Koha/misc/translator/po/zh-Hans-TW-i-staff-t-prog-v-3000000.po
2008-08-10 08:24:00 -05:00

48044 lines
2 MiB
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# LibLime Koha Translation Manager
# Copyright (C) 2007 LibLime
# http://liblime.com <info@liblime.com>
# Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-10 07:18-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:14+0200\n"
"Last-Translator: translate.koha.org\n"
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"X-Generator: Kartouche 0.1 - 22 October 2003\n"
"\n"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:475
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:429
#, fuzzy
msgid " in tab "
msgstr "在分頁 -1"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#, fuzzy
msgid " issues expected, "
msgstr "預期期刊,"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:140
#, fuzzy
msgid " mandatory fields empty (see bold subfields)"
msgstr "必備欄位沒有填寫(見粗體的分欄)"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:475
#, fuzzy
msgid " subfield "
msgstr "分欄"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid ""
" were entered. <br \\/>Please indicate which date(s) an issue is not "
"expected<br \\/>"
msgstr "已經輸入。<br \\/>請指出期刊日期,而不是預期<br \\/>"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#, fuzzy
msgid ""
" were entered.<p class='warning'> You seem to have indicated more issues per "
"year than expected.</p>"
msgstr "已經輸入。<br \\/>你似乎已經指出每年超過預期的期刊。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:154
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:258
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:260
msgid "!- No attempt to code"
msgstr "- 沒有需要編碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:68
#, fuzzy
msgid "\" >Choose Order Of Text Fields to Print"
msgstr "選擇文字說明列印順序"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:196
#, fuzzy
msgid "\"> List Fields"
msgstr "館藏欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:554
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:189
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:120
msgid "#"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:79
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s"
msgstr "到:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:194
msgid "# Bibs"
msgstr "# 書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:195
msgid "# Items"
msgstr "# 館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:175
msgid "# Subs"
msgstr "# 次類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57
msgid "# days in advance"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:24
msgid "#- Blank"
msgstr "#- 空白"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:581
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:583
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:684
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:686
msgid "#- National bibliographic agency"
msgstr "#- 國家書目中心"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:400
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:401
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:499
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:500
msgid "#- No biographical material"
msgstr "#- 非傳記資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:106
msgid "#- No information provided"
msgstr "#- 沒有提供任何資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:212
msgid "#- None of the following"
msgstr "#- 以下沒有"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:465
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:467
msgid "#- Not a government agency"
msgstr "#- 非政府部門"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:178
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:275
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:277
msgid "#- Not a government publication"
msgstr "#- 非政府出版品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:538
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:540
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:657
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:659
msgid "#- Not modified"
msgstr "#- 沒有修改"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:21
msgid "#- Not subdivided geographically"
msgstr "#- 非地理複分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:150
msgid "#- Unknown or not specified"
msgstr "#- 不詳或是標明不清楚"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:27
msgid ""
"#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, "
"#2006/1"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:26
msgid "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:119
msgid "$"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$S: type=text name=enrolmentfee
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:123
#, c-format
msgid "$%S"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=fine
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:164
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:29
#, c-format
msgid "$%s"
msgstr ""
#. %1$S: type=text name=invoice
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:285
#, fuzzy, c-format
msgid "%S (Fill when receiving)"
msgstr "%s輸入何時收到"
#. %1$S: type=text name=phone
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23
#, fuzzy, c-format
msgid "%S (e.g., 5338644143)"
msgstr "%s例如5338644143"
#. %1$S: type=text name=link
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%S (e.g., Title or Local-Number)"
msgstr "索書號開始從:%s"
#. %1$S: type=text name=sublength
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1242
#, fuzzy, c-format
msgid "%S (enter amount in numerals)"
msgstr "%s*)(輸入金額總數)"
#. %1$S: type=text name=minlocation
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:75
#, fuzzy, c-format
msgid "%S (items.itemcallnumber)"
msgstr "索書號開始從:%s"
#. %1$S: type=text name=hidden
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:105
#, fuzzy, c-format
msgid "%S (see online help)"
msgstr "%s參考線上說明"
#. %1$S: type=text name=histstartdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "%S (start date of the 1st subscription)"
msgstr "%s第一次訂閱日期"
#. %1$S: type=text name=histstartdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322
#, fuzzy, c-format
msgid "%S (the date of the 1st subscription)"
msgstr "%s第一次訂閱日期"
#. %1$S: type=text name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:19
#, fuzzy, c-format
msgid "%S * Required"
msgstr "%s * 要求"
#. %1$S: type=text name=other-reason<!-- TMPL_VAR NAME="suggestiontype" -->all
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:223
#, fuzzy, c-format
msgid "%S <a1>Mark all with this reason</a> <a2>Cancel</a>"
msgstr "<a1>查詢</a> <a2>關閉</a>"
#. %1$S: type=text name=member
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:51
#, fuzzy, c-format
msgid "%S Ordered by"
msgstr "排序依照 %s"
#. %1$S: type=text name=delay
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:99
#, fuzzy, c-format
msgid "%S days ago"
msgstr "%s 日"
#. %1$S: type=text name=basename
#. %2$s: TMPL_VAR name=CGIextChoice
#. %3$s: TMPL_VAR name=CGIsepChoice
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:81
#, fuzzy, c-format
msgid "%S into an application %s %s"
msgstr "選擇 %1$s 到應用程式 %2$s %3$s"
#. %1$S: type=text name=pagesize
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%S items"
msgstr "%s 館藏"
#. %1$S: type=text name=enrolmentperiod
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:110
#, fuzzy, c-format
msgid "%S months"
msgstr "%s 月"
#. %1$S: type=text name=member
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid "%S order by:"
msgstr "排序依照 %s"
#. %1$S: type=text name=dont_export_fields
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:114
#, fuzzy, c-format
msgid "%S separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)"
msgstr "%s 依照空白分隔。例如100a 200 606"
#. For the first occurrence,
#. %1$S: type=text name=dateofbirthrequired
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:112
#, fuzzy, c-format
msgid "%S years"
msgstr "%s 年"
#. %1$S: type=text name=enddate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:323
#, fuzzy, c-format
msgid "%S(if empty subscription is still active)"
msgstr "%s假如空的訂閱一直存在"
#. %1$S: type=text name=histenddate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1338
#, fuzzy, c-format
msgid "%S(if empty, subscription is still active)"
msgstr "%s假如空的訂閱一直存在"
#. %1$p: type=radio name=filetype value=zip
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:100
#, c-format
msgid "%p zip file"
msgstr ""
#. %1$p: type=radio name=<!-- TMPL_VAR NAME="name" -->_all value=all
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:196
#, c-format
msgid "%pAll dates"
msgstr "%1$p 所有日期"
#. %1$p: type=radio name=dates value=range
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:198
#, c-format
msgid "%pDate range"
msgstr "%1$p 日期範圍"
#. %1$p: type=radio name=NoZebra value=1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:211
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%pNozebra: my catalogue is not that large and I want something simple to "
"setup/maintain"
msgstr "%1$p 沒有 Zebra我的館藏目錄沒有很大而且我想要簡單的設定/維護。"
#. %1$p: type=radio name=NoZebra value=0
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%pZebra: I have a large catalogue, I understand I must configure Zebra after "
"the installation has completed"
msgstr ""
" %1$p Zebra我有一個很大的館藏目錄我知道安裝完成之後需要設定 Zebra。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=discount
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:201
#, c-format
msgid "%s %%"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
#. %2$s: TMPL_VAR name=script_description
#. %3$s: TMPL_VAR name=region_description
#. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description
#. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s (%s)"
msgstr "%2$s%1$s%3$s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
#. %2$s: TMPL_VAR name=script_description
#. %3$s: TMPL_VAR name=region_description
#. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description
#. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:125
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s(%s)"
msgstr "%2$s%1$s%3$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %3$s: TMPL_VAR name=surname
#. %4$s: TMPL_VAR name=title
#. %5$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:210
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %"
"s %s, enter the name of an image file to upload."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname
#. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:2
#, c-format
msgid "%s %s (%s)"
msgstr "%2$s%1$s%3$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84
#, c-format
msgid "%s %s has no outstanding fines."
msgstr "%2$s%1$s 沒有額外罰款。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=orderdate
#. %2$s: TMPL_VAR name=latesince
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:43
#, c-format
msgid "%s (%s days)"
msgstr "%s%s 日)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=author
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:149
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:151
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:877
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:264
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:9
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "題名:%1$s作者%2$s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=isurl
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:106
#, c-format
msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
msgstr "%s 網址 (如被點選,即表示此分欄為可點選的網址)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the "
"authorised value list)"
msgstr ""
" %s (如果在這裏輸入了容許值的名稱,指標的數值將會被限制在相應的容許值內)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=tab
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)"
msgstr "%s (「ignore」表示 Koha 將不會管理這個分欄)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=ehidden
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88
#, c-format
msgid "%s (see online help)"
msgstr "%s參考線上說明"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=subfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:372
#, c-format
msgid "%s -"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
#. %2$s: TMPL_VAR name=branchname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:144
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:30
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr "題名:%1$s - 作者:%2$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=source
#. %2$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:50
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Cardnumber: %s"
msgstr "借書證號碼:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=line
#. %2$s: TMPL_VAR name=column
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:299
#, c-format
msgid "%s / %s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=Supplier
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:27
#, c-format
msgid "%s :"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=error
#. %2$s: TMPL_VAR name=message
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:34
#, c-format
msgid "%s : %s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=fwkdescription
#. %2$s: TMPL_VAR name=fwkname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:157
#, c-format
msgid "%s <em>(%s)</em>"
msgstr "%s <em>%s</em>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=reqsel
#. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:239
#, c-format
msgid "%s <h3>Confirm Deletion of Server %s</h3>"
msgstr "%1$s <h3>確定刪除伺服器 %2$s</h3>"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=crit
#. %2$s: TMPL_VAR name=filter
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:29
#, fuzzy, c-format
msgid "%s = %s"
msgstr "題名:%1$s - 作者:%2$s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=crit
#. %2$s: TMPL_VAR name=filter
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:31
#, c-format
msgid "%s =%s"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:91
#, fuzzy, c-format
msgid "%s An unknown error has occurred."
msgstr "發生錯誤!"
#. %1$s: TMPL_VAR name=issuecount
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:386
#, c-format
msgid "%s Checkout(s)"
msgstr "借閱 %s 筆"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:75
#, c-format
msgid "%s Framework"
msgstr "書目記錄架構 %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=countreserv
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:391
#, c-format
msgid "%s Holds(s)"
msgstr "%s 筆預約"
#. %1$s: TMPL_VAR name=op_count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:241
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Term(s)."
msgstr "題名:%1$s作者%2$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#. %2$s: TMPL_VAR name=host
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:75
#, fuzzy, c-format
msgid "%s [%s]"
msgstr "題名:%1$s作者%2$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=used
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:65
#, c-format
msgid "%s biblio(s)"
msgstr "%s 筆書目記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=countchanged
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:222
#, c-format
msgid "%s biblios changed"
msgstr "%s 筆書目記錄被改變"
#. %1$s: TMPL_VAR name=countunchanged
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:223
#, c-format
msgid "%s biblios unchanged"
msgstr "%s 筆書目記錄沒有被改變"
#. %1$s: TMPL_VAR name=errorfile
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:142
#, c-format
msgid "%s can't be opened"
msgstr "%s 無法開啟"
#. %1$s: TMPL_VAR name=level
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:176
#, c-format
msgid "%s data added"
msgstr "新增 %s 筆資料"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstremind
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:96
#, fuzzy, c-format
msgid "%s day(s)"
msgstr "%s 日"
#. %1$s: TMPL_VAR name=HANDLED
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:44
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directorie(s) processed."
msgstr "解析 %s 筆記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s directorie(s) scanned."
msgstr "%s 筆書目記錄被顯示"
#. %1$s: TMPL_VAR name=UZIPFAIL
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90
#, c-format
msgid "%s failed to unpack."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=TCOUNTS
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:48
#, fuzzy, c-format
msgid "%s image(s) moved into the database:"
msgstr "總共 %1$s 張圖片,從 %2$s 移送到 %3$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=imported
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:26
#, c-format
msgid "%s imported records"
msgstr "總共匯入 %s 筆書目記錄"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=irregular_issues
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:190
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:84
#, c-format
msgid "%s issues"
msgstr "%s 期"
#. %1$s: TMPL_VAR name=num_items
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:51
#, c-format
msgid "%s item records found and staged"
msgstr "%s 筆館藏記錄被找到並且顯示"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:303
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:350
#, fuzzy, c-format
msgid "%s item(s)"
msgstr "%s 館藏"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#. %2$s: TMPL_VAR name=branch
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%s items found for %s"
msgstr "新增 %s 館藏"
#. %1$s: TMPL_VAR name=Number
#. %2$s: TMPL_VAR name=date
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:141
#, c-format
msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
msgstr "%1$s 筆館藏被修改:最近借閱時間設定為 %2$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:91
#, c-format
msgid "%s lines found."
msgstr "找到 %s 行。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:23
#, c-format
msgid "%s lost items found"
msgstr "找到 %s 筆遺失館藏"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=enrolmentperiod
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:240
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:86
#, c-format
msgid "%s months"
msgstr "%s 月"
#. %1$s: TMPL_VAR name=alreadyindb
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:28
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled"
msgstr "%s 沒有被匯入,因為讀者資料表已經存在,無法覆寫。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=invalid
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29
#, c-format
msgid "%s not imported because they are not in the expected format"
msgstr "%s 無法匯入,因為它們不是預期格式"
#. %1$s: TMPL_VAR name=overwritten
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27
#, c-format
msgid "%s overwritten"
msgstr "%s 覆寫"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79
#, fuzzy, c-format
msgid "%s patron"
msgstr "讀者"
#. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:142
#, c-format
msgid "%s patrons have been successfully deleted"
msgstr "%s 位讀者已經成功被刪除"
#. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:140
#, fuzzy, c-format
msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
msgstr "%s 位讀者已經成功被移至垃圾桶"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tab
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:239
#, fuzzy, c-format
msgid "%s preferences"
msgstr "系統偏好"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=num
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:128
#, c-format
msgid "%s records"
msgstr "%s 筆記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:38
#, c-format
msgid "%s records in file"
msgstr "檔案裡有 %s 筆書目記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=import_errors
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:39
#, c-format
msgid "%s records not staged because of MARC error"
msgstr "%s 筆書目記錄沒有被顯示,因為 MARC 錯誤。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:30
#, c-format
msgid "%s records parsed"
msgstr "解析 %s 筆記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=staged
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:40
#, c-format
msgid "%s records staged"
msgstr "%s 筆書目記錄被顯示"
#. %1$s: TMPL_VAR name=matched
#. %2$s: TMPL_VAR name=matcher_code
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:42
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s records with at least one match in catalogue per matching rule &quot;%"
"s&quot;"
msgstr "館藏目錄 %1$s 筆的書目記錄,至少有對應到 &quot;%2$s&quot; 的條件。"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=used
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:99
#, c-format
msgid "%s records(s)"
msgstr "%s 筆記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80
#, c-format
msgid "%s result(s) found"
msgstr "找到 %s 筆"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#. %2$s: TMPL_VAR name=breeding_count
#. %3$s: TMPL_VAR name=pagination_bar
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:31
#, c-format
msgid ""
"%s result(s) found in catalog, <a1>%s result(s) found in reservoir</a> %s"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:20
#, c-format
msgid "%s shipments found"
msgstr "找到 %s 張訂單"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:236
#, c-format
msgid "%s since"
msgstr "從 %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=suggestion
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:50
#, c-format
msgid "%s suggestions waiting <a1>Manage suggestions</a>"
msgstr "%s 個採訪建議處理中 <a1>管理採訪建議</a>"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=renewalsallowed
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:71
#, c-format
msgid "%s times"
msgstr "%s 次"
#. %1$s: TMPL_VAR name=looptable_first
#. %2$s: TMPL_VAR name=looptable_last
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%1$s 到 %2$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=ratiocalc
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:109
#, fuzzy, c-format
msgid "%s to order"
msgstr "沒有訂單"
#. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:85
#, c-format
msgid "%s weeks"
msgstr "%s 週刊"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=dateofbirthrequired
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:242
#, c-format
msgid "%s years"
msgstr "%s 年"
#. %1$s: TMPL_VAR name=celvalue
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:80
#, fuzzy, c-format
msgid "%s&nbsp;-&nbsp;"
msgstr "選項 &gt;&gt;&nbsp;&nbsp;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=rowvalue
#. %2$s: TMPL_VAR name=rowlib
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:78
#, c-format
msgid "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
#. %2$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:132
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:92
#, c-format
msgid "%s(%s)"
msgstr "題名:%1$s作者%2$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:114
#, c-format
msgid "%s)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=flag
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:330
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:167
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:179
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:181
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:5
#, c-format
msgid "%s,"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
#. %2$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:351
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:107
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=result_number
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:252
#, c-format
msgid "%s."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=tablename
#. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30
#, c-format
msgid "%s.%s"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=printername
#. %2$s: TMPL_VAR name=paper_bin
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:84
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s"
msgstr "題名:%1$s作者%2$s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemlib
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:147
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:253
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=crit
#. %2$s: TMPL_VAR name=filter
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:24
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "題名:%1$s作者%2$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=host
#. %2$s: TMPL_VAR name=port
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:298
#, c-format
msgid "%s:%s"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=unitpricesupplier
#. %2$s: TMPL_VAR name=quantity
#. %3$s: TMPL_VAR name=subtotal
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:60
#, c-format
msgid "%sx%s = %s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:168
msgid ""
"&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:202
msgid "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:210
msgid ""
"&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
"(Ukrainian)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:182
msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:209
msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:165
msgid "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabic)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:197
msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:171
msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:183
msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:170
msgid "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190
msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:198
msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:192
msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:196
msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:207
msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:166
msgid "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:191
msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:635
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:674
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:595
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:642
msgid "&#8722;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:181
msgid ""
"&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:173
msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:152
#, c-format
msgid "&copy; %s"
msgstr "出版年:%s"
#. INPUT type=button name=insert
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:275
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:124
msgid "&gt;&gt;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:195
msgid "&gt;="
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=query
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:139
#, c-format
msgid "&ldquo;%s&rdquo;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:114
msgid "&lt;&lt;"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:201
msgid "&lt;&lt; Continue without Marking"
msgstr ""
#. INPUT type=button name=delete
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:154
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:196
msgid "&lt;&lt; Delete"
msgstr "&lt;&lt; 刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:199
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:221
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:160
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:187
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
msgid "&lt;&lt; Previous"
msgstr "&lt;&lt; 前一頁"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:229
msgid "&lt;&lt; Previous Page"
msgstr "&lt;&lt; 前一頁"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:167
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:199
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:201
msgid "&lt;="
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:33
msgid "&lt;a href=&quot;[856u]&quot;&gt;open site&lt;/a&gt;"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:66
#, c-format
msgid "&nbsp; (<b>%s </b>)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=description
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:81
#, fuzzy, c-format
msgid "&nbsp; (<b>%s</b>)"
msgstr "在 <i>%s</i>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:40
msgid "&nbsp; No results found"
msgstr "&nbsp; 找不到。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 作者描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 索書號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name as Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 團體作者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name as Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 團體作者描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 國際標準書號ISBN"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 國際標準期刊號ISSN"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人姓名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name as Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人姓描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series Title"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 叢書題名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 題名描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:111
msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
msgstr "&nbsp;&nbsp;格式yyyy-yyyy"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:178
#, fuzzy
msgid "&nbsp;&nbsp;to"
msgstr "選項 &gt;&gt;&nbsp;&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:20
msgid "&nbsp;/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88
msgid "&nbsp;with limit(s):"
msgstr "&nbsp;限制:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:36
#, c-format
msgid "&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'"
msgstr "&nbsp;限制:&nbsp;'%s'"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:95
#, c-format
msgid "&nbsp;|&nbsp; <a1>phone</a> &nbsp;|&nbsp; <a2>Notice</a>"
msgstr "&nbsp;|&nbsp; <a1>電話</a> &nbsp;|&nbsp; <a2>通知</a>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=test_term
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:363
#, c-format
msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=test_term
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:359
#, c-format
msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=test_term
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:361
#, c-format
msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7
msgid "&quot;Add MARC&quot;"
msgstr "&quot;新增 MARC&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"&quot;Funds&quot; are accounts that you establish to keep track of your "
"expenditures for library materials. They may be used for any kind of "
"material and should match the lines in your materials budget. For instance, "
"if your library establishes a budget line for books, another for audiovisual "
"materials, a third line for magazines, and a fourth budget line for "
"electronic databases, then you would have four funds."
msgstr ""
" 「館藏採訪經費」是一種您自行建立的帳戶,用以記錄採訪館藏所用的支出;「館藏 "
"採訪資金」可用於任何類型的資料(不僅是書籍),但應該對應圖書館的預算的支出 "
"項 目。例如,若果您的圖書館有一個採訪圖書茲輛的預算、一個採訪影視資料的預算、"
"一 個 採訪雜誌的預算、及一個採訪電子資料庫的預算,您更應該建立四個「館藏採訪"
"資 金」。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"&quot;Funds&quot; are accounts that you establish to track your expenditures "
"for library materials. They may be used for any kind of material and should "
"match the lines in your materials budget. For instance, if your library "
"establishes a budget line for books, another for audiovisual materials, a "
"third line for magazines, and a fourth budget line for electronic databases, "
"then you would have four funds."
msgstr ""
" 「館藏採訪經費」是一種您自行建立的帳戶,用以記錄採訪館藏所用的支出;「館藏 "
"採訪資金」可用於任何類型的資料(不僅是書籍),但應該對應圖書館的預算的支出 "
"項 目。例如,若果您的圖書館有一個採訪圖書茲輛的預算、一個採訪影視資料的預算、"
"一 個 採訪雜誌的預算、及一個採訪電子資料庫的預算,您更應該建立四個「館藏採訪"
"資 金」。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"&quot;Renewals allowed&quot; indicates how many times an items of this type "
"may be renewed."
msgstr "「可續借次數」是讀者可以續借這一類的館藏多少次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:8
#, fuzzy
msgid ""
"&quot;Rental charge&quot; is any amount you might charge to users for "
"borrowing items of a certain type (like videos)."
msgstr ""
" 「借書費用」假如您打算借出某類館藏(例如錄影資料)時需要收取某個數額的費用 "
"時,打算收取的費用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2
msgid "&rsaquo;"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=action
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5
#, c-format
msgid "&rsaquo; %s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10
#, c-format
msgid "&rsaquo; <a1>Acquisitions Statistics</a> &rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; <a1>採訪統計</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10
#, c-format
msgid "&rsaquo; <a1>Average Checkout Period</a> &rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; <a1>平均借閱時間</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9
#, c-format
msgid "&rsaquo; <a1>Catalogue statistics</a> &rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; <a1>館藏目錄統計</a> &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:150
#, c-format
msgid "&rsaquo; <a1>Cataloguing</a> &rsaquo; <a2>Edit %s"
msgstr "&rsaquo; <a1>編</a> &rsaquo; <a2>編輯 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13
#, c-format
msgid "&rsaquo; <a1>Checkout statistics</a> &rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; <a1>借閱統計</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10
#, c-format
msgid "&rsaquo; <a1>Checkouts by patron category</a> &rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; <a1>借閱依照讀者類別排序</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49
#, c-format
msgid "&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo;"
msgstr "&rsaquo; <a1>報表精靈</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:53
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; <a2>Build A Report</a>, Step "
"2: Pick a Report Type"
msgstr ""
" &rsaquo; <a1>報表精靈</a> &rsaquo; <a2>產生報表</a>,步驟 2選擇報表種類"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:54
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; <a2>Build A Report</a>, Step "
"3 of 6: Select Columns for Display"
msgstr ""
" &rsaquo; <a1>報表精靈</a> &rsaquo; <a2>產生報表</a>,步驟 3選擇顯示的欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:55
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; <a2>Build A Report</a>, Step "
"4 of 6: Select Criteria to Limit on"
msgstr ""
" &rsaquo; <a1>報表精靈</a> &rsaquo; <a2>產生報表</a>,步驟 4選擇限制規則"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:56
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; <a2>Build A Report</a>, Step "
"5 of 6: Pick which columns to total"
msgstr ""
" &rsaquo; <a1>報表精靈</a> &rsaquo; <a2>產生報表</a>,步驟 5選擇欄位所有數"
"量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:57
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; <a2>Build A Report</a>, Step "
"6 of 6: Select how you want the report ordered"
msgstr ""
" &rsaquo; <a1>報表精靈</a> &rsaquo; <a2>產生報表</a>,步驟 6選擇報表排序方"
"式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:50
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; <a2>Saved Reports</a> "
"&rsaquo;"
msgstr "&rsaquo; <a1>報表精靈</a> &rsaquo; <a2>儲存報表</a> &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:51
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; <a2>Saved Reports</a> "
"&rsaquo; <em>%s</em> Report"
msgstr ""
" &rsaquo; <a1>報表精靈</a> &rsaquo; <a2>儲存報表</a> &rsaquo; <em>%s</em> 報"
"表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:52
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; Build A Report, Step 1: "
"Choose a Module"
msgstr "&rsaquo; <a1>報表精靈</a> &rsaquo; 產生報表,步驟 1選擇模組"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:28
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; <a1>Holds Queue</a> &rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; <a1>遺失的館藏</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9
#, c-format
msgid "&rsaquo; <a1>Item Types</a> &rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; <a1>館藏型式</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9
#, c-format
msgid "&rsaquo; <a1>Lost Items</a> &rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; <a1>遺失的館藏</a> &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:17
#, c-format
msgid "&rsaquo; <a1>Manage Staged MARC Records</a> &rsaquo; Batch %s"
msgstr "&rsaquo; <a1>管理 MARC 書目記錄</a> &rsaquo; 批次 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10
#, c-format
msgid "&rsaquo; <a1>Patrons with the most checkouts</a> &rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; <a1>借閱最熱門</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10
msgid "&rsaquo; Acquisitions Statistics"
msgstr "&rsaquo; 採訪統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2
msgid "&rsaquo; Acquisitions Statistics &rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; 採訪統計 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:121
msgid "&rsaquo; Add classification source"
msgstr "&rsaquo; 新增分類法來源"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:175
msgid "&rsaquo; Add filing rule"
msgstr "&rsaquo; 新增分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2
msgid "&rsaquo; Add notice"
msgstr "&rsaquo; 新增通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:56
#, fuzzy
msgid "&rsaquo; Add patron attribute type"
msgstr "&rsaquo; 新增通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:157
msgid "&rsaquo; Add record matching rule"
msgstr "&rsaquo; 新增書目記錄查詢條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10
msgid "&rsaquo; Average Checkout Period"
msgstr "&rsaquo; 平均借閱時間"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:33
#, c-format
msgid "&rsaquo; Batch %s"
msgstr "&rsaquo; 批次 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:107
msgid "&rsaquo; Cannot delete filing rule"
msgstr "&rsaquo; 無法刪除分類法"
#. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:24
#, c-format
msgid "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s"
msgstr "&rsaquo; 無法刪除 %s 分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9
msgid "&rsaquo; Catalogue statistics"
msgstr "&rsaquo; 館藏目錄統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2
msgid "&rsaquo; Catalogue statistics &rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; 館藏目錄統計 &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=surname
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:4
#, c-format
msgid "&rsaquo; Checking out to %s, %s (%s)"
msgstr "&rsaquo; %1$s%2$s%3$s借閱館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13
msgid "&rsaquo; Checkout statistics"
msgstr "&rsaquo; 借閱統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10
msgid "&rsaquo; Checkouts by patron category"
msgstr "&rsaquo; 借閱依照讀者類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2
msgid "&rsaquo; Confirm"
msgstr "&rsaquo; 確認"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2
msgid "&rsaquo; Confirm Deletion"
msgstr "&rsaquo; 確認刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:101
msgid "&rsaquo; Confirm deletion of classification source"
msgstr "&rsaquo; 確認刪除分類法"
#. %1$s: TMPL_VAR name=class_source
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:18
#, c-format
msgid "&rsaquo; Confirm deletion of classification source %s"
msgstr "&rsaquo; 確認刪除 %s 分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:104
msgid "&rsaquo; Confirm deletion of filing rule"
msgstr "&rsaquo; 確認刪除分類法"
#. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:21
#, c-format
msgid "&rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s"
msgstr "&rsaquo; 確認刪除 %s 分類法"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=code
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:60
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot;"
msgstr "&rsaquo; 確認刪除書目記錄查詢條件 &quot;%s&quot;"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=code
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:161
#, c-format
msgid "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot;"
msgstr "&rsaquo; 確認刪除書目記錄查詢條件 &quot;%s&quot;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:72
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Contents of <i>%s</i>"
msgstr "<em>%s</em> 的內容"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:72
msgid "&rsaquo; Create New List"
msgstr "&rsaquo; 新增虛擬書架"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5
msgid "&rsaquo; Data Deleted"
msgstr "&rsaquo; 資料被刪除"
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2
#, c-format
msgid "&rsaquo; Edit List %s"
msgstr "&rsaquo; 編輯 %s 虛擬書架"
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:72
#, fuzzy, c-format
msgid "&rsaquo; Edit List <i>%s</i>"
msgstr "&rsaquo; 編輯 <i>%s</i> 虛擬書架"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2
msgid "&rsaquo; Finished"
msgstr "&rsaquo; 完成"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2
msgid "&rsaquo; Guided Reports Wizard"
msgstr "&rsaquo; 報表精靈"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Build A Report, Step 1: Choose a "
"Module"
msgstr "&rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 產生報表,步驟 1選擇模組"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Build A Report, Step 2: Pick a "
"Report Type"
msgstr "&rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 產生報表,步驟 2選擇報表型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Build A Report, Step 3 of 6: Select "
"Columns for Display"
msgstr "&rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 產生報表,步驟 3選擇顯示的欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:8
#, fuzzy
msgid ""
"&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Build A Report, Step 4 of 6: Select "
"Criteria to Limit on"
msgstr "&rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 產生報表,步驟 4選擇限制的條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Build A Report, Step 5 of 6: Pick "
"which columns to total"
msgstr "&rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 產生報表,步驟 5選擇欄位的數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:10
#, fuzzy
msgid ""
"&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Build A Report, Step 6 of 6: Select "
"how you want the report ordered"
msgstr "&rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 產生報表,步驟 6選擇報表排序方式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2
msgid "&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Create from SQL"
msgstr "&rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 利用 SQL 新增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2
msgid "&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Saved Reports"
msgstr "&rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 儲存報表"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Saved Reports &rsaquo; %s Report"
msgstr "&rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 儲存 %s 報表 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:3
msgid "&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Saved Reports &rsaquo; SQL View"
msgstr "&rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 儲存報表 &rsaquo; SQL View 功能"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:28
#, fuzzy
msgid "&rsaquo; Holds Queue"
msgstr "&rsaquo; 館藏遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9
msgid "&rsaquo; Item Types"
msgstr "&rsaquo; 館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:150
msgid "&rsaquo; Items"
msgstr "&rsaquo; 館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9
msgid "&rsaquo; Lost Items"
msgstr "&rsaquo; 館藏遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:21
msgid "&rsaquo; Manage Staged MARC Records"
msgstr "&rsaquo; 管理 MARC 書目記錄匯入"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:119
msgid "&rsaquo; Modify classification source"
msgstr "&rsaquo; 修改分類法來源"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:173
msgid "&rsaquo; Modify filing rule"
msgstr "&rsaquo; 修改分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2
msgid "&rsaquo; Modify notice"
msgstr "&rsaquo; 修改通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:54
#, fuzzy
msgid "&rsaquo; Modify patron attribute type"
msgstr "&rsaquo; 修改通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:155
msgid "&rsaquo; Modify record matching rule"
msgstr "&rsaquo; 修改書目記錄查詢條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65
msgid "&rsaquo; Modify tag"
msgstr "&rsaquo; 修改欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:3
msgid "&rsaquo; New authorised value"
msgstr "&rsaquo; 新增容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:4
msgid "&rsaquo; New category"
msgstr "&rsaquo; 新增類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66
msgid "&rsaquo; New tag"
msgstr "&rsaquo; 新增欄位tag"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2
msgid "&rsaquo; Notice added"
msgstr "&rsaquo; 新增通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2
msgid "&rsaquo; Patrons statistics"
msgstr "&rsaquo; 讀者統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2
msgid "&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; 讀者統計 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10
msgid "&rsaquo; Patrons with the most checkouts"
msgstr "&rsaquo; 借閱最多的讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:13
msgid "&rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; 結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:2
msgid "&rsaquo; Search Results"
msgstr "&rsaquo; 查詢結果"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:221
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88
#, c-format
msgid "'%s'"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=code
#. %2$s: TMPL_VAR name=description
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:514
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:104
#, c-format
msgid "'%s' (%s)"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=key
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:109
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s',"
msgstr "查詢 '%s'"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:111
#, c-format
msgid "'%s'?"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:25
#, fuzzy
msgid "'Renewals' should include the number of times this item can be renewed"
msgstr "「可續借次數」是讀者可以續借這一類的館藏多少次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:10
msgid ""
"'Select a borrower category' using the dropdown menu provided (or select the "
"default 'Any Category code' at the top of the dropdown menu to choose all "
"borrower categories)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:11
msgid ""
"'Select a branch' to report on (or, leave at the default 'all' to perform "
"the report on all branches)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:10
msgid "'Select a library' to define an overdue schedule for"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:10
msgid ""
"'cardnumber', 'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', "
"'streetnumber', 'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', "
"'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', "
"'B_streettype', 'B_address', 'B_city', 'B_zipcode', 'B_email', 'B_phone', "
"'dateofbirth', 'branchcode', 'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', "
"'gonenoaddress', 'lost', 'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', "
"'contacttitle', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', "
"'sex', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'password', 'sort1', 'sort2'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:118
#, fuzzy
msgid ""
"'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a md5 "
"hash (if your passwords are already encrypted, talk to your systems "
"administrator about options)."
msgstr ""
" 密碼將會以文字方式儲存,而且使用 MD5 演算法加密。(假如你的密碼已經加密,請"
"通 知系統管理者)。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:22
msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')"
msgstr "(!表示 「無法看到」或是「失敗」)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:356
#, c-format
msgid "(%s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:222
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:256
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:309
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:337
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:378
#, c-format
msgid "(%s)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
#, c-format
msgid "(<a1>Log Out</a>) |"
msgstr "<a1>登出</a> |"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
#, c-format
msgid "(<a1>Set</a>)"
msgstr "<a1>設定</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:143
#, c-format
msgid "(<a1>View Circulation History</a>)"
msgstr "<a1>流通記錄</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:12
msgid "(Completer avec des 0 a gauche)"
msgstr "(資料代碼欄:錄音資料播放或樂譜演奏之時間)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:205
#, fuzzy
msgid "(Create Label Batch)"
msgstr "新增標籤批次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:375
msgid "(Damaged)"
msgstr "被損害"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:267
msgid "(Derived value)"
msgstr "(衍生值)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:224
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:736
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:757
msgid "(Error)"
msgstr "(錯誤)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:12
#, fuzzy
msgid ""
"(Hint: If you are proficient at MySQL, it is often faster and easier to find "
"an existing stopwords list, edit it, put it in the correct format, and use "
"the MySQL \"Load Data Infile\" command to import the list into the stopwords "
"table. Many academic libraries publish their stopwords list on the Internet, "
"or you can ask other Koha libraries if they would share their stopword list.)"
msgstr ""
" (提示:如果您熟悉 MySQL較快的做法可能會是先找一個既有的停用字清單作出 "
"所 需之修改,將其轉為 MySQL 要求的格式,再使用 MySQL 的「Load Data Infile」"
"指 令 匯入至停用字表。很多學術性圖書館都把它們的停用字清單上網,您也可以向其"
"他使 用 Koha 的圖書館詢問可否給您分享它們的停用字清單。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"(In linux, each printer configuration in your printcap file defines a print "
"queue. The default print queue is \"lp,\" but if you use more than one "
"printer you will have other queues, probably with names like \"text\" or "
"\"postscript.\" Tell Koha which printer queue(s) you want to use for "
"printing reports directly from the server.)"
msgstr ""
" 在 GNU/Linux 系統printcap 檔案會定義印表機佇列quenu的設定 預設佇列 "
"quenu是「lp」假如你使用印表機超過一台你應該會有 其他佇列quenu"
"可 以命名為「text」或是「postscript」。告訴 Koha 那一台印表機是你要使用。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:376
#, fuzzy
msgid "(In transit)"
msgstr "移交中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:209
msgid ""
"(Inclusive, default is 10 years ago to yesterday, set \"to\" to today as "
"needed. )"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:188
#, fuzzy
msgid "(Indonesian)"
msgstr "印尼‧雅加達"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:374
msgid "(Lost)"
msgstr "(遺失)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:902
#, fuzzy
msgid "(Password:"
msgstr "密碼:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:159
#, c-format
msgid "(Record #%s)"
msgstr "(書目記錄 #%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2
#, c-format
msgid "(Record #%s) &rsaquo; Items"
msgstr "(書目記錄 #%1$s &rsaquo; 館藏"
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:364
#, c-format
msgid "(We have %s subscriptions associated with this title)."
msgstr "(我們有訂閱 %s 與這個題名有關。)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:373
msgid "(Withdrawn)"
msgstr "(註銷)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:169
msgid "(a choice list for Choice (separated by |) or cols|rows for Texarea)"
msgstr "choice 利用 | 分隔Textara 則是利用 cols|rows"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:14
msgid "(auto-calculé)"
msgstr "(自動填上)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:134
msgid "(auto-filled from 300)"
msgstr "(欄位 300 自動填上)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:198
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:198
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:285
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:198
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:304
msgid "(auto-filled)"
msgstr "(自動填上)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowernumber
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:46
#, c-format
msgid "(borrowernumber: %s; surname: %s)."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:108
msgid "(choose one)"
msgstr "(選擇一個)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:88
#, c-format
msgid "(defined from suggestion #%s)"
msgstr "(建立訂單從採訪建議 #%1$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:26
msgid "(if applicable)"
msgstr "(如適用)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:208
#, fuzzy
msgid ""
"(if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
"of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item)"
msgstr ""
" 選擇「不可借閱」,這類館藏將全部都不可借閱;如果不選,這類館藏將全部可以借 "
"閱,但個別館藏可以分別設定成不可借閱。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:190
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:156
msgid "(inclusive)"
msgstr "(包含)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=innerloop1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:234
#, c-format
msgid "(is %s)"
msgstr "(是 %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=lastimported
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29
#, fuzzy, c-format
msgid "(last was %s)"
msgstr "最新一期:%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:303
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr "%s 修改)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:15
msgid "(no email on file)"
msgstr "(檔案沒有 E-mail"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:14
msgid "(no phone number on file)"
msgstr "(檔案沒有電話號碼)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:163
msgid "(nothing entered)"
msgstr "(沒有輸入東西)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=ordernumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18
#, c-format
msgid "(order #%s)"
msgstr "(訂單 #%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:86
msgid "(rcvd)"
msgstr "(收據)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
msgid "(related searches:"
msgstr "(相關查詢:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:979
#, fuzzy
msgid "(select a library)"
msgstr "選擇一個圖書館:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=due_date
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:356
#, c-format
msgid ") date due: %s"
msgstr ")到期日:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:372
msgid "*"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:139
msgid "**"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:155
msgid "** Vendor's listings already include GST."
msgstr ""
#. INPUT type=text name=password
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:815
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:817
msgid "****"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:281
msgid "*******"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:220
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:373
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:309
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:261
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:265
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:298
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:40
#, c-format
msgid ", %s"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=longoverdue
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:356
#, c-format
msgid ", %s long overdue"
msgstr "逾期 %s"
#. %1$s: TMPL_VAR
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:59
#, c-format
msgid ", %s patron(s) found:"
msgstr "找到 %s 位讀者。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:63
#, c-format
msgid ", %s/"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=isbn
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:86
#, fuzzy, c-format
msgid ", <b>ISBN: </b>%s"
msgstr "<b>期刊:</b> %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72
msgid ", Cyprus"
msgstr ",塞普勒斯"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82
msgid ", France"
msgstr ",法國"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80
msgid ", France (Koha 2.0 and 2.2 Release Manager)"
msgstr "法國Koha 2.0、2.2 釋出管理者)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70
msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
msgstr "法國Koha 3.0 加強讀者和預約模組)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68
msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
msgstr ",法國(資助採訪建議、報表精靈以及改善 LDAP"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69
#, fuzzy
msgid ""
", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
"sponsorship)"
msgstr "法國資助書目記錄架構、MARC 權威控制、OPAC 借書籃、期刊)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:220
msgid ", Mandatory"
msgstr ", 必要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81
msgid ", New Zealand (Koha 1.0 and 1.2 Release Manager)"
msgstr "紐西蘭Koha 1.0、1.2 釋出管理者)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:66
msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
msgstr ",紐西蘭圖書館長 Rosalie BlakeKoha 1.0"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83
msgid ", Ohio, USA (Interface Design)"
msgstr ",美國俄亥俄州,美國(介面設計)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67
msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
msgstr ",美國俄亥俄州,美國(資助 MARC、文件、佈景維護"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71
msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
msgstr ",賓州,美國(資助 Koha 3.0 Zebra 整合)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:97
msgid ", Please transfer this item."
msgstr ",請使用館際互借,取得館藏。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=seealso
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:220
#, c-format
msgid ", See %s"
msgstr ", 參見 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84
msgid ", UK (Installer)"
msgstr ",英國(安裝程式)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:79
msgid ", USA (Koha 3.0 Release Manager, QA, etc.)"
msgstr "美國Koha 3.0 釋出管理者、QA..."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73
msgid ", Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
msgstr ",威靈頓,紐西蘭(資助期刊功能開發)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:426
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:538
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:373
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:460
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:151
#, c-format
msgid ", by %s"
msgstr ",作者 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166
msgid ", or"
msgstr ",或是"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:220
msgid ", repeatable"
msgstr ",可重覆"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=volume
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:261
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:265
#, c-format
msgid ",%s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemnotes
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:473
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:161
#, c-format
msgid "- %s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14
#, fuzzy
msgid ""
"- &quot;Funds&quot; are used to group &quot;Budgets&quot;. For example a "
"Fund may be called &quot;General Stack&quot;, and will have a &quot;"
"Budget&quot; which records the amount availalbe to spend during the period "
"of the budget. A budget must have a start and end date."
msgstr ""
" - &quot;基金&quot; 通常被組織使用 &quot;預算&quot; 例如:一筆基金可以命名為 "
"&quot;一般預備金&quot; 並且要有一筆 &quot;預算&quot; 還有填上預算花費時間,"
"一 筆預算必須要有開始日期以及結束日期。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:190
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:192
msgid "- Relation hiérachique non définie"
msgstr "- 從屬關係未定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:54
msgid "-- All --"
msgstr "-- 全部 --"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:175
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:213
msgid "-- Choose a reason --"
msgstr "-- 選擇一個原因 --"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:269
msgid "-- none --"
msgstr "-- 沒有 --"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1073
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1158
msgid "-- please choose --"
msgstr "-- 請選擇 --"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:33
msgid "-1 => OPAC Intranet Editor Collapsed"
msgstr "-1 => OPAC 及館員編輯器失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:32
msgid "-2 => OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
msgstr "-2 => OPAC 及館員編輯器失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:31
msgid "-3 => OPAC !Intranet Editor Collapsed"
msgstr "-3 => OPAC 及館員編輯器失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:30
msgid "-4 => OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
msgstr "-4 => OPAC 及館員編輯器失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:29
msgid "-5 => OPAC Intranet !Editor Collapsed"
msgstr "-5 => OPAC 及館員編輯器失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:28
msgid "-6 => OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
msgstr "-6 => OPAC 及館員編輯器失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:27
msgid "-7 => OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
msgstr "-7 => OPAC 及館員編輯器失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:26
msgid "-8 => Flag"
msgstr "-8 => 指標"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:25
msgid "-9 => Future use"
msgstr "-9 => 未來用途"
#. %1$s: TMPL_VAR name=lib.surname
#. %2$s: TMPL_VAR name=lib.firstname
#. %3$s: TMPL_VAR name=reason
#. %4$s: TMPL_VAR name=libemail
#. %5$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
". %s %s reviewed your request today, and has decided not to accept the "
"suggestion at this time. The reason given is: %s If you have any questions, "
"please email us at %s. Thank you, %s"
msgstr ""
" 。您的採訪建議,%1$s%2$s今日經已看過決定暫不採納。原因是%3$s 有任何問"
"題, 請 e-mail%4$s 聯絡我們。%5$s 謹啟"
#. %1$s: TMPL_VAR name=libsurname
#. %2$s: TMPL_VAR
#. %3$s: TMPL_VAR name=libemail
#. %4$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
". %s %s reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as "
"possible. You will be notified by mail when the order is completed, and "
"again when the item arrives at the library. If you have any questions, "
"please email us at %s. Thank you, %s"
msgstr ""
" 。您的新書建議,%1$s%2$s 今日經已看過,且發現有趣,決定採納。館藏盡可能採訪"
"當 訂購完成,您將會收到 e-mail 通知,當館藏到圖書館時,也會以 e-mail 通知您有"
"任 何問題,請 e-mail %3$s 聯絡我們。%4$s 謹啟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:271
#, c-format
msgid ". <a1>Cancel hold</a>"
msgstr "。<a1>取消預約</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
". After adding the new bibliographic record, you will be given the option to "
"add items the record. One record can have many items."
msgstr "。新增書目記錄,可以設定館藏記錄,一筆書目記錄,可以有許多館藏。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24
msgid ". Begins with"
msgstr "。開始於"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:238
msgid ". Deletion is not possible."
msgstr "。不可移除。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:157
msgid ". Deletion not possible"
msgstr "。不可移除。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18
msgid ". Other filters are ignored)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:331
#, c-format
msgid ". See highlighted items <a1>below</a>"
msgstr "。看顏色亮度較重的館藏 <a1>如下</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40
msgid ". Some database servers require"
msgstr "。有些資料庫伺服器需要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30
#, fuzzy
msgid ""
". That will modify <b>all frameworks</b> which is usually what you need, but "
"you have been warned."
msgstr "。你通常需要修改<b>所有 MARC 架構</b>,但是你要小心。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27
msgid ". User"
msgstr "。使用者"
#. %1$s: TMPL_VAR name=libemail
#. %2$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
". We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
"ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
"addition into the collection. You will be notified again when the book is "
"available. If you have any questions, please email us at %s Thank you, %s"
msgstr ""
" 。本館已訂購您所建議之館藏,本館收到該項館藏。當辦妥一切手續後,成為本館館"
"藏 之一部分,介時本館將以 e-mail 方式通知您。如有疑問,請您 e-mail 至 %1$s 向"
"本 館查詢。%2$s 謹啟"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#. %2$s: TMPL_VAR name=libemail
#. %3$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
". We are pleased to inform you that the item you requested is now part of "
"the collection of the %s. If you have any questions, please email us at %s. "
"Thank you, %s"
msgstr ""
" 。您所建議之館藏已成為本館(%1$s館藏之一部分。您有任何疑問請 e-mail %2 "
"$s 向本館查詢。%3$s 謹啟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
".&nbsp; Items can be added to orders in acquisitions. Item details are added "
"upon recieving the item. Using the acquisitions module for adding items "
"allows you to track the libraries spend against funds and budgets."
msgstr ""
" .&nbsp; 館可已經加入到採訪訂單。館藏詳情可以加上處理狀況。使用採訪模組,允"
"許 你追蹤圖書館的基金和預算。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:76
msgid "...and:"
msgstr "...和..."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:32
msgid "...or..."
msgstr "...或..."
#. %1$s: TMPL_VAR name=issues
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:82
#, fuzzy, c-format
msgid "/%s"
msgstr "題名:%1$s作者%2$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:34
msgid "0 => OPAC Intranet Editor !Collapsed"
msgstr "0 => OPAC !館員編輯器 !失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:388
msgid "0 Checkouts"
msgstr "0 借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:10
msgid "0 Form of material"
msgstr "0 資料型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:393
msgid "0 Holds"
msgstr "0 預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:947
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:949
msgid "0- Le document n'est pas un colloque ou un congres"
msgstr "0- 非會議出版品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:295
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:297
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:392
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:394
msgid "0- No Index"
msgstr "0- 沒有索引"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:253
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:255
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:350
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:352
msgid "0- Not a conference publication"
msgstr "0- 不是會議論文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:271
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:273
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:368
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:370
msgid "0- Not a festschrift"
msgstr "0- 不是紀念文集"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:314
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:316
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:411
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:413
msgid "0- Not fiction"
msgstr "0- 不是小說"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:389
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:391
msgid "0- Notice non modifiee"
msgstr "0- 未修正"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:196
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:198
msgid "0- Pas de relation hiérarchique"
msgstr "0- 完整著錄,係依據資料本身著錄。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:10
msgid "00 Category of material"
msgstr "00 資料類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:10
msgid "00-05- Date entered on file"
msgstr "1-5 檔案輸入日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:35
msgid "000s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:22
msgid "01 Specific material designation"
msgstr "01 特殊資料類型標示"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:447
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:450
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:545
msgid "01- ISO 646, version IRV (caracteres latins de base)"
msgstr "01- ISO 646, version IRVbasic Latin set"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:28
msgid "01-04 Illustrations"
msgstr "01-04 繪圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:454
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:457
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:552
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:555
msgid "02- Registre ISO #37 (caracteres cyrilliques de base)"
msgstr "02- ISO Registration #37basic Cyrillic set"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:461
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:463
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:560
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:562
msgid "03- ISO 5426 (jeu de caractere latin etendu)"
msgstr "03- ISO 5426extended Latin set"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:466
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:469
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:565
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:568
msgid "04- ISO DIS 5427 (jeu de caracteres cyrilliques etendu)"
msgstr "04- ISO DIS 5427extended Cyrillic set"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:473
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:476
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:572
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:575
msgid "05- ISO 5428 (caracteres grecs)"
msgstr "05- ISO 5428Greek set"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:15
msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:101
msgid "06- Form of an item"
msgstr "06- 館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:481
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:484
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:579
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:582
msgid "06- ISO 6438 (caracteres africains codes)"
msgstr "06- ISO 6438African coded character set"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:16
msgid "06- Type of date / Publication Status"
msgstr "06- 日期型式 / 出版狀況"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:489
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:492
msgid "07- ISO 10586 (caracteres grégoriens)"
msgstr "07- ISO 10586Georgian set"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:48
msgid "07- Romanization scheme"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:500
msgid "08- ISO 8957 (caracteres hébreux table 1"
msgstr "08- ISO 8957Hebrew setTable 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:497
msgid "08- ISO 8957 (caracteres hébreux) table 1"
msgstr "08- ISO 8957Hebrew setTable 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:100
msgid "08- Language of catalog"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:508
msgid "09- ISO 8957 (caracteres hébreux table 2"
msgstr "09- ISO 8957Hebrew set Table 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:505
msgid "09- ISO 8957 (caracteres hébreux) table 2"
msgstr "09- ISO 8957Hebrew set Table 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:132
msgid "09- Kind of record"
msgstr "09- 記錄型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:126
msgid "1 7/8 pouces/sec"
msgstr "1 7/8 吋/秒"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:35
msgid "1 => !OPAC Intranet Editor Collapsed"
msgstr "1 => OPAC 及館員編輯器失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:319
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:321
msgid "1 pouce"
msgstr "1 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:258
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:260
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:355
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:357
msgid "1- Conference publication"
msgstr "1- 會議論文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:276
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:278
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:373
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:375
msgid "1- Festschrift"
msgstr "1- 紀念論文集"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:319
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:321
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:416
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:418
msgid "1- Fiction"
msgstr "1- 小說"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:209
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:209
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:209
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:211
msgid "1- Full level, material not examined"
msgstr "1- 完整著錄,資料無法檢查"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:300
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:302
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:397
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:399
msgid "1- Index present"
msgstr "1- 呈現索引"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:953
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:955
msgid "1- Le document est un colloque ou un congres"
msgstr "1- 會議出版品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:236
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:238
msgid "1- Non rédigée \"document en mains\""
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:202
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:204
msgid "1- Notice de niveau le + élevé (notice mère)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:394
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:396
msgid "1- notice modifiee"
msgstr "#- 沒有修改"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:10
msgid "1-4 Record size"
msgstr "1-4 記錄長度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:13
msgid "1-4 Taille"
msgstr "1-4 紀錄長度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:10
msgid "1-5 Date entered on file"
msgstr "1-5 檔案輸入日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:40
msgid "1. First Issue ETA"
msgstr "1. 第一期到館日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:111
msgid "1.4 m/sec(disque compact)"
msgstr "1.4 公尺雷射唱片compact disk"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:96
msgid "1/2 Months (6/year)"
msgstr "雙月刊(每年 6 期)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1123
msgid "1/2 months (6/year)"
msgstr "雙月刊(每年 6 期)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:314
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:316
msgid "1/2 pouce"
msgstr "1/2 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1108
msgid "1/2 weeks"
msgstr "雙週刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1150
msgid "1/2 years"
msgstr "半年刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:334
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:336
msgid "1/3 de pouce (8 mm)"
msgstr "1/3 吋8 厘米)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1128
msgid "1/3 months (1/quarter)"
msgstr "季刊(每季一期)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1113
msgid "1/3 weeks"
msgstr "一週三次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:309
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:311
msgid "1/4 de pouce"
msgstr "1/4 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:91
msgid "1/8"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:324
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:326
msgid "1/8 eme de pouce"
msgstr "1/8 吋(卡式錄音帶)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:93
msgid "1/Month"
msgstr "每月一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:81
msgid "1/day"
msgstr "每日一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1118
msgid "1/month"
msgstr "每月一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:102
msgid "1/quarter"
msgstr "每季一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1132
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1134
msgid "1/quarter (seasonal)"
msgstr "每季一期(季刊)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1103
msgid "1/week"
msgstr "每週一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1145
msgid "1/year"
msgstr "每年一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:274
msgid "10 cm x 6.3 cm ou 3 pouces 7/8 x 2 pouces 1/2"
msgstr "10 公分 x 6.3 公分或是 3 7/8 吋 x 2 1/2 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:174
msgid "10- Descriptive cataloging rules"
msgstr "10- 編目規則"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:197
msgid "10-16 indicator/subfields/size"
msgstr "10-16 指標/分欄/長度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:44
msgid "100s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:123
msgid "105 mm (microfilm)"
msgstr "105 糎米(微縮捲片)"
#. META http-equiv=refresh
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:2
msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:167
msgid "11- Government Publication"
msgstr "11- 政府出版品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:513
#, fuzzy
msgid ""
"11- ISO 5426-2 (caractères latins utilisés dans des langues européennes "
"mineures ou une typographie ancienne)"
msgstr "11- ISO 5426-2 罕用歐洲拉丁語文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:516
msgid "11- ISO 6438 (caracteres africains codes)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:216
msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
msgstr "11- 主題標題系統/索引典"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:121
msgid "11-14 Date2 / ending date of publication"
msgstr "11-14 日期2 / 出版結束日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1174
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1176
msgid "1125 lignes"
msgstr "1125"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:267
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:269
msgid "12 cm ou 4 pouces 3/4"
msgstr "12 公分或是 4 3/4 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:381
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:383
msgid "12 pistes"
msgstr "12 軌"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:249
msgid "12- Conference publication"
msgstr "12- 會議論文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:278
msgid "12- Type of series"
msgstr "12- 叢書型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:239
msgid "12.7 cm ou 5 pouces"
msgstr "12.7 公分或是 5 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:116
msgid "120 tpm"
msgstr "120 轉/分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41
msgid "127.0.0.1"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:267
msgid "13- Festschrift"
msgstr "13- 紀念論文集"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:315
msgid "13- Numbered or unnumbered series"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:279
msgid "13.2 cm x 9.7 cm ou 5 pouces 1/4 x 3 pouces 7/8"
msgstr "13.2 公分 x 9.7 公分或是 5 1/4 吋 x 3 7/8 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:347
msgid "14- Heading use--main or added entry"
msgstr "14- 標題使用--主要或是附加款目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:285
msgid "14- Index"
msgstr "14- 索引"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:307
msgid "15 Undefined"
msgstr "15 沒有定義"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:144
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:146
msgid "15 pouces/sec"
msgstr "15 吋/秒"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:369
msgid "15- Heading use--subject added entry"
msgstr "15- 標題使用--主題附加款目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:127
msgid "15-17 Place of publication, production, or execution"
msgstr "15-17 出版地、出版品或是出版者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:131
msgid "15/16 pouces/sec"
msgstr "15/16 吋/秒"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:86
msgid "16 2/3 tpm"
msgstr "16 2/3 轉/分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:108
msgid "16 mm (microfilm)"
msgstr "16 糎米(微縮捲片)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:386
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:388
msgid "16 pistes"
msgstr "16 軌"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:391
msgid "16- Heading use--series added entry"
msgstr "16- 標題使用--集叢附加款目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:310
msgid "16- Literary form"
msgstr "16- 文獻型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:121
msgid "160 tpm"
msgstr "160 轉/分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:396
msgid "17- Biography"
msgstr "17- 自傳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:200
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:200
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:200
msgid "17- Encoding"
msgstr "17- 著錄依據"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:89
msgid "17- Encoding level"
msgstr "17- 著錄依據及層次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:221
msgid "17- Niveau de catalogage"
msgstr "17- 次完整著錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:413
msgid "17- Type of subject subdivision"
msgstr "17- 主題複分型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:244
msgid "17.78 cm ou 7 pouces"
msgstr "17.78 公分或是 7 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:258
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:258
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:255
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:258
msgid "18 - Descriptive cataloging form"
msgstr "18- 描述書目記錄型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:107
msgid "18-19 Undefined"
msgstr "18-19 沒有定義"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:133
msgid "18-21 Illustrations"
msgstr "18-21 繪圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:456
msgid "18-27 Undefined character positions"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:286
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:286
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:286
msgid "19 - Linked record requirement"
msgstr "19- 連結記錄要求"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:284
msgid "19-24 entry map & lengths"
msgstr "20-24 指引格局 & 長度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:214
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:216
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:214
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:216
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:214
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:216
msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
msgstr "2 - 次完整著錄,資料無法檢查"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:243
msgid "2 - Rédigée sur un doc avant publi"
msgstr "2 - 出版前著錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:36
msgid "2 => !OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
msgstr "2 => OPAC 及館員編輯器 !失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:44
msgid "2 months"
msgstr "雙月刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:329
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:331
msgid "2 pouces"
msgstr "2 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:53
msgid "2 quarters"
msgstr "雙季刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:35
msgid "2 weeks"
msgstr "雙週刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:59
msgid "2 years"
msgstr "雙年刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:208
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:210
msgid "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)"
msgstr "2- 最高層以下之所有層次之紀錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:43
msgid "2. Frequency"
msgstr "2. 頻率"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:96
msgid "2/8"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1091
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1093
msgid "2/day"
msgstr "半日刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1140
msgid "2/year"
msgstr "半年刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1138
msgid "2/years"
msgstr "半年刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:303
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:303
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:303
msgid "20-24 entry map & lengths"
msgstr "20-24 指引格局 & 長度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:55
msgid "200s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:138
msgid "22- Target Audience"
msgstr "22- 讀者對象"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:205
msgid "23- Form of an item"
msgstr "23- 館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:391
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:393
msgid "24 pistes"
msgstr "24 軌"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:266
msgid "24-27 Nature of contents"
msgstr "24-27 內容形式代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:249
msgid "25.4 cm ou 10 pouces"
msgstr "25.4 公分或是 10 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:271
msgid "28- Government Publication"
msgstr "28- 政府出版品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:461
msgid "28- Type of government agency"
msgstr "28- 政府單位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:346
msgid "29- Conference publication"
msgstr "29- 會議論文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:528
msgid "29- Reference evaluation"
msgstr "29- 文獻分析"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:134
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:136
msgid "3 3/4 pouces/sec"
msgstr "3 3/4 吋/秒"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:37
msgid "3 => !OPAC !Intranet Editor Collapsed"
msgstr "3 => OPAC 及館員編輯器失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:47
msgid "3 months"
msgstr "季刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:38
msgid "3 weeks"
msgstr "3 星期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:128
msgid "3 x 5 pouces"
msgstr "3 x 5 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:221
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:221
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:221
msgid "3- Abbreviated level"
msgstr "3- 未達最小層級的著錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:248
msgid "3- Notice incomplète"
msgstr "3- 不完整著錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:46
msgid "3. Numbering Pattern"
msgstr "3. 期數計算方式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:101
msgid "3/8"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:96
msgid "3/week"
msgstr "每週三期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:556
msgid "30 Undefined character position"
msgstr "30 為定義字元位置"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:149
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:151
msgid "30 pouces/sec"
msgstr "30 吋/秒"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:254
msgid "30,48 cm ou 12 pouces"
msgstr "30,47 公分或是 12 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:364
msgid "30- Festschrift"
msgstr "30- 紀念論文集"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:65
msgid "300s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:382
msgid "31- Index"
msgstr "31- 索引"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:561
msgid "31- Record update in process"
msgstr "31- 記錄更新過程"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:404
msgid "32 Undefined"
msgstr "32 沒有定義"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:583
msgid "32- Undifferentiated personal name"
msgstr "32- 相同個人姓名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:91
msgid "33 1/3 tpm"
msgstr "33 1/3 轉/分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:610
msgid "33- Level of establishment"
msgstr "33- 建立層次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:407
msgid "33- Literary form"
msgstr "33- 文獻型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:495
msgid "34- Biography"
msgstr "34- 自傳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:648
msgid "34-37 Undefined character positions"
msgstr "34-37 為定義字元位置"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:113
msgid "35 mm (microfilm)"
msgstr "35 糎米(微縮捲片)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:528
#, c-format
msgid "35-37 Language see <a1>MARC Code List for Languages</a>"
msgstr "35-37 語言參見 <a1>機讀格式MARC語言代碼清單</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:262
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:264
msgid "35.56 cm ou 14 pouces"
msgstr "35.56 公分或是 14 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:534
msgid "38- Modified Record"
msgstr "38- 修改過記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:653
msgid "38- Modified record"
msgstr "38- 修改過記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:577
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:680
msgid "39- Cataloging source"
msgstr "39- 館藏記錄來源"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:537
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:539
msgid "3D"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:38
msgid "4 => !OPAC Intranet Editor !Collapsed"
msgstr "4 => OPAC 及館員編輯器失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:133
msgid "4 x 6 pouces"
msgstr "4 x 6 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:224
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:226
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:224
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:226
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:224
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:226
msgid "4- Core level"
msgstr "4- 核心階層"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:60
msgid "4. Begins on"
msgstr "4. 開始於"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:161
msgid "4/10 pouces/sec"
msgstr "4/10 吋/秒"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:106
msgid "4/8"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:259
msgid "40.64 cm ou 16 pouces"
msgstr "40.64 公分或是 16 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:75
msgid "400s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1150
msgid "405 lignes"
msgstr "405"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:96
msgid "45 tpm"
msgstr "45 轉/分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39
msgid "5 => !OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
msgstr "5 => OPAC 及館員編輯器失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:17
msgid "5- Etat de la notice"
msgstr "5- 紀錄性質"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:231
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:231
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:231
msgid "5- Partial (preliminary) level"
msgstr "5- 不完整著錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:14
msgid "5- Record status"
msgstr "5- 記錄狀態"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:33
msgid "5- Target Audience"
msgstr "5- 讀者類型"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:282
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:284
msgid "5.7 cm x 10 cm ou 2 pouces 1/4 x 4 pouces, cylindre"
msgstr "5.7 公分 x 10 公分 或是 2 1/4 吋 x 4 吋,圓形錄音筒"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:111
msgid "5/8"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:521
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:525
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:586
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:590
msgid "50- ISO 10646 (UNICODE)"
msgstr "50- ISO 10646UNICODE"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:85
msgid "500s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:40
msgid "6 => !OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
msgstr "6 => OPAC 及館員編輯器失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:396
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:398
msgid "6 pistes"
msgstr "6 軌"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:138
msgid "6 x 9 pouces"
msgstr "6 x 9 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:55
msgid "6- Type de document"
msgstr "6- 紀錄類型"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:47
msgid "6- Type of record"
msgstr "6- 紀錄類型"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:116
msgid "6/8"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:95
msgid "600s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1163
msgid "625 PAL"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1167
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1169
msgid "625 SECAM"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:139
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:141
msgid "7 1/2 pouces/sec"
msgstr "7 1/2 吋/秒"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:41
msgid "7 => !OPAC Intranet !Editor Collapsed"
msgstr "7 => OPAC 及館員編輯器失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:119
msgid "7- Bibliographic level"
msgstr "7- 書目記錄層次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:236
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:236
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:236
msgid "7- Minimal level"
msgstr "7- 最小著錄層次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:146
msgid "7- Type de la notice"
msgstr "7- 書目層次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:115
msgid "7-10 Date1 / Begininning date of publication"
msgstr "7-10 日期 1 / 出版品開始日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:162
msgid "7-10 Nature of contents"
msgstr "7-10 內容形式代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:64
msgid "7-8 Undefined"
msgstr "7-8 沒有定義"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:234
msgid "7.62cm ou 3 pouces"
msgstr "7.62 公分或是 3 吋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:121
msgid "7/8"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:118
msgid "70 mm (microfilm)"
msgstr "70 糎米(微縮捲片)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:105
msgid "700s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:101
msgid "78 tpm"
msgstr "78 轉/分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:42
msgid "8 => !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
msgstr "8 => OPAC 及館員編輯器失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:103
msgid "8 mm (microfilm)"
msgstr "8 糎米(微縮捲片)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:376
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:378
msgid "8 pistes"
msgstr "8 軌"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:106
msgid "8 tpm"
msgstr "8 轉/分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:162
msgid "8- Hierarchic level"
msgstr "8- 層次等級"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:180
msgid "8- Niveau hiérarchique"
msgstr "8- 層次等級"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:241
msgid "8- Prepublication level"
msgstr "8- 出版前著錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:154
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:156
msgid "8/10 pouces/sec"
msgstr "8/10 吋/秒"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:115
msgid "800s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:43
msgid "9 => Future use"
msgstr "9 => 未來用途"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:143
msgid "9 x 19 cm"
msgstr "9 x 19 公分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:180
msgid "9- Encoding"
msgstr "9- 機讀格式MARC"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:218
msgid "9-16 indicator/subfields/size"
msgstr "9-16 指標長度/分欄識別長度/資料基位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:125
msgid "900s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=notes
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:300
#, c-format
msgid ": %s"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:11
#, c-format
msgid ": %s errors found"
msgstr "總共找到 %s 個錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:133
msgid ""
": Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons &gt; autoMemberNum."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:161
msgid ": Barcode must be unique."
msgstr ":條碼必須唯一個。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:11
msgid ": Configuration OK!"
msgstr ":設定沒問題!"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:146
msgid ": barcode not found"
msgstr ":找不到條碼"
#. %1$s: TMPL_VAR name=datedue
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:183
#, fuzzy, c-format
msgid ": due %s"
msgstr "到期日 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:163
msgid ": item has a waiting hold."
msgstr ":館藏已經有一個預約。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:162
msgid ": item is checked out."
msgstr ":館藏已經借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:148
msgid ": item was on loan. It was returned before marked as seen"
msgstr "館藏被借閱。已經被標記mark起來"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:149
msgid ": item was on loan. couldn't be returned."
msgstr ":館藏已被借閱,現在未歸還。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:147
msgid ": item withdrawn"
msgstr ":館藏註銷"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:15
msgid ": turn on/off logging functionality in your system."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:3
#, c-format
msgid ":%s errors found"
msgstr "總共找到 %s 個錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8
#, fuzzy
msgid ""
":Holidays that either repeat the same day of every week or repeated yearly "
"on the same date."
msgstr ":假日表示每星期或是每年的同一天。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:7
msgid ":One off events or closeures."
msgstr ":一個特殊情況或是閉館日。"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=size
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:160
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:373
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:297
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:301
#, c-format
msgid "; %s"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=isbn
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:154
#, c-format
msgid "; ISBN :<i>%s</i>"
msgstr "國際標準書號ISBN<i>%s</i>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:154
#, c-format
msgid "; Published by %s"
msgstr ";出版者:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:153
#, c-format
msgid "; Volume:<i>%s</i>"
msgstr ";冊:<i>%s</i>"
#. INPUT type=text name=time
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:24
#, fuzzy
msgid ""
"<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- TMPL_ELSE "
"-->today<!-- /TMPL_IF -->"
msgstr ""
" <!-- TMPL_IF NAME=\"wthdrawn\" -->重新儲存<!-- TMPL_ELSE -->註銷 <!-- / "
"TMPL_IF -->"
#. INPUT type=text name=time2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:35
#, fuzzy
msgid ""
"<!-- TMPL_IF NAME=\"date2\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date2\" --><!-- "
"TMPL_ELSE -->tomorrow<!-- /TMPL_IF -->"
msgstr ""
" <!-- TMPL_IF NAME=\"wthdrawn\" -->重新儲存<!-- TMPL_ELSE -->註銷 <!-- / "
"TMPL_IF -->"
#. INPUT type=text name=startlabel
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:210
#, fuzzy
msgid ""
"<!-- TMPL_IF NAME=\"startlabel\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"startlabel\" --"
"><!-- TMPL_ELSE -->1<!-- /TMPL_IF -->"
msgstr ""
" <!-- TMPL_IF NAME=\"wthdrawn\" -->重新儲存<!-- TMPL_ELSE -->註銷 <!-- / "
"TMPL_IF -->"
#. INPUT type=text name=dateexpiry
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:745
#, fuzzy
msgid ""
"<!-- TMPL_UNLESS NAME=\"opadd\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"dateexpiry\" --"
"><!-- /TMPL_UNLESS -->"
msgstr ""
" <!-- TMPL_IF NAME=\"wthdrawn\" -->重新儲存<!-- TMPL_ELSE -->註銷 <!-- / "
"TMPL_IF -->"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
msgid ""
"<!-- TMPL_VAR name=\"firstname\" --> <!-- TMPL_VAR name=\"surname\" --> "
"(<!-- TMPL_VAR NAME=\"cardnumber\" -->)"
msgstr ""
#. SPAN
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:57
msgid ""
"<!--TMPL_LOOP Name=\"libs\" --><!--TMPL_VAR Name=\"lib\" ESCAPE=\"HTML\"--> "
"- <!--/TMPL_LOOP-->"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=facet_label_value
#. %2$s: TMPL_VAR name=facet_count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:177
#, c-format
msgid "<a1> %s </a> (%s)"
msgstr "<a1> %s </a>%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname
#. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname
#. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:200
#, c-format
msgid "<a1> %s, %s </a> (%s)"
msgstr "<a1> %2$s%1$s </a>%3$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname
#. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname
#. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:63
#, c-format
msgid "<a1> %s, %s</a> (%s)"
msgstr "<a1> %2$s%1$s </a>%3$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:45
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1> </a><h2>Generating A New Report From SQL</h2>"
msgstr "<a1></a> <h2>利用 SQL 產生報表</h2>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:40
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1> </a><h2>Saving A Report</h2>"
msgstr "<a1></a> <h2>儲存報表</h2>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:50
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1> </a><h2>Scheduling A Report</h2>"
msgstr "<a1></a> <h2>定期產生報表</h2>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:132
#, c-format
msgid "<a1>%s %s </a> has too many holds."
msgstr "<a1>%2$s%1$s</a>已經有許多預約。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:144
#, c-format
msgid "<a1>%s %s </a>'s"
msgstr "<a1>%2$s%1$s</a>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63
#, c-format
msgid "<a1>%s %s</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>%2$s%1$s</a> &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=riborsurname
#. %2$s: TMPL_VAR name=ribortitle
#. %3$s: TMPL_VAR name=riborfirstname
#. %4$s: TMPL_VAR name=riborcnum
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:327
#, c-format
msgid "<a1>%s, %s %s</a> (%s)"
msgstr "<a1>%1$s%3$s%2$s</a>%4$s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=surname
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:121
#, c-format
msgid "<a1>%s, %s</a> (%s)"
msgstr "<a1>%1$s%2$s</a>%3$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=description
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:141
#, c-format
msgid "<a1>%s</a> &nbsp; (<b>%s</b>)"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#. %2$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25
#, c-format
msgid "<a1>%s</a> &rsaquo; Update: %s"
msgstr "<a1>%s</a> &rsaquo; 更新:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=barcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:62
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>%s</a> (%s)"
msgstr "<a1> %s </a>%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:361
#, c-format
msgid "<a1>%s</a> (%s),"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#. %2$s: TMPL_VAR name=phone
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:32
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>%s</a> <a2>[email]</a> (%s)"
msgstr "<a1> %s </a>%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=author
#. %3$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:307
#, c-format
msgid "<a1>%s</a> by %s &copy;%s"
msgstr "<a1>%1$s</a>作者:%2$s出版年%3$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=basketno
#. %2$s: TMPL_VAR name=ordernumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:60
#, c-format
msgid "<a1>%s</a>&nbsp; / &nbsp;%s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:2
#, c-format
msgid "<a1></a> <h1>Guided Reports Help</h1>"
msgstr "<a1></a> <h1>報表精靈說明</h1>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=__counter__
#. %2$s: TMPL_VAR name=coltitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:56
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1></a> Table %s - %s"
msgstr "<a1>%1$s</a>作者:%2$s出版年%3$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:29
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1></a><h2>Building A New Report</h2>"
msgstr "<a1></a> <h2>產生報表</h2>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:460
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:461
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1></a>Previous checkouts"
msgstr "前一筆借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:36
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1></a>Summary"
msgstr "摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Acquisitions</a> <a2>Catalogue</a> <a3>Circulation</a> <a4>Members</a> "
"<a5>Authorities</a> <a6>Reports</a> <a7>Parameters</a> <a8>About</a> "
"<a9>Help</a>"
msgstr ""
" <a1>採訪</a> <a2>館藏目錄</a> <a3>流通</a> <a4>讀者</a> <a5>權威控制</a> "
"<a6> 報表</a> <a7>參數設定</a> <a8>關於</a> <a9>說明</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:69
#, c-format
msgid "<a1>Add List Member</a> &nbsp; <a2>Delete All</a>"
msgstr "<a1>新增讀者清單</a> &nbsp; <a2>刪除全部</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:335
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Approved</a>:"
msgstr "<a1>設定</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:70
#, c-format
msgid "<a1>Authority MARC Framework</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>MARC 權威記錄架構</a> &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=action
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:67
#, c-format
msgid "<a1>Authority MARC Framework</a> &rsaquo; %s"
msgstr "<a1>MARC 權威記錄架構</a> &rsaquo; %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:74
#, c-format
msgid "<a1>Authority MARC Framework</a> &rsaquo; Data Deleted"
msgstr "<a1>MARC 權威記錄架構</a> &rsaquo; 書目記錄被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31
#, c-format
msgid "<a1>Authority MARC subfield structure</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>MARC 分欄權威記錄架構</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64
#, c-format
msgid "<a1>Authority Types</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Authority Type"
msgstr "<a1>權威記錄型式</a> &rsaquo; 確認刪除權威記錄型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64
#, c-format
msgid "<a1>Authority Types</a> &rsaquo; Modify authority type"
msgstr "<a1>權威記錄型式</a> &rsaquo; 修改權威記錄型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64
#, c-format
msgid "<a1>Authority Types</a> &rsaquo; New authority type"
msgstr "<a1>權威記錄型式</a> &rsaquo; 新增權威記錄型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:13
#, c-format
msgid "<a1>Authorized Values</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>容許值</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:16
#, c-format
msgid "<a1>Authorized Values</a> &rsaquo; Confirm Deletion"
msgstr "<a1>容許值</a> &rsaquo; 確認刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:175
#, c-format
msgid "<a1>Back</a> &nbsp; <a2>Print</a>"
msgstr "<a1>返回</a> &nbsp; <a2>列印</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67
#, c-format
msgid "<a1>Budgets</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>預算</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67
#, c-format
msgid "<a1>Budgets</a> &rsaquo; Budget Data Recorded"
msgstr "<a1>預算</a> &rsaquo; 預算被儲存"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67
#, c-format
msgid "<a1>Budgets</a> &rsaquo; Budget Deleted"
msgstr "<a1>預算</a> &rsaquo; 預算被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67
#, c-format
msgid "<a1>Budgets</a> &rsaquo; Delete Budget?"
msgstr "<a1>預算</a> &rsaquo; 刪除預算?"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:42
#, c-format
msgid "<a1>Checkouts</a> &rsaquo; %s %s"
msgstr "<a1>借閱</a> &rsaquo; %2$s%1$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57
#, c-format
msgid "<a1>Cities</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>縣市</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57
#, c-format
msgid "<a1>Cities</a> &rsaquo; Confirm Deletion of City"
msgstr "<a1>縣市</a> &rsaquo; 確認刪除縣市"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44
#, c-format
msgid "<a1>Clean Patron Records</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>清除讀者資料</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:89
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Detail</a> Duplicate ? <a2>Yes</a> &nbsp;&nbsp;&nbsp; No, it is not"
msgstr "複製可能存在記錄 <a1>詳情</a><a2>是</a> &nbsp;&nbsp;&nbsp;否"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18
#, c-format
msgid "<a1>Download file of all overdues</a> (for"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:303
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:296
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:329
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:220
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:565
#, c-format
msgid "<a1>Edit</a> <a2>Delete</a>"
msgstr "<a1>編輯</a> <a2>刪除</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:66
#, c-format
msgid "<a1>Funds and Budgets</a> &rsaquo; Add fund"
msgstr "<a1>基金與預算</a> &rsaquo; 新增基金"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>採訪</a> &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>採訪</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#. %2$s: TMPL_VAR name=basketno
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
"<a4>Shopping Basket %s</a> &rsaquo; Add order from a suggestion"
msgstr ""
" <a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>採訪</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; <a4>購物籃 "
"% s</a> &rsaquo; 新增建議採訪訂單"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#. %2$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
"Receive items from : %s"
msgstr ""
" <a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>採訪</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; 收到館藏來 "
"自:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#. %2$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
"Receive shipment from vendor %s"
msgstr ""
" <a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>採訪</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; 收到 %s 供"
"應 商的收據"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:9
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Late orders</a>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>採訪</a> &rsaquo; 最新的期刊"
#. %1$s: TMPL_VAR name=basketno
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Shopping Basket %s</"
"a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>採訪</a> &rsaquo; <a3>%s 購物籃</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Budgets and funds: Spent"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>採訪</a> &rsaquo; 預算與基金;使用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:10
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Funds"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>採訪</a> &rsaquo; 基金"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Search Existing Records"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>採訪</a> &rsaquo; 查詢已存在記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=supplier
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Search for Vendor <em>%"
"s</em>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>採訪</a> &rsaquo; 查詢 <em>%s</em> 供應商"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>管理</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:74
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Currencies &amp; "
"Exchange Rates</a> &rsaquo;"
msgstr ""
" <a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>管理</a> &rsaquo; <a3>貨幣匯率 &amp; 匯率</a> "
"&rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:31
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>MARC Frameworks</"
"a> &rsaquo; <a4>%s Framework Structure</a> &rsaquo;"
msgstr ""
" <a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>管理</a> &rsaquo; <a3>MARC 架構</a> &rsaquo; <a4>"
"% s 架構</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:21
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Issuing Rules"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>管理</a> &rsaquo; 借閱規則"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:10
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; MARC Check"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>管理</a> &rsaquo; 檢查 MARC"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:451
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Authorities</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>權威記錄</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:33
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Authorities</a> &rsaquo; Authority search results"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>權威記錄</a> &rsaquo; 權威記錄查詢結果"
#. %1$s: TMPL_VAR name=authid
#. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:64
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Authorities</a> &rsaquo; Details for Authority #%s "
"(%s)"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>權威記錄</a> &rsaquo; 權威記錄查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:36
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Search"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>館藏目錄</a> &rsaquo; 查詢"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalogue</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; Place a "
"hold on %s"
msgstr ""
" <a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>館藏目錄</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; 預約 %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalogue</a> &rsaquo; Checkout History for <i>%s</"
"i>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>館藏目錄</a> &rsaquo; 借閱歷史 <i>%s</i>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:47
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalogue</a> &rsaquo; Details for <i>%s</i>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>館藏目錄</a> &rsaquo; <i>%s</i> 詳情"
#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalogue</a> &rsaquo; ISBD Details for <i>%s</i>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>館藏目錄</a> &rsaquo; <i>%s</i> ISBD"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:11
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalogue</a> &rsaquo; Item Details for <i>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>館藏目錄</a> &rsaquo; 館藏詳情 <i>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:24
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalogue</a> &rsaquo; MARC Details for <i>%s</i>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>館藏目錄</a> &rsaquo; <i>%s</i> MARC 詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:10
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalogue</a> &rsaquo; Subject Search Results"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>館藏目錄</a> &rsaquo; 主題查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:496
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Cataloguing</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>編目</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:28
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:42
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:16
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Billing"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:48
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Check In"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo; 歸還"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Circulation Statistics "
"for %s"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo; %s 流通統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:36
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Hold Ratios"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo; 預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:29
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Holds awaiting pickup"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo; 預約"
#. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:9
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Overdues as of %s"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo; %s 圖書館逾期"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:9
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Overdues at %s"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo; %s 圖書館逾期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:37
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Pending Holds"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo; 處理預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Set Library"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo; 設定圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Statistics"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo; 統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Transfers"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo; 館際互借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:30
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Transfers to your library"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo; 轉到你的分館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:71
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Lists</a>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>報表</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:76
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀者</a> &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; <a3>%s %s</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀者</a> &rsaquo; <a3>%2$s%1$s</a> &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Account for %s %s"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀者</a> &rsaquo; %2$s%1$s 的帳號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Cannot Delete Patron"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀者</a> &rsaquo; 無法刪除讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Manual Credit"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀者</a> &rsaquo; 收據"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Manual Invoice"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀者</a> &rsaquo; 發票"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀者</a> &rsaquo; %2$s%1$s 的罰款"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Reading Record for %s %s"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀者</a> &rsaquo; %2$s%1$s 的閱讀歷史"
#. %1$s: TMPL_VAR name=surname
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:75
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Set Privileges for %s, %s"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀</a> &rsaquo; 設定 %1$s%2$s 的權限"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>報表</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>期刊</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; <a3>Guided Reports Wizard</a> "
"&rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>報表</a> &rsaquo; <a3>報表精靈</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; <a3>Patrons statistics</a>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>報表</a> &rsaquo; 沒有借閱的讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; All Holds"
msgstr "<a1>首頁e</a> &rsaquo; <a2>報表</a> &rsaquo; 全部的預約情況"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:12
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; Items with no checkouts"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>報表</a> &rsaquo; 沒有被借閱的館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; Patrons with No Checkouts"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>報表</a> &rsaquo; 沒有借閱的讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:10
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; Till Reconciliation"
msgstr "<a1>首頁e</a> &rsaquo; <a2>報表</a> &rsaquo; 全部的預約情況"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:917
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>期刊</a> &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Alert subscribers for <i>%s</"
"i>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>期刊</a> &rsaquo; <i>%s</i> 訂閱通知"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:48
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Check In subscription for <i>%"
"s</i>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>期刊</a> &rsaquo; 確認 <i>%s</i> 訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:34
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Check expiration"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>期刊</a> &rsaquo; 檢查過期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:30
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Claims"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>期刊</a> &rsaquo; 要求"
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:44
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Details for Subscription #%s"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>期刊</a> &rsaquo; #%s 訂閱詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:52
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Distribution Lists"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>期刊</a> &rsaquo; 分類清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Edit Routing List"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>期刊</a> &rsaquo; 編輯訂閱清單"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Serial Collection information "
"for <i>%s</i>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>期刊</a> &rsaquo; <i>%s</i> 期刊資訊"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:157
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Serial Edition <i>%s</i>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>期刊</a> &rsaquo; <i>%s</i> 期刊版本"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Subscription information for "
"<i>%s</i>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>期刊</a> &rsaquo; <i>%s</i> 訂閱資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:15
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:13
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Import Patrons</a>"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a> &rsaquo; 上傳讀者照片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀者</a> &rsaquo; <a3>%2$s%1$s</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:23
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels</a> &rsaquo; "
"<a4>Printer Profiles</a> &rsaquo; Create Printer Profile"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀者</a> &rsaquo; <a3>%2$s%1$s</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels</a> &rsaquo; Create "
"Label Template"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀者</a> &rsaquo; <a3>%2$s%1$s</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels</a> &rsaquo; Create "
"Layout"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>標籤</a> &rsaquo; 新增配置方式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels</a> &rsaquo; Label "
"Templates"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀者</a> &rsaquo; <a3>%2$s%1$s</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:127
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Calendar"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:25
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Comments Awaiting Moderation"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 書評等待審核"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:8
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Labels"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a> &rsaquo; 系統記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:13
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; MARC Export"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a> &rsaquo; MARC 匯出"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:21
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Notice Triggers"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a> &rsaquo; 設定觸發通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Send SMS Message"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a> &rsaquo; 寄送簡訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:25
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Stage MARC Records For Import"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a> &rsaquo; MARC 記錄匯入步驟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:142
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Tags"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:20
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Upload Patron Images"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a> &rsaquo; 上傳讀者照片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:16
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; About Koha"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 工具"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Administration"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:24
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Advanced Search"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:26
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Authorities"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 權威控制"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:15
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Cataloguing"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 編目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Circulation"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 流通"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:10
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 400"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 400 錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:10
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 401"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 401 錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:10
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 402"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 402 錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:10
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 403"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 403 錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:10
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 404"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 404 錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:10
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 405"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 405 錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:10
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 500"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 500 錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Reports"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Serials"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Tools"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 工具"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a>&rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels</a> &rsaquo; "
"<a4>Label Templates</a> &rsaquo; Edit Label Template"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀者</a> &rsaquo; <a3>%2$s%1$s</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a>&rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels</a> &rsaquo; "
"<a4>Printer Profiles</a> &rsaquo; Edit Printer Profile"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>讀者</a> &rsaquo; <a3>%2$s%1$s</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:23
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a>&rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels</a> &rsaquo; Printer "
"Profiles"
msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>標籤</a> &rsaquo; 新增配置方式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Inventory</a> &rsaquo; Results"
msgstr "<a1>讀者匯入</a> &rsaquo; 結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:87
#, c-format
msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Add Item Type"
msgstr "<a1>館藏型式</a> &rsaquo; 新增館藏型式"
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:92
#, c-format
msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Cannot Delete Item Type '%s'"
msgstr "<a1>館藏型式</a> &rsaquo; 無法刪除 '%s' 館藏型式"
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:94
#, c-format
msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Delete Item Type '%s'?"
msgstr "<a1>館藏型式</a> &rsaquo; 刪除 '%s' 館藏型式?"
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:85
#, c-format
msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Modify Item Type '%s'"
msgstr "<a1>館藏型式</a> &rsaquo; 修改 '%s' 館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:98
#, c-format
msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo;Data Deleted"
msgstr "<a1>館藏型式</a> &rsaquo; 資料被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:16
#, c-format
msgid "<a1>Libraries, Branches, &amp; Groups</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>圖書館、分館 &amp; 群組</a> &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:14
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Libraries, Branches, &amp; Groups</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Group "
"%s"
msgstr "<a1>圖書館、分館 &amp; 群組</a> &rsaquo; 確認刪除 %s 群組"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:19
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Libraries, Branches, &amp; Groups</a> &rsaquo; Confirm deletion of "
"library '%s'"
msgstr "<a1>圖書館、分館 &amp; 群組</a> &rsaquo; 確認刪除 '%s' 圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:64
#, c-format
msgid "<a1>Log In</a> to Koha"
msgstr "<a1>登入</a> Koha"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:10
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Logs</a> &rsaquo; Results"
msgstr "<a1>讀者</a> &rsaquo; 查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64
#, c-format
msgid "<a1>MARC Frameworks</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>MARC 架構</a> &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext
#. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
#. %3$s: TMPL_VAR name=action
#. %4$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:65
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>MARC Frameworks</a> &rsaquo; <a2>MARC Framework for %s (%s)</a> &rsaquo; "
"%s %s"
msgstr "<a1>MARC 架構</a> &rsaquo; <a2> %s (%s) 的MARC 架構</a> &rsaquo; %s %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:66
#, c-format
msgid "<a1>MARC Frameworks</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Tag '%s'"
msgstr "<a1>MARC 架構</a> &rsaquo; 確認刪除 '%s' 的欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:67
#, c-format
msgid "<a1>MARC Frameworks</a> &rsaquo; Data Deleted"
msgstr "<a1>MARC 架構</a> &rsaquo; 資料被刪除"
#. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext
#. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64
#, c-format
msgid "<a1>MARC Frameworks</a> &rsaquo; Delete Framework for %s (%s)?"
msgstr "<a1>MARC 架構</a> &rsaquo; 刪除 %s (%s) MARC 架構?"
#. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext
#. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:68
#, c-format
msgid "<a1>MARC Frameworks</a> &rsaquo; MARC Framework for %s (%s)"
msgstr "<a1>MARC 架構</a> &rsaquo; %s (%s) 的MARC 架構"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tablename
#. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12
#, c-format
msgid "<a1>MARC Links</a> &rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield"
msgstr "<a1>MARC 連結</a> &rsaquo; 連結 %s.%s 到 MARC 分欄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:273
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Manage staged MARC records</a>."
msgstr "管理匯入機讀格式MARC記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Most-Circulated Items</a> &rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; <a1>遺失的館藏</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>News</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>Koha 公告</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109
#, c-format
msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Add notice"
msgstr "<a1>通知</a> &rsaquo; 新增通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109
#, c-format
msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Confirm Deletion"
msgstr "<a1>通知</a> &rsaquo; 確認刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109
#, c-format
msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Modify notice"
msgstr "<a1>通知</a> &rsaquo; 修改通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109
#, c-format
msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Notice added"
msgstr "<a1>通知</a> &rsaquo; 新增通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10
#, c-format
msgid "<a1>Orders search</a> &rsaquo; Search Results"
msgstr "<a1>訂單查詢</a> &rsaquo; 查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36
#, c-format
msgid ""
"<a1>Overdues</a> - <b>Warning:</b> This report is very resource intensive on "
"systems with large numbers of overdue items."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:79
#, c-format
msgid "<a1>Patron Categories</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>讀者類別</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:80
#, c-format
msgid "<a1>Patron Categories</a> &rsaquo; Category Deleted"
msgstr "<a1>讀者類別</a> &rsaquo; 類別被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:78
#, c-format
msgid "<a1>Patron Categories</a> &rsaquo; Data recorded"
msgstr "<a1>讀者類別</a> &rsaquo; 資料被記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Patrons</a> &rsaquo; Search Results"
msgstr "<a1>讀者</a> &rsaquo; 查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:341
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Pending</a>:"
msgstr "<a1>編輯</a>%s%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:38
#, c-format
msgid "<a1>Perform a new search</a> <a2>Close</a>"
msgstr "<a1>查詢</a> <a2>關閉</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:36
#, c-format
msgid "<a1>Previous Records</a> <a2>Next Records</a>"
msgstr "<a1>上一筆</a> <a2>下一筆</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:185
#, c-format
msgid "<a1>Print</a> &nbsp; <a2>Close</a>"
msgstr "<a1>列印</a> &nbsp; <a2>關閉</a>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:72
#, c-format
msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Printer '%s'"
msgstr "<a1>印表機</a> &rsaquo; 確認刪除 '%s' 印表機"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70
#, c-format
msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Modify printer '%s'"
msgstr "<a1>印表機</a> &rsaquo; 修改 '%s' 印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70
#, c-format
msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; New printer"
msgstr "<a1>印表機</a> &rsaquo; 新的印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:71
#, c-format
msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Printer Added"
msgstr "<a1>印表機</a> &rsaquo; 印表機被新增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:73
#, c-format
msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Printer Deleted"
msgstr "<a1>印表機</a> &rsaquo; 印表機被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:39
#, c-format
msgid "<a1>R&eacute;initialiser</a> <a2>d&eacute;selectionner onglet</a>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:338
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Rejected</a>:"
msgstr "<a1>設定</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56
#, c-format
msgid "<a1>Road Types</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>道路型式</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56
#, c-format
msgid "<a1>Road Types</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Road Type"
msgstr "<a1>道路型式</a> &rsaquo; 確認刪除道路型式"
#. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:74
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Search for Items for Batch %s</a> &rsaquo; Search results"
msgstr "<a1>訂單查詢</a> &rsaquo; 查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:57
#, c-format
msgid "<a1>Search for another Biblio</a> <a2> Close</a>"
msgstr "<a1>查詢其他書目記錄</a> <a2>關閉</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:89
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Select All</a><a2>Clear All</a>"
msgstr "<a1>選擇</a> <a2>選擇關閉</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:84
#, c-format
msgid "<a1>Select</a> <a2>Sel&amp;close</a>"
msgstr "<a1>選擇</a> <a2>選擇關閉</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:45
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Stage MARC records for import</a>."
msgstr "請選擇匯入 MARC 書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62
#, c-format
msgid "<a1>Stop Words</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>停用字</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62
#, c-format
msgid "<a1>Stop Words</a> &rsaquo; Data deleted"
msgstr "<a1>停用字</a> &rsaquo; 資料被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62
#, c-format
msgid "<a1>Stop Words</a> &rsaquo; Data recorded"
msgstr "<a1>停用字</a> &rsaquo; 資料被記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62
#, c-format
msgid "<a1>Stop Words</a> &rsaquo; Delete Stop Word '%s' ?"
msgstr "<a1>停用字</a> &rsaquo; 刪除 '%s' 停用字?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:19
#, c-format
msgid "<a1>Subscriptions</a> <a2>Back to biblio</a> <a3>Complete view</a>"
msgstr "<a1>訂閱</a> <a2>返回書目記錄</a> <a3>完整型式</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102
#, c-format
msgid "<a1>Suggestions Management</a> &rsaquo; Accepted"
msgstr "<a1>採訪建議管理</a> &rsaquo; 被接受"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102
#, c-format
msgid "<a1>Suggestions Management</a> &rsaquo; Rejected"
msgstr "<a1>採訪建議管理</a> &rsaquo; 被拒絕"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73
#, c-format
msgid "<a1>System Preferences</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>系統偏好</a> &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>System Preferences</a> &rsaquo; <a2>%s</a> &rsaquo; Confirm Deletion of "
"Parameter '%s'"
msgstr "<a1>系統偏好</a> &rsaquo; <a2>%s</a> &rsaquo; 確認刪除 '%s' 參數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73
#, c-format
msgid "<a1>System Preferences</a> &rsaquo; Data Added"
msgstr "<a1>系統偏好</a> &rsaquo; 資料被新增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74
#, c-format
msgid "<a1>System Preferences</a> &rsaquo; Parameter Deleted"
msgstr "<a1>系統偏好</a> &rsaquo; 參數被刪除"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield
#. %2$s: TMPL_VAR name=action
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:36
#, c-format
msgid "<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; %s"
msgstr "<a1>欄位 %s 分欄架構</a> &rsaquo; %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield
#. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Subfield %s"
msgstr "<a1>欄位 %s 分欄架構</a> &rsaquo; 確認刪除 %s 分欄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:34
#, c-format
msgid "<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; Edit subfields constraints"
msgstr "<a1>欄位 %s 分欄架構</a> &rsaquo; 編輯分欄限制"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:41
#, c-format
msgid "<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; Subfield Deleted"
msgstr "<a1>欄位 %s 分欄架構</a> &rsaquo; 分欄被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:344
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Total</a>:"
msgstr "<a1>設定</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:72
#, c-format
msgid "<a1>Upload More Images</a> <a2>Return to Tools</a>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:188
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>[Select All]</a> <a2>[Clear All]</a>"
msgstr "<a1>選擇</a> <a2>選擇關閉</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:56
#, c-format
msgid "<a1>search</a> <a2>Lists</a> <a3>Add biblio</a> <a4>Cat maintenance</a>"
msgstr "<a1>查詢</a> <a2>虛擬書架</a> <a3>新增書目記錄</a> <a4>維護</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75
#, c-format
msgid "<a1>z39.50 Servers</a> &rsaquo;"
msgstr "<a1>z39.50 主機</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:76
#, c-format
msgid "<a1>z39.50 Servers</a> &rsaquo; Confirm Deletion"
msgstr "<a1>z39.50 主機</a> &rsaquo; 確認刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:77
#, c-format
msgid "<a1>z39.50 Servers</a> &rsaquo; z39.50 Server Added"
msgstr "<a1>z39.50 主機</a> &rsaquo; z39.50 主機被新增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:78
#, c-format
msgid "<a1>z39.50 Servers</a> &rsaquo; z39.50 Server Deleted"
msgstr "<a1>z39.50 主機</a> &rsaquo; z39.50 主機被刪除"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#. %2$s: TMPL_VAR name=pagination_bar
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:22
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s results found</b> %s"
msgstr "總共找到 %1$s 筆,共 %2$s 頁"
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber
#. %2$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:179
#, c-format
msgid "<b>%s</b> - <a1>%s</a>"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=numsubscription
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:75
#, c-format
msgid "<b>%s</b> subscription(s)"
msgstr "<b>%s</b> 訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:223
#, fuzzy
msgid ""
"<b>&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;</b> will show the link just "
"below the title"
msgstr ""
" <b>&lt;a href=\"[856u]\"&gt;開啟網站&lt;/a&gt;</b> 下面的題名,將會顯示連結"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=author
#. %3$s: TMPL_VAR name=isbn
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:37
#, fuzzy, c-format
msgid "<b><a1> %s</a></b> : %s : %s"
msgstr "<a1>%1$s</a>作者:%2$s出版年%3$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:41
msgid ""
"<b>All</b> of these factor in to image position and creep. Keep this in mind "
"when making adjustments."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:106
#, c-format
msgid ""
"<b>Download a starter CSV file with all the columns <a1>here</a>.</b> Values "
"are comma-separated."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=issue
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:30
#, c-format
msgid "<b>Issue:</b> %s"
msgstr "<b>期刊:</b> %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:97
msgid "<b>NOTE:</b> Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:29
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Note:</b> when you add a subscription, Koha assumes you have already "
"created the order, or that you will do it soon. So, NO information is sent "
"to the acquisition module. This is not the case when the subscription "
"expires. In this case, a subscription renewal creates a \"suggestion\" that "
"is sent to the acquisition module."
msgstr ""
" <b>注意:</b>當你新增一筆訂閱Koha 認為你已經完成訂購,或是你將會很快完成"
"所 以沒有訊息送到採訪模組。訂閱將不會出現。訂閱更新,因為「採訪建議」將會被送"
"到 採訪模組。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:26
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Notes:</b> Please return this item promptly as others are waiting for it."
msgstr "<b>注意:</b>請返回這個館藏,因為其他館藏正在處理中。"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:29
#, c-format
msgid "<b>Serial Title:</b> %s"
msgstr "<b>期刊題名:</b> %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:17
#, c-format
msgid "<b>Title:</b> %s"
msgstr "<b>題名:</b> %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:51
msgid "<b>WARNING:</b> This image <i>not</i> imported because"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "<b>Warning irregularity detected<\\/b><br \\/>"
msgstr "<b>刪除不規則的警告<\\/b><br \\/>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:11
msgid ""
"<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; General Preferences &gt; "
"Circulation"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:8
msgid ""
"<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Global System Preferences "
"&gt; Patrons &gt; patronimages"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:61
msgid "<em>Get there: </em>More &gt; Tools &gt; Notices"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:40
msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Acquisitions &gt; Late issues"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:40
msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Authority types"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:43
msgid ""
"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Circulation Rules (under "
"'Patrons and Circulation')"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:47
msgid ""
"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Fines Rules (under "
"'Patrons and Circulation')"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:14
msgid ""
"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General Preferences &gt; "
"Circulation"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:7
msgid ""
"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General Preferences &gt; "
"Circulation &gt; TransfersMaxDaysWarning"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:87
msgid ""
"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General preferences &gt; "
"Admin &gt; GranularPermissions"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:42
msgid ""
"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences "
"&gt; Circulation &gt; finescalendar"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:38
msgid ""
"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences "
"&gt; Circulation &gt; useDaysMode"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:16
msgid ""
"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences "
"&gt; Logs"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:10
msgid ""
"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences "
"&gt; Patrons &gt; minPasswordLength"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:55
msgid ""
"<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global preferences &gt; "
"Authorities &gt; BiblioAddsAuthorities"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:46
msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Serials &gt; New Subscription"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:26
msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Tools &gt; Notices"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:34
msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Tools &gt; Overdue notice/status triggers"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:15
msgid ""
"<em>Get there:</em>Home &gt; Administration &gt; MARC Authorities framework"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:43
msgid ""
"<em>Get there</em>: Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons &gt; "
"BorrowerMandatoryField."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:11
msgid ""
"<em>Get there</em>: Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons &gt; "
"EnhancedMessagingPreferences."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=hostname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:12
#, c-format
msgid "<em>database host : </em>%s"
msgstr "<em>資料庫主機:</em>%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=dbname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:11
#, c-format
msgid "<em>database name : </em>%s"
msgstr "<em>資料庫名稱:</em>%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=port
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:13
#, c-format
msgid "<em>database port : </em>%s (probably OK if blank)"
msgstr "<em>資料庫埠號:</em>%s (假如是空白的,表示沒問題)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=dbms
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:10
#, c-format
msgid "<em>database type : </em>%s"
msgstr "<em>資料庫型式:</em>%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=user
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:14
#, c-format
msgid "<em>database user : </em>%s"
msgstr "<em>資料庫使用者:</em>%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:55
#, c-format
msgid "<i> in </i>%s"
msgstr "<i> 在 </i>%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibnum
#. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62
#, c-format
msgid "<i>(%s)</i> <a1>%s</a>"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:51
#, c-format
msgid "<i>Author:</i> %s"
msgstr "<i>作者:</i> %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=publisher
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:53
#, c-format
msgid "<i>Published by:</i> %s"
msgstr "<i>出版者:</i> %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:187
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:189
msgid "="
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5
msgid "= issue an item to a patron"
msgstr "= 讀者借閱館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"= items that patrons have placed a request on (called &quot;reserves&quot; "
"in some libraries - not to be confused with &quot;Course Reserves&quot; used "
"in academimc libraries)"
msgstr ""
" = 讀者預約館藏(一些圖書館稱作 &quot;預約&quot; 學術圖書館稱作 &quot;指定預"
"約 &quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5
msgid "= return an item from a patron"
msgstr "= 讀者歸還館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5
msgid "= used to change the holding branch of an item"
msgstr "= 用來改變館藏地"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:270
#, fuzzy
msgid "A <b>Open</b> List can be seen and managed by everybody."
msgstr "<b>自由虛擬書架</b> 任何人都可以瀏覽修改。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:268
msgid "A <b>Private</b> List is managed by you and can be seen only by you."
msgstr "<b>私人虛擬書架</b> 只有你可以管理和看到"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:269
msgid "A <b>Public</b> List can be seen by everybody, but managed only by you."
msgstr "<b>公共虛擬書架</b> 任何人都可以看,但只有您才有權修改。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:136
msgid "A Basket is a collection of orders."
msgstr "購物欄是一批訂單。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"A Basket is used to group a set of order lines. An order is placed for an "
"individual item."
msgstr "購物欄用來管理一堆訂單。訂單可以針對個別館藏。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=already
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:83
#, fuzzy, c-format
msgid "A List named %s already exists!"
msgstr "虛擬書架名稱已經存在!"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"A MARC Authority Record are used to ensure consitency across catalogue "
"records by providing a way to define the standard form of names for:"
msgstr "MARC 權威記錄用來確認館藏記錄的一致性。用來定義名稱的一致性:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"A Pending Hold is a Hold that has been placed by a Patron that has not been "
"&quot;Filled&quot;. Where Filled means that the item is now ready for the "
"Patron to pick up."
msgstr ""
" 預約處理都是由讀者處理。不需要 &quot;填上任何資料&quot; 館藏處理上填上的資 "
"訊,代表目前讀者選擇預約的動作。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"A bibliographic record needs items or holdings for it to show in the OPAC. "
"There are two ways to add new items to a bibliographic record:"
msgstr ""
" 館藏都需要一筆書目記錄或是館藏記錄,顯示在 OPAC。有兩種方式去新增館藏的書目"
"記 錄:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7
msgid "A confirmation will appear with the item information"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17
#, fuzzy
msgid ""
"A label batch is where you take your Layout, Layout Template and merge with "
"the items you wish to create the labels for."
msgstr "標籤批次是以你的配置模版進行產生標籤。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"A layout is where you define what will print on the label. For example for a "
"spine label you may choose the Classification Number."
msgstr "配置是定義列印標籤的型式。例如:書標,你可以選擇分類號。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"A layout template is the dimensions of the sheet you are using. You will "
"need to either acquire the dimensions from the label supplier, or measure "
"them accurately."
msgstr "配置模版需要知道紙張長度。你需要取得標籤長度或是準確的測量。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3
msgid ""
"A patron attribute (or extended patron attribute) is an additional piece of "
"information associated with a patron record. Each attribute has a type that "
"specifies whether the attribute is repeatable, can serve as a unique "
"identifier, can take a password, and whether it can be used to search for "
"patron records in the staff interface. The list of attribute types is "
"controlled by staff with 'superlibrarian' permissions."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"A patron's annual membership fee payment status also shows on this screen."
msgstr "讀者使用一年費用將會顯示出來"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:7
msgid ""
"A printer profile is where you setup adjustments for label offset and creep "
"(also known as printer calibration)."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:100
#, fuzzy, c-format
msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
msgstr "條碼 <b>%s</b> 已在使用中。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"A red box will alert you. Fines are calculated and posted the following day."
msgstr "紅色視窗將會通知你,計算出來的罰款和逾期日期。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"A red typed alert saying &quot;Reserve Found&quot; will be displayed along "
"with the Reserve listing information. Click on the confirm button to "
"proceed. If the item is confirmed than the items status will be changed to "
"&quot;waiting&quot;. If the item is requested by someone in another branch, "
"then you must validate the transfer."
msgstr ""
" 紅色通知視窗,會出現 &quot;找到預約&quot; 點選處理按鈕,將會出現預約資訊。"
"假 如館藏確認要預約,館藏狀況會改變成 &quot;處理中&quot; 假如收到其他分館要"
"求, 你必須使用館藏互借方式。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:47
#, fuzzy
msgid ""
"A report can be generated directly using from an SQL statement. On the &quot;"
"Create from SQL&quot; page, give the report a Title and Description (using "
"the notes field) and then paste your SQL statement into the text area."
msgstr ""
" 使用 SQL 直接產生報表。\"SQL\" 產生頁面,請給題名及描述(使用 notes 欄位 "
"然 後貼上 SQL 語法到文字欄位。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:60
msgid ""
"A third option allows libraries to maintain their own authority records "
"based on the dataset; many libraries prefer not to enable that option "
"because it creates 'ghost' authority records in the system. It's up to the "
"library (or group) which options to enable, or disable."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=accountnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:147
#, c-format
msgid "A/C: %s"
msgstr "A/C%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:38
msgid "A4"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:10
msgid "A: Click the &ldquo;Add subscription&rdquo; button."
msgstr "答:點選 &ldquo; 新增訂閱按鈕"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"A: Confirming will checkout the check out and automatically check in the "
"item from the other patron account."
msgstr "答:確認預約館藏並且利用其他讀者帳號歸還館藏。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:8
#, fuzzy
msgid ""
"A: If the checking out is really impossible (for example, the barcode does "
"not exist), then you can&rsquo;t confirm the checkout."
msgstr "答:假如無法借閱(可你是條碼不存在。)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"A: If there is a problem with an checkout, then a box will appear and ask "
"for confirmation, if possible. Confirming will override the system and check "
"out the item."
msgstr ""
" 答:假如借閱有問題,將會出現確認視窗。假如沒問題,問題視窗將會消失並且可以"
"借 閱館藏。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"A: If you wish to have this item and all subsequent items in this "
"transaction to have a date due other than the default date due defined for "
"the item type, use the &ldquo;Sticky Due Date&rdquo; to set the date due "
"before scanning the first item."
msgstr ""
" 答:假如你希望取得這個館藏,並且所有查詢到的館藏,使用切截方式。使用【精確"
"的 到期日期】"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"A: Start by scanning the patron&rsquo;s barcode or type in their name to "
"find their account. Once Koha has found the patron, you will see a new form "
"for scanning or typing the item&rsquo;s identifying number (usually a "
"barcode). If the item can be checked out without problems, it will be done "
"immediately and shown with other patron checkouts at bottom."
msgstr ""
" 答:只要掃瞄讀者條碼或是輸入姓名,就可以找到他們的帳號。一旦 Koha 找到讀"
"者, 可以看到一張表單可以藉由掃瞄或是輸入館藏號碼(通常是一個條碼)。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:12
#, fuzzy
msgid ""
"A: View subscription details, receive any item and/or manage what appears in "
"subscription summary (in OPAC and staff client)."
msgstr ""
" 答:顯示訂閱詳情,收到任何館藏或是管理訂閱摘要(訊息會顯示在 OPAC 和館員介 "
"面)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:38
msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim): Used in the claimacquisition module"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:44
msgid "ADDITIONAL CONTENT TYPES"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:227
msgid "ALL"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:42
msgid "ALL items fields MUST :"
msgstr "館藏的所有欄位都必要:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:24
msgid "ATS"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:11
msgid "AUDIENCE"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:178
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:180
msgid "AUSMARC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:39
msgid "Ability for logged in user to check books out and back in"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:56
msgid "Ability to set patron permissions&nbsp;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "About Classification Sources"
msgstr "分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
msgid "About Koha"
msgstr "關於 Koha"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:30
msgid "Abstract:"
msgstr "摘要:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:178
msgid "Abstracts/summaries"
msgstr "摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:144
msgid "Accept"
msgstr "接受"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:70
msgid "Acceptable"
msgstr "可接受"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:115
msgid "Accepted"
msgstr "被接受"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:23
msgid "Accepted by"
msgstr "接受者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:3
msgid "Access denied"
msgstr "權限不足"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:460
#, c-format
msgid "Access this report from the: <a1>Saved Reports Page</a>"
msgstr "取得報表:<a1>儲存報表頁面</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:76
#, fuzzy
msgid "Access to acquisition and patron purchase suggestions management"
msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 預算和基金:花費"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:35
msgid "Access to all librarian functions"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:139
msgid "Accession Date:"
msgstr "登錄日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:71
#, fuzzy
msgid "Accession date (inclusive):"
msgstr "登錄日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:22
msgid "Account"
msgstr "金額"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:40
msgid "Account Management Fee"
msgstr "帳戶管理費用"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:11
#, c-format
msgid "Account Summary: %s %s (%s)"
msgstr "帳號摘要:%2$s%1$s %3$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:35
msgid "Account Type"
msgstr "帳號型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:203
msgid "Accounting Details"
msgstr "計算詳細說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:101
msgid "Accounting details"
msgstr "計算詳細說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:132
msgid "Acetate"
msgstr "醋酸鹽"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:942
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:944
msgid "Acoustique"
msgstr "聲學"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:64
msgid "Acquisition Date"
msgstr "採訪日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
msgid "Acquisition Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "採訪日期yyyy-mm-dd"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
msgstr "採訪日期:最新到最舊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
msgstr "採訪日期:最舊到最新"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
msgid "Acquisitions"
msgstr "採訪"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:3
msgid "Acquisitions Help"
msgstr "採訪說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Acquisitions Statistics"
msgstr "採訪統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:66
msgid "Acquisitions statistics"
msgstr "採訪統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Acquisitions:"
msgstr "採訪"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:441
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:443
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:642
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:644
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:844
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:846
msgid "Acrylique"
msgstr "壓克力顏料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:104
msgid "Actes de colloque"
msgstr "會議紀錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:76
msgid "Action"
msgstr "處理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:104
#, fuzzy
msgid "Action if matching bibliographic record found:"
msgstr "新增一筆書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:92
#, fuzzy
msgid "Action if matching record found"
msgstr "無法找到書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:95
#, fuzzy
msgid "Action if no match found"
msgstr "找不到讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:107
#, fuzzy
msgid "Action if no match is found:"
msgstr "找不到讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:274
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:287
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:321
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:217
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:557
msgid "Actions"
msgstr "處理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:28
msgid "Active"
msgstr "使用中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:2
msgid "Active Settings"
msgstr "使用設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:16
#, fuzzy
msgid "Active/Inactive"
msgstr "使用/未使用 -&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:71
msgid "Active:"
msgstr "使用中:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:20
msgid ""
"Actual Cost will be used to subtract from your budgets (whereas the other "
"fees will be used when calculating replacement costs)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:54
msgid "Actual cost"
msgstr "實際成本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:275
msgid "Actual cost:"
msgstr "實際成本:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:89
msgid "Adam Thick"
msgstr ""
#. INPUT type=button name=Add
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:154
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1268
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:190
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:62
msgid "Add"
msgstr "新增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:14
msgid "Add : the number here is added to XYZ"
msgstr "新增:新增數字到 XYZ"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:14
#, c-format
msgid "Add <i>%s</i>"
msgstr "新增 <i>%s</i>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:3
msgid "Add A New Serial Subscription"
msgstr "新增期刊訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:111
#, fuzzy
msgid "Add Authorized Value"
msgstr "容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:3
msgid "Add Bibliographic Record"
msgstr "新增書目記錄"
#. INPUT type=submit name=add
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:42
msgid "Add Credit"
msgstr "新增收據"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:125
msgid "Add Currency"
msgstr "新增貨幣"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:240
msgid "Add Group"
msgstr "新增群組"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:194
msgid "Add Item"
msgstr "新增館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:136
msgid "Add Item Type"
msgstr "新增館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:76
msgid "Add List Member"
msgstr "新增清單會員"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:496
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:506
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:48
msgid "Add MARC Record"
msgstr "新增機讀格式MARC記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3
msgid "Add MARC Record Help"
msgstr "新增機讀格式MARC記錄說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:167
msgid "Add New Definition"
msgstr "新增設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:56
msgid "Add New Item"
msgstr "新增館藏"
#. INPUT type=submit name=existinggroup
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:78
msgid "Add New Item to Existing Group"
msgstr "新增館藏至已有之群組"
#. INPUT type=submit name=newgroup
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:121
msgid "Add New Item to New Group"
msgstr "新增館藏至新群組"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22
msgid "Add News Item"
msgstr "新增館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:14
#, fuzzy
msgid "Add Patron Attribute"
msgstr "新增館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Add Patrons"
msgstr "成人讀者"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:35
msgid "Add Record"
msgstr "新增記錄"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:55
msgid "Add Record Without Search"
msgstr "不用查詢,直接新增記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:161
msgid "Add To Order"
msgstr "新增到訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:127
#, fuzzy
msgid "Add a new Authorized Value Category"
msgstr "容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:6
#, fuzzy
msgid "Add a new city"
msgstr "新增虛擬書架:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:6
#, fuzzy
msgid "Add a new notice"
msgstr "新增通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:10
#, fuzzy
msgid "Add a new patron:"
msgstr "新增成人讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:7
#, fuzzy
msgid "Add a new road type"
msgstr "新增道路型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:923
#, fuzzy
msgid "Add a new subscription"
msgstr "新增訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:90
msgid "Add a system preference"
msgstr "新增系統偏好"
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:183
#, c-format
msgid "Add an item to <i>%s</i>"
msgstr "新增館藏到 <i>%s</i>"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:74
msgid "Add another field"
msgstr "新增其他欄位"
#. INPUT type=button
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:504
msgid "Add authority"
msgstr "新增權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:141
msgid "Add biblio"
msgstr "新增書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:131
msgid "Add budget"
msgstr "新增預算"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:88
msgid "Add checked"
msgstr "選擇確認"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:130
msgid "Add child"
msgstr "新增子女"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:95
msgid "Add framework"
msgstr "新增書目記錄架構"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:8
msgid "Add help"
msgstr "新增說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:104
#, fuzzy
msgid "Add holdings"
msgstr "館藏地"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:13
#, fuzzy
msgid "Add incoming record"
msgstr "新增記錄"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:221
msgid "Add item"
msgstr "新增館藏"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:37
msgid "Add item(s) to batch"
msgstr "新增館藏到批次作業"
#. %1$s: TMPL_VAR name=TITLE
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:25
#, c-format
msgid "Add items for %s"
msgstr "新增 %s 館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:13
msgid "Add items only if matching bib was found"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:19
msgid "Add items only if no matching bib was found"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:221
msgid "Add new holiday"
msgstr "新增假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:176
msgid "Add notice"
msgstr "新增通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:52
msgid "Add or modify patrons (with the exception of setting permissions)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:35
msgid "Add order"
msgstr "新增訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:81
#, fuzzy
msgid "Add patron attribute type"
msgstr "新增館藏型式"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:79
#, fuzzy
msgid "Add patron(s) to batch"
msgstr "新增館藏到批次作業"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:175
msgid "Add record matching rule"
msgstr "新增查詢條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:104
msgid "Add tag"
msgstr "新增欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:23
msgid "Add the images and the TXT file to a .ZIP file"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
#, fuzzy
msgid "Add to List"
msgstr "編輯虛擬書架"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:35
msgid "Add to a new list:"
msgstr "新增虛擬書架:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:70
msgid "Add to existing group"
msgstr "新增到已存在群組"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:126
msgid "Add to shelf"
msgstr "新增到虛擬書架"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:35
msgid "Add vendor"
msgstr "新增供應商"
#. %1$s: TMPL_VAR name=added_source
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:273
#, c-format
msgid "Added classification source %s"
msgstr "新增 %s 分類法"
#. %1$s: TMPL_VAR name=added_rule
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:308
#, c-format
msgid "Added filing rule %s"
msgstr "新增 %s 分類法"
#. %1$s: TMPL_VAR name=added_attribute_type
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
msgstr "新增查詢條件 &quot;%s&quot;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=added_matching_rule
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:544
#, c-format
msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
msgstr "新增查詢條件 &quot;%s&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:106
msgid "Adding"
msgstr "新增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:17
msgid "Adding &amp; Editing New Item Types"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:8
msgid "Adding A New Definition"
msgstr "新增設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:27
#, fuzzy
msgid "Adding Authorities to a record"
msgstr "權威記錄的機讀格式MARC架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:12
#, fuzzy
msgid "Adding a Fund"
msgstr "新增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:5
#, fuzzy
msgid "Adding a New Patron"
msgstr "新增設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:18
msgid "Adding a new bibliographic record"
msgstr "新增一筆書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Adding an Authority Record"
msgstr "新增權威記錄(%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=authtypetext
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:451
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:462
#, c-format
msgid "Adding authority %s"
msgstr "新增權威記錄(%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=authtypetext
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2
#, c-format
msgid "Adding authority (%s)"
msgstr "新增權威記錄(%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Adding item details"
msgstr "計算詳細說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:16
msgid "Additional Author:"
msgstr "其他作者:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:67
msgid "Additional Authors:"
msgstr "其他作者:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:866
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:235
#, fuzzy
msgid "Additional attributes and identifiers"
msgstr "其他參數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:177
msgid "Additional content types"
msgstr "其他內容型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
msgid "Additional parameters"
msgstr "其他參數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87
msgid "Additional thanks to"
msgstr "感謝"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:147
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:65
msgid "Address"
msgstr "地址"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:315
#, fuzzy
msgid "Address (cont.):"
msgstr "地址 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:367
msgid "Address 2:"
msgstr "地址 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:94
msgid "Address Line 1"
msgstr "地址 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:95
msgid "Address Line 2"
msgstr "地址 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:96
msgid "Address Line 3"
msgstr "地址 3"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:66
#, fuzzy
msgid "Address in question"
msgstr "地址 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:569
msgid "Address line 1:"
msgstr "地址 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:579
msgid "Address line 2:"
msgstr "地址 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:320
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:357
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:486
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:314
msgid "Address:"
msgstr "地址:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:42
msgid "Adjust margins until both top and left margins are correct."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3
msgid "Admin"
msgstr "管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:8
#, fuzzy
msgid "Admin:"
msgstr "管理"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
msgid "Administration"
msgstr "管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:138
#, fuzzy
msgid ""
"Administration &gt; Basic Parameters &gt; Libraries, branches and groups"
msgstr "設定圖書館、分館、群組。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:12
msgid ""
"Administration &gt; Global system preferences &gt; Patrons &gt; "
"intranetreadinghistory"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:79
msgid ""
"Administration &gt; Global system preferences &gt; Patrons &gt;"
"borrowerRelationship"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:99
msgid "Administration &gt; Patrons and Circulation &gt; Road types"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:107
msgid "Administration &gt; Patrons and circulation &gt; Cities"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:143
#, fuzzy
msgid "Administration &gt; Patrons and circulation &gt; Patron categories"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 讀者類別 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:3
msgid "Administration Help"
msgstr "管理說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:145
msgid "Adolescent"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:233
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:146
msgid "Adult"
msgstr "成人"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:16
msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:57
msgid "Adult Patron"
msgstr "成人讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:10
#, fuzzy
msgid ""
"Adult Patrons: can be linked as &quot;guarantors&quot; to other patrons who "
"are their dependents. This is the default patron type."
msgstr "(成人讀者):可以作為其他讀者的「擔保人」,如果該類讀者為他們的子女。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79
#, fuzzy
msgid "Adult patron"
msgstr "成人讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16
msgid "Adult, General"
msgstr "成人,一般性"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15
msgid "Adult, serious"
msgstr "成人,學術性"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1260
#, fuzzy
msgid "Advanced Prediction Pattern"
msgstr "進階限制:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:16
msgid "Advanced Search"
msgstr "進階查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:102
msgid "Advanced constraints:"
msgstr "進階限制:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:24
msgid "Aerienne"
msgstr "航空"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:600
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:602
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:668
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:670
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:738
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:740
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:805
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:807
msgid "Affiche"
msgstr "海報"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:22
msgid "After clicking 'Save' you will be brought to an order summary"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:29
msgid ""
"After creating a Printer Profile, it must be applied to a particular label "
"template. Note: You can only apply one Printer Profile to a given label "
"template at a time."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:34
#, fuzzy
msgid ""
"After holidays are entered on the calendar, circulation rules are then "
"recalculated to taken in to account that library is closed and there will be "
"no one present to return items."
msgstr ""
" 假日行事曆允許你設定圖書館的閉館日。流通時,將會重新計算進去。同時假日當天"
"不 會有館藏歸還問題。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:41
msgid ""
"After making your changes, click 'Save Changes' at the top of the screen"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:5
msgid ""
"After records have been imported, you can review the records before "
"finalizing the import."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:11
msgid "After reviewing the records, click 'Complete import'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:5
msgid ""
"After saving a MARC record, you are presented with a screen to add item "
"details (or, local holdings). This is where you define the location of the "
"item (home branch), the cost of the item, the barcode, etc."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:9
msgid ""
"After searching for a vendor you will see all open orders on a summary page"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:12
msgid ""
"After your import is complete, you will be given a summary of the import and "
"the ability to undo your actions"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:31
msgid ""
"After your orders have been entered into the system and sent off to the "
"vendors, you will need to mark them received."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:219
msgid "Age required:"
msgstr "必須填寫年齡:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:184
msgid "Agnes Imecs"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:204
msgid "Ailé Filippi"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:19
msgid "Airs"
msgstr "歌調"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:440
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:442
msgid "Aitoff"
msgstr "Aitoff 投影"
#. INPUT type=submit name=NEW
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:112
msgid "Ajouter"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:91
msgid "Al Banks"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:503
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:505
msgid "Albers"
msgstr "阿爾伯斯投影(雙標準緯線等積圓錐投影)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:17
#, c-format
msgid "Alert subscribers for <i>%s</i>"
msgstr "<i>%s</i> 訂閱通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:24
msgid "All"
msgstr "全部"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:33
#, fuzzy
msgid "All Data After A Given Date: enter a value in the field only"
msgstr "最所有資料後,給特定日期:只要在 XXX 欄位輸入"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:32
#, fuzzy
msgid "All Data Before A Given Date: enter a value in the field only"
msgstr "最所有資料前,給特定日期:只要在 XXX 欄位輸入"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:258
msgid "All Libraries"
msgstr "所有圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:72
msgid "All dependencies installed."
msgstr "所有要求模組已經被安裝。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:49
msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
msgstr "所有館藏欄位在相同欄位以及分頁"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:34
msgid "All locations"
msgstr "所有館藏地"
#. %1$s: TMPL_VAR name=filterdate1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:148
#, c-format
msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
msgstr "所有超過 %s 的借閱讀者已經匿名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1398
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1400
msgid "Allegorie"
msgstr "小說"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:116
#, fuzzy
msgid "Allow password:"
msgstr "OPAC 密碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:100
msgid "Allow staff member to access to the reports module"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:92
msgid "Allow staff member to edit authorities"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:96
msgid "Allow staff member to manage serials subscriptions and claims"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250
msgid "Allowed"
msgstr "允許"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:7
msgid ""
"Allows the library to specify a list of library location codes -- if used "
"alone, it will rank the list statically, selecting the top-ranking available "
"location to be added to the picklist."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:606
msgid "Alphabet du titre"
msgstr "題名依照字母排序"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:21
#, fuzzy
msgid "Altering Authorities Records"
msgstr "權威記錄的機讀格式MARC架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:293
msgid "Alternate Address"
msgstr "緊急聯絡人的地址"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:542
msgid "Alternate Contact"
msgstr "緊急聯絡人"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:479
msgid "Alternate address"
msgstr "緊急聯絡人的地址"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:311
msgid "Alternative Contact"
msgstr "緊急聯絡人"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:69
msgid "Alternative phone"
msgstr "緊急聯絡人的電話"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:171
msgid "Alternative phone:"
msgstr "緊急聯絡人的電話:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:53
msgid ""
"Alternatively, the library can opt into the auto-detection of authority "
"records when a record is saved.&nbsp; This is done by turning the "
"'BiblioAddsAuthorities' system preference on."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"Alternatively, you can browse a section of patron by selecting the first "
"letter of the Patron's last name from the list on the right."
msgstr "你可瀏覽讀者,依照讀者姓氏的第一個字排序"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:13
msgid "Altitude du capteur:"
msgstr "海拔感應器:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:318
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:320
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:178
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:313
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:315
msgid "Alto"
msgstr "女低音"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:973
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:975
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1170
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1363
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1365
msgid "Aluminographie"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:7
#, fuzzy
msgid "Always add items"
msgstr "新增館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:92
msgid "Ambrose Li (translation tool)"
msgstr "黎爵榮(翻譯工具程式)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:83
msgid "Amorces"
msgstr "識字課本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:33
msgid "Amount"
msgstr "金額"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:39
msgid "Amount Outstanding"
msgstr "欠款金額"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:39
msgid "Amount:"
msgstr "金額:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:761
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:764
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1011
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1014
msgid "Amsterdam (Pays-bas)"
msgstr "荷蘭‧阿姆斯特丹"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:17
msgid "An Error has Occurred!"
msgstr "發生錯誤!"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"An Order can have multiple copies/units placed against it. A Basket can have "
"multiple Orders."
msgstr "訂單中可已有許多筆館藏 &nbsp; 購物欄中可已有許多訂單 &nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:18
#, fuzzy
msgid ""
"An integer value (e.g 1,2,3). Items at position 1 appear at the top of the "
"listings. If two items have the same position value then the order defaults "
"to publication date, where the oldest item displays at the top posistion, "
"and newer items are displayed under this."
msgstr ""
" 整數值例如1,2,3。在清單最上面會出現館藏的第一個位置。假如有兩個館藏"
"擁 有相同數值,呈現時會以出版日期為排列順序。最最會在最上面,最新的會在最後"
"面。 &nbsp;&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:14
msgid "An item is available for an item level hold if"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:20
msgid "Anaglyphique"
msgstr "浮雕式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:75
msgid "Anamorphique"
msgstr "分枝形式圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:543
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:545
msgid "Anamorphose (ecran panoramique)"
msgstr "測地衛星earth resources"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:13
msgid "And your results will be sorted by Library code"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:93
msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
msgstr "Andrew Arensburger (小而有用的 C4::Context 模組)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:90
msgid "Andrew Hooper"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:471
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:473
msgid "Animation"
msgstr "動畫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:483
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:485
msgid "Animation et prise de vue en direct"
msgstr "動畫與實景"
#. %1$S: type=text name=f10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:636
#, fuzzy, c-format
msgid "Annee %S"
msgstr "%s 年"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:32
msgid "Annee:"
msgstr "年:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:254
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:256
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:802
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:804
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:957
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:959
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1267
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1269
msgid "Annuaire"
msgstr "年鑑、年報"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
msgid "Annual"
msgstr "年鑑"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:117
msgid "Annuel"
msgstr "年鑑"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:73
msgid "Anonymize check-out history older than"
msgstr "匿名借閱歷史超過"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:194
msgid "Anousak Anthony Souphavanh"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:187
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
msgid "Any"
msgstr "任何"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:209
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:201
#, fuzzy
msgid "Any Category code"
msgstr "類別代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:101
#, fuzzy
msgid "Any Document type"
msgstr "文件型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:196
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:188
#, fuzzy
msgid "Any Library"
msgstr "圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:122
msgid "Any Phrase"
msgstr "任何描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:121
msgid "Any Word"
msgstr "任何字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:141
msgid "Any audience"
msgstr "任何讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:153
msgid "Any content"
msgstr "任何內容"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:163
msgid "Any format"
msgstr "任何格式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:202
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:194
#, fuzzy
msgid "Any item type"
msgstr "新增館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:9
msgid ""
"Any of the data fields listed may be included in the label by selecting a "
"numeric value from the dropdown selections. These values determine the order "
"in which the data will print (one data field per line)."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
msgid "Any regularity"
msgstr "任何規則性"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
msgid "Any type"
msgstr "任何型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:114
msgid "Any word"
msgstr "任何字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
msgid "Anywhere"
msgstr "任何地方"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:48
msgid "Apache version:"
msgstr "Apache 版本:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:17
msgid "Appear in Position"
msgstr "出現的位置"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:82
msgid "Appear in position"
msgstr "出現的位置"
#. %1$s: TMPL_VAR name=num_with_matches
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:108
#, c-format
msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s"
msgstr "使用不同查詢條件。目前查詢到 %s 筆書目記錄。"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:109
msgid "Apply Filter"
msgstr "設定查詢條件"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:184
#, fuzzy
msgid "Apply Filter(s)"
msgstr "設定查詢條件"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:102
msgid "Apply different matching rule"
msgstr "使用不同查詢條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:26
msgid "Applying a Printer Profile"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=approve
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:311
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:324
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:64
msgid "Approve"
msgstr "審核"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:228
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:236
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:302
#, fuzzy
msgid "Approved"
msgstr "審核"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:22
msgid "Approving a tag adds it to your whitelist"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:170
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "April"
msgstr "四月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:357
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:359
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:558
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:560
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:760
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:762
msgid "Aquarelle"
msgstr "水彩畫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:979
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:981
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1176
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1178
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1369
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1371
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:697
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:699
msgid "Aquatinte"
msgstr "銅版蝕鏤法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:197
msgid "Arbitrarily complex queries"
msgstr "任意複雜的查詢"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:14
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to close this basket?"
msgstr "你確定要刪除這個館藏嗎?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:17
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgstr "你確定要刪除這個館藏嗎?"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:17
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
msgstr "你確定要刪除這個館藏嗎?"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this record? "
msgstr "你確定要刪除這筆館藏記錄?"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:27
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
msgstr "你確定要刪除這個館藏嗎?"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
msgstr "你確定要刪除這筆訂閱?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:40
msgid "Area"
msgstr "範圍"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:264
msgid "Area:"
msgstr "範圍:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:248
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:250
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:428
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:430
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:606
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:608
msgid "Argile"
msgstr "黏土"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:29
msgid "Arias"
msgstr "抒情調"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:167
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187
#, fuzzy
msgid "Armenian"
msgstr "範圍"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:77
msgid "Armes"
msgstr "紋章"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:181
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:275
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:370
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:372
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:441
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:443
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:511
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:513
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:582
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:584
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:652
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:654
msgid "Armoiries"
msgstr "樂譜"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:233
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:235
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:285
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:217
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:322
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:324
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:382
msgid "Arrived"
msgstr "到館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"Arrived : when an book arrives, you can set it's status to \"arrived\". "
"Then, the issue disappear from this list, and the number of the issue is "
"added to the \"arrived list\" (on the left box)"
msgstr ""
" 到館:當館藏到館,你可以設定狀態為【到館】然後期刊會消失在這個清單,期刊號"
"碼 會加到到館清單(左邊視窗)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:18
#, fuzzy
msgid ""
"Arrived numbers : the list of issues you have in your library. Automatically "
"filled when a new number is marked \"arrived\". You can manually change this "
"field if you want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a "
"shorter one (1-51)"
msgstr ""
" 到館號碼:圖書館會有期刊清單。當新的期刊標記成【到館】。你可以手動更改。例 "
"如改變清單1,2,4,...,51成為比較短的型式1-51"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1495
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1497
msgid "Art oratoire, discours"
msgstr "休閒性資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:197
msgid "Artefacts"
msgstr "人工製品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:290
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:292
msgid "Article juridique"
msgstr "法律論文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:18
#, fuzzy
msgid ""
"As part of the upgrade process your online help will be overwritten with the "
"new Help as part of the install. If you want to keep a copy of your online "
"help, you should instruct your System Administrator to upgrade the Online "
"Help directory in the Koha file tree."
msgstr ""
" 升級過程中線上說明安裝,也是其中一部份,假如你想要保留一份線上說明你應該通"
"知 系統管理員,更新 Koha 的線上說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27
msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See"
msgstr "要求改變一個使用者權限。參考說明如"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:21
#, fuzzy
msgid "Asort1"
msgstr "排序 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:155
#, fuzzy
msgid ""
"Asort1 is an authorised value attached to acquisitions, that can be used for "
"stats purposes"
msgstr "Asort1 是屬於採訪的容許值,可以用在統計報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:25
#, fuzzy
msgid "Asort2"
msgstr "排序 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:158
#, fuzzy
msgid ""
"Asort2 is an authorised value attached to acquisitions, that can be used for "
"stats purposes"
msgstr "sort2 是屬於採訪的容許值,可以用在統計報表上"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:8
msgid ""
"At the bottom of the patron information page you will find quick access to "
"items the patron has checked out, overdue and on hold."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:10
msgid "At this step you will need to fill out the following details:"
msgstr "在這個步驟下,你將需要填上以下詳細資料:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:17
msgid ""
"At this time, this is not a feature of Koha. All comments go through "
"moderation."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:209
msgid "Ata ur Rehman"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:767
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:769
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1017
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1019
msgid "Athenes (Grece)"
msgstr "希臘‧雅典"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:341
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:20
msgid "Atlas"
msgstr "地圖集"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:296
msgid "Attention:"
msgstr "注意:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
msgid "Audience"
msgstr "讀者類型"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:174
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "August"
msgstr "八月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:189
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:249
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:279
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:309
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:369
msgid "Auth"
msgstr "權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:141
msgid "Auth field copied"
msgstr "複製權威記錄欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:195
msgid "Auth value"
msgstr "容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:46
#, fuzzy
msgid ""
"Auth value : means the value is not free, but in the authorised value list "
"of the selected type"
msgstr "容許值:表示是不自由,但是可以選擇權威記錄值列表的型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:177
msgid "Auth value:"
msgstr "容許值:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
msgid "Author"
msgstr "作者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
msgid "Author (A-Z)"
msgstr "作者A-Z"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
msgid "Author (Z-A)"
msgstr "作者Z-A"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:52
msgid "Author:"
msgstr "作者:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:209
msgid "Authorised"
msgstr "容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121
msgid "Authorised value"
msgstr "容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:128
#, fuzzy
msgid "Authorised value category:"
msgstr "容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:143
msgid ""
"Authorised value category; if one is selected, the patron record input page "
"will only allow values to be chosen from the authorised value list. However, "
"an authorised value list is not enforced during batch patron import."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
msgid "Authorised values"
msgstr "容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
msgid "Authorities"
msgstr "權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:3
msgid "Authorities Help"
msgstr "權威記錄說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11
#, fuzzy
msgid "Authorities:"
msgstr "權威記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=authid
#. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:105
#, c-format
msgid "Authority #%s (%s)"
msgstr "權威記錄 #%1$s%2$s"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:6
msgid "Authority Control"
msgstr "權威記錄控制"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:75
msgid "Authority MARC Framework:"
msgstr "權威記錄的MARC架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:88
msgid "Authority MARC framework for"
msgstr "權威記錄的MARC架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30
msgid "Authority MARC subfield structure"
msgstr "權威記錄的MARC分欄架構"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield
#. %2$s: TMPL_VAR name=authtypecode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:142
#, c-format
msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
msgstr "權威記錄 %s %sMARC分欄結構管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:49
msgid "Authority Results"
msgstr "權威記錄結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:134
msgid "Authority Types"
msgstr "權威記錄類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2
msgid "Authority Types &rsaquo; Confirm Deletion of Authority Type"
msgstr "權威記錄型式 &rsaquo; 確認刪除權威記錄型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2
msgid "Authority Types &rsaquo; Modify authority type"
msgstr "權威記錄型式 &rsaquo; 修改權威記錄型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2
msgid "Authority Types &rsaquo; New authority type"
msgstr "權威記錄型式 &rsaquo; 新增權威記錄型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:95
msgid "Authority field to copy:"
msgstr "複製權威記錄欄位"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:39
msgid "Authority number <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
msgstr "權威記錄號碼 <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:15
msgid "Authority search"
msgstr "權威記錄查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:22
msgid "Authority search results"
msgstr "權威記錄查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:7
msgid "Authority type"
msgstr "權威記錄類別"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:58
msgid "Authority type : code missing"
msgstr "權威記錄型式:編碼遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:89
msgid "Authority type:"
msgstr "權威記錄類別:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
msgid "Authority types"
msgstr "權威記錄類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:179
msgid "Authority:"
msgstr "權威記錄:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"Authorized Values create a 'controlled vocabulary' for your staff. As an "
"example, let us assume that your Koha installation is used by several "
"libraries, and you use MARC 21. You might want to restrict the 850a MARC "
"subfield to the institution codes for just those libraries. In that case, "
"you could define an authorized values category (perhaps called &quot;"
"INST&quot;) and enter the institution codes as the authorized values for "
"that category."
msgstr ""
" 例如:你的 Koha 如果是給許多圖書館使用,你可以使用 MARC21你可能需要限制機"
"讀 格式MARC 850a 欄位,主要是圖書館的代碼。在這個範例,你可以定一個一個容"
"許 值類別可以取為【INST】並且輸入這此代碼。在你的機讀格式MARC欄位的 "
"850a 欄位將會連結到【INST】類別編目人員必須選擇容取值清單其中之一作為設定 "
"值,而且不可以輸入其他設定值。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:172
msgid "Authorized value"
msgstr "容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:96
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:110
msgid "Authorized value:"
msgstr "容許值:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:136
msgid "Authorized values"
msgstr "容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Authorized values management"
msgstr "容許值管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:13
msgid "Authors"
msgstr "作者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:51
msgid "Auto-detection of authority records when a record is saved"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1521
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1523
msgid "Autobiographie"
msgstr "自傳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:190
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:192
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:221
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:297
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:349
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:351
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:411
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:413
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:497
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:499
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:584
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:586
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:671
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:673
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:758
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:760
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:844
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:846
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:931
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:933
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:962
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:964
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1023
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1025
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:432
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:434
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:564
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:566
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:281
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:283
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:477
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:479
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:678
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:680
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:880
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:882
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1075
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1077
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1274
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1465
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1467
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:392
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:394
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:572
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:574
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:750
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:752
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:805
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:807
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:986
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:988
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1236
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:221
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:997
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:999
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1054
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1056
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:275
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:320
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:322
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:377
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:379
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:438
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:440
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:255
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:358
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:360
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:303
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:305
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:151
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:266
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:268
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:298
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:300
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:196
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:198
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:290
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:385
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:387
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:456
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:458
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:526
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:528
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:597
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:599
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:667
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:669
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:717
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:719
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:872
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:874
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1027
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1029
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1182
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1337
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1450
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1452
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1589
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1591
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1633
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1635
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:175
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:221
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:276
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:278
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:316
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:318
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:356
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:358
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:70
msgid "Autre"
msgstr "其他"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:225
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:220
msgid "Autre (Corde frottee)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:258
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:260
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:253
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:255
msgid "Autre (Electronique)"
msgstr "s- 電子資源"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:89
msgid "Autre (sepia, colorie)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:458
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:460
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:453
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:455
msgid "Autre bois"
msgstr "容許"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:398
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:400
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:393
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:395
msgid "Autre corde pincee"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:60
msgid "Autre cuivre"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:555
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:557
msgid "Autre format en grand ecran"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:320
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:322
msgid "Autre forme de contenu"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:140
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:135
msgid "Autre orchestre"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1505
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1507
msgid "Autre ou melange"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:173
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:175
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:170
msgid "Autre percussions"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:253
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:256
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:340
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:343
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:426
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:429
msgid "Autre procede de presentation du relief"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:182
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:185
msgid "Autre procede non-photographique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:212
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:215
msgid "Autre procede photographique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:233
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:235
msgid "Autre tirage"
msgstr "權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:736
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:739
msgid "Autre type connu"
msgstr "權威記錄類別管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:29
msgid "Autre type d'echelle"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:905
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:907
msgid "Autre type de video"
msgstr "權威記錄類別管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:544
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:546
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:673
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:675
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:800
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:802
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:929
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:931
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:503
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:505
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:501
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:503
msgid "Autres"
msgstr "權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:104
msgid "Autres codes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:67
msgid "Autres formes de presentation"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:639
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:641
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:705
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:707
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:776
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:778
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:847
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:849
msgid "Autres materiels d'accompagnement"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:452
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:454
msgid "Autres presentations materielles"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:139
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:142
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:224
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:227
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:311
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:314
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:397
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:400
msgid "Autres procedes en couleur"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:472
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:474
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:559
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:561
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:646
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:648
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:733
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:735
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:819
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:821
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:906
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:908
msgid "Autres renseignements historiques"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:124
msgid "Autres textes litteraires"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:416
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:418
msgid "Autres types de films fixes"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Autumn"
msgstr "權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:71
msgid "Avail"
msgstr "可取得"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
msgid "Availability"
msgstr "可取得"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:244
msgid "Available"
msgstr "可取得"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Available Call Numbers <a1>Sort</a>"
msgstr "題名 <a1>排序</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Available Itypes <a1>Sort</a>"
msgstr "題名 <a1>排序</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Available Locations <a1>Sort</a>"
msgstr "讀者 <a1>排序</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:64
msgid "Available since"
msgstr "可取得"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:24
msgid "Average : Returns the average value"
msgstr "平均:歸還平均值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:20
msgid "Average Checkout Period"
msgstr "平均借閱時間"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:65
msgid "Average checkout period statistics"
msgstr "平均借閱時間統計報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
msgid "Average loan time"
msgstr "平均借閱時間"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:185
msgid "Axel Bojer and Thomas Gramstad"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:450
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:453
msgid "Azimutale equivalente de Lambert"
msgstr "蘭伯特正方位等面積投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:475
msgid "Azimutale par zone egales"
msgstr "等積方位投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:472
msgid "Azimutale par zones egales"
msgstr "等積方位投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:485
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:488
msgid "Azimutale, autre type specifique connu"
msgstr "已知特性之正方位投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:478
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:481
msgid "Azimutale, de type specifique inconnu"
msgstr "未知特性之正方位投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:118
msgid "BASKET"
msgstr "購物籃"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:143
msgid "BSD License"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:56
msgid "Back"
msgstr "返回"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:53
msgid "Back To Top"
msgstr "返回最上層"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:82
msgid "Back to Catalogue Maintenance"
msgstr "返回館藏目錄維護"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:211
msgid "Back to System Preferences"
msgstr "返回系統偏好"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:31
#, fuzzy
msgid "Back to Tools"
msgstr "返回最上層"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:36
msgid "Back to biblio"
msgstr "返回書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:35
msgid "Balayage multispectrale"
msgstr "多色光譜掃描"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:45
msgid "Balayage par ligne infrarouge"
msgstr "紅外線掃描s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:39
msgid "Ballades"
msgstr "敘事歌"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:34
msgid "Ballets"
msgstr "Ballets"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:30
msgid "Bande \"Master\""
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:35
msgid "Bande (en cartouche)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:30
msgid "Bande (en cassette)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:25
msgid "Bande (sur bobine)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:191
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:193
msgid "Bande bleue ou verte"
msgstr "靛捲片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:199
msgid "Bande cyan"
msgstr "紫紅色的細長片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:667
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:669
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:794
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:796
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:923
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:925
msgid "Bande dessinee"
msgstr "漫畫、連環圖書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:532
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:534
msgid "Bande déssinée"
msgstr "漫畫、連環圖書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:209
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:211
msgid "Bande jaune"
msgstr "黃色的細長片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:205
msgid "Bande magenta"
msgstr "紫紅色的細長片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:240
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:233
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:235
msgid "Bande magnetique"
msgstr "不褐色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:200
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:202
msgid "Bande magnetique audio en bobine"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:161
msgid "Bande magnetique audio en cartouche"
msgstr "不褐色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:209
msgid "Bande magnetique audio en cassette"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:54
msgid "Bande microfilm"
msgstr "長條微縮片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:199
msgid "Bande originale du film"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:33
msgid "Bande reproduite a partir du \"master\""
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:35
msgid "Bande reproduite a partir du master"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:187
msgid "Bande rouge"
msgstr "藍綠捲片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:179
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:181
msgid "Bande video"
msgstr "錄影帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:52
#, fuzzy
msgid ""
"Bandes spectrales (nombre a deux chiffres 01->99 ou xx (ecrire 01 pour 1):"
msgstr "光譜段數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:311
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:313
msgid "Bandes video 1 pouce (2 cm 1/2)"
msgstr "錄影帶 1 吋或 2 1/2 公分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:301
msgid "Bandes video 1/4 de pouce (1/2 cm)"
msgstr "錄影帶 1/4 吋或 1/2 公分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:305
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:307
msgid "Bandes video 2 pouces (1 cm 1/3)"
msgstr "錄影帶 2 吋或 1 1/3 公分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:317
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:319
msgid "Bandes video 2 pouces (5 cm)"
msgstr "錄影帶 2 吋或 5 公分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:293
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:295
msgid "Bandes video 3/4 de pouce (2 cm)"
msgstr "錄影帶 3/4 吋或 2 公分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:162
msgid "Bar Code"
msgstr "登錄號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:412
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:531
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:450
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:164
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
msgid "Barcode"
msgstr "登錄號"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=barcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:41
#, c-format
msgid "Barcode %s"
msgstr "登錄號 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:169
msgid "Barcode (as text)"
msgstr "登錄號"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=barcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:67
#, c-format
msgid "Barcode : %s"
msgstr "登錄號:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:27
msgid "Barcode Type"
msgstr "條碼型式:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:122
msgid "Barcode file:"
msgstr "條碼檔案名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:186
msgid "Barcode:"
msgstr "登錄號:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=barcodetype_opt
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:123
#, c-format
msgid "Barcodetype:%s"
msgstr "條碼型式:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:328
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:330
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:323
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:325
msgid "Baryton"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:314
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:316
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:494
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:496
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:672
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:674
msgid "Basalte"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#, fuzzy
msgid ""
"Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this: "
"<br \\/><ul class=\\\"numpattern_preview\\\">"
msgstr "依據資訊<br \\/>輸入讀者號碼<br \\/>將可以看到這個<br \\/>\\n\n"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:84
msgid "Basic constraints"
msgstr "基本限制"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:6
msgid "Basic parameters"
msgstr "基本參數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25
msgid "Basket"
msgstr "購物籃"
#. %1$s: TMPL_VAR name=basketno
#. %2$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:35
#, c-format
msgid "Basket %s for <a1>%s</a>"
msgstr "購物籃 %1$s<a1>%2$s</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:38
msgid "Basket Details"
msgstr "購物籃詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:152
msgid "Basket empty"
msgstr "購物籃是空的"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=basketno
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:39
#, c-format
msgid "Basket number: %s"
msgstr "購物籃號碼:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:50
msgid "Basket/Order"
msgstr "購物籃/訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:333
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:335
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:328
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:330
msgid "Basse"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:418
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:420
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:413
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:415
msgid "Basson"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8
#, fuzzy
msgid "Batch"
msgstr "批次:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:6
msgid "Batch:"
msgstr "批次:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:329
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:331
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:415
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:417
msgid "Bathymetrie"
msgstr "海深圖──以等深線表示"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:208
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:295
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:298
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:381
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:384
msgid "Bathymetrie - sonar"
msgstr "海深圖──以點表示"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:33
msgid "Be careful selecting columns."
msgstr "小心選擇欄位。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:40
msgid ""
"Be sure to update the 'Quantity received' as well as any other information "
"you need for your records"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:71
#, c-format
msgid ""
"Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently OFF, "
"extended patron attributes cannot be given to patron records. Go <a1>here</"
"a> if you wish to turn this feature on."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:36
#, fuzzy
msgid ""
"Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
"Please log in with the username and password given to you by your systems "
"administrator and located in your"
msgstr "開始之前,請繼續確認你有正確的證件。請使用系統館員給你的帳號和密碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:8
#, fuzzy
msgid ""
"Before you begin, it is very important that you take note of the branch and "
"printer settings and change them if necessary. This should only have to be "
"done the first time you do circulations (or returns) from a workstation, "
"after which a browser cookie will remember the correct settings. If you do "
"returns under the wrong branch settings Koha will reset the location of all "
"items scanned to the incorrect branch"
msgstr ""
" 開始之前,你要注意分館和印表機設定。如果有必要,直接改變它。你在流通時,第"
"一 次就需要設定瀏覽器的暫存cookie將會記得正確的設定。假如你使用錯誤的設"
"定 借還書。例如分館設定是Suburb但是實際運作時使用Downtown分"
"館 Koha 將會重新設定所有館藏位置。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"Before you begin, it is very important that you take note of the branch and "
"printer settings and change them if necessary. This should only have to be "
"done the first time you do circulations from a workstation, after which a "
"browser cookie will remember the correct settings. If you do circulations "
"under the wrong branch settings then Koha will reset the location of all "
"items scanned to the incorrect branch and the statistical reports will "
"credit all circulations to the wrong branch"
msgstr ""
" 開始之前,你要注意分館和印表機設定。如果有必要,直接改變它。你在流通時,第"
"一 次就需要設定瀏覽器的暫存cookie將會記得正確的設定。假如你使用錯誤的設"
"定 借還書。例如分館設定是Suburb但是實際運作時使用Downtown分"
"館 Koha 將會重新設定所有館藏位置。統計報表將會統計所有錯誤流通事項。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"Before you begin, it is very important that you take note of the branch and "
"printer settings and change them if necessary. This should only have to be "
"done the first time you do circulations from a workstation, after which a "
"browser cookie will remember the correct settings. If you do circulations "
"under the wrong branch settings then Koha will reset the location of all "
"items scanned to the incorrect branch and the statistical reports will "
"credit all circulations to the wrong branch."
msgstr ""
" 開始之前,你要注意分館和印表機設定。如果有必要,直接改變它。你在流通時,第"
"一 次就需要設定瀏覽器的暫存cookie將會記得正確的設定。假如你使用錯誤的設"
"定 借還書。例如分館設定是Suburb但是實際運作時使用Downtown分"
"館 Koha 將會重新設定所有館藏位置。統計報表將會統計所有錯誤流通事項。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:6
msgid "Before you can set up a new subscription, you will need to have set up:"
msgstr "你在訂閱前,你有一些設定需要處理:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:8
msgid ""
"Before you can setup up a subscription, you will need to setup a &quot;"
"Vendor&quot; under Acquisitions, and a new &quot;Biblio&quot; under "
"Cataloging. When cataloging the new biblio, do not add any items. Adding of "
"items is handled by the Serials module."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:71
#, fuzzy
msgid "Begin Claim"
msgstr "開始要求"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"Begin by defining your branch categories. If, for example, you have one main "
"library and several branch libraries, you might set up an &quot;M&quot; "
"(Main) category and a &quot;B&quot; (Branch) category, with descriptions "
"&quot;Main Library&quot; and &quot;Branch Library.&quot;"
msgstr ""
" 開始時,定義你的分館類別。例如:你會有一個主要圖書館和許多分館。你可能設定"
"一 個【MMain】類別和一個【BBranch】類別並描述。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:108
msgid "Beginning at offset:"
msgstr "開始的偏移量:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:77
msgid "Beginnning date:"
msgstr "開始日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1308
msgid "Begins with"
msgstr "開始時間:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:9
msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:94
msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
msgstr "Benedykt P. Barszcz2.0版之波蘭文譯者)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:777
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:779
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1027
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1029
msgid "Berne (Suisse)"
msgstr "瑞士‧伯恩"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:922
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:924
msgid "Beta"
msgstr "Beta 卡式錄影帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:20
msgid "Bi-dimensionnel"
msgstr "Two-dimensional"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
msgid "Biannual"
msgstr "半年刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80
msgid "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)"
msgstr "BibLibrePaul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:14
msgid "Biblio Record Number:"
msgstr "書目記錄號碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:69
msgid "Biblio count"
msgstr "書目記錄總計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:3
msgid "Biblio framework"
msgstr "書目記錄架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:948
msgid "Biblio:"
msgstr "書目記錄:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:66
#, fuzzy
msgid "Bibliographic Data to Print"
msgstr "書目記錄詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:28
msgid "Bibliographic Details"
msgstr "書目記錄詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:430
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:432
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:566
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:568
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:693
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:695
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:822
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:824
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:432
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:434
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:519
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:521
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:606
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:608
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:693
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:695
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:779
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:781
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:866
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:868
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:797
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:799
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:952
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:954
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1262
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1264
msgid "Bibliographie"
msgstr "書目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:179
msgid "Bibliographies"
msgstr "書目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:72
msgid "Biblioitem Number:"
msgstr "館藏書目記錄號碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:24
msgid "Biblionumber:"
msgstr "書目記錄號碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:121
msgid "Biblios in reservoir"
msgstr "在資料庫找到書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:65
msgid "Bihebdomadaire"
msgstr "半週刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:3
msgid "Billing"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=from
#. %2$s: TMPL_VAR name=to
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Billing from %s to %s"
msgstr "來自 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:94
msgid "Bimestriel"
msgstr "雙月刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
msgid "Bimonthly"
msgstr "半月刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1070
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:302
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1470
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1472
msgid "Biographie"
msgstr "傳記代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1099
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1531
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1533
msgid "Biographie collective"
msgstr "總傳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:482
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:484
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:569
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:571
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:656
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:658
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:743
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:745
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:829
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:831
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:916
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:918
msgid "Biographie de l'arrangeur ou de l'auteur de la transcription"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:452
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:454
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:539
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:541
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:626
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:628
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:713
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:715
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:799
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:801
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:886
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:888
msgid "Biographie de l'interprete ou historique de l'ensemble"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:447
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:449
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:534
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:536
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:621
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:623
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:708
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:710
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:794
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:796
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:881
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:883
msgid "Biographie du compositeur"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1093
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1095
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1526
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1528
msgid "Biographie individuelle"
msgstr "自傳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1511
msgid "Biographie:"
msgstr "傳記:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
msgid "Biography"
msgstr "傳記"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:529
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:532
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:693
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:696
msgid "Bipolaire de Miller"
msgstr "米勒雙極式投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74
msgid ""
"Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:122
msgid "Bisanuel"
msgstr "半年刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
msgid "Biweekly"
msgstr "半週刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:44
msgid "Bluegrass"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:49
msgid "Blues"
msgstr "布魯士曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:112
msgid "Bobines de production"
msgstr "production rolls"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:782
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:784
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1032
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1034
msgid "Bogota (Colombie)"
msgstr "哥倫比亞‧波哥大"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:147
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:149
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:284
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:286
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:464
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:466
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:642
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:644
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:147
msgid "Bois"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:787
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:789
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1037
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1039
msgid "Bombay (Inde)"
msgstr "印度‧孟買"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:251
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:253
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:291
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:293
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:331
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:333
msgid "Bon"
msgstr "良好"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:509
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:511
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:75
msgid "Bonne"
msgstr "好"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:215
msgid "Books"
msgstr "書"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:221
msgid "Books on Tape"
msgstr "有聲書"
#. LABEL
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:214
#, fuzzy
msgid ""
"Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and "
"dissertations"
msgstr ""
" 書、小冊子、技術報告、手稿、法規、碩士論文Theses以及博士論文 "
"dissertations"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:64
msgid "Borrow books from the library with this staff account"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:126
msgid "Borrower"
msgstr "讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:51
#, fuzzy
msgid "Borrower Number"
msgstr "讀者號碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:263
#, fuzzy
msgid "Borrowernumber:"
msgstr "讀者號碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:55
msgid ""
"Borrowers that have no email defined will have their notices sent via email "
"to the library for printing. The email is sent to the branch admin email, or "
"failing that to the address set in the system preference as the "
"'KohaAdminEmailAddress'. This email is generated by the misc/cronjobs/"
"overdue_notices.pl cron job. Contact your system administrator for help with "
"this setting."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:166
msgid "Braille"
msgstr "點字本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
msgid "Braille or Moon script"
msgstr "點字本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:483
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:485
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:619
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:621
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:746
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:748
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:875
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:877
msgid "Brevet"
msgstr "專利"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:155
msgid "Bridge Material Type Icons Project"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:25
msgid "Brief Display"
msgstr "一般"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:95
msgid "Brig C. McCoy"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:350
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:352
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:530
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:532
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:708
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:710
msgid "Bronze"
msgstr "青銅"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:55
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Browse by last name: <a1>A</a> <a2>B</a> <a3>C</a> <a4>D</a> <a5>E</a> "
"<a6>F</a> <a7>G</a> <a8>H</a> <a9>I</a> <a10>J</a> <a11>K</a> <a12>L</a> "
"<a13>M</a> <a14>N</a> <a15>O</a> <a16>P</a> <a17>Q</a> <a18>R</a> <a19>S</a> "
"<a20>T</a> <a21>U</a> <a22>V</a> <a23>W</a> <a24>X</a> <a25>Y</a> <a26>Z</a>"
msgstr ""
" 依照姓氏瀏覽:<a1>A</a> <a2>B</a> <a3>C</a> <a4>D</a> <a5>E</a> <a6>F</a> "
"<a7>G</a> <a8>H</a> <a9>I</a> <a10>J</a> <a11>K</a> <a12>L</a> <a13>M</a> "
"<a14>N</a> <a15>O</a> <a16>P</a> <a17>Q</a> <a18>R</a> <a19>S</a> <a20>T</a> "
"<a21>U</a> <a22>V</a> <a23>W</a> <a24>X</a> <a25>Y</a> <a26>Z</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:24
msgid "Browse for the file from the Koha interface"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:38
msgid "Browse for the image on your computer and click 'Upload'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:18
msgid "Browse system logs"
msgstr "瀏覽系統記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:57
msgid "Browse the system logs"
msgstr "瀏覽系統記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:792
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:794
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1042
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1044
msgid "Bruxelles (Belgique)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:29
#, fuzzy
msgid "Bsort1"
msgstr "排序 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:149
#, fuzzy
msgid ""
"Bsort1 is an authorised value attached to patrons, that can be used for "
"stats purposes"
msgstr "Bsort1 是屬於讀者的容許值,可以用在統計報表上"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:33
#, fuzzy
msgid "Bsort2"
msgstr "排序 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:152
#, fuzzy
msgid ""
"Bsort2 is an authorised value attached to patrons, that can be used for "
"stats purposes"
msgstr "Bsort2 是屬於讀者的容許值,可以用在統計報表上"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:250
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67
msgid "Budget"
msgstr "預算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:347
msgid "Budget Amount:"
msgstr "預算金額:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:78
msgid "Budget Data Recorded"
msgstr "預算資料已經被紀錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:25
msgid "Budget Date"
msgstr "預算日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:216
msgid "Budget amount"
msgstr "預算金額"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:292
msgid "Budget amount:"
msgstr "預算金額:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:83
msgid "Budget deleted"
msgstr "預算被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:27
msgid ""
"Budget information will also be accessible via the 'Acquisitions' module"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:253
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:256
msgid "Budgeted GST:"
msgstr "預算的商品及服務稅GST"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:246
msgid "Budgeted cost:"
msgstr "預算花費:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:89
msgid "Budgets"
msgstr "預算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2
msgid "Budgets &rsaquo;"
msgstr "預算 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2
msgid "Budgets &rsaquo; Budget Data Recorded"
msgstr "預算 &rsaquo; 預算資料被記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2
msgid "Budgets &rsaquo; Budget Deleted"
msgstr "預算 &rsaquo; 預算資料被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2
msgid "Budgets &rsaquo; Delete Budget?"
msgstr "預算 &rsaquo; 刪除預算?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14
msgid "Budgets and Funds"
msgstr "預算與基金"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:16
msgid "Budgets and funds"
msgstr "預算與基金"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:140
msgid "Build A Report"
msgstr "新增報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:74
msgid "Build And Run Reports"
msgstr "建立與執行產生報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
msgid "Build New"
msgstr "新增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
msgid "Build and Run Reports"
msgstr "建立與執行產生報表"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:77
msgid "Build new"
msgstr "新增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:5
msgid "Building A New Report"
msgstr "新增報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:200
msgid "Bulk edit"
msgstr "大量編輯"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1009
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1011
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1206
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1208
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1399
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1401
msgid "Burin"
msgstr "推刀法"
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:64
#, c-format
msgid "By <a1>%s</a>"
msgstr "作者:<a1>%s</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:36
msgid ""
"By changing the priority number a patron can be moved up or down on the list "
"of holds"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:11
msgid ""
"By changing the report from 'Count items' to 'Amount' you will see the total "
"spent"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:22
msgid "By choosing 'Paid' the system assumes that a full payment is being made"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:11
msgid "By choosing a limit you will change the output"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:40
msgid ""
"By clicking 'Edit subfields' at the bottom of the screen you can alter the "
"information for each subfield"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:38
msgid ""
"By clicking on the 'edit' link you will be able to alter information related "
"to the field"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:39
msgid ""
"By clicking the 'subfields' link you will be able to alter all of the "
"subfields associated with that field"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:12
msgid ""
"By default all items are exported unless the 'Don't export items' box is "
"checked."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:7
msgid ""
"By default the records are matched using the field you specified when "
"importing the data"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:235
msgid "By:"
msgstr "依照:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1081
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1083
msgid "C'est pas une biographie"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:165
msgid "CANMARC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:188
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:190
msgid "CATMARC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:130
msgid "CCF"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:37
#, fuzzy
msgid "CCODE"
msgstr "代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:172
msgid "CD Software"
msgstr "軟體光碟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:168
msgid "CD audio"
msgstr "音樂光碟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:20
msgid "CONTENT"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:797
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:799
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1047
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1049
msgid "Cadix (Espagne)"
msgstr "西班牙‧加地斯"
#. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate
#. %2$s: TMPL_VAR name=from
#. %3$s: TMPL_VAR name=to
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
msgstr "總共 <b>%3$s</b> 筆,第 <b>%1$s</b> 筆到 <b>%2$s</b> 筆。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
msgid "Calendar"
msgstr "行事曆"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:265
msgid "Calendar information"
msgstr "行事曆資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:30
msgid "Call No."
msgstr "索書號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:530
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:449
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:187
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35
msgid "Call Number"
msgstr "索書號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
msgstr "索書號(小說 Z-A - 非小說 9-0"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
msgstr "索書號(非小說 9-0 - 小說 Z-A "
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38
#, fuzzy
msgid "Call Number Range"
msgstr "索書號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:966
msgid "Call Number:"
msgstr "索書號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Call Numbers <a1>Sort</a>"
msgstr "題名 <a1>排序</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:411
msgid "Call no"
msgstr "索書號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:216
msgid "Call number"
msgstr "索書號"
#. For the first occurrence,
#. %1$S: type=text name=itemcallnumber
#. %2$S: type=text name=barcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Callnumber %S Barcode %S"
msgstr "索書號:$s 登錄號:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:924
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:926
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1315
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1317
msgid "Camaieu"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:12
msgid "Can I edit the online help?"
msgstr "可以編輯線上說明嗎?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:39
msgid "Can I have a different type for new releases and older titles?"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:16
msgid "Can I turn off comment moderation?"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:198
msgid "Can be complex to configure and maintain"
msgstr "需要複雜的設定與維護"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:100
msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
msgstr "需要輸入單一 IP或是次網路例如192.168.1.*"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:266
msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
msgstr "館藏已經在流通,所以無法刪除"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:475
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:429
#, fuzzy
msgid ""
"Can't save this record because the following field aren't filled :\\n\\n"
msgstr "無法儲存館藏記錄,因為下面欄位沒有填上:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:423
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:425
msgid "Canaux varies"
msgstr "電影片聲音種類"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:309
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:205
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:227
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:327
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:194
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:508
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:253
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:922
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:924
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:263
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:55
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:490
msgid "Cancel Marked Requests"
msgstr "取消選擇的需求"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:108
msgid "Cancel Reserve"
msgstr "取消預約"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:99
#, fuzzy
msgid "Cancel hold"
msgstr "取消"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:97
#, fuzzy
msgid "Cancel hold and return to : <!-- TMPL_VAR NAME=\"homebranch\" -->"
msgstr "取消預約並且返回到:<!-- TMPL_VAR NAME=\"homebranch\" -->"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:172
msgid "Cancel notification"
msgstr "取消一個預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:55
msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
msgstr "取消預約,然後進行館際互借:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:57
msgid "Cannot Check In"
msgstr "無法歸還"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:296
msgid "Cannot Check Out!"
msgstr "無法借閱!"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:163
msgid "Cannot Delete"
msgstr "無法刪除"
#. %1$s: TMPL_VAR name=city_name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:99
#, c-format
msgid "Cannot Delete City \"%s\""
msgstr "無法刪除縣市 \"%s\""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:152
msgid "Cannot Delete Currencey"
msgstr "無法刪除貨幣"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:237
msgid "Cannot Delete Item Type"
msgstr "無法刪除館藏型式"
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:11
#, c-format
msgid "Cannot Delete Item Type '%s'"
msgstr "無法刪除館藏型式 '%s'"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:15
msgid "Cannot Delete Patron"
msgstr "無法刪除讀者"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:79
#, c-format
msgid "Cannot Delete: Category %s in Use"
msgstr "無法刪除已在使用 %s 的類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:129
msgid "Cannot Place Hold"
msgstr "無法預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:242
msgid "Cannot delete filing rule"
msgstr "無法刪除分類法"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPNLINK
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open %s to read."
msgstr "沒有儲存電話。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:91
msgid "Cannot reserve:"
msgstr "刪除預約:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:79
msgid "Canons"
msgstr "卡農曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:104
msgid "Cantates"
msgstr "清唱劇"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:114
msgid "Canzones"
msgstr "器樂曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:808
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:810
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1058
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1060
msgid "Caracas (Venezuela)"
msgstr "委內瑞拉‧加拉卡斯"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:37
msgid "Caractere braille et moon"
msgstr "點字本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:96
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:95
msgid "Card"
msgstr "借書證"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:52
#, fuzzy
msgid "Card Number"
msgstr "借書證號碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:646
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:262
msgid "Card number:"
msgstr "借書證號碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:55
msgid "Cardnumber"
msgstr "借書證號碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:116
msgid "Cardnumber already in use."
msgstr "借書證已經在使用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:255
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:350
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:352
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:421
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:423
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:491
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:493
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:562
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:564
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:632
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:634
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:35
msgid "Carte"
msgstr "地圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:19
msgid "Carte a fenetre"
msgstr "孔卡"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:108
msgid "Carte bristol"
msgstr "布里斯托紙板"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:50
msgid "Carte diagrammatique"
msgstr "圖表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:35
msgid "Carte diagramme"
msgstr "圖表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:260
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:262
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:355
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:357
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:426
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:428
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:496
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:498
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:567
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:569
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:637
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:639
msgid "Carte marine"
msgstr "航海圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:90
msgid "Carte mentale ou cognitive"
msgstr "意象圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:40
msgid "Carte par courbes de niveau"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:115
msgid "Carte par pointille"
msgstr "點示地圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:45
msgid "Carte par points"
msgstr "點示地圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:80
msgid "Carte peinte"
msgstr "測定面積"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:333
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:335
msgid "Cartes"
msgstr "地圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:332
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:334
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:512
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:514
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:690
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:692
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1072
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1074
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:167
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:169
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:160
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:162
msgid "Carton"
msgstr "紙板"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:113
msgid "Carton / carte a dessin"
msgstr "紙板"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:868
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:870
msgid "Cartouche video"
msgstr "匣式錄影帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:423
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:425
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:624
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:626
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:826
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:828
msgid "Caseine"
msgstr "乾酪膠"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:169
msgid "Cassette recording"
msgstr "卡式錄音帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:59
msgid "Cat"
msgstr "類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:88
msgid "Catalog Maintenance"
msgstr "館藏目錄維護"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:77
msgid "Catalog Results"
msgstr "館藏目錄結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:15
msgid "Catalog Search"
msgstr "館藏目錄查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:3
msgid "Catalog Statistics"
msgstr "館藏目錄統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:15
#, fuzzy
msgid "Catalog by Item Type"
msgstr "館藏目錄依照館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
msgid "Cataloging"
msgstr "編目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:12
#, fuzzy
msgid "Cataloging:"
msgstr "編目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:180
msgid "Catalogs"
msgstr "館藏目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:224
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:226
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:435
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:437
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:571
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:573
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:698
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:700
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:827
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:829
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:220
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
msgid "Catalogue"
msgstr "館藏目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:26
msgid "Catalogue Details"
msgstr "館藏目錄詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31
msgid "Catalogue by Item Type"
msgstr "館藏目錄依照館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:46
msgid "Catalogue by itemtype"
msgstr "館藏目錄依照館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:792
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:794
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:947
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:949
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1259
msgid "Catalogue de bibliotheque"
msgstr "圖書館目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:104
msgid "Catalogue details"
msgstr "館藏目錄詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:11
msgid "Catalogue search"
msgstr "館藏目錄查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:66
msgid "Catalogue statistics"
msgstr "館藏目錄統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:7
msgid "Cataloguing"
msgstr "編目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:3
msgid "Cataloguing Help"
msgstr "編目說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:79
msgid "Cataloguing Search"
msgstr "編目查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:737
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:739
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:892
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:894
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1047
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1049
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1202
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1204
msgid "Catechisme"
msgstr "傳奇小說"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:13
msgid "Categorie du satellite pour la teledetection:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:139
msgid "Categories fines de couleurs (films)"
msgstr "色彩"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:7
msgid "Categories, Descriptions and Types"
msgstr "類別、描述以及型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:97
msgid "Category"
msgstr "類別"
#. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:154
#, c-format
msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
msgstr "類別 %s 已經再使用。無法刪除!"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:177
msgid "Category Deleted"
msgstr "類別被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:269
msgid "Category Type:"
msgstr "類別代碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:140
#, fuzzy
msgid ""
"Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
msgstr "分館無法刪除,因為其他分館有使用這項館藏。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:104
msgid "Category code"
msgstr "類別代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:159
msgid "Category code:"
msgstr "類別代碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:216
msgid "Category name:"
msgstr "類別名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:124
msgid "Category type:"
msgstr "類別型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:661
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:264
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:221
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:44
msgid "Category:"
msgstr "類別:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowercategorycode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:27
#, c-format
msgid "Category: %s"
msgstr "類別:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname
#. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Category: %s (%s)"
msgstr "類別:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:238
msgid "Categorycode"
msgstr "類別代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:563
msgid "Ce n'es pas un film"
msgstr "非電影片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:561
msgid "Ce n'est pas un film"
msgstr "非電影片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:446
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:448
msgid "Ce n'est pas un film ou un document projetable"
msgstr "非電影片或投影資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:496
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:498
msgid "Ce n'est pas un film ou une video"
msgstr "非電影片或錄影資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1500
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1502
msgid "Ce n'est pas un texte litteraire"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1543
msgid "Ce n'est pas une biographie"
msgstr "非傳記作品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1541
msgid "Ce n'est pas une biographpie"
msgstr "非傳記作品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1046
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1048
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1121
msgid "Ce n'est pas une image projetee"
msgstr "非投影資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:288
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:291
msgid "Ce n'est pas une reproduction"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:899
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:901
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:991
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:993
msgid "Ce n'est pas une video"
msgstr "非錄影資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:288
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:290
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:283
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:285
msgid "Celesta"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:275
msgid "Cell value"
msgstr "Cell 數值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:233
#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr "書評"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:212
msgid "Centimetres"
msgstr "公分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:266
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:268
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:446
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:448
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:624
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:626
msgid "Ceramique"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:317
msgid "Change"
msgstr "改變"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:132
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:133
msgid "Change Password"
msgstr "改密碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Change Patron Password"
msgstr "改密碼"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:226
msgid "Change Status"
msgstr "改變狀態"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9
msgid "Change Username and/or Password"
msgstr "改變使用者帳號或是密碼"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:40
#, c-format
msgid "Change Username and/or Password for %s %s"
msgstr "改變 %2$s%1$s 的帳號/密碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:567
msgid "Change framework:"
msgstr "選擇一個書目記錄架構:"
#. %1$S: type=text name=targetvalue
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Change to : %S"
msgstr "改變成:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:114
msgid "Changed action if matching record found"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:117
msgid "Changed action if no match found"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:120
msgid "Changed item processing option"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:89
msgid "Chansons (Polyphoniques)"
msgstr "複音歌曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:302
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:304
msgid "Chansons, melodies"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:262
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:264
msgid "Chant"
msgstr "聖歌"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:59
msgid "Chant (chretien)"
msgstr "聖歌,基督教"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:54
msgid "Chant (non chretien)"
msgstr "聖歌,非基督教"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:94
msgid "Chant de noel"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:452
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:454
msgid "Chaque fascicule contient son propre index - volant"
msgstr "每期附有活頁之索引"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:88
msgid "Character encoding:"
msgstr "字元編碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:334
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:336
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:534
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:536
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:736
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:738
msgid "Charbon"
msgstr "木炭"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:273
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:353
msgid "Charge"
msgstr "費用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:124
#, fuzzy
msgid "Charge Type"
msgstr "頁面型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10
msgid "Chat with Koha users and developers"
msgstr "和 Koha 使用者以及研發人員討論"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
msgid "Check Expiration"
msgstr "讀者有效日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:271
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:452
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:93
msgid "Check In"
msgstr "借閱"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:56
#, c-format
msgid "Check In subscription for <i>%s</i>"
msgstr "檢查 <i>%s</i> 的訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:414
msgid "Check In?"
msgstr "借閱嗎?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:233
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:89
msgid "Check Out"
msgstr "歸還"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:42
msgid "Check expiration"
msgstr "檢查有效日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:113
msgid "Check for embedded item record data?"
msgstr "確認館藏記錄資料?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:15
msgid "Check in"
msgstr "借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:8
msgid "Check out to:"
msgstr "歸還到:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:38
msgid "Check that your database is running."
msgstr "確認你的資料庫已經運行。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Check the box next to the action(s) you'd like to perform"
msgstr "確認你要刪除的館藏。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40
msgid "Check the hostname setting in"
msgstr "確認主機名稱設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:122
msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:108
msgid ""
"Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
"setting cannot be changed after an attribute is defined."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:118
#, fuzzy
msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
msgstr "(我們有訂閱 %s 與這個題名有關。)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:126
msgid ""
"Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39
msgid "Check your database settings in"
msgstr "確認你的資料庫設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:137
msgid "Check-in date from"
msgstr "檢查開始日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:128
msgid "Check-in date from:"
msgstr "檢查開始日期:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=totalToAnonymize
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:119
#, c-format
msgid "Check-out history for %s patrons will be anonymized"
msgstr "%s 位讀者的借閱歷史已經被匿名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "預設使用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:112
msgid "Checked (searched by default):"
msgstr "確認(預設查詢):"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:327
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:342
msgid "Checked Out"
msgstr "借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:179
#, fuzzy
msgid "Checked out"
msgstr "借閱"
#. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out (%s),"
msgstr "借閱,到期日 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:351
#, fuzzy
msgid "Checked out on"
msgstr "歸還到:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#. %2$s: TMPL_VAR name=onloan
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:62
#, c-format
msgid "Checked out to <a1>%s</a>, Due back on %s"
msgstr "<a1>%s</a> 的借閱。到期日 %s。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:337
msgid "Checked-In items"
msgstr "歸還館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:248
msgid "Checked:"
msgstr "預設使用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:144
#, fuzzy
msgid "Checkin"
msgstr "借閱"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:290
#, c-format
msgid "Checking out to %s %s (%s)"
msgstr "%2$s%1$s%3$s的借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:142
#, fuzzy
msgid "Checkout"
msgstr "借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Checkout History"
msgstr "借閱歷史"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:70
msgid "Checkout date from:"
msgstr "借閱日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:19
msgid "Checkout history"
msgstr "借閱歷史"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18
#, c-format
msgid "Checkout history for %s"
msgstr "%s 的借閱歷史"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:68
msgid "Checkout statistics"
msgstr "借閱統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:42
msgid "Checkouts"
msgstr "借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:342
msgid "Checkouts are blocked because fine balance is over the limit."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
msgid "Checkouts by patron category"
msgstr "借閱依照讀者類別排序"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:63
#, fuzzy
msgid ""
"Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
"it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
"definition."
msgstr ""
" 確認機讀格式MARC結構假如你改變 MARC 書目架構。建議你使用這個工具去測"
"試 你的定義是否錯誤。"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:65
msgid "Chercher"
msgstr "查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:234
msgid "Child"
msgstr "兒童"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:17
#, fuzzy
msgid "Child = A patron who can have an adult guarantor."
msgstr "兒童讀者:這類讀者必須有「擔保人」"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:58
msgid "Child Patron"
msgstr "兒童讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:11
#, fuzzy
msgid "Child Patrons: a patron category that has a &quot;guarantor&quot;."
msgstr "兒童讀者:這類讀者必須有「擔保人」"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79
#, fuzzy
msgid "Child patron"
msgstr "兒童讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166
msgid "Choice"
msgstr "選擇"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:174
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:213
msgid "Choose"
msgstr "選擇"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:8
#, fuzzy
msgid "Choose 'Acquisitions' under 'Statistics Wizards'"
msgstr "&rsaquo; 採訪統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:9
msgid "Choose 'Average loan time' under 'Other'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:13
#, fuzzy
msgid "Choose 'Calendar'"
msgstr "顯示行事曆"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:21
#, fuzzy
msgid "Choose 'Catalog by Item Type' under 'Other'"
msgstr "館藏目錄依照館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:9
msgid "Choose 'Catalog' (or 'Catalogue') under 'Statistics Wizards'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Choose 'Checkouts by patron category' under 'Other'"
msgstr "借閱依照讀者類別排序"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:8
msgid "Choose 'Circulation' under 'Statistics Wizards'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:6
#, fuzzy
msgid "Choose 'Comments'"
msgstr "書評"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Choose 'Items not checked out' under 'Inactive'"
msgstr "館藏無法借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:9
msgid "Choose 'Lost Items' under 'Other'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Choose 'Most-Circulated Items' under 'Top Lists'"
msgstr "借閱排名 %s 的館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Choose 'Overdue notice/status triggers'"
msgstr "逾期通知/狀況 觸發"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:8
#, fuzzy
msgid "Choose 'Patrons who haven't checked out' under 'Inactive'"
msgstr "沒有借閱的讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:8
#, fuzzy
msgid "Choose 'Patrons with the most checkouts' under 'Top Lists'"
msgstr "借閱最熱門讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:8
msgid "Choose 'Patrons' under 'Statistics Wizards'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:12
#, fuzzy
msgid "Choose 'Tags'"
msgstr "選擇虛擬書架"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:12
#, fuzzy
msgid "Choose 'Upload patron images'"
msgstr "上傳讀者照片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:38
msgid "Choose Adult category"
msgstr "選擇成人類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:39
msgid "Choose Barcode Type (encoding)"
msgstr "選擇條碼型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:220
msgid "Choose Barcode Type:"
msgstr "選擇條碼型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:11
msgid "Choose File to browse."
msgstr "選擇檔案瀏覽。"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Choose Hemisphere:"
msgstr "選擇範圍:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:51
msgid "Choose Layout Type"
msgstr "選擇配置型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:230
msgid "Choose Layout Type:"
msgstr "選擇配置型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:25
msgid "Choose Order Of Fields to Print"
msgstr "選擇欄位列印順序"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:8
#, fuzzy
msgid "Choose Order of Text Fields to Print"
msgstr "選擇文字說明列印順序"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:23
#, fuzzy
msgid ""
"Choose a &ldquo;Category&rdquo; (&rdquo;Public&rdquo; or &ldquo;"
"Private&rdquo;)"
msgstr ""
" 選擇一個 &ldquo;類別&rdquo; &rdquo;公開&rdquo; 或是 &ldquo;私人&rdquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:12
msgid ""
"Choose a 'Branch' to perform the report on (or choose 'All' field at the top "
"of the dropdown menu to choose all branches)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:9
msgid ""
"Choose a 'Koha Module' to associate your notice with from the dropdown box"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:14
msgid ""
"Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long "
"overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost "
"items)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:27
msgid ""
"Choose a 'filing routine' from the dropdown menu to associate with your new "
"filing rule"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:17
msgid ""
"Choose a 'filing rule' from the dropdown menu to associate with your new "
"classification source"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:22
msgid ""
"Choose a branch (or choose the blank field at the top of the dropdown menu "
"to choose all branches)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:120
msgid "Choose a category from the 'Show Category' dropdown menu"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:18
msgid "Choose a field from the scroll down menu on the left side"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:12
#, fuzzy
msgid "Choose a limit of 'Library'"
msgstr "選擇圖書館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:22
msgid ""
"Choose a method for 'outputing' (viewing) the report: Options are 'browser' "
"or saving as a file viewable in a program like Excel."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:36
msgid "Choose a network printer:"
msgstr "選擇一台網路印表機:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:212
msgid "Choose a reason for all marked entries:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:13
msgid ""
"Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default "
"'All' to perform the report on all item types)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30
msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for"
msgstr "選取及查核以下其中一個 MARC 分欄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Choose any filters from the top section"
msgstr "下拉式選單中選擇館藏型式。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:10
msgid ""
"Choose category to 'Order by' (the 'order by' field effects what ordering "
"method is used when displaying the lost items)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:183
msgid "Choose indexing engine"
msgstr "選擇索引引擎"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:23
msgid "Choose library:"
msgstr "選擇圖書館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:26
msgid "Choose list"
msgstr "選擇虛擬書架"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:10
msgid ""
"Choose one field to appear in the rows and another to appear in the column. "
"If you choose either of the date fields remember to choose to show data by "
"'Day', 'Month', or 'Year'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:11
#, fuzzy
msgid "Choose the library you want to transfer the book to from the pull down"
msgstr "下拉式選單中選擇館藏總館/分館。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:40
msgid ""
"Choose the method for calculating due date: select Calendar to use the "
"holidays module, and Days to ignore the holidays module"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:9
msgid "Choose the permissions you'd like this patron to have"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:98
msgid "Choose the report to run from the list"
msgstr "選擇你需要執行的報表到清單裡"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:6
msgid ""
"Choose the start and end date you'd like to see and click 'Go' to see the "
"results on your screen"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:8
msgid ""
"Choose the type of authority record you would like to add to your system"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:13
msgid "Choose the type of patron you'd like to add:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:18
msgid "Choose your home branch from the menu you are presented with"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:144
msgid "Choose:"
msgstr "選擇:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:64
msgid "Chorale-prelude"
msgstr "合唱前奏曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:74
msgid "Chorales"
msgstr "合唱曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:60
msgid "Chorochromatique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:55
msgid "Choroplethe"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:25
#, fuzzy
msgid "Chose whether this holiday is repeated every day of the week or yearly."
msgstr "每星期這天都是假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:96
msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
msgstr "Chris Catalfo新的 MARC 編輯器外掛開發)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:936
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:938
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1327
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1329
msgid "Chromolithographie"
msgstr "多彩石版印刷術"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1455
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1457
msgid "Chronique"
msgstr "年表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:88
msgid "Chutes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:205
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
msgid "Circulation"
msgstr "流通"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:3
msgid "Circulation Check In (Returns)"
msgstr "流通 -- 歸還"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:3
msgid "Circulation Check Out (Issues)"
msgstr "流通 -- 借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:3
msgid "Circulation Help"
msgstr "流通說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:8
msgid "Circulation History"
msgstr "流通歷史"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:29
msgid "Circulation Reports"
msgstr "流通報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Circulation Statistics"
msgstr "流通狀況:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:62
msgid "Circulation Status:"
msgstr "流通狀況:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Circulation Transfers"
msgstr "<a1></a>館際互借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Circulation and Fines Rules"
msgstr "借閱規則"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
#, fuzzy
msgid "Circulation and fines rules"
msgstr "借閱規則"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"Circulation is where items are check out and in to patrons. Some libraries "
"use different nomeclature for these functions."
msgstr "【流通】是表示把館藏借給讀者。有些圖書館可能使不同名稱。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:285
msgid "Circulation notes:"
msgstr "借閱備註:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:13
#, fuzzy
msgid "Circulation:"
msgstr "流通"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation: Overdues at %s"
msgstr "流通:%s 圖書館逾期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:423
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:425
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:601
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:603
msgid "Cire"
msgstr "蠟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:92
msgid "Cire (gravure directe)"
msgstr "蠟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:239
msgid "Citation"
msgstr "引用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:160
msgid "Cities"
msgstr "縣市"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2
msgid "Cities &rsaquo;"
msgstr "縣市市 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2
msgid "Cities &rsaquo; Confirm Deletion of City"
msgstr "縣市 &rsaquo; 確認刪除縣市?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Cities and Towns"
msgstr "縣市和鄉鎮"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
msgid "Cities and towns"
msgstr "縣市和鄉鎮"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:167
msgid "City ID"
msgstr "縣市編號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:79
msgid "City ID:"
msgstr "縣市編號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:49
msgid "City Search:"
msgstr "縣市查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:107
msgid "City id"
msgstr "縣市編號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:168
msgid "City name"
msgstr "縣市名稱"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:51
msgid "City name & zipcode missing"
msgstr "沒有縣市名稱及郵遞區號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:82
msgid "City name:"
msgstr "縣市名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:169
msgid "City zipcode"
msgstr "郵遞區號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:86
msgid "City zipcode:"
msgstr "郵遞區號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:377
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:589
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:316
msgid "City, State:"
msgstr "縣市:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:496
msgid "City:"
msgstr "縣市:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:63
msgid "Claim"
msgstr "要求"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:236
msgid "Claim Acquisition"
msgstr "要求採訪"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:82
msgid "Claim Order"
msgstr "請求訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:198
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:200
msgid "Claim Serial Issue"
msgstr "請求期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:241
msgid "Claim Serial Issues"
msgstr "請求期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:24
#, fuzzy
msgid "Claim using notice:"
msgstr "要求採訪"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:337
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:94
msgid "Claimed"
msgstr "請求"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
msgid "Claims"
msgstr "請求"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:6
msgid ""
"Claims are notices that you send when an issue that was expected has not "
"been received by the library."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:413
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:415
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:408
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:410
msgid "Clarinette"
msgstr "豎笛"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:433
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:435
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:428
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:430
msgid "Clarinette basse"
msgstr "低音豎笛"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:130
msgid "Class"
msgstr "分類號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166
msgid "ClassSources"
msgstr "分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:181
msgid "Classification"
msgstr "分類號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:306
msgid "Classification Filing Rules"
msgstr "分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:271
msgid "Classification Sources"
msgstr "分類法"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79
msgid "Classification source code missing"
msgstr "分類法代碼遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:133
msgid "Classification source code:"
msgstr "分類法來源:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
msgid "Classification sources"
msgstr "分類法來源"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:27
msgid "Classification:"
msgstr "分類號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:273
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:275
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:268
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:270
msgid "Clavecin"
msgstr "大鍵琴"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:278
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:280
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:273
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:275
msgid "Clavicorde"
msgstr "古鋼琴"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44
msgid "Clean Patron Records"
msgstr "清除讀者資料"
#. INPUT type=button name=cleardate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:907
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:63
msgid "Clear"
msgstr "清除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75
#, fuzzy
msgid "Clear All"
msgstr "清除所有欄位"
#. INPUT type=reset
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:119
msgid "Clear All Fields"
msgstr "清除所有欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:176
msgid "Clear Field"
msgstr "清除欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:587
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:589
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:656
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:658
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:726
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:728
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:793
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:795
msgid "Cliche tire du film"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7
msgid "Click 'Add Item' after entering the data for your item"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:21
msgid "Click 'Add budget' next to the fund you want to edit"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:25
msgid "Click 'Edit' at the top left"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:121
msgid "Click 'Edit' beside the authorized value you wish to edit"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:19
msgid ""
"Click 'Export' and follow your browser's instructions for saving the file"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:59
msgid "Click 'Find guarantor' and pick a patron from the resulting list."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:28
#, fuzzy
msgid "Click 'Import'"
msgstr "機讀格式MARC匯入"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:28
#, fuzzy
msgid "Click 'New Authority Framework'"
msgstr "選擇一個權威記錄架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:7
#, fuzzy
msgid "Click 'New Authority'"
msgstr "新增權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Click 'New City'"
msgstr "新增程式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:13
#, fuzzy
msgid "Click 'New Classification Source'"
msgstr "新增分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:24
#, fuzzy
msgid "Click 'New Filing Rules'"
msgstr "新增分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:14
#, fuzzy
msgid "Click 'New Fund'"
msgstr "新增館藏採訪基金"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:21
#, fuzzy
msgid "Click 'New List'"
msgstr "新增虛擬書架"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:8
#, fuzzy
msgid "Click 'New Notice'"
msgstr "新增通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Click 'New Road Type'"
msgstr "新增道路型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:5
#, fuzzy
msgid "Click 'New order'"
msgstr "新增訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:16
#, fuzzy
msgid "Click 'Patron attribute types'"
msgstr "讀者類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:24
msgid "Click 'Save'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:174
msgid "Click 'Save' to finish the process."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:35
#, fuzzy
msgid "Click 'Submit'"
msgstr "送出"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:9
msgid "Click 'Transfer' on the Circulation menu"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:25
msgid "Click 'Unpack' and you will receive a confirmation screen"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:33
msgid ""
"Click 'edit' next to the 'classification source' or 'filing rule' you wish "
"to edit"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:252
msgid "Click Next to continue"
msgstr "繼續點選下一個步驟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:20
#, fuzzy
msgid ""
"Click on &ldquo;Lists&rdquo; (You should see a list of shelves that have "
"already been created)"
msgstr "點選&rdquo;虛擬書架&rdquo;(你應該看到已經建立的虛擬書架清單。)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:22
msgid ""
"Click on 'Global System preferences' and then choose the 'OPAC Features' tab"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:219
msgid "Click on Finish to complete and load the Koha Staff Interface."
msgstr "點選完成,並且載入 Koha 館員介面。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:12
msgid "Click on the 'Fines' tab under the patron information on the left"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:22
msgid ""
"Click on the 'Save' button at the bottom of the form to save your new "
"profile."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:24
msgid ""
"Click on the 18th of February 2008 and fill in the necessary fields for your "
"library."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:7
msgid "Click on the patron's name from the results"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:24
msgid "Click on the summary for the record you want to edit"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:24
msgid ""
"Click the '&gt;&gt;' button to insert that field into your text message "
"where you'd like it to appear in the notice."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:5
#, fuzzy
msgid "Click the 'Create manual invoice' tab"
msgstr "新增發票"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:206
msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:8
msgid ""
"Click the 'More' button on the top right of the patron profile and choose "
"'Set Permissions'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:12
msgid "Click the 'New' button"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:52
msgid "Click the 'Receive Parcel' button"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:136
msgid "Click to &quot;Unmap&quot;"
msgstr "點選 &quot;回復&quot;"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:629
msgid "Click to Expand this Tag"
msgstr "點選展開這個欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:258
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:362
#, fuzzy
msgid "Click to add item"
msgstr "點選展開這個欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"Clicking on the ... for some plugins will bring up a pop up window where you "
"can make various selections to populate the field. This is partiuclarly "
"useful for Leaders and other data element fields."
msgstr ""
" 點選外掛程式,會彈出視窗,讓你可以選擇,完成欄位填寫。對於指標和其他欄位非"
"常 方便。"
#. INPUT type=button name=clode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:55
msgid "Close"
msgstr "關閉"
#. INPUT type=button
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
msgid "Close Help Window"
msgstr "關閉說明視窗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:57
msgid "Close Window"
msgstr "關閉視窗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:46
msgid "Close this basket"
msgstr "關閉這個購物籃"
#. %1$s: TMPL_VAR name=closedate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:44
#, c-format
msgid "Closed On: %s"
msgstr "結束時間:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=closedate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:98
#, c-format
msgid "Closed on: %s"
msgstr "結束時間:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1008
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1010
msgid "Codage CX"
msgstr "CX"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:283
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:318
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:164
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:555
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:47
msgid "Code"
msgstr "代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:14
msgid "Code date publication"
msgstr "出版品日期代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:17
msgid "Code de date de publication"
msgstr "出版品日期代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:384
msgid "Code de modification de la notice"
msgstr "修正紀錄代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:92
msgid "Code de representation du relief 1:"
msgstr "其他代碼 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:177
msgid "Code de representation du relief 2:"
msgstr "其他代碼 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:262
msgid "Code de representation du relief 3:"
msgstr "其他代碼 3"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:349
msgid "Code de representation du relief 4:"
msgstr "其他代碼 4"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:409
msgid "Code de transliteration"
msgstr "音譯代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:52
msgid "Code reverse"
msgstr "相反的代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:256
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:52
msgid "Code:"
msgstr "代碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5
msgid "Coded Fields"
msgstr "編碼欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1
msgid "Coded information filters"
msgstr "編碼資訊的條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:447
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:449
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:648
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:650
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:850
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:852
msgid "Collage"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:162
msgid "Collection"
msgstr "集叢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:30
msgid "Collection des monographies"
msgstr "集叢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:21
msgid "Collection:"
msgstr "集叢:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:335
msgid "Colloque ou congres"
msgstr "題名頁"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:937
msgid "Colloque ou congres:"
msgstr "題名頁:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:241
msgid "Colore"
msgstr "顏色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:259
msgid "Colore a la main"
msgstr "手工調色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:251
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:253
msgid "Colore au pochoir"
msgstr "印刷版色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:247
msgid "Colore et teinte"
msgstr "淡調色及染色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:259
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:785
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:787
msgid "Colorie a la main"
msgstr "手工調色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:72
msgid "Column"
msgstr "欄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:271
msgid "Columns"
msgstr "欄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:33
#, fuzzy
msgid ""
"Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
"columns will be ignored."
msgstr "欄必須由左道右填上:假如第一個欄是空的,其他欄將會被忽略。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:53
msgid "Columns:"
msgstr "欄:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:50
msgid "Combinaison de donnees"
msgstr "資料合併"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:75
msgid "Combinaison de noir et blanc et de couleur"
msgstr "黑白及彩色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:50
msgid ""
"Combinaisons de techiques diverses de detection thermique par infrarouge"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:40
msgid "Combinaisons de techiques en faible emission"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:48
msgid ""
"Combinaisons de techniques diverses de detection thermique par infrarouge"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:38
msgid "Combinaisons de techniques en faible emission"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:109
msgid "Comedie"
msgstr "喜劇"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:169
msgid "Comedies musicales, revues"
msgstr "音樂諷刺喜劇"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:167
msgid "Comedies musicales,revues"
msgstr "音樂諷刺喜劇"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:46
#, c-format
msgid "Coming from %s"
msgstr "來自 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:373
msgid "Comma Separated Text"
msgstr "以(,)區分文字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:46
msgid "Comment"
msgstr "書評"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:40
#, fuzzy
msgid "Commenter"
msgstr "書評"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:191
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:33
msgid "Comments"
msgstr "書評"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Comments/Reviews"
msgstr "書評"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12
msgid "Commited budget"
msgstr "提出預算:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:43
msgid "Compact view"
msgstr "簡單型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:28
msgid "Company"
msgstr "公司"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:46
msgid "Company Name *"
msgstr "公司名稱 *"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:150
msgid "Company Name:"
msgstr "公司名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:45
msgid "Company details"
msgstr "公司詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:613
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:615
msgid "Complet"
msgstr "完整"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:169
msgid "Complete the information in the right area."
msgstr "完整資料在右邊區域"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:152
msgid "Completed import of records"
msgstr "總共匯入 %s 筆書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:271
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1063
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1065
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1260
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1262
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1453
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1455
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:209
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:386
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:388
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:566
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:568
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:744
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:746
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:795
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:797
msgid "Composite"
msgstr "合成的"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:74
msgid "Comptes-rendus"
msgstr "報導"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:227
msgid "Computer Files"
msgstr "電腦檔案"
#. LABEL
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:226
msgid "Computer files, Data, Software"
msgstr "電腦檔案、資料、軟體"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:70
msgid "Comtd"
msgstr "已承擔"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:16
msgid "Concatenation of koha & MARC fields"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:69
msgid "Concerto grosso"
msgstr "協奏曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:84
msgid "Concertos"
msgstr "協奏曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:44
msgid "Conferences, discours"
msgstr "講演"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:234
msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
msgstr "設定完成,你的 MARC 參數沒有問題"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:25
msgid "Configure these parameters in the order they appear."
msgstr "設定這些參數,將會依序顯示。"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:321
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:368
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:329
msgid "Confirm Custom Report"
msgstr "確認客制報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:253
msgid "Confirm Definition"
msgstr "確認設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:86
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "確認刪除"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:189
#, c-format
msgid "Confirm Deletion of %s?"
msgstr "確認刪除 '%s' 欄位?"
#. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:155
#, c-format
msgid "Confirm Deletion of Category %s"
msgstr "確認刪除 '%s' 類別"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:79
#, c-format
msgid "Confirm Deletion of Category '%s'"
msgstr "確認刪除 '%s' 類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:158
msgid "Confirm Deletion of Currency"
msgstr "確認刪除貨幣"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:76
msgid "Confirm Deletion of Currency '"
msgstr "確認刪除貨幣"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:5
#, c-format
msgid "Confirm Deletion of Currency '%s'"
msgstr "確認刪除 '%s' 貨幣"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bookfundid
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:233
#, c-format
msgid "Confirm Deletion of Fund <em>%s</em>"
msgstr "確認刪除 <em>%s</em> 基金"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:130
#, c-format
msgid "Confirm Deletion of Printer <em>%s</em>"
msgstr "確認刪除 <em>%s</em> 印表機"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:127
#, c-format
msgid "Confirm Deletion of Subfield %s?"
msgstr "確認刪除 %s 分欄?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:124
msgid "Confirm Deletion of Tag"
msgstr "確認刪除欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:104
msgid "Confirm Deletion of authority structure definition for"
msgstr "確認刪除權威記錄架構定義"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:284
msgid "Confirm delete:"
msgstr "確認刪除:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
#. %2$s: TMPL_VAR name=branchcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:122
#, c-format
msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
msgstr "確認刪除 %1$s%2$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:221
msgid "Confirm deletion of classification source"
msgstr "確認刪除分類法?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:232
msgid "Confirm deletion of filing rule"
msgstr "確認刪除分類法?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:163
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion of patron attribute type"
msgstr "確認刪除分類法?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:514
msgid "Confirm deletion of record matching rule"
msgstr "確認刪除書目記錄查詢條件"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:219
msgid "Confirm hold"
msgstr "確認預約"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:216
msgid "Confirm hold and transfer"
msgstr "確認預約和館際互借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:599
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:602
msgid "Conforme de Mercator"
msgstr "麥卡托投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:80
msgid "Congratulations, Installation complete"
msgstr "恭喜,安裝完成"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:523
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:525
msgid "Conique (simple)"
msgstr "簡單圓錐投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:515
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:518
msgid "Conique conforme de Lambert"
msgstr "蘭伯特正形圓錐投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:551
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:554
msgid "Conique conforme de Tissot"
msgstr "底索正形圓錐投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:572
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:575
msgid "Conique, autre type specifique connu"
msgstr "已知特性之圓錐投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:564
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:567
msgid "Conique, de type specifique inconnu"
msgstr "未知特性之圓錐投影"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tablename
#. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:29
#, c-format
msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
msgstr "MARC 分欄連結到 %s.%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:20
msgid "Connection established."
msgstr "連結被建立。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:21
msgid "Consider the formula <b>#{X}/{Y}</b>. The following XYZ settings :"
msgstr "設定公式 <b>N{X}/{Y}</b>。下面是 XYZ 設定:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:109
msgid "Considered lost"
msgstr "認定遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:167
msgid "Constraints"
msgstr "限制"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:7
msgid "Construction_du leader"
msgstr "建立記錄標示"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:397
msgid "Contact"
msgstr "聯絡:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:63
msgid "Contact Name"
msgstr "聯絡名稱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:164
msgid "Contact details"
msgstr "聯絡詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:165
msgid "Contact name:"
msgstr "聯絡名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:535
msgid "Contact note:"
msgstr "聯絡名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:46
msgid ""
"Contact your system administrator to create this directory and you'll be set "
"to go."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1392
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1394
msgid "Conte de fee"
msgstr "童話"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
msgid "Content"
msgstr "內容"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:346
#, fuzzy
msgid "Contents"
msgstr "內容"
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:115
#, c-format
msgid "Contents of <i>%s</i>"
msgstr "<em>%s</em> 的內容"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:114
msgid "Contes populaires"
msgstr "民間故事"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1536
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1538
msgid "Contient des informations biographiques"
msgstr "含傳記資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:25
msgid ""
"Continue adding 'field's and clicking '&gt;&gt;' to insert them into the "
"notice until your message is completed."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:282
#, fuzzy
msgid "Continue to log in to Koha"
msgstr "登入 Koha"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:19
msgid "Continue with cataloging your authorities"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:214
msgid "Continue without Marking &gt;&gt;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:283
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:285
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:278
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:280
msgid "Continuo"
msgstr "彈數字低音樂器"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:188
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:190
msgid "Contrebasse"
msgstr "低音提琴"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:813
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:816
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1063
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1066
msgid "Copenhague (Danemark)"
msgstr "丹麥‧哥本哈根"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:34
msgid "Copie"
msgstr "複本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:13
msgid "Copie (generation)"
msgstr "複本(軟片版類別)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:287
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:289
msgid "Copie de service"
msgstr "發行片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:50
msgid "Copy / Vol :"
msgstr "複本 / 冊:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:168
#, fuzzy
msgid "Copy No."
msgstr "索書號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:46
msgid "Copyright"
msgstr "出版日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:23
msgid "Copyright Date:"
msgstr "出版日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:151
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:154
msgid "Copyright date:"
msgstr "出版日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:127
msgid "Copyright:"
msgstr "出版日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:240
#, fuzzy
msgid "Copyrightdate"
msgstr "出版日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:20
msgid "Cor"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:428
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:430
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:423
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:425
msgid "Cor anglais"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:712
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:714
msgid "Cordiforme"
msgstr "心狀投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:820
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:822
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1070
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1072
msgid "Cordoba (Argentine)"
msgstr "阿根廷‧哥多華"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:30
msgid "Cornet a piston"
msgstr "短號"
#. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_code_error
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:84
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
"code already exists."
msgstr "無法新增 &quot;%s&quot; 類別, &quot;%s&quot; 類別已經存在。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_value
#. %2$s: TMPL_VAR name=duplicate_category
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:142
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
"already present."
msgstr "無法新增 &quot;%s&quot; 類別, &quot;%s&quot; 類別已經存在。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_in_use
#. %2$s: TMPL_VAR name=ERROR_num_patrons
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:202
#, c-format
msgid ""
"Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
"by %s patron records"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_not_found
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:206
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
"absent from the database."
msgstr "無法新增 &quot;%s&quot; 類別, &quot;%s&quot; 類別已經存在。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:760
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:217
msgid "Couleur"
msgstr "色彩"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:228
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:206
msgid "Couleur:"
msgstr "色彩:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:145
msgid "Count"
msgstr "總計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:22
msgid "Count : Returns a count of each value"
msgstr "總計:返回每一個數值的總計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:276
msgid "Count items"
msgstr "總計館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:45
msgid "Count of Checkouts"
msgstr "總計借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:277
#, fuzzy
msgid "Count total items"
msgstr "總計館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:278
#, fuzzy
msgid "Count unique items"
msgstr "總計館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:109
msgid "Country music"
msgstr "鄉村歌曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:55
msgid "Coupe"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:188
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:273
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:275
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:359
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:361
msgid "Courbes de niveau"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:214
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:216
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:301
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:303
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:387
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:389
msgid "Courbes figuratives"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:99
msgid "Cours de langues"
msgstr "講演"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:767
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:769
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:922
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:924
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1077
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1079
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1234
msgid "Coutumes sociales"
msgstr "禮俗作品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:84
msgid "Couverture nuageuse exprimee en huitieme:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:65
msgid "Couverture passive par onde micrometrique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:63
msgid "Couverture passive par ondes micrometriques"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:126
msgid "Couverture totale"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:341
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:540
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:542
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:742
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:744
msgid "Craie"
msgstr "粉筆"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:345
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:347
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:546
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:548
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:748
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:750
msgid "Craie noire"
msgstr "黑色粉筆"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71
msgid "Crawford County Federated Library System"
msgstr "Crawford County Federated 圖書館自動化系統"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:306
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:501
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:503
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:703
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:705
msgid "Crayon"
msgstr "鉛筆"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:316
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:318
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:514
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:516
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:716
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:718
msgid "Crayon de couleur"
msgstr "彩色鉛筆"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:75
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "建立者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:20
#, fuzzy
msgid "Create Authority Types"
msgstr "權威記錄類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:953
msgid "Create Biblio"
msgstr "新增書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:20
msgid "Create Label Template"
msgstr "新增標籤模版"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:20
msgid "Create Layout"
msgstr "新增配置"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:24
msgid "Create Manual Credit"
msgstr "新增收據"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:23
msgid "Create Manual Invoice"
msgstr "新增發票"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:34
#, fuzzy
msgid "Create Printer Profile"
msgstr "1-5 檔案輸入日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:400
msgid "Create Report From SQL"
msgstr "利用 SQL 新增報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5
msgid "Create Routing List"
msgstr "新增訂閱清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:6
msgid "Create a CSV file for your patron data"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:211
msgid "Create a new List"
msgstr "新增虛擬書架"
#. %1$S: type=text name=insert
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new authority/thesaurus entry : %S"
msgstr "新增權威記錄/索引典款目:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:6
#, fuzzy
msgid "Create a new batch"
msgstr "新增虛擬書架"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:65
#, fuzzy
msgid ""
"Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
"your MARC Records (field and subfield definitions)."
msgstr "新增和管理權威記錄架構,並且設定 MARC 記錄(包含設定欄位以及分欄)。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:22
#, fuzzy
msgid ""
"Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
"your MARC Records (field and subfield definitions). To create a new "
"framework..."
msgstr "新增和管理權威記錄架構,並且設定 MARC 記錄(包含設定欄位以及分欄)。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:59
#, fuzzy
msgid ""
"Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
"of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
"for the MARC editor."
msgstr ""
" 新增和管理書目記錄架構,並且定義 MARC 記錄特徵(包含欄位以及分欄定義),主"
"要 用於 MARC 編輯器。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:157
#, c-format
msgid "Create authority framework for %s using"
msgstr "新增 %s 權威記錄架構"
#. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
#. %2$s: TMPL_VAR name=frameworktext
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:147
#, c-format
msgid "Create framework for %s (%s) using"
msgstr "新增 %s%s書目記錄架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
msgid "Create from SQL"
msgstr "利用 SQL 新增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:25
msgid "Create manual credit"
msgstr "新增收據"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:24
msgid "Create manual invoice"
msgstr "新增發票"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:24
#, fuzzy
msgid ""
"Create printable labels and barcodes from catalog data and patron cards from "
"patron data"
msgstr "利用館藏目錄資料,新增列印標籤和條碼。"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:85
msgid "Create report from SQL"
msgstr "利用 SQL 產生報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:52
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:14
msgid "Creating a Printer Profile"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Creating a vendor"
msgstr "查詢擔保人"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:123
#, fuzzy
msgid "Creation&nbsp;Date"
msgstr "建立日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:149
msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:34
msgid "Credit"
msgstr "收據"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:33
msgid "Credit Type:"
msgstr "收據型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:84
#, fuzzy
msgid "Credits"
msgstr "收據:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:348
msgid "Credits:"
msgstr "收據:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:45
msgid "Creep-Horizontal"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:46
#, fuzzy
msgid "Creep-Vertical"
msgstr "垂直"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:42
#, fuzzy
msgid "Creep:"
msgstr "蠟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:35
#, fuzzy
msgid ""
"Criteria allow you to limit your report to display results to a given "
"criteria.Criteria are bound to a specific reporting area."
msgstr "允許你利用條件限制報表顯示結果。報表一定會受到條件限制。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=key
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:45
#, c-format
msgid "Critical field &quot;%s&quot; missing on line"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:140
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:142
msgid "Cuir"
msgstr "皮革"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:356
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:358
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:536
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:538
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:714
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:716
msgid "Cuivre"
msgstr "銅"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:78
msgid "Currencies"
msgstr "貨幣"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:49
msgid "Currencies Search:"
msgstr "查詢貨幣:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:3
msgid "Currencies administration"
msgstr "貨幣管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:191
msgid "Currencies and Exchange Rates"
msgstr "貨幣和匯率管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:10
msgid "Currencies and exchange rates"
msgstr "貨幣和匯率"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:198
msgid "Currency"
msgstr "匯率"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:90
#, fuzzy
msgid "Currency Cutoff:"
msgstr "匯率:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:183
msgid "Currency Deleted"
msgstr "匯率被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:121
msgid "Currency:"
msgstr "匯率:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:70
#, fuzzy
msgid "Current Checkouts Allowed"
msgstr "總計借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:43
msgid "Current Library:"
msgstr "目前分館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:61
msgid "Current Location:"
msgstr "目前館藏地:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:25
msgid "Current Terms"
msgstr "目前詞彙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:29
msgid "Current server time is:"
msgstr "目前主機時間:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:45
msgid "Cylindre"
msgstr "圓形錄音筒"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:672
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:675
msgid "Cylindrique, autre type specifique connu"
msgstr "已知特性之圓柱投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:663
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:666
msgid "Cylindrique, de type specifique inconnu"
msgstr "未知特性之圓柱投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:174
msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:41
msgid "DAMAGED"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:155
msgid "DANMARC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:171
msgid "DVD video / Videodisc"
msgstr "DVD 影片 / 影碟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
msgid "Daily"
msgstr "日記"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:215
msgid "Damaged"
msgstr "被損害"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:90
msgid "Damaged Status:"
msgstr "毀損狀況:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:97
msgid "Daniel Holth"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:473
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:475
msgid "Dans le dernier fascicule - relie"
msgstr "刊於每卷之最後一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:374
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:376
msgid "Dans le dernier fascicule - reliee"
msgstr "刊於每卷之最後一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:466
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:468
msgid "Dans le dernier fascicule - volant - Non pagine"
msgstr "面數不計之活頁、附於下一卷之第一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:487
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:489
msgid "Dans le dernier fascicule - volant - non pagine"
msgstr "面數不計之活頁、附於下一卷之第一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:459
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:461
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:480
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:482
msgid "Dans le dernier fascicule - volant - pagination separee"
msgstr "面數另計之活頁、附於下一卷之第一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:368
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:370
msgid "Dans le dernier fascicule - volante"
msgstr "活頁、附於下一卷之第一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:388
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:390
msgid "Dans le premier fascicule du volume suivant - reliee"
msgstr "刊於下一卷之第一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:381
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:383
msgid "Dans le premier fascicule du volume suivant - volante"
msgstr "活頁、附於下一卷之第一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:119
msgid "Danse"
msgstr "舞曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:65
msgid "Dasymetrique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:262
msgid "Data Deleted"
msgstr "資料被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:198
#, fuzzy
msgid "Data Fields"
msgstr "資料被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:145
msgid "Data Recorded"
msgstr "資料被紀錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:209
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:322
msgid "Data deleted"
msgstr "資料被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:51
msgid "Data error"
msgstr "資料錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:179
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:142
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:285
msgid "Data recorded"
msgstr "資料被紀錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:22
msgid "Database"
msgstr "資料庫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:8
msgid "Database settings:"
msgstr "資料庫設定:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:237
msgid "Database tables created"
msgstr "資料表被建立"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:245
msgid "Database:"
msgstr "資料庫:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:279
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:302
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:372
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:137
msgid "Date"
msgstr "日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Date <a1>Sort</a>"
msgstr "預約日期 <a1>[排序]</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:93
#, fuzzy
msgid "Date Accessioned"
msgstr "收到日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:124
#, fuzzy
msgid "Date Added"
msgstr "到期日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35
msgid "Date Due"
msgstr "到期日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:78
#, fuzzy
msgid "Date Last Seen"
msgstr "最近借閱時間"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:31
msgid "Date Range: enter values in both date fields"
msgstr "日期範圍:在日期欄位輸入數值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:66
msgid "Date Received"
msgstr "收到日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:51
msgid "Date Received reverse"
msgstr "反轉收到日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:44
msgid "Date arrived at current library:"
msgstr "到目前圖書館日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:635
msgid "Date d'enregistrement"
msgstr "記錄日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:352
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:31
msgid "Date due"
msgstr "到期日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:119
msgid ""
"Date formats should match your system preference, and <b>must</b> be zero-"
"padded, e.g. '01/02/2008'."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:35
msgid "Date last seen"
msgstr "最近借閱時間"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:150
msgid "Date of Birth"
msgstr "出生日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:64
msgid "Date of birth"
msgstr "出生日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:126
msgid "Date of birth is invalid."
msgstr "出生日期不合法。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:205
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:172
msgid "Date of birth:"
msgstr "出生日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:129
msgid "Date of enrollment is invalid."
msgstr "註冊日期不合法。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:132
msgid "Date of expiration is invalid."
msgstr "有效日期不合法。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:48
msgid "Date of transfer"
msgstr "館際互借日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:177
msgid "Date published"
msgstr "出版日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:179
msgid "Date received"
msgstr "收到日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:103
msgid "Date received:"
msgstr "收到日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:75
msgid "Date/Time"
msgstr "日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:120
msgid "Date/time"
msgstr "日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:41
msgid "Date:"
msgstr "日期:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=pulldate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Date: %s"
msgstr "更新:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:124
msgid "Date_due"
msgstr "到期日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:98
msgid "David Strainchamps"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:144
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:220
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:240
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:232
msgid "Day"
msgstr "日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:192
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:227
msgid "Day name"
msgstr "日期名稱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:149
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:149
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:229
msgid "Day of week"
msgstr "一週一天"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:208
msgid "Day:"
msgstr "日:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:643
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:645
msgid "De Cassini"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:536
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:538
msgid "De Lisle"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=contact
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:150
#, c-format
msgid "Dear %s"
msgstr "親愛的 %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#. %2$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:1
#, c-format
msgid "Dear %s user, You have suggested that the library acquire %s"
msgstr "親愛的 %1$s 讀者,你的建議,圖書館已經採訪 %2$s。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:80
msgid "Debar"
msgstr "禁止:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:67
#, fuzzy
msgid "Debarred"
msgstr "禁止:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:838
msgid "Debarred:"
msgstr "禁止:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=debug
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:105
#, c-format
msgid "Debug is on (level %s)"
msgstr "除錯層級 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:225
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:227
msgid "Decametres"
msgstr "十米"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:178
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "December"
msgstr "十二月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:217
msgid "Decimetres"
msgstr "分米"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:149
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:164
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:190
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:151
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:170
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:569
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:48
msgid "Default"
msgstr "預設"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:39
msgid "Default Framework"
msgstr "預設書目架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:134
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:175
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:209
msgid "Default framework"
msgstr "預設書目架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:103
msgid "Default value:"
msgstr "預設值:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:83
msgid "Default values"
msgstr "預設值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7
msgid "Define a Layout"
msgstr "設定配置"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7
msgid "Define a Layout Template"
msgstr "設定模版配置"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:135
#, fuzzy
msgid ""
"Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
"define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
"through plugins"
msgstr ""
" 定義容許值型式。機讀格式MARC的容許值和定義館藏型式一樣。機讀格式"
"MARC 欄位書目記錄,可以使用外掛方式處理容許值。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:57
msgid "Define categories and authorised values for them."
msgstr "設定容許值的類別及相關的容許值。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:50
msgid ""
"Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
"categories, and item types"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:43
msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
msgstr "設定讀者的城市和城鎮。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:67
#, fuzzy
msgid ""
"Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
"collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
msgstr "設定圖書館館藏分類法(例如:索書號架構)。同時設定索書號排序分類規則。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
"collection. You can also define 'filing rules' used for sorting call numbers."
msgstr "設定圖書館館藏分類法(例如:索書號架構)。同時設定索書號排序分類規則。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:33
msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
msgstr "設定採訪使用的貨幣和匯率。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:29
msgid "Define days when the library is closed"
msgstr "設定假日(閉館日)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:48
msgid ""
"Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
"patron records"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:35
msgid "Define item types and circulation codes used for circulation rules."
msgstr "設定借閱規則的館藏型式、流通代碼。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:29
msgid "Define libraries, branches and groups."
msgstr "設定圖書館、分館、群組。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:47
#, fuzzy
msgid ""
"Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
msgstr "設定通知(列印和 E-mail 逾期通知訊息等。)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:41
msgid "Define patron categories."
msgstr "設定讀者類別。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:46
#, fuzzy
msgid ""
"Define road types (street, avenue, way, etc.). Road types display as "
"authorized values when adding/editing patrons and can be used in geographic "
"statistics."
msgstr ""
" 設定道路型式(路名等),當新增/編輯讀者與地理統計報表,道路型式會以容許直方"
"式 顯示。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:5
msgid "Define the currencies you deal with here."
msgstr "設定匯率。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:156
#, fuzzy
msgid "Define the holidays for :"
msgstr "設定 %s 分館的假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:61
#, fuzzy
msgid ""
"Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
"MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
"MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
"linkage."
msgstr ""
" 設定到 Koha 資料庫SQL與 MARC 數目記錄。附註:對應設定可以透過 MARC 書目"
"記 錄架構。這個工具只是一個加快連結的捷徑。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:79
#, fuzzy
msgid ""
"Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client."
msgstr "在 Z39.50 用戶端,設定主機查詢 MARC 資料。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:228
msgid "Defined"
msgstr "設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:5
msgid "Defines the Z39.50 servers you want Koha to search."
msgstr "設定 Z39.50 主機,讓 Koha 用來查詢。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:29
msgid "Defining"
msgstr "設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:32
#, fuzzy
msgid "Defining default issuing rules"
msgstr "預設借閱規則"
#. %1$s: TMPL_VAR name=humanbranch
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Defining issuing rules for \"%s\""
msgstr "設定 %s 的罰款規則"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:41
msgid "Definition"
msgstr "設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:78
msgid "Definition Description:"
msgstr "設定描述:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:15
#, fuzzy
msgid ""
"Definition Description: Used within the dictionary only to provide further "
"detail about the definition"
msgstr "設定描述:主要是字典使用,只有提供進階設定。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:74
msgid "Definition Name:"
msgstr "設定名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:13
msgid "Definition Name: Short name that is used for display and selection"
msgstr "設定名稱:縮寫主要用來顯示和選擇"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:40
msgid "Degres (completer avec des 0):"
msgstr "度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:80
msgid "Delay"
msgstr "延遲"
#. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORDELAY
#. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:55
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delay %s for %s borrower category has some unexpected characters. There "
"should be only numerical characters."
msgstr "延遲 %s %s 讀者類別,有一些非預期特徵。只有數值特徵。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:31
#, fuzzy
msgid ""
"Delay is the number of days after an issue is due before an action is "
"triggered."
msgstr "延遲代表天數,借閱之後和逾期之前,會啟動這個觸發。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=BORERR
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:61
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Delay1 should be less than Delay2 which should be less than Delay3 for %s "
"borrower category"
msgstr "%s 的讀者類別,延遲 1 應該少於延遲 2延遲 2 應該少於延遲 3。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:198
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:236
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:258
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:225
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:151
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:212
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:176
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:298
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:233
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:151
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:154
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:144
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:132
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:139
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:347
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:349
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:321
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:323
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:370
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:147
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:333
msgid "Delete Budget?"
msgstr "刪除預算嗎?"
#. %1$s: TMPL_VAR name=city_name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:103
#, c-format
msgid "Delete City \"%s?\""
msgstr "刪除 '%s' 縣市嗎?"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:53
msgid "Delete Definition"
msgstr "刪除設定嗎?"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:240
#, c-format
msgid "Delete Item Type '%s'?"
msgstr "刪除 '%s' 館藏型式?"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:125
msgid "Delete Library"
msgstr "刪除分館"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:33
msgid "Delete List"
msgstr "刪除虛擬書架"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:292
msgid "Delete Notice?"
msgstr "刪除通知?"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
msgid "Delete Record"
msgstr "刪除記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=road_type
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:94
#, c-format
msgid "Delete Road Type \"%s?\""
msgstr "刪除 '%s' 道路型式?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:105
msgid "Delete Stop Word"
msgstr "刪除停用字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:111
msgid "Delete Subfield"
msgstr "刪除分欄"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
msgid "Delete Subscription"
msgstr "刪除訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:61
msgid "Delete borrower who has not borrowed since:"
msgstr "刪除讀者,從何時沒有借閱:"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:225
msgid "Delete classification source"
msgstr "刪除分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:80
msgid "Delete current batch"
msgstr "刪除目前批次"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:236
msgid "Delete filing rule"
msgstr "刪除分類法"
#. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext
#. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:112
#, c-format
msgid "Delete framework for %s (%s)?"
msgstr "刪除 %1$s%2$s書目記錄格式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:91
#, fuzzy
msgid ""
"Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
"reading history)"
msgstr "刪除就讀者和匿名流通歷史(刪除讀者借閱歷史)"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:167
#, fuzzy
msgid "Delete patron attribute type"
msgstr "刪除這個館藏型式"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:518
msgid "Delete record matching rule"
msgstr "刪除書目記錄的查詢條件"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:151
msgid "Delete selected"
msgstr "刪除選擇"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:52
msgid "Delete some old patrons/Anonymize some check-out history"
msgstr "刪除一些舊讀者/匿名借閱歷史"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:172
msgid "Delete this Category"
msgstr "刪除這個類別"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:174
msgid "Delete this Currency"
msgstr "刪除這個貨幣"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:258
msgid "Delete this Item Type"
msgstr "刪除這個館藏型式"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:148
msgid "Delete this Printer"
msgstr "刪除這台印表機"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:252
msgid "Delete this Server"
msgstr "刪除這台主機"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:635
#, fuzzy
msgid "Delete this Tag"
msgstr "是,刪除這個欄位"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:355
msgid "Delete this budget"
msgstr "刪除這個基金"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:209
msgid "Delete this holiday"
msgstr "刪除這個假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:452
#, fuzzy
msgid "Delete?"
msgstr "刪除"
#. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_source
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:279
#, c-format
msgid "Deleted classification source %s"
msgstr "刪除 %s 分類法"
#. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_rule
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:314
#, c-format
msgid "Deleted filing rule %s"
msgstr "刪除 %s 分類法"
#. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_attribute_type
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
msgstr "刪除 &quot;%s&quot; 查詢條件"
#. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_matching_rule
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:550
#, c-format
msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
msgstr "刪除 &quot;%s&quot; 查詢條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:366
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:368
msgid "Demi-piste"
msgstr "半軌"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:90
msgid "Dependancies"
msgstr "依存關係"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"Depending on the chosen framework, the various MARC tags will appear on each "
"tab. Use the tabs across the top of the page to enter record data."
msgstr ""
" 依據選擇的書目記錄架構,每一個分頁,會出現一些 MARC 欄位。輸入 MARC 資料"
"時, 可以使用分頁功能。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:31
msgid ""
"Depending on the permission certain menu items will be removed from the "
"menus in Koha, preventing users from accessing them."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:8
msgid ""
"Depending upon the printer you use and even the tray within the printer you "
"use, the text on labels may be offset so that it does not appear correctly "
"on the labels. Even once the offset (usually measured from the upper left-"
"hand corner) is correct, the text may appear to \"creep\" -print correctly "
"on some labels, but slowly move off of other labels. A printer profile will "
"allow you to provide a per printer per tray per label template correction "
"for these symptoms."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:80
msgid "Deprecated - no longer in use"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:214
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:248
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:270
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:284
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:319
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:173
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:212
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:556
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:139
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:25
msgid "Description"
msgstr "描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Description <a1>Sort</a>"
msgstr "讀者 <a1>排序</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:465
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:468
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:601
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:604
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:728
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:731
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:857
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:860
msgid "Description de projet"
msgstr "專案計畫"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:58
msgid "Description missing"
msgstr "沒有描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:32
msgid "Description of charges"
msgstr "費用描述"
#. %1$s: TMPL_VAR name=liblibrarian
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:129
#, c-format
msgid "Description%s"
msgstr "%s 描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:260
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:265
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:191
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:160
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:192
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:201
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:236
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:296
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=liblibrarian
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:126
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "描述:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:151
#, fuzzy
msgid "Descriptions"
msgstr "%s 描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:13
#, fuzzy
msgid "Design your 'Message Body'"
msgstr "信件內容:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:314
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:316
msgid "Dessin humoristique ou B.D."
msgstr "漫畫、連環圖書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1045
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1047
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1435
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1437
msgid "Dessin sur ordinateur"
msgstr "電腦輸出圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:98
msgid "Destination library:"
msgstr "目的分館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
msgid "Details"
msgstr "詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:261
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:263
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:301
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:303
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:341
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:343
msgid "Deteriore"
msgstr "損壞"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:363
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:365
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:564
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:566
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:766
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:768
msgid "Detrempe"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:180
msgid "Deutsch (German)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:179
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:181
msgid "Deux bandes de couleur"
msgstr "二捲片色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:157
msgid "Deux couleurs, simple bande"
msgstr "二層捲色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:82
msgid "Deux fois par mois"
msgstr "半月刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:113
msgid "Deuxieme date de publication"
msgstr "出版情況"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:191
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:193
msgid "Deuxieme reliure"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:77
msgid "Development team"
msgstr "研發團隊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:147
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:129
msgid "Dewey"
msgstr "分類號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:102
msgid "Dewey Subclass:"
msgstr "次類號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:134
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:26
msgid "Dewey:"
msgstr "分類號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:25
msgid "Diagramme"
msgstr "圖表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:287
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:289
msgid "Diapositives (5*5 cm)"
msgstr "幻燈單片5 x 5 公分)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:281
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:283
msgid "Diapositives (5.5*5.5 cm)"
msgstr "幻燈單片5 1/2 x 5 1/2 公分)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:428
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:430
msgid "Diapositives, jeu de diapositives, vues stereoscopiques"
msgstr "其他形式電影片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:243
msgid "Diazoique"
msgstr "重氮"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:181
msgid "Dictionaries"
msgstr "字典"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:20
msgid "Dictionary"
msgstr "字典"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:19
msgid "Dictionary Criteria"
msgstr "字典條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:251
msgid "Dictionary Definitions"
msgstr "設定字典"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:14
msgid "Dictionary Search"
msgstr "字典查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:450
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:452
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:586
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:588
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:713
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:715
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:842
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:844
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:236
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:812
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:814
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:967
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:969
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1279
msgid "Dictionnaire"
msgstr "字典查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:48
msgid "Did not check for matches with existing records in catalogue"
msgstr "你不確認館藏目錄中已存在書目記錄的查詢條件。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:49
msgid "Did you mean:"
msgstr "你是要查詢:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57
#, fuzzy
msgid "Digests only?"
msgstr "只有測試:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:228
msgid "Dimension materielle:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:13
msgid "Dimensions physiques:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:91
msgid "Dimensions:"
msgstr "大小尺寸"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:173
msgid "Dioramas"
msgstr "生態立體圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:194
msgid "Directories"
msgstr "字典"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:427
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:429
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:514
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:516
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:601
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:603
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:688
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:690
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:774
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:776
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:861
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:863
msgid "Discographie"
msgstr "(音樂)主題目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:187
msgid "Discographies"
msgstr "(音樂)主題目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:133
msgid "Discount"
msgstr "折扣"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:200
msgid "Discount:"
msgstr "折扣:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1050
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1052
msgid "Discours, art oratoire"
msgstr "演說稿、對話錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:762
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:764
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:917
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:919
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1072
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1074
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1227
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1229
msgid "Discussion, dissertation, these"
msgstr "論述集、論文、學位論文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:84
msgid "Display"
msgstr "顯示"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:55
#, fuzzy
msgid "Display Location"
msgstr "限制館藏地:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:99
#, fuzzy
msgid "Display Location:"
msgstr "限制館藏地:"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:170
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:186
msgid "Display detail for this biblio"
msgstr "顯示這筆數目記錄詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:31
msgid "Display from"
msgstr "顯示來自"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:120
#, fuzzy
msgid "Display in OPAC:"
msgstr "限制館藏地:"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:162
msgid "Display member details."
msgstr "顯示讀者詳情。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:181
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:183
msgid "Display only used Tags/Subfields"
msgstr "只顯示使用的欄位/分欄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:18
msgid "Display statistics for:"
msgstr "顯示統計報表:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:226
#, fuzzy
msgid "Displaying"
msgstr "顯示"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:62
#, fuzzy
msgid ""
"Displays a calendar &ndash; choose the date of the first issue. For example, "
"the library is subscribing to a monthly magazine and the first issue "
"expected is the February issue. You would then choose 1st of February."
msgstr ""
" 顯示行事曆 &ndash; 選擇第一次借閱的日期。例如:圖書訂閱雜誌月刊,第一次借閱"
"為 二月。你可以選擇二月一日。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:42
#, fuzzy
msgid ""
"Displays a calendar &ndash; choose the expected date of arrival in the "
"library. This date is for administrative purposes only. It ties in with the "
"Claims component of the Serials Module. It is not the date of the first "
"issue. This is selected below in the Begins On field."
msgstr ""
" 顯示行事曆 &ndash; 選擇到館日。只是為了管理。通常都在期刊模組,通常不是第"
"一 期在下面開始日期欄位可以選擇。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:20
msgid "Disque"
msgstr "唱片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:45
msgid "Disque \"mere\" (positif)"
msgstr "母模版"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:40
msgid "Disque \"pere\" (negatif)"
msgstr "唱片母模板"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:167
msgid "Disque sonore"
msgstr "音樂唱片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:69
msgid "Distributed to"
msgstr "分散到"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:192
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:194
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:225
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:227
msgid "Divers"
msgstr "其他的"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:124
msgid "Divertimentos"
msgstr "嬉遊曲或輕組曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:772
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:774
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1022
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1024
msgid "Djakarta (Indonesie)"
msgstr "印尼‧雅加達"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:19
msgid "Do I have to &quot;Close&quot; a Basket?"
msgstr "要關閉購物籃嗎?"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:258
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:252
msgid "Do Not Delete"
msgstr "無法刪除"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:150
msgid "Do not Delete"
msgstr "無法刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"Do not expect to have every Koha table.column mapped to a MARC subfield. "
"Some (such as biblionumber, biblioitemnumber, and itemnumber) are values "
"generated by Koha and will probably be automatically mapped. Others are "
"flags which are set in the course of normal circulation activities and will "
"contain information that is not part of your MARC record."
msgstr ""
" 不想要每一個 Koha table.column 對應到機讀格式MARC分欄書目記錄號碼、書"
"目 館藏號碼和館藏號碼)都由 Koha 自動產生並且對應。其他權限都可以被設定成可"
"流 通但是不是機讀格式MARC的一部分。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:97
msgid "Do not look for matching records"
msgstr "無法找到書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:100
msgid "Document Type:"
msgstr "文件型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:30
msgid "Document a projeter"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:971
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:973
msgid "Document pas constitue de melanges"
msgstr "紀念集指標"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:993
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:995
msgid "Document qui ne contient pas d'index"
msgstr "無索引"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:204
msgid "Does not provide a public (external) z3950 server"
msgstr "無法提供公共 z39.50 主機(外面的)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:993
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:995
msgid "Dolby A"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:998
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1000
msgid "Dolby B"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1003
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1005
msgid "Dolby C"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:113
msgid "Don't export fields"
msgstr "無法匯出欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:105
msgid "Don't export items"
msgstr "無法匯出館藏"
#. INPUT type=button
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:88
#, fuzzy
msgid "Done"
msgstr "沒有"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:25
msgid "Donnees numeriques"
msgstr "數字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:99
msgid "Dorian Meid (German translation)"
msgstr "Dorian Meid德文翻譯者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:429
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:431
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:630
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:632
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:832
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:834
msgid "Dorure"
msgstr "鍍金"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:266
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:268
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:306
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:308
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:346
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:348
msgid "Dos casse"
msgstr "書背殘缺"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:127
msgid "Dos papier"
msgstr "紙背"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:378
msgid "Download"
msgstr "下載"
#. INPUT type=submit name=save
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:349
msgid "Download Record"
msgstr "下載記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:371
msgid "Download the report:"
msgstr "下載報表:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1362
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1364
msgid "Drame"
msgstr "戲劇"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:213
msgid "Draw Guide Boxes"
msgstr "繪出格子"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:244
msgid "Draw Guide Boxes:"
msgstr "繪出格子:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:48
msgid "Drop down list of the main numbering patterns:"
msgstr "主要數字下拉式選單:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=dropboxdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:264
#, c-format
msgid "Dropbox Mode. (Effective checkin date is %s )."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:312
msgid "Dropbox mode"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:345
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
msgid "Dublin Core (XML)"
msgstr "都柏林核心集XML"
#. %1$s: TMPL_VAR name=onloan
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:248
#, c-format
msgid "Due %s"
msgstr "到期日 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:339
msgid "Due Date"
msgstr "到期日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:96
msgid "Due Date desc"
msgstr "到期日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:408
msgid "Due date"
msgstr "到期日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:179
msgid "Duplicata"
msgstr "複本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
msgid "Duplicate"
msgstr "複本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:27
#, fuzzy
msgid "Duplicate Barcode"
msgstr "複製記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
msgid "Duplicate Record"
msgstr "複製記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:512
msgid "Duplicate Record suspected"
msgstr "複製可能存在記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:88
#, fuzzy
msgid "Duplicate suspected"
msgstr "複製可能存在記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=duplicateauthvalue
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:501
#, c-format
msgid "Duplicate suspected with <a1>%s</a>"
msgstr "複製可能存在的 <a1>%s</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:706
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:708
msgid "Dymaxion"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:99
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:406
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:446
msgid "E-mail (home):"
msgstr "E-mail住家"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:456
msgid "E-mail (work):"
msgstr "E-mail工作"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:175
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:526
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:17
msgid "EDITORS"
msgstr "作者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:940
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:942
msgid "EIAJ"
msgstr "EIAJ 盤式錄影帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68
msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69
msgid "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:30
msgid "ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again"
msgstr "輸入錯誤的索書號,請點選返回並且測試。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=date_from
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:247
#, c-format
msgid "ERROR: Date from is not a legal value (%s)."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=date_to
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:248
#, c-format
msgid "ERROR: Date to is not a legal value (%s)."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=failed_ok
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:249
#, c-format
msgid "ERROR: Failed to approve term (%s)."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=failed_rej
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:250
#, c-format
msgid "ERROR: Failed to reject term (%s)."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=string
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:55
#, c-format
msgid "ERROR: Illegal sort requested by &quot;%s&quot;."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:85
msgid "ERROR: No barcode given."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:97
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
msgstr "沒有條碼的館藏:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=approved_by
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:252
#, c-format
msgid "ERROR: No match for borrowernumber (%s)."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=approver
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:251
#, c-format
msgid ""
"ERROR: No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:86
msgid "ERROR: No shelfnumber given."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:253
msgid ""
"ERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not "
"a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
"moderator must exist in your borrowers table. Please login as a different "
"authorized staff user to moderate tags."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:94
#, c-format
msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:54
msgid "ERTS"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:21
msgid ""
"Each charge gives you a menu which lets you decide whether to mark items "
"paid or not"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:17
msgid ""
"Each fund has a unique fund code, limited to a maximum of five characters, "
"which identifies it"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:8
#, fuzzy
msgid ""
"Each fund has a unique fund code, limited to no more than five characters, "
"that identifies it. You should decide on your fund codes (e.g. something "
"like BOOKS, AV, MAGS, DATA for the four funds described above) and enter the "
"code in the &quot;fund&quot; box, then a full name in the &quot;Name&quot; "
"box."
msgstr ""
" 每個基金必須有一個唯一基金代碼,同時限制不得超過 5 個字元。你應該決定你的基"
"金 代碼(例如:下面四個基金 BOOKS、AV、MAGS、DATA並且在\"基金\"欄位輸入"
"代 碼,\"名稱\"欄位必須是完整。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:18
#, fuzzy
msgid ""
"Each number you enter indicates the days after an issue is due before an "
"action is triggered."
msgstr "延遲代表天數,借閱之後和逾期之前,會啟動這個觸發。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:6
msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:32
msgid "Each patron type will have slightly different options."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18
msgid "Each time you add a new item, the"
msgstr "你需要新增館藏的時間"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Earliest Hold Date <a1>Sort</a>"
msgstr "預約日期 <a1>[排序]</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:949
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:951
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1341
msgid "Eau-forte"
msgstr "蝕刻法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:24
msgid "Echelle angulaire"
msgstr "角比例尺"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:19
msgid "Echelle lineaire"
msgstr "線比例尺"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:680
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:682
msgid "Eckert"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:102
msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:101
msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
msgstr "Ed Summers部分原始碼及包括 MARC::Record 的 Perl 套件)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:235
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:194
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:222
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:175
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:298
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:214
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:154
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:179
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:189
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:190
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:192
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:253
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:290
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:320
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:216
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:314
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:361
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:2
msgid "Edit Bibliographic Record"
msgstr "編輯書目記錄"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:240
#, c-format
msgid "Edit Group %s"
msgstr "修改群組 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:196
msgid "Edit Item"
msgstr "編輯館藏"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:122
msgid "Edit Items"
msgstr "編輯館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:18
msgid "Edit Label Template"
msgstr "編輯標籤樣版"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
msgid "Edit List"
msgstr "編輯虛擬書架"
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:232
#, c-format
msgid "Edit List <i>%s</i>"
msgstr "編輯虛擬書架 <i>%s</i>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:37
msgid "Edit MARC subfields constraints"
msgstr "編輯機讀格式MARC 分欄限制"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield
#. %2$s: TMPL_VAR name=authtypecode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:51
#, c-format
msgid "Edit MARC subfields constraints for field %s authority %s"
msgstr "編輯機讀格式MARC 分欄限制(權威記錄 %2$s 欄位 %1$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22
msgid "Edit News Item"
msgstr "編輯公告"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:18
#, fuzzy
msgid "Edit Printer Profile"
msgstr "預覽列印"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
msgid "Edit Record"
msgstr "編輯記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:140
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:4
msgid "Edit Routing List"
msgstr "編輯訂閱清單"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:480
#, fuzzy
msgid "Edit SQL"
msgstr "編輯虛擬書架"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:206
msgid "Edit Subfields"
msgstr "編輯分欄"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
#, fuzzy
msgid "Edit Subscription"
msgstr "新增訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:27
#, fuzzy
msgid "Edit Vendor"
msgstr "編輯記錄"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
#, fuzzy
msgid "Edit as New (Duplicate)"
msgstr "編輯標籤樣版"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:75
#, fuzzy
msgid "Edit authority"
msgstr "新增權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:118
#, fuzzy
msgid "Edit authorized values"
msgstr "容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:952
msgid "Edit biblio"
msgstr "編輯書目記錄"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
msgid "Edit help"
msgstr "編輯說明"
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit is on (%s)"
msgstr "版本"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:242
msgid "Edit serials"
msgstr "編輯期刊"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:193
msgid "Edit subfields"
msgstr "編輯分欄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:30
msgid "Edit the label template you want to apply a profile to."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:186
#, fuzzy
msgid "Edit this holiday"
msgstr "刪除這個假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:501
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:503
msgid "Edite separement - gratuit - envoit automatique"
msgstr "單獨刊行,寄贈"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:508
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:510
msgid "Edite separement - gratuit sur demande"
msgstr "單獨刊行,免費備索"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:529
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:531
msgid "Edite separement - reliure d'editeur - commande a titre onereux"
msgstr "單獨刊行,由出版商裝訂發售"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:515
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:517
msgid "Edite separement - reliure d'editeur - gratuit - envoit automatique"
msgstr "單獨刊行,由出版商裝訂寄贈"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:522
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:524
msgid "Edite separement - reliure d'editeur - gratuit sur demande"
msgstr "單獨刊行,由出版商裝訂發售"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:401
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:403
msgid "Editee separement - gratuitement, envoi automatique"
msgstr "單獨刊行,寄贈"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:395
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:397
msgid "Editee separement - gratuitement, sur commande"
msgstr "單獨刊行,免費備索"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:408
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:410
msgid "Editee separement - sur commande, a titre onereux"
msgstr "單獨刊行,由出版商裝訂發售"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Editing %s (Record Number %s)"
msgstr "編輯 %s 機讀格式MARC"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:496
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:506
#, fuzzy, c-format
msgid "Editing <em>%s</em> (Record Number %s)"
msgstr "編輯 %s 機讀格式MARC"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:10
#, fuzzy
msgid ""
"Editing the SubFields from the MARC tag structure page is very time-"
"consuming, but also very important; be sure to click the subfield link for "
"each tag in your MARC tag structure."
msgstr ""
" 編輯機讀格式MARC欄位結構的分欄是很費時但是非常重要逼需確認在機讀格"
"式 MARC欄位結構每一個欄位都有連結到分欄。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:304
msgid "Editions"
msgstr "版本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88
msgid "Editor:"
msgstr "編輯:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:39
msgid ""
"Either search by title or ISBN or click 'Receive order' next to the item "
"you'd like to mark as received"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:947
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:949
msgid "Electrique"
msgstr "電訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:66
msgid "Elements de production (montage)"
msgstr "工作片性質"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:174
msgid "Elevee (31x - 60x)"
msgstr "高縮率31-60 倍)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:168
msgid "Email (home):"
msgstr "E-mail住家"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:169
msgid "Email (work):"
msgstr "E-mail工作"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:305
msgid "Email:"
msgstr "Email"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchemail
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:176
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:144
#, c-format
msgid "Email: %s"
msgstr "Email%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:285
msgid "Emulsion (polarite)"
msgstr "電影片感光乳劑性質"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:232
msgid "Emulsion:"
msgstr "電影片感光乳劑性質:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:256
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:258
msgid "Emulsions diverses"
msgstr "混合感光乳劑"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:586
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:588
msgid "En papillon"
msgstr "蝶狀投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:332
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:335
msgid "En parties (CAD publie en serie, en periodique...)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:580
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:582
msgid "En tatou"
msgstr "蟾蜍狀投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:435
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:437
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:636
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:638
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:838
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:840
msgid "Encaustique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:17
msgid ""
"Enclose a whitespace-separated list of fields to concatenate on one line in "
"double quotes. e.g. \"099a 099b\" or \"itemcallnumber copynumber\""
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
#, fuzzy
msgid "Encoding"
msgstr "9- 機讀格式MARC"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:200
#, fuzzy
msgid "Encoding (z3950 can send"
msgstr "語法(可以送到 z3950"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:251
#, fuzzy
msgid "Encoding:"
msgstr "9- 機讀格式MARC"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:417
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:419
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:618
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:620
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:820
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:822
msgid "Encre d'ecriture"
msgstr "酸性淡墨水"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:322
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:324
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:520
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:522
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:722
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:724
msgid "Encre de chine"
msgstr "黑墨水"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:182
msgid "Encyclopedias"
msgstr "百科全書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:817
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:819
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:972
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:974
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1282
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1284
msgid "Encyclopedie"
msgstr "百科全書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:34
#, fuzzy
msgid "End Date:"
msgstr "結束時間:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:306
msgid "End date"
msgstr "結束時間"
#. %1$s: TMPL_VAR name=dateformat
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:275
#, c-format
msgid "End date (%s):"
msgstr "結束時間(%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:342
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:86
msgid "End date:"
msgstr "結束時間:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:215
msgid "End of date range"
msgstr "結束時間範圍"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:323
msgid "Ending date:"
msgstr "結束時間:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:80
msgid "Enfants"
msgstr "兒童"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:176
#, fuzzy
msgid "English"
msgstr "e- 只有英文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:5
#, fuzzy
msgid "Enhanced Content"
msgstr "內部計算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:10
#, fuzzy
msgid "Enhanced Content:"
msgstr "內部計算"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:5
#, fuzzy
msgid "Enhanced content settings"
msgstr "進階限制:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:217
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:310
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:312
msgid "Enluminure"
msgstr "彩飾"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:201
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:302
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:403
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:405
msgid "Enluminures"
msgstr "彩飾"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:191
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:294
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:393
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:395
msgid "Enregistrement sonore"
msgstr "錄音資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:40
msgid "Enregistrement sur fil"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:20
msgid "Enregistrement video"
msgstr "資料類型"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:27
msgid "Enrollment Fee and Reserve Fee"
msgstr "註冊以及預約費用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:28
#, fuzzy
msgid ""
"Enrollment Fee and Reserve Fee (if any) should be entered either as whole "
"numbers or with (up to) six decimal places, with no currency notation (e.g. "
"&quot;1.250000&quot; instead of &quot;$1.25&quot;)."
msgstr ""
" 註冊和預約費用,應該要輸入一個完整數字或是 6 各小數點,不用錢幣標記(例如: "
"【1.250000】而不是【$1.25】。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:21
#, fuzzy
msgid "Enrollment Period (months)"
msgstr "註冊有效日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:221
msgid "Enrollment fee:"
msgstr "註冊費用:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:22
#, fuzzy
msgid ""
"Enrollment period is a number indicating the length in months of a patron "
"enrollment. If enrollments never expire, set this to an impossibly high "
"number ( &gt;= 99)."
msgstr ""
" 註冊日期表示讀者可以使用多少年。假如 4 年後就無法使用,例如(學校...),可"
"以 設定數字為 4假如沒有此限制可以輸入一個極高數字99。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:218
msgid "Enrollment period:"
msgstr "註冊有效日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:164
msgid "Enrolment fee:"
msgstr "註冊費用:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:161
msgid "Enrolment period:"
msgstr "註冊有效日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:11
msgid ""
"Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field "
"blank"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:14
#, fuzzy
msgid "Enter a 'Classification source code'"
msgstr "分類法來源:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:10
msgid ""
"Enter a 'Code' abbreviation for your new notice (for example: 'ODUE' for "
"Overdue Notice)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:15
#, fuzzy
msgid "Enter a 'Description' for your new classification source"
msgstr "確認刪除分類法?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:26
msgid "Enter a 'Description' for your new filing rule"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:25
#, fuzzy
msgid "Enter a 'Filing Rule Code'"
msgstr "分類法代碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:12
msgid "Enter a 'Message Subject' (for example 'Item Overdue')"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:11
msgid "Enter a 'Name' for your new notice (for example 'Overdue Notice')"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:203
msgid ""
"Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
"<em>Koha field</em> or MARC subfield."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:11
msgid ""
"Enter a comma-separated list of fields to include on the label. You may "
"select :"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:22
msgid "Enter a longer explanation in the 'Description'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:222
msgid "Enter a reason for all marked entries:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:21
msgid "Enter a short code for the 'Item Type'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:222
#, fuzzy
msgid ""
"Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
"Example, for a website itemtype :"
msgstr "在查詢結果清單內,輸入摘要,將會覆蓋預設值。例如:網站的館藏型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:10
msgid "Enter a value such as Blvd., Avenue, Street or St."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:352
msgid "Enter a word or phrase here to test against your whitelist/blacklist:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:110
#, fuzzy
msgid "Enter additional contact information for your patron."
msgstr "你新增讀者的資訊,已經被儲存"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:14
msgid "Enter additional infomration for your vendor"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:118
msgid "Enter an alternate address (if you require one for your library)."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
msgid "Enter any authority field:"
msgstr "輸入任何權威記錄欄位:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
msgid "Enter authority heading ($a):"
msgstr "輸入權威記錄標題($a"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
msgid "Enter authority heading:"
msgstr "輸入權威記錄標題:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:114
msgid "Enter barcode:"
msgstr "輸入條碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:18
msgid ""
"Enter in a fund name to provide more information for staff members about the "
"fund"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:126
msgid "Enter in an additional contact (if you require one for your library)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:31
msgid "Enter in the information related to the charge you're adding"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:6
#, fuzzy
msgid "Enter in the information related to the credit you're adding"
msgstr "完整資料在右邊區域"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:9
msgid "Enter in the information you'd like to see in your repor"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:10
#, fuzzy
msgid "Enter in your search criteria"
msgstr "輸入查詢詞"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:127
msgid "Enter information necessary for patron management in the library"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:149
msgid "Enter information specific to you library policies."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:231
msgid "Enter item barcode:"
msgstr "輸入館藏條碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:57
msgid "Enter patron card number or partial name:"
msgstr "輸入讀者借書證號碼或是部分姓氏:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:108
#, fuzzy
msgid "Enter patron cardnumber:"
msgstr "輸入讀者借書證號碼或是部分姓氏:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:80
msgid "Enter search keywords:"
msgstr "輸入查詢關鍵詞:"
#. INPUT type=text name=marclist
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:71
msgid "Enter search terms"
msgstr "輸入查詢詞"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:5
msgid ""
"Enter the barcode or partial name for the patron you'd like to hold the book "
"for."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:11
msgid "Enter the city or town name and the zipcode"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:8
msgid "Enter the contact information for your vendor"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:36
msgid ""
"Enter the invoice number is 'Vendor invoice' and the shipment date in "
"'Shipment date'"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=q
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:82
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "輸入查詢詞"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:115
msgid "Enter the value and description and choose an icon if you'd like"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:89
msgid "Enter your patron's main address."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:89
msgid "Entretiens"
msgstr "訪談"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:37
msgid "Envoyer"
msgstr "送到"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:782
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:784
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:937
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:939
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1092
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1094
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1249
msgid "Ephemera"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:78
msgid "Epreuve"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:462
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:464
msgid "Equidistante"
msgstr "等距離的"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:592
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:595
msgid "Equivalente de Lambert"
msgstr "蘭伯特正方位等面積投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:13
msgid "Ere code:"
msgstr "年代代碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18
msgid "Error 400"
msgstr "錯誤 400"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:18
msgid "Error 401"
msgstr "錯誤 401"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:18
msgid "Error 402"
msgstr "錯誤 402"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18
msgid "Error 403"
msgstr "錯誤 403"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18
msgid "Error 404"
msgstr "錯誤 404"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:18
msgid "Error 405"
msgstr "錯誤 405"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18
msgid "Error 500"
msgstr "錯誤 500"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:172
#, fuzzy
msgid "Error : Barcode Not Unique For"
msgstr "錯誤:%s 期刊的條碼不是唯一的"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:37
#, fuzzy
msgid "Error Creating Profile"
msgstr "儲存館藏錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:24
#, fuzzy
msgid "Error adding items:"
msgstr "儲存館藏錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:36
msgid "Error analysis:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:161
msgid "Error saving item"
msgstr "儲存館藏錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:26
msgid "Error:"
msgstr "錯誤:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=batch_type
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: Unknown Batch Type &quot;%s&quot;"
msgstr "新增查詢條件 &quot;%s&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:103
msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
msgstr "Esiee 學校Jérome Vizcaino、Michel Lerenard、Pierre Cauchois"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:203
msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:204
msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish, Venezuela)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:45
msgid "Espace\\Temps"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:633
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:635
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:699
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:701
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:770
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:772
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:841
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:843
msgid "Esquisse ou projet de costumes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1420
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1422
msgid "Essai, feuilleton"
msgstr "散文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1025
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1027
msgid "Essais"
msgstr "散文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:25
msgid "Est"
msgstr "東半球"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:53
msgid "Est cost"
msgstr "預算花費"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:70
msgid "Est."
msgstr "預算成本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:24
msgid "Estimated cost per unit"
msgstr "估計每單位花費"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:281
msgid "Etat de conservation - livre 1 :"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:321
msgid "Etat de conservation - livre 2 :"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:241
msgid "Etat de conservation - reliure:"
msgstr "裝訂保存情況代碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:512
msgid "Etat de la copie (deterioration)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:596
msgid "Etat de la version (completude)"
msgstr "投影資料、電影片發行形式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:176
msgid "Ethnicity notes:"
msgstr "族裔:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:175
msgid "Ethnicity:"
msgstr "族裔:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:293
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:295
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:358
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:360
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:388
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:390
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:448
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:450
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:160
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:208
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:288
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:290
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:353
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:355
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:383
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:385
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:443
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:445
msgid "Ethnique"
msgstr "民族音樂"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:85
msgid "Ethniques"
msgstr "民族音樂"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:327
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:329
msgid "Etudes et exercices"
msgstr "教學與練習"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:280
msgid "Everything went OK, update done."
msgstr "每件事都沒問題,更新完成。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:27
msgid "Example MARC21 Subject Headings Authority"
msgstr "範例 MARC21 主題權威記錄標題"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:22
msgid ""
"Example, February 18, 2008 is President's Day and the library is closed."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:248
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:286
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:288
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:326
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:328
msgid "Excellent"
msgstr "極優"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15
msgid "Exchange Rates (optional)-"
msgstr "匯率"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:101
msgid "Exchange rates"
msgstr "匯率"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:442
msgid "Existence d'un index"
msgstr "彙編索引來源代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:572
msgid "Existence d'un index cumulatif"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:17
#, fuzzy
msgid "Existing Authorized Values"
msgstr "容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:296
msgid "Existing holds"
msgstr "預約已存在"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:282
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:214
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:319
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:380
msgid "Expected"
msgstr "預期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:303
#, c-format
msgid "Expected issue status can't be changed. <a1>Renew</a> your subscription"
msgstr "預期期刊狀況無法改變。可以選擇<a1>續訂</a>。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:182
#, fuzzy
msgid "Expected on"
msgstr "預期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:66
msgid "Expected or late"
msgstr "預期或是延遲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:15
msgid "Expiration Date"
msgstr "有效日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:90
msgid "Expiration date"
msgstr "有效日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:267
msgid "Expiration date:"
msgstr "有效日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:124
#, fuzzy
msgid "Expiration&nbsp;Date"
msgstr "有效日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:300
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:313
msgid "Expiration:"
msgstr "有效日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:99
#, fuzzy
msgid "Expires on"
msgstr "有效日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:55
#, fuzzy
msgid "Expiring before:"
msgstr "超過期限之前"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:744
#, fuzzy
msgid "Expiry date (leave blank for auto calc)"
msgstr "有效日期(留空白,系統會自動計算)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:244
msgid "Explanation"
msgstr "說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:92
msgid "Explanation:"
msgstr "說明:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:25
msgid "Exploration terrestre"
msgstr "地面探勘"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:44
msgid "Explorer I"
msgstr "探測者一號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:49
msgid "Explorer II"
msgstr "探測者二號"
#. INPUT type=text name=basename
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:75
msgid "Export"
msgstr "匯出"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:80
msgid "Export bibliographic and holdings"
msgstr "匯出書目和館藏記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:81
msgid "Export bibliographic and holdings data"
msgstr "匯出書目和館藏記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:43
msgid "Export bibs/holdings"
msgstr "匯出書目/館藏記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:103
msgid "Export item data"
msgstr "匯出館藏資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"Exporting the claims information. This downloads a CSV file to your local "
"machine with all the claim data ready for additional formatting before "
"sending to the supplier."
msgstr "匯出請求訊息。在送到供應商前,下載所有請求 CSV 格式到你的電腦。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:160
msgid "FINMARC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:30
msgid "FORMAT"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1387
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1389
msgid "Fable"
msgstr "寓言"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:65
msgid "Faible"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:164
msgid "Faible reduction"
msgstr "低縮率"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:21
msgid "Failed to add scheduled task"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:106
msgid "Failed to apply different matching rule"
msgstr "無法使用不同查詢條件"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Fall"
msgstr "秋季"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:148
msgid "FamFamFam Site"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:145
msgid "Famfamfam iconset"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:373
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:375
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:368
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:370
msgid "Famille de la guitare"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:378
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:380
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:373
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:375
msgid "Famille du luth"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:110
msgid "Fanfare"
msgstr "銅管樂隊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:139
msgid "Fantaisies"
msgstr "幻想曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:41
msgid "Faune"
msgstr "植物"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:98
msgid "Fax"
msgstr "傳真機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:173
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:466
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:166
msgid "Fax:"
msgstr "傳真機:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchfax
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:174
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141
#, c-format
msgid "Fax: %s"
msgstr "傳真機:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "February"
msgstr "二月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Fee Item <a1>Sort</a>"
msgstr "題名 <a1>排序</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:23
msgid ""
"Feel free to choose an image for each item type (or selected the 'No image' "
"option)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:254
msgid "Female"
msgstr "女"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:70
msgid "Femmes"
msgstr "女"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
msgid "Feschrift Ind."
msgstr "文學體裁"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1372
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1374
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:154
msgid "Fiction"
msgstr "小說"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:125
msgid "Field Options:"
msgstr "欄位選項:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:70
#, fuzzy
msgid "Field to use for record matching"
msgstr "刪除書目記錄的查詢條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:119
msgid "Field-weighted, Relevance Ranked"
msgstr "欄位權重,相關程度排序"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:29
msgid "Fields to Print"
msgstr "列印欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:123
msgid "File format:"
msgstr "檔案格式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:190
msgid "File name"
msgstr "檔名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:131
msgid "File name:"
msgstr "檔名:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1651
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1653
msgid "Filigrane existant"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1641
msgid "Filigrane:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:195
msgid "Filing Routine:"
msgstr "分類法:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:286
msgid "Filing Rule"
msgstr "分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:145
msgid "Filing Rule:"
msgstr "分類法:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146
msgid "Filing rule code missing"
msgstr "沒有分類法代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:187
msgid "Filing rule code:"
msgstr "分類法代碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:27
msgid "Fill in all of the fields you need for your attribute"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:5
msgid "Fill in information about your library service outlets on this page."
msgstr "填上圖書館服務方法的資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:132
msgid "Fill in the 'Category', 'Authorized value' and 'Description' fields"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:14
msgid "Fill in the fields for your order."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:35
msgid "Fill in the fields related to your patron"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:29
msgid "Fill in the fields that describe your new authority type"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:25
msgid "Film"
msgstr "電影片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:55
msgid "Film (film sonore)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1014
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1016
msgid "Film de securite"
msgstr "安全軟片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:377
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:379
msgid "Film en bobine"
msgstr "盤式電影片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:384
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:386
msgid "Film en cartouche"
msgstr "匣式電影片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:390
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:392
msgid "Film en cassette"
msgstr "卡式電影片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:410
msgid "Film en courtes bandes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:403
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:405
msgid "Film fixe en cartouche"
msgstr "匣式幻燈捲片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:422
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:424
msgid "Film fixe en rouleau"
msgstr "幻燈捲片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:193
msgid "Filmographies"
msgstr "影片目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:412
msgid "Films en courtes bandes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:259
msgid "Films et bandes de film => 16 mm"
msgstr "電影片及幻燈捲片 => 16 糎米"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:263
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:265
msgid "Films et bandes de film => 28 mm"
msgstr "電影片及幻燈捲片 => 28 糎米"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:271
msgid "Films et bandes de film => 35 mm"
msgstr "電影片及幻燈捲片 => 35 糎米"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:275
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:277
msgid "Films et bandes de film => 70 mm"
msgstr "電影片及幻燈捲片 => 70 糎米"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:239
msgid "Films et bandes de film => 8 mm"
msgstr "電影片及幻燈捲片 => 8 糎米"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:241
msgid "Films et bandes de film => 8mm"
msgstr "電影片及幻燈捲片 => 8 糎米"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:251
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:253
msgid "Films et bandes de film => 9.5 mm"
msgstr "電影片及幻燈捲片 => 9.5 糎米"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:247
msgid "Films et bandes de film => Super 8 mm"
msgstr "電影片及幻燈捲片 => 超 8 糎米"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:66
msgid "Filter"
msgstr "條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:54
#, fuzzy
msgid "Filter On:"
msgstr "條件:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:95
#, fuzzy
msgid "Filter Results:"
msgstr "過濾結果:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:27
msgid "Filter by area"
msgstr "依照範圍條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:83
msgid "Filter location"
msgstr "以館藏地為條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:46
#, fuzzy
msgid "Filter results :"
msgstr "過濾結果:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:29
msgid "Filtered on"
msgstr "條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:22
#, fuzzy
msgid "Filtered on:"
msgstr "條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:153
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:6
msgid ""
"Filters on the left hand side can help limit the results displayed in this "
"report."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:39
msgid "Fine"
msgstr "罰款"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:67
#, fuzzy
msgid "Fine Amount"
msgstr "發票"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:69
#, fuzzy
msgid "Fine Charging Interval"
msgstr "Koha 內部"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:68
#, fuzzy
msgid "Fine Grace Period"
msgstr "訂閱長度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:6
msgid "Fines"
msgstr "罰款"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:328
msgid "Fines &amp; Charges"
msgstr "罰款 &amp; 費用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:333
msgid "Fines and Charges"
msgstr "罰款 &amp; 費用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:261
msgid "Fines for returned items are forgiven."
msgstr "不需要繳交歸還館藏的罰款。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:340
msgid "Fines:"
msgstr "罰款:"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:323
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:223
msgid "Finish"
msgstr "完成"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44
msgid "Finished"
msgstr "完成"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:104
msgid "Finlay Thompson"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:77
msgid "First"
msgstr "第一"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:193
msgid "First arrival:"
msgstr "第一期到館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1028
#, fuzzy
msgid "First issue publication date:"
msgstr "博士論文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:549
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:303
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:313
#, fuzzy
msgid "First name:"
msgstr "名:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:17
msgid ""
"First note: You can only create Printer Profiles for existing label "
"templates."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:42
msgid "First you will need"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"First, you need to browse your computer to find the MARC record that you "
"grabbed for your item. Click on"
msgstr ""
" 首先你需要瀏覽你的電腦尋找機讀格式MARC記錄你必須選擇點選上傳機讀"
"格 式記錄檔案"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"Firstly, check the catalogue details that you are recieiving the right item. "
"If these are correct, you can add the item details."
msgstr ""
" 首先檢查收到的館藏書目記錄詳情。假如沒有問題,你可以新增 &nbsp; 館藏詳情 "
"&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:26
msgid "Firstname"
msgstr "名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:262
msgid "Fix Itemtype"
msgstr "修正館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166
msgid "Float"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:47
msgid "Flore"
msgstr "植物"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:105
msgid "Florian Bischof"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:438
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:440
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:433
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:435
msgid "Flute a bec"
msgstr "古爭器"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:403
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:405
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:398
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:400
msgid "Flute traversiere"
msgstr "長笛"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1475
msgid "Fonction du document graphique"
msgstr "其他非投影性平面作品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:69
msgid "Font Size:"
msgstr "字型大小:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:63
#, fuzzy
msgid "Font:"
msgstr "月:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:35
#, fuzzy
msgid ""
"For data that is given an authorised value in the Koha database, you the "
"drop down list to select one value"
msgstr "在 Koha 資料庫裡給予容許值,你可以在下拉式選單中選取。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:29
msgid "For date fields you can either select:"
msgstr "你也可以選擇日期欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:20
msgid ""
"For each 'Delay' you choose a notice type (or 'letter') that will go to the "
"borrower."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:17
#, fuzzy
msgid ""
"For each copy you will need to set that Item Barcode, Home Library and Item "
"Type."
msgstr "每一個館藏都需要設定館藏資料(館藏地、館藏型式)。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:14
#, fuzzy
msgid ""
"For each group of pictures that has the cardnumber of the patron and the "
"file containing that patrons picture. One patron per line separated by "
"either commas or tabs."
msgstr ""
" 群組照片應該會有 DATALINK.txt 或是 IDLINK.txt 檔案,主要有借書證卡號和讀者"
"照 片。每一位讀者一行,使用【,】或是 tab 方式區隔。如果在引號內,將會被忽"
"略。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:7
msgid "For each item you will need to check the following:"
msgstr "每一個館藏都需要檢查下列事項:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:26
msgid ""
"For each patron category (rows), there is a count given by branch. Each row "
"and and columns are also totaled"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:16
msgid ""
"For each patron type (left most column), enter a number under the columns "
"labeled 'Delay'. The number you enter represents DAYS."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:11
msgid "For each subfield you can set :"
msgstr "你可以設定每一個分欄:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:27
#, fuzzy
msgid ""
"For example, if your home branch is set to 'Main Library', any items checked "
"out to a patron on your terminal will be considered by Koha to be checked "
"out from the 'Main Library' branch. An item transferred on that computer "
"will be recorded as transferred from the 'Main Library' branch."
msgstr ""
" 你的電腦已經記錄所屬分館。假如你所屬的分館,設定為&ldquo;主要的&rdquo;Koha "
"流 通時,掃瞄館藏時,會把你的分館&ldquo;主要的&rdquo;。當館際互借時,電腦會記"
"錄 成你的分館為主要的。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:28
#, fuzzy
msgid ""
"For free text fields in that database, enter a string/phrase for the "
"criteria to match on"
msgstr "在資料庫的自由文字欄位,可以輸入對應的規則字串/描述。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:28
#, fuzzy
msgid ""
"For help with the Reports Dictionary - see online help within the Dictionary "
"Pages"
msgstr "報表字典說明 - 參考線上字典說明頁面。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"For more information about Authority Records with MARC 21 see the tutorial "
"on the <a1>Library of Congress website</a>"
msgstr "更多 MARC21 權威記錄資訊,可以參考<a1>國會圖書館網站</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"For single language setups, there will be 2 options here. One for the 'opac "
"(language code)' and the 'Librarian interface'. For multilingual setups, "
"multiple languages for the OPAC will show."
msgstr ""
" 單一語言設定,這裡有兩個選項。一個是 OPAC語言代碼和圖書館員介面。關於 "
"OPAC 顯示多國語言設定中,公告中只能顯示一種語言。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:131
msgid ""
"For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
"of a given category can make, regardless of the item type."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerid
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:96
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:42
#, c-format
msgid "For vendor ID: %s"
msgstr "供應商編號:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:426
msgid "Forgive fines on return:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:302
#, fuzzy
msgid "Forgive overdue charges"
msgstr "不需要繳交這個館藏逾期費用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:35
msgid "Forgiven"
msgstr "不需要繳交"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:140
msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
msgstr "表格無法寄送,因為發現以下問題:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:51
msgid "Format"
msgstr "格式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:912
msgid "Format : video"
msgstr "格式:影片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:515
msgid "Format du film"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:525
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:527
msgid "Format normalise avec son (format reduit)"
msgstr "標準形式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:549
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:551
msgid "Format normalise muet"
msgstr "標準無聲孔徑"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:8
#, fuzzy
msgid "Format your file with the following fields"
msgstr "將檔案以下欄位,轉換成 CSV 格式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:13
msgid "Forme de la composition:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:262
msgid "Forme de reproduction:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:13
msgid "Forme du document cartographique:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:322
msgid "Forme materielle d'edition:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1546
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1548
msgid "Forme multiple"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:49
msgid "Formes diverses"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:202
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:204
msgid "Formes multiples"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:181
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:282
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:284
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:383
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:385
msgid "Formulaires"
msgstr "表格"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:162
msgid "Framework"
msgstr "書目記錄架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:103
msgid "Framework Code"
msgstr "書目記錄架構代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:197
#, fuzzy
msgid "Framework code"
msgstr "書目記錄架構代碼"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:58
msgid "Framework code missing"
msgstr "沒有書目記錄架構代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:198
#, fuzzy
msgid "Framework description"
msgstr "專案計畫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:123
msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
msgstr ""
" 書目紀錄格式名稱然後前往機讀格式MARC書目記錄並且設定機讀格式"
"MARC 編輯器參數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:178
msgid "Fran&ccedil;ais (French)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:106
msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:48
msgid "Free"
msgstr "自由"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:69
msgid "Frequency"
msgstr "頻率(*"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:79
msgid "Frequency (*):"
msgstr "頻率(*"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1070
#, fuzzy
msgid "Frequency:"
msgstr "頻率(*"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:75
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:180
msgid "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig and Beda Szukics"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:82
msgid "From"
msgstr "來自"
#. For the first occurrence,
#. %1$S: type=text name=Filter
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:161
#, fuzzy, c-format
msgid "From %S"
msgstr "從:%s"
#. %1$S: type=text name=Filter
#. %2$S: type=text name=Filter
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:246
#, fuzzy, c-format
msgid "From %S (inclusive) to %S (exclusive)"
msgstr "從 %s包含到 %s不包含"
#. %1$s: TMPL_VAR name=Source
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:286
#, fuzzy, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "從:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:12
msgid "From A Suggestion -"
msgstr "來自 A 建議 -"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:167
msgid "From a Suggestion"
msgstr "來自建議"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:168
msgid "From a new (empty) record"
msgstr "來自新增記錄(空的)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:13
msgid "From a new (empty) record -"
msgstr "來自新增記錄(空的)-"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:11
#, fuzzy
msgid "From an existing record -"
msgstr "來自已存在的記錄:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:165
msgid "From an existing record:"
msgstr "來自已存在的記錄:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:29
msgid "From biblio number:"
msgstr "書目記錄號碼開始從:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:17
msgid ""
"From here you can click on the serial title and edit the record with new "
"subscription information"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7
msgid "From here you can edit the item or add another item"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:11
msgid ""
"From here you can pick to either hold the next available item or a "
"particular item"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:23
msgid ""
"From here you can toggle the 'reviewson' feature which controls comments "
"within your OPAC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:64
msgid "From itemcallnumber:"
msgstr "索書號開始從:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:37
msgid ""
"From the following screen you can alter fields, subfields and add additional "
"tags"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:14
msgid "From the pull down you can choose which branch to apply holidays to."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:13
msgid "From this menu you can approve or reject tags"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:55
msgid ""
"From this menu you must choose the patron record to link to the child or "
"professional."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:7
msgid "From this menu you will see all comments/reviews awaiting approval."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:30
msgid ""
"From this module you can easily see what has been spent from each budget"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:25
msgid "From:"
msgstr "開始從:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:240
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:335
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:337
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:406
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:408
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:476
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:478
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:547
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:549
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:617
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:619
msgid "Frontispice"
msgstr "卷端插畫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:129
msgid "Fugues"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:206
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:206
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:206
msgid "Full level"
msgstr "完整層次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:125
msgid "Fullfilled"
msgstr "完整填寫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:212
msgid "Fund"
msgstr "基金"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:3
msgid "Fund Administration"
msgstr "基金管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:212
msgid "Fund added"
msgstr "新增基金"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:221
msgid "Fund modified"
msgstr "修改基金"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:216
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:178
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:240
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:252
msgid "Fund:"
msgstr "基金:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Funds &amp; Budgets"
msgstr "基金和預算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
msgid "Funds and Budgets"
msgstr "基金和預算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
#, fuzzy
msgid "Funds and budgets"
msgstr "基金和預算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:99
msgid "Funds and budgets administration"
msgstr "基金和預算管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:31
#, fuzzy
msgid "Funds and budgets administration for acquisitions."
msgstr "採訪統計和預算管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:19
msgid ""
"Funds can be library/branch specific if needed, but this is an optional field"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"Funds may be ignored if you are setting your System Preferences to &quot;"
"simple&quot; acquisitions: the funds are only useful when using &quot;"
"normal&quot; acquisitions."
msgstr ""
" 假如你設定系統偏好的採訪為【simple】館藏採訪基金可能被忽略都設定為 "
"【normal】基金才會被使用。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:405
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:407
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:606
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:608
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:808
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:810
msgid "Fusain"
msgstr "木炭"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:139
msgid "GNU General Public License, version 2"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:85
msgid "GO"
msgstr "前往"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:95
msgid "GST"
msgstr "商品及服務稅GST"
#. %1$s: TMPL_VAR name=gist_rate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:132
#, fuzzy, c-format
msgid "GST (%s)"
msgstr "題名:%1$s作者%2$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:107
msgid "GST Registered"
msgstr "已登記商品及服務稅GST"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:194
msgid "GST Registered:"
msgstr "已登記商品及服務稅GST"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:115
msgid "GST:"
msgstr "商品及服務稅GST"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:179
msgid "Galego (Galician)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:492
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:494
msgid "Gall"
msgstr "高爾投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:57
msgid "Gap between Columns:"
msgstr "欄位之間隔:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:60
msgid "Gap between Rows:"
msgstr "列之間隔:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:631
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:633
msgid "Gauss"
msgstr "高斯投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:148
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "g- 一般"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:206
#, fuzzy
msgid "Generate an exception to this holiday."
msgstr "產生特定假日"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate and download %s"
msgstr "%s 批次產生 PDF"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:83
#, fuzzy
msgid "Generate labels for Batch"
msgstr "批次產生 PDF"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:7
msgid "Generating A New Report From SQL"
msgstr "由 SQL 產生報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:273
msgid "Generation (copies):"
msgstr "產生複本:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:297
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:299
msgid "Generations diverses"
msgstr "混合"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:106
msgid "Generiques/bobines inter-titres"
msgstr "tite bands/inter-title rolls"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1005
msgid "Genre litteraire"
msgstr "文學體裁代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1342
msgid "Genre litteraire:"
msgstr "文學體裁代碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:181
msgid "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:20
msgid "Gestion des index MACLES"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:6
msgid "Gestion_des_index_MACLES"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:55
msgid "Get It!"
msgstr "取得它!"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:143
msgid "Get There:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:133
#, fuzzy
msgid "Get there"
msgstr "信紙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:7
#, fuzzy
msgid "Get there:"
msgstr "信紙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:20
msgid ""
"Get there: More &gt; Administration &gt; General system preferences &gt; "
"Patrons &gt; ExtendedPatronAttributes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:6
msgid "Get there: Patrons &gt; Patron Record &gt; More &gt; Set Permissions"
msgstr ""
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:36
msgid "Get this one !"
msgstr "取得這一期!"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:166
msgid ""
"Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, "
"Abiyot Bayou)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:107
msgid "Glen Stewart"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:20
msgid "Global system preferences"
msgstr "整體系統偏好"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:30
msgid "Globe"
msgstr "地球儀"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:445
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:447
msgid "Gnomonique"
msgstr "日晷投影"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:192
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:65
msgid "Go"
msgstr "前往"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505
#, c-format
msgid "Go to <a1>original authority</a>"
msgstr "前往 <a1>原本權威記錄</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:21
msgid ""
"Go to the 'Administration' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:26
#, fuzzy
msgid "Go to the 'Administration' module."
msgstr "讀者類別管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:7
msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:11
msgid "Go to the 'Tools' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:34
msgid "Go to the Patrons menu at the top of the staff client"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:837
msgid "Gone no Address:"
msgstr "地址不詳:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:142
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:144
msgid "Gospel"
msgstr "福音頌歌"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:369
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:371
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:570
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:572
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:772
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:774
msgid "Gouache"
msgstr "不透明水彩顏料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:120
msgid "Grand ensemble - orchestre de cuivres"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:310
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:312
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:508
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:510
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:710
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:712
msgid "Graphite"
msgstr "石墨"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:997
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:999
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1194
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1196
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1387
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1389
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:702
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:704
msgid "Gravure"
msgstr "凹板照相術"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:692
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:694
msgid "Gravure a l'eau forte"
msgstr "蝕刻"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1003
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1005
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1200
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1202
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1393
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1395
msgid "Gravure a la maniere crayon"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:20
msgid "Gravure directe"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:163
msgid "Gravure inconnue"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:151
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:153
msgid "Gravure laterale ou combinee"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1039
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1041
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1236
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1429
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1431
msgid "Gravure sur acier"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:906
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:908
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1296
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1298
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:682
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:684
msgid "Gravure sur bois"
msgstr "木刻畫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:912
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:914
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1303
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1305
msgid "Gravure sur bois clair-obscur"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:918
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:920
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1309
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1311
msgid "Gravure sur bois en traits blancs"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:158
msgid "Gravure verticale"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:755
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:757
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1005
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1007
msgid "Greenwich (G.B.)"
msgstr "英國‧格林威治"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "群組:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:99
msgid "Group Maintenance"
msgstr "群組維護"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:209
msgid "Group(s):"
msgstr "群組:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:252
msgid "Group:"
msgstr "群組:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:268
msgid "Groups of Libraries"
msgstr "圖書館群組"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:180
msgid "Guarantees:"
msgstr "擔保人:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:273
#, fuzzy
msgid "Guarantor Information"
msgstr "讀者資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:184
msgid "Guarantor:"
msgstr "擔保人:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:18
msgid "Guided Report Wizard"
msgstr "報表精靈"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
msgid "Guided Reports"
msgstr "產生報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49
msgid "Guided Reports Wizard"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:108
msgid "Gynn Lomax"
msgstr "報表精靈"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:91
msgid "HELP"
msgstr "說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:45
msgid "HINGS_AS"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:51
msgid "HINGS_C"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:57
msgid "HINGS_PF"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:63
msgid "HINGS_RD"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:69
msgid "HINGS_UT"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"HINT : if a subfield is non mandatory, Koha automatically adds an empty "
"value to the authorised value list, that is selected by default. If the "
"subfield is mandatory, no empty value is added (and you should NOT add it in "
"the list, as it's an illegal value !)"
msgstr ""
" 提示假如分欄不是必要欄位Koha 會自動新增一個空白值到容許值清單。這是預設"
"選 擇假如分欄是必要欄位,沒有空白值被新增。(你無法新增到清單,因為那是不合 "
"法!)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:8
#, fuzzy
msgid ""
"HINT2 : in the MARC editor, the list is ordered by Text, NOT by value. So "
"you can define a default value by putting a space before the value you want "
"to see first. For example, if your list is related to language, you can set "
"&quot;ENG&quot; as authorised value and &quot; English&quot; as text. The "
"space will order &quot;ENG&quot; as first default value, and the space won't "
"be shown (because HTML automatically discard useless spaces). Super hint : "
"you can put a value 1st with N spaces, then another one 2nd with N-1 "
"space,..., a value in Nth position with 1 space. Don't abuse of this "
"feature, it's easier to find a value in an alphabetical order. It should be "
"used only to have a default value"
msgstr ""
" 提示在機讀格式MARC編輯器清單會依照文字排序而不是值的排序。預設值"
"是 空白。例如假如清單和語言有關你可以設定容許值為【ENG】代表【English】空"
"白 代表預設值也就是第一個值【ENG】。空白不會被顯示除非是空白因為HTML 自"
"動 捨棄。特別提示:你可以設定的第一個容許值清單以及第二個容許值清單.....。不"
"要濫 用容許值。使用字母排序方式可以很容易找到。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:205
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:290
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:376
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:378
msgid "Hachures"
msgstr "暈滃法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1475
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1477
msgid "Hagiographie"
msgstr "聖徒傳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:183
msgid "Handbooks"
msgstr "手冊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:72
msgid ""
"Handle fines and charges for patrons (including paying, adding credits, and "
"adding invoices)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:368
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:370
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:363
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:365
msgid "Harpe"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:22
#, c-format
msgid "Has been checked out %s times"
msgstr "已經借閱 %s 次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:203
msgid "Hasn't been tested with data sets larger than 100,000 records"
msgstr "無法測試資料設定超過 100,000 筆記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:408
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:410
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:403
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:405
msgid "Hautbois"
msgstr "雙簧管"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:338
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:340
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:333
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:335
msgid "Haute contre"
msgstr "聲部—高音"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:39
msgid "Header row could not be parsed"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:92
msgid "Heading A-Z"
msgstr "標題 A-Z"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
msgid "Heading Ascendant"
msgstr "標題遞增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
msgid "Heading Descendant"
msgstr "標題遞減"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
msgid "Heading Z-A"
msgstr "標題 Z-A"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:70
msgid "Hebdomadaire"
msgstr "週刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:232
msgid "Hectometres"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:930
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:932
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1321
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1323
msgid "Heliogravure"
msgstr "凹板照相術"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:134
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:12
msgid "Help"
msgstr "說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:94
msgid "Help input"
msgstr "輸入說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:33
msgid "Help! I've gotten an error message!"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:832
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:834
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1082
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1084
msgid "Helsinky (Finlande)"
msgstr "芬蘭‧赫爾辛基"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:13
msgid "Hemisphere:"
msgstr "半球:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:34
#, fuzzy
msgid "Here are details on these options:"
msgstr "這裡有一些建議:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:8
msgid "Here are some other suggestions:"
msgstr "這裡有一些建議:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"Here you should list all of the words you wish Koha to ignore when "
"performing catalog searches or building the keyword index."
msgstr "這裡你應該列出所有詞彙當查詢館藏目錄或是關鍵詞索引Koha 將會忽略。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:13
msgid "Heure:"
msgstr "時:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1330
msgid ""
"Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
"old subscription or to clean the existing history. Modify these fields with "
"care, as future serial receive will continue to update them automatically."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:25
msgid "Hint:"
msgstr "提示:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:39
msgid "Histoire"
msgstr "歷史"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:136
msgid "History"
msgstr "訂閱歷史"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:314
#, fuzzy
msgid "History end date"
msgstr "訂閱長度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:310
#, fuzzy
msgid "History start date"
msgstr "訂閱摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:209
msgid "Hold"
msgstr "預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18
msgid "Hold Date"
msgstr "預約日期"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold Found (item is already waiting): <a1>%s</a>"
msgstr "找到預約(處理中)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold Found: <a1>%s</a>"
msgstr "預約 <a1>%s</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:72
msgid "Hold Over"
msgstr "預約超過"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:124
#, fuzzy
msgid "Hold Ratio:"
msgstr "預約在"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:43
msgid "Hold Ratios to Calculate Items Needed"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:212
msgid "Hold at"
msgstr "預約在"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:527
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:446
msgid "Hold date"
msgstr "預約時間"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158
msgid "Hold details"
msgstr "預約詳情"
#. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:40
#, c-format
msgid "Hold find for (%s) must transfered"
msgstr "找到(%s預約必須使用館際互借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:176
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:198
msgid "Hold for:"
msgstr "預約:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:96
#, c-format
msgid "Hold found for (%s), please transfer"
msgstr "找到(%s預約請使用館際互借"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold in %s"
msgstr "館藏地"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold needing transfer found: <a1>%s</a>"
msgstr "預約需要使用館際互借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:97
msgid "Hold placed by :"
msgstr "預約依照:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=reservedate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold placed on %s."
msgstr "預約日期 %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=waitingposition
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:551
#, c-format
msgid "Hold priority <b> %s </b>"
msgstr "預約優先權 <b> %s </b>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:34
msgid "Hold priority can be altered by viewing the holds for the title"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Hold ratios"
msgstr "預約在"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Holding Libraries <a1>Sort</a>"
msgstr "預約日期 <a1>[排序]</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:40
msgid "Holdingbranch"
msgstr "館藏地圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:150
msgid "Holdings"
msgstr "館藏地"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:320
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
msgid "Holds"
msgstr "預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Holds Queue"
msgstr "預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tmpl:3
msgid "Holds awaiting pickup"
msgstr "處理預約中"
#. %1$s: TMPL_VAR name=show_date
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds awaiting pickup for your library on : %s"
msgstr "在你的圖書館預約日期:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:32
msgid "Holds to pull"
msgstr "預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:358
msgid "Holds waiting:"
msgstr "預約中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:176
msgid "Holiday exception"
msgstr "特定假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:241
msgid "Holiday only on this day"
msgstr "只有這一天是假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:245
msgid "Holiday repeated every same day of the week"
msgstr "每星期這天都是假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:249
msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
msgstr "每年這天都是假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:3
msgid "Holidays Calendar Help"
msgstr "行事曆說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"Holidays are set per library and the same holiday will need to be set for "
"all libraries in a system."
msgstr "設定每一個圖書館的假日,相同的假日,需要設定系統中所有分館。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:4
msgid "Home"
msgstr "首頁"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha 公告"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:214
msgid "Home Library"
msgstr "總館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
msgid "Home Library:"
msgstr "總館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:47
msgid "Home library:"
msgstr "總館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:153
msgid "Home:"
msgstr "住家:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:75
msgid "Hommes"
msgstr "男聲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:498
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:500
msgid "Homolographique de Goode"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:686
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:689
msgid "Homolosine de Goode"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:45
#, fuzzy
msgid "Horizontal:"
msgstr "提示:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:66
msgid "Horowhenua Library Trust"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
#, fuzzy
msgid "Hostname/Port"
msgstr "主機名稱/埠號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:243
msgid "Hostname:"
msgstr "主機名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:9
msgid "How do I add Items to an Order?"
msgstr "如何新增館藏到訂單?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3
msgid "How do I add the cataloging data?"
msgstr "如何新增編目?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:35
#, fuzzy
msgid "How do I enable the Holiday Calendar?"
msgstr "如何啟動行事曆功能?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:11
msgid "How do I find what items are missing?"
msgstr "如何找到遺失的館藏?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:7
#, fuzzy
msgid "How do I get a file of barcodes to upload?"
msgstr "如何取得上傳的條碼檔案?&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:9
msgid "How do I manage suggestions?"
msgstr "如何管理建議?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:5
msgid "How do I print Labels using this feature?"
msgstr "如何列印標籤?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:13
#, fuzzy
msgid "How do I process a Transfer To Receive?"
msgstr "處理處理館際互借?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:5
msgid "How do I receive an expected issue?"
msgstr "如何收到預期期刊?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:9
msgid "How do I receive an unexpected or supplemental issue?"
msgstr "如何處理非預期期刊或是追加期刊?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:5
msgid "How do I receive items that have arrived?"
msgstr "如何處理到館館藏?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:15
msgid "How do I receive multiple identical items?"
msgstr "如何處理相同館藏?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:32
#, fuzzy
msgid "How do I schedule overdue notices?"
msgstr "收到預期通知:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:11
msgid "How do I set up a new subscription?"
msgstr "如何設定新增訂閱?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:12
#, fuzzy
msgid "How do I setup a Printer Profile?"
msgstr "如何設定新增訂閱?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:18
msgid "How do I turn on/off Comments in my OPAC?"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:3
msgid "How do I use this feature?"
msgstr "如何使用這個功能?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:5
msgid "How do I&nbsp; check in (return) an item?"
msgstr "如何處理歸還館藏?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:10
msgid "How does an Hold come off this list?"
msgstr "如何處理延遲預約?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:38
msgid "How does planning work"
msgstr "如何處理期刊訂單?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:7
msgid "How to add a new bibliographic record?"
msgstr "如何新增一筆書目記錄?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:11
msgid "How to add new items to a record?"
msgstr "如何新增書目記錄?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:5
msgid "How to configure Koha?"
msgstr "如何設定 Koha"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:3
msgid "How to edit a bibliographic record?"
msgstr "如何編輯書目記錄?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:8
msgid "How to lodge a Claim?"
msgstr "如何提出請求?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:9
msgid "How to place an order?"
msgstr "如何新增訂單?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:9
msgid "How to post a News Item?"
msgstr "如何發佈公告?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:125
#, fuzzy
msgid "How to process items:"
msgstr "如何發佈公告?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:16
msgid "How to resolve a Claim?"
msgstr "如何處理請求"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:172
msgid "Hrvatski (Croatian)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:381
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:383
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:582
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:584
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:784
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:786
msgid "Huile"
msgstr "油彩"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1030
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1032
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1425
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1427
msgid "Humour, satire"
msgstr "幽默humor諷刺文satire"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:147
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:149
msgid "Hymnes"
msgstr "頌歌"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "I can log in, what is next?"
msgstr "可以登入,下一步?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:61
msgid "I encountered some problems."
msgstr "遇到一些問題。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:9
msgid "I18N/L10N"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:14
msgid "I18N/L10N:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:185
msgid "IBERMARC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:119
msgid "ID"
msgstr "編號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:16
msgid "IMPORTANT"
msgstr "重要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:23
#, fuzzy
msgid ""
"IMPORTANT : This tool is NOT intended to import ISO 2709 in your ACTIVE "
"database. If you need to migrate data from another ILS, then you must "
"consider $kohaInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl"
msgstr ""
" 重要:這個工具無法指出你的資料庫,輸入 iso2709。假如你需要轉移其他圖書館自"
"動 化系統ILS到資料庫然後你必須執行$kohaInstall/scripts/misc/ "
"bulkmarcimport.pl"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:15
#, fuzzy
msgid ""
"IMPORTANT NOTE : the z3950search will NOT work until your system "
"administrator has not activated the z3950 client daemon on your server. The "
"daemon is in KohaDirectory/script/z3950daemon. It should be added to rc.d to "
"be launched during server boot."
msgstr ""
" 重要備註:一直到系統管理員把 z3950 程式開啟z3950search 才能運作。程式在 "
"KohaDirectory/script/z3950daemon。直接把程式加到 rc.d開機時就會運作。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:16
#, fuzzy
msgid "IMPORTANT NOTE Online Help is overwritten during a Koha Upgrade."
msgstr "重要備註:在 Koha 升級中,線上說明會被覆蓋。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:8
#, fuzzy
msgid "IMPORTANT:"
msgstr "重要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:20
msgid ""
"IMPORTANT: 'Source in use?' controls whether source is available in item "
"editor. For example, Koha ships with Dewey and LCC rules but a Dewey library "
"may not want catalogers to mistakenly use LCC as an item callnumber type. To "
"accomplish this, check box 'source in use?' only for the Dewey "
"Classification Source and leave 'source in use' for all others unchecked."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:12
msgid ""
"IMPORTANT: Choose something other than 'None' from the 'By' field to see "
"results"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:30
msgid ""
"IMPORTANT: Currently, Koha can not reference multiple biblios in a single "
"notice (in other words--in the example below-- there is not just ONE email "
"sent that describes ALL currently overdue items, but an email sent for EACH "
"overdue item)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:66
msgid ""
"IMPORTANT: Entering a patron by hand will not work the way you'd expect - "
"you must search"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:21
msgid ""
"IMPORTANT: Make sure that you use either a comma or a tab to separate IDs "
"from image names"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:17
msgid ""
"IMPORTANT: Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:16
#, fuzzy
msgid ""
"IMPORTANT: Make sure the 'branchcode' and 'categorycode' are valid entries "
"in your database."
msgstr "請確認 'branchcode'、'categorycode' 在你的的資料庫裡,是否正確。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:162
msgid ""
"IMPORTANT: Make sure your staff understands the difference between these "
"fields. 'Library note' is a private note that ONLY staff can view. 'OPAC "
"note' WILL be viewed by the patron."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:6
msgid ""
"IMPORTANT: System preferences should be defined before adding new patrons."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:9
msgid ""
"IMPORTANT: Tagging will make use of AJAX capability in JavaScript-enabled "
"browsers"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:5
msgid ""
"IMPORTANT: The Acquisitions 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
"snapshot,&nbsp; In each wizard, you will choose a single category to "
"represent 'row' and another to represent 'column'."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:5
msgid ""
"IMPORTANT: The Catalog 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
"snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another "
"to represent 'column'."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:5
msgid ""
"IMPORTANT: The Patron 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
"snapshot, In each wizard, you will choose a single category to represent "
"'row' and another to represent 'column'."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:136
msgid ""
"IMPORTANT: The category name must be 8 characters or less. Also, just input "
"one authorized value for the category. You can edit and add more after you "
"save the category."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:7
msgid "IMPORTANT: This feature is still experimental"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:5
msgid ""
"IMPORTANT: This is an advanced feature and should not be altered without "
"knowing how it will effect data migration."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:4
msgid ""
"IMPORTANT: To add authority records in bulk, contact your system "
"administrator and tell them that they can use this script:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:18
msgid "IMPORTANT: You will need to have ExtendedPatronAttributes turned on"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:7
msgid ""
"IMPORTANT: You will not be able to perform circulation functions without "
"first setting a library."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:22
msgid ""
"IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date "
"format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N'-- "
"DO THIS BEFORE setting budgets"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:10
msgid "INFORMATION: BRANCH AND PRINTER SETTINGS."
msgstr "重要:分館和印表機設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:73
msgid "INPUT SAVED"
msgstr "儲存輸入"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:125
msgid "INTERMARC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:149
msgid "IP"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:5
msgid "IP address change"
msgstr "IP 位址改變"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:22
msgid "IP address has changed, please log in again"
msgstr "IP 位址已經改變,請重新登入"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
msgid "ISBD"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:132
msgid "ISBN"
msgstr "國際標準書號ISBN"
#. %1$s: TMPL_VAR name=isbn
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:34
#, c-format
msgid "ISBN :<i>%s</i>"
msgstr "國際標準書號ISBN<i>%s</i>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:53
#, fuzzy
msgid "ISBN/ISSN:"
msgstr "國際標準書號ISBN"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:173
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:176
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:30
msgid "ISBN:"
msgstr "國際標準書號ISBN"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=isbn
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:301
#, c-format
msgid "ISBN: %s"
msgstr "國際標準書號ISBN%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:548
msgid "ISO 646, version IRV (caracteres latins de base)"
msgstr "ISO 646,IRV versionbasic Latin set"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:208
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:210
msgid "ISO_5426"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:215
msgid "ISO_6937"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:133
msgid "ISSN"
msgstr "國際標準期刊號ISSN"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:50
msgid "ISSN:"
msgstr "國際標準期刊號ISSN"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:331
msgid "ITEMS OVERDUE"
msgstr "逾期館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:174
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "不詳"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=imagesetname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Icons from collection <b>%s</b>:"
msgstr "確認刪除 <em>%s</em>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:8
msgid ""
"If 'RandomizeHoldsQueueWeight' and 'StaticHoldsQueueWeight' are set, the "
"list of library codes in the 'StaticHoldsQueueWeight' system preference are "
"randomized rather than statically ranked. If RandomizeHoldsQueueWeight alone "
"is set, the list of all available library codes is used to randomize the "
"weight."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:7
msgid "If 'no results found', click on 'New Vendor'."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:58
#, fuzzy
msgid ""
"If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
"new one or overwrite the old one."
msgstr "假如資料表已經存在借書證號碼,你可以選擇忽略新的或是覆蓋就的。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:33
#, fuzzy
msgid ""
"If a choice has been made in the Numbering Pattern section then the "
"Numbering Calculation will automatically be filled out and presented in this "
"section. However, if the Numbering Pattern is &ldquo;None of the "
"above&rdquo; then a formula will be presented and the user must fill this "
"out."
msgstr ""
" 假如期刊號碼公式已被設定,期刊號碼會自動計算並且顯示。無論如何,期刊號碼公"
"式 上面如果沒有,請設定。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:12
msgid "If a library is not set you will see a notice to that affect."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:31
msgid ""
"If a term has been rejected the test will tell you that that term is "
"prohibited.&nbsp; If it has been approved it will show that that word is "
"allowed."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"If an issue does not turn up or is late, then select that status from the "
"Status drop down. The issue will now appear under &quot;Claims&quot; and can "
"be managed from there."
msgstr ""
" 假如期刊沒有到館或是延遲,請選擇下拉式選單中的處理狀況。在下面的 &quot;請求 "
"&quot將會出現期刊並且管理。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:113
msgid ""
"If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
"given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
"record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:58
#, fuzzy
msgid ""
"If it is &ldquo;none of the above&rdquo; this will bring up a Numbering "
"Calculation formula at the bottom of the screen."
msgstr "假如上面沒有設定,在底下會出現期刊號碼公式欄位。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:112
msgid ""
"If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
"comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
"and a ':' should precede each value. For example: &quot;INSTID:12345,LANG:"
"fr&quot;. This means that if an input record has more than one attribute, "
"the 'patron_attributes' field must be wrapped in double quotation marks."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15
#, fuzzy
msgid ""
"If making purchases in overseas currency, the exchange rate will need to be "
"set realtive to your local currency. Remember that your local currency "
"should be set to 1.00"
msgstr "假如使用外幣採訪,需要設定當地匯率。記住:當地匯率應該設定為 1.00。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:93
#, fuzzy
msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
msgstr "假如借書證號碼已經存在讀者資料表中:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:9
msgid ""
"If neither 'RandomizeHoldsQueueWeight' or 'StaticHoldsQueueWeight' is set, "
"the holds queue is statically ranked according to how they are pulled out of "
"the system database."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:12
msgid ""
"If no patron image exists for this patron, click the &quot;Add Patron "
"Images&quot; link to add an image or images. The pixel dimensions should not "
"exceed 120 X 200. Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:32
msgid ""
"If one or more Printer Profiles are defined for this label template, you "
"will see a pull-down control allowing you to select from a list of available "
"Printer Profiles for that label template."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:34
msgid ""
"If the \"Printer Profile:\" field reads \"None Defined\" this indicates that "
"you will need to create at least one Printer Profile for this label template "
"in order to apply a Printer Profile to this label template."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:35
msgid ""
"If the numbers you've entered in a give row beneath the 'delay' columns are "
"logically inconsistent, Koha will give you an alert, and explain the "
"inconsistency."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:14
msgid ""
"If the patron does not already have an account, click the 'New' button and "
"choose the patron type you'd like to add"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:134
msgid ""
"If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
"limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
"type."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:9
msgid "If there are no comments, the page will inform you of such"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:9
msgid ""
"If there is already a patron matching the name you searched, it will show on "
"the results list."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:36
msgid ""
"If there is more than one result, click on the name of the patron you'd like "
"to add an image to"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:174
#, c-format
msgid "If this is not what you were expecting, go to <a1>patron categories"
msgstr "假如你想要的不在,請到<a1>讀者類別</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:4
#, fuzzy
msgid ""
"If this is your first time logging into Koha, you should now got to Koha "
"Administration and setup all system parameters, especially Patron Categories."
msgstr ""
" 假如你第一次登入 Koha你應該前往 Koha【管理】並且設定所有系統參數尤其是"
"讀 者類別。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:81
#, c-format
msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click <a1>here</a>."
msgstr "假如頁面在 5 秒內,沒有轉向,點選 <a1>這裡</a>。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:19
msgid ""
"If this setting is on the permissions menu will offer more granual "
"permissions"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:29
#, fuzzy
msgid ""
"If using multiple currencies you will need to pick which currency the totals "
"are in when listed by the vendor and on the invoice."
msgstr "假如使用多種匯率,你需要設定供應商使用的匯率。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:8
#, fuzzy
msgid ""
"If you are CERTAIN that you will never use a MARC tag, then you can delete "
"it, but since this will not result in any appreciable improvement in "
"performance, it is probably better to leave it. There will be tags you want "
"to add, however. If you are using older MARC tags that are not in the list "
"of tags supplied with Koha, then use the MARC tag structure administration "
"page to add them. Similarly, you will probably need to add the holdings tag "
"you currently use, or at least check the subfield structure of the 852 tag "
"if you use it for holdings."
msgstr ""
" 假如你確定將不會使用機讀格式MARC欄位接著你可以刪除它。可能在效能不"
"會 寫些改變,你可以刪除。無論如何你應該有一些欄位需要新增。假如你使用就的機讀"
"格 式MARC欄位是 Koha 沒有支援的。可以使用機讀格式MARC欄位管理介面"
"新 增,同樣地,館藏欄位你也需要新增,使用欄位 995先確認一下。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:23
msgid ""
"If you are done adding to that order, click the 'Close this basket' link"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"If you are going to be using a printer (or several printers) that are "
"attached to your Koha server for producing statistical and operations "
"reports, then you need to give each printer a name and tell Koha how to "
"access it. You do this by telling Koha which print queue to use."
msgstr ""
" 假如你要使用印表機(或是許多印表機),用來列印 Koha 產生的統計報表,然後你"
"需 要給每一台印表機名稱,並且告訴 Koha 取得使用權。你必須告訴 Koha 列印的佇"
"列 queue才能使用。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:10
#, fuzzy
msgid ""
"If you are not sure what combination of system preferences to use, try using "
"one of the sample profiles at install. Note: many preferences interact with "
"each other. Turning on one system preference may require that others are "
"also set."
msgstr ""
" 假如你不確定系統偏好的關係,可以在安裝時,使用範例檔案。注意:許多參數彼此"
"間 都有關係,如果開啟一個系統偏好,可以需要設定其他系統偏好。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"If you aren't sure if you've already imported a record, keep the radio "
"button set to"
msgstr "假如你不確定,你已經匯入一筆書目記錄,請保持 radio 按鈕設定成"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:26
msgid ""
"If you charge a rental fee for items (such as DVDs) enter that amount in the "
"'Rental charge' field"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"If you click in the input field of any field that has a ..., the field will "
"be populated with the default data for the plugin. This default data is set "
"either by the plugin itself or system preferences."
msgstr ""
" 假如你點選任何欄位中的...,這個欄位將會使用外掛程式來處理資料。預設資料將會"
"使 用外掛程式或是系統偏好。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:10
msgid ""
"If you do not choose any filters or limits, you will see all items that have "
"not been checked out of your library"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:9
msgid ""
"If you do not choose any filters or limits, you will see all patrons who "
"have not checked anything out of your library"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:14
#, fuzzy
msgid ""
"If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times% returns "
"every subscription containing Times in the title. Entering New York% returns "
"every subscription with title starting with New York."
msgstr ""
" 使用過濾來查詢訂閱狀況【國際標準期刊號ISSN或是題名】。假如你輸入題名"
"你 可以使用萬用字元(%):例如:<b>%Times%</b>,將會查詢所有包含 Times 題名的"
"訂 閱。輸入(<b>New York%</b>)將會查詢以 New York 開頭的訂閱。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"If you have a login name and password for other Z39.50 servers, Koha will "
"save your user ID and password in addition to the other information it needs "
"to make a connection. (For anonymous servers, leave the userid and password "
"fields blank.) The other fields on the form control whether or not the "
"server is automatically searched when you request a Z39.50 search (put a \"1"
"\" in the \"Checked\" field) and the order in which it is checked."
msgstr ""
" 假如你用其他 Z39.50 主機帳號和密碼Koha 將會儲存起來,因為這樣才能連上 "
"Z39.50 主機。(許多匿名主機,不需要帳號和密碼。)當你需要使用 Z39.50 search "
"【檢查checked】欄位請勾選這樣查詢時就會使用該台主機Z39.50)。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16
#, fuzzy
msgid ""
"If you have ordered multiple copies of the same item, then use the &quot;"
"+&quot; to bring up another"
msgstr "假如你訂購許多相同館藏複本,請使用 &quot;+&quot; 產生。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"If you know that the item is not in the library already, then create a new "
"record from scratch."
msgstr "假如你已經知道館藏不在圖書館,可以直接抓取書目記錄新增。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"If you know the items all have fines or debts associated with them, you can "
"chose to &quot;Forgive All Debts&quot; by using the Check box. By usiing "
"this check box, no charges will be placed against the patrons account."
msgstr ""
" 假如你知道館藏中所有罰款和欠款和他們有關,你可以勾選 &quot;取消所有欠款 "
"&quot; 然後讀者帳號就不會出現。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:31
msgid ""
"If you only have one patron image you might want to upload it via the patron "
"information page instead of using this bulk tool."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19
#, fuzzy
msgid ""
"If you press the &quot;+&quot; by mistake, use the &quot;-&quot; button to "
"remove the unwanted Item Details"
msgstr ""
" 假如你使用 &quot;+&quot; 產生錯誤,可以使用 &quot;-&quot;,移除多餘的館藏資"
"訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:16
msgid ""
"If you try to transfer and item the library it's already at you will be "
"presented with a message to the right of the transfer form telling you that "
"the item is already at the library"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:32
#, fuzzy
msgid ""
"If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a "
"delay value is required."
msgstr ""
" 假如你想要 Koha 去觸發一個作業(寄發通知信或是禁止讀者),延遲值是必要的。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:38
#, fuzzy
msgid ""
"If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a "
"delay value is required. No delays means no actions will be performed."
msgstr ""
" 假如你想要 Koha 去觸發一個作業(寄發通知信或是禁止讀者),延遲值是必要的。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:16
#, fuzzy
msgid ""
"If you want to claim any issues then you need to elect a supplier at this "
"point."
msgstr "假如你有任何期刊請求,選擇供應商是必須的。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:6
msgid "If you want to create a new subscription, click on \"Add subscription\""
msgstr "假如你想要建立新的訂閱,請點選\"新增訂閱\"。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"If you want to create a new subscription, click the \"Add subscription\" "
"button."
msgstr "假如你想要建立新的訂閱,請點選\"新增訂閱\"。"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid ""
"If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
"to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:38
msgid ""
"If you wish to provide access to authority records for a given subfield -- "
"MARC 21's 700a subfield, for instance, to make sure an author's name is "
"available in an added entry in its approved form -- you will need to create "
"a subfield &quot;9&quot; for that tag (e.g. tag 700, subfield 9).&nbsp; This "
"is done by adding the subfield via the 'Authority types' administration "
"module."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"If you would like to PERMANENTLY delete a user, click 'Delete' under 'More'. "
"A confirmation box will appear, so don't worry about accidentally deleting a "
"record. Just be absolutely sure before you delete!"
msgstr ""
" 假如你想要永久刪除讀者,點選【刪除】。會出現確認訊息,所以不要擔心突然刪除"
"輸 入記錄,刪除前請確認。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:10
#, fuzzy
msgid ""
"If you would like to edit a patron's information, click the 'Edit' button. "
"You can also click one of the 'Edit' links below each section on the patron "
"record."
msgstr "假如你想要編輯讀者資訊,點選左下方的【編輯】按鈕。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:10
msgid ""
"If you'd like a limited number of records, enter in a filter for biblio "
"numbers or item call numbers."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:39
msgid "If you'd like to change the image, just upload a new image"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:40
#, fuzzy
msgid ""
"If you'd like to delete the patron image, click the 'Delete' button under "
"'Manage Patron Image'"
msgstr "假如你想要編輯讀者資訊,點選左下方的【編輯】按鈕。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:11
msgid ""
"If you'd like to only import items of one type or from one library, you can "
"choose those from the pull downs"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:51
msgid ""
"If you're adding a 'Child' or 'Professional' you will see an additional "
"field, asking you to define a Guarantor."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:86
msgid ""
"If you're adding an 'Organization' you will see fewer fields in this first "
"section."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:179
#, fuzzy
msgid "Ignacio Javier"
msgstr "沒有使用"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:222
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:84
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:74
msgid "Ignore and return to transfers:"
msgstr "忽略並且返回到館際互借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:19
msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:25
#, fuzzy
msgid "Ignore items"
msgstr "沒有館藏。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:95
msgid "Ignore this one, keep the existing one"
msgstr "忽略這項,保持現存項目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:15
msgid "Ignore this one, keep the existing one."
msgstr "忽略這項,保持現存項目"
#. %1$s: TMPL_VAR name=stopwords_removed
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:83
#, c-format
msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
msgstr "忽略下面詞彙:\"%s\""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:313
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:315
msgid "Il ne s'agit pas d'un support de securite"
msgstr "非安全軟片基底"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1055
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1058
msgid "Il ne s'agit pas d'un texte litteraire"
msgstr "其他或多種體裁"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:345
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:347
msgid "Il ne s'agit pas d'une publication de congres"
msgstr "非會議出版品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:350
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:352
msgid "Il s'agit d'une publication de congres"
msgstr "會議出版品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:825
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:828
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1075
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1078
msgid "Ile de Fer (Iles Canaries)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
msgid "Illustration"
msgstr "插圖:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:13
msgid "Illustration 1:"
msgstr "插圖 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:111
msgid "Illustration 2:"
msgstr "插圖 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:212
msgid "Illustration 3:"
msgstr "插圖 3"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:313
msgid "Illustration 4:"
msgstr "插圖 4"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:13
msgid "Illustration dans le texte 1:"
msgstr "插圖代碼圖書1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:107
msgid "Illustration dans le texte 2:"
msgstr "插圖代碼圖書2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:201
msgid "Illustration dans le texte 3:"
msgstr "插圖代碼圖書3"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:295
msgid "Illustration dans le texte 4:"
msgstr "插圖代碼圖書4"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:391
msgid "Illustration hors texte 1:"
msgstr "插圖代碼全頁圖版1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:461
msgid "Illustration hors texte 2:"
msgstr "插圖代碼全頁圖版2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:532
msgid "Illustration hors texte 3:"
msgstr "插圖代碼全頁圖版3"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:602
msgid "Illustration hors texte 4:"
msgstr "插圖代碼全頁圖版4"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:672
msgid "Illustration technique:"
msgstr "插圖代碼(製作技術):"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:227
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:328
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:330
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:212
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:305
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:307
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:401
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:403
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:471
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:473
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:542
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:544
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:612
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:614
msgid "Illustrations"
msgstr "插圖:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:96
msgid "Illustrator:"
msgstr "插圖者:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:268
msgid "Image"
msgstr "圖片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:29
msgid "Image cartographique originale 1:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:69
msgid "Image cartographique originale 2:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:50
msgid "Image de teledetection"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:19
msgid "Image non-photographique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:24
msgid "Image photographique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:157
msgid "Image:"
msgstr "圖片:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:233
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:317
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:320
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:403
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:406
msgid "Images en elevation ou en perspective"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:159
#, fuzzy
msgid "Images:"
msgstr "圖片:"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:106
msgid "Import"
msgstr "匯入"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:22
#, fuzzy
msgid "Import Patrons"
msgstr "匯入讀者"
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:133
#, fuzzy
msgid "Import into catalogue"
msgstr "匯入讀者資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:62
msgid "Import into the borrowers table"
msgstr "匯入到讀者資料表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:86
msgid "Import patron data"
msgstr "匯入讀者資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46
msgid "Import patrons"
msgstr "匯入讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:24
msgid "Import results :"
msgstr "匯入結果:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:34
msgid "Import this biblio"
msgstr "匯入這筆書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:26
msgid "Impression en gros caractere"
msgstr "大字體印刷資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:61
msgid "Impression en reduction"
msgstr "縮印資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:20
msgid "Impression normale"
msgstr "一般印刷資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:281
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:284
msgid "Impression par transfert ligne a ligne"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:228
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:271
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:273
msgid "Imprime"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:20
#, fuzzy
msgid ""
"In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
msgstr "一般在 Koha 系統表示Koha 團隊正在處理新的功能。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:285
msgid "In Use"
msgstr "使用中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:36
msgid ""
"In addition to ODUE ('Overdue Notice'), there are two other notices that "
"come pre-defined in Koha:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:14
msgid ""
"In addition to overdue fines, replacement costs for lost items, account "
"management fees and other library specific fees will show on the account"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17
msgid "In the biblio framework, the reported tag"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27
msgid "In the case of President's Day it is not repeatable."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:9
msgid ""
"In the future, this features will be expanded to allow new filing rules to "
"be created (defined) on the fly. In other words, in addition to choosing "
"from a static sorting routine or filing rule, you will be able to actually "
"to define new ones."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:4
#, fuzzy
msgid ""
"In this screen, you can see subscription detail, and modify it if you need."
msgstr "畫面上,假如你需要,你可以看到訂閱詳情以及修改它。"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
#. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
#. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:251
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:186
#, fuzzy, c-format
msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
msgstr "在 %3$s從 %1$s 轉送到 %2$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:188
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
msgid "Inactive"
msgstr "沒有使用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:40
msgid "Include any notes that you may want to record for internal purposes."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:606
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:608
msgid "Incomplet"
msgstr "不完整"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:187
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:287
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:289
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:341
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:401
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:403
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:957
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:959
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1018
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1020
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:170
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:543
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:545
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:263
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:265
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:465
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:467
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:666
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:668
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:868
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:870
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1057
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1059
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1254
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1256
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1447
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1449
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:201
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:380
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:382
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:560
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:562
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:738
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:740
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:790
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:792
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:980
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:982
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:440
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:442
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:567
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:569
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:985
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:987
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1032
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1034
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:263
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:265
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:308
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:310
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:363
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:365
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:416
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:418
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:487
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:489
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:619
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:621
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:179
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:187
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:189
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:220
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:222
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:251
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:253
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:294
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:318
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:320
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:707
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:709
msgid "Inconnu"
msgstr "不詳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:140
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:142
msgid "Inconnue"
msgstr "不詳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:414
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:416
msgid "Inconnue a la creation de la notice"
msgstr "不詳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:31
#, fuzzy
msgid ""
"Independent Branches and Autolocation are switched on and you are logging in "
"with an IP address that doesn't match your branch."
msgstr "分館獨立並且自動切換,你登入時 IP 位址並沒有對應到你的分館。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:163
msgid "Indeterminee, 2 couleurs"
msgstr "未明二色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:167
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:169
msgid "Indeterminee, 3 couleurs"
msgstr "未明三色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:983
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:224
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:226
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:807
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:809
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:962
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:964
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1274
msgid "Index"
msgstr "索引"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:587
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:589
msgid "Index cumulatif ou table des matieres"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:45
msgid ""
"Index ou liste accompagnant le document cartographique sous forme de "
"livret..."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:36
msgid "Index ou liste present dans le document cartographique meme"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:53
msgid "Index ou liste present sans localisation"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:437
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:439
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:524
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:526
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:611
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:613
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:698
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:700
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:784
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:786
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:871
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:873
msgid "Index thematique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:119
msgid "Indexed in:"
msgstr "索引在:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:185
msgid "Indexes"
msgstr "索引"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:29
#, fuzzy
msgid ""
"Indicate the expected length of time that this serial will be subscribed to."
msgstr "指出期刊訂閱時間長度。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:28
msgid "Indicateur d'index:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:13
msgid "Indicateur de couleur:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:69
msgid "Indicateur de parties:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:65
msgid "Indicateur de texte:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:257
msgid "Individual Libraries:"
msgstr "各別圖書館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:137
msgid "Inferieure au cm"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:105
msgid "Info"
msgstr "資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:105
msgid "Infographie"
msgstr "資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:217
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:49
msgid "Information"
msgstr "資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:17
msgid "Initial word"
msgstr "開頭字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:171
msgid "Initials:"
msgstr "中間名稱縮寫:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:244
msgid "Inner Counter"
msgstr "內部計算"
#. INPUT type=button name=insert
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:275
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:93
msgid "Insert"
msgstr "新增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:218
msgid "Installation complete."
msgstr "安裝完成。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:49
msgid "Instructions"
msgstr "說明:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:13
msgid "Instruments ou voix dans un ensemble:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:101
msgid "Insufficient privileges."
msgstr "權限不足"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166
msgid "Integer"
msgstr "整數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:154
msgid "Intermezzos"
msgstr "間奏曲"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:9
msgid "Internationalization and Localization"
msgstr "國際化和區域化"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282
msgid "Into an application"
msgstr "轉到應用程式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:196
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:253
#, fuzzy
msgid "Into an application:"
msgstr "轉到應用程式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:87
msgid "Intranet:"
msgstr "內部網路:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:201
#, fuzzy
msgid "Invalid authority type"
msgstr "新增權威記錄類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:26
msgid "Invalid username or password"
msgstr "不合法使用者帳號或是密碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35
#, fuzzy
msgid "Inventory"
msgstr "財產說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:42
msgid "Inventory/Stocktaking"
msgstr "財產清單/館藏清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:34
msgid "Inventory/stocktaking"
msgstr "財產清單/館藏清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:27
msgid "Invoice"
msgstr "發票"
#. %1$s: TMPL_VAR name=invoice
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3
#, c-format
msgid "Invoice %s"
msgstr "發票 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:45
msgid "Invoice / Code:"
msgstr "發票 / 統編:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:125
#, fuzzy
msgid "Invoice Amount"
msgstr "發票"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:198
msgid "Invoice Item Price Includes GST:"
msgstr "發票上之價錢已包括商品服務稅GST"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:61
msgid "Invoice Number"
msgstr "發票號碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:101
msgid "Invoice Prices are"
msgstr "發票上之價錢為"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:193
msgid "Invoice Prices are:"
msgstr "發票上之價錢為:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:284
msgid "Invoice number:"
msgstr "發票號碼:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerinvoicenumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:43
#, c-format
msgid "Invoice number: %s"
msgstr "發票號碼:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:125
msgid "Invoice prices"
msgstr "發票上之價錢為"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1085
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1087
msgid "Irregular"
msgstr "不正常"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:190
msgid "Irregularity:"
msgstr "不正常:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:188
msgid "Irregulier"
msgstr "不正常"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:106
msgid "Is a URL:"
msgstr "網址嗎:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:21
#, fuzzy
msgid ""
"Is a linking field : Select this if you want to use this field for linking "
"other authorities to this authority. The kohafield should be set to "
"auth_header.linkid in this subfield(preferred) or any other subfield in this "
"field :"
msgstr ""
" 是一個連結欄位嗎:假如你想要使用這個欄位的權威記錄,去連結其他權威記錄,那"
"就 選擇這個。Koha 欄位應該要設定這個分欄 auth_header.linkid建議或是在這個"
"欄 位的任何一個分欄:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:190
#, fuzzy
msgid ""
"Is highly scalable (can scale to tens of millions of bibliographic records. "
"Examples of Zebra Koha installations include: http://catalog.ccfls.org/cgi-"
"bin/koha/opac-main.pl or http://www.mediathequeouestprovence.fr/)"
msgstr ""
" 是一個高資料量的嗎?(可以處理 1 億的書目記錄。Koha Zebra 安裝範例有:) "
"http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl 或是 http://www. "
"mediathequeouestprovence.fr/"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:16
msgid "Is there a way to run this tool automatically?"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatetitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:513
#, c-format
msgid "Is this a duplicate of <a1>%s</a>?"
msgstr "<a1>%s</a> 是複本嗎?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:70
msgid "Isoplethe"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:131
msgid "Isorel"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:134
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Issue"
msgstr "期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:371
msgid "Issue #"
msgstr "期刊 #"
#. For the first occurrence,
#. %1$S: type=text name=serialseq
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue %S"
msgstr "期刊 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:124
msgid "Issue History"
msgstr "期刊歷史"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:77
msgid "Issue date"
msgstr "借閱日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:264
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:163
msgid "Issue number"
msgstr "期刊號碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:42
msgid "Issue:"
msgstr "期刊:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:13
#, c-format
msgid "Issued To <a1>%s</a>"
msgstr "借閱給 <a1>%s</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:18
msgid "Issues"
msgstr "借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:45
msgid "Issues count"
msgstr "總計借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:94
msgid "Issues summary"
msgstr "期刊摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:29
#, fuzzy
msgid "Issuing Library"
msgstr "借閱分館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:13
msgid "Issuing rules are set for item types (and for patron types / libraries)"
msgstr "設定各類讀者借閱各類館藏的各種罰款或費用。(包含讀者型式 / 圖書館)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:838
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:840
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1088
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1090
msgid "Istambul (Turquie)"
msgstr "土耳其‧伊斯坦堡"
#. %1$s: TMPL_VAR name=histstartdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:26
#, c-format
msgid "It began on <b>%s</b> and is issued every <b>"
msgstr "期刊開始 <b>%s</b>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:89
#, c-format
msgid "It has <b>%s</b> entries."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"It is a good idea to be selective in choosing servers. Defining more than "
"five or six checked servers may slow down your Z39.50 search results, even "
"if they are queried all together."
msgstr "選擇主機是一個好主意。設定 5、6 台 Z39.50 主機,將會使查詢時間加長。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:17
#, fuzzy
msgid ""
"It is highly advisable that you get in the habit of checking the catalog "
"first before placing an order for a new item. This saves unnecessary "
"duplicate bibliographic records in your database and any need to merge/"
"deduplicate records."
msgstr ""
" 一個很好的建議,再處理新書訂購時,記得檢查館藏目錄。這可以避免書目資料庫儲"
"存 不必要的重複資料。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"It is useful to import a bunch of ISO 2709 biblios that can be used later "
"for a quick cataloguing"
msgstr "對於快速編目,匯入一批 ISO 2709 書目記錄是非常有用的。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:19
#, fuzzy
msgid ""
"It should find the item that was just set up in Acquisitions. Note If you "
"have not yet set this up in Acquisitions, click Create Biblio. It will take "
"you back to Acquisitions Order Form."
msgstr ""
" 設定採訪時,需要查詢館藏。注意假如你沒有在採訪設定,然後點選新增書目記錄你"
"將 會返回到採訪訂單。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189
#, fuzzy
msgid "Italiano (Italian)"
msgstr "義大利‧那不勒斯"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:261
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:365
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:469
msgid "Item"
msgstr "館藏"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=barcodereserv
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:541
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Item %s"
msgstr "館藏"
#. %1$s: TMPL_VAR name=getTitleMessageIteminfo
#. %2$s: TMPL_VAR name=ISSUED_TO_ANOTHER
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:88
#, c-format
msgid "Item ( %s ) checked out to %s. Check in and check out?"
msgstr "%s被 %s 借閱。歸還並且借閱嗎?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:10
msgid "Item Barcode"
msgstr "館藏條碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:57
msgid "Item Barcode:"
msgstr "館藏條碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:92
msgid "Item Call Number"
msgstr "館藏索書號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:49
msgid "Item Callnumber:"
msgstr "館藏索書號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:189
msgid "Item Checked out"
msgstr "館藏借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:172
msgid "Item Consigned:"
msgstr "館藏已經被寄送:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:147
msgid "Item Count"
msgstr "館藏總計"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:64
msgid "Item Details"
msgstr "館藏詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:322
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:42
msgid "Item Information"
msgstr "館藏資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:81
msgid "Item Location (items.location) is"
msgstr "館藏地items.location"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:101
msgid "Item Number:"
msgstr "館藏號碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:262
msgid "Item Status"
msgstr "館藏狀況"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:410
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:529
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:349
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:448
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:121
msgid "Item Type"
msgstr "館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:202
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:194
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:82
msgid "Item Type:"
msgstr "館藏型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:265
msgid "Item Types Administration"
msgstr "館藏型式管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:45
msgid "Item barcode:"
msgstr "館藏條碼:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:335
#, c-format
msgid "Item being transfered to <b> %s</b>"
msgstr "館藏已經轉送到 <b> %s</b>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:39
msgid "Item details (n): (add to catalogue)"
msgstr "館藏詳情:新增到館藏目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:153
msgid "Item has been withdrawn"
msgstr "館藏已經註銷"
#. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:474
#, fuzzy, c-format
msgid "Item hasn't been transfered yet from %s"
msgstr "這個館藏無法從 %s 館際互借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:466
#, fuzzy
msgid "Item is"
msgstr "館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:146
msgid "Item is already at destination library."
msgstr "館藏已在指定分館。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVE_WAITING
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:80
#, c-format
msgid "Item is consigned for %s"
msgstr "館藏已經寄送 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:76
msgid "Item is currently checked out to this patron. Renew?"
msgstr "館藏現在被這位讀者借閱。續借嗎?"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
#. %2$s: TMPL_VAR name=name
#. %3$s: TMPL_VAR name=borrowernumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:24
#, c-format
msgid "Item is marked waiting at %s for %s (<a1>%s</a>)."
msgstr "館藏在 %1$s 被註記處理中,為了 %2$s 讀者(<a1>%3$s</a>)。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVED
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:84
#, c-format
msgid "Item is on reserve for %s"
msgstr "%s 館藏已經被預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:253
#, fuzzy
msgid "Item is withdrawn."
msgstr "館藏已經註銷"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:13
msgid ""
"Item level holds are available by checking the box next to a particular item"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:74
msgid "Item location between:"
msgstr "館藏地介於:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:149
msgid "Item not for loan"
msgstr "不可借出"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:98
#, fuzzy
msgid "Item processing"
msgstr "館藏型式遺失"
#. %1$s: TMPL_VAR name=reqbrchname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:135
#, c-format
msgid "Item should now be waiting at library: %s"
msgstr "圖書館應該正在等候此項館藏:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:55
msgid "Item tag"
msgstr "館藏欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:235
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:151
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:160
msgid "Item type"
msgstr "館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:157
#, c-format
msgid ""
"Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
"<a1>noItemTypeImages system preference</a>"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:201
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:160
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:46
msgid "Item type:"
msgstr "館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:11
msgid "Item types and circulation codes"
msgstr "館藏型式和借閱代碼管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10
#, fuzzy
msgid "Item types are useful for many things, and"
msgstr "館藏類別有多種用途,而且對 Koha 的運作有<b>莫大</b>的影響:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:3
msgid "Item types management"
msgstr "館藏型式管理"
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:330
#, c-format
msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
msgstr "館藏在 <b> %s</b> 處理中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:250
msgid "Item was lost, now found."
msgstr "館藏已經遺失,現在找到。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Item was on loan to <a1> %s %s (%s)</a> and has been returned."
msgstr "館藏借了給 <a1>%1$s</a> %2$s現已歸還。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:74
msgid "Item(s)"
msgstr "館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:44
msgid "Item:"
msgstr "館藏:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:132
msgid "Itemcallnumber"
msgstr "索書號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10
msgid "Items"
msgstr "館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Items <a1>Sort</a>"
msgstr "題名 <a1>排序</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:56
#, fuzzy
msgid "Items Available"
msgstr "下一個可取得的"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:20
msgid "Items Checked Out"
msgstr "館藏借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:71
#, fuzzy
msgid "Items Needed"
msgstr "館藏預期採訪"
#. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:17
#, c-format
msgid "Items Overdue as of %s"
msgstr "館藏預期 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:70
msgid "Items expected"
msgstr "館藏預期採訪"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:159
#, c-format
msgid "Items for %s"
msgstr "%s 館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:45
msgid "Items in shipment"
msgstr "館藏訂購中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:45
msgid "Items lost"
msgstr "館藏遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:3
msgid "Items not checked out"
msgstr "館藏無法借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:47
msgid "Items on Reserve"
msgstr "館藏預約"
#. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
#. %2$s: TMPL_VAR name=batch_count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:25
#, c-format
msgid "Items to be Printed for Batch %s (%s items)"
msgstr "批次 %1$s 列印館藏(%2$s 個館藏)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
msgid "Items with no checkouts"
msgstr "館藏無法預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:126
msgid "Itemtype"
msgstr "館藏型式"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:77
msgid "Itemtype missing"
msgstr "館藏型式遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:71
msgid "Itemtype:"
msgstr "館藏型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:73
msgid "Itemtypes"
msgstr "館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Itype <a1>Sort</a>"
msgstr "題名 <a1>排序</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:290
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:470
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:472
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:648
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:650
msgid "Ivoire"
msgstr "象牙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:167
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "January"
msgstr "一月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:159
msgid "Jazz"
msgstr "爵士樂"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:599
msgid "Jeu de caracteres additionnels"
msgstr "附加字集"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:143
msgid "Jeux"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:442
msgid "Jeux de caracteres (obligatoire) 1"
msgstr "字集 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:534
msgid "Jeux de caracteres (obligatoire) 2"
msgstr "字集 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:65
msgid "Jeux de patience (puzzle)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:109
msgid "Jo Ransom"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:119
msgid "Joaillerie"
msgstr "珠寶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:131
msgid "Job progress:"
msgstr "工作處理過程:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:72
msgid "Jobs already entered"
msgstr "已經輸入工作"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:147
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:149
msgid "Jouets"
msgstr "玩具"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:41
msgid "Jour:"
msgstr "日:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:35
msgid "Journal"
msgstr "期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1465
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1467
msgid "Journal intime"
msgstr "日記"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:278
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:280
msgid "Journal officiel"
msgstr "法規"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:845
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:847
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1095
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1097
msgid "Julianehaab (Groenland)"
msgstr "格陵蘭‧猶連哈"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:173
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "July"
msgstr "七月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "June"
msgstr "六月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:284
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:286
msgid "Jurisprudence"
msgstr "判決報導及摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:149
msgid "Juvenile"
msgstr "青少年"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:42
msgid "KOHA"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:103
msgid "KOHA : INTRANET : Catalogue"
msgstr "KOHA內部網路館藏目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:5
msgid "KOHA: INTRANET: Catalogue"
msgstr "KOHA內部網路館藏目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:8
msgid "KOHA:_Labs Thesis Selection plugin"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:206
msgid "Karen Myers"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81
msgid "Katipo Communications"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
msgid "Keyword"
msgstr "關鍵詞"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:235
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:237
msgid "Kilometres"
msgstr "公里"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:110
msgid "Kip DeGraaf"
msgstr ""
#. LABEL
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:241
msgid "Kits"
msgstr "工具書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:43
msgid "Koha"
msgstr "Koha 圖書館自動化系統"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
msgstr "Koha &rsaquo; Koha"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
msgstr "Koha &rsaquo; 館藏採訪"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo; 館藏採訪 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 從採訪建議來新增訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Budgets and Funds: Spent"
msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 預算和基金:花費"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Funds"
msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 基金"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 最近的期刊"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 收據摘要:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 收到供應商 %s 的訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search Existing Records"
msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 查詢已經存在的館藏記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=basketno
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Shopping Basket %s &rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 購物籃 %s &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Suggestions Management"
msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 預算和基金:花費"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Add to List"
msgstr "Koha &rsaquo; 新增虛擬書架"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Administration"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; MARC 權威記錄架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; MARC 權威記錄分欄架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized Values"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification Sources"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:2
#, fuzzy
msgid ""
"Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange Rates "
"&rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 貨幣 &amp; 匯率 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds and Budgets"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 基金和預算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing Rules"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 借閱規則"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item Types"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC Check"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; MARC 檢查"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron Attribute Types"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron Categories &rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 讀者類別 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record Matching Rules"
msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 書目記錄查詢條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
msgstr "Koha &rsaquo; 權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo; 權威記錄 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
msgstr "oha &rsaquo; 權威記錄 &rsaquo; 權威記錄查詢結果"
#. %1$s: TMPL_VAR name=authid
#. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Details for Authority #%s (%s)"
msgstr "oha &rsaquo; 權威記錄 &rsaquo; 權威記錄查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and Labels &rsaquo; Search Results"
msgstr "Koha -- 條碼和標籤:查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create Manual Credit"
msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 建立收據"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create Manual Invoice"
msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 建立發票"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
msgstr "Koha &rsaquo; 無法刪除讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo; 館藏目錄 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Catalog Maintenance"
msgstr "Koha &rsaquo; 館藏目錄維護"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 4XX plugin"
msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 4XX 外掛程式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Add Items"
msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 新增館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Add a Non-MARC Record"
msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 新增一個非 MARC 書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Import Patrons"
msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 匯入讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Advanced Search"
msgstr "Koha &rsaquo; 館藏目錄 &rsaquo; 進階查詢"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Checkout History for %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 館藏目錄 &rsaquo; %s 借閱歷史"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Details for %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 館藏目錄 &rsaquo; %s 的詳情"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; ISBD Details for %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 館藏目錄 &rsaquo; %s ISBD 詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Item details for"
msgstr "Koha &rsaquo; 館藏目錄 &rsaquo; 館藏詳情"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; MARC Details for %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 館藏目錄 &rsaquo; %s MARC 詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Subject Search Results"
msgstr "Koha &rsaquo; 館藏目錄 &rsaquo; 主題查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing"
msgstr "Koha &rsaquo; 編目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing Authority Plugin"
msgstr "Koha &rsaquo; 權威記錄外掛程式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
msgstr "Koha &rsaquo; 選擇成人類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Billing"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 統計報表"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check In %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 歸還 %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation Statistics for %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; %s 流通統計報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold Ratios"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 統計報表"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約 &rsaquo; 預約 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds Queue"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約處理中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 統計報表"
#. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items Overdue as of %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; %s 逾期未還館藏"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; %s 逾期未還館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending Holds"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約處理中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set Library"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 設定圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 統計報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 館際互借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 轉送到你的分館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Dictionary Search"
msgstr "Koha &rsaquo; 字典查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Error"
msgstr "Koha &rsaquo; 錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
msgstr "Koha &rsaquo; 401 錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
msgstr "Koha &rsaquo; 402 錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
msgstr "Koha &rsaquo; 403 錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
msgstr "Koha &rsaquo; 404 錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
msgstr "Koha &rsaquo; 405 錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
msgstr "Koha &rsaquo; 500 錯誤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Guarantor Search"
msgstr "Koha &rsaquo; 擔保人查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All Holds"
msgstr "Koha &rsaquo; 預約報表 &rsaquo; 全部預約狀況"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:1
msgid "Koha &rsaquo; Labels"
msgstr "Koha &rsaquo; 標籤"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bookselname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Member Search &rsaquo; %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 讀者查詢 &rsaquo; %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Patrons"
msgstr "Koha &rsaquo; 讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %2$s%1$s 的帳號"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %2$s%1$s 付罰款"
#. %1$s: TMPL_VAR name=surname
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set Privileges for %s, %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 設定 %2$s%1$s 的權限"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Reports"
msgstr "Koha &rsaquo; 報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 平均借閱時間"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkout statistics"
msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 遺失館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 借閱依照讀者類別排序"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided Reports &rsaquo; Dictionary"
msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 產生報表 &rsaquo; 字典"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Item Types"
msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 館藏沒有借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost Items"
msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 遺失館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-Circulated Items"
msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 借閱最熱門館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with No Checkouts"
msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 沒有借閱的讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most Checkouts"
msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 借閱最熱門的讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till Reconciliation"
msgstr "Koha &rsaquo; 預約報表 &rsaquo; 全部預約狀況"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Search Results"
msgstr "Koha &rsaquo; 查詢結果"
#. %1$s: TMPL_VAR name=supplier
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 查詢供應商 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Serials"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊"
#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
msgstr "Koha &rsaquo; %s 期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; %s 訂閱通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check Expiration"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 檢查有效日期"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check In subscription for %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 檢查訂閱的 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 請求"
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for Subscription #%s"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; #%s 訂閱詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Distribution Lists"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 分類清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Edit Routing List"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 編輯訂閱清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing Slip Preview"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 定期訂閱清單預覽"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for Vendor"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 查詢供應商"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select Vendor"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 選擇供應商"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial Collection information for %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; %s 期刊資訊"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial Edition %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; %s 期刊版本"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; %s 訂閱資訊"
#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:2
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
"title : %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 訂閱 %2$s 資訊,書目記錄為 #%1$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Serials Subscription renew #%s"
msgstr "Koha &rsaquo; #%s 期刊續訂"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Suggestions"
msgstr "Koha &rsaquo; 採訪建議"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; System Administration &rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo; 系統管理 &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=category
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Thesaurus value builder for category %s"
msgstr "Koha &rsaquo; %s 類別的索引值建立"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Tools"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 系統記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Calendar"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Clean Patron Records"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 清除讀者記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments waiting for Approval"
msgstr "Koha &rsaquo; 審核書評"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 財產清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 系統記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha 公告"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Create Layout"
msgstr "Koha &rsaquo; 標籤 &rsaquo; 新增配置"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search"
msgstr "Koha -- 條碼和標籤:查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC Export"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; MARC 匯出"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage Staged MARC Records"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 管理匯入 MARC 書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha 公告"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice Triggers"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 觸發通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS Message"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 寄送簡訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC Records For Import"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; MARC 書目記錄匯入步驟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task Scheduler"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 工作清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload Patron Images"
msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳讀者圖片"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bookselname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
msgstr "Koha &rsaquo; 供應商 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Step 1"
msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝程式 &rsaquo; 步驟 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:4
msgid "Koha &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Step 2"
msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝程式 &rsaquo; 步驟 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:1
msgid "Koha &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Step 3"
msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝程式 &rsaquo; 步驟 3"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:2
msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 Search Results"
msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50 查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tmpl:2
msgid "Koha -- Authority details"
msgstr "Koha -- 權威記錄詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tmpl:1
msgid "Koha -- Cataloging: MARC Import"
msgstr "Koha -- 編目MARC 匯入"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Koha -- Circulation: Transfers"
msgstr "Koha -- 流通:歸還"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:3
msgid "Koha 2 MARC links"
msgstr "Koha 2 個 MARC 連結"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:12
msgid "Koha 3.0 Installer"
msgstr "Koha 3.0 安裝程式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:151
msgid "Koha Field"
msgstr "Koha 欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:104
#, fuzzy
msgid "Koha Full Call Number"
msgstr "索書號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:29
msgid "Koha Team"
msgstr "Koha 團隊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:59
msgid "Koha administration"
msgstr "Koha 管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"Koha allows you to restrict the values that catalogers can place in some "
"MARC subfields to certain pre-defined &quot;authorized&quot; values. These "
"authorized values are defined here."
msgstr ""
" Koha 允許你使用【容許值】功能在機讀格式MARC分欄不過事前要先設定【容許 "
"值】。【容許值】在這裡設定。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"Koha allows you to specify which MARC tags you want to use and which you "
"want to ignore. When you downloaded and installed Koha, you also got the "
"entire list of MARC21 tags and subfields in current use. Now you need to use "
"the administration page to edit this list and tell Koha which tags you want "
"to use and how you want to use them."
msgstr ""
" Koha 允許你設定機讀格式MARC欄位是否使用。當你安裝 Koha你可以使用預"
"設 的 MARC21 機讀格式MARC。現在你可以管理介面去設定哪些欄位你需要使用。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:10
#, fuzzy
msgid ""
"Koha automatically sets up authorized value categories for your item types "
"and branch codes, and you can link these authorised values to MARC subfields "
"when you set up your MARC tag structure."
msgstr ""
" Koha 允許你使用【容許值】方式去設定館藏類型和分館代碼。以及機讀格式MARC"
"的 分欄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:24
#, fuzzy
msgid ""
"Koha calculates automatically the end of the subscription (based on the "
"start date and the number of issues received). when a subscription has "
"ended, you can't change the status of the last \"waited number\" (as it's "
"not waited in fact). To be able to \"receive\" this number, you must renew "
"your subscription."
msgstr ""
" Koha 會自動計算訂閱情形(依據期刊訂閱日期和收到日期)。當訂閱結束,你無法改"
"變 等待中的期刊號碼。你必須重新訂閱。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"Koha cannot display existing passwords, so this form can only be used to "
"change a patron's username and/or password, but not to recover an exisiting "
"password."
msgstr ""
" Koha 無法顯示存在的密碼。下面是隨機產生締。欄位留下空白,表示不更改密碼。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:45
#, fuzzy
msgid ""
"Koha cannot display existing passwords. Below is a randomly generated "
"suggestion. Leave the field blank to leave password unchanged."
msgstr ""
" Koha 無法顯示存在的密碼。下面是隨機產生締。欄位留下空白,表示不更改密碼。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"Koha comes with a number of predefined (or &quot;canned&quot;) reports, "
"along with two report builder engines."
msgstr "Koha 本身有一些預設的報表2 種報表產生引擎)。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"Koha comes with one Z39.50 server site defined (the U.S. Library of "
"Congress) for finding catalog records to import directly into your catalog. "
"In this area, you can define other servers for searching."
msgstr ""
" Koha 可以設定 Z39.50 主機(美國國會圖書館),找尋書目記錄並且匯入你的館藏目"
"錄 這裡,你可以設定其他 Z39.50 主機。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:18
msgid ""
"Koha comes with several other categories and pre-defined values your library "
"is likely to use, for instance 'Lost'."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:168
msgid "Koha field:"
msgstr "Koha 欄位:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:50
msgid ""
"Koha handles overdue notices in one of two automated ways: by email or by "
"printed labels. If a borrower has an email defined in their patron account, "
"overdue notices automatically get sent to the patron's email account "
"according to the schedule defined in the 'Notice/Status Triggers' Tool."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"Koha has an built in z39.50 client that can be used to query any number of "
"z39.50 servers. To use the z39.50 search enter at least the ISBN and Title. "
"The search will give you results form&nbsp; the servers you query. Select "
"the record you wish to use and the fields will be populated with cataloging "
"information from that server."
msgstr ""
" Koha 的 Z39.50 用戶端可以查詢任何 Z39.50 主機,使用 Z39.50 查詢,至少要在查"
"詢 表單填上國際標準書號ISBN或是題名。你可以匯入任何查詢到的書目記錄。 "
"&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences "
"control all the various features within Koha and whether they are active in "
"your install or not. System preferences are generally set once at install "
"and then not changed."
msgstr ""
" Koha 有一些額外的系統偏好設定,系統偏好可以管理所有 Koha 功能,無論你安裝時"
"是 否有設定。你只要安裝時設定一次,然後不需要在去改變。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:162
msgid "Koha internal"
msgstr "Koha 內部"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:15
#, fuzzy
msgid ""
"Koha is developed and supported by a large number of developers around the "
"world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha"
msgstr ""
" Koha 是由全世界一些開發者,所研發和支援。感謝所有開發者及支援 Koha 的圖書"
"館。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16
#, fuzzy
msgid ""
"Koha link : <b>very important</b>. Koha is multi-MARC compliant. So, it does "
"not know what the 245$a means, neither what 200$f (those 2 fields being both "
"the title in MARC21 and UNIMARC !). So, in this list you can \"map\" a MARC "
"subfield to it's meaning. Koha constantly maintains consistency between a "
"subfield and it's meaning. When the user want to search on \"title\", this "
"link is used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're "
"UNIMARC)."
msgstr ""
" Koha 連結:<b>非常重要</b>。Koha 可以接受多種機讀格式MARC。所以不用知道"
"欄 位 245$a 或是欄位 200$f這兩個欄位分別代表 MARC21 和 UNIMARC 的題名)。所"
"以 列出你要對應的機讀格式MArc分欄Koha 會持續地維護分欄的一致性。當讀者"
"想要 查詢【題名】,假如是 MARC21 就會查詢欄位 245假如 UNIMARC 就會查詢欄位"
"200。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115
msgid "Koha link:"
msgstr "Koha 連結:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:221
msgid "Koha module:"
msgstr "Koha 模組:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:2
msgid "Koha staff client"
msgstr "Koha 內部網路"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:12
#, fuzzy
msgid "Koha supports two types of Lists:"
msgstr "Koha 支援三種虛擬書架:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
msgid "Koha to MARC mapping"
msgstr "Koha 對應 MARC"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:47
msgid ""
"Koha uses subfield 9 to store the link between a bibliographic record and an "
"authority record."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5
msgid "Koha uses the following terms:"
msgstr "Koha 使用下面詞彙:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:38
msgid "Koha version:"
msgstr "Koha 版本:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:57
msgid "Koha was unable to open the image for reading."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:6
#, fuzzy
msgid "Koha with Zebra"
msgstr "Koha 內部"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Koha without Zebra"
msgstr "Koha 內部"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:344
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:346
msgid "L'enregistrement n'est pas une bande"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:54
#, fuzzy
msgid "LC Call Number:"
msgstr "索書號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:92
msgid "LCCN"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:28
msgid "LCCN:"
msgstr "LCCN"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:150
msgid "LIBRISMARC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:75
msgid "LOC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:80
msgid "LOST"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:25
msgid "La date tombe apres l'an 1"
msgstr "公元紀元後"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:20
msgid "La date tombe avant l'an 1 du calendrier gregorien"
msgstr "公元紀元前"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8
msgid "Label"
msgstr "標籤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:80
msgid "Label Batches"
msgstr "批次標籤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:42
msgid "Label Height:"
msgstr "標籤高度(公厘)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:34
#, fuzzy
msgid "Label Layout"
msgstr "標籤配置"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Label Layouts"
msgstr "標籤配置"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:28
#, fuzzy
msgid "Label Num."
msgstr "標籤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:3
msgid "Label Printing"
msgstr "標籤列印"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Label Profiles"
msgstr "標籤列印"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:39
msgid "Label Width:"
msgstr "標籤寬度(公厘)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:23
msgid "Label and Patron Card Creator"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=label_batch
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:38
#, c-format
msgid "Label batch created, with id: %s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:108
msgid "Label for lib:"
msgstr "給圖書館員的說明:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:109
msgid "Label for opac:"
msgstr "OPAC 說明:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:23
msgid "Label heigth (Expressed in mm):"
msgstr "標籤高度(公厘)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:18
msgid "Label width (Expressed in mm):"
msgstr "標籤寬度(公厘)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
msgid "Labels (spine and barcode)"
msgstr "書標和條碼標籤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:71
msgid "Laboratory"
msgstr "實驗室"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:40
msgid "Laboratory Search"
msgstr "實驗室查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:60
msgid "Laboratory Search results"
msgstr "實驗室查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:649
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:651
msgid "Laborde"
msgstr "拉伯得投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:59
msgid "Landsat I"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:64
msgid "Landsat II"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:69
msgid "Landsat III"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
msgid "Language"
msgstr "語言"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:115
msgid "Language:"
msgstr "語言:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166
msgid "Languages"
msgstr "語言"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:404
msgid "Langue de catalogage (obligatoire)"
msgstr "編目語文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:194
#, fuzzy
msgid "Lao"
msgstr "配置"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:102
msgid "Laque"
msgstr "瓷漆"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:165
msgid "Large print"
msgstr "大字體印刷資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:201
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:203
msgid "Large/standard"
msgstr "大/標準"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:304
msgid "Largeur de la bande:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:197
msgid "Largeur du sillon:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:229
msgid "Largeur ou dimension"
msgstr "發聲媒體"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:148
msgid "Last Borrower:"
msgstr "上一位讀者 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:215
msgid "Last Location"
msgstr "上一個館藏地"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35
msgid "Last Seen"
msgstr "最近借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:201
msgid "Last Updated"
msgstr "最近更新"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:134
msgid "Last Updated:"
msgstr "最近更新:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:147
msgid "Last borrowed:"
msgstr "最近借閱:"
#. %1$s: TMPl_VAR name=startdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:89
#, c-format
msgid "Last renewal of subscription was <b>%s</b>"
msgstr "最近續訂日期為 <b>%s</b>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:165
msgid "Last seen"
msgstr "最近借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:146
msgid "Last seen:"
msgstr "最近借閱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:21
msgid ""
"Last set the horizontal and vertical creep. Be sure to use numbers which "
"correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative "
"values are permitted."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1306
msgid "Last value"
msgstr "最終值:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:18
#, fuzzy
msgid ""
"Last value / begins with : the last value calculated or the 1st value (when "
"adding a subscription"
msgstr "最終值 / 初始值:最後值會被計算出來(當新增訂閱)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:288
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:222
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:224
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:327
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:329
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:384
msgid "Late"
msgstr "最近"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:10
#, fuzzy
msgid ""
"Late : means that the book is late and should be arrived. A books changed to "
"\"late\" status stays on the issue list, and the next waited number is "
"generated"
msgstr "最近:表示館藏已經到館。館藏的狀況顯示\"最新的\",並且產生處理號碼。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
msgid "Late orders"
msgstr "最近訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:193
#, fuzzy
msgid "Latina (Latin)"
msgstr "上一個館藏地"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:328
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:330
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:527
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:529
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:729
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:731
msgid "Lavis"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:198
msgid "Law reports and digests"
msgstr "判決報導及摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:26
msgid "Layout"
msgstr "配置"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:21
msgid "Layout Name"
msgstr "配置名稱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"Layout Templates will need to be defined for each type of Label sheet or "
"page you wish to print to."
msgstr "標籤模版需要設定,標籤型式或是一頁要列印多少"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4
msgid "Layout:"
msgstr "配置:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
#, fuzzy
msgid "Layouts"
msgstr "配置"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:802
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:805
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1052
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1055
msgid "Le Cap (Afrique du sud)"
msgstr "南非‧開普敦"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:999
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1001
msgid "Le document contient un index"
msgstr "無索引"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:977
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:979
msgid "Le document est constitue de melanges"
msgstr "紀念集指標"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:3
msgid "Leader builder"
msgstr "建立指標"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:230
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "信紙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:48
msgid "Left Page Margin:"
msgstr "左邊頁緣:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:23
msgid "Left on Order"
msgstr "保留訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:48
msgid "Legal"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:184
msgid "Legal articles"
msgstr "法律論文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:197
msgid "Legal cases and case notes"
msgstr "法律案例及案例註解"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:188
msgid "Legislation"
msgstr "法規"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:250
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:305
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:358
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:406
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:454
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:483
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:605
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:644
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:673
msgid "Length:"
msgstr "長度:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:123
msgid "Letter"
msgstr "信紙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:220
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:222
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:315
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:317
msgid "Lettre decoree"
msgstr "花體字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1035
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1037
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1430
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1432
msgid "Lettres"
msgstr "書信"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:37
msgid "Level"
msgstr "等級"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:192
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:206
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:154
msgid "Lib"
msgstr "資料庫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:79
msgid ""
"LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Chris Cormack, Galen Charlton, Mason "
"James, Chris Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:321
msgid "Librarian"
msgstr "圖書館員:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:60
msgid "Librarian identity:"
msgstr "圖書館員確認:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:138
msgid "Librarian interface"
msgstr "圖書館員介面"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:941
msgid "Librarian:"
msgstr "圖書館員:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
msgid "Libraries"
msgstr "圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries <a1>Sort</a>"
msgstr "題名 <a1>排序</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:21
msgid "Libraries, Branches, &amp; Groups"
msgstr "圖書館、分館、群組"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:28
msgid "Libraries, branches and groups"
msgstr "圖書館、分館、群組"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3
msgid "Libraries, branches, &amp; Groups"
msgstr "圖書館、分館、群組"
#. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries, branches, &amp; Groups &rsaquo; Confirm Deletion of Group %s"
msgstr "<a1>圖書館、分館 &amp; 群組</a> &rsaquo; 確認刪除 %s 群組"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Libraries, branches, &amp; Groups &rsaquo; Confirm deletion of library '%s'"
msgstr "<a1>圖書館、分館 &amp; 群組</a> &rsaquo; 確認刪除 '%s' 圖書館"
#. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries, branches, &amp; Groups &rsaquo; Edit Group %s"
msgstr "<a1>圖書館、分館 &amp; 群組</a> &rsaquo; 確認刪除 %s 群組"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries, branches, &amp; Groups &rsaquo; Modify library %s"
msgstr "<a1>圖書館、分館 &amp; 群組</a> &rsaquo; 確認刪除 '%s' 圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Libraries, branches, &amp; Groups &rsaquo; New Group"
msgstr "<a1>圖書館、分館 &amp; 群組</a> &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:8
msgid "Libraries, branches, groups"
msgstr "圖書館、分館、群組"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:236
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:188
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:28
msgid "Library"
msgstr "圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:74
msgid "Library (Callnumber)"
msgstr "圖書館(索書號)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Library Branches"
msgstr "說明:圖書館分館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:640
msgid "Library Management"
msgstr "圖書館管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:135
msgid "Library branches are defined in your Basic Parameters."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:139
msgid "Library cannot be deleted because there are patrons using that library"
msgstr "圖書館無法刪除,因為有讀者使用。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:136
msgid "Library category added"
msgstr "新增圖書館類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:138
msgid "Library category deleted"
msgstr "圖書館類別被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:137
msgid "Library category modified"
msgstr "圖書館類別被修改"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:77
msgid "Library code"
msgstr "圖書館代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:135
msgid "Library deleted"
msgstr "圖書館被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:123
msgid "Library is invalid."
msgstr "圖書館不合法。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:51
msgid "Library last seen at"
msgstr "圖書館最近被借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:133
msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
msgstr "圖書館無法儲存 &mdash; 沒有代碼或是名稱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:775
msgid "Library note:"
msgstr "圖書館附註:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:79
#, fuzzy
msgid "Library of the patron:"
msgstr "圖書館附註:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:134
msgid "Library saved"
msgstr "圖書館被儲存"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:716
msgid "Library set-up"
msgstr "設定圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:259
msgid "Library use"
msgstr "圖書館使用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:58
#, fuzzy
msgid "Library-maintained authority records"
msgstr "n- 完整權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:187
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:190
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:189
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:297
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:970
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:655
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:63
msgid "Library:"
msgstr "圖書館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:30
#, fuzzy
msgid "Licenses"
msgstr "行"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:164
msgid "Lieder"
msgstr "歌曲"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:124
msgid "Lift Debarment"
msgstr "恢復借閱權利"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
#, c-format
msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
msgstr "限制條件 <a1>目前可以借閱館藏。</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:225
msgid "Limit to:"
msgstr "限制範圍:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:22
#, fuzzy
msgid "Limit type to:"
msgstr "限制範圍:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:210
msgid "Limit type to: match any of the following"
msgstr "限制型式到:對應下面任何一個"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:88
msgid "Limit type to: match any of the following:"
msgstr "限制型式到:對應下面任何一個:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:222
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:74
msgid "Limits"
msgstr "限制範圍"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:108
msgid "Limits:"
msgstr "限制範圍:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:43
msgid "Line"
msgstr "行"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:107
msgid "Link:"
msgstr "連結:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:943
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:945
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1140
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1142
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1333
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1335
msgid "Linoleum"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:850
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:852
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1102
msgid "Lisbonne (Portugal)"
msgstr "葡萄牙‧里斯本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:10
#, fuzzy
msgid "List Fields"
msgstr "館藏欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:196
msgid "List Item Price Includes GST:"
msgstr "列出館藏的價錢包含商品及服務稅GST"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:33
msgid "List Member:"
msgstr "列出讀者:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:346
#, fuzzy
msgid "List Name"
msgstr "虛擬書架名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:95
msgid "List Prices are"
msgstr "列出價錢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:192
msgid "List Prices are:"
msgstr "列出價錢:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:27
#, fuzzy
msgid "List Prices/Invoice Prices"
msgstr "列出價錢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:38
msgid "List name:"
msgstr "虛擬書架名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tmpl:5
msgid ""
"List the holds that are ready &amp; await for the patron to take them at the "
"library"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
msgid "Lists"
msgstr "虛擬書架"
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2
#, c-format
msgid "Lists &rsaquo; Contents of %s"
msgstr "虛擬書架 &rsaquo; %s 的內容"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10
#, fuzzy
msgid ""
"Lists are a great tool for Reader&rsquo;s Advisory. Staff can use Lists to "
"create a variety of reading lists for patrons (for example, according to age "
"and reading level, or on specific topics)."
msgstr ""
" 虛擬書架對於讀者是一個很棒的工具。讀者可以使用虛擬書架新增許多閱讀清單(例"
"如 依據閱讀層次或是某一個主題)。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"Lists are editable, permanent book lists. If the 'virtualshelves' Systems "
"Preference has been enabled, both staff and patrons may create Lists. An "
"item included on a List is directly linked to that item&rsquo;s "
"bibliographic record in the Online Catalog. Clicking on the item will take "
"you directly the the item&rsquo;s &ldquo;Details Screen&rdquo; and allow you "
"to check for availability, find the item&rsquo;s location or reserve the "
"item."
msgstr ""
" 虛擬書架可以被編輯,可以為永久書架。假如系統偏好有開啟,館員和讀者都可以建"
"立 虛擬書架,館藏可以在一個虛擬書架裡,直接連結到館藏目錄的書目記錄。點選館"
"藏, 可以看到詳情,允許你借閱、查詢館藏地或是預約。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"Lists can be used by professors to create a bibliography/reading list for "
"class assignments. Clicking on an item in a List connects directly to the "
"details page of that item in the Online Catalog. Students can easily see "
"where the item is in the library and whether or not ist is available for "
"checking out."
msgstr ""
" 虛擬書架可已有教授建立指定參考書,給同學使用。點選虛擬書架的館藏,直接連到"
"館 藏詳情,學生可以很容易借閱與預約。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:955
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:957
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1154
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1347
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:687
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:689
msgid "Litographie"
msgstr "平版印刷術"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1345
msgid "Litographie/option>"
msgstr "平版印刷術"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:742
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:744
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:897
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:899
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1052
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1054
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1209
msgid "Litterature de devotion"
msgstr "祈禱文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1445
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1447
msgid "Litterature de jeunesse"
msgstr "青少年文學"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1490
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1492
msgid "Litterature mystique"
msgstr "神秘文學"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:862
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:864
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1017
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1019
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1174
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1327
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1329
msgid "Livre de recreation"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:752
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:907
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1062
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1217
msgid "Livres d'office"
msgstr "崇拜用書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:754
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:909
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1064
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1219
msgid "Livres d'offices"
msgstr "崇拜用書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:852
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:854
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1007
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1009
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1164
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1317
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1319
msgid "Livres de cours"
msgstr "手冊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1367
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1369
msgid "Livret"
msgstr "歌劇劇本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:442
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:444
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:529
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:531
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:616
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:618
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:703
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:705
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:789
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:791
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:876
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:878
msgid "Livret ou texte"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:80
msgid "LoC Classification"
msgstr "國會圖書館分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:112
#, fuzzy
msgid "Loading tab..."
msgstr "在分頁 -1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:481
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:435
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:71
#, fuzzy
msgid "Loan Period"
msgstr "訂閱長度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:249
msgid "Loan length"
msgstr "借閱時間"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:613
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:615
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:680
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:682
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:751
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:753
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:818
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:820
msgid "Lobby CaRD"
msgstr "lobby cards"
#. LABEL
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:230
msgid "Local History Materials"
msgstr "當地歷史文獻"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:16
msgid "Local Use"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:138
#, fuzzy
msgid "Local Use Recorded"
msgstr "資料被紀錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:21
#, fuzzy
msgid "Local Use:"
msgstr "資料被紀錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:51
msgid "Localisation"
msgstr "區域化"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"Locate the Item on the shelf and then in Circulation, scan or enter the "
"barcode of the item to Check In the item. The item has now been &quot;"
"seen&quot; by Koha and the status has changed. The item will now appear on "
"the &quot;Holds Awaiting Pickup&quot; report."
msgstr ""
" 標示館藏位置,流通時掃瞄或是輸入館藏條碼。目前借閱狀態已經改變成 &quot;借閱"
"過 &quot;。館藏會出現 &quot;可以預約&quot;。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:178
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:283
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:240
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35
msgid "Location"
msgstr "館藏地"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Location <a1>Sort</a>"
msgstr "讀者 <a1>排序</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:253
msgid "Location and availability:"
msgstr "館藏地以及借閱狀況:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:22
#, fuzzy
msgid "Location selected"
msgstr "選擇館藏地"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Log View"
msgstr "瀏覽記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:7
msgid "Log in to Koha"
msgstr "登入 Koha"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:31
msgid "Log viewer"
msgstr "瀏覽記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=loggedinusername
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:62
#, c-format
msgid "Logged in as: %s [<a1>Log Out</a>]"
msgstr "目前身份是:%s [<a1>登出</a>]"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:46
msgid "Login &raquo;"
msgstr "登入 &raquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:113
msgid "Login/password already exists."
msgstr "登入/密碼已經存在。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:10
msgid "Logs"
msgstr "記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Logs &rsaquo; Results"
msgstr "&rsaquo; 結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:498
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:500
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:634
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:636
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:761
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:763
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:890
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:892
msgid "Lois et decrets"
msgstr "法規"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:855
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:857
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1107
msgid "Londres (G.B.)"
msgstr "英國‧倫敦"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:44
msgid "Longueur"
msgstr "長度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:94
msgid "Look for existing records in catalogue?"
msgstr "查詢館藏目錄已存在書目記錄?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:55
msgid "Lost"
msgstr "遺失"
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:92
#, c-format
msgid "Lost (%s)"
msgstr "遺失(%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:68
#, fuzzy
msgid "Lost Card"
msgstr "遺失借書證:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:839
msgid "Lost Card:"
msgstr "遺失借書證:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:77
#, fuzzy
msgid "Lost Code"
msgstr "遺失借書證:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:38
msgid "Lost Item"
msgstr "館藏遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
msgid "Lost Items"
msgstr "館藏遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:63
msgid "Lost Status:"
msgstr "遺失狀態:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:324
msgid "Lost:"
msgstr "遺失:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:195
msgid "M&#257;ori"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:195
msgid "MALMARC"
msgstr ""
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:96
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6
msgid "MARC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:348
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
msgstr "MARCUnicode/UTF-8"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:347
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
msgstr "MARCnon-Unicode/MARC-8"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:19
msgid "MARC Bibliographic Framework Test"
msgstr "MARC 書目架構測試"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26
msgid "MARC Bibliographic framework"
msgstr "MARC 書目架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
msgid "MARC Bibliographic framework test"
msgstr "MARC 書目架構測試"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:3
msgid "MARC Export"
msgstr "機讀格式MARC匯出"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:98
msgid "MARC Framework for"
msgstr "機讀格式MARC架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:6
msgid "MARC Frameworks"
msgstr "機讀格式MARC架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2
msgid "MARC Frameworks &rsaquo;"
msgstr "機讀格式MARC架構 &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=action
#. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:3
#, c-format
msgid "MARC Frameworks &rsaquo; %s %s"
msgstr "機讀格式MARC架構 &rsaquo; %s %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:4
#, c-format
msgid "MARC Frameworks &rsaquo; Confirm Deletion of Tag '%s'"
msgstr "機讀格式MARC架構 &rsaquo; 刪除欄位 '%s'"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:5
msgid "MARC Frameworks &rsaquo; Data Deleted"
msgstr "機讀格式MARC架構 &rsaquo; 刪除資料"
#. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext
#. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2
#, c-format
msgid "MARC Frameworks &rsaquo; Delete Framework for %s (%s)?"
msgstr "機讀格式MARC架構 &rsaquo; 刪除 %1$s%2$s書目記錄架構"
#. %1$s: TMPL_VAR name=marcflavour
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:110
#, c-format
msgid "MARC Frameworks: %s"
msgstr "機讀格式MARC架構%1$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:3
msgid "MARC Import"
msgstr "機讀格式MARC匯入"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:40
msgid "MARC Import (managing batches)"
msgstr "機讀格式MARC匯入【批次管理】"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:37
msgid "MARC Import (staging)"
msgstr "機讀格式MARC匯入"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:13
#, c-format
msgid "MARC Links %s"
msgstr "機讀格式MARC的連結 %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tablename
#. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:3
#, c-format
msgid "MARC Links &rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield"
msgstr "機讀格式MARC的連結 &rsaquo; %s.%s 連結 MARC 分欄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:36
msgid "MARC Staging results :"
msgstr "機讀格式MARC處理結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3
msgid "MARC Subfield Structure"
msgstr "機讀格式MARC分欄結構"
#. %1$s: TMPL_VAR name=action
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2
#, c-format
msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; %s"
msgstr "機讀格式MARC的分欄結構 &rsaquo; %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3
#, c-format
msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; Confirm Deletion of Subfield %s"
msgstr "MARC 分欄結構 &rsaquo; 確認刪除分欄 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2
msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; Edit MARC subfields constraints"
msgstr "MARC 分欄結構 &rsaquo; 編輯 MARC 分欄 %s 限制"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3
msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; Subfield Deleted"
msgstr "MARC 分欄結構 &rsaquo; 刪除分欄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:34
#, c-format
msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
msgstr "MARC 書目記錄:%s %s "
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"MARC data that is not mapped to a Koha table does not disappear -- it is "
"simply not available for display on circulation screens and on some search "
"results screens."
msgstr ""
" 未被連結至 Koha 資料庫的機讀格式MARC資料並不會消失&mdash;&mdash;它只是"
"不 會在流通畫面顯示,也不會在某些查詢館藏的結果列出。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:14
#, fuzzy
msgid "MARC fields"
msgstr "館藏欄位"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:145
#, c-format
msgid "MARC links %s"
msgstr "機讀格式MARC的連結 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:144
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:153
msgid "MARC structure"
msgstr "機讀格式MARC結構"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield
#. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:159
#, c-format
msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
msgstr "%2$s 機讀格式MARC架構的 %1$s 分欄結構管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3
msgid "MARC tag structure administration"
msgstr "機讀格式MARC欄位結構管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:220
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:186
msgid "MARC-8"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:89
msgid "MARC21"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:135
msgid "MARC21/USMARC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:346
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
msgid "MARCXML"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:39
msgid "METEOSAT"
msgstr "氣象衛星"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84
msgid "MJ Ray and Chris Nighswonger"
msgstr "MJ Ray 和 Chris Nighswonger"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:117
#, fuzzy
msgid ""
"MJ Ray and Turo Technology LLP, (quality control, installer and updater, 2.0 "
"release maintainer)"
msgstr ""
" MJ Ray 及 <b>Turo Technology LLP</b>品質管理、安裝程式、升級程式、第2.0版 "
"維護者)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:344
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
msgid "MODS (XML)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17
msgid "MUST"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:101
msgid "Machines"
msgstr "機具"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:860
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:862
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1112
msgid "Madras (Inde)"
msgstr "印度‧馬德拉斯"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:866
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:868
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1118
msgid "Madrid (Espagne)"
msgstr "西班牙‧馬德里"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:174
msgid "Madrigaux"
msgstr "合唱曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:184
msgid "Magyar (Hungarian)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:91
msgid "Mail"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:328
msgid "Main address"
msgstr "郵寄地址"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:24
msgid "Main entry"
msgstr "主要款目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
msgid "Main entry ($a only)"
msgstr "主要款目(只有 $a"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:254
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:256
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:434
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:436
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:612
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:614
msgid "Majolique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Make <a1>Payment</a>"
msgstr "繳交"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84
msgid "Make Payment"
msgstr "繳交"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"Make a selection from the drop down list. The &quot;All Suppliers&quot; "
"count gives you a count of the total number of current item claims across "
"all suppliers."
msgstr ""
" 使用下拉式選單。&quot;所有供應商&quot; 將會透過供應商計算出所有館藏需求。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:122
msgid "Make the changes you'd like and click 'Save'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:259
msgid "Male"
msgstr "男"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
#, fuzzy
msgid "Manage Label Batches"
msgstr "批次標籤"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:28
msgid "Manage Orders"
msgstr "管理訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
#, fuzzy
msgid "Manage Patron Card Batches"
msgstr "讀者類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:205
#, fuzzy
msgid "Manage Patron Image"
msgstr "上傳讀者圖片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:75
msgid "Manage Staged MARC Records"
msgstr "管理匯入機讀格式MARC記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:21
#, fuzzy
msgid ""
"Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
"administrator e-mail, and templates."
msgstr ""
" 管理整體系統偏好像似機讀格式MARC支援、日期格式、管理者 E-mail 以及模 "
"版。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:54
#, fuzzy
msgid "Manage patron messaging settings"
msgstr "上傳讀者圖片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:69
#, fuzzy
msgid ""
"Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
msgstr "管理書目記錄匯入時,自動對應 MARC 書目記錄。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:55
msgid "Manage staged records"
msgstr "管理匯入的書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
msgid "Manage suggestions"
msgstr "管理採訪建議"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=authorisedbyname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:40
#, c-format
msgid "Managed by: %s"
msgstr "管理者:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:19
#, fuzzy
msgid ""
"Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore "
"means that the subfield is not managed."
msgstr "管理分頁:處理欄位分頁顯示。【忽略】表示不管理分欄。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:19
#, fuzzy
msgid ""
"Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore "
"means that the subfield is not managed. All subfields of a given field must "
"be in the same tab or ignored : 1st it's more logic, 2nd, Koha would be "
"confused to repeat repeatable fields otherwise !!!"
msgstr ""
" 管理分頁:處理欄位分頁顯示。【忽略】表示不管理分欄。所有欄位的分欄必須在同"
"一 個分頁或是【忽略】,第一是邏輯關係,第二 Koha 可能會搞混可重複欄位。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:95
msgid "Managed in tab:"
msgstr "管理第幾頁顯示:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:76
msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
msgstr "處理的 MARC 書目記錄,包含完整的匯入和匯出。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:72
msgid "Management Notes:"
msgstr "管理附註:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:194
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:208
msgid "Mandatory"
msgstr "必要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:14
#, fuzzy
msgid ""
"Mandatory : whether the field is mandatory or not. If mandatory, the "
"cataloger can't validate the biblio if the subfield is empty."
msgstr "必要:假如是必要欄位,編目人員就必須確認書目記錄分欄是否為空白。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:187
msgid "Mandatory,"
msgstr "必要,"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:94
msgid "Mandatory:"
msgstr "必要:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:383
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:385
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:378
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:380
msgid "Mandoline"
msgstr "曼陀林琴"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:32
msgid "Manual Credit"
msgstr "收據"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:35
msgid "Manual Invoice"
msgstr "建立發票"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:128
msgid "Manual history :"
msgstr "訂閱歷史:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1153
#, fuzzy
msgid "Manual history:"
msgstr "訂閱歷史:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:33
msgid ""
"Manual invoices can be paid the same way as automatic fines, by clicking on "
"'Pay fines'"
msgstr ""
#. %1$S: type=text name=serialseq
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual issue %S"
msgstr "訂閱歷史 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:847
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:849
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1002
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1004
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1157
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1312
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1314
msgid "Manuel"
msgstr "手冊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:266
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:268
msgid "Manuel d'enseignement programme"
msgstr "編序教材"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:620
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:622
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:687
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:689
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:758
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:760
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:825
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:827
msgid "Manuel d'instruction"
msgstr "教材"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:82
msgid "Manuelle et par releve"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:476
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:479
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:612
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:615
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:739
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:742
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:868
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:871
msgid "Manuels d'enseignement programme"
msgstr "編序教材"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:225
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:266
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:268
msgid "Manuscrit"
msgstr "手稿本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:4
msgid "Many of the subsidiary modules live here."
msgstr ""
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:233
msgid "Maps"
msgstr "地圖"
#. LABEL
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:232
msgid "Maps, Globes"
msgstr "地圖,地球儀"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:40
msgid "Maquette"
msgstr "模型"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:308
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:310
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:488
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:490
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:666
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:668
msgid "Marbre"
msgstr "大理石"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:169
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "March"
msgstr "三月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:182
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:184
msgid "Marches"
msgstr "進行曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:111
msgid "Marco Gaiarin"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:63
msgid "Margin Bottom (Expressed in mm):"
msgstr "底下頁緣(公厘)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:68
msgid "Margin Left (Expressed in mm):"
msgstr "左邊頁緣(公厘)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:150
msgid "Marimba"
msgstr "馬林巴木琴"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:218
msgid "Mark all with this reason"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:189
msgid "Mark seen"
msgstr "標記為借閱過"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"Marking an item as &quot;Accepted&quot;, will move the suggestion to the "
"Accepted tab. The suggested item can now be added to an order in "
"Acquisitions by using the &quot;From a Suggestion&quot; feature under &quot;"
"Add To Order&quot;."
msgstr ""
" 館藏被註記 &quot;被接受&quot; 表示採訪建議被接受。在採訪中可以使用採訪建議"
"來 新增訂單。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:12
#, fuzzy
msgid ""
"Marking an item as &quot;Rejected&quot;, will move the selected item to the "
"rejected tab."
msgstr "館藏被註記 &quot;拒絕&quot; 表示採訪建議被拒絕。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1687
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1689
msgid "Marque d'editeur presente"
msgstr "含出版者標記"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1677
msgid "Marque d'editeur:"
msgstr "出版者標記代碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1669
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1671
msgid "Marque d'imprimeur presente"
msgstr "含印製者標記"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1659
msgid "Marque d'imprimeur:"
msgstr "不含印製者標記"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1705
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1707
msgid "Marque decorative presente"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1695
msgid "Marque decorative:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:29
msgid "Master"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:416
msgid "Master:"
msgstr "主要:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:11
msgid ""
"Match checks are applied for all candidate matches. Each match check "
"specifies a tag in the incoming record and a tag in the possible matching "
"record. The values must be the same for a match to be considered good (e.g., "
"doing a match check on title, or publication date)."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:203
#, c-format
msgid "Match points <a1>Add matchpoint</a>"
msgstr "對應點 <a1>新增對應點</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:196
msgid "Match threshold:"
msgstr "對應門檻:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:241
#, fuzzy
msgid "Match?"
msgstr "三月"
#. %1$s: TMPL_VAR name=match_biblionumber
#. %2$s: TMPL_VAR name=match_score
#. %3$s: TMPL_VAR name=match_citation
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:253
#, c-format
msgid "Matches biblio %s (score = %s): <a1>%s</a>"
msgstr "對應書目記錄 %1$s分數 = %2$s<a1>%3$s</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:56
msgid "Matching rule applied"
msgstr "採用對應條件"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146
msgid "Matching rule code missing"
msgstr "對應規則代碼遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:188
msgid "Matching rule code:"
msgstr "對應規則代碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:223
msgid "Materiau 1"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:402
msgid "Materiau 2"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:582
msgid "Materiau 3"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:13
msgid "Materiau de reliure 1:"
msgstr "裝訂材質代碼 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:69
msgid "Materiau de reliure 2:"
msgstr "裝訂材質代碼 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:126
msgid "Materiau de reliure 3:"
msgstr "裝訂材質代碼 3"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:157
msgid "Materiau synthetique"
msgstr "合成"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:132
msgid "Materiaux synthetiques"
msgstr "合成"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:189
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:191
msgid "Materiel a dessin"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:577
msgid "Materiel d'accompagnement 1"
msgstr "附件 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:646
msgid "Materiel d'accompagnement 2"
msgstr "附件 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:716
msgid "Materiel d'accompagnement 3"
msgstr "附件 3"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:783
msgid "Materiel d'accompagnement 4"
msgstr "附件 4"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:487
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:489
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:574
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:576
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:661
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:663
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:748
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:750
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:834
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:836
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:921
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:923
msgid "Materiel d'enseignement"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:50
msgid "Matrice (negatif)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:14
msgid "Matrix:"
msgstr "矩陣:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:26
msgid "Max : Returns the highest value"
msgstr "最大值:返回最高數值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1440
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1442
msgid "Maximes, aphorismes, proverbes, anecdotes"
msgstr "箴言maxim格言aphorism諺語proverb軼事anecdote"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "May"
msgstr "五月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:19
msgid "May be entered in single-quotes, e.g. 'My Short-Name_of_Library'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:209
msgid "Mazurkas"
msgstr "馬厝卡舞曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:112
msgid "Md. Aftabuddin"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:113
msgid "Medailles"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:471
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:473
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:672
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:674
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:874
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:876
msgid "Melange de techniques"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:961
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1435
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1437
msgid "Melanges"
msgstr "索引指標"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:3
msgid "Member Information Screen"
msgstr "讀者資料畫面"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:24
msgid "Member Search"
msgstr "讀者查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:208
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:249
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:251
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:6
msgid "Members"
msgstr "讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:493
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:495
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:629
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:631
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:756
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:758
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:885
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:887
msgid "Memoire ou these"
msgstr "學位論文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1460
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1462
msgid "Memoires"
msgstr "回憶錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:88
msgid "Mensuel"
msgstr "月刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:179
msgid "Menuets"
msgstr "小步舞曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7
msgid "Merge a Layout and Layout Template via the Label Batch&nbsp;"
msgstr "透過批次標籤來合併配置和模版。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:744
msgid "Meridien de reference 1:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:993
msgid "Meridien de reference 2:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:267
msgid "Message Body:"
msgstr "信件內容:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:132
#, fuzzy
msgid "Message Queue"
msgstr "信件主題:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:264
msgid "Message Subject:"
msgstr "信件主題:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:286
msgid "Message to Patron:"
msgstr "給讀者的訊息:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:128
msgid "Messages"
msgstr "訊息"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
#, fuzzy
msgid "Messaging"
msgstr "簡訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:187
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:189
msgid "Messes"
msgstr "彌撒曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:344
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:346
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:524
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:526
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:702
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:704
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1091
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1093
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:127
msgid "Metal"
msgstr "金屬"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:338
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:340
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:518
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:520
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:696
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:698
msgid "Metal Precieux"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:122
msgid "Metal et plastique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1098
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1100
msgid "Metal et verre"
msgstr "金屬及玻璃"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:20
msgid "Meteorologique"
msgstr "氣象衛星"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:220
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:222
msgid "Metres"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:872
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:874
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1124
msgid "Mexico (Mexique)"
msgstr "墨西哥‧墨西哥城"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:313
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:315
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:308
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:310
msgid "Mezzo-soprano"
msgstr "女中音"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1023
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1220
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1413
msgid "Mezzoteinte"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1021
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1411
msgid "Mezzotinte"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:113
msgid "Michaes Herman"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:49
msgid "Micro opaque"
msgstr "不透明微縮片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:43
msgid "Micro-impression"
msgstr "微縮資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:39
msgid "Microfiche"
msgstr "微縮單片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:44
msgid "Microfiche en cassette"
msgstr "卡式微縮單片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:34
msgid "Microfilm en bobine"
msgstr "盤式微縮捲片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:24
msgid "Microfilm en cartouche"
msgstr "匣式微縮捲片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:29
msgid "Microfilm en cassette"
msgstr "卡式微縮捲片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:240
msgid "Microphotographie"
msgstr "縮影照像製版"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:206
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:208
msgid "Microsillon/fin"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:114
msgid "Mike Hansen"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:115
msgid "Mike Johnson"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:116
msgid "Mike Mylonas"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:606
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:608
msgid "Miller"
msgstr "米勒投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:25
msgid "Min : Returns the lowest value"
msgstr "最小值:返回最低數值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:53
msgid "Mineraux"
msgstr "礦物"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:225
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:227
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:320
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:322
msgid "Miniature"
msgstr "縮圖"
#. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:46
#, c-format
msgid "Minimum password length: %s"
msgstr "最小密碼長度:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:45
msgid "Minutes (completer avec des 0):"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:17
msgid "Minutes:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:291
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:227
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:332
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:334
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:386
msgid "Missing"
msgstr "不見"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"Missing : means the book will never arrive. The issue disappear from the "
"list, and the number of the issue is added to the \"missing list\" (on the "
"left box)"
msgstr ""
" 遺失:表示館藏不在圖書館,但是已經出版(可能遺失了)。清單上沒有這個期刊這"
"期 刊會被標記成【未收到】。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:158
msgid "Missing Issues"
msgstr "期刊遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:326
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:318
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1345
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:106
msgid "Missing issues"
msgstr "期刊遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:19
#, fuzzy
msgid ""
"Missing numbers : the list of issues you don't have in your library, and "
"that will never arrive (or have been lost). Automatically filled when a new "
"number is marked \"missing\". You can manually change this field if you "
"want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a shorter one "
"(1-51)"
msgstr ""
" 到館號碼:圖書館會有期刊清單。當新的期刊標記成【到館】。你可以手動更改。例 "
"如改變清單1,2,4,...,51成為比較短的型式1-51"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:164
msgid "Missing since"
msgstr "遺失從"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:65
msgid "Mixtes"
msgstr "混聲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:154
msgid "Mobile:"
msgstr "手機:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:89
msgid "Mobilier"
msgstr "家俱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:219
msgid "Mode de realisation technique:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:167
msgid "Modeles a assembler"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:161
msgid "Modeles reduit"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
msgid "Moderate OPAC comments"
msgstr "管理 OPAC 書評"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:34
msgid "Moderate patron comments"
msgstr "管理讀者書評"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:28
#, fuzzy
msgid "Moderate patron tags"
msgstr "管理讀者書評"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:9
msgid "Modification Log"
msgstr "修改記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20
msgid "Modification log"
msgstr "修改記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=edited_source
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:276
#, c-format
msgid "Modified classification source %s"
msgstr "修改 %s 分類法"
#. %1$s: TMPL_VAR name=edited_rule
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:311
#, c-format
msgid "Modified filing rule %s"
msgstr "修改 %s 分類法"
#. %1$s: TMPL_VAR name=edited_attribute_type
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
msgstr "修改書目記錄查詢條件 &quot;%s&quot;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=edited_matching_rule
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:547
#, c-format
msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
msgstr "修改書目記錄查詢條件 &quot;%s&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79
msgid "Modify"
msgstr "修改"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57
msgid "Modify City"
msgstr "修改縣市"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:74
#, c-format
msgid "Modify Currency '%s'"
msgstr "修改 '%s' 匯率"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:134
msgid "Modify Item Type"
msgstr "修改館藏型式"
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:4
#, c-format
msgid "Modify Item Type '%s'"
msgstr "修改 '%s' 館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56
msgid "Modify Road Type"
msgstr "修改道路型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62
msgid "Modify Stop Word"
msgstr "修改停用字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:91
msgid "Modify Z39.50 Server"
msgstr "修改 Z39.50 主機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:67
msgid "Modify a city"
msgstr "修改一個縣市"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:88
msgid "Modify a system preference"
msgstr "修改一個系統偏好"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:27
msgid "Modify authorised value"
msgstr "修改容許值"
#. %1$s: TMPL_VAR name=authid
#. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:460
#, c-format
msgid "Modify authority #%s %s"
msgstr "修改權威記錄 #%1$s%2$s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=authid
#. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:451
#, c-format
msgid "Modify authority #%s (%s)"
msgstr "修改權威記錄 #%2$s%1$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:77
msgid "Modify authority type"
msgstr "修改權威記錄型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:66
#, fuzzy
msgid "Modify bibliogra"
msgstr "修改圖書館"
#. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:98
#, c-format
msgid "Modify category %s"
msgstr "修改類別 %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77
#, c-format
msgid "Modify category '%s'"
msgstr "修改類別 '%s'"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:111
msgid "Modify currency"
msgstr "修改匯率"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:95
msgid "Modify framework text"
msgstr "修改書目記錄架構說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:62
msgid "Modify library"
msgstr "修改圖書館"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:17
#, c-format
msgid "Modify library %s"
msgstr "修改 %s 圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:176
msgid "Modify notice"
msgstr "修改通知"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=ordnum
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:84
#, c-format
msgid "Modify order details (line #%s)"
msgstr "修改訂單詳情(#%1$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:79
#, fuzzy
msgid "Modify patron attribute type"
msgstr "修改權威記錄型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:85
msgid "Modify printer"
msgstr "修改印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:173
msgid "Modify record matching rule"
msgstr "修改查詢條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:66
msgid "Modify road type"
msgstr "修改道路型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2
msgid "Modify stop word"
msgstr "修改停用字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:917
#, fuzzy
msgid "Modify subscription for"
msgstr "修改 %s 訂閱"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:923
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify subscription for <i>%s</i>"
msgstr "修改 <i>%s</i> 訂閱"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2
#, c-format
msgid "Modify subscription to %s"
msgstr "修改 %s 訂閱"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73
#, c-format
msgid "Modify system preference '%s'"
msgstr "修改 '%s' 系統偏好"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:95
msgid "Modify tag"
msgstr "修改欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:73
msgid "Modify word"
msgstr "修改停用字"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75
#, c-format
msgid "Modify z39.50 Server %s"
msgstr "修改 %s Z39.50 主機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:140
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:102
msgid "Module"
msgstr "模組"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:37
msgid "Mois:"
msgstr "月:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:612
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:614
msgid "Mollweide"
msgstr "摩爾外德投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:170
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:397
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:399
msgid "Monaural"
msgstr "聲音在媒體上"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:63
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:107
msgid "Monnaies"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:770
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:772
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:212
msgid "Monochrome"
msgstr "單色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:128
msgid "Monographical series"
msgstr "專題論文期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:47
msgid "Monographie complete"
msgstr "一次或一年內出版完整之單行本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1027
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1029
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1224
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1226
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1417
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1419
msgid "Monotype"
msgstr "單刷版畫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:221
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:198
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:233
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Month"
msgstr "月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:216
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:212
msgid "Month:"
msgstr "月:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
msgid "Monthly"
msgstr "月刊"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
msgid "More"
msgstr "更多"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "More &gt; Administration"
msgstr "印表機管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:7
msgid ""
"More &gt; Administration &gt; Patrons and Circulation &gt; Circulation and "
"fines rules"
msgstr ""
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:250
msgid "More information"
msgstr "更多資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:154
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:324
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:326
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:410
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:412
msgid "Morphographie"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:878
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:880
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1130
msgid "Moscou (Russie)"
msgstr "蘇聯‧莫斯科"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Most -Circulated Items"
msgstr "借閱最熱門館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:10
msgid ""
"Most commonly the home branch is set when adding a staff patron. (See the "
"Adding Staff Patrons part of this manual). When staff members login their "
"home branch will be set automatically. You can see that branch in the top "
"right of the staff client"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
msgid "Most-Circulated Items"
msgstr "借閱最熱門館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:192
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:194
msgid "Motets"
msgstr "經文歌"
#. LABEL
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:217
#, fuzzy
msgid ""
"Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
"Photos, Cards, Charts, Drawings"
msgstr "動畫、錄影資料、幻燈片、透明膠片、照片、卡片、圖表、繪畫"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:650
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:652
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:611
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:613
msgid "Move Up"
msgstr "往上移"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:112
msgid "Move these patrons to the trash"
msgstr "這些讀者移到垃圾桶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:215
msgid "Muet"
msgstr "孔徑"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:410
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:412
msgid "Multicanaux, en relief ou quadriphonique"
msgstr "多音道,環音系統"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:251
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:253
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:780
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:782
msgid "Multicolore"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:55
msgid "Multimedia"
msgstr "多媒體"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:884
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:886
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1134
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1136
msgid "Munich (Allemagne)"
msgstr "德國‧慕尼黑"
#. LABEL
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:239
msgid "Music"
msgstr "音樂"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:157
msgid "Musical recording"
msgstr "錄音資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:176
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:178
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:270
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:365
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:367
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:436
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:438
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:506
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:508
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:577
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:579
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:647
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:649
msgid "Musique"
msgstr "樂譜"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:132
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:134
msgid "Musique Folklorique"
msgstr "民間音樂"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:99
msgid "Musique aleatoire"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:239
msgid "Musique descriptive"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:262
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:264
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:363
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:365
msgid "Musique imprimee"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:254
msgid "Musique populaire"
msgstr "流行音樂"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:43
msgid ""
"Must be given to all staff members to allow them to log into the staff "
"interface"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:55
#, fuzzy
msgid "My Library"
msgstr "圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:47
msgid "MySQL version:"
msgstr "MySQL 版本:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:538
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:540
msgid "Mémoires ou thèses reproduits"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:248
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:251
msgid "N'est pas le produit final"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:262
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:264
msgid "N/A"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=NEW
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:39
msgid "NEW"
msgstr "新的"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:291
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:75
msgid "NO"
msgstr "否"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:45
msgid "NO NAME"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:29
msgid "NOAA"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:145
msgid "NORMARC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:57
msgid "NOT CHECKED IN"
msgstr "沒有歸還"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:139
#, fuzzy
msgid ""
"NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
"misc/rebuildnonmarc.pl script."
msgstr ""
" 注意:假如在這個表格你要改變東西,請要求你的管理者執行 misc/rebuildnonmarc. "
"pl。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:187
#, fuzzy
msgid ""
"NOTE : if you change the link between a MARC subfield and a non-MARC field, "
"ask your administrator to run misc/rebuildnonmarc.pl script."
msgstr ""
" 注意如果您修改任何一個機讀格式MARC欄位與非機讀格式MARC欄位之間的"
"連 結請要求您的系統管理員執行misc/rebuildnonmarc.pl。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15
msgid "NOTE: Exchanges Rates need to be updated manually."
msgstr "注意:匯率需要手動更新"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"NOTE: If you have scanned all the items in your library, you will not need "
"to change any of the default criteria."
msgstr "注意:假如掃瞄過圖書館所有館藏,你就不需要改變任何預設規則。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:10
msgid ""
"NOTE: Your dates will not save correctly unless you have set your date "
"format in the System Preferences section of the Parameters page -- DO THIS "
"BEFORE setting budgets.)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:84
msgid "NOT_LOAN"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:212
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:142
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:303
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:96
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:15
msgid "Name or ISSN:"
msgstr "名稱或是國際標準期刊號ISSN"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:154
msgid "Name or barcode not found. Please try an other"
msgstr "找不到名稱或是條碼。請使用別的。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:56
#, fuzzy
msgid "Name or cardnumber:"
msgstr "借書證號碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:22
#, fuzzy
msgid "Name your list"
msgstr "返回虛擬書架"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:19
msgid "Name/Location"
msgstr "館藏地"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:256
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:248
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:261
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:261
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:62
msgid "Name:"
msgstr "名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282
msgid "Named:"
msgstr "命名:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:890
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:892
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1140
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1142
msgid "Naples (Italie)"
msgstr "義大利‧那不勒斯"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:92
msgid "Narrower terms"
msgstr "狹義詞"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:195
#, fuzzy
msgid ""
"Native support for Z39.50 and SRU servers for bibliographic and authority "
"data"
msgstr "內部支援 Z39.50 以及書目記錄 SRU 主機和權威記錄資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:330
msgid "Nature du contenu"
msgstr "內容性質代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72
msgid "Near East University"
msgstr "近東Near East大學"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Needs to be entered in digit form -eg 10"
msgstr "輸入值必須是數字型態例如10"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:302
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:76
msgid "Negatif"
msgstr "負片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:194
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:197
msgid "Negatif sur base flexible"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:206
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:209
msgid "Negatif sur base rigide"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:45
msgid ""
"Negative creep units cause shrinkage of the overall image. Positive creep "
"units cause enlarging of the overall image."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:44
msgid ""
"Negative offset units cause overall image movement up and to the left. "
"Positive offset units cause overall image movement down and to the right."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83
msgid "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)"
msgstr "Nelsonville 公共圖書館Owen Leonard"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67
msgid "Nelsonville Public Library System"
msgstr "Nelsonville 公共圖書館系統"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:169
msgid "Nere Erkiaga"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:909
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48
msgid "New"
msgstr "新增"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:42
msgid "New Authority"
msgstr "新增權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:131
msgid "New Authority Type"
msgstr "新增權威記錄型式"
#. %1$s: TMPL_VAR name=category
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:132
#, c-format
msgid "New Authorized value for %s"
msgstr "新增 %s 容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:41
msgid "New Card"
msgstr "新增借書證"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:205
msgid "New Category"
msgstr "新增類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:157
msgid "New City"
msgstr "新增程式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:267
msgid "New Classification Source"
msgstr "新增分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:100
msgid "New Currency"
msgstr "新增貨幣"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/dictionary-toolbar.inc:20
msgid "New Definition"
msgstr "新增定義"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:44
msgid "New Entry"
msgstr "新增款目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:268
msgid "New Filing Rules"
msgstr "新增分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:91
msgid "New Framework"
msgstr "新增書目記錄架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:94
msgid "New Fund"
msgstr "新增館藏採訪基金"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:57
msgid "New Group"
msgstr "新增群組"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:120
#, fuzzy
msgid "New Item"
msgstr "新增館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:129
msgid "New Item Type"
msgstr "新增館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:27
msgid "New Label Batch"
msgstr "新增標籤批次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:25
msgid "New Label Template"
msgstr "新增標籤模版"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:24
msgid "New Layout"
msgstr "新增配置"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:56
msgid "New Library"
msgstr "新增圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
msgid "New List"
msgstr "新增虛擬書架"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:132
msgid "New Notice"
msgstr "新增通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:26
msgid "New Order"
msgstr "新增訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:44
msgid "New Password:"
msgstr "新密碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:188
#, fuzzy
msgid "New Patron Attribute Type"
msgstr "新增權威記錄型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:28
#, fuzzy
msgid "New Patron Card Batch"
msgstr "沒有符合的讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:53
#, fuzzy
msgid "New Patron:"
msgstr "更新讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:235
msgid "New Preference"
msgstr "新增系統偏好"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:173
msgid "New Printer"
msgstr "新增印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:26
#, fuzzy
msgid "New Printer Profile"
msgstr "新增印表機"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:43
msgid "New Record"
msgstr "新增紀錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:539
msgid "New Record Matching Rule"
msgstr "新增書目記錄對應規則"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:46
msgid "New Record with framework:"
msgstr "新增書目記錄架構:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:130
msgid "New Road Type"
msgstr "新增道路型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:135
msgid "New Stop Word"
msgstr "新增停用字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:56
msgid "New Subscription"
msgstr "新增訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:184
msgid "New Tag"
msgstr "新增欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:42
msgid "New Username:"
msgstr "新增使用者帳號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
#, fuzzy
msgid "New Vendor"
msgstr "供應商"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:93
msgid "New Z39.50 Server"
msgstr "新增 Z39.50 主機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:28
msgid "New authorised value"
msgstr "新增容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:79
msgid "New authority type"
msgstr "新增權威記錄類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:100
msgid "New category"
msgstr "新增類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:69
msgid "New city"
msgstr "新增縣市"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:113
msgid "New currency"
msgstr "新增貨幣"
#. %1$s: TMPL_VAR name=label_batch
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:53
#, c-format
msgid "New label batch created: # %s"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:62
msgid "New library"
msgstr "新增圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:76
#, fuzzy
msgid "New matching rule"
msgstr "書目記錄對應條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:86
msgid "New order"
msgstr "新增訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:87
msgid "New printer"
msgstr "新增印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:68
msgid "New road type"
msgstr "新增道路型式"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:29
msgid "New search"
msgstr "新查詢:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2
msgid "New stop word"
msgstr "新增停用字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:917
msgid "New subscription"
msgstr "新增訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:96
msgid "New tag"
msgstr "新增欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:75
msgid "New word"
msgstr "新增停用字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:286
msgid "New z39.50 Server"
msgstr "新增 Z39.50 主機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
msgid "New:"
msgstr "新增:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
msgid "News"
msgstr "公告"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:3
msgid "News Help"
msgstr "公告說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:14
msgid ""
"News Items must be entered in all languages to show up for each language in "
"multi lingual setups."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"News items are short, blog or news item type posts that can be displayed on "
"both the OPAC and Staff Client main pages. News posts can be formatted using "
"simple HTML code."
msgstr ""
" 公告可以是短篇的、日誌,並且同時顯示在 OPAC 和館員介面。公告可以使用簡單的 "
"HTML 語法。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
msgid "Newspaper"
msgstr "報紙"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:160
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:240
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:65
msgid "Next"
msgstr "下一頁"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:132
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:260
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:291
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:309
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:225
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
msgid "Next &gt;&gt;"
msgstr "下一頁 &gt;&gt;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:199
msgid "Next Page &gt;&gt;"
msgstr "下一頁 &gt;&gt;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:363
msgid "Next available"
msgstr "下一個可取得的"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1032
#, fuzzy
msgid "Next issue publication date:"
msgstr "博士論文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:20
msgid ""
"Next set the horizontal and vertical offset. Be sure to use numbers which "
"correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative "
"values are permitted."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:38
msgid "Next step - Receive issues (see online help on Receive Issues page)"
msgstr "下一步 - 收到期刊(參考收到期刊線上說明)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:205
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:120
msgid "Next&gt;&gt;"
msgstr "下一頁 &gt;&gt;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:118
msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
msgstr "Nicholas Rosasco文件編輯器"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:119
msgid "Nicolas Morin (French Translation in 2.0)"
msgstr "Nicolas Morin2.0 版之法文翻譯)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:34
msgid "Nimbus"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:344
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:346
msgid "Nitrate"
msgstr "硝酸鹽基"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:535
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:537
msgid "Nitrate - brunissage, decoloration, pali, poussiereux"
msgstr "硝酸鹽基──變褐色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:541
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:543
msgid "Nitrate - collant"
msgstr "硝酸鹽基──有黏性"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:548
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:550
msgid "Nitrate - mousse, bulles, cloques"
msgstr "硝酸鹽基──起泡沫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:529
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:531
msgid "Nitrate - odeur acre"
msgstr "硝酸鹽基──有辛辣味"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:522
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:524
msgid "Nitrate - odeur suspecte"
msgstr "硝酸鹽基──有異味"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:555
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:557
msgid "Nitrate, coagule"
msgstr "硝酸鹽基──成塊狀"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:561
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:563
msgid "Nitrate, poudre"
msgstr "硝酸鹽基──成粉狀"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:117
msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 1"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:178
msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 2"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:238
msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 3"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=notransfer
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:199
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:206
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:231
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:228
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:294
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:293
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:849
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:482
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:117
msgid "No"
msgstr "否"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:358
msgid "No Barcode"
msgstr "沒有條碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:234
msgid "No Groups defined."
msgstr "沒有設定群組。"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=msg
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:140
#, c-format
msgid "No Item with barcode: %s"
msgstr "沒有條碼的館藏:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:101
#, fuzzy
msgid "No Label Batches Currently Defined"
msgstr "顯示任何目前借閱中的館藏:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4
#, c-format
msgid "No Layout Specified: <a1>Select a Label Layout</a>"
msgstr "沒有設定配置:<a1>選擇一個標籤配置</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:117
msgid "No Limit"
msgstr "沒有限制"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:112
msgid ""
"No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
"frameworks supplied for English (en)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:137
#, fuzzy
msgid "No Patron Card Batches Currently Defined"
msgstr "顯示任何目前借閱中的館藏:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:84
#, fuzzy
msgid "No Printer Profiles currently defined."
msgstr "沒有設定印表機。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:333
msgid "No Private Lists."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:381
#, fuzzy
msgid "No Public Lists."
msgstr "公開說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5
#, c-format
msgid "No Template Specified: <a1>Select a Label Template</a>"
msgstr "沒有設定樣版:<a1>選擇標籤樣版</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:233
#, fuzzy
msgid "No accepted suggestions."
msgstr "接受採訪建議"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:7
msgid "No address stored for patron."
msgstr "讀者沒有儲存地址"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
#, fuzzy
msgid "No address stored."
msgstr "讀者沒有儲存地址"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:26
msgid "No city stored."
msgstr "沒有儲存城市。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:44
#, c-format
msgid "No claims notice defined. <a1>Please define one</a>."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:71
msgid "No comments to moderate"
msgstr "沒有書評需要管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:30
msgid "No database named"
msgstr "資料庫沒有命名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
#, fuzzy
msgid "No email stored."
msgstr "沒有儲存城市。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:318
msgid "No holds allowed"
msgstr "不允許預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:107
#, fuzzy
msgid "No holds found."
msgstr "找不到預約。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:196
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:73
msgid "No image:"
msgstr "沒有圖片:"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "No irregularities noticed"
msgstr "沒有不正常通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:382
msgid "No items"
msgstr "沒有館藏。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:340
msgid "No items available"
msgstr "下一個可取得的"
#. %1$s: TMPL_VAR name=coltitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:79
#, fuzzy, c-format
msgid "No items for %s"
msgstr "新增 %s 館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:44
msgid "No items found."
msgstr "找不到館藏"
#. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORUSELESSDELAY
#. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:58
#, c-format
msgid ""
"No letter or debar action specified for delay %s for %s borrower category. "
"If a delay is supplied, either a letter, debar action, or both should be "
"specified."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:93
#, fuzzy
msgid "No log found"
msgstr "找不到系統記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:25
msgid "No lost items found"
msgstr "找不到遺失館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:60
msgid "No matching rule in effect"
msgstr "沒有對應規則"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:42
#, fuzzy
msgid "No missing issues found."
msgstr "期刊遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:169
msgid "No more renewals possible"
msgstr "無法再續借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:154
msgid "No news loaded"
msgstr "沒有新公告"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:149
#, fuzzy
msgid "No notice"
msgstr "通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:50
msgid "No order"
msgstr "沒有訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:337
msgid "No outstanding charges"
msgstr "沒有額外費用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:868
#, fuzzy
msgid "No patron attribute types defined."
msgstr "至少要設定 1 個館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:195
msgid "No patron matched"
msgstr "沒有符合的讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:150
msgid "No patron records have been anonymized"
msgstr "讀者記錄沒有被匿名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:145
msgid "No patron records have been removed"
msgstr "讀者記錄沒有被移除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:108
msgid "No patron with this name, Please, try another"
msgstr "沒有這位讀者姓名,請嘗試其他的"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:78
msgid "No pending baskets"
msgstr "沒有進行購物"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:230
#, fuzzy
msgid "No pending suggestions."
msgstr "採訪建議處理中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:37
msgid "No phone stored."
msgstr "沒有儲存電話。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:277
msgid "No physical items for this record"
msgstr "這筆書目記錄沒有實體館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:196
msgid "No printers defined."
msgstr "沒有設定印表機。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:180
#, c-format
msgid "No reasons defined in <a1>authorised values</a>"
msgstr "沒有設定 <a1>容許值</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:44
#, fuzzy
msgid "No records have been staged."
msgstr "讀者記錄沒有被移除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:236
#, fuzzy
msgid "No rejected suggestions."
msgstr "接受採訪建議"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:121
msgid "No results for your query"
msgstr "找不到"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:91
msgid "No results found"
msgstr "找不到"
#. %1$s: TMPL_VAR name=query
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:55
#, c-format
msgid "No results found for <b>%s</b>"
msgstr "查詢 %s 找不到"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:72
msgid "No results in Authorities"
msgstr "在權威記錄找不到"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88
msgid "No results match your search"
msgstr "沒有符合查詢條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27
msgid "No results match your search for"
msgstr "沒有符合查詢條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:140
msgid ""
"No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
"the samples supplied for English (en)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:168
msgid "No specific type"
msgstr "沒有特殊型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:45
msgid "No statistics to report"
msgstr "沒有統計報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:52
msgid "No suggestions waiting"
msgstr "沒有採訪建議"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:93
#, fuzzy
msgid "No transfers to receive"
msgstr "沒有館際互借"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "No {X}, Issue {Y}"
msgstr "期 {X}, 期 {Y}"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:132
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:226
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:139
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:357
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:144
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:169
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:520
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:315
msgid "No, Do Not Delete"
msgstr "否, 不要刪除"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:256
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:202
msgid "No, Do not Delete"
msgstr "否, 不要刪除"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:118
msgid "No, Do not Delete!"
msgstr "否, 不要刪除!"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:126
msgid "No, Don't Check Out (N)"
msgstr "否, 不要借閱N"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:131
msgid "No, do not Delete"
msgstr "否, 不要刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:20
msgid ""
"No, this is not necessary, you will still be able to mark items received "
"without closing a basket. Closing a basket is good practice for keeping "
"track of late orders which is discussed in this manual."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:19
msgid ""
"No, this report will only remove connections between patrons and items they "
"have checked out in the past but have returned to the library."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:35
msgid "No. of Items:"
msgstr "索書號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:50
msgid "No. of times checked out"
msgstr "借閱次數"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:519
msgid "No: Save as New Record"
msgstr "否:儲存為一筆新紀錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:200
msgid "NoZebra (internal Koha indexes)"
msgstr "NoZebraKoha 內部索引)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:34
msgid "Nobody"
msgstr "沒有人"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:212
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:214
msgid "Nocturnes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:775
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:777
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:63
msgid "Noir et blanc"
msgstr "黑白"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:13
msgid "Nom du satellite pour la teledetection:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:216
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:294
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1013
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1015
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:420
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:422
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:550
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:552
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:275
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:387
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:389
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:588
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:590
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:790
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:792
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1069
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1071
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1266
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1268
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1459
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1461
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:800
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:802
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:164
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:249
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:334
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:336
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:420
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:422
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:730
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:732
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:271
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:314
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:316
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:430
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:432
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:494
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:496
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:625
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:627
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:240
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:261
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:263
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:323
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:325
msgid "Non applicable"
msgstr "如不適用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:59
msgid "Non applicable ce n'est pas une partition"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:406
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:408
msgid "Non enregistre sur bande"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:155
msgid "Non fiction"
msgstr "非小說"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:453
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:455
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:448
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:450
msgid "Non precise"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:90
msgid "Non precise (Choeurs)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:220
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:215
msgid "Non precise (Corde frottee)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:393
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:395
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:388
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:390
msgid "Non precise (Cordes pincees)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:55
msgid "Non precise (Cuivre)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:253
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:255
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:248
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:250
msgid "Non precise (Electronique)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:228
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:225
msgid "Non precise (Non precise)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:363
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:365
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:358
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:360
msgid "Non precise (Voix precise)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:298
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:300
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:293
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:295
msgid "Non precise (clavier)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:130
msgid "Non precise (orchestre)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:170
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:165
msgid "Non precise (percussion)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:489
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:491
msgid "Non precise/inconnu"
msgstr "不詳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1127
msgid "Non present"
msgstr "無裝框"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:170
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:216
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:218
msgid "Non relie"
msgstr "未裝訂"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:125
msgid "Non tramee"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:262
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:264
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:262
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:264
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:262
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:264
msgid "Non-ISBD"
msgstr "不採用ISBD 之格式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:52
msgid "Non-applicable"
msgstr "如不適用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:158
msgid "Non-musical recording"
msgstr "非錄音資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:579
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:581
msgid "Non-nitrate - deterioration catastrophique"
msgstr "非硝酸鹽基──完全破損"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:567
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:569
msgid "Non-nitrate - deterioration visible (par exemple odeur de diacetate)"
msgstr "非硝酸鹽基──稍有破損"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:573
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:575
msgid "Non-nitrate, deterioration avancee"
msgstr "非硝酸鹽基──嚴重破損"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:224
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:235
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:236
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:228
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:147
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:973
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:995
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:327
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:374
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
msgid "None"
msgstr "沒有"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:88
#, fuzzy
msgid "None Defined"
msgstr "設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1197
msgid "None of the above"
msgstr "上面沒有"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:319
#, fuzzy
msgid "Nonpublic note"
msgstr "公開說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:987
#, fuzzy
msgid "Nonpublic note:"
msgstr "公開說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:30
msgid "Nord"
msgstr "北半球"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
msgid "Normal"
msgstr "一般"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:3
msgid "Normal view"
msgstr "一般"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:167
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:169
msgid "Normale (16x - 30x)"
msgstr "正常縮率16-30 倍)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:182
msgid "Normalement irregulier"
msgstr "定期性的不規則如月刊除7—8 月外)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:163
msgid "Normalised irregular"
msgstr "定期性的不規則如月刊除7—8 月外)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:259
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:310
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:367
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:415
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:459
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:488
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:610
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:649
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:678
msgid "Normalization rule:"
msgstr "正規化規則:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:10
#, fuzzy
msgid ""
"Normally, you will not want Koha to save keyword references to articles like "
"\"The\" and \"A\" and other very common words. Saving keyword references to "
"these words does not help to limit a search and will make the keyword index "
"very large and \"cluttered\" with words that are not really useful. The "
"\"stopwords\" list defines these unnecessary words for your installation."
msgstr ""
" 一般來說,你無法要求 Koha 儲存【The】、【A】這類關鍵詞。這些無法幫助查詢這"
"會 使資料庫變得更大,而且不好使用。【停用字】清單可以幫忙你設定這類關鍵詞。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:978
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:980
msgid "Norme CCIR/IEC"
msgstr "CCIR/IEC"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:973
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:975
msgid "Norme NAB"
msgstr "NAB"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1139
msgid "Normes de diffusion des enregistrements video"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:185
msgid "Norsk Bokmål (Norwegian)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:186
msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Northern"
msgstr "北方"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:132
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:134
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:342
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:344
msgid "Not Available"
msgstr "無法取得的"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:62
msgid "Not Checked out"
msgstr "無法借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:388
msgid "Not Issued"
msgstr "無法借閱。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
msgid "Not a biography"
msgstr "不是自傳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:194
msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:161
msgid ""
"Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
"'ignored')."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250
msgid "Not allowed"
msgstr "不允許"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:17
#, fuzzy
msgid "Not at this time."
msgstr "注意這個檔案:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:343
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:353
msgid "Not checked out"
msgstr "無法借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:247
msgid "Not checked out."
msgstr "無法借閱。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:170
msgid "Not defined yet"
msgstr "沒有設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:15
msgid "Not finished"
msgstr "沒有完成"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:271
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:220
msgid "Not for loan"
msgstr "無法借閱"
#. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:261
#, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
msgstr "無法借閱:(%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:187
msgid "Not mandatory,"
msgstr "不必要,"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:275
msgid "Not on hold"
msgstr "無法預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:169
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:186
msgid "Not repeatable,"
msgstr "不可重複,"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93
msgid "Not seen since:"
msgstr "沒有借閱從yyyy-mm-dd"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:374
msgid "Note"
msgstr "備註"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:22
msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
msgstr "附註:館藏利用這個工具匯出,除非沒有設定。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1349
#, fuzzy
msgid "Note for OPAC"
msgstr "OAPC 說明:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1353
#, fuzzy
msgid "Note for staff"
msgstr "無法借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:32
#, fuzzy
msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request:"
msgstr "圖書館員的說明,將管理你的續訂需求"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:16
msgid ""
"Note if the classification source is in use (check the box for 'yes' and "
"leave unchecked for 'no')"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:14
#, fuzzy
msgid ""
"Note not all system parameters are required to be set. For example if you do "
"not plan to use budget based acquisitions, then Accounts and Budgets, "
"Currencies and Exchange Rates can be ignored. For more detail, see the Koha "
"Wiki (wiki.koha.org) and KohaDocs (www.kohadocs.org)."
msgstr ""
" 注意:所有系統參數,並不用全部設定。例如:你沒有要使用採訪的預算功能,那麼"
"會 計、預算、貨幣、匯率將會被忽略。其他詳細說明,可以參考 Koha Wikihttp:// "
"wiki.koha.org以及 Koha 文件http://www.kohadocs.org。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:18
msgid "Note on Permissions"
msgstr "權限的說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:39
msgid ""
"Note that the Surname (or Last Name) is required for each patron as a "
"default setting. You can define which fields, if any, should be required."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:26
#, fuzzy
msgid ""
"Note that the subscription renewal done by the \"serials librarian\" is "
"supposed to be immediate. We have decided to keep Koha as simple as "
"possible. In fact, the subscription renewal won't be immediate, but we "
"didn't wanted to add too much complexity."
msgstr ""
" 注意:期刊圖書館員要趕快完成續訂期刊手續。我們盡可能讓 Koha 更容易操作。事"
"實 上,續訂並沒有很快速,但是我們不想要讓續訂更複雜。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"Note that you can always print Koha screens directly to a printer attached "
"to your workstation just by using your web browser's Print function."
msgstr "注意:你可以透過自己電腦上的瀏覽器,進行列印。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:206
#, fuzzy
msgid ""
"Note that, if you choose \"Zebra\", you must configure Zebra before your "
"catalogue searching will work)"
msgstr ""
" 注意假如你選擇【Zebra】在你查詢館藏目錄前你必須要設定 Zebra才能使"
"用。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1011
msgid "Note:"
msgstr "備註:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:167
#, fuzzy
msgid ""
"Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
"broad it could result in a very large report that will either not complete, "
"or slow your system down."
msgstr ""
" 注意:當選擇欄位時,需要小心一點。假如你選擇太廣泛,非常大的報表的結果,可"
"能 無法完成或是降低你的系統速度。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:23
#, fuzzy
msgid ""
"Note: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the "
"structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which "
"fields you require. Some trial and error may be required."
msgstr ""
" 注意:設定可以很容易刪除,可能或有問題。假如你一直使用 Koha 資料,在排序時"
"是 需要。一些測試可能會失敗。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:306
msgid "Note: Subscription is about to expire next issue."
msgstr "注意:訂閱是關於下一個超過期限的期刊。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:94
#, fuzzy
msgid ""
"Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
"be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
"MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
"the bibliographic record"
msgstr ""
" 注意:權威記錄欄位複製,只要輸入權威記錄欄位,書目記錄就可以複製權威記錄。"
"例 如:在 MARC21 書目記錄欄位 100 就可以複製欄位 100 的權威記錄。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:163
msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
msgstr "注意:你毋須對以下的預設值作出任何修改。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:301
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:130
msgid "Notes"
msgstr "備註"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:83
msgid "Notes about this file:"
msgstr "注意這個檔案:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
msgid "Notes/Comments"
msgstr "書評"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:372
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:352
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:403
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:178
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:288
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:202
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:24
msgid "Notes:"
msgstr "備註:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:39
msgid "Nothing found"
msgstr "找不到"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:112
#, c-format
msgid "Nothing found. <a1>Try another search</a>."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:104
msgid "Notice"
msgstr "通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
msgid "Notice/status triggers"
msgstr "通知/狀況 觸發"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
msgid "Notices"
msgstr "通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:5
msgid ""
"Notices are messages sent to patrons, vendors and staff to notify them at "
"key times."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:129
msgid "Notified by"
msgstr "通知者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:36
msgid "Notify id"
msgstr "通知編號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1415
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1417
msgid "Nouvelle"
msgstr "短篇小說"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1040
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1042
msgid "Nouvelles"
msgstr "短篇小說"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "November"
msgstr "十一月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"Now add the names and addresses, phone numbers, etc of your libraries in the "
"&quot;Branches&quot; section. (All of your libraries should be described "
"here, not just the branch libraries.) Give each library a unique and easily-"
"remembered code (maximum of four characters). This code will be used in "
"Koha's database to identify each library. When libraries are listed in Koha, "
"they will be listed in alphabetical order by code."
msgstr ""
" 你的分館應該幫你新增姓名、地址、電話..。(所有的圖書館都可以幫你處理)提供"
"分 館名稱以及容易記得的代碼(不要超過四個字元)。代碼是方便 Koha 系統處理。"
"當 Koha 列出圖書館時,將會依照代碼字母順序排序。(注意:首先你需要設定自己的"
"分 館。如果要排序第一個,請注意代碼名稱。)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:36
#, fuzzy
msgid ""
"Now choose operations that you want to preform on each column. The "
"operations that can be selected are:"
msgstr "目前選擇動作,你想要產生在每一個欄位上。你可以選擇:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:22
#, fuzzy
msgid ""
"Now select the criteria that you wish to use to build your definition. Click "
"on the database column name and then press the add button. Once you have "
"selected all your desired columns, press Next."
msgstr ""
" 目前選擇一個你要使用規則,點選資料庫的欄位,然後按下新增按鈕。萬一你選擇所"
"有 要的欄位,按下【下一步】。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:248
#, fuzzy
msgid ""
"Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
"default data."
msgstr "現在我們準備新增資料表,填上一些預設資料。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"Now you have set the Last Seen Date of the items, you can use that as a "
"criteria to generate a report. Use the &quot;Select items you want to "
"check&quot; feature to generate this report."
msgstr ""
" 現在你需要設定最近借閱館藏,可以使用一些條件來產生報表。&quot;選擇一些你要"
"的 館藏&quot; 來產生這份報表。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:26
#, fuzzy
msgid ""
"Now you need to select the values for each column that will make up your new "
"criteria. There are different ways to define the values, based on the type "
"of data in the column you have selected"
msgstr ""
" 目前你需要選擇每一個欄位的數值,並且建立條件。有不同方法可以設定數值,依據"
"你 選擇欄位的資料型式。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:19
#, fuzzy
msgid ""
"Now you will need to select the area that you are binding the definition to. "
"Definitions can only be bound to one area. If you wish to use a similar "
"definition in say, Circulation and Patrons, you will need to create two "
"definitions - one for each area"
msgstr ""
" 現在你將需要選擇一個區域,連結設定。一個設定只能連結一個區域假如你希望在流"
"通 和讀者,使用相似的定義,你將需要建立兩個設定 - 一個設定只能對應一個區域"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:49
msgid "Num."
msgstr "號碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:30
msgid "Num/Patrons"
msgstr "讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:181
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1160
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1162
msgid "Number"
msgstr "號碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:51
msgid "Number of Columns:"
msgstr "欄位數:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38
#, fuzzy
msgid "Number of Items Displayed"
msgstr "新增館藏數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:54
msgid "Number of Rows:"
msgstr "列數:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:45
msgid "Number of issues since since the above date :"
msgstr "期刊號碼從上面日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:195
msgid "Number of issues:"
msgstr "期數:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:157
msgid "Number of items added"
msgstr "新增館藏數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:165
msgid "Number of items deleted"
msgstr "刪除館藏數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:158
msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
msgstr "館藏條碼被忽略,因為條碼被重複"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:31
msgid "Number of months:"
msgstr "月數:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:29
#, fuzzy
msgid "Number of num:"
msgstr "期數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:154
msgid "Number of records added"
msgstr "新增書目記錄數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:167
msgid "Number of records changed back"
msgstr "改變書目記錄數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:164
msgid "Number of records deleted"
msgstr "刪除書目記錄數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:168
msgid "Number of records ignored"
msgstr "忽略書目記錄數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:166
msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
msgstr "書目記錄無法刪除,因為館藏還在借閱中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:155
msgid "Number of records updated"
msgstr "更新書目記錄數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:196
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:30
msgid "Number of weeks:"
msgstr "星期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:137
msgid "Number only"
msgstr "只有期號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:135
msgid "Number pattern:"
msgstr "期號型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:149
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1182
msgid "Number, Issue"
msgstr "期,卷"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:110
msgid "Number:"
msgstr "號碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:180
msgid "Numbered"
msgstr "期號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:62
msgid "Numbering Calculation formula"
msgstr "期刊計算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:200
msgid "Numbering calculation"
msgstr "期數計算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:201
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1245
msgid "Numbering formula:"
msgstr "計算期刊公式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:70
msgid "Numbering pattern"
msgstr "期號型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1155
#, fuzzy
msgid "Numbering pattern:"
msgstr "期號型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:952
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:954
msgid "Numerique"
msgstr "數位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:988
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:990
msgid "Numerique (disque compact)"
msgstr "數位"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:11
msgid "OAI-PMH"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:16
msgid "OAI-PMH:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:62
msgid "OD/Issues"
msgstr "逾期/借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:254
msgid "OFF"
msgstr "關閉"
#. INPUT type=submit name=location
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:288
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:264
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:139
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:154
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:182
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:256
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:149
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:164
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:201
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:261
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:144
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:169
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:221
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:96
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:147
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:287
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:324
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:707
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1029
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:595
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:307
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1590
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:307
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:812
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:427
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:606
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:640
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:365
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:248
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:368
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:464
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:329
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:459
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:288
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:711
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:307
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1712
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:361
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:52
msgid "OK"
msgstr "完成"
#. INPUT type=submit name=ok
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:46
msgid "OK, Preview Routing Slip"
msgstr "完成,預覽定閱清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:254
msgid "ON"
msgstr "開啟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:12
msgid "OPAC"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=language
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:138
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC (%s)"
msgstr "總計(%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:789
msgid "OPAC Login:"
msgstr "OPAC 登入:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:53
msgid "OPAC and Koha News"
msgstr "OPAC 和 Koha 公告"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:782
msgid "OPAC login"
msgstr "OPAC 登入:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:279
msgid "OPAC login:"
msgstr "OPAC 登入:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:328
msgid "OPAC note"
msgstr "OPAC 備註"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:765
msgid "OPAC note:"
msgstr "OPAC 備註:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:281
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:283
msgid "OPAC password:"
msgstr "OPAC 密碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:17
#, fuzzy
msgid "OPAC:"
msgstr "OPAC 備註:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73
msgid "OPUS International Consultants"
msgstr "OPUS 國際顧問"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:266
msgid "OR"
msgstr "或"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:80
msgid "OR Add to a new Group:"
msgstr "或新增至新群組:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:107
#, fuzzy
msgid "OR format your file in CSV format with the following fields:"
msgstr "將檔案以下欄位,轉換成 CSV 格式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:39
msgid "OS version ('uname -a'):"
msgstr "作業系統版本uname -a"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:104
msgid "Object"
msgstr "主題"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:655
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:658
msgid "Oblique de Mercator"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:40
msgid "Oblique faible"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:45
msgid "Oblique forte"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:30
msgid "Observation spatiale"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:176
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "October"
msgstr "十月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:837
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:839
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:992
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:994
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1147
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1149
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1302
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1304
msgid "Oeuvre de commemoration"
msgstr "紀念性作品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:832
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:834
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:987
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:989
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1142
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1144
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1297
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1299
msgid "Oeuvre discursive"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:827
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:829
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:982
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:984
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1139
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1294
msgid "Oeuvre polemique"
msgstr "辯證論文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:43
msgid "Offset-Horizontal"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:44
#, fuzzy
msgid "Offset-Vertical"
msgstr "垂直"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:301
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:351
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:399
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:450
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:479
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:601
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:640
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:669
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:33
msgid "Offset:"
msgstr "修正:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:120
msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
msgstr "Olwen Williams資料庫設計和 Koha 1.0 資料擷取)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:445
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:492
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:329
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:384
msgid "On Hold"
msgstr "預約中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:43
#, fuzzy
msgid "On Title"
msgstr "題名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:268
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:231
msgid "On hold"
msgstr "預約中"
#. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:93
#, c-format
msgid "On order (%s)"
msgstr "訂閱總計(%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:31
msgid ""
"On the edit form and in the left-hand column, you will see a \"Printer "
"Profile:\" field."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:6
msgid "On the top left is their address and card number."
msgstr "左上方會有讀者地址和借書證號碼"
#. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:41
#, c-format
msgid "On: %s"
msgstr "日期:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:13
msgid ""
"Once a comment has been approved, it will appear in the OPAC under the "
"'Comments' tab"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"Once a framework type is created, you can clic on \"MARC structure\" to "
"define the exact MARC structure. The first time, Koha will ask you to select "
"an existing framework to copy into the new one. Thus, you don't have to "
"define all the MARC structure"
msgstr ""
" 一旦建立機讀格式MARC型式你可以點選【機讀格式MARC結構】將可以設"
"定 機讀格式MARC結構。首先 Koha 將會詢問你選擇複製已存在的機讀格式MARC"
"結 構。因此你無法設定所有機讀格式MARC結構。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:20
msgid "Once a fund is created a budget can then be applied to it"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:7
msgid ""
"Once an attribute type is defined, values for that attribute can be added to "
"the patron record via the staff interface or the batch patron import. Two "
"uses of extended attributes are:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:26
msgid ""
"Once budgets have been added you can see/search them all by clicking 'Show "
"all budgets' under the list of funds"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:8
msgid "Once in the tool, you have two options"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:7
msgid "Once open the report can be filtered by the shelving location."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:33
msgid "Once saved your holiday will be color-coded on the calendar"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:37
#, fuzzy
msgid ""
"Once that is filled out then you see the completed details page. If there is "
"a mistake you can go back and Edit the details."
msgstr "完整資料已經完成,假如有錯誤,你可以返回,並且編輯詳情。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:14
#, fuzzy
msgid ""
"Once the item has physically arrived in your branch, click &quot;Receive "
"Item&quot;. This will change the status of the item from &quot;In "
"Transit&quot; to &quot;Waiting&quot;. The item will now show on the &quot;"
"Holds Awaiting Pick Up&quot; report."
msgstr ""
" 一旦實體館藏到館時,點選 &quot;收到館藏&quot;。將會改變館藏狀態是由&quot;館"
"際 互借&quot; 而來,目前 &quot;處理中&quot;。館藏將會在報表上顯示 &quot;預約"
"處理 中&quot;。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17
#, fuzzy
msgid ""
"Once the merge has been completed, a PDF will be generated that can be used "
"to print the labels."
msgstr "萬一合併完成,將會產生 PDF可以用來列印標籤。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:15
#, fuzzy
msgid ""
"Once the status and reason have been selected, these will display for the "
"suggestor in the OPAC."
msgstr "如果選擇好原因,訊息將會在 OPAC 顯示。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:170
msgid "Once you finish the steps above, click Save."
msgstr "一旦你完成上面步驟,可以點選儲存。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"Once you have completed the process of setting up your MARC Frameworks and "
"checked your MARC to Koha mapping, this program checks for major errors in "
"your MARC setup."
msgstr ""
" 一旦你必須完成設定機讀格式MARC欄位結構【MarcTagstruct】並且檢查機讀格"
"式 MARC對應 Koha 資料庫【Koha2MarcLinks】連結這些小程式將會檢查你的機讀"
"格 式MARC設定錯誤。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:39
#, fuzzy
msgid ""
"Once you have created your new definition and it shows on in the Dictionary, "
"you can use the definition for reporting. When you go to create a new "
"report, the criteria for the area you are reporting on will automatically "
"show as limits in the Guided Reports wizard"
msgstr ""
" 萬一你建立規則,並且顯示在字典上,你可以使用報表設定。當你新增報表,你可以"
"設 定區域規則,將會在報表精靈顯示限制。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:6
msgid "Once you have found the subscription you need, you can:"
msgstr "一旦你找到你要的訂閱,你可以:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:42
#, fuzzy
msgid ""
"Once you have generated a report, you can now choose to save the report "
"definition so that you can run it again when required, or setup the Task "
"Scheduler to run the report for you."
msgstr ""
" 一旦你產生報表,你可以選擇儲存報表設定。當你需要或是要設定定期工作,可以執"
"行 報表。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"Once you have set up a fund, you will see a link to a page for setting up "
"the fund budget. Here you will enter the beginning and ending dates of your "
"budget year and the amount of money in that particular budget line. Do not "
"use any kind of currency notation (like &quot;$&quot;) or commas when "
"entering the number. (Commas will be converted to decimal points.)"
msgstr ""
" 一旦你設定館藏採訪基金,你將可以看到設定預算連結。你可以輸入預算開始和結束"
"時 間以及特別預算金額。輸入時,不要使用【$】或是逗號。(逗號將會轉成小數點)"
"注 意:你的日期儲存不正確,可能是你設定系統偏好的日期格式有問題。-- 設定預算"
"前, 先處理日期格式問題。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:14
msgid "Once you have your fields fill in, click 'Submit'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:15
msgid "Once you have your fields filled in, click 'Submit'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"Once you have&nbsp; set up patron categories, you should create a new user "
"in &quot;Patrons&quot; with super librarian privileges. Then use that user "
"to log in rather than the root user set up as part of installation."
msgstr ""
" 一旦你設定讀者類別,你需要最高管理者權限,才能新增讀者。然後使用這個帳號登 "
"入,完成設定安裝,不用使用 root 帳號。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"Once you press save the new issue will be recorded in the subscription "
"history."
msgstr "在訂閱期刊中,一旦你點選儲存新期刊,將會被紀錄。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:248
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:250
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:245
msgid "Ondes Martenot"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
msgid "Online Help"
msgstr "線上說明"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:12
msgid "Online Public Access Catalog"
msgstr "線上館藏目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:88
msgid "Online Resources:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:61
msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
msgstr "只有 1 個機讀格式MARC欄位對應到館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:206
msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:210
msgid "Only PNG, JPEG, XPM formats are supported."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:255
msgid "Only items currently available"
msgstr "目前只有一個館藏可以借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:86
msgid "Opac:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:225
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:255
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:307
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:354
msgid "Open"
msgstr "自由"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=creationdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:41
#, c-format
msgid "Open on: %s"
msgstr "開始日期:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:217
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:219
msgid "Operas, operettes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:346
msgid "Options"
msgstr "選項:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:20
msgid ""
"Options without radio buttons such as 'Patron status', 'Patron activity', "
"and 'Date of Birth' are limits you can place on the report."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:222
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:224
msgid "Oratorios"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:100
msgid "Orchestre de chambre"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:115
msgid "Orchestre de danse"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:95
msgid "Orchestre symphonique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:105
msgid "Orchestres a cordes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:66
msgid "Order"
msgstr "訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:33
msgid "Order Date"
msgstr "訂單日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51
msgid "Order Details"
msgstr "訂單詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:3
msgid "Order Details Help"
msgstr "訂單詳情說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:67
msgid "Order by:"
msgstr "排序依照:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:123
msgid "Order cost"
msgstr "訂單花費"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:99
#, fuzzy
msgid "Order date:"
msgstr "訂單日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:27
msgid "Order receive"
msgstr "收到訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10
msgid "Order search"
msgstr "訂單查詢"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:71
msgid "Order this one"
msgstr "訂購這一個"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Ordering"
msgstr "訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:183
msgid "Ordering information"
msgstr "訂單資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:116
msgid "Ordering prices"
msgstr "訂單價錢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:21
msgid "Orders Search"
msgstr "訂單查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:18
#, fuzzy
msgid "Orders can only be placed against Active vendors."
msgstr "訂單只能給有在運作的供應商"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2
msgid "Orders search &rsaquo; Search Results"
msgstr "訂單查詢 &rsaquo; 查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:240
msgid "Ordinateur"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:236
msgid "Org."
msgstr "機構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:60
msgid "Organisation"
msgstr "機構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:159
msgid "Organisation email:"
msgstr "機構 E-mail"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:22
msgid "Organisation name"
msgstr "機構名稱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79
#, fuzzy
msgid "Organisation patron"
msgstr "新增機構讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:158
msgid "Organisation phone:"
msgstr "機構電話:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:627
msgid "Organisation(s):"
msgstr "機構:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:620
msgid "Organisations"
msgstr "機構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5
msgid "Organisations (Companies, Academic Instituites etc)"
msgstr "機構(公司、學術機構等)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:18
msgid ""
"Organization = An organization that can have professional patrons attached "
"to it."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:12
#, fuzzy
msgid ""
"Organizational Patrons: can be used for institutional members, e.g. other "
"libraries that borrow from you, in which case Koha expects slightly "
"different information about the institution."
msgstr ""
" 機構讀者可以是學術單位會員例如其他圖書館要向你借閱。在這個範例中Koha "
"希 望只需要機構一些資訊即可。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:268
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:270
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:263
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:265
msgid "Orgue"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:33
msgid "Orientation du capteur :"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:24
msgid "Original"
msgstr "攝製原片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:188
msgid "Originale"
msgstr "原始裝訂"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:13
msgid "Origine de l'image:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:457
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:459
msgid "Orthographique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:896
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:899
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1149
msgid "Oslo (Christiana) (Norvege)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
msgid "Other"
msgstr "其他"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:56
#, fuzzy
msgid "Other action"
msgstr "其他選項:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:137
msgid "Other data"
msgstr "其他資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:89
msgid "Other fields updated."
msgstr "更新其他欄位。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:243
msgid "Other name:"
msgstr "其他名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:108
msgid "Others Options:"
msgstr "其他選項:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:179
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:217
msgid "Others..."
msgstr "其他"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:20
msgid "Ouest"
msgstr "西半球"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:71
msgid "Outils et equipements"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:276
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:192
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:281
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:96
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:249
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:280
msgid "Output"
msgstr "輸出"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:58
msgid "Output Format:"
msgstr "檔案格式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:120
msgid "Output format"
msgstr "輸出格式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:34
msgid "Outstanding"
msgstr "額外金額"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:227
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:229
msgid "Ouvertures"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:772
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:774
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:927
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:929
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1082
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1084
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1239
msgid "Ouvrage de droit"
msgstr "法律作品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:787
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:789
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:942
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:944
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1097
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1099
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1254
msgid "Ouvrage de reference"
msgstr "參考工具書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:842
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:844
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:997
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:999
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1154
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1307
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1309
msgid "Ouvrage educatif"
msgstr "教學性資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:822
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:824
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:977
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:979
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1132
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1134
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1287
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1289
msgid "Ouvrage historique"
msgstr "史料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:777
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:779
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:932
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:934
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1087
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1089
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1244
msgid "Ouvrage politique"
msgstr "政治作品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:732
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:734
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:887
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:889
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1042
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1044
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1199
msgid "Ouvrage religieux"
msgstr "宗教作品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:757
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:759
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:912
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:914
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1067
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1069
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1222
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1224
msgid "Ouvrage scientifique"
msgstr "科學作品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Overdue 'Notice/Status Triggers'"
msgstr "逾期通知/狀況 觸發"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:30
msgid "Overdue Notice Required"
msgstr "需要逾期通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:31
#, fuzzy
msgid ""
"Overdue Notice Required lets you bypass generating overdue notices for this "
"user type."
msgstr "逾期通知,會自動產生通知給讀者。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Overdue fines"
msgstr "逾期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:114
msgid "Overdue notice required:"
msgstr "需要逾期通知:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:51
msgid "Overdue notice/status triggers"
msgstr "逾期通知/狀況 觸發"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:128
msgid "Overdue status"
msgstr "逾期館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:39
msgid "Overdue!"
msgstr "逾期!"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:222
msgid "Overdue:"
msgstr "逾期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:38
msgid "Overdues"
msgstr "逾期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:331
msgid "Overdues:"
msgstr "逾期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:97
msgid "Overwrite the existing one with this"
msgstr "覆蓋已經存在的"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:214
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:235
msgid "Owner:"
msgstr "擁有者:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:137
msgid "P.V.C."
msgstr "塑膠"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:173
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:175
msgid "PICAMARC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:226
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:260
msgid "Page"
msgstr "頁"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:36
msgid "Page Height:"
msgstr "頁面高度:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:33
msgid "Page Type:"
msgstr "頁面型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:33
msgid "Page Width:"
msgstr "頁面寬度:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:271
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:273
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:311
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:313
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:351
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:353
msgid "Pages manquantes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:114
msgid "Pages:"
msgstr "頁:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:49
msgid "Paid"
msgstr "繳交"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:151
msgid "Paid for?:"
msgstr "繳交嗎?:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:41
#, fuzzy
msgid "Paper Bin"
msgstr "紙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:27
#, fuzzy
msgid "Paper Bin:"
msgstr "紙"
#. %1$s: TMPL_VAR name=papertype_opt
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:124
#, c-format
msgid "Papertype:%s"
msgstr "紙張型式:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:189
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:191
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:326
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:328
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:506
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:508
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:684
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:686
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:167
msgid "Papier"
msgstr "紙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:164
msgid "Papier calque"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1574
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1576
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1618
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1620
msgid "Papier de riz"
msgstr "米漿紙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1579
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1581
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1623
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1625
msgid "Papier en pate de bois"
msgstr "木漿紙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1569
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1571
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1613
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1615
msgid "Papier fait a la main"
msgstr "手工紙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1564
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1566
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1608
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1610
msgid "Papier, en general"
msgstr "紙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:92
msgid "Par ordinateur"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:97
msgid "Par technique de teledetection active"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:102
msgid "Par technique de teledetection passive"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1410
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1412
msgid "Parabole"
msgstr "譬喻故事"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:10
msgid "Parameters"
msgstr "參數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1584
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1586
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1628
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1630
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:137
msgid "Parchemin, velin"
msgstr "羊皮紙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:903
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:905
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1155
msgid "Paris (France)"
msgstr "法國‧巴黎"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:170
msgid "Parthasarathi Mukhopadhyay"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:76
msgid "Parties existantes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:91
msgid "Parties inexistantes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:492
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:494
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:579
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:581
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:666
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:668
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:753
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:755
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:839
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:841
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:926
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:928
msgid "Partition"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:29
msgid "Partition chant, accompagnement reduit pour le piano"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:44
msgid "Partition combinee dans laquelle plusieurs voix sont sur la meme portee"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:39
msgid "Partition condensee, partition de direction a partir du piano"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:19
msgid "Partition d'orchestre"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:24
msgid "Partition miniature ou d'etude"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:627
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:629
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:693
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:695
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:764
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:766
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:833
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:835
msgid "Partition ou autre presentation de musique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:34
msgid "Partition vocale, partition chorale, sans accompagnement"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:582
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:584
msgid "Pas d'index cumulatif ou de table des matieres"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:60
msgid "Pas d'index ou de liste de noms"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:585
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:587
msgid "Pas de deterioration"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1646
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1648
msgid "Pas de filigrane"
msgstr "無浮水印"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1682
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1684
msgid "Pas de marque d'editeur"
msgstr "不含出版者標記"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1664
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1666
msgid "Pas de marque d'imprimeur"
msgstr "不含印製者標記"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1700
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1702
msgid "Pas de marque decorative"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:426
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:428
msgid "Pas de page de titre parue"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:220
msgid "Pas de support secondaire"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:88
msgid "Pas de texte"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:178
msgid "Pascale Nalon (ENSMP) and Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:177
msgid "Pasi Korkalo"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:259
msgid "Passacailles"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:244
msgid "Passions"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "密碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:19
msgid "Password Updated"
msgstr "更新密碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:805
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:43
msgid "Password:"
msgstr "密碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:17
msgid ""
"Passwords should be stored in plain text, and will be encrypted as they're "
"imported"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:375
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:377
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:576
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:578
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:778
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:780
msgid "Pastel"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:122
msgid "Pate Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
msgstr "Pat EylerKaitiaki 2002 至 2004 年)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:186
msgid "Patent document"
msgstr "專利文件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:300
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:399
msgid "Patron"
msgstr "讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:280
#, fuzzy
msgid "Patron #:"
msgstr "讀者:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:34
#, c-format
msgid "Patron <a1>Sort</a>"
msgstr "讀者 <a1>排序</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:833
msgid "Patron Account Flags"
msgstr "讀者帳號權限"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:191
#, fuzzy
msgid "Patron Attribute Types"
msgstr "讀者狀況"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8
#, fuzzy
msgid "Patron Card"
msgstr "讀者有"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:116
#, fuzzy
msgid "Patron Card Batches"
msgstr "讀者類別"
#. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
#. %2$s: TMPL_VAR name=batch_count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron Cards to be Printed for Batch %s (%s items)"
msgstr "批次 %1$s 列印館藏(%2$s 個館藏)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:81
msgid "Patron Categories"
msgstr "讀者類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:140
msgid "Patron Categories are defined in Patrons and Circulation."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:144
msgid "Patron Category"
msgstr "讀者類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:208
msgid "Patron Category Administration"
msgstr "讀者類別管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:209
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:201
msgid "Patron Category:"
msgstr "讀者類別:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Patron Cirulation History Help"
msgstr "流通歷史"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:10
msgid "Patron Details"
msgstr "讀者詳情"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:76
#, c-format
msgid "Patron Details for %s %s (%s)"
msgstr "%2$s%1$s%3$s讀者詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Patron Fines"
msgstr "讀者遞減"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:35
#, fuzzy
msgid "Patron Image Failed to Upload"
msgstr "讀者有一筆欠款"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:39
#, fuzzy
msgid "Patron Image(s) Successfully Uploaded"
msgstr "%s 位讀者已經成功被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:32
msgid "Patron Image(s) Uploaded With Some Errors"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:3
msgid "Patron Import"
msgstr "匯入讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:322
msgid "Patron Information"
msgstr "讀者資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Patron Messaging Preferences"
msgstr "返回系統偏好"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:50
#, fuzzy
msgid "Patron Name"
msgstr "讀者姓名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:108
msgid "Patron Not Found"
msgstr "找不到讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:52
#, fuzzy
msgid "Patron Search"
msgstr "讀者查詢:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Patron Statistics"
msgstr "讀者統計報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:94
msgid "Patron activity"
msgstr "讀者狀況"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:70
msgid "Patron alert with:"
msgstr "讀者通知"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45
#, fuzzy
msgid "Patron attribute type code missing"
msgstr "權威記錄型式:編碼遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:98
msgid "Patron attribute type code:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
#, fuzzy
msgid "Patron attribute types"
msgstr "讀者類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:40
msgid "Patron categories"
msgstr "讀者類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:29
msgid "Patron category"
msgstr "讀者類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:53
msgid "Patron category:"
msgstr "讀者類別:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:440
msgid "Patron current holds"
msgstr "讀者目前預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:97
msgid "Patron desc"
msgstr "讀者遞減"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:76
msgid "Patron does not exist"
msgstr "讀者不存在"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:4
msgid "Patron fines are calculated based on your system preferences."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:63
#, fuzzy
msgid "Patron flags:"
msgstr "讀者權限:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:331
msgid "Patron has"
msgstr "讀者有"
#. %1$s: TMPL_VAR name=charges
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:20
#, c-format
msgid "Patron has %s in fines."
msgstr "讀者有 %s 筆罰款。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=ItemsOnIssues
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:17
#, c-format
msgid "Patron has %s item(s) checked out."
msgstr "讀者借閱 %s 個館藏。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has <a1>Outstanding fines</a>."
msgstr "讀者有 <a1>額外罰款</a>。 <a2>繳交</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:348
msgid "Patron has a credit"
msgstr "讀者有一筆欠款"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:558
msgid "Patron has no pending holds."
msgstr "讀者沒有預約。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:518
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:436
msgid "Patron has nothing checked out."
msgstr "讀者沒有借閱館藏。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:493
msgid "Patron has nothing on hold."
msgstr "讀者沒有預約。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:120
msgid "Patron is restricted"
msgstr "讀者借書權利被禁止"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:22
msgid "Patron name"
msgstr "讀者姓名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:154
msgid "Patron not found:"
msgstr "找不到讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:991
#, fuzzy
msgid "Patron notification:"
msgstr "取消一個預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:3
msgid ""
"Patron permissions are used to define the rights of staff members when in "
"the intranet/staff client."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:205
msgid "Patron selection"
msgstr "選擇讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:249
msgid "Patron sort1"
msgstr "讀者排序 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:262
msgid "Patron sort2"
msgstr "讀者排序 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:89
msgid "Patron status"
msgstr "讀者狀況"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16
msgid "Patron types and categories"
msgstr "讀者類別"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=dateexpiry
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:111
#, c-format
msgid "Patron's account has been renewed until %s"
msgstr "讀者借書證有效期限被更新到 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:328
#, c-format
msgid "Patron's account is restricted <a1>Lift restriction</a>"
msgstr "讀者帳號被限制 <a1>取消限制</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:320
msgid "Patron's address in doubt"
msgstr "讀者地址有問題"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:157
msgid "Patron's address is in doubt"
msgstr "讀者地址有問題"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:128
msgid "Patron's address is in doubt."
msgstr "讀者地址有問題"
#. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_age_limitations
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:119
#, c-format
msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s."
msgstr "讀者年齡不正確。這個類別年齡至少 %s 歲。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:129
msgid "Patron's card has been reported lost."
msgstr "讀者借書證已經被記錄為遺失。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=expiry
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Patron's card has expired. Patron's card expired on %s <a1>Renew</a> or "
"<a2>Edit Details</a>"
msgstr ""
" 讀者借書證已經過期。讀者借書證有效期限到 %s <a1>更新</a> 或是<a2>編輯讀者資"
"料 </a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:173
msgid "Patron's card is expired"
msgstr "讀者借書證已經過期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:324
msgid "Patron's card is lost"
msgstr "讀者借書證已經遺失"
#. %1$s: TMPL_VAR name=expiry
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:300
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s <a1>Renew</a> or "
"<a2>Edit Details</a>"
msgstr ""
" 讀者借書證快要過期。讀者借書證有效期限到 %s <a1>更新</a> 或是<a2>編輯讀者資"
"料 </a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:23
msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
msgstr "讀者記錄有附上擔保人帳號。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:166
msgid "Patron:"
msgstr "讀者:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
msgid "Patrons"
msgstr "讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
#, fuzzy
msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)"
msgstr "讀者(匿名、大量刪除)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
msgid "Patrons and circulation"
msgstr "讀者和流通"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:12
msgid "Patrons can search on item types"
msgstr "讀者可以查詢館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:17
#, fuzzy
msgid ""
"Patrons can use Lists to share their reading favorites/ preferences with "
"other patrons by creating one or more &ldquo;Public Lists&rdquo;. By "
"creating &ldquo;Private Lists&rdquo;, patrons can keep lists of what "
"they&rsquo;ve read, or what they want to read for research or recreation."
msgstr ""
" 讀者可以使用【公開虛擬書架】建立多個館藏,來和其他讀者分享。【私人虛擬書"
"架】 可以用來處理讀者自己想要的館藏清單。【自由虛擬書架】可以和其他讀者一起建"
"立及 分享。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:39
msgid "Patrons checking out the most"
msgstr "借閱最熱門讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:3
msgid "Patrons help"
msgstr "讀者說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:19
#, fuzzy
msgid ""
"Patrons in any category type may be assigned permissions in the staff "
"interface. The Staff patron type has additional security features over the "
"other types."
msgstr "任何讀者類別,都需要透過館員借閱設定權限"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:8
#, fuzzy
msgid ""
"Patrons must be logged in to their account online to create and edit lists."
msgstr "<a1></a>重要:讀者必須要登入,才可以新增和編輯虛擬書架。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:65
msgid "Patrons statistics"
msgstr "讀者統計報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
msgid "Patrons who haven't checked out"
msgstr "沒有借閱的讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:59
#, fuzzy
msgid "Patrons with Holds"
msgstr "沒有借閱的讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:20
msgid "Patrons with No Checkouts"
msgstr "沒有借閱的讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:49
msgid "Patrons with no Checkouts"
msgstr "沒有借閱的讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:67
msgid "Patrons with the most Checkouts"
msgstr "借閱最熱門讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
msgid "Patrons with the most checkouts"
msgstr "借閱最熱門讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:18
#, fuzzy
msgid "Patrons:"
msgstr "讀者:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:267
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:269
msgid "Pavanes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:121
msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
msgstr "Pawel Skuza1.2版之波蘭文譯者)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Pay Fines"
msgstr "繳交罰款"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:23
msgid "Pay fines"
msgstr "繳交罰款"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:61
#, fuzzy
msgid "Payment Amount"
msgstr "專利文件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:60
#, fuzzy
msgid "Payment Type"
msgstr "頁面型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:49
#, fuzzy
msgid "Payments"
msgstr "繳交"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:23
msgid "Payments will appear on the Account tab"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:173
msgid "Peau"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:138
msgid "Peau (parchemin, velin...)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:909
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:912
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1162
msgid "Pekin (RP de chine)"
msgstr "中國‧北平"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:480
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:482
msgid "Pellicule positive par duplication"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:116
msgid "Pending"
msgstr "處理中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:3
msgid "Pending Holds Help"
msgstr "預約說明"
#. %1$s: TMPL_VAR name=from
#. %2$s: TMPL_VAR name=to
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending holds placed between %s and %s"
msgstr "預約日期 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:48
msgid "Pending suggestions"
msgstr "採訪建議處理中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5
msgid "People (Authors, Editors, Publishers, Illustrators etc)"
msgstr "人(作者、編者、出版者、插畫者等)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:29
msgid "Perform a new search"
msgstr "查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:62
msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalogue"
msgstr "完成館藏目錄財產清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:79
msgid "Period"
msgstr "訂閱長度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
msgid "Periodical"
msgstr "期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:48
msgid "Periodicite"
msgstr "刊期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
msgid "Periodicity"
msgstr "期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:25
msgid "Periodique"
msgstr "期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:41
msgid "Periodique d'etat inconnu"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:30
msgid "Periodique en cours"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:35
msgid "Periodique mort"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:42
msgid "Perl @INC:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:9
msgid "Perl Modules"
msgstr "Perl 模組"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:40
#, fuzzy
msgid "Perl interpreter:"
msgstr "印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:54
msgid "Perl modules"
msgstr "Perl 模組"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:41
msgid "Perl version:"
msgstr "Perl 版本:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:109
msgid "Permanently delete these patrons"
msgstr "永久刪除這些讀者"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchphone
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:138
#, c-format
msgid "Ph: %s"
msgstr "電話:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:917
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:919
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1167
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1169
msgid "Philadelphie (USA)"
msgstr "費城(美國)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:97
msgid "Phone"
msgstr "電話"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:436
msgid "Phone (cell):"
msgstr "電話(住家):"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:416
msgid "Phone (home):"
msgstr "電話(住家):"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:426
msgid "Phone (work):"
msgstr "電話(住家):"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:55
#, fuzzy
msgid "Phone Number"
msgstr "發票號碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:169
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:516
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:609
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:318
msgid "Phone:"
msgstr "電話:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=phone
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:49
#, c-format
msgid "Phone: %s"
msgstr "電話:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1051
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1053
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1248
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1250
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1441
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1443
msgid "Photocopie"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:276
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:278
msgid "Photographie"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:25
msgid "Photographie en fausse couleur"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:30
msgid "Photographie multispectrale"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:87
msgid "Photographique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:961
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:963
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1160
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1351
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1353
msgid "Photolithographie"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:50
msgid "Physical Address"
msgstr "住址"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:154
msgid "Physical Address:"
msgstr "住址:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:33
msgid "Physical Details:"
msgstr "住址:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:263
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:265
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:258
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:260
msgid "Piano"
msgstr "鋼琴"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:423
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:425
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:418
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:420
msgid "Piccolo"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:303
msgid "Pick up Library"
msgstr "選擇圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:147
#, fuzzy
msgid "Pickup Library Mismatch"
msgstr "選擇圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:182
msgid "Pickup at:"
msgstr "選擇圖書館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:148
msgid "Pickup library is different"
msgstr "選擇圖書館,不是讀者的圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:110
msgid "Pictocarte"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
msgid "Picture"
msgstr "圖片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:296
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:298
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:476
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:478
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:654
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:656
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:122
msgid "Pierre"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:484
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:662
msgid "Pierre precieuses"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:302
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:482
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:660
msgid "Pierres precieuses"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:155
msgid "Piste son magnetique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:174
msgid "Piste son optique et magnetique sur le film"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:148
msgid "Piste son optique sur le film"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:116
msgid "Piste sonore separee"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:100
msgid "Pistes de mixage"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:459
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:461
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:660
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:662
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:862
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:864
msgid "Pistolet"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:285
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130
msgid "Place Hold"
msgstr "預約"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:37
msgid "Place Reserve"
msgstr "預約"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:104
#, c-format
msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
msgstr "預約 <a1>%s</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:207
msgid "Place a hold on a specific copy"
msgstr "請預約複本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:186
msgid "Place a hold on the next available copy"
msgstr "請預約下一個"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:60
msgid "Place holds on books for patrons via the staff interface"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:94
msgid "Place of Publication:"
msgstr "出版地:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:40
msgid "Place:"
msgstr "出版地:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:78
msgid "Placed On"
msgstr "指定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:64
msgid "Placed on"
msgstr "指定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
#, fuzzy
msgid "Places"
msgstr "出版地:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:3
msgid "Placing an Order Help"
msgstr "訂購說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:65
msgid "Plan"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:259
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:358
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:360
msgid "Planches"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:30
msgid "Planimetrique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:265
msgid "Planned date"
msgstr "訂閱日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:32
msgid "Planneddate"
msgstr "訂閱日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:76
msgid "Planning"
msgstr "訂閱中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:7
msgid "Planning information bloc"
msgstr "訂閱資訊區塊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:173
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:265
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:267
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:360
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:362
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:431
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:501
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:503
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:572
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:574
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:642
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:644
msgid "Plans"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:59
msgid "Plaques de microscopes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:374
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:376
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:554
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:556
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:732
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:734
msgid "Plastique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:637
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:639
msgid "Plate Carree"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:274
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:452
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:454
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:630
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:632
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:174
msgid "Platre"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:207
msgid "Please Choose:"
msgstr "請選擇:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:68
msgid "Please Confirm Checkout"
msgstr "請確認借閱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:12
msgid "Please Specify a Title"
msgstr "請設定一個題名"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#, fuzzy
msgid "Please check for irregularity by clicking 'Test Prediction Pattern'"
msgstr "請確認這是不正常的,點選 '不正常?'"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:471
msgid "Please check the SQL statement syntax."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:387
msgid "Please check the log for further details."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Please choose a numbering pattern"
msgstr "請選擇一個期號型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:42
#, fuzzy
msgid "Please choose a supplier."
msgstr "你必須選擇一個供應商"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:54
msgid "Please click Next to continue if this information is correct"
msgstr "假如這些資訊正確,請選擇繼續"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:75
msgid "Please click next to continue"
msgstr "請選擇繼續"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:53
msgid "Please consider installing these modules before continuing."
msgstr "在繼續前,請思考安裝這些模組"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:233
msgid "Please contact your system administrator"
msgstr "請聯絡系統管理者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:43
#, c-format
msgid "Please correct these errors and <a1>start the installer</a> again."
msgstr "請修正這些錯誤,並且再<a1>安裝</a>。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:682
msgid "Please create one"
msgstr "請新增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:31
msgid "Please create the database before continuing."
msgstr "在繼續前,請新增資料庫。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:39
msgid "Please enter your username and password:"
msgstr "請輸入你的帳號和密碼:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#, fuzzy
msgid ""
"Please indicate which days of the week you <b>DO NOT<\\/b> expect to receive "
"issues.<br \\/>"
msgstr "請指出每個星期的某一天,你 <b>不想<\\/b>收到期刊。<br \\/>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"Please pick your language from the following list. If your language is not "
"listed, please inform your systems administrator."
msgstr "請選擇下面的語言清單。假如沒有你想要的,通知系統管理者。"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=TransferWaitingAt
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:150
#, c-format
msgid "Please return <a1>%s</a> to %s"
msgstr "請歸還 <a1>%1$s</a> 到 %2$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=msg
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:143
#, c-format
msgid "Please return item to home library: %s"
msgstr "請歸還館藏到所屬分館:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=msg
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:244
#, c-format
msgid "Please return to %s"
msgstr "請歸還到 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:386
msgid "Please return to the \"Saved Reports\" screen and delete this report."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:91
msgid "Please review the error log for more details."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:88
#, fuzzy
msgid "Please verify that it exists."
msgstr "請設定一個題名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89
msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90
msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:361
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:363
msgid "Pleine piste"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:181
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:112
msgid "Plugin:"
msgstr "外掛程式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:86
msgid "Plusieurs polarites"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:317
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:319
msgid "Poemes symphoniques"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1045
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1047
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1352
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1354
msgid "Poesie"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:453
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:455
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:654
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:656
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:856
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:858
msgid "Pointe d'argent"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1015
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1017
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1212
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1214
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1405
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1407
msgid "Pointe seche"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:134
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:221
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:306
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:308
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:392
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:394
msgid "Points cotes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:25
msgid "Polarisee"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:64
msgid "Polarite:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:249
msgid "Polonaises"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:199
msgid "Polski (Polish)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:24
msgid "Polychrome"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:558
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:560
msgid "Polyconique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:543
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:546
msgid "Polyconique modifiee de la Carte internationale du monde"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:140
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:142
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:356
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:358
msgid "Polyester"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:718
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:720
msgid "Polyhedrique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
msgid "Popularity (Least to Most)"
msgstr "熱門程度(最不熱門到最熱門)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
msgid "Popularity (Most to Least)"
msgstr "熱門程度最熱門到最不熱門s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:260
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:262
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:440
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:442
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:618
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:620
msgid "Porcelaine"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:320
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:322
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:500
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:502
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:678
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:680
msgid "Porphyre"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:244
msgid "Port:"
msgstr "埠號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:151
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:340
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:342
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:411
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:413
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:481
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:483
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:552
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:554
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:622
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:624
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:239
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:338
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:340
msgid "Portraits"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:200
msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:295
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:297
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:71
msgid "Positif"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:188
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:191
msgid "Positif sur base flexible"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:200
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:203
msgid "Positif sur base rigide"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:65
msgid "Position"
msgstr "職位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:13
msgid ""
"Position de la base pour les images photographiques ou de teledetection:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:167
msgid "Position:"
msgstr "職位:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:48
msgid "Postal Address"
msgstr "郵寄地址"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:152
msgid "Postal Address:"
msgstr "郵寄地址"
#. %1$s: TMPL_VAR name=newdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:97
#, c-format
msgid "Posted on %s"
msgstr "發佈日期 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:155
msgid "Poupees"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:144
msgid "Pre-adolescent"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:8
msgid "Pre-defined Reports"
msgstr "預設報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:134
msgid "Pre-scolaire"
msgstr "學前兒童0-5 歲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:243
msgid "Preference"
msgstr "系統偏好"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:93
msgid "Preferred publishers"
msgstr "預設出版者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:234
msgid "Prelude et fugue"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:109
msgid "Premiere date de publication"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:279
msgid "Premiere generation (master)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:142
#, fuzzy
msgid "Preschool"
msgstr "學前兒童0-5 歲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:368
msgid "Presentation materielle"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:13
msgid "Presentation materielle:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:858
msgid "Presentation materielle: video"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:13
msgid ""
"Presentation technique dans le cas d'images photographiques ou non "
"photographiques:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"Press the &quot;Submit&quot; button to generate the list of items that Koha "
"has not seen."
msgstr "點選 &quot;送出&quot; 產生 Koha 未被借閱館藏報表。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:55
msgid "Pressage de test"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:112
msgid "Pressage laque"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:117
msgid "Pressage plastique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:93
#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "續借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:25
msgid "Preview Routing List"
msgstr ""
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:55
msgid "Previous"
msgstr "前一頁"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:149
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:150
msgid "Previous Borrower:"
msgstr "上次借閱者 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:354
msgid "Price"
msgstr "價錢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:143
#, fuzzy
msgid "Primary"
msgstr "學前兒童5-8歲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
msgid "Primary (5-8)"
msgstr "學前兒童5-8歲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
msgid "Print"
msgstr "列印"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:135
msgid "Print Page"
msgstr "列印頁面"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:122
msgid "Print Preview"
msgstr "預覽列印"
#. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:2
#, c-format
msgid "Print Receipt for %s"
msgstr "列印 %s 收據"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:136
msgid "Print Slip"
msgstr "列印 Slip"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:134
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:217
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:220
#, fuzzy
msgid "Print Slip and Confirm"
msgstr "列印 Slip"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:28
msgid "Print Type"
msgstr "列印型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:123
msgid "Printer Added"
msgstr "新增印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:3
msgid "Printer Administration"
msgstr "印表機管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:3
msgid "Printer Configuration"
msgstr "印表機設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:155
msgid "Printer Deleted"
msgstr "刪除印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:40
#, fuzzy
msgid "Printer Name"
msgstr "印表機名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:24
msgid "Printer Name:"
msgstr "印表機名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
#, fuzzy
msgid "Printer Profiles"
msgstr "預覽列印"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:49
msgid "Printer Search:"
msgstr "印表機查詢:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:133
msgid "Printer:"
msgstr "印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:176
msgid "Printers"
msgstr "印表機"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:5
#, c-format
msgid "Printers &rsaquo; Confirm Deletion of Printer '%s'"
msgstr "印表機 &rsaquo; 確認刪除 '%s' 印表機"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:3
#, c-format
msgid "Printers &rsaquo; Modify printer '%s'"
msgstr "印表機 &rsaquo; 修改 '%s' 印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:3
msgid "Printers &rsaquo; New printer"
msgstr "印表機 &rsaquo; 新增印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:4
msgid "Printers &rsaquo; Printer Added"
msgstr "印表機 &rsaquo; 新增印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:6
msgid "Printers &rsaquo; Printer Deleted"
msgstr "印表機 &rsaquo; 刪除印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:532
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:451
msgid "Priority"
msgstr "優先"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:174
msgid "Priority:"
msgstr "優先:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:477
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:479
msgid "Prise de vue en direct"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:305
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:352
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:46
msgid "Private"
msgstr "私人"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:15
#, fuzzy
msgid ""
"Private Lists: Only the person who created the list may view and edit it."
msgstr "私人虛擬書架:只有讀者自己可以管理和瀏覽。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:983
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:985
msgid "Procede DBX"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:461
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:463
msgid "Procede par imbibition"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:468
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:470
msgid "Procede tricouches"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:474
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:476
msgid "Procede tricouches (faible contraste)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:296
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:298
msgid "Procès et compte rendu judiciaire"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:95
msgid "Production industrielle"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:235
msgid "Prof."
msgstr "教授"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:130
msgid "Professional"
msgstr "專家"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:19
msgid "Professional = A patron that can have an organization as a guarantor."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:59
msgid "Professional Patron"
msgstr "專家讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:13
msgid ""
"Professional Patrons: can also be associated with a guarantor (usually an "
"organisation)."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79
#, fuzzy
msgid "Professional patron"
msgstr "專家讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:163
msgid "Professional phone:"
msgstr "專家電話:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:164
msgid "Professionnal mobile:"
msgstr "專家手機:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:45
msgid "Profil"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:20
#, fuzzy
msgid "Profile Settings"
msgstr "使用設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:76
#, fuzzy
msgid "Profile:"
msgstr "條碼檔案名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:606
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:608
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:674
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:676
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:744
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:746
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:811
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:813
msgid "Programme et pressbook"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:192
msgid "Programmed texts"
msgstr "編序教材"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:30
msgid "Programmes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:435
msgid "Projection:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:209
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:228
msgid "Properties"
msgstr "屬性"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:18
msgid ""
"Provide a printername and a tray name for your Profile. Note: You can only "
"have a single instance of printername-trayname per label template."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:166
msgid "Provide patrons with a login for the OPAC."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:48
msgid "Provides access to all admin links and preferences"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:68
msgid ""
"Provides cataloging permissions such as altering and adding bibliographic "
"and holdings data)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:104
msgid "Provides the ability to modify login / permissions for staff users"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:224
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:250
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:306
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:353
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:47
msgid "Public"
msgstr "公開"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:286
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:288
#, fuzzy
msgid "Public Lists"
msgstr "公開說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:14
#, fuzzy
msgid ""
"Public Lists: Anyone may view a public list, but only the person who created "
"it may edit it."
msgstr "公開虛擬書架:任何人都可以瀏覽,但是只有讀者本身可以管理。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:152
msgid "Public Note:"
msgstr "公開說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:320
#, fuzzy
msgid "Public note"
msgstr "公開說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:983
#, fuzzy
msgid "Public note:"
msgstr "公開說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:32
msgid "Publication Date"
msgstr "出版日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
msgid "Publication Date (yyyy)"
msgstr "出版日期yyyy"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:167
#, fuzzy
msgid "Publication Details"
msgstr "出版品詳情:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:18
msgid "Publication Details:"
msgstr "出版品詳情:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:147
msgid "Publication Year"
msgstr "出版年"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:92
msgid "Publication Year:"
msgstr "出版年:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:326
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:329
msgid "Publication autonome"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:299
msgid "Publication officielle"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:31
msgid "Publication year"
msgstr "出版年"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:203
msgid "Publication year:"
msgstr "出版年:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
msgstr "出版日期:最新到最舊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
msgstr "出版日期:最舊到最新"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:76
msgid "Published by:"
msgstr "出版者:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:266
msgid "Published date"
msgstr "出版日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:181
msgid "Published on"
msgstr "出版年:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:29
msgid "Publisheddate"
msgstr "出版日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
msgid "Publisher"
msgstr "出版者"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:133
#, c-format
msgid "Publisher :%s"
msgstr "出版者:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
msgid "Publisher Location"
msgstr "出版地"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:142
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:53
msgid "Publisher:"
msgstr "出版者:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:190
msgid "Publishers and Imprints:"
msgstr "出版者和印刷者:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:923
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:926
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1173
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1176
msgid "Pulkova (St Petersbourg) (Russie)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:53
msgid "Pull This Many Items"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:280
msgid "Purchase order:"
msgstr "訂單:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"Purchase suggestions give the users of the OPAC a way to lodge requests for "
"the library to purchase for items."
msgstr "採訪建議是提供讀者使用 OPAC 介面,向圖書館推薦購買館藏。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:5
msgid "Q: How do I check out an item to a patron?"
msgstr "問題:如何借閱館藏?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:17
#, fuzzy
msgid "Q: How do I create a new &quot;List&quot; from the Staff Intranet?"
msgstr "<a1></a>問題:要如何由館員介面新增?&quot;List&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Q: How do I create a new subscription?"
msgstr "<a1></a>:要如何新增訂閱?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:6
msgid "Q: How do I set up a sticky date?"
msgstr "問題:如何設定日期?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:5
#, fuzzy
msgid "Q: What are &quot;Lists&quot;?"
msgstr "<a1></a1>問題:如何做?&quot;Lists&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:11
#, fuzzy
msgid "Q: What can I do when I have found a subscription?"
msgstr "<a1></a1>問題:當找到訂閱要如何處理?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:8
#, fuzzy
msgid "Q: What can I do with a blocked checkout?"
msgstr "問題:為何無法借閱?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:7
msgid "Q: What do I need before I can setup a subscription?"
msgstr "問題:訂閱前,需要處理什麼?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:5
msgid "Q: What does the serials module do?"
msgstr "問題:什麼是期刊模組?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Q: What happens if an item is checked out to another patron?"
msgstr "問題:何時館藏可以借給其他讀者?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:7
#, fuzzy
msgid "Q: What to do I do if there is a problem with a checkout?"
msgstr "問題:假如借閱有問題,要作什麼?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11
#, fuzzy
msgid "Q: What types of &quot;Lists&quot; are there?"
msgstr "<a1></a>問題:&quot;虛擬書架&quot;的種類?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:139
msgid "Qty"
msgstr "數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:71
msgid "Qty."
msgstr "數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:182
msgid "Quadriphonique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:954
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:956
msgid "Quadruplex"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:131
msgid "Qualite de l'image:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:49
msgid "Quantity"
msgstr "數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18
#, fuzzy
msgid "Quantity Received"
msgstr "收到數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:66
msgid "Quantity ordered"
msgstr "訂購數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:104
msgid "Quantity ordered:"
msgstr "訂購數量:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:105
msgid "Quantity received:"
msgstr "收到數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:210
msgid "Quantity:"
msgstr "數量:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:371
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:373
msgid "Quart de piste"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
msgid "Quarterly"
msgstr "季刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:35
msgid "Query authority file when adding/editing a record (during cataloging)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:184
msgid "Queue"
msgstr "佇列Queue"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:137
msgid "Queue:"
msgstr "佇列Queue"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:60
msgid "Quotidien"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:24
msgid "RESERVED ITEM"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:88
msgid "RESTRICTED"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:44
msgid "RLIST (Routing List): Used in the serials module"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:69
msgid "RRP"
msgstr "建議零售價"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:123
msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to now)"
msgstr "Rachel Hamilton-WilliamsKaitiaki 2004 到現在)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:168
msgid "Radoslav Kolev"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:282
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:284
msgid "Ragtime"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:8
msgid "RandomizeHoldsQueueWeight"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:58
msgid "Rank"
msgstr "排序"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:113
msgid "Rank (display order):"
msgstr "排序:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:37
msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
msgstr "排序/館藏號碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:249
msgid "Rank:"
msgstr "排序:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:199
msgid "Rapport de reduction specifique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:158
msgid "Rapport de reduction:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:512
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:648
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:775
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:904
msgid "Rapport techique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:510
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:646
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:773
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:902
msgid "Rapport technique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:199
msgid "Rate"
msgstr "匯率"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:126
msgid "Rate:"
msgstr "匯率:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10
msgid "Read Koha Documentation"
msgstr "閱讀 Koha 文件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10
msgid "Read and Contribute to Discussions"
msgstr "閱讀並且討論"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10
msgid "Read/Write to the Koha Wiki"
msgstr "閱讀/撰寫到 Koha Wiki"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:32
msgid "Reading Record"
msgstr "閱讀記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:2
#, c-format
msgid "Reading Record for %s %s"
msgstr "%2$s%1$s 的閱讀記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:139
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:142
msgid "Reason"
msgstr "原因"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:140
#, fuzzy
msgid "Reason Update"
msgstr "最近更新"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:29
msgid "Receieved"
msgstr "收到"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3
#, c-format
msgid "Receipt Summary for %s"
msgstr "收據摘要:%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:33
#, c-format
msgid "Receipt Summary for <i>%s</i>"
msgstr "收據摘要:<i>%s<i>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:65
msgid "Receive"
msgstr "收到"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3
#, c-format
msgid "Receive Orders from %s"
msgstr "收到 %s 期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
#, fuzzy
msgid "Receive Shipment"
msgstr "收到訂購"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:106
msgid "Receive a new shipment"
msgstr "收到訂購"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"Receive any item and/or manage what appears in subscription summary (in OPAC "
"and librarian interface)"
msgstr "收到任何館藏或是管理訂閱摘要(訊息會顯示在 OPAC 和館員介面)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18
#, c-format
msgid "Receive items from : %s"
msgstr "收到 %s 館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:139
msgid "Receive order"
msgstr "收到訂單"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:35
#, c-format
msgid "Receive orders from %s"
msgstr "收到 %s 訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:40
#, fuzzy
msgid "Receive shipment"
msgstr "收到訂購"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:18
#, c-format
msgid "Receive shipment from vendor <a1>%s</a>"
msgstr "收到 <a1>%s</a> 供應商訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:140
msgid "Received"
msgstr "收到"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:158
msgid "Received On"
msgstr "收到日期"
#. %1$s: TMPL_VAR name=loggedinusername
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:40
#, c-format
msgid "Received by: %s"
msgstr "接收者:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:324
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:317
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1341
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:100
msgid "Received issues"
msgstr "收到期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:65
msgid "Received on"
msgstr "收到日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:165
msgid "Receives overdue notices:"
msgstr "收到預期通知:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:31
#, fuzzy
msgid "Receiving Orders"
msgstr "收到訂單說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:3
msgid "Receiving Orders Help"
msgstr "收到訂單說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:33
msgid "Recherche"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:3
msgid "Recieving Serials"
msgstr "收到期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:83
msgid "Recipients"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1480
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1482
msgid "Recit de voyage"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:542
msgid "Record Matching Rules"
msgstr "書目記錄對應條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:46
msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
msgstr "書目記錄對應條失敗 -- 無法查詢對應規則。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:95
#, fuzzy
msgid "Record matching rule:"
msgstr "書目記錄對應條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
msgid "Record matching rules"
msgstr "書目記錄對應條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"Records are downloaded to the workstation that requests the export and are "
"saved in a file called \"marc.pl.\""
msgstr "書目記錄可以被下載個人電腦,匯出程式為 marc.pl。"
#. LABEL
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:244
msgid "Reference"
msgstr "參考文獻"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:142
#, fuzzy
msgid "Refine Results"
msgstr "結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:122
#, fuzzy
msgid "Refine Results:"
msgstr "過濾結果:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
msgid "Refine your search"
msgstr "重新查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:115
#, fuzzy
msgid "Refunds"
msgstr "歸還"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:275
msgid "Registration branch:"
msgstr "登記分館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:723
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:265
msgid "Registration date:"
msgstr "登記日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:857
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:859
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1012
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1014
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1167
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1169
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1322
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1324
msgid "Registre"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:124
msgid "Regula Sebastiao"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162
msgid "Regular"
msgstr "有規則"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:164
msgid "Regular print"
msgstr "一般印刷資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:158
msgid "Regularite"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
msgid "Regularity"
msgstr "規則性"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:174
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:176
msgid "Regulier"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=reject
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:303
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:312
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:325
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:145
msgid "Reject"
msgstr "拒絕"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:300
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:117
msgid "Rejected"
msgstr "被拒絕"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:26
msgid "Rejecting a tag adds it to your blacklist"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:153
msgid "Related Titles"
msgstr "相關題名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:290
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:290
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:290
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:292
msgid "Related record not required"
msgstr "不需要相關記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:302
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:306
msgid "Relationship:"
msgstr "關係:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
msgid "Relevance"
msgstr "相關程度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:236
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:238
msgid "Relie avec d'autre"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:226
msgid "Relie avec:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:231
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:233
msgid "Relie seul"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:213
msgid "Reliee avec un autre"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:351
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:354
msgid "Reliee dans une revue, une monographie"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:191
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:278
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:280
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:364
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:366
msgid "Relief par estompage"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:196
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:198
msgid "Reliure moderne"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:266
msgid "Remember for Session:"
msgstr "記得 Session"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:182
msgid "Remote image:"
msgstr "遠端圖片:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:61
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "收到"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:82
#, fuzzy
msgid "Remove duplicates"
msgstr "移除重複條碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:109
#, fuzzy
msgid "Remove non-local items"
msgstr "移除選擇館藏"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:171
msgid "Remove selected Items"
msgstr "移除選擇館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:328
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:434
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:624
msgid "Remove this match check"
msgstr "移除這個對應檢查"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:208
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:278
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:578
msgid "Remove this matchpoint"
msgstr "移除這個對應點"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:355
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64
msgid "Renew"
msgstr "續訂"
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:415
#, c-format
msgid "Renew %s"
msgstr "續訂 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:137
msgid "Renew Account"
msgstr "更新帳號"
#. INPUT type=submit name=renew_all
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:513
msgid "Renew All"
msgstr "續借全部"
#. INPUT type=submit name=renew_checked
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:512
msgid "Renew Checked Items"
msgstr "續借選擇館藏"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112
msgid "Renew Patron"
msgstr "更新讀者"
#. INPUT type=submit name=renew_all
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:433
msgid "Renew all"
msgstr "續借全部"
#. INPUT type=submit name=renew_checked
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:432
#, fuzzy
msgid "Renew or Return checked items"
msgstr "續借選擇館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:413
msgid "Renew?"
msgstr "續借嗎?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:272
msgid "Renewable"
msgstr "可續借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:143
#, fuzzy
msgid "Renewal"
msgstr "續借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:454
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:502
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:379
msgid "Renewal Failed"
msgstr "續借失敗"
#. %1$S: type=text name=newduedate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:413
#, c-format
msgid "Renewal due date: %S"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250
msgid "Renewals"
msgstr "續借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:212
msgid "Renewals:"
msgstr "續借:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:25
#, fuzzy
msgid ""
"Renewing a subscription means that you define some informations for the "
"renewal. When those informations have been filled, a suggestion is "
"automatically created in Koha. This suggestion can be managed by the "
"librarian that orders books, as any other order (= budget and bookseller are "
"defined here)."
msgstr ""
" 續訂表示你要定義一些資訊。當填完這些資料Koha 將會自動完成訂閱。訂閱由圖書"
"館 員管理,這些館藏訂購,和其他訂購一樣(預算 & 廠商都在這裡設定)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:477
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:479
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:564
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:566
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:651
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:653
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:738
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:740
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:824
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:826
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:911
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:913
msgid "Renseignements ethnologiques"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:467
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:469
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:554
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:556
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:641
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:643
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:728
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:730
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:814
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:816
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:901
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:903
msgid "Renseignements historiques sur la musique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:457
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:459
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:544
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:546
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:631
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:633
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:718
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:720
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:804
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:806
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:891
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:893
msgid "Renseignements techniques ou historiques sur les instruments"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:462
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:464
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:549
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:551
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:636
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:638
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:723
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:725
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:809
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:811
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:896
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:898
msgid "Renseignements techniques sur la musique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:251
msgid "Rental charge"
msgstr "借閱費用"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:77
msgid "Rental charge is not a number"
msgstr "借用費用不是數字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:216
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:29
msgid "Rental charge:"
msgstr "借閱費用:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:31
#, fuzzy
msgid "Reordering holds"
msgstr "預約已存在"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:37
#, fuzzy
msgid "Rep.Price"
msgstr "價錢"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:632
msgid "Repeat this Tag"
msgstr "重複這個欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:207
msgid "Repeatable"
msgstr "可重複"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8
msgid "Repeatable Holidays"
msgstr "重複假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:175
msgid "Repeatable holiday"
msgstr "重複假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:169
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:186
msgid "Repeatable,"
msgstr "可重複,"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:106
msgid "Repeatable:"
msgstr "可重複:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:295
msgid "Reperes geodesiques:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:460
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:462
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:596
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:598
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:723
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:725
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:852
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:854
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:248
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:250
msgid "Repertoire"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:84
msgid "Repetition"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:7
msgid "Replace existing record with incoming record"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:76
#, fuzzy
msgid "Replacement Price"
msgstr "取代價錢:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:51
msgid "Replacement Price:"
msgstr "取代價錢:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:237
msgid "Replacement cost :"
msgstr "取代花費:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:234
msgid "Replacement cost:"
msgstr "取代花費:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10
msgid "Report Koha Bugs"
msgstr "回報 Koha 臭蟲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101
msgid "Report Name"
msgstr "報表名稱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:351
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:402
msgid "Report Name:"
msgstr "報表名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:47
msgid "Report:"
msgstr "報表:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Reported on %s"
msgstr "發佈日期 %s"
#. INPUT type=button
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:99
msgid "Reporter"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
msgid "Reports"
msgstr "報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
msgid "Reports Dictionary"
msgstr "報表字典"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Reports Dictionary Help"
msgstr "報表字典"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:52
#, fuzzy
msgid ""
"Reports can be scheduled to run either at a one off time, or repeatedly at a "
"defined period using the task scheduler. The task scheduler is found under "
"Tools &gt;Task Scheduler"
msgstr ""
" 報表可以在系統離峰時執行,或是設定一個時段,固定執行。工作時程表可以在【工 "
"具】 > 【時程】找到"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:19
msgid "Reports on item types"
msgstr "報表上的館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:85
msgid "Representation des volumes en 2 dimensions"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:35
msgid "Representations"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:52
msgid "Requested"
msgstr "要求"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:297
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:299
msgid "Requiem"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:951
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1226
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:170
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:337
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:348
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:359
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:369
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:381
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:391
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:408
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:418
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:428
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:438
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:448
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:458
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:468
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:488
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:498
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:508
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:518
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:528
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:537
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:551
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:561
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:571
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:581
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:591
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:601
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:611
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:629
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:648
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:657
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:696
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:710
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:735
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:756
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:767
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:777
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:797
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:827
msgid "Required"
msgstr "要求"
#. LABEL
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:55
#, fuzzy
msgid "Required field"
msgstr "要求"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:323
#, c-format
msgid "Required match checks <a1>Add match check</a>"
msgstr "需要對應檢查 <a1>新增對應檢查</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:6
msgid ""
"Requires that the 'patronimages' system preference is set to 'ON' to use "
"this feature."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:223
msgid "Reservation fee:"
msgstr "預約費用:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:985
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:987
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1182
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1375
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1377
msgid "Reserve"
msgstr "預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:132
msgid "Reserve Cancelled"
msgstr "預約被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:17
msgid "Reserve Found"
msgstr "找到預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:166
msgid "Reserve fee:"
msgstr "預約費用:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#. %2$s: TMPL_VAR name=borrowernumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:21
#, c-format
msgid "Reserve found for %s (<a1>%s</a>)."
msgstr "找到 %1$s 預約(<a1>%2$s</a>)。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:50
msgid "Reserved by"
msgstr "預約者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Reserves <a1>Sort</a>"
msgstr "題名 <a1>排序</a>"
#. INPUT type=button
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1252
#, fuzzy
msgid "Reset Pattern"
msgstr "更新讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:201
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:203
msgid "Restauree, fac simile"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:206
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:208
msgid "Restauree, imitation"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:130
msgid "Restore"
msgstr "重新儲存"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:328
msgid "Restricted:"
msgstr "被限制:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:23
msgid "Result"
msgstr "結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:239
msgid "Results"
msgstr "結果"
#. %1$s: TMPL_VAR name=from
#. %2$s: TMPL_VAR name=to
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Results %s through %s"
msgstr "總共 <b>%3$s</b> 筆,第 <b>%1$s</b> 筆到 <b>%2$s</b> 筆。"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=from
#. %2$s: TMPL_VAR name=to
#. %3$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:140
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:44
#, c-format
msgid "Results %s to %s of %s"
msgstr "總共 <b>%3$s</b> 筆,第 <b>%1$s</b> 筆到 <b>%2$s</b> 筆。"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR
#. %2$s: TMPL_VAR
#. %3$s: TMPL_VAR
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:86
#, c-format
msgid "Results %s to %s of %s found for '"
msgstr "總共 <b>%3$s</b> 筆,第 <b>%1$s</b> 筆到 <b>%2$s</b> 筆。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=from
#. %2$s: TMPL_VAR name=to
#. %3$s: TMPL_VAR name=nbresults
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:43
#, c-format
msgid "Results %s to %s of %s in Authorities"
msgstr "總共 <b>%3$s</b> 筆,第 <b>%1$s</b> 筆到 <b>%2$s</b> 筆。"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=from
#. %2$s: TMPL_VAR name=to
#. %3$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:125
#, c-format
msgid "Results %s to %s of %s in the Catalog"
msgstr "總共 <b>%3$s</b> 筆,第 <b>%1$s</b> 筆到 <b>%2$s</b> 筆。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=startfrom
#. %2$s: TMPL_VAR name=endat
#. %3$s: TMPL_VAR name=numrecords
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:22
#, c-format
msgid "Results <b>%s</b> through <b>%s of %s</b> records."
msgstr "總共 <b>%3$s</b> 筆,第 <b>%1$s</b> 筆到 <b>%2$s</b> 筆。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2
msgid "Results of Search"
msgstr "查詢結果:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:54
msgid "Results per page :"
msgstr "每頁顯示結果項數:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:232
msgid "Resume ou extraits"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:356
msgid "Return"
msgstr "歸還"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:32
msgid "Return Date"
msgstr "歸還日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:400
#, fuzzy
msgid "Return Failed"
msgstr "歸還日期"
#. INPUT type=submit name=return_all
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:434
#, fuzzy
msgid "Return all"
msgstr "歸還日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:32
msgid "Return date"
msgstr "歸還日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:70
#, fuzzy
msgid "Return to Patron Detail"
msgstr "讀者詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:224
msgid "Return to fund list"
msgstr "返回基金清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:462
#, c-format
msgid "Return to: <a1>Guided Reports</a>"
msgstr "返回:<a1>報表產生</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:153
msgid "Returns"
msgstr "歸還"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Review &rsaquo;"
msgstr "縣市市 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Review Tags"
msgstr "續借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:278
#, fuzzy
msgid "Reviewer"
msgstr "續借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:191
msgid "Reviews"
msgstr "續借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:274
msgid "Revue critique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:294
msgid "Rhapsodies"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:287
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:289
msgid "Ricercari"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:235
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:236
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "運費"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:931
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:934
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1181
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1184
msgid "Rio de Janeiro (Bresil)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56
msgid "Road Type"
msgstr "道路型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:49
msgid "Road Type Search:"
msgstr "查詢道路型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Road Types"
msgstr "道路型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2
msgid "Road Types &rsaquo;"
msgstr "道路型式 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2
msgid "Road Types &rsaquo; Confirm Deletion of Road Type"
msgstr "道路型式 &rsaquo; 確認刪除道路型式"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:140
msgid "Road type"
msgstr "道路型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:96
msgid "Road type id :"
msgstr "道路型式編號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:99
msgid "Road type:"
msgstr "道路型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
msgid "Road types"
msgstr "道路型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:125
msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:274
msgid "Rock"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:126
msgid "Roger Buck"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Rollover at:"
msgstr "滾轉:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:175
msgid "Rollover:"
msgstr "滾轉:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:201
msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1377
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1379
msgid "Roman"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1382
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1384
msgid "Roman de gare"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1357
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1359
msgid "Romance"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:938
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:940
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1188
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1190
msgid "Rome (Italie)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:127
msgid "Ron Wickersham"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:279
msgid "Rondos"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:50
msgid "Rouleau"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:74
#, fuzzy
msgid "Routing"
msgstr "訂閱清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:135
msgid "Routing List"
msgstr "訂閱清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:62
msgid "Routing list"
msgstr "訂閱清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:71
msgid "Row"
msgstr "列"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:58
msgid "Rows:"
msgstr "列:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:71
msgid "Rules for overdue actions:"
msgstr "逾期規則:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:109
msgid "Run this Report"
msgstr "產生報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:94
msgid "Rushes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:231
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:233
msgid "Rédigée \"document en mains\""
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70
msgid "SAN-Ouest Provence"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82
msgid "SAN-Ouest Provence (Bruno Toumi and Arnaud Laurin)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:170
msgid "SBN"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:217
msgid "SEN 2"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:221
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:223
msgid "SEN 3"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:20
msgid "SMS Messaging"
msgstr "簡訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:122
#, fuzzy
msgid "SMS number:"
msgstr "購物籃號碼:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:50
msgid "SQL View"
msgstr "SQL View"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:405
msgid "SQL:"
msgstr "SQL"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:92
msgid "STACK"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:74
msgid "SUBTOTAL"
msgstr "次總計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:96
#, fuzzy
msgid "SUGGEST"
msgstr "期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:168
msgid "Salutation:"
msgstr "稱謂:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:20
msgid "Sample"
msgstr "簡單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:351
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:353
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:552
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:554
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:754
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:756
msgid "Sanguine"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:531
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:533
msgid "Sans anamorphose (ecran panoramique)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:206
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:307
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:408
msgid "Sans illustration"
msgstr "繪圖:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:208
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:309
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:410
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:191
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:285
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:287
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:380
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:382
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:451
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:453
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:521
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:523
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:592
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:594
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:662
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:664
msgid "Sans illustrations"
msgstr "繪圖:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:147
msgid "Sans periodicite"
msgstr "開始時間"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:944
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:946
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1194
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1196
msgid "Santiago (Chili)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:203
msgid "Santiago Hermira Anchuelo"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:78
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:284
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:340
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:309
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:164
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:214
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:227
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:503
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:506
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:212
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:565
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:402
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:920
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:497
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:681
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:263
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
msgid "Save"
msgstr "儲存"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:170
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:226
msgid "Save Changes"
msgstr "儲存改變"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:429
msgid "Save Compound"
msgstr "儲存複合字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:342
msgid "Save Record"
msgstr "儲存記錄"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:355
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:410
msgid "Save Report"
msgstr "儲存報表"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:72
msgid "Save Settings"
msgstr "儲存設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:349
msgid "Save Your Custom Report"
msgstr "儲存客制畫報表"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:300
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:330
msgid "Save changes"
msgstr "儲存改變"
#. INPUT type=button
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1253
msgid "Save subscription"
msgstr "儲存訂閱"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1357
#, fuzzy
msgid "Save subscription history"
msgstr "訂閱摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"Save the file locally to your machine and then when you are attached to the "
"network, open the Inventory/Stocktaking page again and use the &quot;"
"Browse&quot; feature to find the file on your local drive. Now set the last "
"seen to the date you wish to use (normally today's date)."
msgstr ""
" 儲存檔案到近端電腦。當你連上網路,開啟財產清單,使用 &quot;瀏覽&quot; 功能"
"找 到你的硬碟。就可以下載檔案,預設最近借閱日期(今天)。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:440
msgid "Saved Report Results"
msgstr "儲存報表結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:392
msgid "Saved Reports"
msgstr "儲存報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101
msgid "Saved Results"
msgstr "儲存結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101
msgid "Saved SQL"
msgstr "儲存 SQL"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:6
msgid "Saving A Report"
msgstr "儲存報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:443
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:445
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:438
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:440
msgid "Saxophone"
msgstr ""
#. %1$S: type=text name=q
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Scan Index for: %S"
msgstr "掃瞄索引:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:109
msgid "Scan Index:"
msgstr "掃瞄索引:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:77
msgid "Scan Indexes"
msgstr "掃瞄索引:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:74
msgid "Scan a barcode to check in:"
msgstr "歸還掃瞄條碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:13
msgid ""
"Scan to type the barcode for the book you want to transfer into the barcode "
"field"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:101
msgid "Schedule tasks to run"
msgstr "執行定期工作時程表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:110
msgid "Schedule this Report"
msgstr "定期產生這個報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:461
#, c-format
msgid "Schedule this report to run using the: <a1>Scheduler Tool</a>"
msgstr "定期產生這個報表工可以使用:<a1>時程表工具</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:8
msgid "Scheduling A Report"
msgstr "定期產生一個報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:286
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:586
msgid "Score:"
msgstr "分數:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:594
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:596
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:662
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:664
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:732
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:734
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:799
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:801
msgid "Script"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:37
msgid "Scroll down to the image upload form"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:185
msgid "Sculptures"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:293
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:52
msgid "Search"
msgstr "查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
msgid "Search All Headings"
msgstr "查詢所有標題"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
msgid "Search Authorities"
msgstr "查詢權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:91
msgid "Search Budgets"
msgstr "查詢預算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:86
msgid "Search Cities"
msgstr "查詢城市"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:86
msgid "Search Currencies"
msgstr "查詢貨幣"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:209
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:228
msgid "Search Domain"
msgstr "查詢範圍"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:49
msgid "Search Existing Notices:"
msgstr "查詢存在的通知:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:18
msgid "Search Existing Records"
msgstr "查詢存在的書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:58
msgid "Search For:"
msgstr "查詢:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:110
msgid "Search Funds"
msgstr "查詢基金"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:49
msgid "Search Funds:"
msgstr "查詢基金:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:114
msgid "Search ISBN or Title:"
msgstr "查詢國際標準書號ISBN或是題名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
msgid "Search Main Heading"
msgstr "查詢主要標題"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:86
msgid "Search Notices"
msgstr "查詢通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:106
msgid "Search On"
msgstr "查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:20
msgid "Search Orders"
msgstr "查詢訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:86
msgid "Search Patron Categories"
msgstr "查詢讀者類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
msgid "Search Patrons"
msgstr "查詢讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:88
msgid "Search Printers"
msgstr "查詢印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:56
msgid "Search Results"
msgstr "查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:88
msgid "Search Road Types"
msgstr "查詢道路型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:87
msgid "Search Stop Words"
msgstr "查詢停用字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:28
msgid "Search String Matches"
msgstr "查詢對應字串"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:86
msgid "Search Subscriptions"
msgstr "查詢期刊訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:49
msgid "Search Subscriptions:"
msgstr "查詢期刊訂閱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:90
msgid "Search Suggestions"
msgstr "查詢採訪建議"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:88
msgid "Search System Preferences"
msgstr "查詢系統偏好"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:15
#, fuzzy
msgid ""
"Search also : a list of field that Koha will also search on when the user do "
"a search on the subfield"
msgstr "查詢範圍當讀者查詢分欄Koha 將會查詢所有欄位清單。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:21
#, fuzzy
msgid "Search between two dates"
msgstr "查詢對應字串"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:49
msgid "Search by Patron Category Name:"
msgstr "查詢讀者類別名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:46
#, fuzzy
msgid "Search catalogue:&nbsp;"
msgstr "查詢:&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:952
msgid "Search for Biblio"
msgstr "查詢館藏記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:63
msgid "Search for Serial Routing List"
msgstr "查詢期刊訂閱清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:175
msgid "Search for Tag"
msgstr "查詢欄位:"
#. %1$S: type=text name=inputvalue
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for Value :%S"
msgstr "檢索詞:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:4
#, fuzzy
msgid ""
"Search for a subscription by using the filter button (with a ISSN or a "
"title). If you enter a title, you can use the wildcard % : entering <b>%Times"
"%</b> returns every subscription containing Times in the title. Entering "
"<b>New York%</b> returns every subscription with title starting with New York"
msgstr ""
" 使用過濾來查詢訂閱狀況【國際標準期刊號ISSN或是題名】。假如你輸入題名"
"你 可以使用萬用字元(%):例如:<b>%Times%</b>,將會查詢所有包含 Times 題名的"
"訂 閱。輸入(<b>New York%</b>)將會查詢以 New York 開頭的訂閱。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:945
#, fuzzy
msgid "Search for a vendor"
msgstr "查詢擔保人"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:48
msgid "Search for guarantor"
msgstr "查詢擔保人"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:11
#, fuzzy
msgid "Search for items"
msgstr "查詢印表機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:17
msgid "Search for keyword(s):"
msgstr "查詢關鍵詞:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:23
#, fuzzy
msgid "Search for the Authority"
msgstr "查詢這名作者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:35
msgid "Search for the patron you have the image for"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:6
msgid "Search for the vendor you want by using the 'Vendor Search' at the top."
msgstr ""
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:270
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:290
msgid "Search for this Author"
msgstr "查詢這名作者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:168
msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
msgstr "查詢行事曆上,你設定的假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:281
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:581
msgid "Search index:"
msgstr "查詢索引:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:13
msgid "Search on"
msgstr "查詢"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:135
#, c-format
msgid "Search on %s"
msgstr "查詢 %s"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:275
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:305
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:335
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:365
msgid "Search on <!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
msgstr "查詢 <!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:6
msgid "Search or browse for the patron you'd like to edit"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:108
msgid "Search orders to add to this shipment"
msgstr "查詢新增訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:12
msgid "Search orders:"
msgstr "查詢訂單:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:49
msgid "Search results"
msgstr "查詢結果"
#. %1$S: type=text name=<!-- TMPL_VAR NAME="name" -->_value
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Search string matches %S"
msgstr "查詢字串對應 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:66
#, fuzzy
msgid "Search targets"
msgstr "查詢預算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:90
msgid "Search the Catalog"
msgstr "查詢館藏目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
msgid "Search the catalog and the reservoir:"
msgstr "查詢館藏目錄和書目資料庫:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:20
msgid "Search value"
msgstr "檢索詞:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:19
msgid "Search value:"
msgstr "檢索詞:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:6
#, fuzzy
msgid "Search vendors:"
msgstr "查詢基金:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:88
msgid "Search z390.50 Servers"
msgstr "查詢 Z39.50 主機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:37
msgid "Search:&nbsp;"
msgstr "查詢:&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:124
#, fuzzy
msgid "Searchable:"
msgstr "檢索詞:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:59
msgid "Searched for"
msgstr "查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:14
msgid "Searching"
msgstr "查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:184
#, fuzzy
msgid ""
"Searching Koha's bibliographic and authorities databases can be accomplished "
"in two ways: Koha can utilize a textual index engine (Zebra) or use its own "
"internal indexing scheme (NoZebra)."
msgstr ""
" 查詢 Koha 書目記錄和權威記錄資料庫也兩種方式Koha 可以利用 Zebra或是內部"
"索 引沒有 Zebra。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:7
msgid "Searching Subtypes on the Staff Client"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:19
#, fuzzy
msgid "Searching:"
msgstr "查詢"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:162
#, c-format
msgid "Searching: %s"
msgstr "查詢:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:74
msgid "Seasat"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Season"
msgstr "季刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1187
msgid "Seasonal only"
msgstr "只有季刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:55
msgid "Seasonal only[a]"
msgstr "只有季刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:128
msgid "Sebastiaan Durand"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:77
msgid "Second"
msgstr "第二"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:50
msgid "Secondes (completer avec des 0):"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:21
msgid "Secondes:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:350
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:352
msgid "Securite (diacetate)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:338
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:340
msgid "Securite (triacetate)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:26
msgid "See &gt; More details about Planning"
msgstr "參考 &gt; 更多訂閱資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:34
msgid "See More detail about the Numbering Calculation formula"
msgstr "參考更多訂閱計算公式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:153
msgid "See any subscription attached to this biblio"
msgstr "參考訂閱的書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:204
msgid "See online help for advanced options"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:165
msgid "Seen"
msgstr "參考"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:236
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:238
msgid "Sel d'argent"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:103
msgid "Sel. &amp; close"
msgstr "選擇關閉"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:102
msgid "Select"
msgstr "選擇"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:103
msgid "Select \"New Label Batch\" to create a Label batch."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:139
msgid "Select \"New Patron Card Batch\" to create a Label batch."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:27
#, fuzzy
msgid "Select 'Authority types'"
msgstr "權威記錄類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "選擇"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:155
msgid "Select Day:"
msgstr "選擇一天:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:343
msgid "Select Download Format:"
msgstr "選擇下載格式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:35
msgid "Select From Database Value"
msgstr "選擇資料庫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:165
msgid "Select Month:"
msgstr "選擇月份:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:27
msgid "Select Records to Export"
msgstr "選擇匯出書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:125
msgid "Select a Category type"
msgstr "選擇類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:60
#, fuzzy
msgid ""
"Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
"each valid record staged for later import into the catalogue."
msgstr ""
" 在匯入的資料庫,選擇一個 MARC 檔案進行。將會被解析,而且每一筆合法書目記"
"錄, 之後都會匯入館藏目錄。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58
msgid "Select a borrower category"
msgstr "選擇一名讀者類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:39
msgid "Select a branch"
msgstr "選擇一個分館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:63
msgid "Select a branch:"
msgstr "選擇一個分館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:11
msgid "Select a collection"
msgstr "選擇一個館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:57
msgid "Select a file to import into the borrowers table"
msgstr "選擇一個檔案匯入到讀者資料表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:157
msgid "Select a library :"
msgstr "選擇一個圖書館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:36
msgid "Select a library:"
msgstr "選擇一個圖書館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:33
#, fuzzy
msgid "Select a location:"
msgstr "選擇一個館藏地"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1004
#, fuzzy
msgid ""
"Select a notice and patrons on the routing list will be notified when new "
"issues are received."
msgstr "(選擇定期通知讀者,收到訂閱通知)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:211
msgid "Select a patron:"
msgstr "選擇一名讀者:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:187
msgid "Select an authority framework"
msgstr "選擇一個權威記錄架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:24
msgid "Select an existing list"
msgstr "選擇一個已存在的虛擬書架"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:60
msgid "Select borrowers or enter manually the names"
msgstr "選擇讀者或是手動輸入讀者姓名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:9
msgid "Select how many columns and rows are in your page type."
msgstr "選擇你的頁面型式,需要多少欄位和列。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:37
#, fuzzy
msgid ""
"Select how you wish to order the report. You can select multiple criteria to "
"order against and the hierarchy that the are applied. For example order "
"alphabetically by Surname, and then alphabetically by First Name"
msgstr ""
" 選擇你要的報表順序。你可以使用多種規則排序,並且採用階層關係。例如:以姓氏"
"排 序,接著是名子排序。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:48
msgid "Select items you want to check"
msgstr "選擇你要檢查的館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:37
msgid "Select local databases"
msgstr "選擇當地資料庫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:40
msgid "Select none to see all branches"
msgstr "沒有選擇任何一個,顯示所有分館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:114
#, fuzzy
msgid "Select notice:"
msgstr "選擇月份:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:30
#, fuzzy
msgid ""
"Select one of the module areas to report on. Guided reports can only "
"generate reports from within one module. For reports across modules, you "
"will need to use either a compound report, or build a custom report using "
"SQL statements."
msgstr ""
" 選擇需要顯示模組範圍的報表。使用一個模組產生報表。報表透過模組產生,你將需"
"要 使用複合報表,或是使用 SQL 產生客制化報表。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:47
msgid "Select remote databases:"
msgstr "選擇遠端資料庫:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:105
msgid "Select table"
msgstr "選擇資料表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:22
#, fuzzy
msgid ""
"Select the Patron Alert: you will need to choose a Notice that can be sent "
"to patrons when a new issue arrives. To edit this notice, go to Tools &gt; "
"Notices."
msgstr ""
" 選擇讀者通知:你需要選擇一個通知,期刊到館時,將會通知讀者。編輯通知,前往"
"工 具 &gt; 通知。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:32
#, fuzzy
msgid ""
"Select the columns to draw the report data from. Click the column to add in "
"the left hand box and then click the &quot;Add&quot; button. Your column "
"will now show up in the right hand box. To remove a selected column, click "
"the column name on the right hand side and then click the delete button. "
"Once you are happy with the columns, select the &quot;Choose Columns&quot; "
"button to proceed to the next step."
msgstr ""
" 選擇報表的欄位。點選【新增欄位】到左欄。右欄目前將會顯示欄位資料。移出一個"
"選 取的欄位,點選右欄的欄位名稱,然後選怎刪除按鈕。一旦你選擇欄位,下一個步"
"驟, 可以選擇【選擇欄位】按鈕。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:65
msgid "Select the file to import:"
msgstr "選擇這個檔案匯入:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:68
msgid "Select the file to stage:"
msgstr "選擇這個檔案匯入:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:217
#, fuzzy
msgid "Select the file to upload:"
msgstr "選擇這個檔案匯入:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:33
msgid ""
"Select the profile you want to be applied to the label template at this "
"time. Remember: Only one Printer Profile can be applied at any given time."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:84
msgid "Select your MARC flavour"
msgstr "選擇你的 MARC 架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:66
#, fuzzy
msgid "Select?"
msgstr "選擇"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:104
msgid "Selecting Default Settings"
msgstr "選擇預設值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:208
msgid "Selma Aslan"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:112
msgid "Semestriel"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
msgid "Semiannual"
msgstr "半年刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
msgid "Semimonthly"
msgstr "半月刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
msgid "Semiweekly"
msgstr "半週刊"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:26
msgid "Send SMS"
msgstr "寄送簡訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:57
#, fuzzy
msgid "Send To"
msgstr "寄送簡訊"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:119
msgid "Send letter"
msgstr "寄送信件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:411
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:413
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:612
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:614
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:814
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:816
msgid "Sepia"
msgstr "九月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:175
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "September"
msgstr "九月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:28
msgid "Serial"
msgstr "期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
msgid "Serial Collection"
msgstr "期刊"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:57
#, c-format
msgid "Serial Collection information for <i>%s</i>"
msgstr "<i>%s</i> 期刊資訊"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:165
#, c-format
msgid "Serial Edition <i>%s</i>"
msgstr "<i>%s</i> 期刊版本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
msgid "Serial Type"
msgstr "期刊型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:413
msgid "Serial collection"
msgstr "期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:261
msgid "Serial issues"
msgstr "期刊"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:44
msgid "Serial number<!-- TMPL_VAR name=\"subscriptionid\" -->"
msgstr "期刊號碼<!-- TMPL_VAR name=\"subscriptionid\" -->"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:65
#, fuzzy
msgid "Serial receipt creates an item record."
msgstr "收到期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:67
#, fuzzy
msgid "Serial receipt does not create an item record."
msgstr "收到期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:147
msgid "Serial receive"
msgstr "收到期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:4
msgid "Serial search results"
msgstr "期刊查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:22
#, fuzzy
msgid "Serial subscription: search for vendor"
msgstr "期刊訂閱說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
msgid "Serials"
msgstr "期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:188
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:190
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:231
msgid "Serials (Routing List)"
msgstr "期刊訂閱清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:3
msgid "Serials Claims"
msgstr "期刊請求"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:3
msgid "Serials issues and summary"
msgstr "期刊和摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1025
#, fuzzy
msgid "Serials planning"
msgstr "期刊請求"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:3
msgid "Serials subscription add and modify help"
msgstr "新增和修改期刊訂閱說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:3
msgid "Serials subscription detail help"
msgstr "期刊訂閱詳情說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:3
msgid "Serials subscription help"
msgstr "期刊訂閱說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:60
msgid "Serials subscriptions"
msgstr "期刊訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:19
msgid "Serials updated :"
msgstr "更新期刊:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:23
msgid "Serialseq"
msgstr "期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
msgid "Series"
msgstr "期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:131
msgid "Series Title"
msgstr "期刊題名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:25
msgid "Series Title:"
msgstr "期刊題名:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:182
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:185
msgid "Series:"
msgstr "期刊:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1033
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1035
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1423
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1425
msgid "Serigraphie"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:747
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:749
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:902
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:904
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1057
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1059
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1212
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1214
msgid "Sermon"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:88
msgid "Server"
msgstr "主機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:27
msgid "Server Information"
msgstr "主機資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:37
msgid "Server information"
msgstr "主機資訊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:4
msgid "Session timed out"
msgstr "Session 已逾時"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:18
msgid "Session timed out, please log in again"
msgstr "對不起,您的 Session 已逾時,請重新登入。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:22
msgid "Set Active Layout"
msgstr "設定使用中的配置"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:56
msgid "Set Active Template"
msgstr "設定使用中的模版"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:129
msgid "Set Flags"
msgstr "設定權限"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:22
msgid "Set Library"
msgstr "設定圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Set Library:"
msgstr "設定圖書館"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:144
msgid "Set Permissions"
msgstr "設定權限"
#. %1$s: TMPL_VAR name=surname
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:87
#, c-format
msgid "Set Privileges for %s, %s"
msgstr "設定 %1$s%2$s 的權限"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:107
msgid "Set Status"
msgstr "設定館藏狀態:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1298
msgid "Set back to"
msgstr "設定返回到:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:17
#, fuzzy
msgid ""
"Set back to : if the previous condition is valid, the calculated number is "
"set to this one instead"
msgstr "設定返回到:假如之前有效,期刊號碼計算會使用這個設定。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:123
msgid "Set date last seen to:"
msgstr "設定最近借閱時間:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:307
#, fuzzy
msgid "Set due date to expiry:"
msgstr "設定最近借閱時間:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:10
#, fuzzy
msgid ""
"Set left- and bottom-margins of the page that you are going to use. This "
"parameter will help to center the barcodes on the labels."
msgstr "設定左頁緣和下頁緣,這個參數將會用在對齊標籤中間。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:23
msgid "Set library"
msgstr "設定圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:52
msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
msgstr "設定逾期館藏的通知/狀況的觸發"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:4
msgid "Set printer configuration corresponding to your environment"
msgstr "設定印表機環境"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:29
#, c-format
msgid "Set reserve to waiting and transfer book to %s:"
msgstr "設定處理預約和轉送館藏到 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13
msgid "Set the &quot;Not seen since&quot; date to the day"
msgstr "設定 &quot;未借閱從&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:8
msgid "Set the page type."
msgstr "設定頁面大小"
#. INPUT type=button
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:319
#, fuzzy
msgid "Set to Patron"
msgstr "給讀者的訊息:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:6
msgid "Set width and height of the label that you are going to work with."
msgstr "設定標籤寬度和高度。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:7
msgid "Set your system's default DPI."
msgstr "設定系統預設解析度DPI。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "Setting Patron Permissions"
msgstr "設定權限"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:15
#, fuzzy
msgid ""
"Setting up item types is one of the first things you should do after "
"installing the Koha software."
msgstr "設定館藏類別,乃安裝 Koha 後其中一個必須儘快辦妥的步驟。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:33
#, fuzzy
msgid ""
"Setting your home branch is critical. It enables Koha to accurately record "
"statistics, circulation (what branch an item has been checked out from or "
"returned to), and transfers."
msgstr "設定館藏類別,乃安裝 Koha 後其中一個必須儘快辦妥的步驟。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:50
#, fuzzy
msgid "Settings Updated"
msgstr "開始日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:173
msgid "Sex:"
msgstr "性別:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:56
msgid "Shelf location:"
msgstr "虛擬書架名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:231
#, fuzzy
msgid "Shelving Location"
msgstr "虛擬書架名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:124
msgid "Shipment date:"
msgstr "訂購時間:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:84
msgid "Shipping"
msgstr "訂購"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:111
msgid "Show"
msgstr "顯示"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:418
msgid "Show Biblio"
msgstr "顯示書目記錄"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:176
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:167
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:181
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:260
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1029
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1033
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:725
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:746
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:414
msgid "Show Calendar"
msgstr "顯示行事曆"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:147
msgid "Show Category:"
msgstr "顯示類別:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
msgid "Show More"
msgstr "顯示更多"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:108
msgid "Show SQL"
msgstr "顯示 SQL"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:109
msgid "Show all Titles beginning with"
msgstr "顯示所有的題名從"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:100
msgid "Show all Titles beginning with:"
msgstr "顯示所有的題名從:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:146
msgid "Show all budgets"
msgstr "顯示所有預算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:92
msgid "Show all subjects beginning with:"
msgstr "顯示所有的主題從:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:101
msgid "Show any items currently issued:"
msgstr "顯示任何目前借閱中的館藏:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:133
msgid "Show budgets"
msgstr "顯示預算"
#. INPUT type=button
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1256
msgid "Show/Hide Advanced Pattern"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:106
msgid "Show:"
msgstr "顯示:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:20
#, c-format
msgid "Showing All Items | <a1>Show Last 50 Items Only</a>"
msgstr "顯示所有館藏 <a1>只顯示最近 50 筆館藏</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:21
#, c-format
msgid "Showing Last 50 Items | <a1>Show All Items</a>"
msgstr "顯示最近 50 筆館藏 | <a1>顯示所有館藏</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
msgid "Showing only"
msgstr "只顯示"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:55
msgid "Sidelooking Airbone Radar"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:326
#, fuzzy
msgid "Similar Items"
msgstr "相關館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:13
msgid "Simple report of columns only."
msgstr "只有簡單的欄位報表。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:202
msgid "Simple to configure and maintain"
msgstr "簡單的設定和維護"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"Simply scan or type the returned item's identifying number (usually a "
"barcode) in the box provided."
msgstr "掃瞄或是輸入歸還館藏條碼。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:69
#, fuzzy
msgid "Since"
msgstr "罰款"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:307
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:309
msgid "Sinfonias"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:618
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:620
msgid "Sinusoidale"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:116
msgid "Size:"
msgstr "大小:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:79
msgid "Skylab"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:35
msgid "Some perl modules are missing."
msgstr "缺少一些 perl 模組。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:36
#, fuzzy
msgid ""
"Some vendors will offer a blanket discount to all orders placed with them, "
"this will be calculated from their list price."
msgstr "- 一些供應商會提供整體訂單的折扣,這裡會計算出供應商的價錢&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:98
msgid "Son"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:109
msgid "Son sur le document"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:312
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:314
msgid "Sonates"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:347
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:349
msgid "Sonates en trio"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:54
msgid "Sons"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:308
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:310
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:303
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:305
msgid "Soprano"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:23
msgid "Sorry, that barcode is already in use"
msgstr "對不起,這個條碼已在使用中。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:4
msgid "Sorry, there is no help available for this topic"
msgstr "對不起,這個主題沒有說明。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:691
msgid "Sort 1:"
msgstr "排序 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:705
msgid "Sort 2:"
msgstr "排序 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:346
msgid "Sort By"
msgstr "排序依照"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:72
msgid "Sort By:"
msgstr "排序依照"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:48
msgid "Sort by"
msgstr "排序依照"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:48
msgid "Sort by :"
msgstr "排序依照:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:281
msgid "Sort by:"
msgstr "排序依照:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:295
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:277
msgid "Sort field 1:"
msgstr "排序欄位 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:303
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:278
msgid "Sort field 2:"
msgstr "排序欄位 2"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146
msgid "Sort routine missing"
msgstr "沒有固定的排序方式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:236
#, fuzzy
msgid "Sort this list by:"
msgstr "排序依照:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:214
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:257
msgid "Sort1"
msgstr "排序 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:265
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:265
msgid "Sort2"
msgstr "排序 2"
#. %1$s: TMPL_VAR name=string
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:58
#, c-format
msgid "Sorted by &quot;%s&quot;."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of "
"Authorized Values. All you have to do is define an Asort1 or Asort2 category "
"of authorised values and enter the desired values into these categories. You "
"will then be able to use them through Add/Modify Bibliographic Record page"
msgstr ""
" 容許值清單現在可能和排序 1 和排序 2 有關。你必須要設定容許值的 B 排序 1 或"
"是 B 排序 2並且輸入你想要的容許值到分類。你可以透過新增/修改讀者來使用容許"
"值。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:320
msgid "Sorting Routine"
msgstr "排序工作清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:111
#, fuzzy
msgid "Sorting..."
msgstr "春季"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:334
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:439
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:629
msgid "Source (incoming) record check field"
msgstr "確認書目記錄來源的欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:141
msgid "Source in use?"
msgstr "使用分類法嗎?"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Southern"
msgstr "南方"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:84
msgid "Spacelab"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:29
msgid "Spatiale"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:64
#, fuzzy
msgid "Special thanks to the following organizations"
msgstr "特別感謝下面這些圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:8
msgid "Specialised help will be available after that point."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:147
#, fuzzy
msgid "Specialized"
msgstr "期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:356
msgid "Specifications de la bande magnetique:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:236
msgid "Specify Due Date:"
msgstr "設定到期日:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:15
msgid "Specify MARC subfields as a 4-character tag-subfield string, e.g. 254a"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:188
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:287
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:289
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:388
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:390
msgid "Specimens"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:35
msgid "Specimens (biologie)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:69
msgid "Spent"
msgstr "花費"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16
msgid "Spent budget"
msgstr "預算花費"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:220
#, fuzzy
msgid "Split Call Numbers"
msgstr "館藏索書號"
#. LABEL
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:220
msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
msgstr "演講、有聲書、錄音帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:89
msgid "Spot 1"
msgstr "排序 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:94
msgid "Spot 2"
msgstr "排序 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:99
msgid "Spot 3"
msgstr "排序 3"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Spring"
msgstr "春季"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:322
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:324
msgid "Square dance"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:61
msgid "Staff"
msgstr "館員"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:15
msgid ""
"Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff "
"client."
msgstr ""
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:15
msgid "Staff Client"
msgstr "館員程式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:20
#, fuzzy
msgid "Staff Client:"
msgstr "館員程式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:14
msgid "Staff Members: A member of the library staff."
msgstr "圖書館員:這是館員清單。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79
#, fuzzy
msgid "Staff patron"
msgstr "新增館員讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:70
msgid "Stage MARC Records For Import"
msgstr "請選擇匯入 MARC 書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:71
msgid "Stage MARC records into the reservoir."
msgstr "上傳機讀格式記錄MARC至書目資料庫"
#. INPUT type=button
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:130
msgid "Stage for import"
msgstr "選擇匯入"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:64
msgid "Stage records into the reservoir"
msgstr "上傳機讀格式記錄MARC書目資料庫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:193
msgid "Staged"
msgstr "匯入"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
msgid "Standard Number"
msgstr "國際標準書號ISBN"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:23
#, fuzzy
msgid "Start Date:"
msgstr "開始日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:8
#, fuzzy
msgid ""
"Start by assigning a Category Code and a Description to each patron "
"category. Each Category can be one of five types:"
msgstr ""
" 開始分配一個類別代碼和每一個讀者類別描述,每一各類別可以有 1~5 種型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:214
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:302
msgid "Start date"
msgstr "開始日期"
#. %1$s: TMPL_VAR name=dateformat
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:258
#, c-format
msgid "Start date (%s):"
msgstr "開始日期(%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:337
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:26
msgid "Start date:"
msgstr "開始日期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:201
msgid "Start of date range"
msgstr "開始日期範圍"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:241
msgid "Start printing from Label number:"
msgstr "開始列印的標籤號碼:"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:55
msgid "Start search"
msgstr "開始查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:24
msgid "Start, receive, or modify any order"
msgstr "開始、收到或是修改任何訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322
msgid "Starting date:"
msgstr "開始日期:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Starting with:"
msgstr "開始:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:30
msgid "State of collection"
msgstr "館藏描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:18
#, fuzzy
msgid "Static text strings"
msgstr "儲存設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:7
#, fuzzy
msgid "StaticHoldsQueueWeight"
msgstr "預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:62
#, fuzzy
msgid "Statistical"
msgstr "統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:20
msgid ""
"Statistical = A &quot;fake&quot; patron card. When items are scanned on to a "
"Statistical patron card, the items are not checked out, but recorded."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:15
msgid ""
"Statistical Patrons: checking out to this patron type creates a statistical "
"(local use) record but does not actually circulate materials."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:195
msgid "Statistics"
msgstr "統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:10
msgid "Statistics Wizards"
msgstr "統計精靈"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
msgid "Statistics wizards"
msgstr "統計精靈"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:260
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:262
msgid "Statistiques"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:274
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:192
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:240
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:267
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:164
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:373
msgid "Status"
msgstr "狀態"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:53
#, fuzzy
msgid "Statuses"
msgstr "狀態"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:9
msgid "Step 1 of 4 Name"
msgstr "步驟 4-1 名稱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:123
msgid "Step 1 of 6: Choose a Module to Report on"
msgstr "步驟 6-1選擇一個模組產生報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:170
msgid "Step 1: Name"
msgstr "步驟 1名稱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:14
msgid "Step 1: Search for a Supplier"
msgstr "步驟 1查詢供應商"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:18
msgid "Step 2 of 4 Area"
msgstr "步驟 4-2 範圍"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:143
msgid "Step 2 of 6: Pick a Report Type"
msgstr "步驟 6-2選擇報表型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:171
msgid "Step 2: Area"
msgstr "步驟 2範圍"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:17
msgid "Step 2: Search for Biblio"
msgstr "步驟 2查詢書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:21
msgid "Step 3 of 4 Columns"
msgstr "步驟 4-3 欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:166
msgid "Step 3 of 6: Select Columns for Display"
msgstr "步驟 6-3選擇顯示欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:172
msgid "Step 3: Columns"
msgstr "步驟 3欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:20
msgid "Step 3: Fill out other details in the Subscription Information box."
msgstr "步驟 3填上其他訂單詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:25
msgid "Step 4 of 4 Values"
msgstr "步驟 4-4 數值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:219
msgid "Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on"
msgstr "步驟 6-4選擇限制條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:23
msgid "Step 4: Fill out the details in the Planning box."
msgstr "步驟 4填上訂閱詳情。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:96
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:173
msgid "Step 4: Values"
msgstr "步驟 4數值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:266
msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
msgstr "步驟 6-5選擇欄位總數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:27
msgid "Step 5: Fill out the Subscription length box"
msgstr "步驟 5填上訂閱長度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:297
msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
msgstr "步驟 6-6選擇你報表排序的方式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:36
msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
msgstr "步驟 6-6選擇你報表排序的方式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:31
msgid "Step 6: Numbering Calculation"
msgstr "步驟 6計算期號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:35
msgid "Step 7: Add Subscription"
msgstr "步驟 7新增訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:130
msgid "Stephen Hedges"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:467
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:469
msgid "Stereographie"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:175
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:404
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:406
msgid "Stereophonique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:129
msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
msgstr "Steve Tonnesen機讀格式早期開發、虛擬書架概念、KohaCD"
#. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:41
#, c-format
msgid "Still %s requests to go"
msgstr "有 %s 台主機正在查詢"
#. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:120
#, c-format
msgid "Still %s servers to search"
msgstr "有 %s 台主機正在查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:121
msgid "Still on order"
msgstr "一直有訂購"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:151
msgid "Stockage sur support magnetique - informatique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:158
msgid "Stockage sur support magnetique - non informatique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:950
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:952
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1200
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1202
msgid "Stockholm (Suede)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
msgid "Stop Words"
msgstr "停用字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:3
msgid "Stop word administration page"
msgstr "停用字管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:48
msgid "Stop word search:"
msgstr "查詢停用字:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2
msgid "Stop words"
msgstr "停用字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2
msgid "Stop words &rsaquo;"
msgstr "停用字 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2
msgid "Stop words &rsaquo; Data deleted"
msgstr "停用字 &rsaquo; 刪除資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2
msgid "Stop words &rsaquo; Data recorded"
msgstr "停用字 &rsaquo; 記錄資料"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2
#, c-format
msgid "Stop words &rsaquo; Delete stop word '%s' ?"
msgstr "停用字 &rsaquo; 刪除 '%s' 停用字?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:335
msgid "Street number:"
msgstr "街道號碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:346
msgid "Street type:"
msgstr "街道型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:393
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:395
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:594
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:596
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:796
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:798
msgid "Stylo feutre"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:74
msgid "Sub Total"
msgstr "次總數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:422
msgid "Sub report:"
msgstr "次要報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:199
msgid "Sub-Class"
msgstr "次類號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:118
msgid "SubTotal"
msgstr "次總數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:131
msgid "Subclass"
msgstr "次類號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:200
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:207
msgid "Subfield"
msgstr "分欄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:89
msgid "Subfield code:"
msgstr "分欄代碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:113
msgid "Subfield:"
msgstr "分欄:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:128
#, c-format
msgid "Subfield: %s"
msgstr "分欄:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:196
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:210
msgid "Subfields"
msgstr "分欄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:236
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:297
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:344
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:392
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:446
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:475
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:597
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:636
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:665
msgid "Subfields:"
msgstr "分欄:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
msgid "Subject"
msgstr "主題"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:28
msgid "Subject Heading Global Update"
msgstr "更新所有主題標目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:59
#, fuzzy
msgid "Subject Heading:"
msgstr "主題標目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:91
msgid "Subject Maintenance"
msgstr "主題維護"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:127
msgid "Subject Phrase"
msgstr "主題描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:26
msgid "Subject headings"
msgstr "主題標目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:20
msgid "Subject search results"
msgstr "主題查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:22
msgid "Subject:"
msgstr "主題:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5
msgid "Subjects"
msgstr "主題"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:118
msgid "Subjects:"
msgstr "主題:"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:280
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:255
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:284
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:253
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:213
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:289
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:270
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:288
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:205
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:116
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:147
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:327
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:139
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:280
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:16
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:83
msgid "Submit"
msgstr "送出"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:127
#, fuzzy
msgid "Submit Changes"
msgstr "儲存改變"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10
msgid "Submit Patches to Koha using Git (Version Control System)"
msgstr "使用 Git版本控制系統寄送 Pathes 到 Koha"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:44
msgid "Subscribtion serial<!-- TMPL_VAR name=\"subscriptionid\" -->"
msgstr "訂閱期刊<!-- TMPL_VAR name=\"subscriptionid\" -->"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:939
#, fuzzy
msgid "Subscription #"
msgstr "訂閱 #%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:414
#, c-format
msgid "Subscription #%s"
msgstr "訂閱 #%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58
msgid "Subscription Details"
msgstr "訂閱詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:137
msgid "Subscription Expired"
msgstr "訂閱過期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:59
#, fuzzy
msgid "Subscription ID:"
msgstr "訂閱 #%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:68
msgid "Subscription Num."
msgstr "訂閱號碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:65
msgid "Subscription Summaries"
msgstr "訂閱摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:63
msgid "Subscription Summary"
msgstr "訂閱摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:16
#, fuzzy
msgid ""
"Subscription beginning date : the date of the beginning of the 1st "
"subscription. Should not be modified and is not modified automatically by "
"subscriptions renewals"
msgstr "開始訂閱日期:第一次開始訂閱時間。續訂也無法修改或是自動修改。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:937
#, fuzzy
msgid "Subscription details"
msgstr "訂閱詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1337
#, fuzzy
msgid "Subscription end date"
msgstr "訂閱長度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:17
#, fuzzy
msgid ""
"Subscription enddate : must be entered manually when the subscription is "
"definetly closed"
msgstr "訂閱結束日期:當訂閱結束,必須手動輸入。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription for %s"
msgstr "訂閱 #%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:302
msgid "Subscription has expired."
msgstr "訂閱已經過期。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1325
#, fuzzy
msgid "Subscription history"
msgstr "訂閱摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:57
msgid "Subscription information"
msgstr "訂閱資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:5
msgid "Subscription information bloc"
msgstr "訂閱資訊區塊"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:17
#, c-format
msgid "Subscription information for <i>%s</i>"
msgstr "訂閱 %s 資訊"
#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:34
#, c-format
msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
msgstr "訂閱 %1$s 的書目記錄,題名:%2$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:54
msgid "Subscription is near its end. It should be renewed now."
msgstr "訂閱快要結束,目前需要續訂嗎?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:9
msgid "Subscription length"
msgstr "訂閱長度"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:28
#, fuzzy
msgid "Subscription length:"
msgstr "訂閱長度:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:25
#, c-format
msgid "Subscription renewal for %s"
msgstr "%s 續訂"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:23
msgid "Subscription renewals"
msgstr "期刊續訂"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:12
msgid "Subscription renewed."
msgstr "期刊續訂"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1333
#, fuzzy
msgid "Subscription start date"
msgstr "訂閱摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1205
#, fuzzy
msgid "Subscription start date:"
msgstr "訂閱摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:315
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:25
msgid "Subscription summary"
msgstr "訂閱摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15
msgid "Subscription(s)"
msgstr "訂閱"
#. LABEL
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:948
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:951
#, fuzzy
msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
msgstr "(我們有訂閱 %s 與這個題名有關。)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:58
msgid "Subtitle"
msgstr "副題名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:21
msgid "Subtitle:"
msgstr "副題名:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:26
msgid "Subtotal"
msgstr "次總數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:138
msgid "Subtype limits:"
msgstr "限制次類別:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:63
msgid "Succesfully undeleted"
msgstr "刪除失敗"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:235
msgid "Success"
msgstr "成功"
#. %1$s: TMPL_VAR name=oldsub
#. %2$s: TMPL_VAR name=sub
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:38
#, c-format
msgid "Successfully modified %s is now %s"
msgstr "成功修改 %1$s 成 %2$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:35
msgid "Sud"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:18
msgid "Suggested"
msgstr "建議"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:136
msgid "Suggested by"
msgstr "建議者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:135
msgid "Suggestion"
msgstr "建議"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:110
msgid "Suggestions"
msgstr "建議"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102
msgid "Suggestions Management"
msgstr "建議管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:49
msgid "Suggestions Search:"
msgstr "採訪建議查詢:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:10
#, fuzzy
msgid ""
"Suggestions that have been placed but not acted upon will show on the &quot;"
"Waiting&quot; tab below. To process a suggestion the &quot;Status&quot; "
"needs to be changed and a &quot;Reason&quot; chosen."
msgstr ""
" 採訪建議不會顯示 &quot;處理中&quot;。&quot;狀態&quot;需要改變&quot;處理原因 "
"&quot;。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:332
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:334
msgid "Suites"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:516
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:518
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:652
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:654
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:779
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:781
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:908
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:910
msgid "Sujet d'examen"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:23
msgid "Sum : Returns the sum of all values"
msgstr "總數:歸還總數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:140
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:85
msgid "Summary"
msgstr "摘要"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:2
#, c-format
msgid "Summary for %s %s (%s)"
msgstr "%2$s%1$s%3$s的摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:220
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:92
msgid "Summary:"
msgstr "摘要:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Summer"
msgstr "夏天"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:81
msgid "Sunday"
msgstr "星期天"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:42
msgid "Sundry"
msgstr "星期天"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:536
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:538
msgid "Supplement ou sous-serie indexe dans la publication mere"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:344
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:347
msgid "Supplement separe d'une revue, d'une monographie"
msgstr ""
#. %1$S: type=text name=serialseq
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Supplemental Issue %S"
msgstr "訂閱歷史 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:161
msgid "Supplier"
msgstr "供應商"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:33
#, fuzzy
msgid "Supplier Not Found"
msgstr "找不到讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:370
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:372
msgid "Support composite"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:329
msgid "Support de film"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:304
msgid "Support de film:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1004
msgid "Support de l'emulsion"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:308
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:310
msgid "Support de securite"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1020
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1022
msgid "Support film autre que film de securite"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:196
msgid "Support for field-weighting, relevance ranking, truncation, stemming"
msgstr "支援欄位權重、相關排序、切截、關聯查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1597
msgid "Support materiel - Planche:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1554
msgid "Support materiel - livre:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:106
msgid "Support physique:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:91
msgid "Support primaire"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:208
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1062
msgid "Support secondaire"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:137
msgid "Support son"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1039
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1041
msgid "Supports varies"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:90
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
msgid "Surname"
msgstr "姓"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:283
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:559
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:302
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:312
msgid "Surname:"
msgstr "姓"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:190
msgid "Surveys"
msgstr "文獻評析"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:205
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:956
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:958
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1206
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1208
msgid "Sydney (Australie)"
msgstr "澳洲˙雪梨"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:200
msgid "Symbol"
msgstr "符號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:130
msgid "Symbol:"
msgstr "符號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:337
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:339
msgid "Symphonies"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
#, fuzzy
msgid "Syntax"
msgstr "語法:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:115
msgid "Syntax (z3950 can send"
msgstr "語法(可以送到 z3950"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:250
msgid "Syntax:"
msgstr "語法:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:521
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:523
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:657
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:659
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:784
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:786
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:913
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:915
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:308
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:310
msgid "Synthese bibliographique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:60
msgid "Synthetic Aperture Radar"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:362
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:364
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:542
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:544
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:720
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:722
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1026
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1028
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1085
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1087
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1107
msgid "Synthetique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:167
msgid "Synthetique (plastique, vinyle...)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:233
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:235
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:228
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:230
msgid "Synthetiseur"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12
msgid "System Administration"
msgstr "系統管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:18
msgid "System Generated Criteria"
msgstr "系統產生規則"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:12
msgid "System Parameters"
msgstr "系統參數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:3
msgid "System Preferences"
msgstr "系統偏好"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2
msgid "System Preferences &rsaquo;"
msgstr "系統偏好 &rsaquo;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"System Preferences &rsaquo; %s &rsaquo; Confirm Deletion of Parameter '%s'"
msgstr "系統偏好 &rsaquo; %1$s &rsaquo; 確認刪除 '%2$s' 參數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2
msgid "System Preferences &rsaquo; Data Added"
msgstr "系統偏好 &rsaquo; 資料被新增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3
msgid "System Preferences &rsaquo; Parameter Deleted"
msgstr "系統偏好 &rsaquo; 參數被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:125
#, fuzzy
msgid "System Prefs"
msgstr "系統偏好"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:28
msgid "System dpi:"
msgstr "系統解析度dpi"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"System parameters is where library policies are set and governed. It is best "
"to set your system preferences, and then to work through the Parameters in "
"the order that they appear on this page."
msgstr ""
" 系統參數需要依照圖書館政策來設定。最好設定系統參數,之後參數會依照順序顯"
"示。 &nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:48
msgid "System preference search:"
msgstr "系統偏好查詢:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:60
msgid "System preferences"
msgstr "系統偏好"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:238
msgid "System preferences admin"
msgstr "系統偏好管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:3
msgid "System preferences administration"
msgstr "系統偏好管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:10
msgid ""
"Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement "
"reportée dans la zone 700 $8 qui suit."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:208
msgid "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:13
#, fuzzy
msgid "TIP. USING WILDCARDS"
msgstr "<a1></a>提示:使用萬用字元。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:9
msgid "TIP:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:47
msgid ""
"TIP: 'Initials' and 'Other name' are great for internal use when recognizing "
"patrons"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:18
msgid ""
"TIP: After entering a quantity and vendor price, the other fields will be "
"calculated automatically."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:16
#, fuzzy
msgid "TIP: Always check your Catalog first"
msgstr "提示:首先檢查你的館藏目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:32
msgid ""
"TIP: An attribute type cannot be deleted if it is used by any patron records"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:30
msgid ""
"TIP: An example of a repeatable holiday would be Christmas, New Year's or a "
"staff in-service day"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:18
msgid ""
"TIP: At present you will have to enter holidays in for each branch, there is "
"no way to apply holidays to all branches at once."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:125
msgid ""
"TIP: Be careful about changing the 'Authorized value' as it may be "
"associated with existing records"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:14
msgid ""
"TIP: Consult your system administrator if you are unsure of how to fill in "
"the above fields."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:114
msgid ""
"TIP: Encourage your patrons to provide an email address. Koha will use this "
"email address to contact patrons when an item they reserved is available and "
"to send overdue notices."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:31
msgid "TIP: For electronic resources you might want to enter"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:22
msgid ""
"TIP: For help with what each field is, see the Notices: Database Fields "
"section of this manual"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:10
msgid ""
"TIP: For instructions on ordering from a suggestion see 'Managing "
"Suggestions' in this manual"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"TIP: Funds may be ignored if you are setting your Global System Preferences "
"for 'Acquisitions' to &quot;simple&quot; acquisitions: the funds are only "
"useful when using &quot;normal&quot; acquisitions."
msgstr ""
" 假如你設定系統偏好的採訪為【simple】館藏採訪基金可能被忽略都設定為 "
"【normal】基金才會被使用。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:14
msgid ""
"TIP: If a staff member is set to 'superlibrarian' they have access to all "
"functions and do not need any other permissions checked"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:24
msgid ""
"TIP: If independent branches is on and the canreservefromotherbranches "
"system preference is OFF, a staff operator is prevented from placing an item-"
"level hold request on an item from a different branch"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:24
msgid ""
"TIP: If this preference is turned OFF after being ON, the system reverts to "
"the original behavior, although the specific permissions are retained.&nbsp; "
"This means if a staff member has been given granular permissions they will "
"retain those even if this is turned OFF"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:28
msgid ""
"TIP: If you create a manual credit, be aware that it won't be applied to any "
"particular lost or late item"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:13
msgid ""
"TIP: If you would like to define one overdue schedule for ALL branches at "
"once, select 'Default'. This will apply the schedule you define to all the "
"branches in your system"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:21
#, fuzzy
msgid ""
"TIP: If your passwords are already encrypted, talk to your systems "
"administrator about options."
msgstr ""
" 密碼將會以文字方式儲存,而且使用 MD5 演算法加密。(假如你的密碼已經加密,請"
"通 知系統管理者)。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:33
#, fuzzy
msgid ""
"TIP: In the 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
"be copied from the authority record to the bibliographic record. e.g., in "
"MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
"the bibliographic record"
msgstr ""
" 注意:權威記錄欄位複製,只要輸入權威記錄欄位,書目記錄就可以複製權威記錄。"
"例 如:在 MARC21 書目記錄欄位 100 就可以複製欄位 100 的權威記錄。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:15
#, fuzzy
msgid ""
"TIP: Koha automatically sets up authorized value categories for your item "
"types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC "
"subfields when you set up your MARC tag structure"
msgstr ""
" Koha 允許你使用【容許值】方式去設定館藏類型和分館代碼。以及機讀格式MARC"
"的 分欄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:44
msgid ""
"TIP: Make sure this subfield is managed in the same tab as the other managed "
"subfields for this tag, and then click the &quot;hidden&quot; checkbox so it "
"will not be displayed with the rest of the record"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:21
msgid ""
"TIP: Mark vendors inactive if you no longer order from them or if they "
"merged with another vendor, but you want to keep the data of your orders "
"with them"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:18
msgid ""
"TIP: Marking an item Lost via the edit item page will automatically put a "
"fine on the patron's record for the replacement cost of the item"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:10
msgid ""
"TIP: Note that in this case an error message appears notifying the "
"circulation librarians that the patron might want to pick the book up at his/"
"her home branch."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:17
msgid ""
"TIP: Note that you are approving the terms used, but not the title the terms "
"are applied to, moderation is for checking that terms are approriate for "
"your library"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:51
msgid ""
"TIP: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial issues, "
"you can click on 'define a notice' which will take you to the 'Notices' tool"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:14
msgid "TIP: Only expiration date is required"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:63
msgid ""
"TIP: Only patrons of type &quot;A&quot; (adult) are searched for when you "
"look for guarantors through the &quot;find guarantor&quot; interface. This "
"means that (for example) library staff (type &quot;S&quot;) and other "
"children (type &quot;C&quot;) cannot be found as guarantors"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:12
msgid ""
"TIP: Only the 'Company Name' is required but the more contact information "
"you provide, the easier it will be to contact vendors when necessary"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:16
#, fuzzy
msgid "TIP: Patron uses for Lists"
msgstr "<a1></a>提示:瀏覽虛擬書架的使用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:54
msgid ""
"TIP: Patrons can alter their notification setting using the Messaging tool "
"on their account."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:170
msgid "TIP: Patrons will be able to update/change their password via the OPAC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:17
msgid "TIP: Separate these fields by a space."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:32
msgid ""
"TIP: Some vendors will list the prices in their own currency, but bill in "
"your currency"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:35
msgid ""
"TIP: The blacklist is already populated with some key terms depending on the "
"dictionary you're using"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:10
#, fuzzy
msgid ""
"TIP: The first time you access this page, you will be asked to add your "
"first fund -- thereafter you will have the option of editing and deleting "
"funds."
msgstr ""
" 你第一次使用這頁,你將會被要求新增館藏採訪基金 -- 之後你也可以編輯或是刪除"
"館 藏 採訪基金。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:8
msgid ""
"TIP: The only fields above that are required are the two under 'Output "
"format'."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:29
msgid ""
"TIP: The repeatibility and unique_id settings of an attribute type cannot be "
"changed after creation - this is to avoid having to deal with changing "
"constraints if an attribute type is already in use by patron records"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:25
msgid ""
"TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do "
"not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then "
"run a report to gather the statistics from this card"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:25
msgid "TIP: This field is not editable once it is set"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:122
msgid ""
"TIP: This is handy if your patron has a PO Box and you want their home "
"address as well."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:27
msgid ""
"TIP: This is not necessary, you will still be able to mark items received "
"without closing a basket.&nbsp; Closing a basket is good practice for "
"keeping track of late orders which is discussed in this manual."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:12
msgid ""
"TIP: This report is only applicable if the ReserveNeedReturn system "
"preference is on."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:8
msgid ""
"TIP: This will only show a reading history if you have the "
"'intranetreadinghistory' preference turned 'ON'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:19
msgid ""
"TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom "
"left. If you add too many click the '-' (minus) to the right of the "
"'+' (plus)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:44
msgid ""
"TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom "
"left.&nbsp; If you add too many click the '-' (minus) to the right of the "
"'+' (plus)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:20
msgid ""
"TIP: To modify a rule, create a new one with the same patron type and item "
"type"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:23
msgid ""
"TIP: To place no limits for a category, choose the blank field. When blank "
"field is chosen all categories will be included in the statistical count."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:33
msgid ""
"TIP: To receive serials see the 'Receiving Serials' part of this manual."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:9
msgid ""
"TIP: To turn on messaging options you will need to turn the "
"'EnhancedMessagingPreferences' system preference to 'ON'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:154
msgid ""
"TIP: Use 'Library note' for notes you'd like your circulation staff to see."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:157
msgid "TIP: Use 'OPAC note' for notes you'd like the patron to see."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:8
msgid "TIP: Use manual credits to pay partial fines."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10
#, fuzzy
msgid "TIP: Why educators might use Lists"
msgstr "<a1></a1>提示:為何教師要使用虛擬書架?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "TIP: Why staff might use Lists"
msgstr "<a1></a>提示:為何館員要使用虛擬書架?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:73
msgid ""
"TIP: You can define the terms used in the Guarantor field. 'Mother' and "
"'Father' are default settings, but you can add &quot;Grandparent&quot; or "
"&quot;Legal Guardian&quot; for instance"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:24
msgid ""
"TIP: You will need to set up your library's notices to populate this pull "
"down"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:228
msgid "TOTAL"
msgstr "總計"
#. %1$s: TMPL_VAR name=currency
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:143
#, c-format
msgid "TOTAL (%s)"
msgstr "總計(%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:374
msgid "Tab Separated Text"
msgstr "分頁說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:167
msgid "Tab:"
msgstr "分頁:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tab
#. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield
#. %3$s: TMPL_VAR name=liblibrarian
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:219
#, c-format
msgid "Tab:%s | $%s %s"
msgstr "分頁:%1$s | %2$s %3$s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tab
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:184
#, c-format
msgid "Tab:%s,"
msgstr "分頁:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:504
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:506
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:640
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:642
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:767
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:769
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:896
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:898
msgid "Table numerique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:176
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:178
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:279
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:378
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:380
msgid "Tables Genealogique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:188
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:280
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:282
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:375
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:377
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:446
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:448
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:516
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:518
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:587
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:589
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:657
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:659
msgid "Tables genealogiques"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:167
#, fuzzy
msgid "Tabs in use"
msgstr "%2$s 分館預約日期為 %1$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:13
msgid "Tabular:"
msgstr "按表格計算的:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:399
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:401
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:600
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:602
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:802
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:804
msgid "Tache"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:191
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:205
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:199
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:152
msgid "Tag"
msgstr "欄位"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:55
#, c-format
msgid "Tag %s Subfield Constraints"
msgstr "欄位 %s 的分欄被限制"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:43
#, c-format
msgid "Tag %s Subfield Structure"
msgstr "欄位 %s 的分欄架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:137
msgid "Tag Deleted"
msgstr "欄位被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:293
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:337
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:385
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:442
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:471
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:593
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:632
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:661
msgid "Tag:"
msgstr "欄位:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:125
#, c-format
msgid "Tag: %s"
msgstr "欄位:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:149
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:38
#, fuzzy
msgid "Tags"
msgstr "欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"Talk to your system administrator about loading additional plugins for use "
"in this module."
msgstr "通知系統管理員處理外掛程式。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:160
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:155
msgid "Tambour, batterie"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
#, fuzzy
msgid "Target"
msgstr "圖書館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:382
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:468
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:658
msgid "Target (database) record check field"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:242
msgid "Target:"
msgstr "圖書館:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:55
msgid "Task Scheduler"
msgstr "定期工作清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:196
msgid "Technical reports"
msgstr "技術報告"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:290
msgid "Technique (dessins, peinture) 1"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:487
msgid "Technique (dessins, peinture) 2"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:688
msgid "Technique (dessins, peinture) 3"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:892
msgid "Technique (gravure) 1"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1085
msgid "Technique (gravure) 2"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1281
msgid "Technique (gravure) 3"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:13
msgid "Technique d'enregistrement pour les images de teledetection:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:938
msgid "Technique d'enregistrement:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:969
msgid "Technique de reproduction:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:714
msgid "Technique melangees"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:461
msgid "Technique: video, film"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:712
msgid "Techniques melangees"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:196
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:199
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:283
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:286
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:369
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:372
msgid "Teintes hypsometriques - procede par couches"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:24
msgid "Template Code"
msgstr "模版代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:24
msgid "Template Code:"
msgstr "模版代碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:25
msgid "Template Description:"
msgstr "模版敘述:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=tmpl_id
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:23
#, c-format
msgid "Template ID: %s"
msgstr "模版編號:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:42
#, fuzzy
msgid "Template Name"
msgstr "模版代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:30
#, fuzzy
msgid "Template Name:"
msgstr "模版代碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:20
msgid "Template Settings"
msgstr "模版設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5
msgid "Template:"
msgstr "模版:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
msgid "Templates"
msgstr "模版"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:323
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:325
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:318
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:320
msgid "Tenor"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:275
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:89
msgid "Term"
msgstr "詞彙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:144
msgid "Term/Phrase"
msgstr "詞彙/描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:231
#, fuzzy
msgid "Terms"
msgstr "詞彙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:333
#, fuzzy
msgid "Terms Summary"
msgstr "館藏摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:240
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:418
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:420
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:596
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:598
msgid "Terre cuite"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:19
msgid "Terrestre"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=op
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:355
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:22
msgid "Test"
msgstr "測試"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:351
#, fuzzy
msgid "Test Blacklist"
msgstr "到一個虛擬書架"
#. INPUT type=button
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1251
msgid "Test Prediction Pattern"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:215
msgid "Test only :"
msgstr "只有測試:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:238
#, fuzzy
msgid "Tested"
msgstr "測試"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:206
msgid "Tetun (Tetum)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:149
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:60
msgid "Text"
msgstr "說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:227
#, fuzzy
msgid "Text Justification"
msgstr "取消一個預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:18
#, fuzzy
msgid ""
"Text for OPAC : what appears before the field in the OPAC. If empty, the "
"text for librarian is used instead"
msgstr "OPAC 說明:將會出現在 OPAC 的說明。假如空白,將會使用圖書館員的說明。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:92
msgid "Text for OPAC:"
msgstr "OAPC 說明:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:17
#, fuzzy
msgid ""
"Text for librarian : what appears before the subfield in the librarian "
"interface"
msgstr "圖書館員說明:出現在圖書館的說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:91
msgid "Text for librarian:"
msgstr "圖書館員說明:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:105
msgid "Text for librarians"
msgstr "圖書館員說明:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:106
msgid "Text for opac"
msgstr "OPAC 說明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166
msgid "Textarea"
msgstr "文字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:40
msgid "Texte"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:81
msgid ""
"Texte accompagnant le document cartographique sous forme de livret, opuscule"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:418
msgid "Texte d'accompagnement 1:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:504
msgid "Texte d'accompagnement 2:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:591
msgid "Texte d'accompagnement 3:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:678
msgid "Texte d'accompagnement 4:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:765
msgid "Texte d'accompagnement 5:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:851
msgid "Texte d'accompagnement 6:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:13
msgid "Texte presentation physique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:73
msgid "Texte sur le document meme"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:94
msgid "Textes publicitaires"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:119
msgid "Textes sacres"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:179
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:368
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:370
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:548
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:550
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:726
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:728
msgid "Textile"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:144
msgid "Textile (y compris les fibres synthetiques)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72
msgid "The"
msgstr "這"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:63
#, fuzzy
msgid ""
"The &quot;numbering formula&quot; can be filled with any text and/or "
"numbers. Three special tokens {X}, {Y} and {Z} can be used to define the "
"calculation formula. This allows you to define patterns not possible with "
"the Numbering Pattern drop downs."
msgstr ""
" &quot;期刊公式&quot; 可以填上任何文字或數字。三個特別符號 <b>{X} {Y}</b> 以 "
"及 <b>{Z}</b> 可以讓使用者定義計算公式。之後設定期刊型式時,就不用期號型式。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:24
msgid ""
"The 'Not for loan' option can be used for items that cannot be checked out "
"of the library"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:23
msgid ""
"The 'Patron attribute type code' should be unique and is the only required "
"field"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:93
msgid ""
"The 'Street type' dropdown menu comes from your Patrons and Circulation "
"parameters."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:19
msgid ""
"The 'Weight' refers to the number of times the tag has been used within the "
"system"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"The ... to the right of the input field are used to indicate that this field "
"uses a plugin. Various plugins have been created to help make it easier to "
"catalog records more quickly."
msgstr "右邊欄位輸入使用外掛程式,許多外掛程式可以幫助編目加快。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:291
#, fuzzy
msgid ""
"The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
"for statistical purposes"
msgstr "下面 2 個欄位可以取得你的使用狀況,對於統計相當有用。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16
msgid "The Actual price is what is committed to your"
msgstr "需要填上實際價錢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:37
msgid ""
"The Bibliographic editor allows queries to the authority file at the add/"
"edit stage of a record, so that cataloging staff can create the links "
"between a bibliographic and authority record when they are cataloging."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:152
msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:156
#, c-format
msgid ""
"The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a <a1>Creative Commons "
"Attribution-ShareAlike 2.5 License</a> by the Bridge Consortium of Carleton "
"College and St. Olaf College."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:5
msgid ""
"The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot. "
"You will choose a single category to represent 'row' and another to "
"represent 'column'."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:103
msgid ""
"The City, State dropdown menu comes from your Patrons and Circulation "
"parameters."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"The Guided Reports Wizard helps you build reports using all the fields in "
"the database for each module. The reports can then be saved and run using "
"the scheduler."
msgstr ""
" 報表精靈可以幫助你,使用資料庫所有欄位,來建立報表。這份報表可以儲存並且執"
"行 定期工作清單。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:4
#, fuzzy
msgid ""
"The Holidays Calendar allows the library to define days where the library is "
"closed. Circulation rules are then recalculated to taken in to account that "
"library is closed and there will be no one present to return items."
msgstr ""
" 假日行事曆允許你設定圖書館的閉館日。流通時,將會重新計算進去。同時假日當天"
"不 會有館藏歸還問題。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"The Koha Acquisitions module provides a way where the library can record "
"orders placed with vendors and manage purchase budgets."
msgstr "Koha 採訪模組提供圖書館,可以記錄訂單的供應商,以及管理預算。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:32
msgid "The Password entered is too short."
msgstr "密碼太短。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:6
msgid "The Patrons portion stores the information you add about your patrons."
msgstr "你新增讀者的資訊,已經被儲存"
#. %1$s: TMPL_VAR name=sqlerr
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:470
#, c-format
msgid ""
"The SQL statement contains the keyword %s. Use of this keyword is not "
"allowed in Koha reports due to security and data integrity risks."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:471
msgid "The SQL statment is missing the SELECT keyword."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_extended_unique_id_failed
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:135
#, c-format
msgid "The attribute value %s is already is use by another patron record."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:14
#, fuzzy
msgid ""
"The authorized values for &quot;Reason&quot; can be set under System "
"Administration &gt; Authorised Values. From the drop down select the &quot;"
"SUGGEST&quot; authorized value category and add your custom reasons."
msgstr ""
" &quot;原因&quot;可以使用容許值來處理。在系統管理 &gt; 容許值。使用下拉式選 "
"單,來處理採訪建議。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:145
msgid "The barcode was not found"
msgstr "找不到條碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:134
#, fuzzy
msgid ""
"The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
"a MARC subfield,"
msgstr ""
" biblio.biblionumber 和 biblioitems.biblioitemnumber 欄位需要對應到 MARC分"
"欄,"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:129
msgid ""
"The card number can be auto-calculated, scanned in from a barcode scanner or "
"entered in by hand. The auto-calculated card number can be turned ON and OFF "
"in your system preferences."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:17
#, fuzzy
msgid ""
"The claim will be resolved once received status has changed. Search for the "
"Subscription and then click &quot;Serial receive&quot; to locate the issue "
"and change it's status."
msgstr ""
" 當收到期刊時,狀態就需要改變。查詢訂閱並且選擇 &quot;收到期刊&quot;。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:144
#, fuzzy
msgid ""
"The column <b>Koha field</b> shows that the subfield is linked with a Koha "
"field. Koha can manage a MARC interface, and a Koha interface. This link "
"ensures that both DB are synchronized"
msgstr ""
" 「<b>Koha欄位</b>」一欄顯示分欄被連結至那一個Koha欄位。Koha可以提供一個機讀"
"格 式MARC介面或者一個Koha介面這個連結使兩個資料庫的內容能維持同步。您"
"可 以容易的由機讀格式MARC介面轉用Koha介面。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:161
#, fuzzy
msgid ""
"The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
"Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
"that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
"interface easily."
msgstr ""
" 「<b>Koha欄位</b>」一欄顯示分欄被連結至那一個Koha欄位。Koha可以提供一個機讀"
"格 式MARC介面或者一個Koha介面這個連結使兩個資料庫的內容能維持同步。您"
"可 以容易的由機讀格式MARC介面轉用Koha介面。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:30
msgid "The correspounding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
msgstr "對應的分欄必須在第 -1 格(即「忽略」)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:387
#, fuzzy
msgid "The database returned the following error:"
msgstr "Koha 使用下面詞彙:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:6
msgid ""
"The default minimum password length is 3 characters long. To change this "
"value, update your system preferences."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"The dictionary provides a way that you can define custom criteria for "
"reporting by combining existing criteria."
msgstr "字典提供你使用現存的規則,設定客制化報表。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:142
msgid "The due date is invalid"
msgstr "歸還時間不合法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"The easiest way to generate the barcode file is to scan the barcodes of all "
"the items on the shelf in situ to a text file. This can be done using a "
"standard keyboard wedge type Barcode scanner and a Laptop, or using a "
"handheld PC with an integrated scanner (e.g Palm or iPaq)."
msgstr ""
" 最簡單產生條碼的方法,就是掃瞄所有書架的館藏。可以使用鍵盤或是條碼掃描器,"
"筆 記型電腦或是 PDAPalm、iPaq 都可以使用。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:57
msgid ""
"The email notice report that is compiled and sent to the admin (for "
"borrowers with no email in Koha) rely on the 'delays' to determine when/how "
"often that email gets sent as well."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:13
msgid ""
"The extended attributes feature is completely optional. If the "
"'ExtendPatronAttributes' system preference is OFF, customizable patron "
"attributes will not be usable."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:29
msgid "The field itemnum MUST be mapped"
msgstr "館藏號碼itemnum欄位必須對應"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:117
#, fuzzy
msgid ""
"The fields 'branchcode' and 'categorycode' are <b>required</b> and <b>must "
"match</b> valid entries in your database."
msgstr "請確認 'branchcode'、'categorycode' 在你的的資料庫裡,是否正確。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:243
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
"remove it from all classification source definitions before trying again."
msgstr "至少要使用一個分類法,重試之前,請從分類法中移除 %s 。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"The first time you access this page, you will be asked to add your first "
"fund -- thereafter you will also have the option of editing and deleting "
"funds."
msgstr ""
" 你第一次使用這頁,你將會被要求新增館藏採訪基金 -- 之後你也可以編輯或是刪除"
"館 藏 採訪基金。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:231
#, fuzzy
msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
msgstr "當匯入資料庫結構時,會產生下面錯誤:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:384
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:468
msgid "The following error was encountered:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:110
msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
msgstr "下面欄位是錯誤的,請修復。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:52
#, fuzzy
msgid ""
"The following fields have a forbidden value. Correct them and press OK "
"again :"
msgstr "列的欄位有一個數值出現問題。請改正後再重新按「完成!」:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:47
#, fuzzy
msgid ""
"The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
"them in."
msgstr "下面預約無法完成。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:154
#, fuzzy
msgid ""
"The following items have not been received from you and are now considered "
"missing:"
msgstr "下面館藏已經遺失:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:31
#, fuzzy
msgid "The following patrons have bills."
msgstr "下面預約無法完成。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:33
#, fuzzy
msgid ""
"The guided reports feature expects that you have some knowledge of the Koha "
"database structure and what each field is used for. Be careful selecting "
"columns as a poor choice may lead to a report that is so large that it "
"either times out before it can be generated, or it will require a large "
"amount of system resources to generate and slow down the operation of Koha."
msgstr ""
" 使用報表精靈時,你需要有 Koha 資料庫架構知識,並且知道欄位關係。小心使用,"
"選 擇太多,會產生很大的報表,並且造成系統緩慢。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:25
msgid ""
"The home branch is the branch you want recorded as the origination of "
"circulation functions while you are logged in."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:13
msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:46
msgid ""
"The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the "
"'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values are:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:32
msgid ""
"The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and "
"007/02. Common values are:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"The item types are the &quot;categories&quot; into which your library items "
"fall. For instance, you probably want to have videocassettes in a different "
"category from non-fiction books, and mysteries in a different category from "
"children's picture books. If you already are using a commercial ILS, you "
"almost certainly already have all of your materials divided up into such "
"categories. Now you need to tell Koha what your categories are."
msgstr ""
" 館藏型式的類別。例如你可能想要有不同非書資料類別(卡式錄影帶)、小孩的圖畫"
"書 假如你已經使用商業的圖書館自動化系統,大部分可以分成許多類別。目前你要設"
"定 Koha的館藏類別。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"The itemtype code is limited to four characters. This code is rarely "
"displayed by Koha; instead the description of the type will be what users "
"see."
msgstr ""
" 館藏類別代碼被限制成 4 個字元。代碼幾乎很少出現在 Koha讀者看到就是館藏描 "
"述。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:13
msgid "The left part"
msgstr "左邊"
#. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:88
#, c-format
msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:161
msgid "The list of patron suggestion reject or accept reasons"
msgstr "清單會顯示讀者採訪建議拒絕或是接受原因"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:164
msgid "The list of status to describe a damaged item"
msgstr "清單會顯示館藏損毀狀況"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:167
msgid "The list of status to describe a lost item"
msgstr "清單會顯示遺失館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:5
msgid ""
"The log viewer will show you what actions are being taking in your ILS "
"during a set time period"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:32
msgid "The new charge will appear on the 'Account' tab"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:7
msgid "The new credit will appear on the 'Account' tab"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"The number for the next expected Issue should display in the top row. The "
"status will default to waited. If the serial has arrived, then select &quot;"
"arrived&quot; from the drop down. If SerialAddItems is turned on you will be "
"prompted to add the item detail."
msgstr ""
" 下一期期刊號碼將會顯示在最上列。預設狀況是等待中。假如期刊到館,可以改變成 "
"&quot;到館&quot;。 假如新增期刊館藏,可以改變館藏詳情。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bad_delay
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:97
#, c-format
msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:12
#, fuzzy
msgid ""
"The numbering of issues received can be a complex formulas. The \"numbering "
"formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 special tokens <b>"
"{X} {Y}</b> and <b>{Z}</b> can be user to define the calculation formula. "
"XYZ values are calculated with the following method:"
msgstr ""
" 期刊接收包含一個複雜公式。公式可以填上任何文字或數字。三個特別符號 <b>{X}"
"{Y} </b> 以及 <b>{Z}</b> 可以讓使用者定義計算公式。 XYZ 計算方式如下面方法:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"The numbering of items received can contain complex formulas. The "
"\"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 special "
"tokens <b>{X} {Y}</b> and <b>{Z}</b> can be user to define the calculation "
"formula. XYZ values are calculated with the following method:"
msgstr ""
" 期刊接收包含一個複雜公式。公式可以填上任何文字或數字。三個特別符號 <b>{X}"
"{Y} </b> 以及 <b>{Z}</b> 可以讓使用者定義計算公式。 XYZ 計算方式如下面方法:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:20
msgid "The online help directory is:"
msgstr "線上說明目錄是:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:16
msgid ""
"The other way to set the library is to click 'Set library' on the main "
"circulation page"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=DEBT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:72
#, c-format
msgid "The patron has a debt of $%s"
msgstr "讀者有 $%s 欠款"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:51
#, fuzzy
msgid "The patron settings have been updated"
msgstr "讀者記錄沒有被匿名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"The pull-down menu lists all the Koha tables that can receive values from "
"the MARC records. The columns from each table are listed below the pull-down "
"menu."
msgstr ""
" 下拉式選單,列出所有 Koha 表單可以接收來自機讀格式MARC記錄。每一個表"
"格 的欄都會被列出。(下拉式選單裡面)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"The replacement price is the total cost of what it would cost to replace the "
"item if you had to purchase the item retail at recommended retail. This is "
"the amount that a patron could be charged if item is lost or damaged beyond "
"repair."
msgstr ""
" 取代價錢可以表示總共花費,假如你是零售採訪。假如館藏遺失或是受損,讀者應付"
"金 額。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:458
msgid "The report you have created has now been saved. You can now"
msgstr "報表已經新增,並且儲存。你現在可以"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:15
#, fuzzy
msgid ""
"The reservoir can be populated with MARC records through the &quot;Stage "
"MARC Records for Import&quot; under Tools."
msgstr ""
" 書目資料庫可以透過 工具&nbsp; &quot;匯入 MARC 記錄&quot; 產生 MARC 記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:15
#, fuzzy
msgid ""
"The reservoir is a holding area for bibilographic records that are not yet "
"used in the library catalogue.&nbsp; When an item arrives that matches a "
"record in the reservoir, the two can be matched and the bibliographic pulled "
"from the reservoir into the main catalogue."
msgstr ""
" 書目資料庫的書目記錄,還沒被圖書館使用。&nbsp; 館藏到館時,會對應到書目資料"
"庫 的一筆記錄,之後對應到的書目記錄,會進入館藏目錄。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:6
msgid "The right part"
msgstr "右邊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"The right part deals with issues. When you create a new subscription, the "
"1st issue is automatically calculated. When you want/need, you can define "
"issues that have a new status:"
msgstr ""
" 第一部份處理流通。當你建立新訂閱,第一期刊將會自動計算。當你需要,你可以設"
"定 期刊狀態:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:8
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:36
#, fuzzy
msgid ""
"The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
"found in this order:"
msgstr "使用最常到做少設定,第一個已經被填上:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7
msgid "The sequence of steps is:"
msgstr "連續步驟是:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"The serials module is used to manage subscriptions the library has to "
"vairous titles. These are normally Serials or Journals, but in practice can "
"be anything."
msgstr "期刊模組可以管理圖書館訂閱的期刊。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:9
msgid ""
"The set of matching records are assigned a score (the value of which is "
"determined by the match point rule). Then, the rest of the match points are "
"considered and the scores of each set of matches is added up. The set of "
"matching records whose total score is over a threshold value defined in the "
"matching rule are candidate matches."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:145
msgid "The sort fields are used for internal use and reports."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"The statistics wizards provide a way to build simple reports for each "
"module. The reports produced can either be viewed on screen or downloaded "
"for opening in a spreadsheet program or text editor."
msgstr ""
" 報表精靈提供一個方法,製作每一個模組的簡單報表。報表產生可以透過螢幕瀏覽、"
"下 載使用試算表程式或是文字編輯器開啟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:29
msgid ""
"The status of tags can always be edited by clicking on one of these filters "
"and changing the status"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1014
#, fuzzy
msgid "The subscription"
msgstr "新增訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"The summary contains an &quot;ISBD&quot; like description to explain how the "
"entry must be shown in the result list. The syntax is :"
msgstr "摘要包含一個ISBD像似描述解釋款目。語法是"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:27
msgid ""
"The summary field is used to edit the way this item displays on the search "
"results page"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:59
#, fuzzy
msgid ""
"The system handles exceptions (e.g Item arrives monthly but only 10 issues "
"in the year). Set the rollover to the max number of issues expected in the "
"year. Then click the &quot;Irregularity&quot; link. Choose which instances "
"are skipped."
msgstr ""
" 系統額外處理(例如:一年只有十期。)設定一年中最大的期刊號碼。然後點選 "
"&quot; 不正常&quot; 連結。選擇略過範例。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:8
#, fuzzy
msgid ""
"The tag reported must contain a MARC tag number. Every subfield in the "
"selected tag will be copied to the &quot;destination tag&quot; in the "
"biblio. for example, in UNIMARC, the tag 200 ot personal authority will be "
"reported to 600, 700, 701, depending on what is cliqued in the biblio MARC "
"editor."
msgstr ""
" 欄位記錄必須包含機讀格式MARC欄位號碼。被選擇的欄位的每一個分欄將會被"
"複 製到數目記錄的目的欄位。例如:在 UNIMARC欄位 200 個人權威記錄,將會被記"
"錄到 欄位 600、700、701依據書記記錄的機讀格式MARC編輯器。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:28
msgid ""
"The terms summary in the top left will allow you to filter your results by "
"tag status"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:368
msgid "The three latest issues related to this subscription:"
msgstr "最新三個和這個訂閱有關的期刊:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:15
#, fuzzy
msgid ""
"The title of the news post. Try to keep this short and pithy. Avoid long "
"sentances."
msgstr "公告題名,請用短而且簡潔的,不要使用太長的句子。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:92
#, fuzzy
msgid ""
"The total at the bottom of the page should be within a few cents of the "
"total for the invoice."
msgstr "這頁最底下所列出的總額,和發票上所列出者,差別應該在只在幾分錢以內。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:86
msgid "The upload file appears to be empty."
msgstr "上傳檔案是空的。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:84
#, fuzzy
msgid ""
"The upload file does not appear to be a zip file. The extention is not '."
"zip'."
msgstr "上傳檔案無法使用 zip 檔案。副檔名不包含 '.zip'。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:5
msgid ""
"The values defined in this preference will show up in a pull down menu when "
"entering patron information.These values can be used in geographic "
"statistics."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"The vendor price is the price given to you by the vendor, sometimes called "
"the &quot;List Price&quot;. Depdending on how the Vendor is setup this may "
"or maynot include any discount given to you by the vendor and/or any sales "
"tax. See Vendors for more information."
msgstr ""
" 供應商價錢是供應商提供給你的。有些時候稱 &quot;價目表&quot; 主要是要看供應"
"商 設定,可能不包括折扣或是營業稅。參考供應商部分。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:29
msgid "Theatre"
msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1020
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1022
msgid "Theatre, piece televisee"
msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166
msgid "Themes"
msgstr "佈景"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:43
msgid ""
"Then adjust the label height and width to correct label creep across and "
"down page."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:19
msgid "Then select a label template from the pull-down list of templates."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:26
msgid "Then, click 'Submit'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:109
msgid ""
"Then, you can see the values defined for the category &quot;Lost&quot; and "
"edit them if you like."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5
msgid "There are 2 types of holiday:"
msgstr "有兩種假日型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:31
msgid "There are 3 types of reports that can be generated:"
msgstr "這裡可以產生三種型式的報表:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:12
msgid "There are four sections to this form:"
msgstr "這個表單有四個部分:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:203
#, c-format
msgid "There are no branches defined. <a1>Start defining libraries</a>."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:87
#, fuzzy
msgid "There are no late orders."
msgstr "沒有儲存查詢條件。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:56
#, fuzzy
msgid "There are no outstanding (accepted) suggestions."
msgstr "沒有額外採訪建議。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:117
#, fuzzy
msgid "There are no overdues for today."
msgstr "今天沒有任何逾期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:272
#, fuzzy
msgid "There are no records in this batch to import."
msgstr "這個表單有四個部分:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:570
msgid "There are no saved matching rules."
msgstr "沒有儲存查詢條件。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:225
#, fuzzy
msgid "There are no saved patron attribute types."
msgstr "沒有儲存查詢條件。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:115
#, c-format
msgid "There are no saved reports. <a1>Build new?</a>"
msgstr "沒有儲存報表。 <a1>產生新的嗎?</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"There are number of predefined reports in Koha. Check the the Circulation "
"module for additional Circulation specific reports."
msgstr "在 Koha 裡有一些預設報表。檢查流通報表設定。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:22
msgid ""
"There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; "
"'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common "
"values for each of these are:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:28
#, fuzzy
msgid "There are three ways to add authorities to a record:"
msgstr "有兩種方式可以接收訂單:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:5
#, fuzzy
msgid "There are three ways to set your home branch."
msgstr "為什麼要設定總館?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:6
msgid "There are two parts to the System Administration in Koha."
msgstr "在 Koha 的系統管理分成兩個部分。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:10
msgid "There are two ways to lodge a claim with the supplier:"
msgstr "有兩種方式可以向供應商提出請求:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:49
msgid ""
"There is a limit of 100K on the size of the picture uploaded and it is "
"recommended that the image be 120x200 pixels, but smaller images will work "
"as well."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemtags
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:56
#, c-format
msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
msgstr "超過 1 個以上的機讀格式MARC欄位和館藏分頁10有關%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:681
msgid "There is no category type to add"
msgstr "沒有新增類別"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:34
msgid "There is no sanity checker in the reports engine"
msgstr "在報表引擎沒有任何檢查"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:111
msgid "Thesaurus:"
msgstr "索引典:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:7
msgid "Thesaurus_search"
msgstr "索引典查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:19
#, fuzzy
msgid ""
"These are custom defined criteria defined for your Koha in the Reports "
"Dictionary"
msgstr "在報表字典裡,可以設定 Koha 客制化規則。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16
#, fuzzy
msgid ""
"These are the entities where items are purchased, or donated from. Orders "
"are placed with Vendors."
msgstr "館藏可以利用採訪、贈送取得、下訂單給廠商。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:18
#, fuzzy
msgid ""
"These criteria are known to the system and are drawn from your system "
"preferences"
msgstr "這些規則要讓系統明白。繪製圖表時,從系統偏好取得。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:17
msgid ""
"These fields will then appear when adding/editing a patron as a pull down to "
"make it easier to enter data"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:13
msgid ""
"These include any of the data fields that may be mapped to your MARC "
"frameworks. See <em>Home Administration MARC Links</em> for valid "
"kohafields."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:46
msgid "These items have a large number of holds."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:22
msgid ""
"These rules can be applied to individual branches by choosing them from the "
"pull down at the top of the page, by default the rules are applied to all "
"branches"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:189
msgid "Theses"
msgstr "碩士論文Theses"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:77
msgid "Third"
msgstr "第三"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:84
msgid "Third overdue"
msgstr "第三次逾期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"This MARC check does not guarantee that you will like the first results of "
"your efforts to set up your MARC displays, etc. -- it simply checks for "
"major errors. You will probably revise your MARC setup several times before "
"you are completely pleased with it. Be sure to run the MARC Bibliographic "
"Framework Test after every revision."
msgstr ""
" 這個機讀格式MARC檢查無法保證你將會喜歡第一次自己努力的結果設定機讀"
"格 式MARC的顯示....等等。 -- 它只能檢查主要錯誤。你將可能需要一些時間去設"
"定 機讀格式MARC。在每個機讀格式MARC產生後你需要執行 checkmarc。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:20
msgid "This allows staff members access to specific tools"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"This can be particularly useful when people have lost their cards or when "
"children forget their cards. That way, you can avoid having multiple numbers "
"for the same patron."
msgstr ""
" 假如讀者姓名對應到你所要查詢的,你點選【完成】將會馬上顯示。當讀者遺失借書"
"證 或是兒童忘記他們的借書證,這個功能將會非常有用。這個方法,你可避免多個會員"
"名 稱對應到同一位讀者。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:157
#, c-format
msgid "This category is used %s times"
msgstr "這個類別使用 %s 次"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:153
#, c-format
msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
msgstr "這個貨幣已使用 %s 次,不可移除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:20
#, fuzzy
msgid ""
"This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
msgstr "這個錯誤表示連結失敗以及頁面不存在"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:20
msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
msgstr "這個錯誤表示你沒有權限有可以讀取這個頁面"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:19
#, fuzzy
msgid "This feature is under Global System Preferences:"
msgstr "整體系統偏好"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:40
#, fuzzy
msgid "This feature is yet to be developed, but is in the works."
msgstr "注意這個功能還在研發中。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:114
#, c-format
msgid "This framework is used %s times"
msgstr "這個書目記錄架構已經使用 %s 次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:5
msgid ""
"This guided report will give you a snapshot of items have not been checked "
"out at all. You can limit these items by branch"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:5
msgid ""
"This guided report will give you a snapshot of which (OR HOW MANY?) items "
"have not been checked out at all. You can limit these items by branch"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:5
msgid "This guided report will show you which patrons"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:5
msgid ""
"This guided report will show you which patrons have checked out the most "
"items."
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle
#. %2$s: TMPL_VAR name=nextreservsurname
#. %3$s: TMPL_VAR name=nextreservfirstname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:51
#, c-format
msgid "This hold (%s) was placed by <b> : %s %s</b>, Please retain this hold."
msgstr "%1$s已經被 <b>%2$s%3$s</b> 預約。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:50
msgid "This hold is waiting"
msgstr "預約中"
#. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservsurname
#. %2$s: TMPL_VAR name=nextreservfirstname
#. %3$s: TMPL_VAR name=branchname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:41
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This hold placed by : <b> %s %s</b> at the library : <b> %s </b>, Please "
"transfer this hold."
msgstr "在 %3$s 圖書館裡,這個館藏已經被 %1$s%2$s 預約。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:21
#, fuzzy
msgid ""
"This includes the Call Number, Home branch for the Serial and any notes."
msgstr "包含期刊索書號、總館等資訊。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"This inventory feature works by using the &quot;Last Seen Date&quot; as "
"criteria for building reports. From these reports the library can identify "
"which items are missing."
msgstr ""
" 可以使用 &quot;最近借閱日期&quot; 來新增報表。這些報表可以用來檢查,圖書館"
"哪 些遺失館藏。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:25
#, fuzzy
msgid ""
"This is a critical component of managing serials. In order to make the "
"system predict the next issue the user must fill out each of these fields. "
"Once completed it will populate the Numbering Calculation box below."
msgstr ""
" 這是管理期刊的一部份。為了讓系統可以預測下一期到館時間,需要填上一些資料。"
"之 後系統將會自動計算期刊號碼。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"This is a one-to-one mapping. In other words, a MARC tag/subfield can be "
"mapped to one, and only one, Koha table.column."
msgstr ""
" 這是一對一的對應。換句話說機讀格式MARC 欄位/分欄可以對應到一個Koha "
"table.column。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:363
msgid "This is a serial subscription"
msgstr "這是一個期刊訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"This is a tool to export your bibliographic records in standard MARC "
"communications format (ISO 2709). It exports only the basic bibliographic "
"information with no holdings information other than any holdings information "
"originally loaded into Koha using the bulkmarcimport tool."
msgstr ""
" 這個工具可以匯出標準機讀格式MARC書目記錄ISO2709。可以匯出最簡單的書"
"目 記錄,沒有館藏記錄,可以使用 bulkmarcimport 工具。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:25
#, fuzzy
msgid ""
"This is for information only and is a space where you can record what the "
"vendor sells"
msgstr "這裡只會顯示供應商資訊。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"This is one of the screens you will see frequently if you are starting from "
"scratch."
msgstr "你通常會看到其中一個畫面,假如你開始抓取記錄。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:5
msgid "This is the Patrons module of Koha."
msgstr "這是 Koha 會員模組的部分。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "This is the Tools Page."
msgstr "這是 Koha 會員模組的部分。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:19
#, fuzzy
msgid ""
"This is the content of the news item. Note that all news appears in line in "
"the same page. Try to keep news items to no more than a couple of short "
"paragraphs. If you wish to add images and embed them into your posts, then "
"these will need to be uploaded to a web server somewhere and linked to using "
"standard HTML image tags."
msgstr ""
" 注意:公告的內容都出現在相同一頁。不要太多段落。假如你要使用圖片,你需要上"
"傳 圖片到主機,並且使用 HTML 語法。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:16
#, fuzzy
msgid ""
"This is the date the item should be removed from the news item listings. "
"Note that the posting or publishing date of an item will default to today's "
"date (where today is the date of entry)."
msgstr "這是移出公告的日期。注意:發佈公告日期,預設值都是當天。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:15
#, fuzzy
msgid ""
"This is the price that shows on the invoice or packing slip when you receive "
"the item. When placing an order, Koha will automatically calculate this for "
"you. When an item is received, this can be over keyed with the actual value. "
"This is to take into account any slight differences in rounding or price "
"flutucations between ordering the item and actually recieving it."
msgstr ""
" 你會收到發票開始訂購時Koha 會自動計算。當收到館藏時,實際價錢可以超過輸"
"入 數值。價錢一定會和訂購時有一些差異。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12
#, fuzzy
msgid ""
"This is the price you expect to pay for the item, including any discount and "
"any relevant sales tax (depending on the vendor setup) and is the amount "
"that will be charged to your"
msgstr "館藏的價錢,包含折扣還有相關營業稅(設定供應商),並且計算出價錢。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"This is where you define the types of users of your library and how they "
"will be handled."
msgstr "你可以設定圖書館讀者的型式,以及他們如何處理。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemhomebranch
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:177
#, c-format
msgid "This item belongs to %s and cannot be issued from this location."
msgstr "這個館藏屬於 %s可是無法從這裡借閱。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:57
msgid "This item must be checked in at its home library."
msgstr "這個館藏必須被選取。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=homebranch
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:154
#, c-format
msgid "This item needs to be transfered to %s"
msgstr "這個館藏需要館際互借到 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:5
msgid ""
"This matrix is to be used to create all of the rules associated with "
"circulation and fines."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:43
msgid "This module is needed if you intend to print barcodes."
msgstr "假如你列印條碼,就需要這個模組。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:46
msgid "This module is needed if you intend to print spine labels."
msgstr "假如你列印書籤,就需要這個模組。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:49
msgid "This module is needed if you intend to use LDAP for authentication."
msgstr "假如你使用 LDAP 認證,就需要這個模組。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:40
msgid "This module is used whenever Koha has to send email."
msgstr "當你寄送 E-mail就需要這個模組。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:5
msgid ""
"This one-step report will show you how many items of each item type are "
"currently in your branch library or libraries."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"This page allows you to set the system preferences that control much of the "
"basic behavior of Koha."
msgstr ""
" 這個頁面允許你設定系統偏好。控制 Koha 許多基礎功能。這些參數應該一開始就設 "
"定。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"This page provides a simplified way to map your MARC tags and subfields to "
"the non-MARC Koha database tables <b>for default biblio framework</b>. This "
"can also be done while setting the MARC tag structure, but it is easier to "
"see the relationship between the MARC database and the Koha database here."
msgstr ""
" 這頁提供簡單的方式去對應機讀格式MARC欄位和分欄。【非機讀格式MARC的 "
"Koha資料庫 <b>預設書目機讀格式MARC架構</b>。當機讀格式MARC結構設定完 "
"成這裡可以很輕易看到機讀格式MARC資料庫和 Koha 資料庫的關係。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tmpl:5
msgid ""
"This page provides information regarding all of the items attached to a "
"record. From here you can easily mark and item lost, damaged or withdrawn. "
"You can slo view the circulation history or edit the items."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:5
msgid "This page will show you all items that are overdue as of today."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:5
msgid ""
"This parameter helps you define the cities and towns that your patrons live "
"in. These will appear as a pull down on the patron add screen to make it "
"easier for entering of consistent data."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:108
msgid "This patron does not exist."
msgstr "這位讀者不存在。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:44
msgid ""
"This permission will allow staff members to search the catalog via the staff "
"interface"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:106
msgid "This record is used"
msgstr "這筆書目記錄目前用了 %s 次"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:238
#, c-format
msgid "This record is used %s times"
msgstr "這筆書目記錄目前用了 %s 次"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:100
#, c-format
msgid "This record is used %s times. Impossible to delete it"
msgstr "這筆書目記錄已用了 %s 次,不可移除"
#. %1$s: TMPL_VAR name=sqlerr
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:386
#, c-format
msgid "This report contains the SQL keyword %s."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:5
msgid ""
"This report depends on the system preference 'TransfersMaxDaysWarning'. If "
"items are not transferred by the number of days defined in this preference a "
"warning will be issued via the 'check this transfer' link."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:8
#, fuzzy
msgid ""
"This report indicates all the items that have Holds on them that are "
"currently held on the library shelves or stack."
msgstr "這份報表顯示所有可以預約的館藏,目前都在館內。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:5
msgid ""
"This report lists the next hold waiting (one per biblio) depending on how "
"system preferences are set"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:5
msgid "This report offers a couple options for handing overdues:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"This report shows all the items from other libraries/branches that are in "
"transit to your branch. The status of all these items is marked as &quot;In "
"Transit&quot;"
msgstr ""
" 這份報表顯示所有圖書館的館藏(館際互借到你的分館)。所有館藏狀況都會註記成 "
"&quot;館際互借&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:5
msgid "This report will list all outstanding bills for your library system."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:5
msgid ""
"This report will not show items that are so long overdue that the system has "
"marked them 'Lost'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:5
msgid ""
"This report will show you how many items were checked out, by borrower (or "
"'patron') category"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:5
msgid "This screen is divided in 2 parts"
msgstr "這個畫面分成兩個部分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:5
msgid "This screen shows the information associated with a given patron."
msgstr "這個畫面顯示讀者相關資訊。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:160
#, fuzzy
msgid ""
"This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
"edit subfields or add a new one by clicking on edit."
msgstr "這個畫面顯示跟已選取的欄位和分欄。要修改或新增分欄,按「修改」即可。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:85
#, fuzzy
msgid ""
"This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
msgstr "這個程式無法建立/寫入必要的暫時目錄。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:6
msgid ""
"This section determines what data will appear on the labels(s). Choose one "
"of the following two methods of entry:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3
#, fuzzy
msgid ""
"This section provides information about your Koha installation. It is useful "
"for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha "
"community."
msgstr ""
" 這裡會提供 Koha 安裝的資訊,對於研發人員或是回報問題給 Koha 總部,都是非常"
"有 用的。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"This section tells you which version of Koha and supporting software you are "
"using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give "
"details of which version of Koha you are using. Koha is under active "
"development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version "
"will provide patches and bug fixes you require."
msgstr ""
" 這裡會說明 Koha 版本以及使用哪些軟體,當你有問題要回報 Koha 總部時可以參"
"考。 當你遇到臭蟲時,可以直接升級或是更新一些程式。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30
#, fuzzy
msgid ""
"This sets up the expiry date in the system and also sets up an Alert a month "
"before expected expiry."
msgstr "設定期刊結束時間,系統將會於結束前一個月通知。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=enddate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:90
#, fuzzy, c-format
msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
msgstr "這個訂閱已經結束。最後一期刊將會於 %s 收到"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:5
msgid ""
"This tab allows librarians to assign advaned messaging preferences to "
"patrons. Patrons can also set these options via the OPAC."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"This tab lists all the dependant Perl Modules for Koha and whether or not "
"you have them installed, and the version number. If you are reporting an "
"issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have "
"installed."
msgstr ""
" Koha 的 Perl 模組清單,會顯示安裝的版本。假如你有問題要回報,研發人員將會詢"
"問 你安裝哪些 Perl 模組。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:5
msgid ""
"This tab will provide you with information on the circulation history for "
"this item. Including the due date or return date and the patron information "
"(if you are keeping track of this data)."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:137
#, fuzzy
msgid ""
"This table is used in MARC definition. You can define as many categories as "
"you want, and as many authorized values as you want in each category."
msgstr ""
" 這個表格是機讀格式MARC定義的一部分。您可以設定數量不限的類別每個類別"
"亦 可設定數量不限的容許值。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:4
msgid ""
"This tool allows librarians to export both bibliographic records and "
"holdings in either MARC format or MARCXML."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:6
#, fuzzy
msgid "This tool allows temporary reassignment of an item to another branch."
msgstr "答:允許重新配置館藏到其他分館。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:5
msgid ""
"This tool allows you to bulk anonymize circulation histories or bulk delete "
"patron records. This means that the system keeps a link between old loans "
"and their items but severs the link to the borrower."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4
msgid "This tool allows you to upload multiple patron images as a batch."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:5
msgid ""
"This tool gives librarians the option to moderate patron added tags.&nbsp; "
"This moderation page will show up regardless of the system preference "
"settings related to tagging."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:5
msgid ""
"This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a "
"borrower up to three notices and also tell Koha how many days should pass "
"between the day a book was due and the sending of each of these notices. "
"Koha lets you define a different notice schedule for each branch, and "
"different schedules for each patron type you've defined within those "
"branches. Finally you can set a notice to trigger a 'debar' on the "
"borrower's account during any of the three triggers."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:5
msgid ""
"This tool will let you search for all serials that will expire before a "
"specific date. This is a handy tool when it comes time to budget for new "
"serials."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26
msgid "This will change the subject headings on"
msgstr "這將會改變主題標題"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:9
msgid "This will result in a comma separated value (csv) file."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:5
msgid ""
"This will show you the number of items you have to order for your library to "
"meet your library's hold per item ratio. By default it will be set to the "
"library needing 3 items per hold that has been placed. The report will tell "
"you how many additional items need to be purchased to meet this quota."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:44
msgid "This will use the check the holiday calendar before charging fines"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:131
msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
msgstr "Thomas DuklethMARC 架構維護)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
msgid "Three times a month"
msgstr "一月三次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
msgid "Three times a week"
msgstr "一週三次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
msgid "Three times a year"
msgstr "一年三次"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146
msgid "Threshold missing"
msgstr "沒有門檻值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13
msgid "Through Acquisitions"
msgstr "透過採訪"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13
msgid "Through Cataloging"
msgstr "透過編目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:160
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:72
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:167
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187
msgid "Tigran Zargaryan"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
#, fuzzy
msgid "Till Reconciliation"
msgstr "每日報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:133
#, fuzzy
msgid "Time Prepared"
msgstr "題名描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:31
msgid "Time:"
msgstr "時間:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:12
msgid ""
"Tip: To alter this list you need to make changes to your system parameters"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:38
msgid "Tips to Remember When Adjusting a Printer Profile"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:282
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:284
msgid "Tirage"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:40
msgid "Tirage de reference / copie de controle"
msgstr "參閱版"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:227
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:229
msgid "Tirage sepia"
msgstr "調棕色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:962
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:964
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1212
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1214
msgid "Tirana (Albanie)"
msgstr "阿爾巴尼亞‧地拉那"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:19
msgid "Tiros"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:96
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:152
msgid "Tissus"
msgstr "紡織品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:409
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:528
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:167
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:350
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:447
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:217
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
msgid "Title"
msgstr "題名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
msgid "Title (A-Z)"
msgstr "題名A-Z"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
msgid "Title (Z-A)"
msgstr "題名Z-A"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:61
#, c-format
msgid "Title <a1>Sort</a>"
msgstr "題名 <a1>排序</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:124
msgid "Title Phrase"
msgstr "題名描述"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:98
msgid "Title desc"
msgstr "題名遞減"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:51
msgid "Title:"
msgstr "題名:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:19
msgid "Title: *"
msgstr "題名:*"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
msgid "Titles"
msgstr "題名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:325
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:327
msgid "Titre rubrique"
msgstr "寫紅"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:164
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:110
msgid "To"
msgstr "到"
#. For the first occurrence,
#. %1$S: type=text name=Filter
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:192
#, fuzzy, c-format
msgid "To %S"
msgstr "到:%s"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:45
#, fuzzy
msgid "To Screen"
msgstr "輸出到螢幕"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:194
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:251
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282
msgid "To a file:"
msgstr "變成一個檔案"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:11
#, fuzzy
msgid "To add a new 'Classification Source'..."
msgstr "新增分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:22
#, fuzzy
msgid "To add a new 'Filing Rule'..."
msgstr "新增分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:22
msgid "To add a new Patron Attribute, click 'New Patron Attribute Type'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:131
msgid "To add a new category, click 'New Category'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:20
msgid "To add a new holiday, click on the date you'd like to add a holiday to"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:20
msgid "To add a new item type click 'New Item Type'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:10
msgid "To add a new news item the following fields need to be completed:"
msgstr "新增公告,需要填寫一些資料。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:114
msgid ""
"To add a new value under an existing category, click &quot;New authorized "
"value for&quot;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:8
#, fuzzy
msgid ""
"To add a patron, type their name into the search box and click the 'Search' "
"button."
msgstr "為了新增讀者,輸入讀者姓名到左邊查詢欄,並且點選【完成】。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"To add servers, you will need to know the domain name or IP address of the "
"server, the port number to use, and the name of the database to access. This "
"information is available for many servers worldwide by acessing the Index "
"Data website at http://www.indexdata.dk/targettest/. All of the servers "
"listed there accept anonymous connections. (Be sure to choose servers which "
"deliver records in the proper MARC format for your Koha installation.)"
msgstr ""
" 為了新增主機你將需要知道主機名稱domain name或是主機的 IP 位址,使用的"
"埠 號port以及存取的資料庫名稱這些主機資料可以透過http://www.indexdata."
"dk/ targettest/ 所有主機都會被列出,有匿名主機。【確定選擇的適合的機讀格式 "
"MARC的主機】"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:5
msgid ""
"To alter patron permissions, click on Patrons on the main menu at the top of "
"the screen."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:12
msgid ""
"To anonymize circulation history enter the date before which you'd like that "
"data deleted"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:11
msgid "To approve a comment click 'Approve'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:20
msgid ""
"To approve a tag, click 'approve' in that line or check the box and click "
"'approve' at the top"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:135
#, fuzzy
msgid ""
"To begin an order, local purchase or donation, search for the vendor or "
"benefactor, and then you can create a new Basket."
msgstr "訂單、採訪或是捐贈,可以查詢供應商或是捐增者,並且新增到購物籃。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:33
msgid "To biblio number:"
msgstr "書目記錄號碼開始從:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:26
msgid "To confirm the hold, click 'Place Hold'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:5
msgid "To create a manual credit, click the 'Create manual credit' tab"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:30
msgid "To create a manual invoice, click the 'Create manual invoice' tab"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:18
msgid "To create a new List:"
msgstr "新增到一個虛擬書架:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:12
msgid "To delete a comment click 'Delete'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:42
msgid ""
"To delete a subfield, just click the 'delete' link next to the field you'd "
"like to edit"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:11
msgid "To delete borrowers, enter the date since the last time they borrowed"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"To edit a bibliographic record, use the cataloging search to find the "
"record. This can be done either via the cataloging interface or the "
"catalogue search. A search with in the Cataloging module will search the "
"catalogue and the reservior (see below)."
msgstr ""
" 編輯書目記錄,首先查詢館藏目錄資料。可以使用編目介面或是館藏目錄查詢。編目"
"模 組會查詢館藏目錄和資料庫。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:31
#, fuzzy
msgid "To edit a new 'Classification Source' or 'Filing Rule'..."
msgstr "分類法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:80
msgid "To file"
msgstr "到檔案"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:16
msgid ""
"To give staff members more granular permissions, you can turn on the "
"GranularPermissions system preference"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:17
msgid ""
"To have a news item remain on the page, do not enter an expiration date."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:68
msgid "To itemcallnumber:"
msgstr "索書號開始從:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:50
msgid ""
"To make edits to your shipment return to Acquisitions and search for the "
"vendor in question."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12
msgid "To make the most of acquisitions the following needs to be setup under"
msgstr "使用採訪需要完成下面設定。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:47
msgid ""
"To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:6
msgid ""
"To move forward, select the relevant task by clicking on the blue underlined "
"text."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1006
#, c-format
msgid ""
"To notify patrons of new serial issues, you must <a1>define a notice</a>."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:13
#, fuzzy
msgid "To order a new book, click 'From a new (empty) record'"
msgstr "來自新增記錄(空的)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:137
#, fuzzy
msgid ""
"To order an item you need to establish whether a biblio already exists for "
"it, and either add an item, or set up a new biblio and then add the item."
msgstr ""
" 為建立館藏訂單,您必須先行查詢該項館藏的書目。如果該項館藏已有書目,便可直"
"接 新增館藏至該書目;否則便要先新增一個書目,才可新增館藏。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:12
msgid "To order from an existing record, search for the record in your system"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:20
msgid "To pay fines, click the 'Pay fines' tab"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"To place an order, the first step is to locate your Vendor (supplier). If no "
"Vendor exists, you will need to create one. Once you have a Vendor you can "
"place an order."
msgstr ""
" 完成採訪訂購,第一步,知道供應商位置。假如沒有供應商,你需要新增一個。如果"
"你 有供應商,你可以開始採訪訂購。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:35
msgid "To receive an order click 'Receive Shipment'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:10
msgid ""
"To receive an order click 'Receive order' (link) or 'Receive Parcel' (button)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:24
msgid ""
"To reject a tag, click 'reject' in that line or check the box and click "
"'reject' at the top"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:21
#, c-format
msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
msgstr "回報這個錯誤,你可以 <a1>email 給 Koha 管理者</a>。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:32
msgid ""
"To schedule overdue notices, you must use Koha's 'Notice/Status Trigger' "
"tool."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:77
msgid "To screen in the browser"
msgstr "使用瀏覽器顯示"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:248
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:134
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:282
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:250
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:281
msgid "To screen into the browser:"
msgstr "使用瀏覽器顯示:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:5
msgid ""
"To see more search options click [More Options] at the bottom of the page."
"&nbsp; This will allow for more advanced boolean searching."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:14
msgid ""
"To see the history of changes to the patron record click on 'Modification "
"Log' on the menu to the left."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:26
msgid ""
"To see the image(s) you imported search for the patron(s) and view their "
"profile"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:5
#, fuzzy
msgid ""
"To see the patron's reading history, click on the 'Circulation History' tab "
"on the menu to the left."
msgstr "你可以得到讀者過去閱讀的資料,請點選【閱讀記錄】。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:14
msgid ""
"To set the library you can click '(Set)' to the right of the "
"'NO_LIBRARY_SET' label"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:36
msgid ""
"To update the MARC Framework for your new authority type, click 'MARC "
"structure' next to the authority"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:206
#, c-format
msgid ""
"To update the image for %s %s, enter the name of the new image file to "
"upload and click 'Upload.'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"To use this feature you will need to setup z39.50 servers to query under "
"&quot;System Administration&quot;."
msgstr "使用 Z39.50 查詢功能,在 &quot;系統管理&quot;。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"To use this feature, purchase suggestions need to be turned on in system "
"preferences. (System Preferences &gt; OPAC Features &gt; Suggest set to "
"&quot;on&quot;)."
msgstr ""
" 使用這個功能,採訪建議需要在系統偏好開啟。(系統偏好 &gt; OPAC 功能 &gt; 採"
"訪 建議設定&quot;開啟&quot;)。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:35
msgid "To view holds on a title, click the 'Holds' tab on the left"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:108
msgid ""
"To view the authorized values defined for a category that already exists "
"like 'Lost', choose 'Lost' from the category dropdown menu"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:152
msgid "To whom it may concern"
msgstr "可能要注意"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:29
msgid "To:"
msgstr "到:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:342
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:344
msgid "Toccatas"
msgstr "觸技曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:122
msgid "Today's notifications"
msgstr "今日通知"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:103
msgid "Toile"
msgstr "紡織物"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:968
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:970
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1220
msgid "Tokyo (Japon)"
msgstr "日本‧東京"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:132
msgid "Too Many Holds:"
msgstr "預約太多:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:448
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:495
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:387
#, fuzzy
msgid "Too Many Renewals"
msgstr "總共續借:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=TOO_MANY
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:92
#, c-format
msgid "Too many checked out (already checked out / max : %s)"
msgstr "借閱館藏數量已達上限(上限為 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
msgid "Tools"
msgstr "工具"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
msgid "Tools Home"
msgstr "工具"
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:27
#, c-format
msgid "Top %s List patrons for Checkouts"
msgstr "借閱排行 %s 讀者"
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:28
#, c-format
msgid "Top %s Most-Circulated Items"
msgstr "借閱排名 %s 的館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:15
msgid "Top Lists"
msgstr "排行榜"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:45
msgid "Top Page Margin:"
msgstr "上面頁緣:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
#, fuzzy
msgid "Topics"
msgstr "排行榜"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:72
msgid "Total"
msgstr "全部"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Total Amount <a1>Sort</a>"
msgstr "題名 <a1>排序</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:143
msgid "Total Checkouts:"
msgstr "全部欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:145
#, fuzzy
msgid "Total Current Checkouts Allowed"
msgstr "全部欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:80
msgid "Total Due"
msgstr "總共欠款"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38
msgid "Total Items in Group"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:141
msgid "Total Renewals:"
msgstr "總共續借:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=totalcredits
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Total amount credits: $%s"
msgstr "總計欠款:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=totalcash
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:142
#, c-format
msgid "Total amount of cash collected:$ %s"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=totalpaid
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Total amount paid: $%s"
msgstr "總計付款:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=totalrefund
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Total amount refunds: $%s"
msgstr "總計欠款:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:36
msgid "Total cost"
msgstr "總計花費"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:50
msgid "Total due"
msgstr "總欠款"
#. %1$s: TMPL_VAR name=totaldue
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:335
#, c-format
msgid "Total due: %s"
msgstr "總計欠款:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=totalwritten
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Total number written off: %s charges"
msgstr "總共註銷:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:43
#, c-format
msgid "Total paid: %s"
msgstr "總計付款:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:409
msgid "Total replacement cost:"
msgstr "總共取代花費:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=totalw
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:43
#, c-format
msgid "Total written off: %s"
msgstr "總共註銷:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:263
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:266
msgid "Total:"
msgstr "全部:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:76
msgid "Toutes les deux semaines"
msgstr "雙週刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:526
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:528
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:662
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:664
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:789
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:791
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:918
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:920
msgid "Traite"
msgstr "條約、協定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:120
msgid "Tramee"
msgstr ""
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:10
msgid "Transaction Logs"
msgstr "執行記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5
msgid "Transfer"
msgstr "館際互借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:155
msgid "Transfer Now?"
msgstr "館際互借嗎?"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer to %s"
msgstr "館際互借 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:129
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:210
msgid "Transfer to:"
msgstr "館際互借到:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:160
msgid "Transfered Items"
msgstr "館際互借館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:16
msgid "Transfers"
msgstr "館際互借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:3
#, fuzzy
msgid "Transfers To Receive Help"
msgstr "館際互借說明"
#. %1$s: TMPL_VAR name=show_date
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers made to your library on : %s"
msgstr "館際互借到你的圖書館日期:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:35
msgid "Transfers to receive"
msgstr "館際互借到"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:163
msgid "Translation"
msgstr "翻譯"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:31
msgid "Translations"
msgstr "翻譯"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:196
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:198
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:297
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:398
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:400
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:434
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:436
msgid "Transparents"
msgstr "透明片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:359
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:361
msgid "Transparents 10 * 10 pouces (25 * 25 cm)"
msgstr "透明片 10 × 10 吋或 25 × 25 公分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:329
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:331
msgid "Transparents 4 * 5 pouces (10 * 12.5 cm)"
msgstr "透明片 4 × 5 吋或 10 × 12.5 公分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:335
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:337
msgid "Transparents 5 * 7 pouces (12.5 * 17.5 cm)"
msgstr "透明片 5 × 7 吋或 12.5 × 17.5 公分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:341
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:343
msgid "Transparents 7 * 7 pouces (17.5 * 17.5 cm)"
msgstr "透明片 7 × 7 吋或 17.5 × 17.5 公分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:323
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:325
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:355
msgid "Transparents 8 * 10 pouces (20 * 25 cm)"
msgstr "透明片 8 × 10 吋或 20 × 25 公分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:347
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:349
msgid "Transparents 8 * 8 pouces (20 * 20 cm)"
msgstr "透明片 8 × 8 吋或 20 × 20 公分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:353
msgid "Transparents 9 * 9 pouces (22.5 * 22.5 cm)"
msgstr "透明片 9 × 9 吋或 22 1/2 × 22 1/2 公分"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:125
msgid "Transport"
msgstr "運輸工具"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:624
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:627
msgid "Traverse de Mercator"
msgstr "麥卡托投影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:199
msgid "Treaties"
msgstr "條約、協定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:80
msgid "Tres bonne"
msgstr "最佳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:179
msgid "Tres elevee (61x - 90x)"
msgstr "極高縮率61-90 倍)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:25
msgid "Tri-dimensionnel"
msgstr "立體"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:127
msgid "Triennal"
msgstr "三年刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
msgid "Triennial"
msgstr "三年刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:100
msgid "Trimestriel"
msgstr "季刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:173
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:175
msgid "Trois bandes de couleur"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:149
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:151
msgid "Trois couches de pigment"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:106
msgid "Trois fois par an"
msgstr "一年三次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:137
msgid "Trois fois par mois"
msgstr "一月三次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:132
msgid "Trois fois par semaine"
msgstr "一週三次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:35
msgid "Trombone"
msgstr "長號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:25
msgid "Trompette"
msgstr "小號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:30
msgid "Trousse de laboratoire et de construction"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:25
msgid "Trousse pedagogique"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=select_display
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:181
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:183
msgid "True"
msgstr "真"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:40
msgid "Tuba"
msgstr "低音號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:66
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:132
msgid "Tumer Garip"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:140
msgid "Tympanon"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:872
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:346
msgid "Type"
msgstr "型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Type <a1>Sort</a>"
msgstr "題名 <a1>排序</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:947
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:949
msgid "Type C (bobine)"
msgstr "C 型盤式錄影帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:13
msgid "Type d'echelle:"
msgstr "比例尺型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:195
msgid "Type d'ouvrage de reference"
msgstr "參考資料型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:415
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:722
msgid "Type d'ouvrage de reference 1:"
msgstr "參考資料型式 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:550
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:877
msgid "Type d'ouvrage de reference 2:"
msgstr "參考資料型式 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:678
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1032
msgid "Type d'ouvrage de reference 3:"
msgstr "參考資料型式 3"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:806
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1187
msgid "Type d'ouvrage de reference 4:"
msgstr "參考資料型式 4"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:13
msgid "Type de disque, cylindre ou bande magnetique:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:13
msgid "Type de document"
msgstr "資料類型"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:70
msgid "Type de document:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:13
msgid "Type de fichier informatique:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:451
msgid "Type de film ou d'epreuve (tirage)"
msgstr "發聲媒體"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:147
msgid "Type de gravure:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:13
msgid "Type de partition:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:13
msgid "Type de publication en serie"
msgstr "資料類型代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:181
msgid "Type de reliure:"
msgstr "裝訂形式代碼:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:166
msgid "Type de son:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:387
msgid "Type de sonorisation"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:13
msgid "Type de texte écrit:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:724
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:726
msgid "Type inconnu"
msgstr "不明型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:404
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:217
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:37
msgid "Type:"
msgstr "型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:934
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:936
msgid "U-matic"
msgstr "U-matic 卡式錄影帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:140
msgid "UKMARC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:89
msgid "UNIMARC"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:7
msgid "UNIMARC_Field 100 builder"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 100"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:7
msgid "UNIMARC_Field 106 builder"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 106"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:7
msgid "UNIMARC_Field 110 builder"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 110"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:7
msgid "UNIMARC_Field 115a builder"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 115a"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:7
msgid "UNIMARC_Field 115b builder"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 115b"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:7
msgid "UNIMARC_Field 116 builder"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 116"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:7
msgid "UNIMARC_Field 117 builder"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 117"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:4
msgid "UNIMARC_Field 225a builder"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 225a"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 105"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 105"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 120"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 120"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 121a"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 121a"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 121b"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 121b"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 122"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 122"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 123a"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 123a"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 123d"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 123d"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 123e"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 123e"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 123f"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 123f"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 123g"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 123g"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 124a"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 124a"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 124b"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 124b"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 124c"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 124c"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 124d"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 124d"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 124e"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 124e"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 124f"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 124f"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 124g"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 124g"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 125a"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 125a"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 125b"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 125b"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 126a"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 126a"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 126b"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 126b"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 127"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 127"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 128a"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 128a"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 128b"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 128b"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 128c"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 128c"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 130"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 130"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 135a"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 135a"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 140"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 140"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 141"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 141"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:7
msgid "UNIMARC_constructeur champ 700-4"
msgstr "建立 UNIMARC 欄位 700-4"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:61
msgid "URL"
msgstr "網址"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:45
msgid "URL : if checked, the subfield is an URL, and can be clicked"
msgstr "網址:假如被選擇,分欄就是一個網址"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:29
msgid "URL:"
msgstr "網址:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:205
msgid "UTF-8"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:182
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:184
msgid "Ultra elevee (91x -)"
msgstr "超高縮率91 倍- "
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:100
msgid "Unable to delete patron:"
msgstr "無法刪除讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:96
msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
msgstr "無法刪除其他圖書館讀者設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:92
msgid "Unable to delete staff user"
msgstr "無法刪除館員讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:14
#, c-format
msgid "Unauthorized user <a1>click to log out</a>"
msgstr "未授權讀者 <a1>點選登出</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:19
#, c-format
msgid "Unauthorized user<a1>click to log out</a>"
msgstr "未授權讀者 <a1>點選登出</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:199
msgid "Unavailable (lost or missing)"
msgstr "無法取得(遺失)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:283
msgid "Undefined"
msgstr "沒有定義"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:55
msgid "Undelete"
msgstr "取消移除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:108
msgid "Undelete Biblio"
msgstr "取消書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:162
msgid "Undid import of records"
msgstr "取消匯入書目記錄"
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:144
#, fuzzy
msgid "Undo import into catalogue"
msgstr "取消匯入書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:238
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:240
msgid "Une couleur, monochrome"
msgstr "單色"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:7
msgid "Unique Holiday"
msgstr "唯一假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:174
msgid "Unique holiday"
msgstr "唯一假日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:111
msgid "Unique identifier:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:30
msgid "Unit Price"
msgstr "單位:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:67
msgid "Unit cost"
msgstr "單位花費"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:25
msgid "Unititle:"
msgstr "劃一題名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:50
msgid "Units:"
msgstr "單位:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:133
msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
msgstr "烏拉圭 ORT 大學Ernesto Silva、Andres Tarallo"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1080
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1082
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8
msgid "Unknown Batchtype"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=op
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:239
#, c-format
msgid "Unkown Operation (%s) on"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"Unlike Koha 2.0, in this version you can have more than 1 framework to "
"catalogate differently various materials. You can, for example, define 1 "
"framework for monographies, 1 framework for serials, 1 framework for URL..."
msgstr ""
" 不像 Koha 2.0,這個版本你可以有超過 1 個以上的機讀格式MARC架構。例如"
"定 義 1 個論文機讀格式MARC架構、1 個期刊機讀格式MARC架構、1 個網址機"
"讀格 式MARC架構...."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:157
#, fuzzy
msgid "Unlimited"
msgstr "劃一題名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:186
msgid "Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:42
msgid "Unpacking completed"
msgstr "完整解壓縮"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:48
msgid "Unpaid"
msgstr "沒有付清"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:257
msgid "Unrecognized error!"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89
msgid "Unrecognized or missing field delimeter."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:168
msgid "Unseen since"
msgstr "從何時沒有借閱"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:278
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:156
msgid "Update"
msgstr "更新"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112
msgid "Update Child to Adult Patron"
msgstr "更新這位成人讀者的子女資料"
#. %1$s: TMPL_VAR name=surname
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2
#, c-format
msgid "Update Password for %s, %s"
msgstr "%1$s%2$s 密碼更新"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:374
msgid "Update hold(s)"
msgstr "更新預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:275
msgid "Update report :"
msgstr "更新報表:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:33
#, c-format
msgid "Update: %s"
msgstr "更新:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:81
msgid "Updated successfully"
msgstr "更新成功"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:273
msgid "Updating database structure"
msgstr "更新資料庫結構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:10
#, fuzzy
msgid "Updating the Calendar:"
msgstr "什麼是假日行事曆?"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:221
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "上傳檔案"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:209
#, fuzzy
msgid "Upload Patron Image"
msgstr "上傳讀者圖片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:52
msgid "Upload Patron Images"
msgstr "上傳讀者圖片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:70
msgid "Upload file"
msgstr "上傳檔案"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Upload images in bulk"
msgstr "上傳讀者照片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:95
msgid "Upload patron images"
msgstr "上傳讀者照片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:96
msgid "Upload patron images in batch or one at a time"
msgstr "利用批次或是一個一個上傳讀者照片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:72
msgid "Upload progress:"
msgstr "上傳過程:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:30
#, fuzzy
msgid "Uploading Single Images"
msgstr "上傳讀者圖片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:24
msgid "Upper Age Limit and Age Required"
msgstr "必須填寫年齡上限及年齡"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:25
#, fuzzy
msgid ""
"Upper Age Limit and Age Required set the age parameters for this type of "
"user. If you issue children's cards to users between the ages of 2 and 18, "
"for example, then Age Required would be &quot;2&quot; and Upper Age Limit "
"would be &quot;18.&quot; If there is no upper age limit, set this value to "
"999 (the highest allowed)."
msgstr ""
" 年齡上限以及設定讀者類型的年齡要求。假如你使用兒童借書證,年齡介於 2~18 歲"
"例 如:年齡要求為 2 歲,上限為 18 歲。假如你不要設定年齡上限,設定為 99或是"
"更 高的數值)。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:220
msgid "Upper age limit:"
msgstr "年齡上限:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:163
msgid "Upperage limit:"
msgstr "年齡上限:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:256
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:258
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:296
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:298
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:336
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:338
msgid "Usage"
msgstr "使用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
msgid "Use Saved"
msgstr "使用儲存"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:120
msgid "Use a barcode file"
msgstr "使用一個條碼檔案"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:18
msgid "Use dropdowns to apply filters to this category"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:28
#, fuzzy
msgid ""
"Use field 035$a for your auth_header.authid and 035$8 for auth_header."
"authtypecode. Make sure your zebra authorities index these fields"
msgstr ""
" 使用欄位 035$a 的auth_header.authid 和 035$8 的 auth_header.authtype.code。"
"確 定你的 Zebara 權威記錄索引的欄位。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29
msgid "Use field 150 for your subject headings"
msgstr "你的主題標題,使用欄位 150"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30
#, fuzzy
msgid ""
"Use field 750$9 (add subfield if not present) for auth_header.linkid . "
"Select <b>Is a linking field</b>. You may use any subfield for linking as $9 "
"is not hardcoded"
msgstr ""
" 使用欄位 750$9 連結 auth_header.linkid假如不是馬上可以新增分欄。選擇 "
"<b>一個連結欄位</a>。你可能使用任何分欄連結 $9不是硬編碼。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:386
msgid ""
"Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
"integrity risks."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:90
msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"Use the &quot;New Record&quot; button to add a new record. Choose the "
"framework that you will use to shape the bibliographic record. Frameworks "
"are cataloging templates that can be created and edited under &quot;System "
"Admininstration&quot;."
msgstr ""
" 使用 &quot;新增記錄&quot; 按鈕,可以新增記錄。選擇 MARC 書目記錄架構,你可"
"以 設定 MARC 格式。你可以透過 &quot;系統管理&quot; 新增與編輯。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:22
msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
msgstr "使用字典,設定客制化規則,來顯示報表。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:45
msgid "Use the drop down list to select the main frequency patterns."
msgstr "使用下拉式選單,來處理主要事情。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:70
#, fuzzy
msgid ""
"Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
"aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
"writing custom SQL reports."
msgstr ""
" 使用報表精靈產生非標準報表。這個功能目的在,提供產生一些報表和寫入客制化 "
"SQL 報表。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:16
msgid ""
"Use the radio button to choose a category for 'column' (In the case above, "
"we've selected 'branch' for the column)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:10
msgid ""
"Use the radio button to choose a category for 'row' (In the case above, "
"we've selected 'patron category' for the row"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:9
msgid ""
"Use the radio buttons under 'Row' and 'Column' to choose which data set will "
"appear where"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:88
#, fuzzy
msgid ""
"Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
msgstr "使報表字典,來設定客制化規則,並且產生報表。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"Use the search to locate the bibliographic record of the item that you wish "
"to order more copies of."
msgstr "你想要訂購更多複本,可以查詢館藏記錄。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:7
msgid ""
"Use this tool to create rules to apply during the data migration process. It "
"will prevent duplicates from coming into the system when importing MARC "
"records. An import rule or matching rule consists of one or more 'match "
"points' and zero or more 'match checks'. Each match point specifies a "
"'search index' and a MARC 'tag', 'subfield', or 'length' (fixed field "
"position) when a record is imported. For each match point, a string is "
"constructed from the tag specified in the match point and the related index "
"is searched."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:84
msgid "Use tools (export, import, barcodes)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:22
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
msgstr "使用最上方工具列,來瀏覽 Koha 其他部分。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:96
#, fuzzy
msgid ""
"Use your reload button [ctrl + r] to get the most recent figures. Committed "
"figures are approximate only, as exchange rates will affect the amount "
"actually paid."
msgstr ""
" 要得知最新的數字請使用瀏覽器的「重新整理」ctrl + r按鈕。因為匯率會影"
"響 實際應付的金額,已承擔額只是一個約數。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:54
msgid "Used"
msgstr "使用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:19
msgid "Used X times"
msgstr "使用 X 次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:86
msgid "Used in"
msgstr "用在"
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Used in <a1>%s record(s)</a>"
msgstr "借閱給 <a1>%s</a>"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:81
msgid "Used saved"
msgstr "儲存使用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:24
msgid "User"
msgstr "使用者帳號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295
#, fuzzy
msgid "Userid"
msgstr "使用者帳號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:87
msgid "Userid / Password update failed"
msgstr "更新使用者帳號和密碼失敗!"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:246
msgid "Userid:"
msgstr "使用者帳號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:40
msgid "Username:"
msgstr "使用者名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:38
#, fuzzy
msgid "Using A Definition"
msgstr "使用 A 設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:12
#, fuzzy
msgid ""
"Using a Letter defined in Notices. Note that you will need to set up the "
"notice."
msgstr "設定信件通知。注意你需要設定通知內容。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:10
#, fuzzy
msgid ""
"Uss the blank line under the expected issue line to add in the details for "
"the unexpected or supplemental issue. Select the appropriate status and save."
msgstr ""
" 在下面預期期刊的新增詳情,使用空白。表示非預期期刊或是追加期刊。&nbsp;選擇"
"適 當處理狀況並且儲存。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:973
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:975
msgid "V2000 (cassette video)"
msgstr "V2000 卡式錄影帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:928
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:930
msgid "VHS"
msgstr "VHS 卡式錄影帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:170
msgid "VHS tape / Videocassette"
msgstr "VHS 卡式錄影帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:610
msgid "Valeur non requise"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:357
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:359
msgid "Valses"
msgstr "數值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:873
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:239
msgid "Value"
msgstr "數值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:194
msgid "Value:"
msgstr "數值:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:272
msgid "Values"
msgstr "數值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:700
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:702
msgid "Van der Griten"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:90
msgid "Variable"
msgstr "變數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:191
msgid "Variable Name:"
msgstr "變數名稱:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:168
msgid "Variable options:"
msgstr "變數選項:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:165
msgid "Variable type:"
msgstr "變數型式:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:94
msgid "Variable:"
msgstr "變數:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:352
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:354
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:362
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:364
msgid "Variations"
msgstr "變奏曲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:26
msgid "Vendor"
msgstr "供應商"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:108
msgid "Vendor Invoice"
msgstr "建立發票"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:20
#, fuzzy
msgid "Vendor Search"
msgstr "查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:20
#, fuzzy
msgid "Vendor Search Results"
msgstr "查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:184
msgid "Vendor is:"
msgstr "供應商"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:24
#, fuzzy
msgid "Vendor name :"
msgstr "供應商:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:225
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:228
msgid "Vendor price:"
msgstr "供應商價錢:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16
msgid "Vendor(s) -"
msgstr "供應商 -"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:944
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15
msgid "Vendor:"
msgstr "供應商:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:991
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:993
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1188
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1190
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1381
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1383
msgid "Vernis mou"
msgstr "軟防蝕劑腐蝕法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:278
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:280
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:458
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:460
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:636
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:638
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1079
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1081
msgid "Verre"
msgstr "玻璃"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:867
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:869
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1022
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1024
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1177
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1179
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1332
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1334
msgid "Version d'une oeuvre"
msgstr "版本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:48
#, fuzzy
msgid "Vertical:"
msgstr "垂直"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:50
msgid "Verticale"
msgstr "垂直"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:248
msgid "Vesiculaire"
msgstr "重泡"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:137
msgid "Vetements"
msgstr "服飾"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:202
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:210
msgid "Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:979
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:981
msgid "Video 8 (cassette video)"
msgstr "8 糎米卡式錄影帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
msgid "Video Types"
msgstr "錄影資料規格"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:880
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:882
msgid "Video cassette"
msgstr "錄影帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:188
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:874
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:876
msgid "Videodisque"
msgstr "影碟、影音光碟VCD、數位影音光碟DVD"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:967
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:969
msgid "Videodisque a lecture capacitive"
msgstr "靜電容量式影碟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:961
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:963
msgid "Videodisque laser (reflechissant)"
msgstr "反射式影碟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:29
msgid "View"
msgstr "顯示"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:105
#, fuzzy
msgid "View Authorized Values"
msgstr "容許值"
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
msgid "View Dictionary"
msgstr "顯示字典"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:5
msgid "View ISBD in Catalog"
msgstr "顯示館藏目錄的 ISBD"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:66
msgid "View MARC"
msgstr "顯示機讀格式MARC"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:4
msgid "View MARC in Catalog"
msgstr "顯示館藏目錄的機讀格式MARC"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:120
msgid "View Record"
msgstr "顯示記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:39
msgid "View catalogue group by item types"
msgstr "館藏目錄依照館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:42
#, fuzzy
msgid "View item"
msgstr "顯示"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:8
msgid "View subscription details"
msgstr "訂閱詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:46
#, fuzzy
msgid "View:"
msgstr "顯示"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Viewing Patron Accounts"
msgstr "讀者帳號權限"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:235
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:330
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:332
msgid "Vignette"
msgstr "小插圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:198
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:200
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:195
msgid "Viole"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:205
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:198
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:200
msgid "Viole d'amour"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:208
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:205
msgid "Viole de gambe"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:178
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:180
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:173
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:175
msgid "Violon"
msgstr "小提琴"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:188
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:190
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:185
msgid "Violoncelle"
msgstr "大提琴"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:218
msgid "Visual Materials"
msgstr "視聽資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:65
msgid "Vitesse:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:343
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:345
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:338
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:340
msgid "Voix aigues"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:353
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:355
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:348
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:350
msgid "Voix graves"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:348
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:350
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:343
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:345
msgid "Voix medium"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Vol {X}, Issue {Y}"
msgstr "卷 {X}, 期 {Y}"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Vol {X}, No {Y}"
msgstr "卷 {X}, 期 {Y}"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Vol {X}, No {Y}, Issue {Z}"
msgstr "卷 {X}, 期 {Y}, Issue {Z}"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Volume"
msgstr "冊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:112
msgid "Volume Description:"
msgstr "集叢描述:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1175
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1177
msgid "Volume, Issue"
msgstr "卷,期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1170
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1172
msgid "Volume, Number"
msgstr "卷,期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:140
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1167
msgid "Volume, Number, Issue"
msgstr "卷Volume, Number, Issue"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:9
msgid "Volume/Copy"
msgstr "冊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:43
msgid "Volume/Copy (for serials):"
msgstr "卷/冊(期刊專用)*"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:32
msgid "Volume:"
msgstr "冊:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:60
msgid "Vue"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:250
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:345
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:347
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:416
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:418
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:486
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:488
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:557
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:559
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:627
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:629
msgid "Vue panoramique"
msgstr "地圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:95
msgid "Vues avec horizon"
msgstr "水平景觀圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:100
msgid "Vues sans horizon"
msgstr "非水平景觀圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7
msgid "WARNING: BRANCH AND PRINTING SETTINGS."
msgstr "警告:分館和列印設定。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:100
msgid "WITHDRAWN"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:21
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Wait while system maintenance is being done or <a1>email the Koha "
"Administrator</a>."
msgstr "系統維護中或是<a1>E-mail 通知 Koha 管理者</a>。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:48
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:268
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:313
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:229
msgid "Waiting"
msgstr "處理中"
#. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:363
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting at %s"
msgstr "處理中:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:332
msgid "Waiting to be pulled"
msgstr "等待處理中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:107
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: This value should not change after data has been added to your "
"catalog"
msgstr "警告:新增書目記錄後,這個數值不需要改變。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:99
msgid "Warnings"
msgstr "警告"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:974
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:976
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1224
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1226
msgid "Washington (USA)"
msgstr "美國‧華盛頓"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:263
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"We are ready to do some basic configuration. Please <a1>install basic "
"configuration settings</a> to continue the installation."
msgstr "我們準備一些基本設定。請 <a1>安裝基本設定</a> 繼續安裝。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=dbversion
#. %2$s: TMPL_VAR name=kohaversion
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:260
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"We are upgrading from Koha %s to %s, you must <a1>update your database</a>"
msgstr "我們升級 Koha %1$s 到 %2$s你必須 <a1>更新你的資料庫</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5
msgid "Web Installer &rsaquo; Step 1"
msgstr "網頁安裝程式 &rsaquo; 步驟 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:7
msgid "Web Installer &rsaquo; Step 2"
msgstr "網頁安裝程式 &rsaquo; 步驟 2"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:5
msgid "Web Installer &rsaquo; Step 3"
msgstr "網頁安裝程式 &rsaquo; 步驟 3"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:160
msgid "Web site:"
msgstr "網站:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:173
msgid "Website"
msgstr "網站"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:98
msgid "Website URL:"
msgstr "網址:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:69
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:240
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Week"
msgstr "週刊"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#, fuzzy
msgid "Week # "
msgstr "週刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
msgid "Weekly"
msgstr "週刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:276
#, fuzzy
msgid "Weight"
msgstr "運費"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:35
msgid "Welcome to the Koha Web Installer"
msgstr "歡迎來到 Koha 網頁安裝程式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:5
msgid "What Reports are there in Koha?"
msgstr "Koha 的報表示什麼?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:5
msgid "What are Claims?"
msgstr "什麼是期刊請求?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:5
msgid "What are Purchase Suggestions?"
msgstr "如何建議採訪?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:3
msgid "What can I do in Circulation?"
msgstr "如何借閱?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:5
msgid "What do I need to setup a subscription?"
msgstr "如何設定期刊訂閱?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:11
msgid "What do the &quot;...&quot; mean?"
msgstr "要處理 &quot;...&quot代表什麼意思"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:59
msgid "What do you want to do ?"
msgstr "要做什麼?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:108
msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
msgstr "如何刪除讀者?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:36
msgid ""
"What happens if I leave the row for an patron type blank? (ie, no 'delays' "
"have been defined)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6
msgid "What happens if a patron has debts?"
msgstr "為何讀者有欠款?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:10
msgid "What happens if an Issue does not turn up?"
msgstr "為何期刊無法瀏覽?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7
msgid "What happens if the item is on reserve?"
msgstr "為何發生館藏預約中?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:50
#, fuzzy
msgid "What image formats are supported?"
msgstr "訂單資訊需要什麼?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:5
msgid "What is Acquisitions?"
msgstr "什麼是館藏採訪?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:5
msgid "What is News?"
msgstr "什麼是公告?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:15
msgid "What is a &quot;Label Batch&quot;?"
msgstr "什麼是 &quot;批次標籤&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:11
msgid "What is a &quot;Layout Template&quot;?"
msgstr "什麼是 &quot;配置模版&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7
msgid "What is a &quot;Layout&quot;?"
msgstr "什麼是 &quot;配置&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:5
msgid "What is a &quot;Pending Hold&quot;?"
msgstr "什麼是 &quot;預約&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:5
#, fuzzy
msgid "What is a &quot;Printer Profile&quot;?"
msgstr "什麼是 &quot;預約&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:5
msgid "What is a Basket and Order?"
msgstr "什麼是購物欄和訂單?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:3
msgid "What is a MARC Authority Record?"
msgstr "什麼是 MARC 權威記錄?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:10
#, fuzzy
msgid "What is a Transfer To Receive?"
msgstr "什麼是館際互借?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:23
msgid "What is a home branch?"
msgstr "什麼是總館?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:14
msgid "What is the &quot;Actual Price&quot;?"
msgstr "什麼是 &quot;實際價錢&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:11
msgid "What is the &quot;Budgeted Price&quot;?"
msgstr "什麼是 &quot;預算價錢&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:8
msgid "What is the &quot;Replacement Price&quot;?"
msgstr "什麼是 &quot;取代價錢&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:5
msgid "What is the &quot;Vendor Price&quot;?"
msgstr "什麼是 &quot;供應商價錢&quot;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:3
msgid "What is the Holidays Calendar?"
msgstr "什麼是假日行事曆?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:5
#, fuzzy
msgid "What is the Reports Dictionary"
msgstr "什麼是報表字典?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13
msgid "What is the reservoir?"
msgstr "匯入到資料庫?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:7
msgid "What is the z39.50 search?"
msgstr "什麼是 Z39.50 查詢?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11
msgid "What needs to be setup to use Acquisitions?"
msgstr "採訪需要設定什麼?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:48
msgid "What size should my images be?"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:49
msgid ""
"What type of notice gets sent when a 'trigger' occurs in the 'Notice/Status "
"Triggers' module? Email? Printed Notice?"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:29
msgid "What will each permission level do?"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:37
msgid ""
"When a patron adds a tag to an item that a librarian has already rejected, "
"it will automatically be rejected."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:41
msgid ""
"When an item becomes overdue (ie, duration of checkout) is defined in Koha's "
"'Administration' module:"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"When ever the status is changed to Accepted or Rejected, the reason for the "
"status change can be selected from the &quot;Reason&quot; drop down. Reasons "
"are AuthoriZed values that need to be setup by the library. There is also "
"the option to select &quot;Other&quot; and enter a custom reason."
msgstr ""
" 當何時狀態改變成接受或是拒絕,可以使用 quot;原因&quot; 下拉式選單來處理。可"
"以 透過容許值來完成。也有 &quot;其他選項&quot;,可以輸入任何原因。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:116
msgid "When finished, click 'Save'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:21
msgid ""
"When looking at the item record, the 'Home Library' will still remain, but "
"the 'Current Location' has changed"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:228
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1286
msgid "When more than"
msgstr "當超過"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:16
msgid "When more than : if the calculated number is more than the value here"
msgstr "當超過:假如計算期刊號碼超過這個數值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:49
msgid ""
"When the catalogers are adding a record, they will see three dots (...) "
"after the textbox of the 700a subfield (or any field you have chosen to add "
"a subfield 9 to). Clicking on these dots will open a pop-up window allowing "
"the cataloger to search your authority records for a standardized version of "
"the author's name. If the desired name is found in your authority records, "
"it can be automatically copied into the 700a subfield. (If the desired name "
"is not found, the cataloger can enter the name manually.)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31
#, fuzzy
msgid ""
"When you add or modify an authority clicking on ... that will appear next to "
"750$9 will let you search any authority and link it to this record. You may "
"repeat tag 750 and add as many linkages as you like"
msgstr ""
" 當你新增或是修改一個權威記錄點選...將會顯示 750$9 附近,讓你可以查詢任何一"
"個 權威記錄,並且連結這個權威記錄,你可能重複欄位 750並且新增你要更多連結。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:31
msgid "When you are finished, click 'Save changes'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:138
#, fuzzy
msgid ""
"When you define the MARC subfield structure, you can link a subfield to a "
"authorized-value category. When the user ask for adding of modifying a "
"biblio, the subfield is not entered through a free field, but though a list "
"of authorized values"
msgstr ""
" 當您定義機讀格式MARC的分欄結構時您可以把分欄連結至一個容許值類別當"
"有 使用者新增或修改書目時,這個分欄就不以自由形態輸入,而是由容許值的列表選"
"取。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:37
msgid "When you're finished click 'Save Changes'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:48
msgid ""
"When you've added all of the items to your shipment you can browse away from "
"the page."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:32
msgid "When you've entered the necessary data click 'Save'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:165
#, fuzzy
msgid ""
"When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
"process. It may take a while to complete, please be patient."
msgstr "當有選項,請點選下面【匯入】動作。這可能需要一些時間完成,請有耐心。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:59
msgid ""
"Where are notices defined? (ie, what information will appear in the notice)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:45
msgid "Where do I define fines?"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:39
msgid ""
"Where do I define overdue schedules? (ie, how many days pass before an item "
"becomes 'overdue')"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:36
#, fuzzy
msgid "Where else do I use notices?"
msgstr "收到預期通知:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:13
msgid "Why aren't my cataloging actions being logged?"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:41
#, fuzzy
msgid "Why can't I upload patron images?"
msgstr "上傳讀者照片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:34
#, fuzzy
msgid "Why do I want to add holidays for my branch?"
msgstr "為什麼要設定總館?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:12
#, fuzzy
msgid "Why would I want to define authorized values for MARC tags?"
msgstr "為什麼要設定總館?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:31
msgid "Why would I want to set a home branch?"
msgstr "為什麼要設定總館?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:39
msgid "Will I be notified when new tags are added?"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:18
msgid ""
"Will running this report sever the connection between patrons and items that "
"are checked out to them currently?"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Winter"
msgstr "冬季"
#. %1$s: TMPL_VAR name=framework
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:39
#, c-format
msgid "With Framework :%s"
msgstr "機讀格式MARC架構%1$s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:85
msgid ""
"With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access "
"only to specific tools"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:130
msgid "Withdraw"
msgstr "註銷"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:204
msgid "Withdrawn"
msgstr "註銷"
#. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:91
#, c-format
msgid "Withdrawn (%s),"
msgstr "註銷(%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:117
msgid "Withdrawn?:"
msgstr "註銷嗎?:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:59
msgid "Without issues since:"
msgstr "沒有借閱館藏從:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1075
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1077
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
msgid "Without periodicity"
msgstr "不定期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:81
msgid "Without regularity"
msgstr "無規律"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:148
msgid "Word"
msgstr "停用字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:75
msgid "Words ignored during search."
msgstr "查詢時,可以忽略停用字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:155
msgid "Work:"
msgstr "工作:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:173
msgid "Working day"
msgstr "工作日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:19
msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
msgstr "發佈公告到 OPAC 和館員介面。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:50
msgid "Writeoff"
msgstr "消除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:145
msgid "Xylophone"
msgstr "木琴"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:288
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:68
msgid "YES"
msgstr "是"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:141
msgid "YUI"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:222
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:151
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:151
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:231
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:199
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "Year"
msgstr "年"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1190
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1192
msgid "Year/Number"
msgstr "年/號碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:217
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:216
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:110
msgid "Year:"
msgstr "年:"
#. INPUT type=submit name=dotransfer
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:195
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:197
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:199
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:206
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:231
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:289
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:293
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:842
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:483
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:117
msgid "Yes"
msgstr "是"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:121
msgid "Yes, Check Out (Y)"
msgstr "是借閱Y"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:201
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:110
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:311
msgid "Yes, Delete"
msgstr "是,刪除"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:116
msgid "Yes, Delete this Framework!"
msgstr "是,刪除這個書目架構!"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:255
msgid "Yes, Delete this Fund"
msgstr "是,刪除這個館藏採訪基金"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:136
msgid "Yes, Delete this Subfield"
msgstr "是,刪除這個分欄"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:130
msgid "Yes, Delete this Tag"
msgstr "是,刪除這個欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:40
msgid ""
"Yes. Just enter an item type for new items and assign different circulation "
"rules for this item type."
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:516
msgid "Yes: Edit existing items"
msgstr "是:編輯已存在的館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166
msgid "YesNo"
msgstr "是否"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1015
msgid "You"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:210
#, c-format
msgid "You Searched for %s"
msgstr "你查詢 %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:136
#, c-format
msgid "You Searched for <b>%s</b>"
msgstr "您查詢 <b>%s</b>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:7
msgid ""
"You also have the option of exporting this data to use in a different format "
"just by choosing to export to an application."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:7
msgid "You are about to install Koha."
msgstr "你可以準備安裝 Koha。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"You are asked to provide a starting bibliographic record number and an "
"ending number for the export. If you want to export all of your records, "
"leave the start and end numbers blank."
msgstr ""
" 你需要提供書目記錄開始的號碼以及結束號碼,為了匯出。假如你想要匯出所有紀"
"錄, 開始和結束的號碼都保持空白。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
msgid "You are not logged in |"
msgstr "你沒有登入 |"
#. %1$s: TMPL_VAR name=location
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:26
#, c-format
msgid "You are working actually on the overdues for the location : <b>%s</b>"
msgstr "你目前逾期的圖書館:<b>%s</b>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:17
#, fuzzy
msgid ""
"You can \"name\" the import to help you when you need to choose between more "
"than 1 imported biblio (or just want to keep trace on where the biblios "
"comes from)"
msgstr ""
" 你可以為匯入【命名】,當你需要選擇超過 1 個以上書目記錄,需要匯入或是需要保"
"持 書目記錄,幫助追查。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:6
msgid ""
"You can add a new order from a book you already have in your catalog, a "
"suggestion from a patron or an empty form."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:19
msgid "You can also change char encoding between MARC21 and UNIMARC"
msgstr "你也可以改變字元編碼為 MARC21 或是 UNIMARC。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:11
msgid ""
"You can also choose to filter what you see by any of the fields visible."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:13
msgid "You can also choose to not export specific MARC fields"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:24
msgid ""
"You can also create manual invoices/charges or apply manual credits to "
"patron's accounts"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:9
msgid ""
"You can change this before completing the import by choosing a new option "
"from the pull down."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:187
#, fuzzy
msgid ""
"You can change your selection after installation and re-index accordingly."
msgstr "安裝及重置索引後,你可以改變選擇。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:13
msgid ""
"You can choose to upload images in bulk by making a zip file with the images "
"and a text file entitled &quot;DATALINK.TXT&quot; or &quot;IDLINK.TXT&quot;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:7
msgid ""
"You can click the [email] link next to the patron's name to send an email "
"notification about the overdue item"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:5
msgid "You can define as many Authority types as you want."
msgstr "你可以設定權威記錄型式。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:5
msgid "You can define as many item types as you want."
msgstr "可以設定更多館藏型式。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"You can define as the marc tag structure for each biblio framework you have "
"defined"
msgstr "你可以設定每一個書目記錄架構的機讀格式marc欄位結構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:14
#, fuzzy
msgid ""
"You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the "
"&quot;Edit Help&quot; button. This feature has been designed so that library "
"workflow and policies can be documented within&nbsp; Koha."
msgstr ""
" 你可以透過館員介面,使用 &quot;編輯說明&quot;。這個功能可以讓圖書館工作流程"
"政 策文件化。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:15
msgid ""
"You can edit/delete your cities and towns from the main 'Cities and towns' "
"page"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:61
#, fuzzy
msgid ""
"You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
"biblio, to remember where the suggested MARC data comes from!"
msgstr ""
" 您可以給這次的匯入命名。命名可能會有用;譬如是當您建立一個書目的時候可以提"
"醒 一下建議的機讀格式MARC的數據從何而來"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:8
msgid ""
"You can export this data as a CSV file by clicking 'Download file of all "
"overdues'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:9
#, fuzzy
msgid ""
"You can get information on what a patron has read in the past by clicking on "
"the Circulation History button."
msgstr "你可以得到讀者過去閱讀的資料,請點選【閱讀記錄】。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:36
msgid ""
"You can make use of the Holidays Calendar by turning on the proper system "
"preferences"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:10
msgid "You can pick as many permissions as you'd like for each staff member"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:30
msgid ""
"You can test terms against you whitelist or blacklist by using the test tool"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2
msgid "You did not specify any search criteria"
msgstr "你沒有設定任何查詢條件。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:93
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr "你沒有設定任何查詢條件。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:35
msgid "You do not have permission to edit this member's login information."
msgstr "你沒有權限編輯這個讀者登入資訊。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7
msgid ""
"You do not have the option to 'define' a new filing rule. Currently, the "
"filing rules and sorting routines are statically defined with options "
"available in the dropdown menu when creating or editing a 'classification "
"source' or 'filing rule'."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"You do not need to use Acquisitions to add items to your catalogue. If you "
"do not want to track orders and budget expenditure, then use the"
msgstr "你採訪前,你必須新增館藏記錄。假如你不想追蹤訂單和預算使用,可以使用。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:173
#, fuzzy
msgid ""
"You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
"set to receive overdue notices."
msgstr "你沒有設定讀者類別,或是讀者類別,不需要設定收到逾期通知。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:21
#, fuzzy
msgid ""
"You don't need to actually name every import, so you don't need to fill in "
"this box if you don't want to. It is useful for telling imports apart if "
"you've more than one of the same record."
msgstr ""
" 你沒有替匯入命名,所以你不需要填上任何資料。假如你有許多相同記錄,為記錄命"
"名 相當有用。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:229
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
"using Koha"
msgstr "您的機讀格式MARC設定有<b>%s</b>個錯誤。使用Koha前請先要改正它們。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:29
#, fuzzy
msgid ""
"You have entered a User ID that already exists. Please choose another one."
msgstr "您選擇的使用者帳號已在使用中。請您另選一個。"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "You have not accounted for all missing issues."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:307
msgid ""
"You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
"expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
"date"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:47
msgid ""
"You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a new "
"subscription (Choose from dropdown 'Patron notification')."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:14
msgid "You may not have the 'Logs' system preference turned on"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:120
msgid ""
"You may optionally include a header row, defining which columns you are "
"supplying in the import file."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:27
#, c-format
msgid "You must <a1>define a budget</a> in Administration"
msgstr "你必須在【管理】 <a1>設定一個預算</a>"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "You must choose a start date and a subscription length"
msgstr "你必須要選擇一個開始日期和一個訂閱時間"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "You must choose or create a biblio"
msgstr "你必須要選擇或是建立一個書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:19
msgid "You must create a new group for your item to be added to"
msgstr "你必須建立一個群組,並新增館藏。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:502
msgid "You must either :"
msgstr "你必須選擇其中之一:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:13
msgid "You must enter a term to search on"
msgstr "你必須輸入查詢詞"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:8
msgid "You must first pick a vendor"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:15
msgid "You must give the item a barcode"
msgstr "館藏必須有條碼"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:178
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:193
#, c-format
msgid "You searched for %s"
msgstr "你查詢 %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:143
#, c-format
msgid "You searched for <b>%s</b>"
msgstr "您查詢 <b>%s</b>"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=supplier
#. %2$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:21
#, c-format
msgid "You searched on <b>vendor %s,</b> %s results found"
msgstr "找到 %2$s 筆記錄,<b>供應商 %1$s</b>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"You should at least define your local currency here, giving it a name (like "
"US DOLLAR or EURO) and setting the \"rate\" at 1. If you do business with "
"vendors who charge in a different currency, enter a name for that currency "
"(e.g. PESO) and set the approximate exchange rate compared to your currency. "
"(Note: names are limited to 10 characters or less.) The exchange rate is "
"used to calculate the remain balances in your materials budgets when you "
"purchase materials using \"normal\" acquisitions."
msgstr ""
" 你至少要設定當地貨幣,給一個名稱(像似美金、歐元)並且設定匯率。假如你和廠"
"商 要進行交易時,記得改變不同貨幣。輸入貨幣的名稱例如(匹索)並且設定匯率"
"(注 意:名稱限制為 10 個字元。)當你採訪館藏,使用一般採訪,匯率被用來計算價"
"錢。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:29
msgid "You will be brought to a confirmation screen."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:6
msgid ""
"You will be brought to a page where you can alter (if necessary) and/or "
"confirm the hold"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:19
msgid ""
"You will be presented with a confirmation of transfer requests below the "
"transfer form after hitting 'Submit'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:338
msgid "You will need to save the report before you can execute it"
msgstr "你執行之前,你將需要儲存報表。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:56
msgid "You will need to use valid sort criteria to return valid results."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:47
msgid ""
"You will now see the received items in the summary of 'Items in this "
"shipment'"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:13
msgid "You will see the patron's account information"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:38
msgid "You'll need to choose which items arrived in this shipment"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:139
msgid ""
"You've added a new category and can immediately start adding more authorized "
"values to that category by clicking &quot;New authorized value for...&quot;"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
msgid "Young Adult"
msgstr "青少年"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:281
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:283
#, fuzzy
msgid "Your Lists"
msgstr "排行榜"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:22
msgid "Your Message:"
msgstr "你的簡訊:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:29
msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
msgstr "在管理裡,你必須設定一個預算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:41
msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
msgstr "館際互借的目的地。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:64
#, fuzzy
msgid ""
"Your perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
"Perl (at least Version 5.006001)."
msgstr "Perl 版本似乎是舊的。請升級新版的 Perl至少 5.006001)。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:53
msgid "Your previous orders will be searchable and editable from here"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:457
msgid "Your report has been saved"
msgstr "報表已經儲存"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:330
msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
msgstr "報表使用 SQL 語法產生"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:16
msgid "Your results will appear below the search boxes"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:19
msgid ""
"Your system will come with some predefined item types. From this screen you "
"can edit or delete these items"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:13
msgid ""
"Your values will also appear as authorized values when entering or editing a "
"patron"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:12
msgid "Your values will appear on the Road Types page"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
msgid "Z39.50 Client Targets"
msgstr "Z39.50 主機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:46
#, fuzzy
msgid "Z39.50 Search Points"
msgstr "Z39.50 查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:232
msgid "Z39.50 Server Added"
msgstr "新增 Z39.50 主機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:259
msgid "Z39.50 Server Deleted"
msgstr "刪除 Z39.50 主機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:49
msgid "Z39.50 Server Search:"
msgstr "Z39.50 查詢:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:99
msgid "Z39.50 Server:"
msgstr "Z39.50 主機:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:289
#, fuzzy
msgid "Z39.50 Servers Administration"
msgstr "Z39.50 主機管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:3
msgid "Z39.50 servers administration"
msgstr "Z39.50 主機管理"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:16
msgid "Z3950 Search Results"
msgstr "Z39.50 查詢結果"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:599
msgid "ZIP/Post code:"
msgstr "郵遞區號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:188
msgid "Zebra"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:7
msgid ""
"Zebra handles stopwords internally, and does so effectively and efficiently. "
"In normal circumstances, there should be no reason for Koha to remove "
"stopwords prior to submitting the search query to Zebra, and in most cases "
"doing so will actually negatively affect relevance ranking and phrase "
"searching without giving any performance benefit."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:49
msgid "Zebra version:"
msgstr "Zebra 版本:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189
msgid "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:967
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:969
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1164
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1357
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1359
msgid "Zincographie"
msgstr "鋅版印刷術"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:106
msgid "Zip Code"
msgstr "郵寄區號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:317
#, fuzzy
msgid "Zip/Postal Code:"
msgstr "郵寄區號:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:389
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:506
msgid "Zipcode:"
msgstr "郵寄區號:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=invoice
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:33
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
msgid "[ ? ]"
msgstr "[ 說明 ]"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:62
msgid "[ Manage ]"
msgstr "[ 管理 ]"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:62
msgid "[ Manage funds ]"
msgstr "[ 管理基金 ]"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=invoice
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18
#, c-format
msgid "[%s]"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:86
#, fuzzy, c-format
msgid "[%s],"
msgstr "題名:%1$s作者%2$s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=cn_class
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:336
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:355
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:372
#, c-format
msgid "[<a1>%s</a>]"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:42
msgid "[Edit Items]"
msgstr "[編輯館藏]"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:295
msgid "[Fewer Options]"
msgstr "[減少選項]"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:297
msgid "[More options]"
msgstr "[增加選項]"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:299
msgid "[New search]"
msgstr "[新查詢]"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:11
#, fuzzy
msgid ""
"[xxxFFFSyyy] where are up to 3 digits BEFORE the field, FFF the field "
"number, S the subfield code, yyy up to 3 digits AFTER the field."
msgstr "【xxxFFFSyyy】 xxx、FFF、yyy 表示你最多可以輸入 3 位數。S 為分欄代碼。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:9
msgid "a Biblio with no items to which you can add the subscription to."
msgstr "你可以訂閱有書目記錄(沒有館藏記錄)。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:681
msgid "a Child"
msgstr "一位小孩"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:681
msgid "a Staff Member"
msgstr "一位館員讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:8
msgid "a Vendor in Acquisitions who supplies the subscription"
msgstr "採訪供應商支援訂閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:44
#, fuzzy
msgid "a patronimages/"
msgstr "上傳讀者照片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:681
msgid "a professionnal"
msgstr "專家"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:267
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:267
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:267
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:269
msgid "a- AACR 2"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:158
msgid "a- Analytique (partie composante)"
msgstr "a- 書目分析項目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:351
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:353
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:373
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:375
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:395
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:397
msgid "a- Appropriate"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:173
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:173
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:173
msgid "a- Archival"
msgstr "a- 檔案"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:404
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:406
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:503
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:505
msgid "a- Autobiography"
msgstr "a- 自傳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:281
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:283
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:470
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:472
msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:25
msgid "a- Collage"
msgstr "a- 拼貼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:587
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:589
msgid "a- Differentiated personal name"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:178
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:180
msgid "a- Earlier rules"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:138
msgid "a- Established heading"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:309
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:311
msgid "a- Federal/national"
msgstr "a- 中央機構。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:614
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:616
msgid "a- Fully established"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:20
msgid "a- Increase in encoding level"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:54
msgid "a- International standard"
msgstr "a- 國際標準"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:189
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:191
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:248
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:251
msgid "a- Jeunesse en general"
msgstr "a- 青少年,一般性"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:16
msgid "a- Language material"
msgstr "a- 語言資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:53
msgid "a- Language material (monography)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:220
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:222
msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
msgstr "a- 國會主題標題"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:216
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:218
msgid "a- Microfilm"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:228
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:230
msgid "a- Microopaque"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:125
msgid "a- Monographic component part"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:282
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:284
msgid "a- Monographic series"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:414
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:417
msgid "a- Norme ISO pour la translitteration"
msgstr "a- 國際標準組織音譯法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:319
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:321
msgid "a- Numbered"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:301
msgid "a- Pas de repère"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:154
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:156
msgid "a- Preschool"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:565
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:567
msgid "a- Record can be used"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:28
msgid "a- Regular print"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:130
msgid "a- Serial component part"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:67
msgid "a- Texte imprimé"
msgstr "a- 印刷型式之文字資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:417
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:419
msgid "a- Topical"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:532
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:534
msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:189
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:191
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:189
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:191
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:189
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:191
msgid "a- UCS/Unicode"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1485
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1487
msgid "aa- Dessin architectural"
msgstr "aa- 建築圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1491
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1493
msgid "ab- Couverture d'un document"
msgstr "ab- 封面"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
msgid "abstract"
msgstr "摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1497
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1499
msgid "ac- Adhesif"
msgstr "ac- 貼紙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:144
msgid "account has expired"
msgstr "讀者借書證已經逾期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:74
#, fuzzy
msgid "acquisition"
msgstr "採訪"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:102
msgid "active"
msgstr "使用中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1503
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1505
msgid "ad- Affiche"
msgstr "ad- 海報"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24
msgid "add"
msgstr "新增"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:12
msgid ""
"additional statistical categories. For example, a library could define an "
"attribute type for tracking the academic major of a student patron. Any "
"number of attributes of this sort could be defined."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1509
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1511
msgid "ae- Carte postale"
msgstr "ae- 明信片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1515
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1517
msgid "af- Carte de voeux"
msgstr "af- 問候卡"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1521
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1523
msgid "ag- Diagramme"
msgstr "ag- 圖表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:504
msgid "again)"
msgstr "再)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1527
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1529
msgid "ah- Carte a jouer"
msgstr "ah- 遊戲卡"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1533
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1535
msgid "ai- Carte eclair"
msgstr "ai- 閃示卡"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1539
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1541
msgid "aj- Ephemera"
msgstr "aj- 日曆"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26
msgid "all"
msgstr "全部"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:222
msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18
#, fuzzy
msgid "all branches"
msgstr "分館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:187
#, fuzzy
msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
msgstr "所有館藏欄位在相同欄位以及分頁"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:136
msgid "already has a hold"
msgstr "已經有一個預約"
#. %1$s: TMPL_VAR name=marc_value
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:215
#, c-format
msgid "alt=\"Search on %s\" />"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:681
msgid "an Adult"
msgstr "成人"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:681
msgid "an Institution"
msgstr "機構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1545
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1547
msgid "an- calendrier"
msgstr "an- 油彩"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:64
msgid "and"
msgstr "和"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:44
msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
msgstr "而且它們必須全部在第10分頁 (「館藏」)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
msgid "any"
msgstr "任何"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:12
#, fuzzy
msgid "any 'koha field'"
msgstr "Koha 欄位:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:166
#, fuzzy
msgid "approved"
msgstr "審核"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:173
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:274
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:373
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:375
msgid "armoiries"
msgstr "徽章"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1551
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1553
msgid "as- Cartes de réservation"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:235
msgid "at"
msgstr "在"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branch
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:74
#, fuzzy, c-format
msgid "at %s"
msgstr "更新:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:97
msgid "at :"
msgstr "在:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=place
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:37
#, c-format
msgid "at <i>%s</i>"
msgstr "在 <i>%s</i>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:127
msgid "at least 1 branch defined"
msgstr "至少要設定 1 個分館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:122
msgid "at least 1 branch must be defined"
msgstr "至少要設定 1 個分館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:115
msgid "at least 1 item type defined"
msgstr "至少要設定 1 個館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:110
msgid "at least 1 item type must be defined"
msgstr "至少要設定 1 個館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:27
#, fuzzy
msgid "attached to acquisitions, that can be used for stats purposes"
msgstr "Asort1 是屬於採訪的容許值,可以用在統計報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:35
#, fuzzy
msgid "attached to patrons, that can be used for stats purposes"
msgstr "Bsort1 是屬於讀者的容許值,可以用在統計報表上"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1557
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1559
msgid "au- image pieuse"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:15
msgid "aud:a Easy"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:16
#, fuzzy
msgid "aud:c Juvenile"
msgstr "青少年"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:17
#, fuzzy
msgid "aud:d Young adult"
msgstr "青少年"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:18
#, fuzzy
msgid "aud:e Adult"
msgstr "成人"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:132
#, c-format
msgid "author :%s"
msgstr "作者:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1086
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1090
msgid "autobiographie (y compris correspondance...)"
msgstr "自傳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
msgid "autobiography"
msgstr "自傳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:396
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:398
msgid "autre type de film"
msgstr "其他形式電影片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:41
msgid "autres"
msgstr "其他"
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:255
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
msgid "available"
msgstr "可取得"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:329
msgid "available:"
msgstr "可取得;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:185
msgid "b- AACR 1"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:30
msgid "b- B.C. Date"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:30
msgid "b- Dessin"
msgstr "b- 素描"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:109
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:111
msgid "b- English and French"
msgstr "b- 英文和法文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:422
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:424
msgid "b- Form"
msgstr "b- 格式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:410
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:411
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:509
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:510
msgid "b- Individual biography"
msgstr "b- 分傳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:225
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:227
msgid "b- LC subject headings for children's literature"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:34
msgid "b- Large print"
msgstr "b- 大字體印刷資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:22
msgid "b- Manuscript language material"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:619
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:621
msgid "b- Memorandum"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:222
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:224
msgid "b- Microfiche"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:287
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:289
msgid "b- Multipart item"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:59
msgid "b- National standard"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:356
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:358
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:378
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:380
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:400
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:402
msgid "b- Not appropriate"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:194
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:196
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:255
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:257
msgid "b- Pre-scolaire"
msgstr "b- 學前兒童0-5 歲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:160
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:162
msgid "b- Primary"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:570
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:572
msgid "b- Record is being updated"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:306
msgid "b- Repere mais sans système de coordonnées"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:128
msgid "b- Serial component part"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:73
msgid "b- Texte manuscrit"
msgstr "b- 手稿型式之文字資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:537
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:539
msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:592
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:594
msgid "b- Undifferentiated personal name"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:324
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:326
msgid "b- Unnumbered"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:143
msgid "b- Untraced reference"
msgstr "好"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:421
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:423
msgid "b- autre"
msgstr "b- 其他"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:314
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:316
msgid "b- etat/province"
msgstr "b- 地方機構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:616
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:618
msgid "ba- Latin"
msgstr "ba- 拉丁語系"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:184
msgid "back to list"
msgstr "返回虛擬書架"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:65
msgid "basket"
msgstr "購物籃"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1014
#, fuzzy
msgid "be associated with a bibliographic record."
msgstr "如何編輯書目記錄?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:97
msgid "be mapped to a MARC subfield,"
msgstr "對應到一個機讀格式MARC分欄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:43
msgid "be mapped to the same tag,"
msgstr "對應到相同欄位,"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13
msgid "before"
msgstr "之前"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=object
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:170
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:186
#, c-format
msgid "biblio %s"
msgstr "總共 %s 筆書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:133
msgid "biblio and biblionumber"
msgstr "書目記錄以及書目記錄號碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:5
msgid "biblio frameworks are used to catalogue your biblios."
msgstr "你的館藏目錄已經使用書目記錄架構。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
msgid "bibliography"
msgstr "書目(如專科書目)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:75
msgid "biblioitems.itemtype defined"
msgstr "biblioitems.itemtype 已設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:139
msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
msgstr "biblionumber 及 biblioitemnumber 對應正確"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:26
#, fuzzy
msgid "bio:b Biography"
msgstr "書目(如專科書目)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:886
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:888
msgid "bobine video"
msgstr "盤式錄影帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:62
#, fuzzy
msgid "borrow"
msgstr "讀者"
#. INPUT type=checkbox name=checkbox
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:60
msgid "borrower"
msgstr "讀者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:50
#, fuzzy
msgid "borrowers"
msgstr "讀者"
#. P
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:187
msgid "branch"
msgstr "分館"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchfilter
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18
#, fuzzy, c-format
msgid "branch %s"
msgstr "分館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:121
msgid "branch not defined"
msgstr "分館未設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
msgid "bristol board"
msgstr "布里斯托紙板"
#. P
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:246
msgid "budget"
msgstr "預算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:142
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:53
msgid "by"
msgstr "依照"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:361
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:159
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:17
#, c-format
msgid "by %s"
msgstr "作者:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:188
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:190
msgid "c- AACR 2"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:40
msgid "c- Braille"
msgstr "c- 點字本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:427
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:429
msgid "c- Chronological"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:135
msgid "c- Collection"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:415
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:514
msgid "c- Collective biography"
msgstr "c- 總傳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:416
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:515
msgid "c- Collective biographyl"
msgstr "c- 總傳 1"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:324
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:421
msgid "c- Comic strips"
msgstr "c- 連環圖書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:326
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:423
msgid "c- Comic stripts"
msgstr "c- 連環圖書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:587
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:589
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:689
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:691
msgid "c- Cooperative cataloging program"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:26
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:26
msgid "c- Corrected or revised"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:168
msgid "c- Elementary and junior high"
msgstr "c- 小學和中學"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:232
msgid "c- Medical Subject Headings"
msgstr "c- 醫學主題標題"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:190
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:192
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:287
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:289
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:475
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:477
msgid "c- Multilocal"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:64
msgid "c- National library association standard"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:58
msgid "c- Notated music"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:29
msgid "c- Notice corrigée"
msgstr "c- 修正過之紀錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:329
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:331
msgid "c- Numbering varies"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:79
msgid "c- Partition musicale imprimée"
msgstr "c- 印刷型式之樂譜"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:35
msgid "c- Peinture"
msgstr "c- 繪畫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:233
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:235
msgid "c- Photocopie"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:624
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:626
msgid "c- Provisional"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:163
msgid "c- Recueil factice"
msgstr "c- 合集"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:311
msgid "c- Repere avec systeme de coordonnees"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:309
msgid "c- Repère avec système de coordonnées"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:95
msgid "c- Serial item currently published"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:292
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:294
msgid "c- Series-like phrase"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:148
msgid "c- Traced reference"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:427
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:429
msgid "c- Translitterations multiples : ISO et autres regles"
msgstr "c- 多種音譯法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:319
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:321
msgid "c- comté/departement"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:139
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:199
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:201
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:260
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:262
msgid "c- scolaire"
msgstr "c- 學齡兒童5-10 歲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:621
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:623
msgid "ca- Cyrillique"
msgstr "ca- 斯拉夫語文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
msgid "canvas"
msgstr "帆布"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
msgid "cardboard/illustration board"
msgstr "紙板"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:43
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:343
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:345
msgid "cartes marines"
msgstr "航行圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
msgid "cartoons or comic strips"
msgstr "漫畫、連環圖書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
msgid "catalogue"
msgstr "館藏目錄"
#. INPUT type=submit name=changelocation
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:27
msgid "change location"
msgstr "改變館藏地"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:119
msgid "characters"
msgstr "詞彙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
msgid "charts"
msgstr "航行圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:59
msgid "check this transfer"
msgstr "檢查這個館際互借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:103
msgid "check-out history will be anonymized"
msgstr "借閱歷史將會匿名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
msgid "children (9-14)"
msgstr "兒童9-14 歲"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:380
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:73
msgid "choose"
msgstr "選擇"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:11
msgid "choose the home library/branch for the item from the drop down list"
msgstr "下拉式選單中選擇館藏總館/分館。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:12
msgid "choose the item type from the drop down."
msgstr "下拉式選單中選擇館藏型式。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:37
#, fuzzy
msgid "circulate"
msgstr "流通"
#. %1$s: TMPL_VAR name=closedate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:65
#, c-format
msgid "closed on %s <a1>View</a>"
msgstr "關閉日期 %s <a1>顯示</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
msgid "coats of arms"
msgstr "徽章"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
msgid "collage"
msgstr "拼貼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:39
msgid "collection code (appears when editing at item)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
msgid "collective biography"
msgstr "總傳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:127
msgid "coming from"
msgstr "來自"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:38
msgid "configuration file."
msgstr "設定沒問題!"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:504
msgid "confirm it's not a duplicate (and click on"
msgstr "確認不是複本(點選"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:265
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:267
msgid "conforme ISBD"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:163
msgid "considered lost"
msgstr "認定遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17
#, fuzzy
msgid ""
"contain a $9 subfield, activated in the tab where the tag is, and hidden "
"(hidden maybe omitted, but the field has no reason to appear anywhere). The "
"$9 subfield in the biblio will contain the Authority number (the internal "
"Koha number)"
msgstr ""
" 在書目記錄架構,欄位<b>必須</b>包含 $9 分欄,並且運作在欄位的分頁以及隱藏"
"(隱 藏可能會必刪除,但是欄位可能出現在任何地方)。書目記錄 %9 分欄包含權威記"
"錄號 碼Koha 內部號碼)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:41
msgid "contains"
msgstr "包含"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
msgid "contains biogr. data"
msgstr "包含傳記資料"
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:32
#, c-format
msgid "copy. year:%s"
msgstr "著作年份:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:43
#, fuzzy
msgid "could not be parsed!"
msgstr "應該更新。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:23
msgid "count"
msgstr "數量"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:958
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:961
msgid "create an item record when receiving this serial"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:48
#, fuzzy
msgid "ctype:a Abstracts/summaries"
msgstr "摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:49
#, fuzzy
msgid "ctype:b Bibliographies"
msgstr "書目"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:50
#, fuzzy
msgid "ctype:c Catalogs"
msgstr "館藏目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:51
#, fuzzy
msgid "ctype:d Dictionaries"
msgstr "字典"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:52
#, fuzzy
msgid "ctype:e Encyclopedias"
msgstr "百科全書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:53
#, fuzzy
msgid "ctype:f Handbooks"
msgstr "手冊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:54
#, fuzzy
msgid "ctype:g Legal articles"
msgstr "法律論文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:55
#, fuzzy
msgid "ctype:i Indexes"
msgstr "掃瞄索引:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:56
#, fuzzy
msgid "ctype:j Patent document"
msgstr "專利文件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:57
#, fuzzy
msgid "ctype:k Discographies"
msgstr "(音樂)主題目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:58
#, fuzzy
msgid "ctype:l Legislation"
msgstr "法規"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:59
#, fuzzy
msgid "ctype:m Theses"
msgstr "碩士論文Theses"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:60
#, fuzzy
msgid "ctype:n Surveys"
msgstr "文獻評析"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:61
#, fuzzy
msgid "ctype:o Reviews"
msgstr "續借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:62
#, fuzzy
msgid "ctype:p Programmed texts"
msgstr "編序教材"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:63
#, fuzzy
msgid "ctype:q Filmographies"
msgstr "影片目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:64
#, fuzzy
msgid "ctype:r Directories"
msgstr "字典"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:65
#, fuzzy
msgid "ctype:s Statistics"
msgstr "統計"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:66
#, fuzzy
msgid "ctype:t Technical reports"
msgstr "技術報告"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:67
#, fuzzy
msgid "ctype:v Legal cases and case notes"
msgstr "法律案例及案例註解"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:68
#, fuzzy
msgid "ctype:w Law reports and digests"
msgstr "判決報導及摘要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:69
#, fuzzy
msgid "ctype:z Treaties"
msgstr "條約、協定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:17
msgid ""
"customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content "
"preferences)."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:20
msgid ""
"customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu."
msgstr ""
#. INPUT type=reset
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:41
msgid "d&eacute;selectionner tout"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:195
msgid "d- AACR 2 compatible heading"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:420
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:421
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:519
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:520
msgid "d- Contains bibliographic information"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:550
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:552
msgid "d- Dashed-on information omitted"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:31
msgid "d- Deleted"
msgstr "d- 刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:330
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:332
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:427
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:429
msgid "d- Dramas"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:432
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:434
msgid "d- Geographic"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:132
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:236
msgid "d- Large Print"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:46
msgid "d- Loose-leaf"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:63
msgid "d- Manuscript notated music"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:235
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:237
msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:69
msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
msgstr "d- 國家圖書館或是書目記錄中心"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:34
msgid "d- Notice détruite"
msgstr "d- 刪除之紀錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:592
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:594
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:694
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:696
msgid "d- Other"
msgstr "d- 其他"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:85
msgid "d- Partition musicale manuscrite"
msgstr "d- 手稿型式之樂譜"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:629
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:631
msgid "d- Preliminary"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:41
msgid "d- Reproduction photomecanique"
msgstr "d- 照相複製品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:174
msgid "d- Secondary (senior high)"
msgstr "d- 次要"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:99
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:101
msgid "d- Serial item ceased publication (Dead status)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:26
msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:151
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:153
msgid "d- Subdivision"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:140
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:140
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:140
msgid "d- Subunit"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:144
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:204
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:206
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:265
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:267
msgid "d- enfant"
msgstr "d- 兒童9-14 歲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:325
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:327
msgid "d- local(municipal, etc.)"
msgstr "d- 一次或一年內出版完整之單行本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:627
msgid "da- Japonais - alphabet non precise"
msgstr "da- 日文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:630
msgid "da- Japonais non precise"
msgstr "da- 日文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1096
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1098
msgid "daily (n/week)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:494
msgid "dans le premier fascicule relié"
msgstr "刊於每卷之最後一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:496
msgid "dans le premier fascicule relié/option>"
msgstr "刊於每卷之最後一期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:29
msgid "day"
msgstr "日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:123
#, fuzzy
msgid "day(s)"
msgstr "日"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:634
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:637
msgid "db- Japonais - Kanji"
msgstr "db- 日文漢字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:641
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:644
msgid "dc- Japonais - Kana"
msgstr "dc- 日文假名"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91
msgid "debarred"
msgstr "失去借閱權利"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:98
msgid "default MARC framework"
msgstr "預設機讀格式MARC架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:88
msgid "default framework"
msgstr "預設機讀格式MARC架構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:71
msgid "default library"
msgstr "預設圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:45
#, fuzzy
msgid "default library, default patron type, default item type"
msgstr "相同分館、相同讀者類別以及館藏類別 *"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:44
#, fuzzy
msgid "default library, default patron type, same item type"
msgstr "相同分館、相同讀者類別以及館藏類別 *"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:15
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:43
#, fuzzy
msgid "default library, same patron type, default item type"
msgstr "相同分館、相同讀者類別以及館藏類別 *"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:42
#, fuzzy
msgid "default library, same patron type, same item type"
msgstr "相同分館、相同讀者類別以及館藏類別 *"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:29
msgid "default overdue actions"
msgstr "預設逾期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:11
msgid ""
"defining additional unique identifiers, such as a campus student ID number, "
"a library staff HR number, and so on. These IDs can be used for searching or "
"matching and overlaying records during a batch import."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:318
msgid "del"
msgstr "刪除"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:111
msgid "delete this saved report"
msgstr "刪除這個儲存報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:102
msgid "description of a withdrawn item (appears when editing an item)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:43
msgid "descriptions for items marked as damaged (appears when editing an item)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:82
msgid ""
"descriptions for the items marked as lost (appears when editing an item)"
msgstr ""
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:414
msgid "detail of the subscription"
msgstr "訂閱詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:30
msgid "detected."
msgstr "被偵查到。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
msgid "dictionary"
msgstr "字典"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:131
msgid "digits"
msgstr "位數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:24
msgid "dir. de publication"
msgstr "博士論文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
msgid "directory"
msgstr "名錄、指南"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:44
msgid "directory. If you do not have this directory you will see an error."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:217
msgid "disabled"
msgstr "關閉"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:149
msgid "display detail for this librarian."
msgstr "顯示詳情給館員。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:99
msgid "display more constraints"
msgstr "更多顯示限制"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
msgid "dissertation or thesis"
msgstr "博士論文dissertation或是碩士論文thesis"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:959
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:962
msgid "do not create an item record when receiving this serial"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57
msgid "do not notify"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:100
msgid "doXulting (Matthieu Branlat) OPAC basket"
msgstr "doXultingMatthieu Branlat線上目錄借書籃"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:26
msgid "doesn't have enough privilege on database"
msgstr "開始套用程式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:128
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:131
msgid "don't include GST"
msgstr "不包含商品服務稅GST"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
msgid "drama"
msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
msgid "drawing"
msgstr "素描"
#. INPUT type=checkbox name=dropboxmode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:308
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:310
msgid "dropboxmode"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:178
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:180
msgid "e- Adult"
msgstr "e- 成人"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:68
msgid "e- Cartographic material"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:37
msgid "e- Detailed date"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:114
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:116
msgid "e- English only"
msgstr "e- 只有英文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:337
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:434
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:436
msgid "e- Essays"
msgstr "e- 小品文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:437
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:439
msgid "e- Language"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:74
msgid "e- Local standard"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:47
msgid "e- Negatif photo"
msgstr "e- 負片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:158
msgid "e- Node label"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:91
msgid "e- doc cartographique imprimé"
msgstr "e- 印刷型式之地圖資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:149
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:151
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:209
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:211
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:270
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:272
msgid "e- jeune adulte"
msgstr "e- 青少年14-20 歲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:331
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:334
msgid "e- multi-local(inter-departmental, etc. sous le niveau national)"
msgstr "e- 重印本、影印本、影鈔本、翻印本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:647
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:649
msgid "ea- Chinois"
msgstr "ea- 中文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:90
#, fuzzy
msgid "editauthorities"
msgstr "權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:66
#, fuzzy
msgid "editcatalogue"
msgstr "館藏目錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:87
#, fuzzy
msgid "email"
msgstr "Email"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23
msgid "empty"
msgstr "空的"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:31
msgid "enable Koha to auto-detect authority records when a record is saved"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
msgid "encyclopaedia"
msgstr "百科全書、類書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:455
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:457
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:591
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:593
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:718
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:720
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:847
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:849
msgid "encyclopedie"
msgstr "百科全書、類書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:892
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:894
msgid "enregistrement ou autre presentation video electronique (EVR)"
msgstr "電子錄製圖像"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
msgid "essays"
msgstr "散文(小品、雜文、駢文)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:169
msgid "euskara (Basque)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:205
msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
msgid "examination paper"
msgstr "試題"
#. INPUT type=checkbox name=exemptfine
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:298
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:300
msgid "exemptfine"
msgstr "不用罰款"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:358
msgid "existence de la page de titre"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:22
msgid "exists."
msgstr "存在。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:235
msgid "expected at"
msgstr "預期:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:141
msgid "expired"
msgstr "逾期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:73
msgid "f - Manuscript cartographic material"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:97
msgid "f - doc cartographique manuscrit"
msgstr "f- 手稿型式之地圖資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:136
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:240
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:242
msgid "f- Braille"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:161
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:163
msgid "f- Established heading and subdivision"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:196
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:198
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:293
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:295
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:480
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:482
msgid "f- Federal/national"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:121
msgid "f- French only"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:340
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:342
msgid "f- Inter-gouvernemental"
msgstr "f- 國際組織"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:344
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:346
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:441
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:443
msgid "f- Novels"
msgstr "f- 小說"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:186
msgid "f- Specialized"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:79
msgid "f- Standard of unknown origin"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:53
msgid "f- Tirage photographique"
msgstr "f- 照片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:652
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:654
msgid "fa- Arabe"
msgstr "fa- 阿拉伯文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:65
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:267
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:368
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:370
msgid "fac-similes"
msgstr "影鈔;書影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
msgid "facsimiles"
msgstr "影鈔;書影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74
msgid "famfamfam.com"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7
msgid "feature in"
msgstr "功能在"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:25
#, fuzzy
msgid "fic:0 Non fiction"
msgstr "非小說"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:24
#, fuzzy
msgid "fic:1 Fiction"
msgstr "1- 小說"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
msgid "fiction"
msgstr "小說"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1014
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1016
msgid "fiction, roman"
msgstr "小說(長篇、中篇、短篇、極短篇)"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:108
msgid "filter"
msgstr "查詢條件"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:157
msgid "first overdue"
msgstr "第一次逾期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88
msgid "for"
msgstr "給"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25
#, c-format
msgid "for %s"
msgstr "給 %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:36
#, c-format
msgid "for '%s'"
msgstr "查詢 '%s'"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:94
#, fuzzy, c-format
msgid "for <a1>%s %s (%s)</a>"
msgstr "<a1>%2$s%1$s</a> 的預約"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=ReservedForFirstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=ReservedForSurname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:233
#, c-format
msgid "for <a1>%s %s</a>"
msgstr "<a1>%2$s%1$s</a> 的預約"
#. %1$s: TMPL_VAR name=object
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:94
#, fuzzy, c-format
msgid "for <a1>Bibliographic Record %s</a>"
msgstr "新增書目記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "for Serials"
msgstr "期刊"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branch
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:19
#, c-format
msgid "for branch = %s"
msgstr "分館 = %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrower_category
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:20
#, c-format
msgid "for category = %s"
msgstr "類別 = %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1061
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1064
msgid "formes variees ou autres formes litteraires"
msgstr "詩詞、曲、賦、歌謠"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
msgid "forms"
msgstr "表格"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:145
msgid "framework values"
msgstr "機讀格式MARC格式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:174
#, fuzzy
msgid "from"
msgstr "來自"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch
#. %2$s: TMPL_VAR name=datesent
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:544
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:469
#, fuzzy, c-format
msgid "from %s since %s"
msgstr "從 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:204
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:204
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:204
msgid "full level"
msgstr "完整記錄層次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:78
msgid "g - Projected medium"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:103
msgid "g - doc projeté ou vidéo"
msgstr "g - 放映性資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:84
msgid ""
"g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
"cataloging agency"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:190
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:192
msgid "g- General"
msgstr "g- 一般"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:168
msgid "g- Reference and subdivision"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:347
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:349
msgid "g- gouvernement en exil ou clandestin"
msgstr "g- 流亡政府機構。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:657
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:659
msgid "ga- Grec"
msgstr "ga- 希臘文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
msgid "genealogical tables"
msgstr "譜系表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
msgid "glass"
msgstr "玻璃"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:418
msgid "go to <!-- TMPL_VAR name=\"bibliotitle\" -->"
msgstr "前往 <!-- TMPL_VAR name=\"bibliotitle\" -->"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91
#, fuzzy
msgid "gone no address"
msgstr "地址不詳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:147
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:147
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:227
msgid "group by"
msgstr "依照群組:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:351
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:353
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:448
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:450
msgid "h- Humor,satires,etc."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:59
msgid "h- Image"
msgstr "h- 圖片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:355
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:357
msgid "h- Niveau indetermine"
msgstr "h- 單行本同時有出版年與版權年者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:662
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:664
msgid "ha- Hebreu"
msgstr "ha- 希伯來文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
msgid "hand-written"
msgstr "手稿"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
msgid "hardboard"
msgstr "夾板"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:24
msgid "has all required privileges on database"
msgstr "需要資料庫所有權限"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:92
msgid "has never been checked out."
msgstr "已經沒有借閱。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:547
#, fuzzy, c-format
msgid "hasn't been transfered yet from %s"
msgstr "這個館藏無法從 %s 館際互借"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:105
msgid "hidden"
msgstr "隱藏,"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:20
#, fuzzy
msgid ""
"hidden : allows you to select from 19 possible visibility conditions, 17 of "
"which are implemented. They are the following:"
msgstr "隱藏:允許你選擇 19 個可以看到的情況17 個已經完成,如下:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:20
#, fuzzy
msgid ""
"hidden : allows you to select possible visibility conditions. Each section "
"OPAC INTRANET or Editor can be set separately:"
msgstr ""
" 隱藏:選擇你可以看到的,每個 OPAC、館員介面、MARC 編輯器部分可以設定區隔:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:20
#, fuzzy
msgid ""
"hidden : means that the field is managed, but NOT shown in opac. It's "
"usually for internal fields"
msgstr "隱藏:表示欄位可以被管理,但是不顯示在 OPAC。通常是內部欄位。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:173
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:189
msgid "hidden,"
msgstr "隱藏,"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:95
msgid "holdingbranch NOT mapped"
msgstr "holdingbranch 欄位沒有對應"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:103
msgid "holdingbranch defined"
msgstr "holdingbranch 設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:73
#, fuzzy
msgid "holdings coded value"
msgstr "容許值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:8
msgid ""
"holds administrative preferences such as admin email address, sessions and "
"timout."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:19
msgid ""
"holds preference related to advanced search functions such as removing stop "
"words or allowing stemming."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11
msgid "holds preference related to handling authority records."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:9
msgid ""
"holds preferences related to acquisitions and serials such as handling "
"patron suggestions and taxes."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:14
msgid ""
"holds preferences related to internationalization and localization such as "
"date formats and languages."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:13
msgid ""
"holds preferences that control circulation functions such as holds and fines."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:18
msgid ""
"holds preferences that control how your system handles patron functions. "
"Some preferences include the minimum password length and membership number "
"settings."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:12
msgid ""
"holds preferences that control the cataloging functions. This is where you "
"choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:10
msgid ""
"holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC "
"and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and "
"tagging."
msgstr ""
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:31
msgid "holds queue"
msgstr ""
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:32
msgid "holds to retrieve off the shelf"
msgstr "不查詢虛擬書架"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:33
msgid "holds waiting for patron pickup"
msgstr "預約處理中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:81
msgid "homebranch NOT mapped"
msgstr "homebranch 欄位沒有對應"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:89
msgid "homebranch defined"
msgstr "homebranch 設定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27
msgid "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
msgid "humour, satire"
msgstr "幽默(humor);諷刺文(satire)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:83
msgid "i - Nonmusical sound recording"
msgstr "i - 錄音資料(非音樂性)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:107
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:109
msgid "i - enreg sonore non musical"
msgstr "i - 錄音資料(非音樂性)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:65
msgid "i- Gravure"
msgstr "i- 版畫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:274
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:274
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:274
msgid "i- ISBD"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:49
msgid "i- Inclusive dates of collection"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:145
msgid "i- Integrating resource"
msgstr "i- 整合資源"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:205
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:300
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:302
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:485
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:487
msgid "i- International intergovernmental"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:357
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:359
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:454
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:456
msgid "i- Letters"
msgstr "i- 書信"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:31
msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:270
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:272
msgid "i- partiellement conforme ISBD"
msgstr "i- 局部或不完全採用ISBD 之格式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:667
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:669
msgid "ia- Thai"
msgstr "ia- 泰文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:158
msgid "identity"
msgstr "確認"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
msgid "illuminations"
msgstr "彩飾"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:30
msgid "illustrateur"
msgstr "插圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
msgid "illustrations"
msgstr "圖"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:248
msgid "image"
msgstr "圖片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:104
#, fuzzy
msgid "image file"
msgstr "圖片"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:330
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:285
msgid "img"
msgstr "圖片"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:167
msgid "import"
msgstr "匯入"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10
msgid "important in controlling how Koha works :"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:62
#, fuzzy
msgid "imported successfully."
msgstr "更新成功"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=branch
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27
#, c-format
msgid "in %s"
msgstr "在 %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88
#, c-format
msgid "in %s Catalog"
msgstr "在 %s 館藏目錄"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:154
#, c-format
msgid "in <i>%s</i>"
msgstr "在 <i>%s</i>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:544
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:469
#, fuzzy
msgid "in transit"
msgstr "移交中"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:130
msgid "include GST"
msgstr "包含商品及服務稅GST"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:440
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:442
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:576
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:578
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:703
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:705
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:832
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:834
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
msgid "index"
msgstr "索引"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:557
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:559
msgid "index indisponible"
msgstr "無索引"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
msgid "individual biography"
msgstr "分傳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1292
msgid "inner counter"
msgstr "內部計算"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19
msgid "input fieldset"
msgstr "輸入欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16
#, fuzzy
msgid "input fieldset."
msgstr "輸入欄位"
#. %1$S: type=text name=insert
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:38
#, fuzzy, c-format
msgid "insert a new authority : %S"
msgstr "新增權威記錄:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:193
#, fuzzy
msgid "invalid authority types"
msgstr "權威記錄類別"
#. %1$s: TMPL_VAR name=invoice
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2
#, c-format
msgid "invoice, %s"
msgstr "發票,%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
msgid "irregular"
msgstr "不正常"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:175
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:190
msgid "is a URL,"
msgstr "是一個網址嗎:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:43
msgid "is exactly"
msgstr "是精確的"
#. INPUT type=checkbox name=checkbox
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:72
msgid "issue"
msgstr "借閱"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "issues expected"
msgstr "預期期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:7
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:6
#, fuzzy
msgid ""
"it contains the name of the librarian that created the subscription, the "
"name of the supplier providing the subscription, the cost and the budget "
"affected. It also contains the title of the biblio managed by the "
"subscription."
msgstr ""
" 建立的訂閱包含圖書館員姓名,還有廠商名稱、費用以及預算,也包含書目記錄題名。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:9
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:8
msgid "it contains various information to calculate arrival dates."
msgstr "包含有許多到館日期資訊。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:19
msgid ""
"it is not damaged (unless the AllowHoldsOnDamagedItems system preference is "
"ON), AND"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:16
msgid "it is not lost AND,"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:17
msgid "it is not marked not for loan AND,"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:20
msgid ""
"it is not on loan (unless the AllowOnShelfHolds system preference is ON)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:18
#, fuzzy
msgid "it is not withdrawn AND,"
msgstr "館藏已經註銷"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:326
msgid "item"
msgstr "館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:41
msgid "item fields"
msgstr "館藏欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:109
msgid "item type not defined"
msgstr "沒有設定館藏型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:272
#, fuzzy
msgid "itemdata_copynumber"
msgstr "索書號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:271
msgid "itemdata_enumchron"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:28
msgid "itemnum"
msgstr "索書號"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:35
msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
msgstr "索書號itemnumber 欄位連結至第「-1」格即不顯示"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:326
msgid "items"
msgstr "館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
#, c-format
msgid "items. <a1>Show all items</a>"
msgstr "館藏。<a1>顯示所有館藏</a>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:67
msgid "itemtype NOT mapped"
msgstr "館藏型式itemtype沒有對應"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:88
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:88
msgid "j - Musical sound recording"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:115
msgid "j - enreg sonore musical"
msgstr "j - 錄音資料(音樂性)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:196
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:198
msgid "j- Juvenile"
msgstr "j- 青少年"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:363
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:365
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:460
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:462
msgid "j- Short stories"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:672
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:674
msgid "ja- Devanagari"
msgstr "ja- 梵文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
msgid "juvenile, general"
msgstr "青少年,一般性"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:93
msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:121
msgid "k - doc graphique 2 dimensions"
msgstr "k- 非放映性靜畫資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:240
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:242
msgid "k- Canadian Subject Headings"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:71
msgid "k- Dessin technique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:54
msgid "k- Range of years of bulk collection"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:156
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:216
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:279
msgid "k- adulte, haut niveau"
msgstr "k- 成人,學術性"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:677
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:679
msgid "ka- Coreen"
msgstr "ka- 韓文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40
msgid "koha-conf.xml"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=filename
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:131
msgid "koha.mrc"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:127
msgid "l - support électronique"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:212
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:307
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:309
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:490
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:492
msgid "l- Local"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:41
#, fuzzy
msgid "l-format:co CD Software"
msgstr "軟體光碟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:42
msgid "l-format:cr Website"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:36
#, fuzzy
msgid "l-format:fk Braille"
msgstr "c- 點字本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:37
msgid "l-format:sd CD audio"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:38
#, fuzzy
msgid "l-format:ss Cassette recording"
msgstr "卡式錄音帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:34
#, fuzzy
msgid "l-format:ta Regular print"
msgstr "一般印刷資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:35
#, fuzzy
msgid "l-format:tb Large print"
msgstr "b- 大字體印刷資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:40
#, fuzzy
msgid "l-format:vd DVD video / Videodisc"
msgstr "DVD 影片 / 影碟"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:39
#, fuzzy
msgid "l-format:vf VHS tape / Videocassette"
msgstr "VHS 卡式錄影帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:682
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:684
msgid "la- Tamoul"
msgstr "la- 塔米爾文"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
msgid "large print"
msgstr "大字體印刷資料"
#. %1$s: TMPL_VAR name=lastreneweddate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:71
#, c-format
msgid "last on: %s"
msgstr "最新一期:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
msgid "laws and legislation"
msgstr "法規"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
msgid "letters"
msgstr "書信"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:32
msgid "library maintains its own authority records based on the dataset"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:49
#, fuzzy
msgid ""
"link : If you enter a field/subfield here (200b), a little glass appears "
"after the subfield. If the user click on the glass, a search is done on the "
"DB for the field/subfield with the same value. Can be used for 2 main topic :"
msgstr ""
" 連結:假如你輸入一個欄位/分欄200aglass 將會出現在分欄之後。假如使用者"
"點 選 glass系統將會查詢資料庫所有欄位/分欄相同數值。可以被使用在兩個主題:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:25
msgid "link : useless for instance"
msgstr "連結:沒有使用範例"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:98
#, fuzzy
msgid ""
"list of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
"suggestions)"
msgstr "清單會顯示讀者採訪建議拒絕或是接受原因"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
msgid "literature surveys/reviews"
msgstr "文獻評析"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1485
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1487
msgid "littérature érotique"
msgstr "情慾文學"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41
msgid "localhost"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91
msgid "lost"
msgstr "遺失"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1404
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1406
msgid "légende"
msgstr "傳奇"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:96
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:96
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:96
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:98
msgid "m - Computer file"
msgstr "m - 電腦檔"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:133
msgid "m - doc multimédia"
msgstr "m- 多媒體資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:163
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:165
msgid "m- Adulte, grand public"
msgstr "m- 成人,一般性"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:77
msgid "m- Master"
msgstr "m- 石頭"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:369
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:371
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:466
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:468
msgid "m- Mixed forms"
msgstr "m- 混合格式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:150
msgid "m- Monograph/item"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:166
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:168
msgid "m- Monographie"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:59
msgid "m- Multiple dates"
msgstr "m- 多個日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:217
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:219
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:314
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:316
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:495
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:497
msgid "m- Multistate"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:225
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:284
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:286
msgid "m- fiction ou vulg adulte"
msgstr "m- 成人,一般性"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:693
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:695
msgid "ma- grégorien"
msgstr "ma- 喬治亞亞美尼亞語"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:93
msgid "mail"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:78
#, fuzzy
msgid "management"
msgstr "管理附註:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
msgid "maps"
msgstr "地圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:125
msgid "marc"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:699
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:701
msgid "mb- arménien"
msgstr "mb- 亞美尼亞語"
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:94
#, fuzzy
msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
msgstr "mv: <!-- TMPL_VAR name=\"bibliotitle\" -->"
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:228
msgid "mc-collection:LH"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:242
msgid "mc-collection:REF"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:219
msgid "mc-rtype:i"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:237
msgid "mc-rtype:j"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:240
msgid "mc-rtype:o"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:231
msgid "mc:a"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:225
msgid "mc:c"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:213
msgid "mc:t"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:216
msgid "mc:v"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=object
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:163
#, c-format
msgid "member %s"
msgstr "%s 會員"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
msgid "metal"
msgstr "詳情"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
msgid "microprint"
msgstr "微縮資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
msgid "mini-print"
msgstr "縮印資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:5
msgid "misc/migration_tools/bulkauthimport.pl"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
msgid "mixed collection"
msgstr "二種以上質料組成之基底"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:69
msgid "modify"
msgstr "修改"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:296
msgid "module / Code"
msgstr "模組 / 代碼"
#. %1$S: type=text name=f11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:637
#, fuzzy, c-format
msgid "mois %S"
msgstr "%s 月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:101
msgid "monographie avec date publication detaillee"
msgstr "文獻詳細出版時間"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:91
#, fuzzy
msgid ""
"monographie ayant a la fois une date d'edition ou de reedition et une date "
"de production"
msgstr "影片、錄音及錄影資料同時有發行年與製作年者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:80
#, fuzzy
msgid ""
"monographie ayant a la fois une date reelle et une date de copyright ou de "
"privilege"
msgstr "單行本同時有出版年與版權年者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:70
msgid "monographie dont la publication s'etend sur plus d'un an"
msgstr "單行本出版年在一年以上者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:61
msgid "monographie, date de publication incertaine"
msgstr "單行本出版年不確定者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:41
msgid "month"
msgstr "月"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:115
msgid "motion picture"
msgstr "電影片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
msgid "multimedia"
msgstr "多媒體"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
msgid "multiple/other lit. forms"
msgstr "其他或多種體裁(例如:遊記、傳記、報導文學、對聯)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:28
#, fuzzy
msgid "mus:i Non-musical recording"
msgstr "非錄音資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:27
#, fuzzy
msgid "mus:j Musical recording"
msgstr "錄音資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
msgid "music"
msgstr "音樂"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1014
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1015
#, fuzzy
msgid "must"
msgstr "西半球"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27
msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on"
msgstr "必須有 USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP, CREATE 權限"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:95
msgid "n- Complete authority record"
msgstr "n- 完整權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:83
msgid "n- Dates unknown"
msgstr "n- 日期不明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:36
msgid "n- New"
msgstr "n- 新記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:275
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:277
msgid "n- Non conforme ISBD"
msgstr "n- 不採用ISBD 之格式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:198
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:200
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:297
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:334
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:336
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:442
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:444
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:542
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:544
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:597
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:599
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:634
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:636
msgid "n- Not applicable"
msgstr "n- 不適用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:37
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:39
msgid "n- Nouvelle notice"
msgstr "n- 新紀錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:175
msgid "ned&#601;rl&#593;ns (Dutch)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
msgid "newspaper format"
msgstr "報紙形式"
#. INPUT type=image
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:216
msgid "next"
msgstr "下一頁"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:154
msgid "no NULL value in frameworkcode"
msgstr "書目記錄的機讀格式MARC代碼沒有任何數值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:102
msgid "no active"
msgstr "未使用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
msgid "no illustrations"
msgstr "無插圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:355
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:356
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "沒有"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:488
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:490
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:624
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:626
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:751
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:753
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:880
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:882
msgid "norme"
msgstr "標準(技術規範)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:66
msgid "not"
msgstr "不是"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=barcodetype_opt
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:158
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:166
#, c-format
msgid "not '%s' format."
msgstr "不是 '%s' 格式。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
msgid "not a literary text"
msgstr "非文學作品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
msgid "numeric table"
msgstr "數值表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:103
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:101
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:103
msgid "o - Kit"
msgstr "o - 工具書"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:568
msgid "o- Completely romainzed/printed cards romanized"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:570
msgid "o- Completely romanized/printed cards romanized"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:500
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:502
msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:223
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:225
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:320
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:322
msgid "o- Government publication - level undetermined"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:100
msgid "o- Incomplete authority record"
msgstr "構"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:44
msgid "o- Notice fille"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:41
msgid "o- Obsolete"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:68
#, fuzzy, c-format
msgid "of %s"
msgstr "在 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:60
msgid "of an unknown error. Please refer to the error log for more details."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:63
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:78
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:81
msgid "on"
msgstr "在"
#. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3
#, c-format
msgid "on %s"
msgstr "在 %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:33
#, c-format
msgid "on <i>%s</i>"
msgstr "在 <i>%s</i>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:51
#, fuzzy
msgid ""
"on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to "
"see all biblios with the same author"
msgstr ""
" 作者欄位UNIMARC 為欄位 200f欄位 200f你可以看到所有書目記錄的相同作 "
"者。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:52
#, fuzzy
msgid ""
"on a field that is a link (4xx) to reach another biblio. For example, put "
"011a in 464$x, will find the serial that was previously with this issn. With "
"the 4xx pligin, you get a powerful tool to manage biblios connected to "
"biblios"
msgstr ""
" 欄位的連結4xx可以對應到其他書目記錄。例如464$x 對應到 011a利用國際"
"標 準書號ISSN將可找到期刊。4xx 外掛程式,將可以管理書目記錄的對應。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:344
msgid "on loan:"
msgstr "借閱中:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:136
msgid "on this item"
msgstr "在這個館藏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:222
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1280
msgid "once every"
msgstr "每次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:15
#, fuzzy
msgid ""
"once every : the number before can be added on every issue or less often"
msgstr "每次:每次期刊號碼增加多少"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:10
#, fuzzy
msgid ""
"one field in this bloc should be filled : the subscription length can be "
"calculated in weeks, months or number of issues to receive"
msgstr "區塊欄位應該填上:訂閱時間可以計算每個星期、每月或是接到期刊號碼。"
#. %1$s: TMPL_VAR name=volumeddesc
#. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:366
#, c-format
msgid "only this type :<b>%s %s</b>"
msgstr "只有這種型式:<b>%s %s</b>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:20
#, fuzzy
msgid ""
"opac note : the field that appears in the OPAC (with some other subscription "
"information like beginning date and end date. This field must be filled "
"manually. Nothing is put here automatically"
msgstr ""
" OPAC 備註:出現在 OPAC 欄位訊息(其他訂閱資訊像似開始訂閱時間以及結束時間。"
"欄 位必須手動填上。這裡無法自動處理。)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:21
#, fuzzy
msgid ""
"opac note : the field that appears in the librarian interface (with some "
"other subscription information like beginning date and end date. This field "
"must be filled manually. Nothing is put here automatically."
msgstr ""
" OPAC 備註:出現在圖書館員介面訊息。(其他訂閱資訊像似開始訂閱時間以及結束時 "
"間。欄位必須手動填上。這裡無法自動處理。)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:55
msgid "options &gt;&gt;&nbsp;&nbsp;"
msgstr "選項 &gt;&gt;&nbsp;&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:380
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:65
msgid "or"
msgstr "或"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:116
msgid "or select a pending orders"
msgstr "或是選擇一個處理中的訂單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
msgid "other"
msgstr "其他"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32
msgid "other form of textual material"
msgstr "其他"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
msgid "other non-projected graphic type"
msgstr "其他非投影性平面作品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
msgid "others"
msgstr "其他的"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branch
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:29
#, c-format
msgid "overdue actions for %s"
msgstr "%s 逾期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:62
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:64
msgid "p- Distribution/production date"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:41
msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:49
msgid "p- Notice incomplète ou pré-publi"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:375
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:377
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:472
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:474
msgid "p- Poetry"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
msgid "painting"
msgstr "繪畫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
msgid "paper"
msgstr "紙"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:46
#, fuzzy
msgid "parameters"
msgstr "參數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
msgid "patent"
msgstr "專利"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:102
msgid "patrons will be deleted"
msgstr "讀者將會被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:167
#, fuzzy
msgid "pending"
msgstr "處理中"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:56
#, c-format
msgid "perl -MCPAN -e \"install %s\";"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:54
#, fuzzy
msgid "permissions"
msgstr "設定權限"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:85
msgid "photographique"
msgstr "攝影"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
msgid "photomechanical reproduction"
msgstr "照相複製品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
msgid "photonegative"
msgstr "負片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
msgid "photoprint"
msgstr "照片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
msgid "picture"
msgstr "圖片"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:76
msgid "planned for"
msgstr "預計:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:146
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:151
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:247
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:249
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:254
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:348
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:350
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:353
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:355
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
msgid "plans"
msgstr "設計圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:433
msgid "plans>"
msgstr "設計圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
msgid "plaster"
msgstr "石膏"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
msgid "plates"
msgstr "圖版"
#. INPUT type=text name=other-reason<!-- TMPL_VAR name="suggestionid" -->
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:183
msgid "please note your reason here..."
msgstr "請說明你的原因..."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:48
#, fuzzy
msgid ""
"plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can "
"do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx "
"fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! "
"There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that "
"can \"magically\" find the editor from an ISBN, and the collection list for "
"the editor)"
msgstr ""
" 外掛程式外掛程式會自動計算或是管理。外掛乘勝可以處理任何事。例如UNIMARC"
"每 一個欄位 1xx 都可以使用外掛程式。外掛程式對於編目人員有相當幫助!有兩個相"
"同的 外掛成unimarc_plugin_210c 和 unimarc_plugin_225a 可以幫忙編目人員)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
msgid "poetry"
msgstr "詩詞、曲、賦、歌謠"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
msgid "porcelaine"
msgstr "瓷器"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
msgid "portraits"
msgstr "肖像"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:18
msgid "postface"
msgstr "跋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
msgid "pre-primary (0-5)"
msgstr "學前兒童0-5 歲"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:128
#, fuzzy
msgid "preview"
msgstr "續借"
#. INPUT type=image
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:198
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:212
msgid "previous"
msgstr "前一頁"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
msgid "print"
msgstr "列印"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
msgid "programmed text books"
msgstr "編序教材"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
msgid "project description"
msgstr "專案計畫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:36
msgid "préface, notes"
msgstr "前言、註釋"
#. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:35
#, c-format
msgid "published by:%s"
msgstr "出版者:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:30
msgid "publisher"
msgstr "出版者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:87
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:89
msgid "q- Questionable date"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:50
msgid "quarter"
msgstr "季刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:30
msgid "query authority file when adding/editing a record (during cataloging)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:139
msgid "r - Objet à 3 dimension, artefact"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:108
msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:250
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:252
msgid "r- Art and Architecture Thesaurus"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:562
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:564
msgid "r- Completely romanized/printed cards in script"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:142
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:144
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:248
msgid "r- Regular print reproduction"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:295
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:297
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:295
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:297
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:295
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:297
msgid "r- Related record required"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:68
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:70
msgid "r- Reprint/original date"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41
msgid "rather than"
msgstr "大於"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:86
msgid "reasons why a title is not for loan"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:200
#, fuzzy
msgid "records in various encodings. Choose one):"
msgstr "書目記錄有許多格式。請選擇一個):"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:115
msgid "records in various format. Choose one):"
msgstr "書目記錄有許多格式。請選擇一個):"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
msgid "regular print"
msgstr "一般印刷資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:168
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:287
#, fuzzy
msgid "rejected"
msgstr "被拒絕。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"repeatable : whether it can be repeated or not. If it can be repeated, "
"separate the values by a | in the MARC editor when you want to have the "
"subfield twice"
msgstr ""
" 可重複假如可重複。當你想要重複分欄在機讀格式MARC編輯器可以利用"
"【|】 分隔數值。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:13
msgid "repeatable fields are managed."
msgstr "管理可重複欄位。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:98
#, fuzzy
msgid "reports"
msgstr "報表"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:51
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:53
msgid "reproduction"
msgstr "重印本、影印本、影鈔本、翻印本"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:58
msgid "reserveforothers"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:445
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:447
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:581
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:583
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:708
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:710
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:837
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:839
msgid "resume"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:107
#, fuzzy
msgid "rss"
msgstr "借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:67
msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:46
msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:148
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:252
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:254
msgid "s- Electronic"
msgstr "s- 電子資源"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:171
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:173
msgid "s- Publication en série"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:255
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:257
msgid "s- Sears List of Subject Headings"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:155
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:153
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:155
msgid "s- Serial"
msgstr "s- 期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:544
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:546
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:662
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:664
msgid "s- Shortened"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:42
msgid "s- Single date"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:381
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:383
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:478
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:480
msgid "s- Speeches"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:505
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:507
msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:326
msgid "s- State, provincial,territorial,dependent,etc."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:231
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:328
msgid "s- State,provincial,territorial,dependent,etc."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:41
#, fuzzy
msgid "same library, default patron type, default item type"
msgstr "相同分館、相同讀者類別以及館藏類別 *"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:40
#, fuzzy
msgid "same library, default patron type, same item type"
msgstr "相同分館、相同讀者類別以及館藏類別 *"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:11
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:39
#, fuzzy
msgid "same library, same patron type, default item type"
msgstr "相同分館、相同讀者類別以及館藏類別 *"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:10
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:38
#, fuzzy
msgid "same library, same patron type, same item type"
msgstr "相同分館、相同讀者類別以及館藏類別 *"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
msgid "samples"
msgstr "標準(技術規範)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:75
msgid "saved"
msgstr "儲存"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:10
msgid "scan or enter the barcode that has been assigned to the item"
msgstr "掃瞄或是輸入已有條碼的館藏。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:160
msgid "second overdue"
msgstr "第二次逾期"
#. %1$s: TMPL_VAR name=seflag
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:200
#, fuzzy, c-format
msgid "seflag is on (%s)"
msgstr "除錯層級 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:147
msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:148
msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1015
#, fuzzy
msgid "select a vendor if you wish to generate claims."
msgstr "你 <b>必須</b> 選擇一個供應商"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:355
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:356
#, fuzzy
msgid "select all"
msgstr "選擇"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:273
#, fuzzy
msgid "serial"
msgstr "期刊"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:413
msgid "serial collection for <!--TMPL_VAR Name=\"bibliotitle\"-->"
msgstr "<!-- TMPL_VAR name=\"bibliotitle\" --> 期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:94
#, fuzzy
msgid "serials"
msgstr "期刊"
#. %1$s: TMPL_VAR name=serialseq
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:172
#, fuzzy, c-format
msgid "serialseq %s"
msgstr "期刊"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24
msgid "set back to"
msgstr "設定返回到"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:78
msgid "shelving location (usually appears when editing an item)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
msgid "short stories"
msgstr "短篇故事、民間故事、寓言、神話、童話、傳說"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18
#, fuzzy
msgid "should be updated."
msgstr "應該更新。&nbsp;"
#. INPUT type=checkbox name=showall
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:102
msgid "show"
msgstr "顯示"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
msgid "skin"
msgstr "皮革(羊皮、牛皮等)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:77
#, fuzzy
msgid "sms"
msgstr "借閱"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
msgid "sound recordings"
msgstr "樂譜資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
msgid "speeches, oratory"
msgstr "演說稿、對話錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:102
#, fuzzy
msgid "staffaccess"
msgstr "跋"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
msgid "standard"
msgstr "標準(技術規範)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:42
msgid "starts with"
msgstr "開始"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
msgid "statistics"
msgstr "統計資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:471
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:473
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:607
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:609
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:734
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:736
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:863
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:865
msgid "statistiques"
msgstr "統計資料"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
msgid "stone"
msgstr "石頭"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:182
msgid "subfield ignored"
msgstr "忽略分欄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:209
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:221
msgid "subfields"
msgstr "分欄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:160
msgid "subfields not in same tabs"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:18
msgid "subscription"
msgstr "訂閱"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:99
msgid "subscription detail"
msgstr "期刊訂閱清單詳情"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:62
msgid "subscription routing list"
msgstr "期刊訂閱清單"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:177
msgid "suomi, suomen kieli (Finnish)"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:33
#, fuzzy
msgid "superlibrarian"
msgstr "圖書館員:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
msgid "synthetics"
msgstr "合成品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:113
msgid "t - Manuscript language material"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:76
msgid "t- Publication date and copyright date"
msgstr "t- 出版日期"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:16
msgid "t- Text"
msgstr "t- 文字"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:475
#, fuzzy
msgid "tag "
msgstr "欄位"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:58
msgid "tag number missing"
msgstr "沒有欄位號碼"
#. %1$s: TMPL_VAR name=countchanged
#. %2$s: TMPL_VAR name=countchanged
#. %3$s: TMPL_VAR name=countchanged
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:221
#, c-format
msgid "tagsubfield : %s Change %s To %s"
msgstr "欄位分欄:欄位 %s 的 %s 改變成 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
msgid "technical drawing"
msgstr "工程圖"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
msgid "technical report"
msgstr "技術報告"
#. META http-equiv=Content-Type
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:6
msgid "text/html; charset=utf-8"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
msgid "textile"
msgstr "紡織物"
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname
#. %3$s: TMPL_VAR name=borrower_branchname
#. %4$s: TMPL_VAR name=borrower_branchcode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:148
#, fuzzy, c-format
msgid "than <a1>%s %s </a>'s home library (%s / %s )"
msgstr "<a1>%2$s%1$s</a> 的所屬圖書館"
#. %1$s: TMPL_VAR name=CRDFIL
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:59
#, fuzzy, c-format
msgid "the %s is missing."
msgstr "沒有門檻值"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:68
msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
msgstr "biblioitems.itemtype 為必要欄位:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:98
msgid "the correspounding subfield MUST have authorised value=branches"
msgstr "對應的分欄必須設定容許值為「branches」"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:70
msgid "the correspounding subfield MUST have authorised_value=itemtype"
msgstr "對應的分欄必須設定容許值為「itemtype」"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:53
msgid ""
"the database returned an error. Please refer to the error log for more "
"details."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ""
"the date you used when you set the &quot;Last Seen Date&quot; when uploading "
"the barcode file."
msgstr ""
" 你可以設定日期,包含設定 &quot;最近借閱日期&quot; 和上傳條碼檔案日期。&nbsp;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:56
#, fuzzy
msgid "the image file is corrupted."
msgstr "更新其他欄位。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:58
msgid "the image file is too big."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:55
msgid "the image format is unrecognized."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:96
msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
msgstr "items.holdingbranch 為必要欄位:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:82
msgid "the items.homebranch field MUST :"
msgstr "iitems.homebranch 為必要欄位"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:14
#, fuzzy
msgid ""
"the left part contains six elements, some are automatically calculated but "
"but can be changed"
msgstr "左邊部分包含六個部分,有些可以自動計算,但是無法被改變。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26
msgid "the records this subject is applied to."
msgstr "記錄的主題被採用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:146
msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
msgstr "書目記錄代碼是空的,檢查下面表格。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:47
#, fuzzy
msgid ""
"thesaurus : means that the value is not free, but can be searched in "
"authority/thesaurus of the selected category"
msgstr "索引典:數值代表不自由,但是可以查詢選擇權威記錄/索引典的分類"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:24
msgid "thesaurus : shows the authority type"
msgstr "索引典:顯示權威記錄型式"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:12
msgid "things outside [] are kept as is (including HTML)"
msgstr "在 [] 內的東西,可以使用 HTML 語法"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:16
msgid ""
"this function is still experimental, so it's best to leave these preferences "
"at their default."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27
msgid "this page"
msgstr "這頁"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:54
#, fuzzy
msgid "this patron does not exist in the database."
msgstr "這位讀者不存在。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:91
msgid "this record has no items attached."
msgstr "這筆記錄沒有館藏記錄。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:21
msgid ""
"this tab will usually be empty unless your library has a preference just for "
"your library."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:106
msgid "times"
msgstr "次"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24
msgid "times. When more than"
msgstr "次。當超過"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:33
msgid "to"
msgstr "到"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:181
#, fuzzy, c-format
msgid "to <a1>%s %s</a>"
msgstr "<a1>%2$s%1$s</a> 的預約"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:18
msgid "to a list"
msgstr "到一個虛擬書架"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7
msgid "to add new bibliographic and item records."
msgstr "新增一筆新的書目記錄和館藏記錄"
#. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:13
#, fuzzy, c-format
msgid "to add to Batch %s"
msgstr "&rsaquo; 批次 %s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:35
msgid "to show the item link on the search results page"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:21
msgid "today"
msgstr "今天"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:82
#, fuzzy
msgid "tools"
msgstr "工具"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:42
msgid "traducteur"
msgstr ""
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:35
msgid "transfers to receive at your library"
msgstr "轉送到你的圖書館"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
msgid "transparencies"
msgstr "透明圖片(如附在書袋中的透明片)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
msgid "treaties"
msgstr "條約、協定"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:246
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:246
msgid "u - Unknown"
msgstr "u - 不明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:306
msgid "u- Date de publication inconnu"
msgstr "u- 出版期不明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:106
msgid "u- Serial item status unknown"
msgstr "u- 期刊館藏狀態不明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:279
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:279
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:387
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:389
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:484
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:486
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:598
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:600
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:699
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:701
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:277
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:279
msgid "u- Unknown"
msgstr "u- 不明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:510
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:512
msgid "u- Unknown if heading is government agency"
msgstr "u- 假如標題是政府單位,不明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:235
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:332
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:334
msgid "u- Unknown if item is government publication"
msgstr "u- 假如館藏是政府出品,不明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:52
msgid "u- Unspecified"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:170
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:230
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:291
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:293
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:361
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:363
msgid "u- inconnu"
msgstr "u- 不詳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:361
msgid "unavailable:"
msgstr "無法取得:"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18
msgid "under"
msgstr "下面"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
msgid "unknown"
msgstr "不明"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:70
#, fuzzy
msgid "updatecharges"
msgstr "逾期費用"
#. INPUT type=checkbox name=used
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:142
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:143
msgid "used"
msgstr "使用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:26
msgid "user"
msgstr "使用者"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1563
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1565
msgid "uu- Inconnu"
msgstr "uu- 不詳"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:260
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:262
msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:539
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:541
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:612
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:222
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:224
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:323
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:325
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:425
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:427
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:560
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:562
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:688
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:690
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:816
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:818
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:422
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:424
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:509
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:511
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:596
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:598
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:683
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:685
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:769
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:771
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:855
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:857
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:205
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:301
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:496
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:498
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:697
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:699
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:901
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:903
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1095
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1097
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1291
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1293
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:233
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:235
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:412
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:414
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:591
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:593
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:96
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:181
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:267
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:269
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:353
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:355
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:748
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:750
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:998
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1000
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:34
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:73
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:75
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:96
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:98
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:111
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:113
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:205
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:207
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:300
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:302
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:396
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:398
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:466
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:468
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:537
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:539
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:607
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:609
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:677
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:679
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:727
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:729
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:882
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:884
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1037
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1039
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1192
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1194
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1347
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1349
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1516
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1518
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1559
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1561
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1602
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1604
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:74
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:76
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:130
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:132
msgid "valeur non requise"
msgstr "無需填寫"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:209
msgid "value"
msgstr "數值"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:67
msgid "value missing"
msgstr "沒有數值"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:67
msgid "variable missing"
msgstr "沒有變數"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10
#, fuzzy
msgid "very"
msgstr "覆蓋嗎?"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
msgid "video recording"
msgstr "錄影帶"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:12
msgid "view suggestions placed by Patrons and add to the item to the basket."
msgstr "看到讀者的採訪建議,並且新增到購物籃。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
msgid "visual projection"
msgstr "投影資料"
#. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:33
#, c-format
msgid "volume:<i>%s</i>"
msgstr "冊:<i>%s</i>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1569
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1571
msgid "vv- Composite"
msgstr "vv- 混合媒體"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:466
#, fuzzy
msgid "waiting"
msgstr "處理中"
#. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:542
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting at %s"
msgstr "處理中:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:32
msgid "week"
msgstr "週刊"
#. %1$s: TMPL_VAR name=date
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:83
#, c-format
msgid "will expire before <b>%s</b>"
msgstr "超過 <b>%s</b> 期限之前"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:26
msgid "will result in the following issues numbers :"
msgstr "下面期號結果:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=issn
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:81
#, fuzzy, c-format
msgid "with ISSN matching <b>%s</b>"
msgstr "國際標準期刊號ISSN類似 <b>%s</b>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:7
#, fuzzy
msgid ""
"with the MARC structure button, you can define the MARC structure of a given "
"authority type"
msgstr "你可以設定記讀格式MARC的權威記錄型式。點選【機讀格式】。"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:77
msgid "with title matching"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
msgid "wood"
msgstr "木材"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:55
msgid "word missing"
msgstr "沒有停用字"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:51
msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:556
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:558
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:667
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:669
msgid "x- Missing characters"
msgstr "x- 沒有字元"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:314
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:316
msgid "x- Non applicable"
msgstr "x- 不適用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:126
msgid "xml"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1575
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1577
msgid "xx- Non applicable"
msgstr "xx- 不適用"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:432
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:435
msgid "y- Sans regles de translitteration"
msgstr "y- 無音譯"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:367
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:370
msgid "y- il ne s'agit pas d'une publication officielle"
msgstr "y- 非政府出版品"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:56
msgid "year"
msgstr "年"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:100
msgid "years of activity"
msgstr "每年情況"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:20
msgid "yesterday"
msgstr "昨天"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:60
msgid "z- Authority data"
msgstr "z= 權威記錄"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:375
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:377
msgid "z- Autre instance officielle"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:81
msgid "z- Autres types de document graphique non projetable"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:83
msgid "z- Autres types de documents graphique non projetable"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:249
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:249
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:249
msgid "z- Not applicable"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:251
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:251
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:251
msgid "z- Not applicableFull level"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:241
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:243
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:338
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:340
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:203
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:205
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:265
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:267
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:302
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:304
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:515
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:517
msgid "z- Other"
msgstr "z- 其他"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:566
msgid "z39.50 Search"
msgstr "Z39.50 查詢"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74
msgid "z39.50 Servers"
msgstr "Z39.50 主機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3
msgid "z39.50 Servers &rsaquo;"
msgstr "Z39.50 主機 &rsaquo;"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:4
msgid "z39.50 Servers &rsaquo; Confirm Deletion"
msgstr "Z39.50 主機 &rsaquo; 確認刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:5
msgid "z39.50 Servers &rsaquo; z39.50 Server Added"
msgstr "Z39.50 主機 &rsaquo; 新增 z39.50 主機"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:6
msgid "z39.50 Servers &rsaquo; z39.50 Server Deleted"
msgstr "Z39.50 主機 &rsaquo; Z39.50 主機被刪除"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1581
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1583
msgid "zz- Autre"
msgstr "zz- 其他"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:687
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:689
msgid "zz- autres"
msgstr "zz- 其他"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
#, fuzzy
msgid "{X} / {Y}"
msgstr "卷 {X}, 期 {Y}"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911
msgid "{Y} {X}"
msgstr ""
#. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:191
#, c-format
msgid "| Auth value:%s,"
msgstr "| 容許值:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:192
#, c-format
msgid "| Authority:%s,"
msgstr "| 權威記錄:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=kohafield
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:185
#, c-format
msgid "| Koha field: %s,"
msgstr "| Koha 欄位:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=link
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:194
#, c-format
msgid "| Link:%s,"
msgstr "| 連結:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=value_builder
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:193
#, c-format
msgid "| Plugin:%s,"
msgstr "| 外掛程式:%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=seealso
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:188
#, c-format
msgid "| See Also: %s,"
msgstr "| 參見:%s"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:121
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:185
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:117
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:216
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:218
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:317
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:319
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:419
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:421
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:554
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:556
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:682
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:684
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:810
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:812
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:941
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:943
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:965
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:967
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:987
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:989
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1009
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1011
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1075
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1077
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:54
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:162
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:164
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:199
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:201
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:341
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:362
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:364
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:446
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:448
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:576
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:578
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:95
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:212
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:214
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:232
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:234
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:294
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:296
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:491
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:493
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:692
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:694
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:896
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:898
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1089
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1091
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1285
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1287
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1479
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1481
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:227
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:229
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:406
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:408
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:586
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:588
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:764
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:766
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:102
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:104
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:141
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:233
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:235
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:372
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:374
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:465
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:467
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:519
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:521
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:581
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:583
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:650
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:652
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:720
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:722
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:787
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:789
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:862
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:864
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:916
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:918
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1008
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1010
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1066
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1068
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:289
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:291
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:333
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:335
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:391
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:393
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:455
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:457
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:516
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:518
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:600
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:602
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:21
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:23
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:152
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:184
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:225
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:227
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:259
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:261
msgid "|- Caractère de remplissage"
msgstr "|- 資料單元代碼"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:172
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:174
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:289
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:291
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:143
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:386
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:388
msgid "|- Default"
msgstr "|- 預設"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:94
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:124
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:126
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:208
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:210
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:270
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:272
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:307
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:309
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:339
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:341
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:361
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:363
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:383
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:385
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:405
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:407
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:447
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:449
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:520
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:522
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:547
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:549
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:575
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:577
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:602
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:604
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:639
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:641
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:672
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:674
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:704
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:706
msgid "|- No attempt to code"
msgstr "|- 沒有需要編碼"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:121
#, fuzzy
msgid "‡<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
msgstr ""
" <!-- TMPL_IF NAME=\"wthdrawn\" -->重新儲存<!-- TMPL_ELSE -->註銷 <!-- / "
"TMPL_IF -->"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:69
msgid "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:1
msgid ""
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ " %s is already in the database with biblionumber %s and biblioitemnumber %"
#~ "s"
#~ msgstr " %1$s 已在資料庫內,既有的書目號碼為 %2$s書目項目號碼為 %3$s。"
#~ msgid ""
#~ " %s not imported because they seem not to be in MARC format (or ISBN/ISSN "
#~ "missing) !"
#~ msgstr ""
#~ " %s 個記錄沒有被匯入因為它們不是機讀格式MARC【或是沒有國際標準圖書號"
#~ " ISBN/國際標準期刊號ISSN"
#~ msgid ""
#~ " %s not imported because they seems not to be MARC format (or ISBN/ISSN "
#~ "missing) !"
#~ msgstr ""
#~ " %s 個記錄沒有被匯入因為它們不是機讀格式MARC【或是沒有國際標準圖書號"
#~ " ISBN/國際標準期刊號ISSN"
#~ msgid ""
#~ " %shas been entered into the database with biblionumber %s and "
#~ "biblioitemnumber %s"
#~ msgstr "%1$s 已存入資料庫內,書目號碼為 %2$sbiblioitemnumber 為 %3$s。"
#~ msgid ""
#~ " (Note : fines are calculated by the fines2.pl script, located in misc "
#~ "directory. Ask your system administrator to put this script in crontab, "
#~ "after midnight, to have fines calculated every night.)"
#~ msgstr ""
#~ " 注意罰款係由位於misc目錄內的fines2.pl計算。請要求您的系統管理員設定 "
#~ "crontab使這個程式在午夜後執行以便罰款能在每晚重新計算。"
#~ msgid ""
#~ " (add % at the end of your word if you want to use right-truncation : "
#~ "theor% will find theory &amp; theories)"
#~ msgstr ""
#~ " (假如你想要使用右邊切截,請再查詢詞尾加上 %<b>theor %</a> 將可以找到 "
#~ "theoty &amp; theories"
#~ msgid ""
#~ " (leave blank to export every biblio, giving only 'from date' exports "
#~ "starting 'from date')"
#~ msgstr "(如欲匯出所有書目,請留空此欄)"
#~ msgid ""
#~ " : for new issues, those values are automatically calculated. The first "
#~ "one is the published date. It is usually never modified. The second one "
#~ "is the date where you expect to receive the issue or have received it. "
#~ "Late issues depends on planned dates, while the published date is useful "
#~ "to order issues in serials summary: for a monthly issue, you can receive "
#~ "the february issue in april, but still need to know that the february "
#~ "issue has been published before the march one."
#~ msgstr ""
#~ " 出版日期和訂閱計畫日期:給一些設定值,其他系統會自動計算。第一個是出版日"
#~ "期 通常無法修改,第二個收到期看日期。最新期刊預計日期,當訂閱期刊出版時,"
#~ "在期刊 摘要非常有用:例如:月刊你可以二月收到,四月流通,但是不要三月出"
#~ "版,二月流通。"
#~ msgid ""
#~ " : means the book is not in the library but has been published (the "
#~ "library's copy has been lost, for example). The issue disappear from the "
#~ "list, and the number of the issue is added to the \"missing list\" (in "
#~ "the second box)"
#~ msgstr ""
#~ " 未收到:表示館藏不在圖書館,但是已經出版(可能遺失了)。清單上沒有這個期"
#~ "刊 這期刊會被標記成【未收到】。"
#~ msgid ""
#~ " <!-- TMPL_IF NAME=\"categorycode\" -->Update Category<!-- TMPL_ELSE --"
#~ ">Add Category<!-- /TMPL_IF -->"
#~ msgstr ""
#~ " <!-- TMPL_IF NAME=\"categorycode\" -->更新類別<!-- TMPL_ELSE -->新增 類別"
#~ "<!-- /TMPL_IF -->"
#~ msgid ""
#~ " <!-- TMPL_IF NAME=\"itemlost\" -->Make Found<!-- TMPL_ELSE -->Make "
#~ "Lost<!-- / TMPL_IF -->"
#~ msgstr ""
#~ " <!-- TMPL_IF NAME=\"itemlost\" -->找到<!-- TMPL_ELSE -->遺失<!-- / "
#~ "TMPL_IF -->"
#~ msgid ""
#~ " <!-- TMPL_IF NAME=\"searchfield\" -->Update Stop Word<!-- TMPL_ELSE --"
#~ ">Add Stop Word <!-- /TMPL_IF -->"
#~ msgstr ""
#~ " <!-- TMPL_IF NAME=\"searchfield\" -->更新停用字<!-- TMPL_ELSE -->新增停用"
#~ "字 <!-- /TMPL_IF -->"
#~ msgid ""
#~ " <!-- TMPL_IF NAME=searchfield -->Update Z39.50 Server<!-- TMPL_ELSE --"
#~ ">Add Z39.50 Server<!-- /TMPL_IF -->"
#~ msgstr ""
#~ " <!-- TMPL_IF NAME=searchfield -->更新 Z39.50 伺服器<!-- TMPL_ELSE -->新"
#~ "增 Z39.50 伺服器<!-- /TMPL_IF -->"
#~ msgid ""
#~ " <!-- TMPL_IF name=\"search_category\" -->Add<!-- TMPL_ELSE --"
#~ ">Modify<!-- / TMPL_IF --> Value"
#~ msgstr ""
#~ " <!-- TMPL_IF name=\"search_category\" -->新增<!-- TMPL_ELSE -->修改"
#~ "<!-- / TMPL_IF -->"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ " <a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Circulation Reports "
#~ "&rsaquo; Overdues as of %s"
#~ msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo 流通報表 &rsaquo %s 逾期"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ " <a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; List subscriptions "
#~ "nearing expiry."
#~ msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>期刊</a> &rsaquo; #%s 訂閱詳情"
#~ msgid ""
#~ " <b>EMN (Ecole des Mines de Nantes)</b>, France (Suggestion, stats "
#~ "modules and improved ldap support funding)"
#~ msgstr ""
#~ " 法國 <b>EMN (Ecole des Mines de Nantes)</b>(採訪建議、統計模組及改良後"
#~ "的 LDAP 支援)"
#~ msgid ""
#~ " <b>HELP:</b> You <b>must</b> click on the appropriate radio button (in "
#~ "the green boxes), and choose to either re-assign the item/s to a record "
#~ "already in the system, or modify this record. IF your changes only apply "
#~ "to some items, tick the appropriate ones and a new group record will be "
#~ "created automatically for them."
#~ msgstr ""
#~ " <B>說明:</B>您<b>必須</b>按下綠色方格內適當的單選格,選擇把這個項目重新"
#~ "分配 到另一已在系統內的記錄,或修改這項記錄。若您的修改只適用於某些項目,"
#~ "請選取相 關的項目,系統會替您建立一個新的群組。"
#~ msgid ""
#~ " A \"thesaurus category\": it refers to a thesaurus category. See the "
#~ "corresponding admin table."
#~ msgstr ""
#~ " 「索引典類別」:指「索引典」內的一個「類別」,見「設定」的「索引典管 "
#~ "理」。"
#~ msgid ""
#~ " A \"value builder\": values builders are perl programs that help you "
#~ "select the value of the field. They are MARC-flavor dependant and "
#~ "sometimes fill another subfield automatically."
#~ msgstr ""
#~ " 「數值建立程序」「數值建立程序」是一些簡短的Perl程式幫助您選擇某欄的"
#~ "數 值。不同版本的機讀格式須用不用的「數值建立程序」。某些「數值建立程序」"
#~ "會自動 替您填寫另一個相關分欄的數值。"
#~ msgid ""
#~ " A <b>basket</b> is a group of orders that are sent all at once to a "
#~ "given supplier. Baskets are used when acquiring books."
#~ msgstr ""
#~ " <a>購物籃basket</a> 寄送一群訂單給廠商。當要採訪館藏時,購物籃將會被"
#~ "使用。"
#~ msgid ""
#~ " A <b>parcel</b> is a group of acquired books that are in the same "
#~ "parcel. Parcel is used when receiving books."
#~ msgstr ""
#~ " <b>一筆訂購parcel</b> 在一筆訂購中,會有許多採訪館藏,當館藏到館時,"
#~ "此 功能將會被採用。"
#~ msgid ""
#~ " An \"authorised value\": it refers to a list of authorised values for "
#~ "this subfield. See the corresponding admin table."
#~ msgstr ""
#~ "「容許值」:指容許在這個分欄輸入的各種數值,參考「設定」的「容許值」。"
#~ msgid ""
#~ " Book fund administration. Remember to edit your book funds before you "
#~ "start editing the budgets."
#~ msgstr ""
#~ " 這是館藏採訪資金管理。在建立或修改預算案前,請緊記先把館藏採訪資金修改妥"
#~ "當。"
#~ msgid ""
#~ " Branch : select here a specific branch. If none selected, the search is "
#~ "done on every branch"
#~ msgstr "分館:選擇分館,假如沒有選擇,會查詢每一個分館。"
#~ msgid ""
#~ " Callnumber and Dewey Classification can be filtered from a string to "
#~ "another. You can use jokers."
#~ msgstr "可以設定索書號和分類號的字串過濾。你可以使用【jokers】。"
#~ msgid ""
#~ " Cannot change branch category: You must specify a category name and "
#~ "category code"
#~ msgstr "無法改變分館類別:你必須設定類別名稱和類別代碼"
#~ msgid ""
#~ " Cannot change branch record: You must specify a branch name and a branch "
#~ "code"
#~ msgstr "無法改變分館記錄:你必須設定分館名稱和分館代碼"
#~ msgid ""
#~ " Checks the MARC structure. USE IT before working with real data. It will "
#~ "show mistakes that can BREAK Koha's database!"
#~ msgstr ""
#~ " 確認機讀格式MARC結構的定義有沒有導致資料庫不能正常操作的嚴重錯誤。處"
#~ "理真 正的資料前,務必用這個核對!"
#~ msgid ""
#~ " Choose at least one piece of information to display as a row in the "
#~ "report, and one to display as a column."
#~ msgstr "至少選擇一對資料,一個是報表的列的資料,一個是報表欄的資料。"
#~ msgid ""
#~ " Data about the current version of Koha for bug reports (or general "
#~ "interest)."
#~ msgstr ""
#~ " %s <h1>有關這套 Koha 的資料(包括錯誤回報用的以及一般資訊性的資料):</"
#~ "h1>"
#~ msgid ""
#~ " Define categories and authorised values for them. Authorised values are "
#~ "used in MARC form to limit and help editing MARC biblios."
#~ msgstr ""
#~ " 設定容許值的類別及相關的容許值──修改機讀格式的MARC書目時容許值可以"
#~ "讓 修改機讀格式MARC時減少錯誤以及較為方便。"
#~ msgid ""
#~ " Define circulation rules in a matrix for libraries / patrons / "
#~ "itemtypes / circ codes (number of checkouts, duration, fee, etc.)."
#~ msgstr ""
#~ " 在矩陣內設定圖書館 / 讀者 / 館藏型式/ 流通代碼(借閱數量、借閱時間、費用"
#~ "等) 借閱規則。"
#~ msgid ""
#~ " Define fines in a matrix for libraries / patrons / itemtypes (cost, "
#~ "grace period, etc.)."
#~ msgstr "在矩陣中圖書館 / 讀者 / 館藏型式(花費、借閱時間等。),設定費用。"
#~ msgid ""
#~ " Depending on page size, Koha will show you how the page is arranged for "
#~ "each barcode. You can define which point to start printing the page."
#~ msgstr ""
#~ " 依照頁面大小Koha 將會顯示頁面條碼排序方式。你可以定義頁面從哪裡"
#~ "point開始 列印"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ " Each box in the grid contains 2 numbers, separated by commas, defining "
#~ "how many days a given patron type can check out how many material. For "
#~ "example : 21,5 means the patron can check out up to 5 books for up to 21 "
#~ "days"
#~ msgstr ""
#~ " 每個欄位包含兩個數字,使用逗點分開。定義讀者借閱時間長短,還有可以借閱多"
#~ "少種 資料。例如21,5 表示讀者 21 天內可以借閱 5 項館藏。"
#~ msgid ""
#~ " Each box in the grid contains three numbers separated by commas, "
#~ "defining the fine, how many days overdue the item must be before the fine "
#~ "is assessed and a first notice prepared (the \"grace period\"), and how "
#~ "many days after that the fine is assessed again and a second notice sent. "
#~ "For example, if you charge adults 1 dollar (or euro, or whatever "
#~ "currency) for overdue videos after three days and add another dollar "
#~ "charge after another five days, put \"1,3,5\" in the box in the grid that "
#~ "aligns with \"Adult\" and \"Video.\" If you charge adults 25 cents for "
#~ "overdue fiction books after a grace period of seven days and repeat the "
#~ "charge seven days later, then the entry in the corresponding box in the "
#~ "grid would be \".25,7,7\". After the first and second notice are given, "
#~ "Koha prepares a \"final notice\" after the number of days set by the "
#~ "final number in the grid and sets the charge to the maximum, which is 5."
#~ msgstr ""
#~ " 每個欄位包含三個數字,使用逗點分開。定義罰款,逾期天數以及之前通知(寬限"
#~ "期 間)多少天後又會收到第二次罰款通知。例如:假如你設定成人逾期費用為 $1"
#~ "(歐元或 是當地貨幣影片逾期超過三天五天後增加額外罰金。把【1,3,5】填"
#~ "入成人和影片 欄位假如你的逾期費用為 25 分,逾期漫畫書 7 天內為寬限期,再"
#~ "過 7 天在增加額外 罰金第一次和第二次通知都會寄發,最後一個欄位,主要設定 "
#~ "Koha 的最後通知的天 數,最大值為 5。"
#~ msgid ""
#~ " Each box needs to be filled in with fine,time to start charging,charging "
#~ "cycle"
#~ msgstr ""
#~ " 每欄須填寫罰款金額、過多少日開始計算罰款、以及每隔多少日罰款一次。三個數"
#~ "字須 以半形逗號分隔。"
#~ msgid ""
#~ " Each box needs to be filled in with issuelength,maxissues. For example: "
#~ "21,5 enables 5 issues for 21 days"
#~ msgstr ""
#~ " 每欄須填寫借閱時間,最大借閱數量。例如 21,5 表示 21 天可以借閱 5 項館藏"
#~ msgid ""
#~ " Emiliano Marmonti, Matas Veleda &amp; Sebastian Cataeda <b>La Plata "
#~ "University, Argentina</b> (barcode printing)"
#~ msgstr ""
#~ " <b>阿根庭 La Plata 大學</b>之 Emiliano Marmonti、Matías Veleda 及 "
#~ "Sebastian Catañeda (條碼列印)"
#~ msgid ""
#~ " Enter here the number of the tag that will be reported in the biblio "
#~ "(subfield by subfield). For example, in UNIMARC, enter 200 to report "
#~ "every 200 subfield in the 70x biblio"
#~ msgstr ""
#~ " %s 輸入欄位號碼將會出現在書目記錄 (依照分欄)。例如:在 UNIMARC輸入 "
#~ "200 會在書目記錄欄位 70x 出現欄位 200 每一個分欄"
#~ msgid ""
#~ " Example: a parcel contains 3 copies of the same book. It is related to "
#~ "an order of 5 items. The list will show:"
#~ msgstr ""
#~ " 範例訂購parcel包含三項相同館藏以及五項相關館藏。這個清單將會顯"
#~ "示:"
#~ msgid ""
#~ " Fines are calculated by the fines2.pl script, located in misc directory. "
#~ "Ask your administrator to put this script in crontab, after midnight, to "
#~ "have fines calculated every night"
#~ msgstr ""
#~ " 注意罰款係由位於misc目錄內的fines2.pl計算。請要求您的系統管理員設定 "
#~ "crontab使這個程式在午夜後執行以便罰款能在每晚重新計算。"
#~ msgid ""
#~ " For instance, if you choose to check row for Borrower Category Column "
#~ "for Branches, you will be displayed a table containing the different "
#~ "borrowers categorycodes on rows, and different branchcodes on columns as "
#~ "such :"
#~ msgstr ""
#~ " 例如:假如你選擇列為讀者類別,欄為分館,表格的列將會顯示不同讀者,欄則會 "
#~ "顯示不同分館。"
#~ msgid ""
#~ " For instance, if you choose to check row for itemtype, Column for "
#~ "Branches, you will be displayed a table containing the different "
#~ "itemtypes on rows, and different branchcodes on columns as such :"
#~ msgstr ""
#~ " 例如:你選擇列為館藏型式,欄為分館,表格的列將會顯示不同館藏型式,欄則會 "
#~ "顯示不同分館。"
#~ msgid ""
#~ " If a cell is not filled, the value in the default column (top right) is "
#~ "used"
#~ msgstr "假如表格沒有填上,在預設欄位(右上方)的數值會被使用。"
#~ msgid ""
#~ " If a rule is filled for a given branch, it is used, otherwise, it's the "
#~ "rule of the \"default\" branch"
#~ msgstr "假如分館填上規則,這會被使用,否則,這是\"預設\"分館的規則"
#~ msgid ""
#~ " If a total is filled (last line), the patron must fit both itemtype and "
#~ "total rule"
#~ msgstr "最會一行填上總數,讀者必須符合館藏型式和總數規則。"
#~ msgid ""
#~ " If it <em>is</em> a duplicate, <a1>Edit Items</a> of the existing record."
#~ msgstr "假如是<em>複本</em><a1>編輯已存在的記錄</a>"
#~ msgid ""
#~ " If the ISBN is found in the reservoir, it will be retrieved and a full "
#~ "record added."
#~ msgstr ""
#~ " 假如國際標準書號ISBN已在Breeding Farm之內你可以查詢並且新增完整記"
#~ "錄。"
#~ msgid ""
#~ " If the ISBN is found into the database, that record will be retrieved "
#~ "and can be modified."
#~ msgstr " 假如國際標準書號ISBN已在資料庫內你可以查詢並且修改。"
#~ msgid ""
#~ " If the issuing is problematic, then another box will appear and ask for "
#~ "confirmation if possible. If the issuing is really impossible (for "
#~ "example, the barcode does not exist), then you can't confirm the issue. "
#~ "If it is possible but has something that needs confirmation (like item "
#~ "being issued to another patron, or patron having issued too many items), "
#~ "then you must confirm the issuing. If the confirmation means another "
#~ "operation (if item is issued to another patron, then issuing also means "
#~ "make the return), then it's also done"
#~ msgstr ""
#~ " 假如流通有問題,有問題的地方將會出現(<b>紅色</b>),並且要求確認。 假如"
#~ "無法流通,(例如:條碼已經不存在),你無法確認這個流通。假如可以 ,但是還"
#~ "有一些事情需要確認。(例如:館藏可以流通,而且讀者也可以借閱 館藏),接著"
#~ "你必須確認流通。假如確認代表其他操作,然後流通也完成(假如 讀者可以借閱館"
#~ "藏,然後再流通表示歸還。)"
#~ msgid ""
#~ " If the item can be issued without problems, it will be done immediatly "
#~ "and shown (with other patron issues) at bottom."
#~ msgstr ""
#~ " 假如館藏借閱沒有問題,可以很快完成並且顯在下面(其他讀者借閱情形)。"
#~ msgid ""
#~ " If the item has been requested by someone else, you also are asked to "
#~ "validate the request. If you confirm it, item is changed to a \"waiting\" "
#~ "status and you should warn the patron that the item is available"
#~ msgstr ""
#~ " 假如某人提出館藏需求,你也被要求確認需求。假如你確認,館藏狀態更改成 【等"
#~ "待中】,並且你需要警告讀者,館藏狀態變成可取得。"
#~ msgid ""
#~ " If the item is requested by someone in another branch, then you must "
#~ "validate the transfer too"
#~ msgstr " 假如向其他分館要求這個館藏,你可以使用館際互借。"
#~ msgid ""
#~ " If you chose zipcode, since the 2 first digits in France represents the "
#~ "country (Hrault 34, Haute-Garonne 31), some may want to have stats on "
#~ "representation of this countries. That is why you can select to group "
#~ "stats on some digits of zipcode."
#~ msgstr ""
#~ " 假如你選擇 zipcode在法國只需要兩個數字Hrault 34、Haute-Garonne 31"
#~ "也些 可能需要加上國家。"
#~ msgid ""
#~ " If you enter a * (or a %) at the end of a term, Koha search for words "
#~ "starting with your term (entering"
#~ msgstr ""
#~ "假如你在查詢字尾,輸入 a*(或是 a%Koha 將會查詢所有 a 開頭的詞彙。"
#~ msgid ""
#~ " If you enter values in more than 1 field, the search is \"and-ed"
#~ "\" (biblios that contains <b>title</b> AND <b>author</b>)"
#~ msgstr ""
#~ " 假如你輸入超過一個欄位查詢會用【and】隔開<b>題名</a> AND <b>作者</"
#~ "b>"
#~ msgid ""
#~ " If you validate your search, you'll get a list of items. Go to the "
#~ "shelves, search them, and, if you see them, click on them"
#~ msgstr ""
#~ " 假如你要確認查詢,將會可以取得館藏清單。返回虛擬書架,查詢館藏。如果你看"
#~ "到館藏 請點選館藏。"
#~ msgid ""
#~ " In the lower part of the search screen, the <b>More fields</b> box let "
#~ "you enter whatever you want : and, or, exclusions (not), search on any "
#~ "MARC field/subfield"
#~ msgstr ""
#~ " 下面的查詢畫面,有許多<b>欄位</b>讓你輸入查詢機讀格式MARC欄位/分"
#~ "欄, 可以使用布林邏輯and、or、not。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ " Issuing length and quantity : they say how many items and how long a "
#~ "patron category can check out for an itemtype"
#~ msgstr ""
#~ " 借閱時間和數量:表示可以借閱多少館藏以及不同讀者類型,可以借閱哪些館藏型"
#~ "式"
#~ msgid ""
#~ " It is not possible to issue a book which does not belong to your branch."
#~ msgstr "這個館藏不屬於你的分館,所以無法借閱。"
#~ msgid ""
#~ " Item type : select here an item type. If none is selected, the search is "
#~ "done on every item type"
#~ msgstr " 館藏類別:請在此處選擇館藏類別。如不選擇,將查詢所有館藏類別。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ " Itemtypes and patron categories must be defined before issuing rules are "
#~ "defined. Your defined items types and patron categories are then "
#~ "displayed in a grid on this page."
#~ msgstr ""
#~ " 館藏類型和讀者類別必須要在設定借閱規則前設定。設定館藏類型以及讀者類別,"
#~ "馬上 可以在表格上看到。"
#~ msgid ""
#~ " No Letter defined. Please Define One. The list of expected issues is "
#~ "displayed."
#~ msgstr "沒有設定信件。請設定一個,預定期刊清單將會顯示。"
#~ msgid ""
#~ " Note that inventory is calculated on a \"date last seen\" flag. This "
#~ "flag is automatically set every time a book circulate"
#~ msgstr " 注意:財產清單會自動計算出最後借閱時間。"
#~ msgid ""
#~ " Of course, if the ISBN already exists in active DB, the biblio will be "
#~ "ignored."
#~ msgstr "當然假如國際標準書號ISBN已經在資料庫書目記錄將會被忽略。"
#~ msgid ""
#~ " Of course, if the ISBN already exists in the active DB, the biblio will "
#~ "be ignored."
#~ msgstr "然假如國際標準書號ISBN已經在資料庫書目記錄將會被忽略。"
#~ msgid ""
#~ " Once you have a long barcode list, reach the second bloc on inventory."
#~ "pl, and upload the file : all items you have scanned will automatically "
#~ "be modified to have datelastseen set to whatever you wan"
#~ msgstr ""
#~ " 一旦你有條碼清單,可以使用 inventory.pl並且上傳檔案你必須掃瞄所有館"
#~ "藏, Koha 會自動修改成可借閱狀態。"
#~ msgid ""
#~ " Once you're done with your library, you can look at missing books by "
#~ "querying the 1st bloc for books unseen since the beginning of your "
#~ "inventory"
#~ msgstr " 如果館藏標記成【未收到】,查詢財產清單,將不會看到。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ " Overdue charges : they are based on the item type and patron type. These "
#~ "charges are defined on this page."
#~ msgstr "逾期罰款:根據館藏型式以及讀者類型。你可以在這裡設定。"
#~ msgid ""
#~ " Select a file to import into the reservoir. It will be parsed, and for "
#~ "each ISBN found, a new record will be created in the reservoir. If an "
#~ "ISBN already exists in the reservoir, you can choose wether to ignore the "
#~ "new one, or overwrite the old one."
#~ msgstr ""
#~ " 請選擇希望匯入Breeding Farm之檔案。系統將會分析檔案凡是找到有國際標準書"
#~ "號 ISBN的記錄系統會在Breeding Farm內建立相應的新書目。假如Breeding "
#~ "Farm 已經有一個國際標準書號ISBN你可選擇忽略新的或是覆蓋舊的。"
#~ msgid ""
#~ " Select a range of inventory codes. You can choose a continuous range or "
#~ "individual inventory codes"
#~ msgstr "選擇財產清單範圍代碼。你可以選擇範圍或是財產代碼"
#~ msgid ""
#~ " Shelf has %s items on it. Please remove all items before deleting this "
#~ "shelf."
#~ msgstr "虛擬書架已經有 %s 館藏。刪除這個虛擬書架之前,請刪除所有館藏。"
#~ msgid ""
#~ " Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of "
#~ "Authorized Values. All you have to do is define a Bsort1 or Bsort2 "
#~ "category of authorised values and enter the desired values into these "
#~ "categories. You will then be able to use them through Add/Modify Patron "
#~ "Page"
#~ msgstr ""
#~ " 容許值清單現在可能和排序 1 和排序 2 有關。你必須要設定容許值的 B 排序 1 "
#~ "或 是 B 排序 2並且輸入你想要的容許值到分類。你可以透過新增/修改讀者來使 "
#~ "用容許值。"
#~ msgid ""
#~ " Start by assigning a Category Code and a Description to each borrower "
#~ "type. The code is limited on no more than two characters and may be "
#~ "anything you choose. Four codes, however, have special meaning for Koha :"
#~ msgstr ""
#~ " 開始分配類別代碼和描述給每一個讀者型式。 你選擇的代碼不能超過兩個字元,無"
#~ "論如何四個代碼在 Koha 有特殊意義:"
#~ msgid ""
#~ " Start with a search to add, update, or delete a record, check accounts, "
#~ "&amp; renew items."
#~ msgstr "開始查詢新增、更新或是刪除記錄,檢查帳號 &amp; 續借館藏。"
#~ msgid ""
#~ " Stephen Hedges, Owen Leonard, Joshua Ferraro (<b>Nelsonville Public "
#~ "Library</ b>)"
#~ msgstr ""
#~ " Stephen Hedges、Owen Leonard、Joshua Ferraro<b>Nelsonville 市立圖書館</"
#~ "b>"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ " The <b>*</b> have a specific meaning. They mean \"any\". If you set 21,5 "
#~ "for itemtype=*, patron category=student, branch=main, then a student "
#~ "can't check out more than 5 items of ANY item type. This \"any\" box is "
#~ "cumulative with other boxes. It means that 21,5 as itemtype=book, 14,2 as "
#~ "itemtype=CD and 30,6 as itemtype=* (with category=student) means a "
#~ "student can check out up to 5 books, up to 2 CD but a maximum of 6 items "
#~ "(books or CD). In this case the \"30 days\" in itemtype=* is discarded "
#~ "and the issuing length is calculated on the exact itemtype"
#~ msgstr ""
#~ " <b>*</b>有一種特別意義。代表任何意思。假如你設定館藏型式(*)為 21,5、讀"
#~ "者 類 別為>學生分館為總館,然後學生無法借閱任何館藏,超過 5 項。假如設定館"
#~ "藏類型圖 書為 21,5設>定館藏類型為 CD 為 30,6 館藏類型為(*)讀者類型為學"
#~ "生,表示學生 借閱圖書館最多為 5 >本CD 為二項,館藏類型(*)表示將會被忽"
#~ "略,流通時間需要計 算館藏類型。"
#~ msgid ""
#~ " The barcode generator deals with generating barcodes for items you "
#~ "acquire"
#~ msgstr "條碼產生器可以處理你採訪的館藏,產生條碼"
#~ msgid ""
#~ " The first box contain the basket header: the librarian that started it, "
#~ "the date... It can be closed. A closed basket can't be modified anymore"
#~ msgstr ""
#~ " 第一個輸入框包含購物籃開頭:圖書館員可以設定時間。關閉購物籃,將無法再修"
#~ "改。"
#~ msgid ""
#~ " The following fields have a forbidden value. Please push the back button "
#~ "and try again :"
#~ msgstr ""
#~ " 下列的欄位含不容許的數值。請您按瀏覽器的「返回」(Back) 按鈕,然後重試:"
#~ msgid ""
#~ " The frameworks defined for the MARC editor. Create frameworks, then "
#~ "define the MARC structure (fields &amp; subfields)"
#~ msgstr ""
#~ " 設定機讀格式MARC編輯器的書目記錄架構。建立書目記錄架構然後設定機讀"
#~ "格式 MARC結構欄位 &amp; 分欄)"
#~ msgid ""
#~ " The list of all basket orders to this supplier. You can view or add "
#~ "lines on each basket, depending on its status (closed or not). Baskets "
#~ "closed more than 6 months are not shown."
#~ msgstr ""
#~ " 所有購物籃的清單,將會指定廠商。你可以看到或是新增的每一個購物籃,依照它"
#~ "們的 狀態(結束與否)。購物籃超過 6 個月,將會關閉,而且不顯示。"
#~ msgid ""
#~ " The name of the supplier. You can see all details by clicking on its name"
#~ msgstr "廠商名稱。你可以點選名稱,就可以看到全部細節。"
#~ msgid ""
#~ " The number of expected items. This number is calculated from ordered "
#~ "biblios."
#~ msgstr "預期館藏號碼。訂購的書目記錄號碼,會被計算。"
#~ msgid ""
#~ " The reservoir is a table where imported MARC records are stored. A MARC "
#~ "record is stored in the reservoir as long as you have no item. When you "
#~ "type the ISBN or title of a biblio, it's searched for in the reservoir. "
#~ "If it is found, the biblio is added to Koha active table."
#~ msgstr ""
#~ " Breeding Farm是資料庫內的一個表用以儲存匯入得來的機讀格式MARC記"
#~ "錄。 在Breeding Farm內的機讀格式MARC記錄只要沒有對應的館藏都會繼續"
#~ "在 Breeding Farm內。當您輸入書目的國際標準書號ISBN或者題名時系統會"
#~ "在 Breeding Farm內找尋。找到的記錄將被新增至Koha正式的資料庫內並由 "
#~ "Breeding Farm內移除。"
#~ msgid ""
#~ " The return is done and if there is something specific for the item or "
#~ "the patron (like patron having debts), a red box will warn you"
#~ msgstr ""
#~ " 歸還動作完成,假如有設定館藏或是讀者(像似讀者有欠款),紅色視窗將會警告"
#~ "你"
#~ msgid ""
#~ " The rules are applied from most specific to less specific, the 1st who "
#~ "is filled :"
#~ msgstr "使用最常到做少設定,第一個已經被填上:"
#~ msgid ""
#~ " The second box contain the list of orders from this supplier still "
#~ "incompletely received. You can add an item in the parcel by selecting in "
#~ "this list, or search it through ISBN/title."
#~ msgstr ""
#~ " 第二個輸入框包含未收到館藏的廠商訂單清單。你可以依照這個清單,新增館藏訂"
#~ "單或是 使用國際標準書號ISBN/題名來查詢清單。"
#~ msgid ""
#~ " The third box let you choose how to add a new order line. Each order "
#~ "line can come from:"
#~ msgstr "第三個輸入框,讓你可以選擇新增訂單。每筆訂單可以來自:"
#~ msgid ""
#~ " This feature is new in Koha 2.2.6 : you can now scan ALL the books in "
#~ "your shelves (with a barcode reader and a laptop) and store them in a "
#~ "text file (from notepad or any text-only editor <b>This does NOT include "
#~ "MS-word or OpenOffice.org</b>)"
#~ msgstr ""
#~ " 這是 Koha 2.2.6 的新功能:你現在可以掃瞄自己書架上所有書籍。(使用條碼掃"
#~ "描器 或是筆記型電腦)並且使用一般文字編輯器,儲存成文字檔 <b>不包含 MS-"
#~ "word 或是 OpenOffice.org</b>"
#~ msgid ""
#~ " This page is to be used as a wizard to compose two entries table stats "
#~ "on borrowers."
#~ msgstr " 這頁使用精靈編輯讀者統計表格的兩個款目。"
#~ msgid ""
#~ " This page is to be used as a wizard to compose two entries table stats "
#~ "on catalogue."
#~ msgstr " 這頁使用精靈編輯館藏目錄統計表格的兩個款目。"
#~ msgid ""
#~ " This page is to be used as a wizard to compose two entries table stats "
#~ "on issues."
#~ msgstr " 這頁使用精靈編輯流通統計表格的兩個款目。"
#~ msgid ""
#~ " This page lets you create or modify a basket. A basket contains as many "
#~ "order lines as you want."
#~ msgstr " 這頁讓你建立或是修改購物籃。購物籃包含許多訂單。"
#~ msgid ""
#~ " This screen shows the parcels of the supplier. You can filter on parcel "
#~ "code and recieved date"
#~ msgstr " 這個畫面顯示訂購的廠商。你可以過濾訂購代碼以及收到日期。"
#~ msgid ""
#~ " Tick ALL barcodes that changes are to apply too. Those left un-ticked "
#~ "will keep the original group record."
#~ msgstr "請點選需要修改的館藏的條碼。不被點選者將維持原有的群組記錄。"
#~ msgid ""
#~ " To close off a shopping basket click on \"view shopping baskets\" or "
#~ "search above, and the click on \"confirm basket\"."
#~ msgstr ""
#~ " 為了關閉購物籃,點選【購物籃】或是查詢上面的,然後點選【確認購物籃】。"
#~ msgid ""
#~ " To start a new shopping basket with a new supplier return to this page "
#~ "and just start a new supplier search."
#~ msgstr " 開始對新的廠商進行採訪,並且開始查詢新廠商。"
#~ msgid ""
#~ " To start an acquisition, whether an order, local purchase or donation "
#~ "first search on the supplier, you will be asked to check their details, "
#~ "and enter your name which will set up a \"shopping basket\" for you. (Why "
#~ "is this you might ask... well because we want to know that it's really "
#~ "you ordering things - not just your computer)."
#~ msgstr ""
#~ " 開始進行採訪──無論是開建立單、到就近的店鋪購買、還是接受捐贈──都請您先搜"
#~ "尋 選擇「廠商」查詢,你可以要求檢查以及輸入你的名稱設定【購物籃】。(為什"
#~ "麼你要求 ....因為你想要知道你真正訂購什麼 - 不只是你的電腦)。"
#~ msgid ""
#~ " Warning : the \"contains\" statement does NOT work if you enter 2 or "
#~ "less letters"
#~ msgstr "警告:假如你輸入 2 或是更少,【包含】敘述將無法運作"
#~ msgid ""
#~ " Warning, this feature is experimental. It's possible that it won't work "
#~ "for you"
#~ msgstr "警告:這個功能還是實驗中。可能無法正常運作。"
#~ msgid ""
#~ " When you are done with the record, click the 'Add this Patron' button at "
#~ "the bottom."
#~ msgstr "你完成記錄,請點選【新增這位讀者】。"
#~ msgid ""
#~ " When you change an \"awaited\" issue to something else, the next awaited "
#~ "issue is automatically calculated. The issue list contains only awaited/"
#~ "late issues and the last five issues."
#~ msgstr ""
#~ " 當你改變某一個期刊的【等待】狀態,下一期刊將會自動被計算。期刊清單 包含"
#~ "【等待】最新的期刊以及最新的 5 期刊。"
#~ msgid ""
#~ " You already made <!-- TMPL_VAR name=\"totalissues\"--> receipts. Do you "
#~ "confirm deletion?"
#~ msgstr ""
#~ "你已經收到 <!-- TMPL_VAR name=\"totalissues\"--> 期刊。你確定要刪除嗎?"
#~ msgid ""
#~ " You also must have selected a supplier if you want to ask for late issues"
#~ msgstr "假如你想要最新的期刊,必須選擇一個廠商。"
#~ msgid ""
#~ " You can choose to display the results on screen or get them in your "
#~ "office suite (would it be gnucalc, oocalc, or another calc) with the "
#~ "radio button display. You can change the set of the file generated "
#~ "changing Export in the textarea."
#~ msgstr ""
#~ " 你可以選擇自己的辦公室軟體作為顯示(可以使用 gnucalc、oocalc或是其他 "
#~ "calc 你可以改變一系列檔案的輸出格式。"
#~ msgid ""
#~ " You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
#~ "biblio, to remember where the suggested marc data comes !"
#~ msgstr ""
#~ " 您可以給這次的匯入命名。命名可能會有用;譬如是當您建立一個書目的時候可以"
#~ "提醒 一下建議的機讀格式MARC的數據從何而來"
#~ msgid ""
#~ " You're on the Acquisitions home page. Everything starts with a "
#~ "bookseller. If you want to create an order, or receive books, you must "
#~ "enter the supplier name or code. If you want to create a new supplier you "
#~ "can enter the name here as well. You'll be able to create it on the next "
#~ "screen"
#~ msgstr ""
#~ " 你在採訪首頁。每件事都可以從廠商開始。假如你想要建立訂單或是收到館藏,你"
#~ "必須 輸入廠商名稱或是代碼。假如你想要建立新廠商,無論如何請輸入名稱,下個"
#~ "畫面你將 可以建立訂單。"
#~ msgid ""
#~ " Zipcode can use special characters like * for many characters. say 31* "
#~ "to get french people that live in Haute-Garonne"
#~ msgstr ""
#~ " Zipcode 可以使用特殊字元(*代表許多字元。例如31*)取得法國 Haute-"
#~ "Garonne 的 Zipcode。"
#~ msgid ""
#~ " a date last seen: to see only books which have been unseen for a long "
#~ "time"
#~ msgstr " 最近借閱時間:可以看到館藏多久沒有借閱了。"
#~ msgid ""
#~ " and Simon Blake, Amanda Atkins, Operations Manager, Olwen Williams, "
#~ "Finlay Thompson, Gynn Lomax, Richard Anderson, Jeremy Blake, Rebecca "
#~ "Holden, Olive T. Canine"
#~ msgstr ""
#~ " 及 Simon Blake、運作經理 Amanda Atkins、Olwen Williams、Finlay Thompson、"
#~ msgid ""
#~ " box, you can see how many suggestions you have to check (accept or "
#~ "refuse). Of course, if you haven't activated suggestions (in <a1>System "
#~ "Preferences</ a>), you won't have anything in this box."
#~ msgstr ""
#~ " 再採訪建議,你可以看到許多採訪建議,你必須確認(接受或是拒絕)。當然 假如"
#~ "你不想起動此功能,直接設定(系統偏好參數),這樣你什麼都不會看到。"
#~ msgid ""
#~ " directory. Ask your administrator to put this script in crontab (after "
#~ "midnight) to have fines calculated every night"
#~ msgstr ""
#~ " 注意罰款係由位於misc目錄內的fines2.pl計算。請要求您的系統管理員設定 "
#~ "crontab使這個程式在午夜後執行以便罰款能在每晚重新計算。"
#~ msgid ""
#~ " for all currencies. You can change them if needed. Remember that Koha "
#~ "doesn't get them automatically"
#~ msgstr ""
#~ " 所有貨幣匯率。假如有需要,你可以改變 記住Koha 不會自動取得貨幣匯率。"
#~ msgid ""
#~ " for performance reasons, the * is valid only if you enter a word more "
#~ "than 3 letters long. for words of 3 letters or less, the * is"
#~ msgstr " 為了效能原因,只有你輸入字超過字母長度,【*】才有效。"
#~ msgid ""
#~ " list books that haven't been 'seen' and then search for them on the "
#~ "shelves"
#~ msgstr " 列出沒有借閱的館藏並且查詢虛擬書架"
#~ msgid ""
#~ " shows you the budget summary. To appear on this page an entry must be "
#~ "active on today's date. If an expected Book Fund doesn't appear, check "
#~ "<a1>Book Funds</a> in Parameters and check that your budget hasn't "
#~ "expired."
#~ msgstr ""
#~ " 顯示預算摘要。這個頁面的項目一定會出現今天的日期。館藏採訪基金如果不見, "
#~ "請檢查<a1>館藏採訪基金</a>的參數,預算是否已經結束。"
#~ msgid "$itemtypeselect"
#~ msgstr "選擇館藏類型"
#~ msgid "%1$p Label %2$s"
#~ msgstr "%1$p 標籤 %2$s"
#~ msgid "%1$p OR MODIFY DETAILS"
#~ msgstr "%1$p 或修改細節"
#~ msgid "%1$p Yes %2$p No"
#~ msgstr "%1$p 是 %2$p 否"
#~ msgid "%1$pYes %2$pNo"
#~ msgstr "%1$p 是 %2$p 否"
#~ msgid "%2$s (Issued to <a1>%1$s</a>)"
#~ msgstr "%2$s借閱到<a1>%1$s</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "%S (e.g., 200b)"
#~ msgstr "%s例如200b"
#~ msgid "%p RE-ASSIGN TO EXISTING GROUP"
#~ msgstr "%p 重新分配至現有的群組"
#~ msgid "%pIgnore this one, keep the existing one"
#~ msgstr "%p忽略這項保持現存項目"
#~ msgid "%pNormal %pExact"
#~ msgstr "%1$p 一般 %2$p 精確"
#~ msgid "%s (<a1>View Receipt Summary</a>)"
#~ msgstr "%s<a1>收據摘要</a>"
#~ msgid "%s (example for 200a : '200c','200d','200e')"
#~ msgstr "%s (以 200a 而言例如「200c」、「200d」、「200e」)"
#~ msgid "%s (example for 200a: '200c','200d','200e'...)"
#~ msgstr "%s (以 200a 而言例如「200c」、「200d」、「200e」)"
#~ msgid "%s <a1>(Suggestions)</a>"
#~ msgstr "%s <a1>(採訪建議)</a>"
#~ msgid "%s <h1>About Koha</h1>"
#~ msgstr "%s <h1>關於 Koha</h1>"
#~ msgid "%s <h3>Click submit to force the subject</h3>"
#~ msgstr "%s <h3>要強迫修改主題,按「送出」即可</h3>"
#~ msgid "%s If this field is empty, author and title will be used instead"
#~ msgstr "%s 假如欄位是空白的,將會改用著者及題名欄"
#~ msgid "%s Scanned %s Processed"
#~ msgstr "總共掃瞄 %1$s處理 %2$s"
#~ msgid ""
#~ "%s Select one if budget is branch-specific, otherwise, leave it blank."
#~ msgstr "%s 假如預算是特別分館,否則留下空白。"
#~ msgid "%s To %s,"
#~ msgstr "%1$s 到 %2$s"
#~ msgid "%s bibliographic record(s) received"
#~ msgstr "收到 %s 書目記錄"
#~ msgid "%s not imported because already in DB"
#~ msgstr "%s 個記錄沒有被匯入,因為已經在資料庫內。"
#~ msgid "%s not imported because already in catalog"
#~ msgstr "%s 個記錄沒有被匯入,因為已經在館藏目錄內。"
#~ msgid "%s not imported because already in farm"
#~ msgstr "%s 個記錄沒有被匯入因為已經在Breeding_farm內。"
#~ msgid "%s or thesaurus: %s or plugin: %s"
#~ msgstr "%1$s 或索引典:%2$s 或模組:%3$s"
#~ msgid "%s orders were found."
#~ msgstr "找到 %s 張訂單。"
#~ msgid "%s out"
#~ msgstr "總共 %s"
#~ msgid "%s repeatable %s mandatory"
#~ msgstr "%s 可重覆 %s 必備"
#~ msgid "%s results found"
#~ msgstr "找到 %s 筆"
#~ msgid "%s&lt;&lt; Previous"
#~ msgstr "%s&lt;&lt; 上一頁"
#~ msgid "%s, Limit to:"
#~ msgstr "%s, 限制到:"
#, fuzzy
#~ msgid "%s. %s %s"
#~ msgstr "%2$s%1$s%3$s"
#~ msgid "%s<a1>[Go to Printer Configuration]</a>"
#~ msgstr "%s <a1>[印表機設定]</a>"
#~ msgid "%sDig"
#~ msgstr "%s鑽探"
#~ msgid "%sEdit"
#~ msgstr "%s編輯"
#~ msgid "%sNext &gt;&gt;"
#~ msgstr "%s下一頁 &gt;&gt;"
#~ msgid "%sRelated"
#~ msgstr "%s相關"
#~ msgid "&copy;"
#~ msgstr "出版年"
#~ msgid "&gt;"
#~ msgstr "下一頁 &gt;"
#~ msgid "&lt; Previous"
#~ msgstr "&lt; 前一頁"
#~ msgid "&lt;&lt; Return to Patron Record"
#~ msgstr "&lt;&lt; 返回到讀者記錄"
#~ msgid "&lt;&lt;Back"
#~ msgstr "&lt;&lt;返回"
#~ msgid "&lt;&lt;Prev"
#~ msgstr "&lt;&lt;前一頁"
#~ msgid "&lt;&lt;Previous"
#~ msgstr "&lt;&lt;前一頁"
#~ msgid "&nbsp No results found."
#~ msgstr "&nbsp 找不到。"
#~ msgid "&nbsp;No results found."
#~ msgstr "&nbsp 找不到。"
#~ msgid "&quot;Acquisitions&quot;"
#~ msgstr "&quot;採訪&quot;"
#~ msgid "&quot;System Preferences&quot;"
#~ msgstr "&quot;系統偏好&quot;"
#~ msgid "&rsaquo; <a1>Patrons statistics</a> &rsaquo; Results"
#~ msgstr "&rsaquo; <a1>讀者統計</a> &rsaquo;"
#~ msgid "&rsaquo; Checkout statistics &rsaquo; Results"
#~ msgstr "&rsaquo; 借閱統計 &rsaquo;"
#, fuzzy
#~ msgid "( %s )"
#~ msgstr "(是 %s"
#~ msgid "(%s books)"
#~ msgstr "%s 本書)"
#~ msgid "(<a1>details</a> / <a2>edit</a>)"
#~ msgstr "<a1>詳細情形</a> / <a2>e編輯</a>"
#~ msgid "(Created From Suggestion %1$s)"
#~ msgstr "(建立訂單來自採訪建議 %1$s"
#~ msgid "(Our Reference: %1$s, %2$s, authorised by: %3$s)"
#~ msgstr "(檔號:%1$s, %2$s負責人%3$s)"
#~ msgid "(Quick Search)"
#~ msgstr "(快速查詢)"
#~ msgid "(appears in OPAC)"
#~ msgstr "(出現在 OPAC"
#~ msgid "(before) %1$s (after) %2$s"
#~ msgstr "%1$s 之前 %2$s 之後"
#~ msgid "(default framework)"
#~ msgstr "(預設書目記錄架構)"
#~ msgid "(framework %s)"
#~ msgstr "(書目記錄架構 %s"
#~ msgid "(hint: you must search for a supplier to add a new one)"
#~ msgstr "(提示:你必須查詢廠商並且新增一家)"
#~ msgid "(item is already <em>consigned</em>)"
#~ msgstr "(館藏已經<em>寄出</em>"
#~ msgid "(no categories set)"
#~ msgstr "(沒有設定類別)"
#~ msgid "(select a branch)"
#~ msgstr "(選擇一個分館)"
#~ msgid ", but managed only by you."
#~ msgstr ",但只有您才有權管理。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "- Some vendors will list a Gross Price, that includes GST, others a Nett "
#~ "that is exclusive. Chose the option that applies to this supplier."
#~ msgstr ""
#~ " - 一些供應商會列出一個總金額包含商品及服務稅【GST】其餘列外選擇適當"
#~ "的選 項來處理。"
#~ msgid "-- Choose Action --"
#~ msgstr "-- 選擇處理方式 --"
#~ msgid ". %s results found"
#~ msgstr "。找到 %s"
#~ msgid "...Once every:"
#~ msgstr "...每次:"
#~ msgid "...Set back to:"
#~ msgstr "...設定返回到:"
#~ msgid "...To"
#~ msgstr "...到"
#~ msgid "...named:"
#~ msgstr "...命名:"
#~ msgid "...named: %1$S"
#~ msgstr "...命名:%1$S"
#~ msgid "...to biblio number:"
#~ msgstr "...到書目記錄號碼:"
#~ msgid "...to itemcallnumber:"
#~ msgstr "...到館藏索書號:"
#~ msgid "1/2 Years"
#~ msgstr "半年刊"
#~ msgid "1/2 weeks (2/month)"
#~ msgstr "雙週刊(每月兩期)"
#~ msgid "1/2 weeks (2/months)"
#~ msgstr "雙週刊(每月兩期)"
#~ msgid "1/Year"
#~ msgstr "每年一期"
#~ msgid "2/Year"
#~ msgstr "1年2期"
#~ msgid "<a1> &laquo; Back</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a2>[ Done ]</a>"
#~ msgstr "<a1> &laquo; 返回</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a2>【完成】</a>"
#~ msgid "<a1>(Print Page)</a> <a2>(Print Slip)</a>"
#~ msgstr "<a1>(列印)</a> <a2>(列印長條)</a>"
#~ msgid "<a1></a>IMPORTANT: No Bulk Additions"
#~ msgstr "<a1></a>重要:沒有大量新增"
#~ msgid "<a1></a>Q: How do I use Circulation Transfers?"
#~ msgstr "<a1></a>問題:如何使用館際互借?"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<a1></a>Q: How do you add items to a &quot;List&quot; from the OPAC (the "
#~ "publicly accessible catalog)?"
#~ msgstr "<a1></a>問題:如何由 OPAC 新增館藏?"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<a1></a>Q: How do you add items to a &quot;List&quot; from the Staff "
#~ "Intranet?"
#~ msgstr "<a1></a>問題:如何由館員介面新增館藏?&quot;List&quot;"
#~ msgid "<a1></a>Q: How do you delete a List?"
#~ msgstr "<a1></a>問題:如何刪除虛擬書架?"
#~ msgid "<a1></a>Q: How do you delete an item in a List?"
#~ msgstr "<a1></a>問題:如何刪除虛擬書架的館藏?"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<a1></a>Q: How does Circulation Transfers change the status of the item?"
#~ msgstr "<a1></a>問題:如何改變館藏流通的狀況?"
#~ msgid "<a1></a>Q: How to search for a subscription?"
#~ msgstr "<a1></a>問題:如何查詢訂閱?"
#~ msgid "<a1></a>Q: What is Circulation Transfers?"
#~ msgstr "<a1></a>問題:什麼是館際互借?"
#~ msgid "<a1></a>TIP: Easy to remember"
#~ msgstr "<a1></a>提示:容易記住"
#~ msgid "<a1></a>TIP: Staff Accounts"
#~ msgstr "<a1></a1>提示:館員帳號"
#~ msgid "<a1></a>To add items by barcode?"
#~ msgstr "<a1></a>使用條碼新增館藏?"
#~ msgid "<a1></a>To add items through the online catalog?"
#~ msgstr "<a1></a>透過線上館藏目錄新增館藏?"
#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Fines"
#~ msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>管理</a> &rsaquo; 罰款"
#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Transfers to do"
#~ msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>流通</a> &rsaquo; 轉到"
#, fuzzy
#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Labels</a> &rsaquo; Create Label Template"
#~ msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 標籤 &rsaquo; 建立標籤樣版"
#, fuzzy
#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Labels</a> &rsaquo; Edit Label Layout"
#~ msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>標籤</a> &rsaquo; 新增配置方式"
#, fuzzy
#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Labels</a> &rsaquo; Label Templates"
#~ msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 標籤 &rsaquo; 建立標籤樣版"
#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; Most-Circulated Items"
#~ msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>報表</a> &rsaquo; 最熱門借閱館藏"
#, fuzzy
#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tags</a> &rsaquo; Review Tags"
#~ msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a> &rsaquo; 系統記錄"
#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Holidays"
#~ msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a> &rsaquo; 假日"
#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Inventory"
#~ msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a> &rsaquo; 財產清單"
#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Patron Import"
#~ msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; <a2>工具</a> &rsaquo; 讀者匯入"
#~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Labels"
#~ msgstr "<a1>首頁</a> &rsaquo; 標籤"
#, fuzzy
#~ msgid "<a1>Import Patrons</a> &rsaquo; Results"
#~ msgstr "<a1>讀者</a> &rsaquo; 查詢結果"
#~ msgid "<a1>Patron Import</a> &rsaquo; Results"
#~ msgstr "<a1>讀者匯入</a> &rsaquo; 結果"
#~ msgid "<a1>Till Reconciliation:</a> Daily Report (today)"
#~ msgstr "<a1>固定報表:</a>每日報表(今天)"
#~ msgid "<a1>Till Reconciliation:</a> Daily Report (yesterday)"
#~ msgstr "<a1>固定報表:</a>每日報表(昨天)"
#~ msgid "<b> Search Keyword or Title: </b>%s"
#~ msgstr "<b>以關鍵詞或題名查詢:</b>%s"
#~ msgid "<b>Additional Author:</b> %s"
#~ msgstr "<b>其他著者:</b>%s"
#~ msgid "<b>Alternate Title:</b> %s"
#~ msgstr "<b>替代題名:</b> %s"
#~ msgid "<b>Biblio Record:</b> %s"
#~ msgstr "<b>書目記錄:</b> %s"
#~ msgid "<b>Copyright:</b> %s"
#~ msgstr "<b>出版年:</b> %s"
#~ msgid "<b>Description:</b> %s"
#~ msgstr "<b>說明:</b> %s"
#~ msgid "<b>Dig</b>: see data dependent on this one"
#~ msgstr "<b>鑽探</b>:參閱依存這項權威記錄的相關條目"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>ISBD --</b> Koha can display records in International Standard "
#~ "Bibliographic Description format. The syntax of this format is quite "
#~ "complex."
#~ msgstr ""
#~ " <b>ISBD --</b> Koha 可以顯示國際標準書目描述格式。這個格式語法相當複雜。"
#~ msgid "<b>Katipo Communications</b> (Koha 1.0 developers)"
#~ msgstr "<b>Katipo Communications</b> (Koha 1.0 開發者)"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>KohaAdminEmailAddress --</b> The email address that will receive "
#~ "requests from patrons for modification of their records."
#~ msgstr ""
#~ "<b>Koha 管理者 E-mail --</a>當讀者修改記錄,管理者將會收到 E-mail 通知"
#~ msgid "<b>Paul Poulain</b>, 2.2 release manager (MARC developer)"
#~ msgstr "第2.2版出版主任 <b>Paul Poulain</b>【機讀格式MARC開發者】"
#~ msgid "<b>Related</b>: see other forms of this authority entry"
#~ msgstr "<b>相關</b>:參閱這項權威記錄的相關形式"
#~ msgid "<b>Serial:</b> %s"
#~ msgstr "<b>期刊:</b>%s"
#, fuzzy
#~ msgid "<b>Subs. %s</b> New Issue %S"
#~ msgstr "<b>訂閱 %s</b> 新的期刊 %s"
#~ msgid "<b>Total Number of Items:</b> %s"
#~ msgstr "<b>館藏總數:</b>%s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>acquisitions --</b> The choices are either \"normal\" or \"simple.\" "
#~ "\"Normal\" sets the system to track orders and update budgeting and "
#~ "vendor information as you add materials to your collection. \"Simple\" "
#~ "tells Koha that you are going to add materials to the collection without "
#~ "tracking orders."
#~ msgstr ""
#~ " <b>採訪 --</b> 選項有【一般】或是【簡單】。當你新增資料到館藏,設定【一"
#~ "般】是 追蹤訂單和更新預算和廠商資料當你新增資料到館藏,設定【簡單】是不追"
#~ "蹤訂單。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>authoritysep --</b> The separator used in authority/thesaurus. Usually "
#~ "\" -- \". Deprecated and useless in Koha 2.2"
#~ msgstr ""
#~ " <b>分隔權威記錄 --</b> 分隔主要是用在權威記錄/索引典。通常使用 --。不要使"
#~ "用 & 除非是 Koha 2.2"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>autoBarcode --</b> The barcode number to be assigned to items is "
#~ "automatically assigned (sequentially) by Koha if this is set to \"yes"
#~ "\" (\"1\" = \"yes\")."
#~ msgstr ""
#~ " <b>自動條碼autoBarcode --</b> 假如設定【yes】yes = 1Koha 會自動"
#~ "分配 條碼給館藏。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>autoMemberNum --</b> The membership number (patron card number) to be "
#~ "assigned to new library users is automatically assigned by Koha if this "
#~ "is set to \"yes\" (\"1\" = \"yes\")."
#~ msgstr ""
#~ " <b>自動讀者號碼autoMemberNum --</b> 假如設定【yes】yes = 1Koha "
#~ "會 自 動分配借書證號碼給讀者。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>checkdigit --</b> Validity checks on membership number (patron card "
#~ "number): none or \"Katipo\" style checks. In most cases, you will choose "
#~ "\"none\" because you will be using pre-printed barcodes."
#~ msgstr ""
#~ " <b>確認數字checkdigit --</b> 確認借書證號碼 【none】或是"
#~ "【Katopo】。大 部分情形你將會選擇【none】因為你將要列印條碼。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>dateformat --</b> Choose \"metric,\" \"us,\" or \"iso\" date format "
#~ "(us = mm/dd/yyyy, metric = dd/mm/yyy, ISO = yyyy/mm/dd). This controls "
#~ "how dates are displayed, not how they are stored in the database."
#~ msgstr ""
#~ " <b>日期格式 --</b>選項有【metric】、【us】、【iso】日期格式us = mm/dd/ "
#~ "yyyy 、metric = dd/mm/yyyy、iso = yyyy/mm/dd。這是控制顯示日期格式而不是"
#~ "資 料庫 儲存格式。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>gist --</b> \"gist\" is \"GST\" (Good and Sales Tax) rate. If your "
#~ "local tax laws require you to pay taxes on purchases from your suppliers, "
#~ "enter the tax rate here. Set to \"0\" if you are not required to pay tax."
#~ msgstr ""
#~ " <b>商品及服務稅gist --</b> 【gist】是【GST】商品及服務稅。假如當地法"
#~ "律 需要負擔採訪稅金,直接在這裡輸入稅率。價如你不需要負擔稅金,請設定"
#~ "【0】。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>insecure --</b> The best choice is \"no.\" If you choose \"yes,\" "
#~ "users do not have to login and all information is open to anyone. Be "
#~ "careful if you set this to \"yes!\""
#~ msgstr ""
#~ " <b>不安全insecure --</b>最好的選擇是【no】。假如你選擇【yes】讀者不"
#~ "用 登 入任何人都可以看到所有資訊。請小心假如你設定成【yes】"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>ldapserver and ldapinfos --</b> Koha 2.0 can use Perl LDAP "
#~ "(Lightweight Directory Access Protocol, see http://search.cpan.org/~gbarr/"
#~ "perl-ldap-0.3202/lib/Net/LDAP.pod) to manage user access and privileges. "
#~ "To avoid a useless Perl package for libraries without ldap, all what is "
#~ "related to LDAP has been moved to KohaInstall/modules/C4/Auth_with_ldap."
#~ "pm. Ask your system administrator to set up LDAP with Auth_with_ldap.pm "
#~ "(perldoc Auth_with_ldap.pm for help). Those 2 parameters are useless in "
#~ "2.2 and have should not appear on a new install."
#~ msgstr ""
#~ " <b>ldap 主機 和 ldap 資訊 --</b> Koha 2.0 可以使用 Perl LDAP"
#~ "Ligtweight Directory Access Protocol請參考 http://search.cpan.org/"
#~ "~gbarr/perl-ldap- 0.3202/lib/Net/LDAP.pod) 館讀者使用權限,為了避免圖書館"
#~ "沒有使用 Perl ldap模 組 ,移除 KohaInstall/modules/C4/Auth_with_ldap.pm。"
#~ "詢問系統管理員如何設定 LDAP Auth_with_ldap.pm【執行 perldoc "
#~ "Auth_with_ldap.pm 可以看到詳細說 明 】。 除非是 Koha 2.2,才需要設定這兩個"
#~ "參數,而且不會出現在新的 Koha 安裝。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>marc --</b> Turn on MARC support. Set to \"no\" if you do not intend "
#~ "to use MARC records."
#~ msgstr ""
#~ " <b>機讀格式marc --<b> 開啟機讀格式MARC支援。假如你不想使用機讀格"
#~ "式 MARC記錄請設定【no】。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>marcflavour --</b> Your MARC flavor (MARC21 or UNIMARC). This choice "
#~ "tells Koha how to interpret your MARC records."
#~ msgstr ""
#~ " <b>機讀格式支援marcflavour--</b> 你的機讀格式MARC支援【MARC21或"
#~ "是 UNIMARC】。請告訴 Koha 你的機讀格式MARC。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>maxoutstanding --</b> The maximum amount of outstanding charges a "
#~ "patron may have before he/she is barred from making reserve requests. The "
#~ "number represents units of your local currency (e.g. \"5\" means $5.00, "
#~ "if the dollar is your local currency.)"
#~ msgstr ""
#~ " <b>最大費用maxoutstanding --</b> 總計最大費用,讀者預約需求最大門檻"
#~ "值。 使用當地幣值例如【5】表示【$5.00】)。"
#~ msgid ""
#~ "<b>maxreserves --</b> The maximum number of holds a patron can place."
#~ msgstr "<b>最大預約值maxservers --</b> 一名讀者可以使用預約最大值。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>noissuescharge --</b> The maximum amount of outstanding charges a "
#~ "patron may have before he/she is barred from checking out items. The "
#~ "number represents units of your local currency (e.g. \"5\" means $5.00, "
#~ "if the dollar is your local currency.)"
#~ msgstr ""
#~ " <b>沒有借閱費用noissuescharge --</b> 一名讀者最大借閱數值。 使用當地"
#~ "幣值 例如【5】表示【$5.00】)。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>opaclanguages --</b> Set your language preference. (Despite the name, "
#~ "this choice controls the language used for all Koha screens, not just the "
#~ "OPAC). The top language in your list will be tried first."
#~ msgstr ""
#~ " <b>opac 語言opaclanguages --</b> 設定語言偏好。(不管名稱,這個選擇控"
#~ "制 Koha 所有顯示的語言,不只有 OPAC 而已)。清單最上面的語言選項,你可先嘗"
#~ "試。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>opacthemes --</b> Set the preferred order for themes. The top theme "
#~ "will be tried first."
#~ msgstr ""
#~ " <b>opac 佈景opacthemes--</b> 設定佈景順序,最上面的佈景,可以先嘗試。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>printcirculationslips --</b> if set to 1, circulation \"slips\" are "
#~ "printed on your receipt printer. If set to 0, no slips are printed."
#~ msgstr ""
#~ " <b>列印流通型式printcirculationslips --</b> 假如設定【1】流通型式 "
#~ "為長 條slips。假如設定【0】不會列印長條slips"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>suggestion --</b> If set to 1, the Suggestions feature is activated in "
#~ "the OPAC. This feature allows OPAC users to suggest purchases. When a "
#~ "suggestion is made in the OPAC, it is assigned the status \"ASKED.\" A "
#~ "librarian then manages the suggestion and can set the status to \"REJECTED"
#~ "\" or \"ORDERED.\" When an itme is ordered and has arrived in the "
#~ "library, the status becomes \"AVAILABLE.\" Suggestions that are not yet "
#~ "\"AVAILABLE\" are visible to all users of the OPAC."
#~ msgstr ""
#~ " <b>採訪建議suggestion --</b> 假如設定【1】OPAC 採訪建議將會開啟 此"
#~ "功能 可以讓讀者提出採訪建議給圖書館。當讀者提出採訪建議OPAC 會出現 【要"
#~ "求 ASKED】的訊息。館員隨後處理採訪建議可以把訊息狀態設定為 【拒絕 "
#~ "REJECTED】或是【訂購中ORDERED】。當館藏到館時會出現【 可取得 "
#~ "AVAILABLE】訊息。如果還無法取得OPAC 出現訊息狀態,每位讀者 都可看"
#~ "到。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>template --</b> Preference order for screen templates. Koha comes with "
#~ "several different options for templates that control the look and feel of "
#~ "your Koha screens, and you can also write your own templates."
#~ msgstr ""
#~ " <b>模版template --</b> 模版偏好順序。Koha 提供許多不同模版選擇,控制 "
#~ "Koha 外觀,你也可以自己建立一個模版。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>timeout --</b> Inactivity timeout period (in seconds). If a "
#~ "workstation is idle for longer than this period, the user will have to "
#~ "login again."
#~ msgstr ""
#~ " <b>時間限制timeout --</b> 過了一段時間沒有運作。假如過了一段時間沒有"
#~ "使 用 讀者必須重新登入 Koha。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<b>virtualshelves --</b> Set virtual shelves management on or off (\"1\" "
#~ "or \"0\"). Users can set up and manage their own \"virtual shelves\" of "
#~ "favorite library items if this feature is turned on."
#~ msgstr ""
#~ " <b>虛擬書架virtualshelves --</b> 設定虛擬書架管理開啟【1】或是關閉 "
#~ "【0】。 假如開啟,讀者可以設定或是管理虛擬書架功能。"
#~ msgid ">1"
#~ msgstr "1"
#~ msgid ">2"
#~ msgstr "2"
#~ msgid ">3"
#~ msgstr "3"
#~ msgid ">4"
#~ msgstr "4"
#~ msgid ">5"
#~ msgstr "5"
#~ msgid ">6"
#~ msgstr "6"
#~ msgid ">7"
#~ msgstr "7"
#~ msgid ">8"
#~ msgstr "8"
#~ msgid ">Barcode Labels %p"
#~ msgstr "條碼標籤 %p"
#~ msgid ">Both Labels"
#~ msgstr "兩種標籤都要"
#~ msgid ">COOP2of5"
#~ msgstr "COOP2of5"
#~ msgid ">Code39"
#~ msgstr "Code39"
#~ msgid ">EAN13(JAN13)"
#~ msgstr "EAN13JAN13"
#~ msgid ">EAN8(JAN8)"
#~ msgstr "EAN8JAN8"
#~ msgid ">Gaylord-8511"
#~ msgstr "Gaylord-8511"
#~ msgid ">ITF(Interleaved2of5)"
#~ msgstr "ITFInterleaved2of5"
#~ msgid ">Industrial2of5"
#~ msgstr "Industrial2of5"
#~ msgid ">NW7"
#~ msgstr "NW7"
#~ msgid ">OPUS Dot-Matrix"
#~ msgstr "OPUS Dot-Matrix"
#~ msgid ">QRcode"
#~ msgstr "QRcode"
#~ msgid ">Spine Labels %p"
#~ msgstr "書背標籤 %p"
#~ msgid ">UPC-A"
#~ msgstr "UPC-A"
#~ msgid ">UPC-E"
#~ msgstr "UPC-E"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "A Transfer To Do is where a patron in another library/branch has "
#~ "requested an item that is on your shelf. This tells you the items that "
#~ "need to be sent to other libraries/branches."
#~ msgstr ""
#~ " 館際互借是讀者由總館/分館,要求借閱館藏。代表這個館藏由總館或是其他分館送"
#~ "來。"
#~ msgid ""
#~ "A biblio is selected if it's field <b>contains</b> the term you entered"
#~ msgstr "假如你輸入的檢索詞包含欄位,書目記錄將會被選去。"
#~ msgid "A button to see all existing receive parcels and create a new one."
#~ msgstr "看到所有已經收到的訂購以及建立一筆新訂購"
#~ msgid "A completly new biblio (from scratch)"
#~ msgstr "一筆完整新的書目記錄(抓取得來)"
#~ msgid "A free can be managed by any user."
#~ msgstr "「自由」的虛擬書架可由任何使用者任意修改。"
#~ msgid "A public shelf can be seen by everybody, but managed only by you."
#~ msgstr "「公共」的虛擬書架任何人都可以看,但只有您才有權修改。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "A: Enter the item&rsquo;s barcode, select the destination library, click "
#~ "on the &ldquo;transfer button&rdquo;. A successful transfer will result "
#~ "in a &ldquo;Transferred Items&rdquo; confirmation box appearing."
#~ msgstr ""
#~ " 答:輸入館藏條碼,選擇分館。點選 &ldquo;館際互借&ldquo; 完成 &ldquo;館際"
#~ "互借 &ldquo; 將會顯示成功訊息視窗。"
#~ msgid "A: Search by using the filter button (either title or ISSN)."
#~ msgstr "答使用查詢條件題名或是國際標準期刊號【ISSN】。"
#, fuzzy
#~ msgid "A: The item is shown as belonging to the transferred library."
#~ msgstr "答:館藏會顯示館際互借的分館。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "A: You can add items to a List in one of two ways: by barcode OR through "
#~ "a search in the online catalog."
#~ msgstr "答:可以使用新增館藏到虛擬書架方法有:利用條碼或是透過線上查詢。"
#~ msgid "Access Key a"
#~ msgstr "Access 鍵 a"
#~ msgid "Access Key b"
#~ msgstr "Access 鍵 b"
#~ msgid "Access Key c"
#~ msgstr "Access 鍵 c"
#~ msgid "Access Key n"
#~ msgstr "Access 鍵 n"
#~ msgid "Access Key p"
#~ msgstr "Access 鍵 p"
#~ msgid "Access Key s"
#~ msgstr "Access 鍵 s"
#~ msgid "Access Key t"
#~ msgstr "Access 鍵 t"
#~ msgid "Access Key w"
#~ msgstr "Access 鍵 w"
#~ msgid "Account for %s %s"
#~ msgstr "%2$s %1$s 的帳號"
#~ msgid "Accounts and budgets"
#~ msgstr "統計和預算"
#~ msgid "Acquisitions : Parcel Detail"
#~ msgstr "採訪:訂購詳情"
#~ msgid "Acquisitions : Recieve Parcel"
#~ msgstr "採訪:接收訂購"
#~ msgid "Acquisitions Basket/Order Creation"
#~ msgstr "建立採訪購物籃/訂單"
#~ msgid "Acquisitions Home Page"
#~ msgstr "採訪首頁"
#~ msgid "Acquisitions Supplier List Page"
#~ msgstr "採訪廠商清單"
#~ msgid "Actual Cost *"
#~ msgstr "實際成本 *"
#~ msgid "Add Bibliographic Record and go to Items"
#~ msgstr "新增書目記錄並且前往館藏"
#~ msgid "Add Branch"
#~ msgstr "新增分館"
#~ msgid "Add Branch Category"
#~ msgstr "新增分館類別"
#~ msgid "Add Category"
#~ msgstr "新增類別"
#~ msgid "Add Charge"
#~ msgstr "新增費用"
#~ msgid "Add Institutional Member"
#~ msgstr "新增機構會員"
#~ msgid "Add Labels"
#~ msgstr "新增標籤"
#~ msgid "Add MARC Fields to Your Search"
#~ msgstr "新增機讀格式MARC欄位查詢"
#~ msgid "Add Member, Institutional"
#~ msgstr "新增機構讀者"
#~ msgid "Add Member, person"
#~ msgstr "新增個人讀者"
#~ msgid "Add New Category"
#~ msgstr "新增新類別"
#~ msgid "Add New Juvenile Patron"
#~ msgstr "新增青少年讀者"
#~ msgid "Add New MARC Tag"
#~ msgstr "新增機讀格式MARC欄位"
#~ msgid "Add New Member"
#~ msgstr "新增會員"
#~ msgid "Add Printer"
#~ msgstr "新增印表機"
#~ msgid "Add Shelf:"
#~ msgstr "新增虛擬書架:"
#~ msgid "Add Stop Word"
#~ msgstr "新增停用字"
#~ msgid "Add Supplier"
#~ msgstr "新增廠商"
#~ msgid "Add Tag"
#~ msgstr "新增欄位"
#~ msgid "Add Thesaurus entry"
#~ msgstr "新增索引典條目"
#~ msgid "Add Vendor Help"
#~ msgstr "新增供應商說明"
#~ msgid "Add Z39.50 Server"
#~ msgstr "新增 Z39.50 伺服器"
#~ msgid "Add a New Item for %s"
#~ msgstr "給 %s 新增館藏"
#~ msgid "Add a book by barcode:"
#~ msgstr "以條碼新增館藏:"
#~ msgid "Add a description to holiday day"
#~ msgstr "新增假日描述"
#~ msgid "Add a new Country Code"
#~ msgstr "新增國家代碼"
#~ msgid "Add bookfund"
#~ msgstr "新增館藏採訪基金"
#~ msgid "Add child patron"
#~ msgstr "新增兒童讀者"
#~ msgid "Add criteria"
#~ msgstr "新增規則"
#~ msgid "Add member help"
#~ msgstr "新增讀者說明"
#~ msgid "Add professional patron"
#~ msgstr "新增學者讀者"
#~ msgid "Add supplier"
#~ msgstr "新增廠商"
#~ msgid "Add thesaurus entry"
#~ msgstr "新增索引典條目"
#~ msgid "Add this Preference"
#~ msgstr "新增這個偏好"
#~ msgid "Add this Website Link"
#~ msgstr "新增這個網站連結"
#~ msgid "Add to a New Bookshelf:"
#~ msgstr "新增到新的虛擬書架:"
#~ msgid "Add to virtual shelf"
#~ msgstr "新增到虛擬書架"
#~ msgid "Add z39.50 Server"
#~ msgstr "新增 z39.50 伺服器"
#~ msgid "Add:"
#~ msgstr "新增:"
#~ msgid "Address1:"
#~ msgstr "地址 1"
#~ msgid "Address2:"
#~ msgstr "地址 2"
#~ msgid "Addresses:"
#~ msgstr "地址:"
#~ msgid "Advanced Cataloging"
#~ msgstr "進階編目"
#~ msgid "Advanced Catalogue Search"
#~ msgstr "進階查詢館藏目錄"
#~ msgid "All Borrower Categories"
#~ msgstr "所有讀者分類"
#~ msgid "All Item Types"
#~ msgstr "所有館藏型式"
#~ msgid "All issues on this title"
#~ msgstr "所有相同題名期刊"
#~ msgid "Alternate contact:"
#~ msgstr "緊急聯絡人:"
#, fuzzy
#~ msgid "Alternate issuing rules"
#~ msgstr "預設借閱規則"
#~ msgid "Alternative Phone"
#~ msgstr "其他電話"
#~ msgid "An existing biblio (to order a new item)"
#~ msgstr "已經存在的書目記錄(訂購新館藏)"
#, fuzzy
#~ msgid "Any Branch"
#~ msgstr "任何分館"
#~ msgid "Any Day"
#~ msgstr "任何一天"
#~ msgid "Any branch"
#~ msgstr "任何分館"
#~ msgid ""
#~ "Any fines a patron has will show up in the top middle of this screen."
#~ msgstr "讀者任何罰款,會顯示出來。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Any items a patron currently has out will show up under \"Items currently "
#~ "checked out\"."
#~ msgstr "任何館藏借閱費用,都會顯示出來。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Any materials a patron has requested will show up on the top right of "
#~ "this screen."
#~ msgstr "讀者任何需求資料,都會顯示出來。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Applicable in some states/regions only and used for GST(VAT) "
#~ "reconcilation. Ignore if not applicable."
#~ msgstr ""
#~ " 只有一些縣市/區域適當而且使用商品及服務稅VAT。假如不適當可以忽"
#~ "略。"
#~ msgid "Apr"
#~ msgstr "四月"
#~ msgid "Are you sure you want to delete this Authority Type?"
#~ msgstr "你確定要刪除這個權威記錄型式嗎?"
#~ msgid "Arrives on:"
#~ msgstr "到館:"
#~ msgid "Ascending"
#~ msgstr "遞增"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "At a minimum a Company Name is required. However it will make it easier "
#~ "to track late orders and make claims if you have all the Vendors details."
#~ msgstr ""
#~ " 至少要填上公司名稱。無論如何可以方便追縱最近的訂單,假如你有任何要求,都"
#~ "可以 取得供應商詳細資料。&nbsp;"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "At present, there is no option to add a list of items to the Lists in "
#~ "&lsquo;bulk&rsquo;. You must search on the item and add in via the &ldquo;"
#~ "Brief Display&rdquo; or enter the barcode."
#~ msgstr ""
#~ " 目前沒有選項可以新增清單館藏到虛擬書架。你必須查詢到館藏,接著透過線上目"
#~ "錄新 增或是輸入登錄號。"
#~ msgid "At the end of the page, you have a button to create a new supplier."
#~ msgstr "頁面最下面,你會有一個新增新廠商選項。"
#~ msgid "At the end of the page, you have a tool to create a new parcel."
#~ msgstr "頁面最下面你會有一個新增新訂購parcel工具。"
#~ msgid "Aug"
#~ msgstr "八月"
#~ msgid "Authorised values admin"
#~ msgstr "容許值管理"
#~ msgid "Authority number %s"
#~ msgstr "權威記錄號碼 %s"
#~ msgid "Authority number<!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
#~ msgstr "權威記錄號碼<!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
#~ msgid "Authorized Headings"
#~ msgstr "權威記錄標題"
#~ msgid "Awaited or Late Subscription Issues"
#~ msgstr "等待中或是最新的訂閱期刊"
#~ msgid "BOOKS"
#~ msgstr "圖書"
#~ msgid "BUDGETED TOTAL"
#~ msgstr "總預算"
#~ msgid "Back to Virtual Book Shelves"
#~ msgstr "返回虛擬書架"
#~ msgid "Back to acquisition"
#~ msgstr "返回採訪"
#~ msgid "Barcode : the library barcode of the book"
#~ msgstr "條碼:館藏條碼"
#~ msgid "Barcode Number"
#~ msgstr "條碼號碼"
#~ msgid "Barcode/Titles"
#~ msgstr "條碼/題名"
#~ msgid "Barcodes Generator"
#~ msgstr "條碼產生器"
#~ msgid "Barcodes generator"
#~ msgstr "條碼產生器"
#~ msgid "Beginnning date (*):"
#~ msgstr "開始日期(*"
#~ msgid "Begins On: (*)"
#~ msgstr "開始時間:"
#~ msgid "Biblio Framework"
#~ msgstr "書目記錄架構"
#~ msgid "Biblio Summary"
#~ msgstr "書目記錄摘要"
#~ msgid "Biblio framework (MARC structure)"
#~ msgstr "書目記錄架構【機讀格式MARC架構】"
#~ msgid "Biblio: (*)"
#~ msgstr "書目記錄:(*"
#~ msgid "Bibliographic Records Found in %s"
#~ msgstr "在 %s 找到書目記錄"
#, fuzzy
#~ msgid "Biblios"
#~ msgstr "書目記錄:"
#~ msgid "Book Cover Image"
#~ msgstr "館藏封面圖片"
#~ msgid "Book fund"
#~ msgstr "館藏採訪基金"
#~ msgid "Book fund deleted"
#~ msgstr "館藏採訪基金被刪除"
#~ msgid "Book funds"
#~ msgstr "館藏採訪基金"
#~ msgid "Bookfund"
#~ msgstr "館藏採訪基金"
#~ msgid "Bookfund *"
#~ msgstr "館藏採訪基金 *"
#~ msgid "Bookshelves"
#~ msgstr "虛擬書架"
#~ msgid "Borrower Category"
#~ msgstr "讀者類別"
#~ msgid "Borrower Flags :"
#~ msgstr "讀者權限:"
#, fuzzy
#~ msgid "Borrower Type"
#~ msgstr "讀者"
#~ msgid "Borrower categorycode :"
#~ msgstr "讀者類別代碼:"
#~ msgid "Borrowers"
#~ msgstr "讀者"
#~ msgid "Borrowers without issues"
#~ msgstr "讀者無法借閱"
#~ msgid "Branch"
#~ msgstr "分館"
#~ msgid "Branch :"
#~ msgstr "分館:"
#~ msgid "Branch Mismatch"
#~ msgstr "找不到分館"
#~ msgid "Branch:"
#~ msgstr "分館:"
#~ msgid "BranchA"
#~ msgstr "分館A"
#~ msgid "BranchB"
#~ msgstr "分館B"
#~ msgid "Branchcode"
#~ msgstr "分館代碼"
#~ msgid "Branches Categories"
#~ msgstr "分館類別"
#~ msgid "Branches and categorycodes are chosen in a select list."
#~ msgstr "在清單上選取分館和類別代碼。"
#~ msgid ""
#~ "Branches itemtypes and borrowers category are chosen in a select list."
#~ msgstr "在清單上選取分館館藏類別和讀者類別。"
#~ msgid "Budget admin"
#~ msgstr "預算管理"
#~ msgid "Budget:"
#~ msgstr "預算:"
#~ msgid "Budgeted Cost:"
#~ msgstr "預算花費:"
#~ msgid "Budgets and Bookfunds"
#~ msgstr "預算以及館藏採訪基金"
#~ msgid "Build Issues Statistics Report"
#~ msgstr "建立流通統計報表"
#~ msgid "Build Patron Statistics Report"
#~ msgstr "建立讀者統計報表"
#~ msgid "Bulk"
#~ msgstr "大量"
#, fuzzy
#~ msgid "By Order (Orders Search) -"
#~ msgstr "依照訂單(訂單查詢)-&nbsp;"
#~ msgid "By Supplier (Supplier Search) -"
#~ msgstr "依照供應商(供應商查詢)-"
#~ msgid "CHANGES TO AFFECT THESE BARCODES"
#~ msgstr "您所作的修改將會影響下列條碼"
#~ msgid "CONFIRM DELETION"
#~ msgstr "確認刪除"
#~ msgid "CONFIRM DELETION of this entry"
#~ msgstr "確認刪除這個款目"
#~ msgid "Calculating Fines"
#~ msgstr "計算罰款"
#~ msgid "Callnumber"
#~ msgstr "索書號"
#~ msgid "Callnumber. You can group results on the n first characters"
#~ msgstr "索書號。你可以把結果依照詞彙第一個字排序。"
#~ msgid "Can't find inventory codes in that range. Please try again."
#~ msgstr "在這個範圍內,找不到財產清單代碼。請再測試一遍。"
#~ msgid "Cancel and Return to Authorized Values"
#~ msgstr "刪除並且返回容許值"
#~ msgid "Cancel and Return to MARC Tag Structure"
#~ msgstr "刪除並且返回機讀格式MARC欄位結構"
#~ msgid "Cancel reserve"
#~ msgstr "取消預約"
#~ msgid "Cash Refund"
#~ msgstr "現金退款"
#~ msgid "Catalog Details"
#~ msgstr "館藏目錄詳情"
#~ msgid "Catalog item search"
#~ msgstr "館藏目錄查詢"
#~ msgid "Cataloging: MARC Export"
#~ msgstr "編目機讀格式MARC匯出"
#~ msgid "Catalogue Item Search"
#~ msgstr "館藏目錄查詢"
#~ msgid "Catalogue Statistics"
#~ msgstr "館藏目錄統計"
#~ msgid "Category admin"
#~ msgstr "類別管理"
#~ msgid "Cell Value"
#~ msgstr "數值"
#~ msgid "Cell Value:"
#~ msgstr "數值:"
#, fuzzy
#~ msgid "Change Guarantor"
#~ msgstr "擔保人:"
#~ msgid "Checked out to <a1>%s %s</a>, due %s"
#~ msgstr "<a1>%2$s%1$s</a> 的借閱,到期日 %3$s。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Choose an existing shelf in the pull-down menu (&rdquo;Add to "
#~ "List&rdquo;) OR Create a New Bookshelf at that time by entering a name "
#~ "for the shelf and choosing a &ldquo;Category&rdquo; (&rdquo;Public&rdquo; "
#~ "or &ldquo;Private&rdquo;)"
#~ msgstr ""
#~ " 在下拉式選單中選擇一個存在的虛擬書架,或是新增一個虛擬書架(選擇類別,然"
#~ "後輸 入名稱)【&rdquo;公開&rdquo; 或是 &ldquo;私人&rdquo;】"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Choose an existing shelf in the pull-down menu (&rdquo;Add to "
#~ "List&rdquo;) OR Create a New Bookshelf at that time by entering a name "
#~ "for the shelf and choosing a &ldquo;Category&rdquo; (&rdquo;Public&rdquo;,"
#~ "&rdquo;Private&rdquo; or &ldquo;Free&rdquo;)"
#~ msgstr ""
#~ " 在下拉式選單中選擇一個存在的虛擬書架,或是新增一個虛擬書架(選擇類別,然"
#~ "後輸 入名稱)【&rdquo;公開&rdquo; 或是 &ldquo;私人&rdquo;】"
#~ msgid "Choose and validate 1 of the following for <b>%s.%s</b>"
#~ msgstr "為<b>%1$s.%2$s</b>選取及查核以下其中一項"
#~ msgid "Choose this Patron"
#~ msgstr "選擇這位讀者"
#~ msgid "Choose your Branch:"
#~ msgstr "選擇你的分館:"
#~ msgid "Chris Cormack, 1.2 release manager"
#~ msgstr "Chris Cormack, 1.2 版管理者"
#~ msgid "Circulation Note:"
#~ msgstr "流通備註:"
#~ msgid "Circulation rate"
#~ msgstr "借閱率"
#~ msgid "Circulation: Issues"
#~ msgstr "流通:借閱"
#~ msgid "Circulation: Library Holds"
#~ msgstr "流通:預約"
#~ msgid "Circulation: Select Your Home Branch"
#~ msgstr "流通:選擇你的分館"
#~ msgid "City,State:"
#~ msgstr "縣市:"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Claims are where an issue that was expected has not been received by the "
#~ "library. The claims interface is used to manage those claims, in "
#~ "particular provide the expected issue information that can be sent to the "
#~ "supplier."
#~ msgstr ""
#~ " 請求代表圖書館想要的期刊,還沒有到館。請求介面用來管理這些請求。特別的功"
#~ "能 是,這些請求都會送到供應商。"
#~ msgid "Click &ldquo;Add to List&rdquo;"
#~ msgstr "點選 &ldquo;新增到虛擬書架&rdquo;"
#~ msgid "Click &ldquo;Add to My List&rdquo;"
#~ msgstr "點選 &ldquo;新增到我的虛擬書架&rdquo;"
#~ msgid "Click &ldquo;Add to My List&rdquo;. A pop-up window will open."
#~ msgstr "點選 &ldquo;新增到我的虛擬書架&rdquo;。會彈出一個視窗。"
#~ msgid "Click &ldquo;Add to Shelf&rdquo;. A pop-up window will open."
#~ msgstr "點選 &ldquo;新增到虛擬書架&rdquo;。會彈出一個視窗。"
#~ msgid "Click &ldquo;Delete this Shelf&rdquo;"
#~ msgstr "點選 &ldquo;刪除這個虛擬書架&rdquo;"
#~ msgid "Click &ldquo;Remove Selected Items&rdquo;"
#~ msgstr "點選 &ldquo;移出選擇的館藏&rdquo;"
#~ msgid "Click below to confirm this new borrower."
#~ msgstr "點選下面,確認這位讀者。"
#~ msgid "Click on &ldquo;Add New Shelf&rdquo;"
#~ msgstr "點選&ldquo;新增虛擬書架&rdquo;"
#~ msgid "Click on &ldquo;Add or Remove Book Shelves&rdquo;"
#~ msgstr "點選&ldquo;新增或是移除虛擬書架&rdquo;"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Click on &ldquo;Brief Display&rdquo; in that item&rsquo;s Details Screen"
#~ msgstr "點選&ldquo;一般顯示&rdquo;"
#~ msgid "Click on Shelf you wish to delete."
#~ msgstr "點選你要刪除的虛擬書架。"
#~ msgid "Click on the List you wish to add items to."
#~ msgstr "點選你要刪除虛擬書架的館藏。"
#~ msgid "Complete MARC search"
#~ msgstr "完整機讀格式MARC查詢"
#~ msgid "Complete import"
#~ msgstr "完整匯入"
#~ msgid "Confirm Deletion of Currency <em>%s</em>"
#~ msgstr "確認刪除貨幣 <em>%s</em>"
#~ msgid "Confirm Deletion of Group %s"
#~ msgstr "確認刪除 %s 群組"
#~ msgid "Confirm Deletion of Stop Word <em>%s</em>"
#~ msgstr "確認刪除停用字 <em>%s</em>"
#~ msgid "Confirm Deletion of Tag <em>%s</em>?"
#~ msgstr "確認刪除欄位 <em>%s</em>"
#~ msgid "Confirm Details for %s"
#~ msgstr "確認 %s 詳情"
#~ msgid "Confirm Issue (Y)"
#~ msgstr "確認借閱Y"
#~ msgid "Confirm Password"
#~ msgstr "確認密碼"
#~ msgid "Confirm Printing Type"
#~ msgstr "確認列印型式"
#~ msgid "Confirm deletion of library '%s'"
#~ msgstr "確認刪除 '%s' 分館?"
#~ msgid "Confirm it's not a duplicate"
#~ msgstr "確認這不是複本"
#~ msgid "Contact Dtails"
#~ msgstr "聯絡詳情"
#~ msgid "Contact's Phone:"
#~ msgstr "聯絡電話:"
#~ msgid "Copyright Date"
#~ msgstr "著作年份"
#~ msgid "Core Team for 2.2"
#~ msgstr "2.2 核心團隊"
#~ msgid "Count borrowers"
#~ msgstr "總計讀者"
#~ msgid "Count checkouts"
#~ msgstr "總計借閱"
#~ msgid "Count issues"
#~ msgstr "總計借閱"
#~ msgid "Country Code:"
#~ msgstr "國家代碼"
#~ msgid "Create or Print Label Batches"
#~ msgstr "新增或列印批次書標"
#, fuzzy
#~ msgid "Create or Print Patron Card Batches"
#~ msgstr "新增或列印批次書標"
#~ msgid "Criteria on row/column"
#~ msgstr "列/欄的規則"
#~ msgid "Currencies -"
#~ msgstr "貨幣 -"
#~ msgid "Current Status"
#~ msgstr "目前狀態"
#~ msgid "Currently <b>%s rows</b> spare on <b>sheet %s</b>"
#~ msgstr "目前<b>表格 %2$s</b> 總共 %1$s 列"
#~ msgid "DESC"
#~ msgstr "遞減"
#~ msgid "Daily reconciliation"
#~ msgstr "每日報表"
#~ msgid "Date Due:"
#~ msgstr "歸還日期:"
#~ msgid "Date Of Birth"
#~ msgstr "出生日期"
#~ msgid "Date Of Birth:"
#~ msgstr "出生日期:"
#~ msgid "Date of hold"
#~ msgstr "預約日期:"
#~ msgid "Dec"
#~ msgstr "十二月"
#, fuzzy
#~ msgid "Define circulation rules and fines as a list"
#~ msgstr "設定 %s 的借閱規則"
#~ msgid "Define the categories of borrowers."
#~ msgstr "設定讀者類別。"
#~ msgid "Define the page size for output the PDF."
#~ msgstr "設定輸出 PDF 頁面大小。"
#~ msgid "Defining circulation rules for %s"
#~ msgstr "設定 %s 的借閱規則"
#~ msgid "Defining fines rules for %s"
#~ msgstr "設定 %s 的罰款規則"
#~ msgid "Delete Book Fund '%s'"
#~ msgstr "刪除 '%s' 館藏採訪預算"
#~ msgid "Delete Guarantor"
#~ msgstr "刪除擔保人"
#~ msgid "Delete a request by selecting \"del\" from the rank list."
#~ msgstr "取消預約,將優先次序修改為「移除」即可。"
#~ msgid "Delete this Book Fund"
#~ msgstr "刪除這個館藏採訪基金"
#~ msgid "Delete this Website link"
#~ msgstr "刪除這個網站連結"
#~ msgid "Delimiter: %s"
#~ msgstr "定義符號:%s"
#~ msgid "Descending"
#~ msgstr "遞減"
#~ msgid "Detailed notes:"
#~ msgstr "詳細備註:"
#~ msgid "Dewey / Call Number"
#~ msgstr "分類號 / 索書號"
#~ msgid "Dewey Classification"
#~ msgstr "分類號"
#~ msgid "Dewey Classification. You can group results on the n first digits"
#~ msgstr "分類號,你可以設定 n 個第一進位的組合結果"
#~ msgid "Display Book Seller As:"
#~ msgstr "廠商:"
#~ msgid "Display Budget As:"
#~ msgstr "預算:"
#~ msgid "Display Call Number As:"
#~ msgstr "索書號:"
#~ msgid "Display Home Branch As:"
#~ msgstr "所屬分館:"
#~ msgid "Display Item Type As:"
#~ msgstr "館藏型式:"
#~ msgid "Display LoC Number As:"
#~ msgstr "國會分類號:"
#~ msgid "Display Order Date As:"
#~ msgstr "訂單日期:"
#~ msgid "Display Publication Year As:"
#~ msgstr "出版年:"
#~ msgid "Display Publisher As:"
#~ msgstr "出版者:"
#~ msgid "Display Received Date As:"
#~ msgstr "收到日期:"
#~ msgid "Display as Column"
#~ msgstr "欄"
#~ msgid "Document Type"
#~ msgstr "文件型式"
#~ msgid "Document type:"
#~ msgstr "文件型式"
#~ msgid "Don't Issue (N)"
#~ msgstr "不要借閱N"
#~ msgid "Dr"
#~ msgstr "博士"
#~ msgid "Duplicate using %sFramework"
#~ msgstr "複製使用 %s 書目記錄架構"
#~ msgid "END"
#~ msgstr "結束"
#~ msgid "ERROR : Barcode already exists !"
#~ msgstr "錯誤:條碼已經存在!"
#~ msgid "ERROR : Item on loan : can't delete it !"
#~ msgstr "錯誤:館藏已經借閱:無法刪除!"
#~ msgid "Easy"
#~ msgstr "簡單"
#~ msgid "Edit Authority No. %s"
#~ msgstr "編輯權威記錄 %s"
#~ msgid "Edit Branch"
#~ msgstr "編輯分館"
#~ msgid "Edit Branch Category"
#~ msgstr "編輯分館類別"
#~ msgid "Edit Institution"
#~ msgstr "編輯機構"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Label Layout"
#~ msgstr "標籤配置"
#~ msgid "Edit MARC"
#~ msgstr "編輯機讀格式MARC"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit MARC Record Number %s ( %s )"
#~ msgstr "編輯 %s 機讀格式MARC"
#~ msgid "Edit Record for %s (%s)"
#~ msgstr "編輯 %1$s%2$s記錄"
#~ msgid "Edit Record for %s, %s (%s)"
#~ msgstr "編輯 %1$s, %2$s%3$s記錄"
#~ msgid "Edit Supplier"
#~ msgstr "編輯供應商"
#~ msgid "Editing Shelf <em>%s</em>"
#~ msgstr "編輯<em>%s</em>虛擬書架"
#~ msgid "Editing preferences for %s module"
#~ msgstr "編輯 %s 模組的偏好"
#~ msgid "Editor constaints"
#~ msgstr "編輯者限制"
#~ msgid "Empty"
#~ msgstr "空的"
#~ msgid "Ending date"
#~ msgstr "結束時間"
#~ msgid "Enrollment Fee"
#~ msgstr "註冊費用"
#~ msgid "Enrolment"
#~ msgstr "註冊"
#~ msgid "Enter Item Barcode"
#~ msgstr "輸入館藏條碼"
#~ msgid "Enter Name or Barcode"
#~ msgstr "輸入名稱或是條碼"
#~ msgid "Error 400: Page Not Found"
#~ msgstr "錯誤 400找不到頁面"
#~ msgid "Error 401: Authorization Required"
#~ msgstr "錯誤 401需要認證"
#~ msgid "Error 402: Page Not Found"
#~ msgstr "錯誤 402找不到頁面"
#~ msgid "Error 403: Page Not Found"
#~ msgstr "錯誤 403找不到頁面"
#~ msgid "Error 404: Page Not Found"
#~ msgstr "錯誤 404找不到頁面"
#~ msgid "Error 405: Page Not Found"
#~ msgstr "錯誤 405找不到頁面"
#~ msgid "Error 500: Internal Server Error"
#~ msgstr "錯誤 500內部主機有錯誤"
#~ msgid "Error : %s"
#~ msgstr "錯誤:%s"
#~ msgid "Error Completing Form"
#~ msgstr "錯誤表格"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Every field with an asterisk must be filled out, or you will get an "
#~ "error, and the record will not be added to the database."
#~ msgstr "欄位上有 * 表示必須填寫,否則會有錯誤並且記錄不會被新增到資料庫。"
#~ msgid "Expiration date must fall AFTER enrollment date"
#~ msgstr "有效日期必須大於註冊日期"
#~ msgid "Expiry date:"
#~ msgstr "有效日期:"
#~ msgid "Exporting in MARC format."
#~ msgstr "以機讀格式MARC匯出。"
#~ msgid "FRBR"
#~ msgstr "書目記錄功能需求FRBR"
#~ msgid "FREIGHT"
#~ msgstr "運費"
#~ msgid "Fax: %s;"
#~ msgstr "傳真機:%s;"
#~ msgid "Feb"
#~ msgstr "二月"
#~ msgid "File Format: %s"
#~ msgstr "檔案格式:%s"
#~ msgid "Filter Suggestion Results"
#~ msgstr "過濾採訪建議結果"
#~ msgid "Filter on ISSN"
#~ msgstr "以 ISSN 為條件"
#~ msgid "Filter on title"
#~ msgstr "以題名為條件"
#, fuzzy
#~ msgid "Find Guarantor"
#~ msgstr "查詢擔保人"
#~ msgid "Fines rules"
#~ msgstr "罰款規則"
#~ msgid "Fines: Patron has <a1>outstanding fines</a>. Make <a2>Payment</a>"
#~ msgstr "罰款:讀者有 <a1>額外罰款</a>。<a2>繳交</a>"
#~ msgid "First Issue ETA:"
#~ msgstr "第一期到館:"
#~ msgid "First Name(s)"
#~ msgstr "名"
#, fuzzy
#~ msgid "First Name:"
#~ msgstr "名:"
#~ msgid "Flag"
#~ msgstr "權限"
#~ msgid "Flags"
#~ msgstr "權限"
#~ msgid "For Branch:"
#~ msgstr "分館:"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Free Shelves: Can be added to and changed by any user (not available when "
#~ "a shelf is created in the Staff Intranet"
#~ msgstr ""
#~ " 自由虛擬書架:可以由任何讀者新增和改變(館員介面新增的,則無法瀏覽到。)"
#~ msgid "Free Software ILS"
#~ msgstr "自由軟體的圖書館自動化系統"
#~ msgid "Free form"
#~ msgstr "自由表單"
#~ msgid "French:"
#~ msgstr "分館:"
#~ msgid "Frequency: (*)"
#~ msgstr "頻率:(*"
#~ msgid "From an existing record -&nbsp;"
#~ msgstr "來自已存在的記錄 -&nbsp;"
#~ msgid "From date (yyyy-mm-dd): %s to date (yyyy-mm-dd): %s"
#~ msgstr "開始日期yyyy-mm-dd%1$S 結束日期yyyy-mm-dd%2$S"
#~ msgid "From..."
#~ msgstr "開始從..."
#~ msgid "Full MARC Record available at bottom"
#~ msgstr "完整的機讀格式MARC記錄可以在下面取得"
#~ msgid "Functional Requiremnets for Bibliographic Records"
#~ msgstr "書目記錄功能需求"
#~ msgid "Funds"
#~ msgstr "基金"
#~ msgid "GST Registered -"
#~ msgstr "已登記商品及服務稅GST-"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "GST is an acroynm for Goods and Services Tax used in Australia and New "
#~ "Zealand. It is similar to Sales Tax and VAT (Value Added Tax) in other "
#~ "regions. GST is typically a percentage of the price of the item and the "
#~ "GST rate can be set in"
#~ msgstr ""
#~ " 在澳洲和紐西蘭 GST 代表是商品及服務稅的縮寫。和許多地方的營業稅及加值稅 "
#~ "VAT相似。GST 通常是館藏價錢的百分之幾GST 可以被設定。"
#~ msgid "General Notes"
#~ msgstr "一般備註"
#~ msgid "General Notes:"
#~ msgstr "一般備註:"
#~ msgid "Generate barcodes from inventory codes"
#~ msgstr "從財產代碼產生條碼"
#~ msgid "Given Names"
#~ msgstr "名"
#~ msgid "Global total"
#~ msgstr "總計"
#~ msgid "Group By"
#~ msgstr "依照群組"
#~ msgid "Guided Reports Dictionary Help"
#~ msgstr "報表產生說明"
#~ msgid "HINT for fines"
#~ msgstr "罰款提示"
#~ msgid "HINT for issues"
#~ msgstr "借閱提示"
#~ msgid "Hide Details"
#~ msgstr "隱藏詳情"
#~ msgid "Hold Found:"
#~ msgstr "找到預約:"
#~ msgid "Hold over"
#~ msgstr "預約超過"
#~ msgid "Holds at your library"
#~ msgstr "在你的圖書館預約"
#~ msgid "Holds waiting for: %s"
#~ msgstr "預約處理圖書館:%s"
#~ msgid "Home Branch"
#~ msgstr "分館"
#~ msgid "Home Phone:"
#~ msgstr "住宅電話:"
#~ msgid "How do I select a home branch?"
#~ msgstr "如何選擇分館?"
#~ msgid "How do you Transfer an Item?"
#~ msgstr "如何處理館際互借?"
#~ msgid "How do you handle donated items?"
#~ msgstr "如何處理贈送館藏?"
#, fuzzy
#~ msgid "How to receive an order?"
#~ msgstr "如何收到訂單?"
#~ msgid "IMPORTANT NOTE :"
#~ msgstr "重要備註:"
#~ msgid "IMPORTANT: Check your branch"
#~ msgstr "重要:檢查你的分館"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "IMPORTANT: You must set your home branch each time you login to "
#~ "Koha&rsquo;s intranet. For instance, you set home branch at the beginning "
#~ "of the work day, or each time the computer is restarted."
#~ msgstr ""
#~ " 重要:你每次登入 Koha必須設定分館。例如你可以工作日一開始設定分館或"
#~ "是每 台電腦重新開始時設定。"
#~ msgid "IP Change --"
#~ msgstr "IP 改變 --"
#~ msgid "If ISBNi is already in the reservoir:"
#~ msgstr "若其國際標準書號ISBN已在Breeding Farm內"
#~ msgid "If not, click to"
#~ msgstr "假如不是,點選"
#~ msgid "If nothing is set, default is 21,5 (hardcoded)"
#~ msgstr "假如沒有設定預設值是【21,5】"
#, fuzzy
#~ msgid "If you Vendor is a donor, insert their name in the Company name."
#~ msgstr "假如供應商是捐增者,請填上公司大名。&nbsp;"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you accidentally have two members with the same card number, the "
#~ "second duplicate will show up as just commas after you confirm the record."
#~ msgstr ""
#~ " 假如你無意間有兩位讀者有相同借書證號碼,在你確認記錄之後,第二個複本將會"
#~ "以 【,】方式顯示。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you forget to set your home branch at the beginning of a computer "
#~ "session, Koha will set the first branch in the dropdown list as the "
#~ "&lsquo;home branch&rsquo;. This means Koha&rsquo;s statistics will be "
#~ "inaccurate."
#~ msgstr ""
#~ " 假如你忘記電腦一開始 seesion 的分館。Koha 可以使用下拉式選單設定分館。這"
#~ "說明 Koha 的統計報表將會不正確。"
#~ msgid "Illus:"
#~ msgstr "繪圖:"
#~ msgid "Illustrator"
#~ msgstr "繪圖者"
#~ msgid "Import to reservoir"
#~ msgstr "匯入到 reservoir"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "In Koha, doners are simply vendors who do not charge anything for items. "
#~ "You can either setup a catchall vendor account for all donations, or "
#~ "setup a new vendor account for each doner. When items are &quot;"
#~ "ordered&quot; from a vendor, simply enter 0 in the purchase price. If you "
#~ "wish to, you can record the actual value of the item in the &quot;"
#~ "Replacement Cost&quot; field.&nbsp;"
#~ msgstr ""
#~ " 在 Koha 中,捐贈者場商提供館藏,不需任何費用。你可以設定一個捐增廠商帳號"
#~ "或是 設定新的供應商帳號。當訂購館藏,來是捐贈,只需要在價錢填上 0 元。假如"
#~ "你想要記 錄館藏實際價錢,可以在 &quot;取代價錢Replacement Cost&quot; "
#~ "填上。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "In the &ldquo;Barcode&rdquo; field, scan or type the barcode and click "
#~ "&ldquo;Save&rdquo;"
#~ msgstr ""
#~ " 在 &ldquo;條碼&rdquo; 欄位,掃瞄或是輸入條碼並且點選 &ldquo;儲存&rdquo;"
#~ msgid "In the 1st bloc, you can select :"
#~ msgstr "在第一個區塊,你可以選擇:"
#~ msgid "Including Basket"
#~ msgstr "包含購物籃"
#~ msgid "Institution Details"
#~ msgstr "機構詳情"
#~ msgid "Institution Name:"
#~ msgstr "機構名稱:"
#~ msgid "Institution name:"
#~ msgstr "機構名稱:"
#~ msgid "Invalid Card Number"
#~ msgstr "不合法的借書證號碼"
#~ msgid "Invalid cardnumber."
#~ msgstr "不合法借書證號碼。"
#~ msgid "Invalid_cardnumber"
#~ msgstr "不合法借書證號碼"
#~ msgid "Inventory Report"
#~ msgstr "財產報表"
#~ msgid "Invoice Number *"
#~ msgstr "發票號碼 *"
#~ msgid "Invoice: %s"
#~ msgstr "發票:%s"
#~ msgid "Irregularity?"
#~ msgstr "不正常?"
#~ msgid "Is equal to"
#~ msgstr "等於"
#~ msgid "Is greater or equal to"
#~ msgstr "大於或是等於"
#~ msgid "Is lower or equal to"
#~ msgstr "小於或是等於"
#~ msgid "Is lower than"
#~ msgstr "小於"
#~ msgid "Isbn"
#~ msgstr "國際標準書號ISBN"
#~ msgid "Issue / fine"
#~ msgstr "借閱 / 罰款"
#~ msgid "Issue number:"
#~ msgstr "期刊號碼:"
#~ msgid "Issues History"
#~ msgstr "借閱日期"
#~ msgid "Issues Statistics Report"
#~ msgstr "統計借閱報表"
#~ msgid "Issues by borrower category"
#~ msgstr "借閱依照讀者類別"
#~ msgid "Issuing length and quantity"
#~ msgstr "借閱時間和數量"
#~ msgid "Issuing rules"
#~ msgstr "借閱規則"
#~ msgid "Issuing rules deals with 2 topics :"
#~ msgstr "處理 2 種主題的借閱規則:"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "It's divided into blocks, that can contain text before, X fields, each "
#~ "having -or not- a string before, a string after, and text after :"
#~ msgstr ""
#~ " 這是區隔區塊包含文字說明前面X 欄位,可能是在字串的前面,字串的後面以"
#~ "及文 字說明的後面:"
#~ msgid "Item %s targeted"
#~ msgstr "%s 館藏找到"
#~ msgid "Item Barcode *"
#~ msgstr "館藏條碼 *"
#~ msgid "Item Callnumber"
#~ msgstr "館藏索書號:"
#~ msgid "Item Cancelled"
#~ msgstr "館藏已經取消"
#~ msgid "Item Counts"
#~ msgstr "館藏總計"
#~ msgid "Item Status:"
#~ msgstr "館藏狀況:"
#~ msgid "Item Type Report"
#~ msgstr "館藏型式報表"
#~ msgid "Item added with barcode %s"
#~ msgstr "已新增條碼為 %s 的館藏"
#~ msgid "Item in transit from %s since %s"
#~ msgstr "從 %1$s 轉送到 %2$s"
#~ msgid "Item is waiting"
#~ msgstr "館藏處理中"
#~ msgid "Item issued"
#~ msgstr "館藏已經被借閱"
#~ msgid "Item issued to %s. Return and issue?"
#~ msgstr "館藏已經被 %s 借閱。歸還還是借閱?"
#~ msgid "Item type :"
#~ msgstr "館藏型式:"
#~ msgid "Itemnumber:"
#~ msgstr "索書號:"
#~ msgid "Items Reserved as of %s"
#~ msgstr "預約 %s 館藏"
#~ msgid "Items checked out the most"
#~ msgstr "借閱最熱門館藏"
#~ msgid "Items not issued"
#~ msgstr "館藏無法借閱"
#~ msgid "Items on loan"
#~ msgstr "館藏借閱中"
#~ msgid "Jan"
#~ msgstr "一月"
#~ msgid "Joining date (leave blank for today):"
#~ msgstr "登記日期(如果是今天,直接留空白。)"
#~ msgid "Joining date:"
#~ msgstr "登記日期:"
#~ msgid "Jul"
#~ msgstr "七月"
#~ msgid "Jun"
#~ msgstr "六月"
#~ msgid "Keyword : search on anything"
#~ msgstr "關鍵詞:查詢任何東西"
#~ msgid "Keywords"
#~ msgstr "關鍵詞"
#~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Fines"
#~ msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 罰款"
#~ msgid "Koha &rsaquo; Authority Details"
#~ msgstr "Koha &rsaquo; 權威記錄詳情"
#~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to do"
#~ msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 轉送到"
#~ msgid ""
#~ "Koha &rsaquo; Online Help &rsaquo; System Preferences &rsaquo; Authorised "
#~ "Values Management"
#~ msgstr "Koha &rsaquo; 線上說明 &rsaquo; 系統偏好 &rsaquo; 容許值管理"
#~ msgid ""
#~ "Koha &rsaquo; Online Help &rsaquo; System Preferences &rsaquo; Fund "
#~ "Administration"
#~ msgstr "oha &rsaquo; 線上說明 &rsaquo; 系統偏好 &rsaquo; 基金管"
#~ msgid "Koha &rsaquo; Patron Quick Search"
#~ msgstr "Koha &rsaquo; 快速查詢讀者"
#~ msgid "Koha &rsaquo; Suggestions Management"
#~ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪建議管理"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha &rsaquo; Tags &rsaquo;"
#~ msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 系統記錄"
#~ msgid "Koha --"
#~ msgstr "Koha --"
#~ msgid "Koha -- Acquisitions: Order Search"
#~ msgstr "Koha -- 館藏採訪:訂單查詢"
#~ msgid "Koha -- Acquisitions: Suggestions"
#~ msgstr "Koha -- 館藏採訪:館藏採訪建議"
#~ msgid "Koha -- Add to Virtual Shelf"
#~ msgstr "Koha -- 新增到虛擬書架"
#~ msgid "Koha -- Authorities Search Results"
#~ msgstr "Koha -- 權威記錄查詢結果"
#~ msgid "Koha -- Barcode Generator Printer Configuration"
#~ msgstr "Koha -- 條碼產生器的印表機設定"
#~ msgid "Koha -- Barcodes Generator"
#~ msgstr "Koha -- 條碼產生器"
#~ msgid "Koha -- Barcodes and Labels: Search"
#~ msgstr "Koha -- 條碼和標籤:查詢"
#~ msgid "Koha -- Catalog: Advanced MARC Search"
#~ msgstr "Koha -- 館藏目錄進階機讀格式MARC查詢"
#~ msgid "Koha -- Catalog: ISBD View"
#~ msgstr "Koha -- 館藏目錄ISBD"
#~ msgid "Koha -- Catalog: MARC Record View"
#~ msgstr "Koha -- 館藏目錄機讀格式MARC紀錄"
#~ msgid "Koha -- Catalog: MARC Search Results"
#~ msgstr "Koha -- 館藏目錄記讀格式MARC查詢結果"
#~ msgid "Koha -- Catalog: Print View for"
#~ msgstr "Koha -- 館藏目錄:預覽列印"
#~ msgid "Koha -- Catalog: Search Results for %s"
#~ msgstr "Koha -- 館藏目錄:%s 查詢結果"
#~ msgid "Koha -- Catalog: Web Site Links"
#~ msgstr "Koha -- 館藏目錄:網站連結"
#~ msgid "Koha -- Cataloging: MARC Export"
#~ msgstr "Koha -- 編目匯出機讀格式MARC"
#~ msgid "Koha -- Cataloging: Search Results for"
#~ msgstr "Koha -- 編目:查詢結果"
#~ msgid "Koha -- Catalogue: Add Reserve for %s"
#~ msgstr "Koha -- 館藏目錄:新增 %s 預約"
#~ msgid "Koha -- Catalogue: Virtual Book"
#~ msgstr "Koha -- 館藏目錄:虛擬書架"
#~ msgid "Koha -- Circulation: Select Your Home Branch"
#~ msgstr "Koha -- 流通:選擇你所屬分館"
#~ msgid "Koha -- Confirm Details"
#~ msgstr "Koha -- 確認詳情"
#~ msgid "Koha -- Confirm New Borrower"
#~ msgstr "Koha -- 確認新讀者"
#~ msgid "Koha -- Confirm Record"
#~ msgstr "Koha -- 確認紀錄"
#~ msgid "Koha -- Edit Biblioitem for %s"
#~ msgstr "Koha -- 編輯 %s 書目記錄"
#~ msgid "Koha -- Edit Item Details"
#~ msgstr "Koha -- 編輯館藏詳情"
#~ msgid "Koha -- Edit Record for %s"
#~ msgstr "Koha -- 編輯 %s 紀錄"
#~ msgid "Koha -- Labels"
#~ msgstr "Koha -- 標籤"
#~ msgid "Koha -- Overdues"
#~ msgstr "Koha -- 逾期"
#~ msgid "Koha -- Patron Pictures Import System"
#~ msgstr "Koha -- 讀者相片匯入系統"
#~ msgid "Koha -- Patrons:"
#~ msgstr "Koha -- 讀者:"
#~ msgid "Koha -- Patrons: Add Child for %s, %s (%s)"
#~ msgstr "Koha -- 讀者:新增兒童讀者 %1$s, %2$s%3$s"
#~ msgid "Koha -- Receipt Summary for : %s, Invoice %s"
#~ msgstr "Koha -- %1$s 收據摘要,%2$s 發票"
#~ msgid "Koha -- Receive Orders From Supplier %s"
#~ msgstr "Koha -- 收到廠商 %1$s 訂單"
#~ msgid "Koha -- Reports: Inventory"
#~ msgstr "Koha -- 報表:財產"
#~ msgid "Koha -- Reports: Issues Statistics"
#~ msgstr "Koha -- 報表:借閱統計"
#~ msgid "Koha -- Reports: Patron Statistics"
#~ msgstr "Koha -- 報表:讀者統計"
#~ msgid "Koha -- Reserve Report: All Reserves"
#~ msgstr "Koha -- 預約報表:所有預約"
#~ msgid "Koha -- Shopping Basket For: %s"
#~ msgstr "Koha -- %s 購物籃"
#~ msgid "Koha -- Statistics"
#~ msgstr "Koha -- 統計"
#~ msgid "Koha -- Subscription Details for %s"
#~ msgstr "Koha -- %s 訂閱詳情"
#~ msgid "Koha -- Supplier Search Results"
#~ msgstr "Koha -- 廠商查詢結果"
#~ msgid "Koha -- System Administration:"
#~ msgstr "Koha -- 系統管理:"
#~ msgid "Koha -- Update Biblio"
#~ msgstr "Koha -- 更新書目記錄"
#~ msgid "Koha -- Virtual Shelves"
#~ msgstr "Koha -- 虛擬書架"
#~ msgid "Koha : Borrowers with No Issues"
#~ msgstr "Koha沒有借閱過的讀者"
#~ msgid "Koha : Borrowers with no Issues"
#~ msgstr "Koha沒有被借閱的館藏"
#~ msgid "Koha : Issues by borrower category"
#~ msgstr "Koha借閱依照讀者類別"
#~ msgid "Koha : Top %s List On Catalogue Issues"
#~ msgstr "Koha借閱排行 %s 的熱門館藏"
#~ msgid "Koha : Top List On Catalogue Issues"
#~ msgstr "Koha借閱最熱門館藏"
#~ msgid "Koha : Top List borrowers for Issues"
#~ msgstr "Koha借閱最熱門的讀者"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha Admin"
#~ msgstr "Koha 連結:"
#~ msgid "Koha Intranet Home"
#~ msgstr "Koha 內部網路首頁"
#~ msgid "Koha News"
#~ msgstr "Koha 公告"
#~ msgid "Koha intranet home"
#~ msgstr "Koha 內部網路首頁"
#~ msgid "Label Templates"
#~ msgstr "標籤模版"
#~ msgid "Label creator"
#~ msgstr "新增標籤"
#~ msgid "Label number to start printing"
#~ msgstr "開始列印的標籤號碼"
#, fuzzy
#~ msgid "Labels"
#~ msgstr "標籤"
#~ msgid "Last Borrower 2:"
#~ msgstr "上次借閱者 2"
#~ msgid "Late Issues"
#~ msgstr "最近一期刊"
#~ msgid "Late issues"
#~ msgstr "最近一期刊"
#~ msgid "Leave empty for all categories"
#~ msgstr "留下空的類別"
#~ msgid "Librarian notes"
#~ msgstr "圖書館員附註"
#~ msgid "Librarian's note"
#~ msgstr "圖書館員附註:"
#~ msgid "Library :"
#~ msgstr "圖書館:"
#~ msgid "Library Printer"
#~ msgstr "圖書館印表機"
#~ msgid "LibraryName --"
#~ msgstr "圖書館名稱 --"
#~ msgid "Limit By Home Branch:"
#~ msgstr "限制所屬分館:"
#~ msgid "Limit Filter"
#~ msgstr "限制過濾"
#~ msgid "Limit by Book Seller:"
#~ msgstr "限制廠商:"
#~ msgid "Limit by Branch"
#~ msgstr "限制分館"
#~ msgid "Limit by Call Number"
#~ msgstr "限制索書號"
#~ msgid "Limit by Category"
#~ msgstr "限制類別"
#~ msgid "Limit by Date:"
#~ msgstr "限制日期:"
#, fuzzy
#~ msgid "Loan time"
#~ msgstr "平均借閱時間"
#, fuzzy
#~ msgid "Local Folders"
#~ msgstr "最近訂單"
#~ msgid "Log in to your account"
#~ msgstr "登入 Koha"
#~ msgid "MARC Check"
#~ msgstr "檢查 MARC"
#~ msgid "MARC biblio : %s"
#~ msgstr "MARC 書目記錄:%s"
#~ msgid "Mar"
#~ msgstr "三月"
#~ msgid "Modify Guarantor"
#~ msgstr "修改擔保人"
#~ msgid "Modify adult patron"
#~ msgstr "修改成人讀者"
#~ msgid "Modify child patron"
#~ msgstr "修改兒童讀者"
#~ msgid "Modify organisation patron"
#~ msgstr "修改機構讀者"
#~ msgid "Modify professional patron"
#~ msgstr "修改專家讀者"
#~ msgid "Modify staff patron"
#~ msgstr "修改館員讀者"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Modify user flags allows an administrator to set which clerks, "
#~ "librarians, patrons, technical support people or trustees have access to "
#~ "certain parts of the database. Right now, one can either have permission "
#~ "to access everything on the Intranet side, or just have access to the "
#~ "OPAC."
#~ msgstr ""
#~ " 修改權限可以管理讀者、圖書館員以及技術人員。可以設定使用內部網路的權限,"
#~ "或是 OPAC使用權限"
#~ msgid "Name (Cat.)"
#~ msgstr "名稱"
#~ msgid "Network Printers"
#~ msgstr "網路印表機:"
#~ msgid "New Supplier"
#~ msgstr "新增供應商"
#~ msgid "No Batch Specified: <a1>Select items to print</a>"
#~ msgstr "沒有設定批次:<a1>選擇館藏列印</a>"
#~ msgid "No suggestions have been"
#~ msgstr "沒有採訪建議"
#~ msgid "No transfers to do"
#~ msgstr "沒有館際互借"
#~ msgid "No waiting suggestions to accept or reject."
#~ msgstr "沒有採訪建議需要處理"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "No. A basket is simply a way that a set of orders can be grouped "
#~ "together. You may chose to &quot;Close A Basket&quot; when the Order for "
#~ "all the items in the basket has been placed with the Vendor. A basket "
#~ "does not need to be closed to receive the items that have been ordered "
#~ "within that basket."
#~ msgstr ""
#~ " 否,購物籃是一個簡單的方法,可以把一堆訂單放在一起。當所有訂單送到供應商"
#~ "時, 你可以選擇 &quot;關閉購物籃&quot;。當收到所有訂購館藏時,你並不需要關"
#~ "閉購物 籃。&nbsp;"
#~ msgid "Nov"
#~ msgstr "十一月"
#~ msgid "Num/Items"
#~ msgstr "館藏"
#~ msgid "Number of months"
#~ msgstr "月數"
#~ msgid "Number of weeks"
#~ msgstr "星期"
#~ msgid "Oct"
#~ msgstr "十月"
#~ msgid "On loan (%s),"
#~ msgstr "借閱總計(%s"
#, fuzzy
#~ msgid "Order: %s"
#~ msgstr "訂單花費"
#~ msgid "Ordering Prices / Invoice Prices inclde GST"
#~ msgstr "訂單價錢 / 發票上之價錢已包括商品及服務稅GST"
#~ msgid "Owner"
#~ msgstr "擁有者"
#~ msgid "Patron import"
#~ msgstr "匯入讀者"
#~ msgid "Perferred Publishers -"
#~ msgstr "預設出版者 -"
#, fuzzy
#~ msgid "Planned for"
#~ msgstr "預計:"
#~ msgid "Please retrieve them and check them in"
#~ msgstr "請查詢這些並且歸還。"
#~ msgid "Popup"
#~ msgstr "彈出"
#~ msgid "Printer"
#~ msgstr "印表機"
#~ msgid "Printers (UNIX paths)."
#~ msgstr "印表機UNIX 路徑)。"
#~ msgid "Priority <a1>Sort</a>"
#~ msgstr "讀者 <a1>排序</a>"
#~ msgid "Purchase order numbers are entered against orders, not baskets. See"
#~ msgstr "輸入訂單號碼,不是購物籃。參考"
#~ msgid "Queue for this item : <b> %s </b>"
#~ msgstr "館藏正在處理:<b> %s </b>"
#~ msgid "Rank/Patrons"
#~ msgstr "排序/讀者"
#~ msgid "Receive Parcel"
#~ msgstr "收到訂購"
#~ msgid "Request a renewal"
#~ msgstr "續借要求"
#, fuzzy
#~ msgid "Search Targets"
#~ msgstr "查詢預算"
#~ msgid "Search for the item/s using the Quick or Advanced Search"
#~ msgstr "查詢館藏或是進階查詢"
#~ msgid "Search for the item/s using the Quick or Advanced Search."
#~ msgstr "查詢館藏或是進階查詢"
#~ msgid "Search suppliers:"
#~ msgstr "查詢供應商:"
#~ msgid "Select Letter :"
#~ msgstr "選擇信件:"
#, fuzzy
#~ msgid "Select a branch :"
#~ msgstr "選擇一個分館:"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Select a file to upload to the server. Each .jpg file contained therein "
#~ "will be copied to the appropriate place on the server for patron pictures."
#~ msgstr ""
#~ " 選擇一個上傳主機的檔案。每一個 .jpg 檔案將會複製到主機(讀者照片)的適當"
#~ "位 置。"
#~ msgid "Select a supplier"
#~ msgstr "選擇一個供應商"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Select your home branch from the &ldquo;Choose your branch&rdquo; "
#~ "dropdown menu."
#~ msgstr "利用下拉式選單,選擇你的分館 &ldquo;選擇你的分館&rdquo;。"
#~ msgid "Sep"
#~ msgstr "九月"
#~ msgid "Shipping:"
#~ msgstr "訂購:"
#~ msgid "Since <a1>sort</a>"
#~ msgstr "從 <a1>排序</a>"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Staff may login to their own account and add/create Lists from within "
#~ "their account, though it is not necessary."
#~ msgstr "館員使用自己的帳號可以登入系統,並且使用虛擬書架功能。"
#~ msgid "Status <a1>sort</a>"
#~ msgstr "狀態 <a1>排序</a>"
#~ msgid "Subscription length :"
#~ msgstr "訂閱長度:"
#, fuzzy
#~ msgid "Subscription start date: (*)"
#~ msgstr "訂閱摘要"
#~ msgid "Supplier Search"
#~ msgstr "查詢供應商"
#~ msgid "Supplier:"
#~ msgstr "供應商名稱:"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The # means \"beginning of a block\", the | is the separator of each "
#~ "part, the {} being used for each subfield. A subfield can have up to 3 "
#~ "digits BEFORE and up to 3 digits AFTER each subfield"
#~ msgstr ""
#~ "【#】表示開始區塊,【|】表示分隔,【{}】表示分欄。分欄可以為 3 個數字"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The &ldquo;Brief Display&rdquo; of an item in the Staff Intranet is the "
#~ "same display as the Details Screen of that item in the OPAC. This is an "
#~ "easy way to remember that you add to the List from this page."
#~ msgstr ""
#~ " 在館員介面的館藏&ldquo;簡要顯示&rdquo;和 OPAC 相同。在新增虛擬書架時,這"
#~ "是一 個簡單的方式"
#~ msgid "The UNIMARC (partial) definition for ISBD is"
#~ msgstr "UNIMARC部分設定 ISBD 是"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The change password button allows a user to either set a new password or "
#~ "change their current password. This is useful to patrons that wish to "
#~ "place reserves online from home. You cannot see a password again once you "
#~ "change it, but you can reset a password."
#~ msgstr ""
#~ " 允許讀者改變密碼,可以讓讀者設定新密碼或是改變目前密碼。可以線上預約館"
#~ "藏, 對 讀者相當有用,一旦你改變密碼,你將無法看到就密碼,但是你可再重新設"
#~ "定密碼。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The clear all Fields button will reset the page to a blank form in case "
#~ "you made a mistake."
#~ msgstr "萬一你有錯誤,可以選擇清除全部欄位。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The library name or message that will be shown on the main OPAC page. You "
#~ "may use HTML tags to format the name. Example: Welcome to"
#~ msgstr ""
#~ " 圖書館的名稱或是訊息將會在 OPAC 首頁出現。你可能使用 HTML tags 去設定名"
#~ "稱。例 如:歡迎來到"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This is the form for adding a group of members. Suppose you had a YMCA "
#~ "group, or lend books to other Libraries. This would be the form to use "
#~ "for that purpose."
#~ msgstr ""
#~ " 這個表單可以新增團體會員。例如 YMCA 團體或是借給其他圖書館。這個表單將會"
#~ "被使 用。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This is the form for adding a new single member to the database. There is "
#~ "also a form for organisations, such as other libraries and non profit "
#~ "organisations you might lend to. You should use the Add Organisation tab "
#~ "at the top of the Member page for that."
#~ msgstr ""
#~ " 這表單可以新增單一會員到資料庫。也有針對組織,像似其他圖書館或是非營利組"
#~ "織。 你應該使用會員首頁的上面(團體分頁)。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To Transfer an item, locate the item on the shelf, ready it for shipping "
#~ "and click the &quot;Transfer This Item&quot; button next to the item. "
#~ "This will change the status of the item to &quot;In Transit&quot; from "
#~ "your branch to the destination branch."
#~ msgstr ""
#~ " 館際互借,首先館藏需要在館內,然後點選【館際互借這個館藏】。在處理過程"
#~ "中,會 改變&quot;處理狀態&quot;由分館到目的館。&nbsp;"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To make use of the Holidays Calendar, the System Preference &quot;"
#~ "useDaysMode&quot; under Circulation needs to be set to &quot;"
#~ "Calendar&quot;."
#~ msgstr ""
#~ " 使用假日行事曆,使用系統偏好 &quot;使用假日模式&quot; 在流通時,可以設"
#~ "定 &quot;行事曆 &quot;。"
#~ msgid "Transfer this item"
#~ msgstr "館際互借館藏"
#~ msgid "Transfers To Do Help"
#~ msgstr "館際互借說明"
#~ msgid "Transfers to do"
#~ msgstr "館際互借"
#, fuzzy
#~ msgid "Transfers to do, %s"
#~ msgstr "館際互借 %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Uncheck all Renew"
#~ msgstr "選擇全部"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Under &ldquo;Add Shelf&rdquo;, enter a name for your new shelf in the "
#~ "&ldquo;Name&rdquo; field."
#~ msgstr ""
#~ " 在 &ldquo;新增虛擬書架&ldquo; 在 &ldquo;名稱&ldquo; 欄位裡,輸入你的虛擬"
#~ "書 架。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Under Delete Lists, Check the box next to the item/s you wish to delete."
#~ msgstr "在刪除的虛擬書架下,選擇你要刪除的館藏。"
#~ msgid "Undo import"
#~ msgstr "取消匯入"
#~ msgid "What Company Details are required?"
#~ msgstr "公司詳情需要什麼?"
#~ msgid "What is GST?"
#~ msgstr "什麼是商品及服務稅GST"
#~ msgid "What is a Transfer To Do?"
#~ msgstr "什麼是館際互借?"
#~ msgid ""
#~ "When you are done with the record, click the Save button at the bottom."
#~ msgstr "完成書目記錄,請點選【儲存】。"
#~ msgid "Where do I enter a purchase order number?"
#~ msgstr "輸入採訪訂單號碼在哪裡?"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You can always come back and edit what you enter in the Add Member screen "
#~ "by searching for the patron by using their last name or card number, "
#~ "selecting a user by clicking on the entry in the search list, and then "
#~ "clicking the Modify button on the member information screen."
#~ msgstr ""
#~ " 你可以返回,並且在新增讀者畫面上輸入和編輯。可以使用姓氏或是借書證號碼,"
#~ "查詢 讀者。在查詢清單上,選擇讀者,點選其中的款目,然點在讀者資訊畫面,點"
#~ "選修改按 鈕。"
#~ msgid "You can include multiple pictures in a .zip file."
#~ msgstr "在 .zip 檔案裡,你可以使用多種照片。"
#~ msgid "accepted."
#~ msgstr "已接受。"
#, fuzzy
#~ msgid "anything else"
#~ msgstr "(沒有輸入東西)"
#, fuzzy
#~ msgid "approve"
#~ msgstr "審核"
#~ msgid "by %s,"
#~ msgstr "作者:%s"
#, fuzzy
#~ msgid "check all"
#~ msgstr "選擇全部"
#~ msgid "default branch, default category"
#~ msgstr "預設分館、類別"
#~ msgid "default branch, same category"
#~ msgstr "預設分館、相同類別"
#~ msgid "default fining rules"
#~ msgstr "預設罰款規則"
#~ msgid "default issuing rules"
#~ msgstr "預設借閱規則"
#~ msgid "eg 1,7,7 = 1 [USD,EUR,etc] fine after 7 days, every 7 days"
#~ msgstr "例如「1,7,7」表示罰款為一元過七日才開始收每七日再罰一元。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "enter the title of the ordered Item in the orders search and locate the "
#~ "item."
#~ msgstr "在訂單查詢和館藏地中,輸入訂單館藏的題名。"
#~ msgid "fining rules for %s"
#~ msgstr "%s 的罰款規則"
#~ msgid "issuing rules for %s"
#~ msgstr "%s 借閱規則"
#~ msgid "m- Master/option>"
#~ msgstr "m- 石頭"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "means the \"block\" 995 has &lt;br&gt;Items : BEFORE, then fields 995b, "
#~ "995j and 995k, repeated for each item (995 is an UNIMARC standard), then "
#~ "nothing after the block."
#~ msgstr ""
#~ " 【區塊】表示有 &lt;br&gt; 館藏每個館藏995 是 UNIMARC 的標準)的欄位 "
#~ "995b、995j、995k 都可重複,區塊後面則沒有東西。"
#~ msgid "patron %s %s"
#~ msgstr "%s%s 讀者"
#~ msgid "patron %s, %s"
#~ msgstr "%s%s 讀者"
#~ msgid "price"
#~ msgstr "價錢"
#, fuzzy
#~ msgid "reject"
#~ msgstr "拒絕"
#~ msgid "same branch, default category"
#~ msgstr "相同分館,預設類別"
#~ msgid "same branch, same category"
#~ msgstr "相同分館、類別"
#~ msgid "search for the vendor and view all order associated with the item."
#~ msgstr "查詢供應商和察看所有與這個館藏有關的訂單。"
#, fuzzy
#~ msgid "test"
#~ msgstr "測試"
#~ msgid "transfers to do from your library"
#~ msgstr "從你的圖書館轉送"
#, fuzzy
#~ msgid "uncheck all"
#~ msgstr "選擇全部"