LOO.monthlength
#. %46$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
#, c-format
msgid ""
"The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week %"
"s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s "
"quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on Monday %s %s on "
"Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on "
"Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
msgstr ""
#. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "The first subscription was started on %s"
msgstr "(ከዚህ ርዕስ ጋር %s ተያያዠነት ያላቸው ክፍያዎች አሉ)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "The list "
msgstr "ዝርዝሮችህ"
#. %1$s: email
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "The list was sent to: %s"
msgstr "የመፅሀፍት ቋቱ %s ተልኳል፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
#, c-format
msgid "The selected suggestions have been deleted."
msgstr ""
#. %1$s: subscription_LOO.histenddate
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86
#, c-format
msgid "The subscription expired on %s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_TOO_MANY )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
#, c-format
msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
msgstr ""
#. %1$s: ERROR.scrubbed
#. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
#, c-format
msgid ""
"The tag was added as &quot;%s&quot;. %sNote: your tag was entirely markup "
"code. It was NOT added. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "The userid "
msgstr "የመመረቂያ ፅሁፎች"
#. %1$s: subscriptionsnumber
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:586
#, fuzzy, c-format
msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
msgstr "(ከዚህ ርዕስ ጋር %s ተያያዠነት ያላቸው ክፍያዎች አሉ)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692
#, c-format
msgid "There are no comments for this item."
msgstr "ለዚህ አይነት ምንም አይነት ትችት የለም፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
#, c-format
msgid "There are no pending purchase suggestions."
msgstr "የተንጠለጠሉ የግዢ ጥያቄዎች የሉም፡፡"
#. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
#. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
#. %3$s: ERROR.badparam
#. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
#. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
#. %6$s: ERROR.failed_delete
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:62
#, c-format
msgid ""
"There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
"this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
"complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15
#, c-format
msgid "There was a problem with your submission"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212
#, c-format
msgid "Theses"
msgstr "የመመረቂያ ፅሁፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Thesis: "
msgstr "የመመረቂያ ፅሁፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
#, c-format
msgid ""
"This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
"any subject below to see the items in our collection."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355
#, fuzzy, c-format
msgid "This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
msgstr "ይህ ዝርዝር ባዶ ነው፡፡ ወደ እርስዎ ዝርዝር መጨመር ይችላሉ ከውጤቱ የተገኙ በ <a1>ፍለጋ</a>!"
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
#, c-format
msgid "This card has been declared lost. %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
#, c-format
msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
msgstr "ይህ ስህተት ማለት ኮሃው ትክክል ወዳልሆነው አመላካች ስለሚያመለክት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
msgstr "ይህ ስህተት ማለት አመላካቹ መበላሸቱንና የድረ ገጽ እንደሌለው ነው፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This error means that the you are trying to access a link that you're not "
"authorized to see."
msgstr "ይህ ስህተት ማለት ማየት የተከለከሉትን አመላካች ለማግኘት እየሞከሩ መሆኑን ነው፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
msgstr "ይህ ስህተት ማለት በአንዳንድ ምክንያት እንዳያዩት የተከለከሉ እንደሆነ ነው፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:585
#, fuzzy, c-format
msgid "This is a serial"
msgstr "ይህ የተከታታይ ርዕስ ያላቸው ደንበኝነት ነው"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
#, c-format
msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
#, fuzzy
msgid "This item has been added to your cart"
msgstr "ይህ ዓይነት በቋትህ የተጨመረ ነው"
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
#, c-format
msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid "This item is already in your cart"
msgstr "ይህ ዓይነት በቋትህ ይገኛል"
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is checked out to someone else. %s "
msgstr "ይህ ዓይነት በቋትህ ይገኛል"
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is not for loan. %s "
msgstr "ይህ ዓይነት በቋትህ ይገኛል"
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
#, c-format
msgid "This item is reserved for another patron. %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:860
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
#, c-format
msgid ""
"This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
"clicking "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
#, c-format
msgid "This record has many physical items. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
#, c-format
msgid "This title cannot be requested."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
#, c-format
msgid "Three times a month"
msgstr "በወር ሦስት ጊዜ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
#, c-format
msgid "Three times a week"
msgstr "በሳምንት ሦስት ጊዜ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
#, c-format
msgid "Three times a year"
msgstr "በአመት ሦስት ጊዜ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408
#, c-format
msgid "Tidsskrift"
msgstr ""
#. OPTGROUP
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:336
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:281
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:363
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:56
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:233
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
#, c-format
msgid "Title"
msgstr "ርዕስ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
#, c-format
msgid "Title (A-Z)"
msgstr "ርዕስ (A - Z) "
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
#: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
#, c-format
msgid "Title (Z-A)"
msgstr "ርዕስ (Z - A)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Title Notes"
msgstr "ርዕሶች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:282
#, c-format
msgid "Title Phrase"
msgstr "የርዕስ ሐረግ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:81
#, c-format
msgid "Title:"
msgstr "ርዕስ:"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Title: "
msgstr "ርዕስ:"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
#, c-format
msgid "To make changes to your record please contact the library."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:84
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "To report this error, you can "
msgstr "ስህተቱን ለማሳወቅ፣ የ<a1>ኮሀ ሃላፊውን ኢሜይል ያድርጉ</a>."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Today's checkouts"
msgstr "የዛሬው ውሰቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Top level"
msgstr "\t%s <a1>مرحله بالا</a>"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:30
#, c-format
msgid "Total Due"
msgstr "አጠቃላይ ዕዳ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:348
#, c-format
msgid "Trademark"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:198
#, c-format
msgid "Transparent"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
#, c-format
msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Treaties "
msgstr "ስምምነቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
#, c-format
msgid "Tredimensjonal gjenstand"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
#, c-format
msgid "Tredimensjonale gjenstander"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
#, c-format
msgid "Triennial"
msgstr "በሦስት ዓመት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Try logging in to the catalog"
msgstr "ወደ ካታሎግ ለመግባት ይሞክሩ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
#, c-format
msgid "Trykt kart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:438
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:505
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "አይነት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
#, c-format
msgid "Type of Heading"
msgstr "የርዕስ አይነት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:522
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
#, fuzzy, c-format
msgid "Type: "
msgstr "አይነት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
#, c-format
msgid "Ukjent;"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid "Unable to add one or more tags."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501
#, c-format
msgid "Unavailable (lost or missing)"
msgstr "የሌለ (የጠፋ ወይም ያልተገኘ)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
#, c-format
msgid "Unavailable Issues"
msgstr "የሌሉ ውሰቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
#, c-format
msgid "Undervisning"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664
#, c-format
msgid "Ungdom over 12 år;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:343
#, c-format
msgid "Unhighlight"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:250
#, c-format
msgid "Unified title"
msgstr "የተመረጠ ርዕስ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Uniform Title: "
msgstr "ተመሳሳይ ርዕሶች፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:154
#, c-format
msgid "Uniform titles:"
msgstr "ተመሳሳይ ርዕሶች፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Uniform titles: "
msgstr "ተመሳሳይ ርዕሶች፡"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "የማይታወቅ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
#, c-format
msgid "Unsubscribe"
msgstr "ከደንበኝነት መሰረዝ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
msgstr "\"ማረጋገጥ\" የሚለውን አዝራር በመጫን እንደጠፋ ያረጋግጡ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
#, c-format
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
msgstr "የላይኛው የዝርዝር ሜኑ በመጠቀም ወደ ሌላ የኮሃ ክፍል ይዳስሱ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Used in "
msgstr "የተጠቀሙት በ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Username:"
msgstr "የመጀመሪያ ስም፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
#, c-format
msgid ""
"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
"If "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:205
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:360
#, c-format
msgid "Utgave: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
#, c-format
msgid "Utgiver: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:415
#, c-format
msgid "Utskilt fra: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
#, c-format
msgid "Utstilling"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:140
#, c-format
msgid "Utvidet MARC-visning"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
#, c-format
msgid "VHS tape / Videocassette"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:49
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
#, c-format
msgid "VM"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
#, c-format
msgid "Video Types"
msgstr "የቪዲዮ አይነቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
#, c-format
msgid "Videokassett"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
#, c-format
msgid "Videokassett (VHS)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Videoplate"
msgstr "የቪዲዮ አይነቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
#, c-format
msgid "Videoplate (DVD)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Videospole"
msgstr "የቪዲዮ አይነቶች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
#, c-format
msgid "View Full Heading"
msgstr "ሙሉ ርዕሶችን ለማየት"
#. %1$s: bartotal
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
#, fuzzy, c-format
msgid "View all %s of your private lists"
msgstr "ለዚህ ርዕስ በጥልቀት ለማየት "
#. %1$s: pubtotal
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:145
#, c-format
msgid "View all %s public lists"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
#, fuzzy
msgid "View at Amazon.com"
msgstr "ቅደም ተከተል (ከAmazon.com)፤ መደበኛ ህትመት"
#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:259
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:413
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:415
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:57
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:59
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:60
msgid "View details for this title"
msgstr "ለዚህ ርዕስ በጥልቀት ለማየት "
#. A
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
#, fuzzy
msgid "View your search history"
msgstr "ፍለጋው በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
#, c-format
msgid "Vinduskort"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Visual Material"
msgstr "የዕይታ ፅሁፍ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:662
#, c-format
msgid "Voksne over 15 år;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:661
#, c-format
msgid "Voksne over 18 år;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:617
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:642
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:660
#, c-format
msgid "Voksne;"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:395
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460
#, c-format
msgid "Vol Info"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
#, c-format
msgid "Volumes: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
#, c-format
msgid "Waiting"
msgstr "መጠበቅ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
#, c-format
msgid ""
"We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
"define how long we keep your reading history."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
#, c-format
msgid "Website"
msgstr "ድረ ገጽ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
#, c-format
msgid "Weekly"
msgstr "ሳምንታዊ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome, "
msgstr "እንኳን ደህና መጡ፣ <a1>"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
#, c-format
msgid ""
"Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
"history immediately by clicking here. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
#, c-format
msgid "Wire"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:168
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1029
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Withdrawn ("
msgstr "የተወሰዱ (%s),"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
#, c-format
msgid "Without periodicity"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Work phone:"
msgstr "የቤት ስልክ"
#. %1$s: bor_messages_loo.message_date_formatted
#. %2$s: bor_messages_loo.branchname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
#, c-format
msgid "Written on %s by %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:338
#, fuzzy, c-format
msgid "Year"
msgstr "አመት፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Year: "
msgstr "አመት፡"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
msgid "Yes"
msgstr "አዎ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
#, c-format
msgid ""
"You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in "
"again."
msgstr ""
#. %1$s: borrowername
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:163
#, c-format
msgid "You are logged in as %s."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40
#, c-format
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99
#, c-format
msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
#, c-format
msgid "You can't change your password."
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
#, c-format
msgid "You cannot renew this item again. %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:232
#, c-format
msgid "You currently have nothing checked out."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:139
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
#, c-format
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
#, c-format
msgid ""
"You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
"remember, usernames and passwords are case sensitive."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:158
#, c-format
msgid "You have a credit of:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
#, c-format
msgid "You have already requested this title."
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
#, c-format
msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
#, c-format
msgid "You have no Fines or Charges"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
#, c-format
msgid "You have nothing checked out"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
#, fuzzy
msgid "You must be logged in to add tags."
msgstr "ለመጠቀም እንድትችል ግባ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#, fuzzy
msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
msgstr "<a1>ግባ</a> አዲስ ዝርዝር ለመፍጠር."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:200
#, c-format
msgid "You must select a library for pickup. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195
#, c-format
msgid "You must select at least one item. "
msgstr ""
#. %1$s: amount
#. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
#, c-format
msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:171
#, c-format
msgid "Young Adult"
msgstr "ወጣት ጎልማሳ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121
#, c-format
msgid "Your Cart"
msgstr "የመፃህፍት ቋትህ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Your Cart "
msgstr "የመፃህፍት ቋትህ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:667
#, fuzzy, c-format
msgid "Your Comment "
msgstr "አስተያየት:"
#. %1$s: shelfname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Your List : %s "
msgstr "ዝርዝሮችህ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
#, c-format
msgid "Your Lists"
msgstr "ዝርዝሮችህ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
#, fuzzy
msgid "Your Lists:"
msgstr "ዝርዝሮችህ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
#, c-format
msgid "Your Messaging Settings"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Your Personal Details"
msgstr "የበለጠ ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
#, c-format
msgid ""
"Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
"old overdues or damage fees.If "
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
#, c-format
msgid "Your account has been suspended. %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
#, c-format
msgid "Your account has expired. %s "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid "Your cart is currently empty"
msgstr "የመለያ ቋትህ ባዶ ነው"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
#, c-format
msgid "Your cart is empty."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
#, c-format
msgid ""
"Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
"update your record as soon as possible."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
#, c-format
msgid "Your download should begin automatically."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
"please contact the library."
msgstr ""
" ይህ ትክክል ካልሆነ፣ እባክህ ክርድህን በአካባቢው ወደ ሚገኘው የቤተ መፃህፍቱ የሰርኩሌሽን አገልግሎት መስጫ በመሄድ "
"ስህተቱን አሳውቅ፡፡ ስህተቱም ይታረማል፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Your options are: "
msgstr "[ተጨማሪ አማራጮች]"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
#, c-format
msgid "Your password has been changed"
msgstr ""
#. %1$s: minpasslen
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
#, c-format
msgid "Your password must be at least %s characters long."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
#, c-format
msgid "Your privacy rules have been updated"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:413
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Your private lists"
msgstr "የግል መዝገብ የለም"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Your reading history has been deleted."
msgstr "የመለያ ቋትህ ባዶ ነው"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search history is empty."
msgstr "የመለያ ቋትህ ባዶ ነው"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:176
#, c-format
msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
#, c-format
msgid "Your suggestion has been submitted."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
msgstr "የመታወቂያ ቁጥሩ %s በውሂብ ጎታው አልተገኘም፡፡ እባክዎን ደግመው ይሞክሩ፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:60
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:145
#, c-format
msgid "Zip Code:"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:35
#, c-format
msgid "Zip Code: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:52
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1010
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:40
#, c-format
msgid "["
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
#, c-format
msgid "[ "
msgstr ""
#. INPUT type=text
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=limit
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
msgid "[% DEFAULT limit="
msgstr ""
#. LINK
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:3
msgid ""
"[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
"END %] Catalog Recent Comments"
msgstr ""
#. LINK
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9
msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
msgstr ""
#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
msgstr ""
#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
msgstr ""
#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
msgid "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]"
msgstr ""
#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
msgstr ""
#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:74
msgid "[% biblionumber |url %]"
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
msgstr ""
#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=q
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
msgid "[% ms_value |html %]"
msgstr ""
#. DIV
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
msgid "[% review.biblionumber |url %]"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=shelfname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:384
msgid "[% shelfname |html %]"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
#, c-format
msgid "[Fewer Options]"
msgstr "[ጥቂት አማራጮች]"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281
#, c-format
msgid "[More options]"
msgstr "[ተጨማሪ አማራጮች]"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:283
#, c-format
msgid "[New Search]"
msgstr "[አዲስ ፍለጋ]"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
#, c-format
msgid "]"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:118
#, c-format
msgid "] "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: available_items_loo.count
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "]%s %s (%s), %s "
msgstr "\t%s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: available_items_loo.count
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:452
#, fuzzy, c-format
msgid "]%s %s (%s), %s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:50
#, c-format
msgid "_"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:539
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
#, c-format
msgid "_blank"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:210
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:901
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:363
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
#, c-format
msgid "ab"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:123
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444
#, c-format
msgid "abc"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
#, fuzzy, c-format
msgid "abcd"
msgstr "ባርኮድ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:627
#, c-format
msgid "abcdefgijklnou"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
#, c-format
msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:228
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:224
#, c-format
msgid "abcdjpvxyz"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
#, c-format
msgid "abcdvxyz"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:227
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:407
#, c-format
msgid "abceg"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:337
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:880
#, c-format
msgid "abcg"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
#, c-format
msgid "abcu"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:397
#, c-format
msgid "abhfgknps"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:265
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:439
#, c-format
msgid "abhfgnp"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
#, c-format
msgid "abstract"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
#, fuzzy, c-format
msgid "abstract or summary "
msgstr "ረቂቅ/ማጠቃለያዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
#, c-format
msgid "account, please "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1098
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:100
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:513
#, fuzzy, c-format
msgid "acdeq"
msgstr "ባርኮድ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
#, fuzzy, c-format
msgid "acg"
msgstr "ካታሎጎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:464
#, c-format
msgid "adfklmor"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
#, c-format
msgid "already exists!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
msgid "already in your cart"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
#, c-format
msgid ""
"an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
#, c-format
msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "and"
msgstr "ማንኛውም"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503
#, fuzzy, c-format
msgid "and "
msgstr "ማንኛውም"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
#, c-format
msgid "any"
msgstr "ማንኛውም"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
#, c-format
msgid "aperture card "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:72
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:485
#, c-format
msgid "aq"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
#, c-format
msgid "art original "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
#, fuzzy, c-format
msgid "art reproduction "
msgstr "የመጨረሻው ቦታ"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
#, fuzzy
msgid "article"
msgstr "ህጋዊ ርዕሶች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:422
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:472
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:249
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:260
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:666
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:784
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:846
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:467
#, c-format
msgid "at"
msgstr "በ"
#. %1$s: WAITIN.branch
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: WAITIN.holdingbranch
#. %4$s: WAITIN.branch
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
msgstr "በመሸጋገር ላይ ከ %s ለ %s"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
#, fuzzy, c-format
msgid "atlas "
msgstr "ካታሎጎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:124
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:608
#, c-format
msgid "au"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
#, c-format
msgid "autobiography"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:160
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:174
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:217
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232
#, fuzzy, c-format
msgid "av"
msgstr "አስቀምጥ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:90
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:319
#, fuzzy, c-format
msgid "av "
msgstr "አስቀምጥ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, c-format
msgid "available"
msgstr "ያለ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:178
#, fuzzy, c-format
msgid "available online "
msgstr "ያለ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:915
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1107
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:802
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:109
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:521
#, c-format
msgid "bc"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:193
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
#, fuzzy, c-format
msgid "bcg"
msgstr "ካታሎጎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32
#, c-format
msgid "bib"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
#, c-format
msgid "bib_id"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
#, c-format
msgid "bibliography"
msgstr "ዝርዝር"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582
#, fuzzy, c-format
msgid "bibliography "
msgstr "ዝርዝር"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
#, fuzzy
msgid "biography"
msgstr "የህይወት ታሪክ - በሌላ ሰው የተፃፈ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
#, fuzzy, c-format
msgid "biography "
msgstr "የህይወት ታሪክ - በሌላ ሰው የተፃፈ"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
#, fuzzy
msgid "book"
msgstr "መፃህፍት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
#, fuzzy, c-format
msgid "borrowernumber"
msgstr "የመለያ ቁጥርህ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:87
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
#, fuzzy, c-format
msgid "braille "
msgstr "ብሬይል"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
#, c-format
msgid "bristol board"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:132
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "by "
msgstr "በ %s"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
#, c-format
msgid "canvas"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
#, c-format
msgid "cardboard/illustration board"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368
#, fuzzy, c-format
msgid "cardnumber"
msgstr "የካርድ ቁጥር"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
#, c-format
msgid "cartoons or comic strips"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
#, fuzzy, c-format
msgid "catalog "
msgstr "ካታሎግ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
#, c-format
msgid "catalogue"
msgstr "ካታሎግ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1091
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:93
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
#, c-format
msgid "cdn"
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
msgid "celestial globe"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
#, c-format
msgid "change my password"
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
#, fuzzy
msgid "chart"
msgstr "በ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
#, fuzzy, c-format
msgid "chart "
msgstr "በ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
#, c-format
msgid "charts"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
#, c-format
msgid "children (9-14)"
msgstr "ልጆች (9-14)"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:163
#, fuzzy, c-format
msgid "chip cartridge "
msgstr "ቪዲዮ ቀረፃ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "click here to login"
msgstr "ከተሰራ እዚህ ጠቅ አድርግ፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
#, c-format
msgid "coats of arms"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
#, c-format
msgid "collage"
msgstr "ኮሌጅ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:267
#, fuzzy, c-format
msgid "collage "
msgstr "ኮሌጅ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
#, c-format
msgid "collective biography"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
#, fuzzy, c-format
msgid "combination "
msgstr "መረጃ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699
#, c-format
msgid "comic strip "
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
#, fuzzy
msgid "computer file"
msgstr "የኮምፒውተር ፋይሎች"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
msgid "computer optical disc cartridge"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:645
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
#, c-format
msgid "conference publication "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "contact information"
msgstr "መረጃ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26
#, c-format
msgid "contains"
msgstr "የሚይዘው"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
#, c-format
msgid "contains biogr. data"
msgstr "የሚይዘው የህይወት ታሪክ"
#. SPAN
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:172
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
msgid ""
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
"[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
"date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
"&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
"BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
"edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
"&rft.genre="
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "currently available items."
msgstr "የሚገኙ ቅጂዎች በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
#, fuzzy, c-format
msgid "cylinder "
msgstr "ጥቁም"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
msgid "database"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
#, c-format
msgid "date after which hold request is no longer needed"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
#, c-format
msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
#, c-format
msgid ""
"defines the type of record identifier being used in the request, possible "
"values: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
#, c-format
msgid "desired_due_date"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
#, fuzzy, c-format
msgid "diagram "
msgstr "ተውኔት"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
#, c-format
msgid "dictionary"
msgstr "የመዝገብ ቃላት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
#, fuzzy, c-format
msgid "dictionary "
msgstr "የመዝገብ ቃላት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
#, c-format
msgid "digitized microfilm "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
#, c-format
msgid "digitized other analog "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
#, fuzzy, c-format
msgid "diorama "
msgstr "ተውኔት"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
#, c-format
msgid "directory"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
#, fuzzy, c-format
msgid "directory "
msgstr "የመዝገብ ቃላት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
#, fuzzy, c-format
msgid "discography "
msgstr "የህይወት ታሪክ - በሌላ ሰው የተፃፈ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:127
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:154
#, c-format
msgid "display:block; "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:123
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:150
#, c-format
msgid ""
"display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
#, c-format
msgid "dissertation or thesis"
msgstr "የመመረቂያ ፅሁፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
#, c-format
msgid "drama"
msgstr "ተውኔት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
#, fuzzy, c-format
msgid "drama "
msgstr "ተውኔት"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
#, c-format
msgid "drawing"
msgstr "ስዕሎች"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
msgid "earth moon globe"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
#, fuzzy, c-format
msgid "electronic "
msgstr "ምረጥ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:85
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
#: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
#, c-format
msgid "email the Koha Administrator"
msgstr ""
#. META http-equiv=Content-Language
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6
msgid "en-us"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
#, c-format
msgid "encyclopaedia"
msgstr "ኢንሳይክሎፒዲያ "
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
#, fuzzy, c-format
msgid "encyclopedia "
msgstr "ኢንሳይክሎፒዲያ "
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:693
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
#, fuzzy, c-format
msgid "essay "
msgstr "ስነፅሁፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
#, c-format
msgid "essays"
msgstr "ስነፅሁፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
#, c-format
msgid "examination paper"
msgstr "የመመርመሪያ ወረቀት"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
#, c-format
msgid "facsimiles"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
#, fuzzy, c-format
msgid "festschrift "
msgstr "Feschrift Ind."
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:491
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:498
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:927
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:533
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:540
#, c-format
msgid "fghkdlmor"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:424
#, c-format
msgid "fgknps"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
#, c-format
msgid "fiction"
msgstr "ልቦለድ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
#, fuzzy, c-format
msgid "fiction "
msgstr "ልቦለድ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
#, fuzzy, c-format
msgid "film cartridge "
msgstr "ቪዲዮ ቀረፃ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
#, c-format
msgid "film cassette "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
#, c-format
msgid "film reel "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
#, fuzzy, c-format
msgid "filmography "
msgstr "የህይወት ታሪክ - በሌላ ሰው የተፃፈ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:300
#, c-format
msgid "filmslip "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
#, c-format
msgid "filmstrip "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
#, c-format
msgid "filmstrip cartridge "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
#, c-format
msgid "filmstrip roll "
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
msgid "flash card"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
#, c-format
msgid "flash card "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
#, c-format
msgid "folktale "
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
#, fuzzy
msgid "font"
msgstr "ቁጠር/መቁጠር"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
#, c-format
msgid "for more information on what it does and how to configure it."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
#, c-format
msgid "forms"
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
#, fuzzy
msgid "game"
msgstr "ስም፤"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
#, c-format
msgid "genealogical tables"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
#, c-format
msgid "glass"
msgstr "መስተዋት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:27
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:35
#, fuzzy, c-format
msgid "gra"
msgstr "ተውኔት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
#, fuzzy, c-format
msgid "graphic "
msgstr "የህይወት ታሪክ - በሌላ ሰው የተፃፈ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
#, c-format
msgid "hand-written"
msgstr "የዕጅ ፅሁፍ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
#, fuzzy, c-format
msgid "handbook "
msgstr "ጠቃሚ መረጃ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
#, c-format
msgid "hardboard"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
#, c-format
msgid "has already been added."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:866
#, fuzzy, c-format
msgid "here"
msgstr "ሌላ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
#, fuzzy, c-format
msgid "history "
msgstr "የአወጣጥ ታሪክ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745
#, fuzzy, c-format
msgid "humor, satire "
msgstr "አስቂኝ፣"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
#, c-format
msgid "humour, satire"
msgstr "አስቂኝ፣"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
#, c-format
msgid "iabhfgnp"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
#, c-format
msgid "id"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
#, c-format
msgid "id_type"
msgstr ""
#. %1$s: BORROWER_INF.title
#. %2$s: BORROWER_INF.firstname
#. %3$s: BORROWER_INF.surname
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "if you're not %s %s %s)"
msgstr "<a1>እዚህ ጠቅ አድርግ</a> ካልሆንክ%s %s %s)"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
#, c-format
msgid "illuminations"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
#, c-format
msgid "illustrations"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:315
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
#, c-format
msgid ""
"ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
#, c-format
msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
msgstr ""
#. %1$s: LibraryName
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
#, fuzzy, c-format
msgid "in %s Catalog. "
msgstr "በውስጥ %s ካታሎግ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
#, c-format
msgid ""
"in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you "
"wish to renew your books."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
#, c-format
msgid "index"
msgstr "ጥቁም"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
#, fuzzy, c-format
msgid "index "
msgstr "ጥቁም"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
#, c-format
msgid "individual biography"
msgstr "የግለሰብ ታሪክ"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
msgid "injecting NEW comment: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
msgid "injecting OLD comment: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
#, c-format
msgid "irregular"
msgstr "ተለዋዋጭ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
#, c-format
msgid "is exactly"
msgstr "በትክክል ነው"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157
#, c-format
msgid "is not empty. "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
#, c-format
msgid "iso2709"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "item"
msgstr "ርዕስ"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
#, fuzzy
msgid "item(s) added to your cart"
msgstr "اقلام اضافه شده درجعبه"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
#, fuzzy, c-format
msgid "item_id"
msgstr "የተጠበቀው"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "items. "
msgstr "ርዕስ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:229
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:225
#, c-format
msgid "jpxyz"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
#, c-format
msgid "juvenile, general"
msgstr "ለልጆች፣ በአጠቃላይ"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
msgid "kit"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
#, c-format
msgid "kit "
msgstr ""
#. %1$s: LibraryName |html
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
#, c-format
msgid "koha opac %s"
msgstr ""
#. ABBR
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:78
msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
msgstr ""
#. ABBR
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:29
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37
#, c-format
msgid "kom"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
#, c-format
msgid "large print"
msgstr "ትልቅ ህትመት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
#, fuzzy, c-format
msgid "law report or digest "
msgstr "የህግ ዘገባ እና አጭር መግለጫዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
#, c-format
msgid "laws and legislation"
msgstr "ህጎችና ደንጋጌዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
#, fuzzy, c-format
msgid "legal article "
msgstr "ህጋዊ ርዕሶች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
#, fuzzy, c-format
msgid "legal case and case notes "
msgstr "የህግ ጉዳዮች እና ማስታወሻዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
#, fuzzy, c-format
msgid "legislation "
msgstr "ህግ ማውጣት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
#, fuzzy, c-format
msgid "letter "
msgstr "ደብዳቤዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
#, c-format
msgid "letters"
msgstr "ደብዳቤዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:306
#, c-format
msgid "list of authority record identifiers"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
#, c-format
msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
#, c-format
msgid "list of system record identifiers"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
#, c-format
msgid "literature surveys/reviews"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
#, c-format
msgid "loose-leaf "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:169
#, c-format
msgid "magnetic disc "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
#, c-format
msgid "magneto-optical disc "
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
#, fuzzy
msgid "map"
msgstr "ካርታዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
#, fuzzy, c-format
msgid "map "
msgstr "ካርታዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
#, c-format
msgid "maps"
msgstr "ካርታዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
#, fuzzy, c-format
msgid "materialTypeLabel"
msgstr "ተከታታይነት ያለው አይነት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
#, fuzzy, c-format
msgid "materialtype"
msgstr "ተከታታይነት ያለው አይነት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748
#, c-format
msgid "memoir "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
#, c-format
msgid "metal"
msgstr "ብረት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
#, c-format
msgid "microfiche "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
#, c-format
msgid "microfiche cassette "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
#, c-format
msgid "microfilm "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
#, fuzzy, c-format
msgid "microfilm cartridge "
msgstr "ቪዲዮ ቀረፃ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
#, c-format
msgid "microfilm cassette "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
#, c-format
msgid "microfilm reel "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
#, c-format
msgid "microopaque "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
#, c-format
msgid "microprint"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
#, c-format
msgid "microscope slide "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
#, c-format
msgid "mini-print"
msgstr "ደቃቅ-ህትመት"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
#, c-format
msgid "mixed collection"
msgstr "የተቀላቀለ ክምችት "
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
#, fuzzy
msgid "mixed materials"
msgstr "የዕይታ ፅሁፍ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
#, fuzzy, c-format
msgid "model "
msgstr "ብረት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
#, fuzzy, c-format
msgid "moon "
msgstr "ወር"
#. %1$s: BORROWER_INF.renewal_blocked_fines
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
#, c-format
msgid "more than %s"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
#, c-format
msgid "motion picture"
msgstr "ተንቀሳቃሽ ስዕል"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
#, fuzzy, c-format
msgid "motion picture "
msgstr "ተንቀሳቃሽ ስዕል"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
#, c-format
msgid "multimedia"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
#, c-format
msgid "multiple/other lit. forms"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
#, c-format
msgid "music"
msgstr "ሙዚቃ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
#, c-format
msgid "my fines"
msgstr "የተቀጣሁባቸው"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "my lists"
msgstr "ዝርዝሮቼ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
#, c-format
msgid "my messaging"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
#, c-format
msgid "my personal details"
msgstr "ስለ ራሴ ዝርዝር ሁኔታ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
#, c-format
msgid "my privacy"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
#, c-format
msgid "my purchase suggestions"
msgstr "የግዥ ጥያቄዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
#, c-format
msgid "my reading history"
msgstr "ያነበብኩዋቸው"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "my search history"
msgstr "ፍለጋው በ፡"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
#, c-format
msgid "my summary"
msgstr "ማጠቃለያዎቼ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
#, c-format
msgid "my tags"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
#, c-format
msgid "needed_before_date"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
#, fuzzy, c-format
msgid "newspaper "
msgstr "ጋዜጣ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
#, c-format
msgid "newspaper format"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
#, c-format
msgid "no illustrations"
msgstr "ስዕል የሌለው"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56
#, c-format
msgid "not"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
#, c-format
msgid "not a literary text"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
#, fuzzy, c-format
msgid "not fiction "
msgstr "ልቦለድ"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
msgid "notated music"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
#, c-format
msgid "novel "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:80
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:302
#, c-format
msgid "np"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
#, fuzzy, c-format
msgid "numeric data "
msgstr "የቁጥር ሰንጠረዥ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
#, c-format
msgid "numeric table"
msgstr "የቁጥር ሰንጠረዥ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
#, c-format
msgid "of accompanying material, "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:97
#, fuzzy, c-format
msgid "of contents page, "
msgstr "ይዘት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:94
#, c-format
msgid "of intermediate text, "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:100
#, c-format
msgid "of libretto, "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
#, c-format
msgid "of original work, "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
#, fuzzy, c-format
msgid "of subtitles, "
msgstr "(ርዕስ የለውም)"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
#, fuzzy, c-format
msgid "of summary, "
msgstr "ማጠቃለያዎቼ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:98
#, fuzzy, c-format
msgid "of title page, "
msgstr "(ርዕስ የለውም)"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:99
#, fuzzy, c-format
msgid "of title proper, "
msgstr "(ርዕስ የለውም)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "on file."
msgstr "(ርዕስ የለውም)"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
#, c-format
msgid "online update form"
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
msgid "optical disc"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "or"
msgstr "ለ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
#, c-format
msgid "other"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
#, c-format
msgid "other filmstrip type "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
#, c-format
msgid "other form of textual material"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
#, c-format
msgid "other non-projected graphic type"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
#, c-format
msgid "others"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
#, c-format
msgid "painting"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
#, c-format
msgid "paper"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
#, fuzzy, c-format
msgid "password"
msgstr "ይለፍ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
#, c-format
msgid "patent"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
#, c-format
msgid "patent "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
#, fuzzy, c-format
msgid "patron_id"
msgstr "ለተጠቃሚ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
#, fuzzy, c-format
msgid "periodical "
msgstr "ተከታታይነት ያለው"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279
#, fuzzy, c-format
msgid "photomechanical print "
msgstr "ሙያዊ ዘገባ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
#, c-format
msgid "photomechanical reproduction"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
#, c-format
msgid "photonegative"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
#, c-format
msgid "photonegative "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
#, c-format
msgid "photoprint"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
#, fuzzy, c-format
msgid "photoprint "
msgstr "ሙያዊ ዘገባ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
#, c-format
msgid "pickup_expiry_date"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
#, fuzzy, c-format
msgid "pickup_location"
msgstr "ቦታ ይምረጡ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
#, c-format
msgid "picture"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
#, fuzzy, c-format
msgid "picture "
msgstr "ምስል"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
msgid "planetary or lunar globe"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
#, c-format
msgid "plans"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
#, c-format
msgid "plaster"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
#, c-format
msgid "plates"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
#, c-format
msgid "poetry"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
#, fuzzy, c-format
msgid "poetry "
msgstr "ዋና መግቢያ፤"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
#, c-format
msgid "porcelaine"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
#, c-format
msgid "portraits"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
#, c-format
msgid "pre-primary (0-5)"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
#, c-format
msgid "print"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:291
#, fuzzy, c-format
msgid "print "
msgstr "አትም"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
#, c-format
msgid "profile "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
#, fuzzy, c-format
msgid "programmed text "
msgstr "ፍርግም የተደረጉ ፅሁፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
#, c-format
msgid "programmed text books"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
#, c-format
msgid "project description"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
#, fuzzy, c-format
msgid "purchase suggestion"
msgstr "የግዥ አስተያየት አክል"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
#, fuzzy, c-format
msgid "realia "
msgstr "መደበኛ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:66
#, c-format
msgid "reformatted digital "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
#, c-format
msgid "regular print"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:363
#, fuzzy, c-format
msgid "regular print "
msgstr "መደበኛ ህትመት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
#, c-format
msgid "rehearsal "
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
#, fuzzy
msgid "remote"
msgstr "ክለሳዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
#, c-format
msgid "remote-sensing image "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
#, fuzzy, c-format
msgid "reporting "
msgstr "ትልቅ ህትመት"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
#, fuzzy, c-format
msgid "request_location"
msgstr "የመጨረሻው ቦታ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
#, c-format
msgid ""
"requests a particular format or set of formats in reporting availability"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
#, c-format
msgid ""
"requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
"values: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:202
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:338
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:371
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:440
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:465
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
#, fuzzy, c-format
msgid "results_summary"
msgstr "የውሰት/ጥያቄ መግለጫ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
#, c-format
msgid "return_fmt"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "return_type"
msgstr "የተዋሰው መመለስ"
#. %1$s: total |html
#. %2$s: IF ( related )
#. %3$s: FOREACH relate IN related
#. %4$s: relate.related_search
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
#, c-format
msgid "returned %s results. %s (related searches: %s%s%s). %s "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
#, fuzzy, c-format
msgid "review "
msgstr "ክለሳዎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
#, c-format
msgid "roll "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:157
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:124
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:151
#, c-format
msgid "rtl"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
#, c-format
msgid "samples"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
#, c-format
msgid "schema"
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
msgid "score"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:204
#, c-format
msgid "se"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355
#, fuzzy, c-format
msgid "search"
msgstr "ፍለጋ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
#, fuzzy, c-format
msgid "section "
msgstr "ልቦለድ"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
#, fuzzy
msgid "serial"
msgstr "ተከታታይነት ያለው"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
#, fuzzy, c-format
msgid "series "
msgstr "ተከታታይ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
#, c-format
msgid "short stories"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
#, fuzzy, c-format
msgid "short story "
msgstr "የአወጣጥ ታሪክ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
#, c-format
msgid "show_contact"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
#, c-format
msgid "show_fines"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
#, c-format
msgid "show_holds"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
#, c-format
msgid "show_loans"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
msgstr "ማሳሰቢያ፤ አስተያየትዎ በላይብረሪያኑ ሊፀድቅ ይገባዋል፡፡"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
msgstr "በቤተ መፃህፈቱ የሚገኝ"
#. %1$s: RESERVE.datesent
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411
#, fuzzy, c-format
msgid "since %s %s Pending %s %s "
msgstr "\t%s %s %s %s (%s)"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
#, c-format
msgid "skin"
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
#, fuzzy
msgid "slide"
msgstr "ጥቁም"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
#, fuzzy, c-format
msgid "slide "
msgstr "ጥቁም"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
#, fuzzy
msgid "sound"
msgstr "ቁጠር/መቁጠር"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
#, fuzzy, c-format
msgid "sound "
msgstr "ቁጠር/መቁጠር"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
#, fuzzy, c-format
msgid "sound cartridge "
msgstr "ቪዲዮ ቀረፃ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
#, c-format
msgid "sound cassette "
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
msgid "sound disc"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
#, c-format
msgid "sound recordings"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:336
#, c-format
msgid "sound-tape reel "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
#, c-format
msgid "sound-track film "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
#, c-format
msgid ""
"specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763
#, c-format
msgid "speech "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
#, c-format
msgid "speeches, oratory"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
#, c-format
msgid "standard"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
#, c-format
msgid "starts with"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
#, c-format
msgid "statistics"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
#, fuzzy, c-format
msgid "statistics "
msgstr "ስታቲስቲክስ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
#, c-format
msgid "stone"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "subjects "
msgstr "ርዕሰ ጉዳይ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
#, fuzzy, c-format
msgid "surname"
msgstr "የመጀመሪያ ስም፤"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
#, c-format
msgid "survey of literature "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
#, c-format
msgid "synthetics"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
#, c-format
msgid "system item identifier"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
#, c-format
msgid "tactile, with no writing system "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( opacuserlogin )
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
#, c-format
msgid "tags%s from other users%s. "
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:359
msgid "tagsel_button"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
#, fuzzy, c-format
msgid "tape cartridge "
msgstr "ቪዲዮ ቀረፃ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
#, c-format
msgid "tape cassette "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
#, c-format
msgid "tape reel "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
#, c-format
msgid "technical drawing"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
#, fuzzy, c-format
msgid "technical drawing "
msgstr "ሙያዊ ዘገባ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
#, c-format
msgid "technical report"
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
msgid "terrestrial globe"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
#, c-format
msgid "text in looseleaf binder "
msgstr ""
#. META http-equiv=Content-Type
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:4
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:2
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
msgid "text/html; charset=utf-8"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
#, c-format
msgid "textile"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
#, c-format
msgid ""
"the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
"placed"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
#, c-format
msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
#, c-format
msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
#, c-format
msgid "the date the patron would like the item returned by"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
#, c-format
msgid "the type of the identifier, possible values: "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
#, c-format
msgid ""
"the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
"LookupPatron or AuthenticatePatron"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
#, c-format
msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
#, c-format
msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610
#, fuzzy, c-format
msgid "theses "
msgstr "የመመረቂያ ፅሁፎች"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
#, fuzzy, c-format
msgid "title"
msgstr "ርዕስ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
#, fuzzy, c-format
msgid "to create new Lists."
msgstr "<a1>ግባ</a> አዲስ ዝርዝር ለመፍጠር."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
#, c-format
msgid "to post a comment."
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "to see your own saved tags. %s%s"
msgstr "<a1>ግባ</a> አዲስ ዝርዝር ለመፍጠር."
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "to submit current information ("
msgstr "መረጃ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
#, c-format
msgid "toy "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
#, c-format
msgid "transparencies"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:315
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
#, c-format
msgid "transparency "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38
#, c-format
msgid "trd"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
#, c-format
msgid "treaties"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
#, c-format
msgid "treaty "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:603
#, c-format
msgid "tru"
msgstr ""
#. LINK
#: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:96
msgid "unAPI"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
#, c-format
msgid "up to "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:396
#, c-format
msgid "url"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "url(s)"
msgstr "ደራሲያን:"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
#, c-format
msgid "user's login identifier"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
#, fuzzy, c-format
msgid "user's password"
msgstr "አዲስ የይለፍ ቃል፤"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
#, c-format
msgid "username"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
#, c-format
msgid "video recording"
msgstr "ቪዲዮ ቀረፃ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
#, fuzzy, c-format
msgid "videocartridge "
msgstr "ቪዲዮ ቀረፃ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
#, fuzzy, c-format
msgid "videocassette "
msgstr "ቪዲዮ ቀረፃ"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
#, fuzzy
msgid "videodisc"
msgstr "ዲቪዲ ቪዲዮ/የቪዲዮ ዲስክ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
#, fuzzy, c-format
msgid "videorecording "
msgstr "ቪዲዮ ቀረፃ"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:378
#, c-format
msgid "videoreel "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
#, fuzzy, c-format
msgid "view "
msgstr "ክለሳዎች"
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
#, fuzzy
msgid "view labeled"
msgstr "የሚገኝ/ያለ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
#, c-format
msgid "view plain"
msgstr ""
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
#, fuzzy
msgid "visual material"
msgstr "የዕይታ ፅሁፍ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
#, c-format
msgid "visual projection"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:314
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:517
#, c-format
msgid "vxyz"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "was not found in the database. Please try again."
msgstr "የመታወቂያ ቁጥሩ %s በውሂብ ጎታው አልተገኘም፡፡ እባክዎን ደግመው ይሞክሩ፡፡"
#. IMG
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
#, fuzzy
msgid "web site"
msgstr "ድረ ገጽ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
#, c-format
msgid "whether or not to return fine information in the response"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
#, c-format
msgid "whether or not to return hold request information in the response"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
#, c-format
msgid "whether or not to return loan information in the response"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
#, c-format
msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
#, fuzzy, c-format
msgid "wire recording "
msgstr "ቪዲዮ ቀረፃ"
#: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "with the self checkout system "
msgstr "<a1>እገዛ</a> በግል የመዋስ ዘዴ"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
#, c-format
msgid "wood"
msgstr "እንጨት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:335
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:547
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
#, c-format
msgid "y3z"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50
#, c-format
msgid "you"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "your account page"
msgstr "ይዘት"
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
#: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:321
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:345
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:236
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:525
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
#, c-format
msgid "| "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "| %s"
msgstr ", %s"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
#, c-format
msgid "}"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
#, c-format
msgid "})"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Årbok"
msgstr "መፃህፍት"
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
#, c-format
msgid "Øvelsesmodell"
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:46
#, c-format
msgid "— "
msgstr ""
#: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:58
#, c-format
msgid "• "
msgstr ""
#. A
#: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106
msgid ""
"‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
msgstr ""
#~ msgid "$%s"
#~ msgstr "$%s"
#~ msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
#~ msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
#~ msgid "%s -- Self Checkout"
#~ msgstr "\t%s -- معاینه خودکار"
#, fuzzy
#~ msgid "%s <a1>Edit</a>"
#~ msgstr "በ <a1>%s</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Catalog &rsaquo; Account for"
#~ msgstr "ካታሎግ &rsaquo; መለያ ለ"
#~ msgid "%s Items"
#~ msgstr "%s ዓይነቶች"
#~ msgid "%s issues"
#~ msgstr "\t%s مسایل"
#~ msgid "%s months"
#~ msgstr "\t%s ماه ها"
#~ msgid "%s since"
#~ msgstr "\t%s از زمانی"
#~ msgid "%s weeks"
#~ msgstr "%s ሳምንታት"
#~ msgid "%s;"
#~ msgstr "%s;"
#, fuzzy
#~ msgid "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
#~ msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
#~ msgid "&copy;%s"
#~ msgstr "&ቅጂ;%s"
#~ msgid "&gt;"
#~ msgstr "&gt;"
#~ msgid "&lt;&lt;Previous"
#~ msgstr "&lt;&lt; የፊተኛው/የቀደመው"
#~ msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; የተቋም ስም ጠራር/አገላለጽ"
#~ msgid "&nbsp;No results found."
#~ msgstr "&nbsp; የተገኘ ውጤት የለም"
#~ msgid "(%s),"
#~ msgstr "(%s),"
#~ msgid "(in %s only)"
#~ msgstr "(በ %s ብቻ)"
#~ msgid "(no title)"
#~ msgstr "(ርዕስ የለውም)"
#, fuzzy
#~ msgid ", Collection Code: %s"
#~ msgstr "ስብስብ: %s"
#~ msgid ", ISSN %s"
#~ msgstr ", አይኤስኤስኤን- %s"
#~ msgid ", by %s"
#~ msgstr ", በ %s"
#, fuzzy
#~ msgid ", return"
#~ msgstr "የተዋሰው መመለስ"
#~ msgid "- %s,"
#~ msgstr "- %s,"
#~ msgid "-- Library Catalog"
#~ msgstr "-- የቤተ መፃህፍት ካታሎግ"
#~ msgid "/%s"
#~ msgstr "/%s"
#~ msgid "2 months"
#~ msgstr "2 ወራት"
#~ msgid "2 quarters"
#~ msgstr "2 ሩቦች"
#~ msgid "2 weeks"
#~ msgstr "2 ሳምንታት"
#~ msgid "2 years"
#~ msgstr "2 ዓመታት"
#~ msgid "3 weeks"
#~ msgstr "3 ሳምንታት"
#~ msgid "; By %s"
#~ msgstr "; በ %s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode"
#~ "\" -->)"
#~ msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
#~ msgid "<a1>%s</a>,"
#~ msgstr "<a1>%s</a>,"
#~ msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
#~ msgstr "<a1>እዚህ ጠቅ አድርግ</a> የክፍያን ታሪክ በተመተለከተ ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት"
#, fuzzy
#~ msgid "<a1>Download List</a> <a2>Edit List</a>"
#~ msgstr "<a1>የተለመደ እይታ</a> <a2>ሙሉ ታሪክ</a>"
#~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
#~ msgstr "<a1>ወደ መለያህ ግባ</a> አስተያየት ለማስቀመጥ."
#~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to write a review here."
#~ msgstr "<a1>ወደ መለያህ ግባ</a> እዚህ ላይ ማሻሻያ ለመፃፍ."
#, fuzzy
#~ msgid "<a1>Log in</a> to place holds or add tags"
#~ msgstr "<a1>ግባ</a> አዲስ ዝርዝር ለመፍጠር."
#~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
#~ msgstr "<a1>የተለመደ እይታ</a> <a2>ሙሉ ታሪክ</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
#~ msgstr "<a1>የተለመደ እይታ</a> <a2>ሙሉ ታሪክ</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "<a1>Print</a> <a2>Send List</a>"
#~ msgstr "<a1>የተለመደ እይታ</a> <a2>ሙሉ ታሪክ</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "<a1>Search history</a> [<a2>x</a>]"
#~ msgstr "<a1>አርትእ</a> <a2>ሁሉንም አፅዳ</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
#~ msgstr "<a1>አርትእ</a> <a2>ሁሉንም አፅዳ</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "<b>%s:</b> %s"
#~ msgstr "<a1>%s</a>,"
#, fuzzy
#~ msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
#~ msgstr "<b>የተመረጡ አይነቶች :</b> <a1> አስወግድ </a>"
#, fuzzy
#~ msgid "<em>%s</em>:"
#~ msgstr "<em>%s</em>:"
#~ msgid "<em>Error type:</em> %s"
#~ msgstr "<em>የስህተት ዓይነት:</em> %s"
#~ msgid "<em>Title:</em> %s"
#~ msgstr "<em>ርዕስ:</em> %s"
#~ msgid "A &quot;shopping cart&quot; for your selections"
#~ msgstr "A &quot;የግብይት cart&quot; ለምርጫዎችህ"
#~ msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
#~ msgstr "የዝርዝሩ-መጠሪያ: <b>%s</b> በፊትም-አለ!"
#~ msgid "Accepted by the library"
#~ msgstr "በቤተ መፃህፍቱ ተቀባይነት ያገኘ"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact "
#~ "information</a> on file. Please contact your librarian, or use the "
#~ "<a2>online update form</a> to submit current information (<em>Please note:"
#~ "</em> there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
#~ msgstr ""
#~ " ለማስገባት <a2>የቀጥታ ወቅታዊ ቅፅ</a> ይጠቀሙ (<em>እባክዎ ያስታውሱ:</em> የቀጥታ ቅፅ የሚጠቀሙ ከሆነ "
#~ "መለያን እንደገና ማስተካከል ትንሽ ጊዝ ይወስዳል)"
#~ msgid "Add Checked Items to Lists"
#~ msgstr "ምልክት የተደረገባቸውን አየነቶች በመዝገብ ውስጥ አስገባ"
#~ msgid "Add New Shelf"
#~ msgstr "አዲስ መደርደሪያ አስገባ/ጨምር"
#~ msgid "Add checked items to book bag"
#~ msgstr "የተመረጡ ዓይነቶችን በመፅሀፍ ቋት ውስጥ አስገባ"
#, fuzzy
#~ msgid "Add to"
#~ msgstr "ዝርዝር ውስጥ አክል"
#~ msgid "Add to My Book Bag"
#~ msgstr "በመፅሀቴ ቋት ውስጥ አስገባ"
#~ msgid "Add to My Book List"
#~ msgstr "በመፅሀቴ ዝርዝር ውስጥ አክል"
#~ msgid "Add to a shelf"
#~ msgstr "መደርደሪያ ውስጥ አክል"
#, fuzzy
#~ msgid "Advance Notice"
#~ msgstr "የላቀ ፍልጋ"
#~ msgid "Amazon Reader Reviews:"
#~ msgstr "የአማዞን የንባብ ክለሳዎች"
#~ msgid "Anywhere:"
#~ msgstr "የትም ቦታ:"
#~ msgid "Arrived"
#~ msgstr "ደረሰ"
#~ msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
#~ msgstr "ለማዋስ መሞከር %s በ %s ለ %s %s."
#, fuzzy
#~ msgid "Auteur"
#~ msgstr "ደራሲ"
#, fuzzy
#~ msgid "Author(s):"
#~ msgstr "ደራሲያን:"
#~ msgid "Authority #%s (%s)"
#~ msgstr "ሕጋዊ #%s (%s)"
#~ msgid "Authority Search Result"
#~ msgstr "ሕጋዊ የፍለጋ ውጤት"
#~ msgid "Authority search"
#~ msgstr "ሕጋዊ መፈለጊያ"
#~ msgid "Authors"
#~ msgstr "ደራሲያን"
#~ msgid "Authors: %s"
#~ msgstr "ደራሲያን: %s"
#~ msgid "Available"
#~ msgstr "የሚገኝ/ያለ"
#~ msgid "Available in the library"
#~ msgstr "በቤተ መፃህፈቱ የሚገኝ"
#~ msgid "Awaited"
#~ msgstr "የተጠበቀው"
#~ msgid "Below is a list of the three latest issues :"
#~ msgstr "ከዚህ በታች ያለው የሦስት አዳዲስ ውሰቶች/ጉዳዮች ዝርዝር ነው :"
#~ msgid "Book Bag"
#~ msgstr "የመፃሀፍት ኪስ/መያዣ"
#~ msgid "Books on Tape"
#~ msgstr "በቴፕ የተቀረፁ መፃህፍት"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses "
#~ "and dissertations"
#~ msgstr ""
#~ " መፃህፍት፣ በራሪ ወረቀቶች፣ ሙያዊ ዘገባዎች፣ ያልታተሙ ፅሁፎች፣ ህጋዊ ሰነዶች፣ የ2ኛና የዶክትሬት ዲግሪ ማሟያ/ "
#~ "የምርምር/ ፅሁፎች"
#~ msgid "Browse catalogue:"
#~ msgstr "ካታሎጉን አስስ:"
#, fuzzy
#~ msgid "Browsing %s Shelves"
#~ msgstr "አሳሹ %s ቤተመፅሃፍት"
#~ msgid "Call number"
#~ msgstr "የመጥሪያ ቁጥር"
#, fuzzy
#~ msgid "Catalog"
#~ msgstr "ካታሎጎች"
#~ msgid "Catalog &rsaquo;"
#~ msgstr "ካታሎግ &rsaquo;"
#~ msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
#~ msgstr "ካታሎግ &rsaquo; መለያ ለ"
#~ msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
#~ msgstr "ካታሎግ &rsaquo; ህጋዊ መፈለጊያ"
#, fuzzy
#~ msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
#~ msgstr "ካታሎግ &rsaquo; ወደ ዝርዝር መግቢያ ቦዘነ"
#~ msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
#~ msgstr "ካታሎግ &rsaquo; ዝርዝሩ"
#~ msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
#~ msgstr "ካታሎግ &rsaquo; የመዝገበ ቃላት ፍለጋ"
#, fuzzy
#~ msgid "Catalog &rsaquo; Entry"
#~ msgstr "ካታሎግ &rsaquo;"
#~ msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
#~ msgstr "ካታሎግ &rsaquo; አይኤስቢዲ"
#~ msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
#~ msgstr "ካታሎግ &rsaquo; ወደ ራስህ መለያ ግባ"
#~ msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
#~ msgstr "ካታሎግ &rsaquo; ዝርዝር ማሻሻያ ለ"
#~ msgid "Catalog Search Results"
#~ msgstr "የካታሎግ ፍለጋ ውጤቶች"
#~ msgid "Change"
#~ msgstr "ለውጥ"
#~ msgid "Change language"
#~ msgstr "ቋንቋ ለውጥ"
#, fuzzy
#~ msgid "Check out"
#~ msgstr "(በውሰት የወጣ)"
#, fuzzy
#~ msgid "Checked by the library"
#~ msgstr "በላይብረሪው የታዘዘ"
#, fuzzy
#~ msgid "Checked out"
#~ msgstr "(በውሰት የወጣ)"
#, fuzzy
#~ msgid "Checked out (%s),"
#~ msgstr "(በውሰት የወጣ)"
#, fuzzy
#~ msgid "Checked out to %s %s %s"
#~ msgstr "የሚወጣ ለ %s %s (%s)"
#~ msgid "Checking out to %s %s (%s)"
#~ msgstr "የሚወጣ ለ %s %s (%s)"
#~ msgid "City, State:"
#~ msgstr "ከተማ፣ ግዛት/አስተዳደር:"
#, fuzzy
#~ msgid "Claimed"
#~ msgstr "የተጠበቀው"
#~ msgid "Classification: %s"
#~ msgstr "ምደባ: %s"
#~ msgid "Click Here to Complete Transaction"
#~ msgstr "ዝውውሩን ለመፈፀም እዚህ ጠቅ ያድርጉ"
#~ msgid "Click Here to End Transaction"
#~ msgstr "ዝውውሩን ለመፈፀም እዚህ ጠቅ ያድርጉ"
#~ msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
#~ msgstr "በ <i>%s %s</i> የተሰጠ አስተያየቶች"
#~ msgid "Compact view"
#~ msgstr "ሰብሰብ/ጥቅጥቅ ያለ ዕይታ"
#~ msgid "Computer files, Data, Software"
#~ msgstr "የኮምፒውተር ፋይሎች፣ ዳታ፣ ሶፍቴር"
#~ msgid "Confirm Reservation"
#~ msgstr "የተያዘን ቦታ አረጋግጥ"
#~ msgid "Confirm?"
#~ msgstr "አረጋግጥ?"
#~ msgid "Contents of %s"
#~ msgstr "የ %s ይዘቶች"
#~ msgid "Copy / Vol"
#~ msgstr "ቅጂ/ቮሊዩም"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy Number"
#~ msgstr "የመጥሪያ ቁጥር"
#~ msgid "Copyright year: %s"
#~ msgstr "የቅጂ መብት ዓመት: %s"
#~ msgid "Copyright:"
#~ msgstr "የቅጂ መብት:"
#, fuzzy
#~ msgid "Copyrightdate"
#~ msgstr "የቅጂ መብት ቀን:"
#~ msgid "Damaged (%s),"
#~ msgstr "የተጎዳ (%s),"
#~ msgid "Descriptions"
#~ msgstr "ገለፃዎች"
#~ msgid "Detailed notes:"
#~ msgstr "ዝርዝር ማስታወሻዎች:"
#~ msgid "Dewey: %s"
#~ msgstr "ዲዊ: %s"
#~ msgid "Dictionary Search"
#~ msgstr "የመዝገበ ቃላት ፍልጋ"
#~ msgid "Due Date"
#~ msgstr "ቁርጥ ቀን"
#~ msgid "E-mail:"
#~ msgstr "ኢ-ሜይል:"
#~ msgid "Edit List <em>%s</em>"
#~ msgstr "ዝርዝሩን አርትእ <em>%s</em>"
#~ msgid "Enter the item barcode:"
#~ msgstr "የአይነት አሞሌ ኮዱን ያስገቡ:"
#, fuzzy
#~ msgid "Enter your User ID"
#~ msgstr "የመጀመሪያ ደረጃ፡ መታወቂያ ቁጥር አስገባ"
#~ msgid "Error Issuing Book"
#~ msgstr "መፅሃፍ የማዋስ ስህተት"
#~ msgid ""
#~ "Error: A shelf named %s already exists. Please pick a different name."
#~ msgstr "ስህተት፤ በ %s የሚጠራ መደርደሪያ ቀድሞውንም አለ፡፡ እባክህ የተለየ ምረጥ፡፡"
#, fuzzy
#~ msgid "Expanded MARC View"
#~ msgstr "የMARC ዕይታ"
#, fuzzy
#~ msgid "Filters :"
#~ msgstr "ደብዳቤዎች"
#~ msgid "Finish and Place Reservation"
#~ msgstr "ጨርስ እና ቦታ ያዝ"
#~ msgid "For:"
#~ msgstr "ለ፤"
#, fuzzy
#~ msgid "Hi, Here is your cart, sent from the Koha Online Catalog by %s"
#~ msgstr "ታዲያስ፣ ይህ የመፃህፍህ ቋትህ ነው፣ ከኮሃ የቀጥታ ካታሎግ የተላከ በ %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Hold Filled"
#~ msgstr "ርዕስ"
#~ msgid "ISBN: %s"
#~ msgstr "አይኤስቢኤን፤%s"
#, fuzzy
#~ msgid "In transit (%s),"
#~ msgstr "በውሰት ላይ (%s)፤"
#, fuzzy
#~ msgid "In transit from %s to %s since %s"
#~ msgstr "በመሸጋገር ላይ ከ %s, ለ %s, ከ %s ጀምሮ"
#~ msgid "Issue number"
#~ msgstr "የማዋሻ ቁጥር"
#~ msgid "Issues"
#~ msgstr "ውሰቶች"
#~ msgid "Issues for %s"
#~ msgstr "ውሰቶች የ %s"
#~ msgid "Issuing Question"
#~ msgstr "የውሰት ጥያቄ"
#, fuzzy
#~ msgid "Item Check-in"
#~ msgstr "%s اقلام معاینه شده"
#, fuzzy
#~ msgid "Item Checkout"
#~ msgstr "\t%s معاینه خود کار"
#, fuzzy
#~ msgid "Item DUE"
#~ msgstr "ዕቃዎች/ዓይነቶች ፤"
#~ msgid "Item Types:"
#~ msgstr "የዕቃ ዓይነቶች፤"
#, fuzzy
#~ msgid "Item damaged"
#~ msgstr "የተሰረዘ ዓይነት"
#, fuzzy
#~ msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
#~ msgstr "ወደ <b> %s</b> የሚሄድ እቃ"
#~ msgid "Item lost"
#~ msgstr "የጠፋ አይነት"
#~ msgid "Item type :"
#~ msgstr "አይነቱ፤"
#~ msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
#~ msgstr "በቆይታ ላይ ያለ ከ <b> %s</b> የሚወሰድ አይነት"
#~ msgid "Itemtype"
#~ msgstr "አይነት"
#~ msgid "Keyword(s):"
#~ msgstr "ቁልፍ ቃላት፤"
#~ msgid "Koha OpenSearch"
#~ msgstr "የኮሃ ክፍት መፈለጊያ"
#~ msgid "Koha Self Checkout"
#~ msgstr "የኮሃ የራስ መጠቀሚያ"
#~ msgid "LCCN: %s"
#~ msgstr "LCCN፤ %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Langue:"
#~ msgstr "ቋንቋ"
#~ msgid "Last Seen"
#~ msgstr "መጨረሻ የታየበት"
#~ msgid "Late"
#~ msgstr "የረፈደ/ትኩስ"
#, fuzzy
#~ msgid "Libraries"
#~ msgstr "የቤተመፃህፍት አጠቃቀም፤"
#~ msgid "Library Catalog Search"
#~ msgstr "የቤተ መፅሃፍት ካታሎግ መፈለጊያ"
#~ msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
#~ msgstr "<a1>አሁን ባሉ ዓይነቶች</a> የተወሰነ፡፡"
#~ msgid "Limit type to: match any of the following"
#~ msgstr "ውስንነቱ፤ ከሚከተሉት አንዱን አዛምድ"
#, fuzzy
#~ msgid "Limit type to: match any of the following:"
#~ msgstr "ውስንነቱ፤ ከሚከተሉት አንዱን አዛምድ"
#~ msgid "Local History Materials"
#~ msgstr "የአካባቢ ታሪክ ቁሶች"
#~ msgid "Logged in as"
#~ msgstr "የገባኸው ልክ ዕንደ"
#~ msgid "Lost (%s),"
#~ msgstr "የጠፋ (%s),"
#~ msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
#~ msgstr "MARC መዘርዝር: %s ( %s )"
#~ msgid "Main entry ($a only):"
#~ msgstr "ዋና መግቢያ ($a ብቻ)፤"
#~ msgid "Main entry:"
#~ msgstr "ዋና መግቢያ፤"
#~ msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
#~ msgstr "የ <a1>የግዢ ጥያቄ</a> አቅርብ"
#~ msgid "Maps, Globes"
#~ msgstr "ካርታዎች፣ ሉሎች"
#~ msgid "Message from the library"
#~ msgstr "ከቤተ መፅሃፍቱ የተላከ መልዕክት"
#~ msgid "Missing"
#~ msgstr "የጎደለ"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
#~ "Photos, Cards, Charts, Drawings"
#~ msgstr ""
#~ " ተንቀሳቃሽ ምስሎች፣ የቪዲዮ መቅረጫዎች፣ የፊልም ስትሪፕስ፣ ስላይዶች፣ ትራንስፓረንሲዎች፣ ፎቶዎች፣ ካርዶች፣ "
#~ "ቻርቶች፣ ስዕሎች"
#~ msgid "My"
#~ msgstr "የእኔ"
#~ msgid "My Account"
#~ msgstr "መለያዬ"
#~ msgid "My Book Lists"
#~ msgstr "የመፃህፍት ዝርዝሮቼ"
#~ msgid "My Lists"
#~ msgstr "ዝርዝሮቼ"
#~ msgid "Next&gt;&gt;"
#~ msgstr "ቀጥሎ&gt;&gt;"
#~ msgid "No borrower matched %s"
#~ msgstr "የተዛመደ ተዋሽ የለም %s"
#~ msgid "No other editions found."
#~ msgstr "ሌላ የተገኘ ኢዲሽን የለም፡፡"
#~ msgid "No result found !"
#~ msgstr "የተገኘ ውጤት የለም !"
#~ msgid "No results found"
#~ msgstr "የተገኘ ውጤት የለም"
#~ msgid "No results found in Authorities."
#~ msgstr "በህጋዊዎች ውስጥ የተገኘ ውጤት የለም፡፡"
#~ msgid "No results found in the catalog."
#~ msgstr "በካታሎግ ውስጥ የተገኘ ውጤት የለም፡፡"
#~ msgid "No results in Authorities"
#~ msgstr "በህጋዊዎች ውስጥ ምንም የለም፡፡"
#~ msgid "No reviews has been writed on this biblio."
#~ msgstr "በዚህ መፅሃፍ የተጠቀሰ ክለሳ የለም፡፡"
#~ msgid "Normal"
#~ msgstr "የተለመደ"
#, fuzzy
#~ msgid "Not Available"
#~ msgstr "የሚገኝ/ያለ"
#~ msgid "Not Issued"
#~ msgstr "ያልተዋሰ"
#~ msgid "Not Published"
#~ msgstr "ያልታተመ"
#~ msgid "Not for loan"
#~ msgstr "የማይዋስ"
#, fuzzy
#~ msgid "Not for loan :"
#~ msgstr "የማይዋስ"
#~ msgid "Notes : %s"
#~ msgstr "ማሳሰቢያዎች : %s"
#~ msgid "On Reserve"
#~ msgstr "በመጠባበቂያ ላይ"
#~ msgid "On hold"
#~ msgstr "በመያዣነት ላይ"
#, fuzzy
#~ msgid "On hold (%s),"
#~ msgstr "በትዕዛዝ ላይ (%s)፤"
#~ msgid "On loan"
#~ msgstr "በውሰት ላይ"
#~ msgid "On order (%s),"
#~ msgstr "በትዕዛዝ ላይ (%s)፤"
#~ msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
#~ msgstr "Online Stores(Bookfinder.com)"
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "ይከፈቱ"
#~ msgid "Ordered by the library"
#~ msgstr "በላይብረሪው የታዘዘ"
#~ msgid "Other Databases (Google Scholar)"
#~ msgstr "ሌላ የወሂብ ዳታ (Google Scholar) ቀኑ ያለፈባቸው"
#~ msgid "Other Libraries (WorldCat)"
#~ msgstr "ሌሎች ላይብረሪዎች (WorldCat)"
#~ msgid "Password or PIN"
#~ msgstr "የይለፍ ወይም PIN"
#~ msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
#~ msgstr "የይለፍ አይመሳሰሉም፤ እባክዎን በድጋሚ አዲሱን ይለፍ ያስገቡ"
#~ msgid "Pending"
#~ msgstr "የሚጠብቅ"
#, fuzzy
#~ msgid "Permanent Address"
#~ msgstr "የኢ-ሜይል አድራሻ:"
#~ msgid "Physical Details:"
#~ msgstr "አካላዊ ዝርዝሮች፤"
#~ msgid "Pick up From:"
#~ msgstr "የሚወስዱት ከ፡"
#~ msgid "Pick up from:"
#~ msgstr "የሚወስዱት ከ፡"
#, fuzzy
#~ msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
#~ msgstr "ቦታ የማይዙት በ"
#~ msgid "Place a hold on the next available copy"
#~ msgstr "ቦታ የሚይዙት በሚቀጥለው ቅጂ"
#, fuzzy
#~ msgid "Places"
#~ msgstr "ያስቀምጡ"
#~ msgid "Please Click Here to Exit"
#~ msgstr "እባክዎን ለማውጣት ይህንን ጠቅ ያድርጉ"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
#~ "submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
#~ "restoring your account if you submit online)"
#~ msgstr ""
#~ " ለማስገባት <a2>የቀጥታ ወቅታዊ ቅፅ</a> ይጠቀሙ (<em>እባክዎ ያስታውሱ:</em> የቀጥታ ቅፅ የሚጠቀሙ ከሆነ "
#~ "መለያን እንደገና ማስተካከል ትንሽ ጊዝ ይወስዳል)"
#~ msgid "Priority:"
#~ msgstr "ቅድሚያ፤"
#, fuzzy
#~ msgid "Public:"
#~ msgstr "የህዝብ"
#~ msgid "Published"
#~ msgstr "ታተመ"
#~ msgid "Published by: %s"
#~ msgstr "የታተመው በ፤%s"
#~ msgid "Rating (from Amazon.com):"
#~ msgstr "ቅደም ተከተል (ከAmazon.com)፤ መደበኛ ህትመት"
#~ msgid "Record No.:"
#~ msgstr "የመዝገብ ቁጥር፤"
#, fuzzy
#~ msgid "Related Subjects:"
#~ msgstr "ተከታታይ ርዕስ"
#, fuzzy
#~ msgid "Renewable"
#~ msgstr "የማይታደስ"
#~ msgid "Requested"
#~ msgstr "የተጠየቀው"
#~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
#~ msgstr "ወጤቶች % ለ% የ% በህጋዊዎች፡፡"
#~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
#~ msgstr "ወጤቶች % ለ% የ% በካታሎጎች"
#~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
#~ msgstr "ወጤቶች % ለ% የ% በካታሎጎች፡፡"
#~ msgid "Results of Search"
#~ msgstr "የፍለጋው ውጤቶች"
#~ msgid "Return to Item Detail Screen"
#~ msgstr "ወደ ዝርዝር ዓይነቶች ማያ ይመለስ"
#~ msgid "Save Changes"
#~ msgstr "የተስተካከሉትን አስቀምጥ"
#~ msgid "Scan Indexes"
#~ msgstr "ጠቋሚዎቹን ማየት"
#~ msgid "Scan next item, or"
#~ msgstr "የሚቀጥለው ዓይነት ለማየት, ወይም"
#, fuzzy
#~ msgid "Search results"
#~ msgstr "የካታሎግ ፍለጋ ውጤቶች"
#~ msgid "Serial: %s"
#~ msgstr "ተከታታይነት: %s"
#~ msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
#~ msgstr "ይቅርታ፣ በራስ የመዋስ ሂደት ሊቀጥል አይችልም"
#~ msgid "Sort by"
#~ msgstr "ደርድር በ"
#~ msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
#~ msgstr "የንግግር፣ መፅሀፍት በሲዲ እና ካሴት "
#~ msgid "Start search"
#~ msgstr "ፍለጋ ጀምር"
#~ msgid "Subject: %s"
#~ msgstr "ርዕሰ ጉዳይ፡ %s"
#~ msgid "Suggestion declined"
#~ msgstr "አማራጩ ተቀባይነት አጣ"
#, fuzzy
#~ msgid "The"
#~ msgstr "የመመረቂያ ፅሁፎች"
#~ msgid "The %s most checked-out"
#~ msgstr "%s በብዛት የተዋሱ"
#, fuzzy
#~ msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
#~ msgstr "የተጀመረው በ%s እና የተዋሰው በእያንዳንዱ"
#~ msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
#~ msgstr "ዝርዝሩ <i>%s</i> ባዶ አይደለም፡፡"
#~ msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
#~ msgstr "የመታወቂያ ቁጥሩ %s በውሂብ ጎታው አልተገኘም፡፡ እባክዎን ደግመው ይሞክሩ፡፡"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "There is a problem with your account. Please ask for help at the "
#~ "circulation desk."
#~ msgstr "መለያዎ ችግር አለበት፡፡ እባክዎን ሰርኩሌሽን ቀርበው እገዛ ይጠይቁ፡፡"
#~ msgid "There was a problem with this operation:"
#~ msgstr "ሲያስገቡ ችግር ነበረበት "
#, fuzzy
#~ msgid "Thèse:"
#~ msgstr "የመመረቂያ ፅሁፎች"
#, fuzzy
#~ msgid "Title: <em>%s</em>"
#~ msgstr "<em>%s</em>:"
#, fuzzy
#~ msgid "Titles"
#~ msgstr "ርዕሶች"
#~ msgid "Today's Issues"
#~ msgstr "የዛሬው ውሰቶች "
#, fuzzy
#~ msgid "Topics"
#~ msgstr "ቅጂዎች"
#~ msgid "Type/Format"
#~ msgstr "አይነት/ቅርፅ"
#, fuzzy
#~ msgid "URL"
#~ msgstr "(%s)"
#~ msgid "URL : %s"
#~ msgstr "ድረገፅ : %s"
#, fuzzy
#~ msgid "URL(s)"
#~ msgstr "(%s)"
#~ msgid "Unified title: %s"
#~ msgstr "የተመረጠ ርዕስ: %s"
#~ msgid "Warning:"
#~ msgstr "ማስጠንቀቂያ፡"
#~ msgid "Withdrawn (%s),"
#~ msgstr "የተወሰዱ (%s),"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
#~ "notification </a>"
#~ msgstr "የኢሜይል ማሳወቂያ በአዲስ መቀበያ ደንበኛ ይሁኑ"
#, fuzzy
#~ msgid "[ <a1>view plain</a> ]"
#~ msgstr "<a1>%s</a>,"
#, fuzzy
#~ msgid "[ New List ]"
#~ msgstr "አዲስ መዝገብ/ዝርዝር ውስጥ አክል"
#, fuzzy
#~ msgid "and password"
#~ msgstr "ይለፍ፤"
#, fuzzy
#~ msgid "arrive ?"
#~ msgstr "ደረስ"
#~ msgid "at %s"
#~ msgstr "በ %s"
#~ msgid "by <a1>%s</a>"
#~ msgstr "በ <a1>%s</a>"
#~ msgid "day"
#~ msgstr "ቀን "
#, fuzzy
#~ msgid "email"
#~ msgstr "ኢ-ሜይል፡"
#, fuzzy
#~ msgid "entries"
#~ msgstr "ተከታታይ"
#~ msgid "expected at"
#~ msgstr "የሚጠበቀው በ"
#~ msgid "for"
#~ msgstr "ለ"
#~ msgid "for '%s'"
#~ msgstr "ለ '%s'"
#~ msgid "for patron"
#~ msgstr "ለተጠቃሚ"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "በውስጥ"
#~ msgid "in the past %s months"
#~ msgstr "ባለፉት %s ወራቶች"
#, fuzzy
#~ msgid "item(s)"
#~ msgstr "%s قلم ها"
#~ msgid "items. <a1>Show all items</a>"
#~ msgstr "አይነቶች፡፡ <a1>ሁሉንም ዓይነቶች አሳይ</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
#~ msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
#, fuzzy
#~ msgid "mc-collection:LH"
#~ msgstr "ስብስብ:"
#, fuzzy
#~ msgid "mc-collection:REF"
#~ msgstr "ስብስብ:"
#, fuzzy
#~ msgid "mc-rtype:i"
#~ msgstr "አይነቱ፤"
#, fuzzy
#~ msgid "mc-rtype:j"
#~ msgstr "አይነቱ፤"
#, fuzzy
#~ msgid "mc-rtype:o"
#~ msgstr "አይነቱ፤"
#~ msgid "month"
#~ msgstr "ወር"
#~ msgid "of all time"
#~ msgstr "ከሁሉም ጊዜ"
#, fuzzy
#~ msgid "on Friday"
#~ msgstr "አርብ"
#, fuzzy
#~ msgid "on Monday"
#~ msgstr "ሰኞ"
#, fuzzy
#~ msgid "on Saturday"
#~ msgstr "ቅዳሜ"
#, fuzzy
#~ msgid "on Sunday"
#~ msgstr "ሰኞ"
#, fuzzy
#~ msgid "on Tuesday"
#~ msgstr "ሰኞ"
#, fuzzy
#~ msgid "or renew an item:"
#~ msgstr "አውጣ ወይም አይነቱን መልስ"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "or use the <a1>online update form</a> to submit current information "
#~ "(<em>Please note:</em> there may be a delay in restoring your account if "
#~ "you submit online)"
#~ msgstr ""
#~ " ለማስገባት <a2>የቀጥታ ወቅታዊ ቅፅ</a> ይጠቀሙ (<em>እባክዎ ያስታውሱ:</em> የቀጥታ ቅፅ የሚጠቀሙ ከሆነ "
#~ "መለያን እንደገና ማስተካከል ትንሽ ጊዝ ይወስዳል)"
#, fuzzy
#~ msgid "tag"
#~ msgstr "ካታሎጎች"
#, fuzzy
#~ msgid "tags"
#~ msgstr "ካታሎጎች"
#, fuzzy
#~ msgid "term"
#~ msgstr "ስያሜ"
#~ msgid "up to %S subjects"
#~ msgstr "እስከ %S"
#, fuzzy
#~ msgid "userid"
#~ msgstr "የመመረቂያ ፅሁፎች"
#~ msgid "week"
#~ msgstr "ሳምንት"
#, fuzzy
#~ msgid "with limit(s): '%s'"
#~ msgstr "&nbsp;ውሱን በሆነ መልኩ:&nbsp;'%s'"
#~ msgid "year"
#~ msgstr "አመት"
#, fuzzy
#~ msgid "Édition:"
#~ msgstr "ህትመቶች/ቅጂዎች"