Koha/misc/translator/po/it-IT-i-opac-t-prog-v-3002000.po

7682 lines
312 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Koha Translation Manager
# Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT translation\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-20 22:28+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-29 11:41+0100\n"
"Last-Translator: Agnese Perrone <perrone@cilea.it>\n"
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63
msgid " item(s) added to your cart"
msgstr "copia(e) aggiunta(e) al tuo scaffale"
#. A
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:163
msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
msgstr " $<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
#. %2$s: TMPL_VAR name=script_description
#. %3$s: TMPL_VAR name=region_description
#. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description
#. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
#, c-format
msgid "%s %s %s %s (%s)"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:223
#, c-format
msgid "%s %s (%s)"
msgstr "%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
#, c-format
msgid "%s %s's account"
msgstr "Account di %s %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1
#, c-format
msgid "%s &rsaquo; Self Checkout"
msgstr "%s Prestito automatico"
#. %1$s: TMPL_VAR name=description
#. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:38
#, c-format
msgid "%s (Record no. %s)"
msgstr "%s (Num. record %s)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:153
#, c-format
msgid "%s ;"
msgstr "%s;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=review
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:660
#, c-format
msgid "%s <a1>Edit</a>"
msgstr "%s <a1>Modifica</a>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=description
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16
#, c-format
msgid "%s <a1>Top level</a>"
msgstr "%s <a1>Livello iniziale</a>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1
#, c-format
msgid "%s Catalog &rsaquo; Account for"
msgstr "%s Catalogo &rsaquo; Account per"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
#. %2$s: TMPL_VAR name=title
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1
#, c-format
msgid "%s Catalog &rsaquo; Comments on %s"
msgstr "%s Catalogo &rsaquo; Commenti su %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:1
#, c-format
msgid "%s Catalog &rsaquo; ISBD"
msgstr "%s Catalogo &rsaquo; ISBD"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
#. %2$s: TMPL_VAR name=title
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1
#, c-format
msgid "%s Catalog &rsaquo; Placing hold %s for"
msgstr "%s Catalogo &rsaquo; %s è stato riservato per"
#. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:195
#, c-format
msgid "%s Items Checked Out"
msgstr "%s Copie prese in prestito"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
#, c-format
msgid "%s Search"
msgstr "%s Cerca"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:68
#, c-format
msgid "%s Self Checkout System"
msgstr "%s Sistema per il prestito automatico"
#. %1$s: TMPL_VAR name=used
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58
#, c-format
msgid "%s biblios"
msgstr "%s opere"
#. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:80
#, c-format
msgid "%s issues"
msgstr "%s fascicoli"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:391
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:459
#, c-format
msgid "%s item(s)"
msgstr "%s copie"
#. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:82
#, c-format
msgid "%s months"
msgstr "%s mesi"
#. %1$s: TMPL_VAR name=rank
#. %2$s: TMPL_VAR name=reservecount
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:303
#, c-format
msgid "%s out of %s"
msgstr "%s fuori da %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:504
#, c-format
msgid "%s since"
msgstr "%s da"
#. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81
#, c-format
msgid "%s weeks"
msgstr "%s settimane"
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:156
#, c-format
msgid "%s,"
msgstr "%s,"
#. %1$s: TMPL_VAR name=address
#. %2$s: TMPL_VAR name=city
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=B_address
#. %2$s: TMPL_VAR name=B_address2
#. %3$s: TMPL_VAR name=B_city
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
#, c-format
msgid "%s, %s, %s"
msgstr "%s, %s, %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=result_number
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371
#, c-format
msgid "%s."
msgstr "%s."
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
#. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
#. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:20
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
#. A
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:107
msgid "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
msgstr "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:714
#, c-format
msgid "&copy;%s"
msgstr "&copy;%s"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:196
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:319
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
msgid "&gt;"
msgstr "&gt;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:78
msgid "&gt;&gt;"
msgstr "&gt;&gt;"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
#. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
#, c-format
msgid "&ldquo;%s %s&rdquo;"
msgstr "&ldquo;%s %s&rdquo;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:70
msgid "&lt;&lt;"
msgstr "&lt;&lt;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:381
msgid "&lt;&lt; Back to Cart"
msgstr "&lt;&lt; Indietro allo scaffale virtuale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
msgid "&lt;&lt; Previous"
msgstr "&lt;&lt; Precedente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:400
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;AutenticazineUtente&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:681
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:319
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:430
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:549
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:117
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:572
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:627
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:658
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:379
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:596
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:44
msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autore (frase)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:82
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbs; Collocazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:68
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Convegno"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Convegno (frase)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:67
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:80
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:81
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:70
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nome personale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Persona (frase)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:88
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Soggetto (frase)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:92
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titolo (frase)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
#, c-format
msgid "&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'"
msgstr "&nbsp;con limite(i):&nbsp;'%s'"
#. %1$s: TMPL_VAR name=number
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34
#, c-format
msgid "(%s biblios)"
msgstr "(%s opere)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft
#. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:245
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:247
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:315
#, c-format
msgid "(%s of %s renewals remaining)"
msgstr "(%s di %s rinnovi rimanenti)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:276
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:332
#, c-format
msgid "(%s total)"
msgstr "(%s totali)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=place
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:130
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:235
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:384
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:386
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:520
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:581
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:716
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:200
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:159
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:180
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:202
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:300
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:371
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:38
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:461
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:287
#, c-format
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:235
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:438
#, c-format
msgid "(%s),"
msgstr "(%s),"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:377
#, c-format
msgid "(<a1>Browse Shelf</a>)"
msgstr "(<a1>Scorri collocazione</a>)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %3$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:95
#, c-format
msgid "(<a1>Click here</a> if you're not %s %s %s)"
msgstr "(<a1>Cliccare qui</a> se non sei %s %s %s)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:68
msgid "(Checked out)"
msgstr "(Restituito)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:717
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:718
msgid "(Not supported by Koha)"
msgstr "(Non supportato da Koha)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:247
msgid "(On hold)"
msgstr "In attesa"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:29
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:36
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:104
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:307
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:365
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:615
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:617
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:619
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:646
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:648
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:650
msgid "(Optional)"
msgstr "(Opzionale)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:418
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:420
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:422
msgid "(Optional, default 0)"
msgstr "(Opzionale, default 0)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:416
msgid "(Optional, default 1)"
msgstr "(Opzionale, default 1)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:20
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:22
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:102
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:305
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:363
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:390
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:392
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:414
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:541
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:562
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:564
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:584
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:586
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:588
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:609
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:611
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:613
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:640
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:642
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:644
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:671
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:673
msgid "(Required)"
msgstr "(Richiesto)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:690
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:691
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:697
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:698
msgid "(Use OAI-PMH instead)"
msgstr "(Utilizzare OAI-PMH invece)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:693
msgid "(Use OPAC instead)"
msgstr "(Utilizzare OPAC invece)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=mylibraryfirst
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
#, c-format
msgid "(in %s only)"
msgstr "(solo in %s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:413
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr "(modificato con %s)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=newdate
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32
#, c-format
msgid "(published on %s)"
msgstr "(pubblicato su %s)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
msgid "(related searches:"
msgstr "(ricerche correlate:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=subfield
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:34
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:101
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:130
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:716
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:160
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:298
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:369
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:411
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:285
#, c-format
msgid ", %s"
msgstr ", %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:145
#, c-format
msgid ", ISSN %s"
msgstr ", ISSN %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:430
msgid ", Shelving Location:"
msgstr ", collocazione:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:295
#, c-format
msgid ", by %s"
msgstr ", da %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215
msgid ", none of these items can be placed on hold."
msgstr ", nessuno di questi documenti può essere messo in prenotazione."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
#, c-format
msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date <a1>contact information</a> on file."
msgstr "non puoi effetuare prenotazioni perchè la biblioteca non ha <a1> informazioni aggiornate per contattarti</a>."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
msgstr " , non puoi effettuare prenotazioni perchè il tuo account è stato bloccato."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
msgid ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost or stolen."
msgstr " , non puoi effettuare prenotazioni perchè la tua tessera è contrassegnata come persa o rubata."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:158
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:161
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:245
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:217
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220
#, c-format
msgid "- %s"
msgstr "- %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:157
#, c-format
msgid "- %s,"
msgstr "- %s,"
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
msgid "- You must enter a List Name\\n"
msgstr "- Deci inserie un List Name\\n"
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64
msgid "- You must enter a Title\\n"
msgstr "- Devi inserire un titolo\\n"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:821
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:11
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:17
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:199
msgid "-- Choose Format --"
msgstr "-- Scegli formato --"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:410
#, c-format
msgid ". %s"
msgstr ". %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:33
msgid "...or..."
msgstr "...oppure..."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
msgid ".png"
msgstr ".png"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:41
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:52
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:177
msgid "/"
msgstr "/"
#. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124
#, c-format
msgid "/%s"
msgstr "/%s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:126
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:37
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:393
msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:438
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:493
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:138
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:520
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:575
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:132
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:216
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:253
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:115
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:130
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:133
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:147
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:378
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
msgid "10 titles"
msgstr "10 titoli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
msgid "100 titles"
msgstr "100 titoli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:434
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
msgid "100,110,111,700,710,711"
msgstr "100,110,111,700,710,711"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:116
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
msgid "12 months"
msgstr "12 mesi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:340
msgid "130,240"
msgstr "130,240"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
msgid "15 titles"
msgstr "15 titoli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40
msgid "2 months"
msgstr "2 mesi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49
msgid "2 quarters"
msgstr "2 trimestri"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31
msgid "2 weeks"
msgstr "2 settimane"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55
msgid "2 years"
msgstr "2 anni"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
msgid "20 titles"
msgstr "20 titoli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:114
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
msgid "3 months"
msgstr "3 mesi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34
msgid "3 weeks"
msgstr "3 settimane"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
msgid "30 titles"
msgstr "30 titoli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
msgid "40 titles"
msgstr "40 titoli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
msgid "440,490"
msgstr "440,490"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
msgid "50 titles"
msgstr "50 titoli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:115
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
msgid "6 months"
msgstr "6 mesi"
#. %1$s: TMPL_VAR name=notes
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221
#, c-format
msgid ": %s"
msgstr ": %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:511
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:593
msgid ":,;/"
msgstr ":,;/"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=collectionvolume
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:146
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:64
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:66
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:222
#, c-format
msgid "; %s"
msgstr "; %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
msgid "; Audience:"
msgstr "Pubblico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:521
msgid "; Format:"
msgstr "Formato:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:661
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:700
msgid "; Literary form:"
msgstr "; Forma letteraria:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
msgid "; Nature of contents:"
msgstr "; Natura del contenuto:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629
msgid "; Type of computer file:"
msgstr "; Tipo di file:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
msgid "; Type of continuing resource:"
msgstr "; Illustrazioni:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745
msgid "; Type of visual material:"
msgstr "; Tipologia di materiale visivo:"
#. LINK
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9
msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> Search RSS Feed"
msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" -->Ricerca RSS Feed"
#. INPUT type=text
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode\" -->)"
msgstr " $<!-- TMPL_VAR NAME=\"descrizione\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"codice di categoria\" -->"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:396
#, c-format
msgid "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> <h4>Example Response</h4>"
msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> <h4>Esempio Risposta</h4>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:677
#, c-format
msgid "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example Response</h4>"
msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example Response</h4>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:315
#, c-format
msgid "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Example Response</h4>"
msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Esempio Risposta</h4>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:40
#, c-format
msgid "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> <h4>Example Response</h4>"
msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> <h4>Esempio Risposta</h4>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:426
#, c-format
msgid "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 </a> <h4>Example Response</h4>"
msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 </a> <h4>Esempio Risposta</h4>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:545
#, c-format
msgid "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Example Response</h4>"
msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Esempio Risposta</h4>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:113
#, c-format
msgid "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Example Response</h4>"
msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Esempio Risposta</h4>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:568
#, c-format
msgid "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example Response</h4>"
msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Esempio Risposta</h4>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:654
#, c-format
msgid "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example Response</h4>"
msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> <h4>Esempio Risposta</h4>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:623
#, c-format
msgid "<a1> ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> <h4>Example Response</h4>"
msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> <h4>Esempio Risposta</h4>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:375
#, c-format
msgid "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> <h4>Example Response</h4>"
msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> <h4>Esempio Risposta</h4>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:592
#, c-format
msgid "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example Response</h4>"
msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Esempio Risposta</h4>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:154
#, c-format
msgid "<a1>HELP</a> with the self checkout system"
msgstr "<a1>Aiuto</a> per il sistema di prestito automatico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:687
#, c-format
msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
msgstr "<a1>Accedi al tuo account</a> per inserire un commento."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:427
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:441
#, c-format
msgid "<a1>Log in</a> to create new Lists."
msgstr "<a1>Accedi</a> per creare nuove liste"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:233
#, c-format
msgid "<a1>Log in</a> to place holds or add tags"
msgstr "<a1>Accedi</a> per localizzare le prenotazioni o aggiungere i tag"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:87
#, c-format
msgid "<a1>Log in</a> to see your own saved tags."
msgstr "<a1>Accedi</a> per vedere i tuoi tag"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
#, c-format
msgid "<a1>Search history</a> [<a2>x</a>]"
msgstr "<a1>Ricerche precenti</a> [<a2>x</a>]"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:140
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313
#, c-format
msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
msgstr "<a1>Modifica</a> <a2>Elimina</a>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:184
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:333
#, c-format
msgid "<a1>Unhighlight</a> <a2>Highlight</a>"
msgstr "<a1>Deseleziona</a> <a2>Seleziona</a>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
#, c-format
msgid "<em>%s</em>:"
msgstr "<em>%s</em>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:97
msgid "<em>MESSAGE 11:</em> Your account has expired."
msgstr "<em>MESSAGGIO 11:</em> Il tuo account è scaduto."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99
msgid "<em>MESSAGE 12:</em> Your account has been suspended."
msgstr "<em>MESSAGE 12:</em> Il tuo account è stato sospeso."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:101
msgid "<em>MESSAGE 13:</em> This card has been declared lost."
msgstr "<em>MESSAGE 13:</em> Questa scheda risulta persa."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:77
msgid "<em>MESSAGE 1:</em> The system does not recognize this barcode."
msgstr "<em>MESSAGE 1:</em> Il sistema non riconosce questo codice a barre."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:79
msgid "<em>MESSAGE 2:</em> You have borrowed too many items and can't check out any more."
msgstr "<em>MESSAGE 2:</em> Hai preso in prestito troppi documenti e non puoi richiederne più in prestito."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:81
msgid "<em>MESSAGE 3:</em> This item is checked out to someone else."
msgstr "<em>MESSAGE 3:</em> Il documento è stato dato in prestito a qualcun'altro."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:83
msgid "<em>MESSAGE 4:</em> You cannot renew this item again."
msgstr "<em>MESSAGE 4:</em> Non puoi rinnovare più il prestito di questo documento."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:85
msgid "<em>MESSAGE 5:</em> This item is not for loan."
msgstr "<em>MESSAGE 5:</em> Questo documento non è disponibile per il prestito."
#. %1$s: TMPL_VAR name=amount
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:87
#, c-format
msgid "<em>MESSAGE 6:</em> You owe the library %s and cannot borrow."
msgstr "<em>MESSAGE 6:</em> You owe the library %s and cannot borrow."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:89
msgid "<em>MESSAGE 7:</em> This item has been withdrawn from the collection."
msgstr "<em>MESSAGE 7:</em> Questo documento è stato ritirato dalla collezione."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93
msgid "<em>MESSAGE 9:</em> This item is reserved for another patron."
msgstr "<em>MESSAGE 9:</em> Questo documento è stato riservato per un altro utente."
#. %1$s: TMPL_VAR name=already
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158
#, c-format
msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
msgstr "Una lista chiamata <b>%s</b> esiste già!"
#. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:176
#, c-format
msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
msgstr "Un recorc con il barcode <b>%s</b> è già stato aggiunto."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:415
msgid "A specific copy"
msgstr "Fai una prenotazione su una specifica copia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:305
msgid "About the Author"
msgstr "Riguardo l'autore"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:470
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
msgid "Absorbed by:"
msgstr "Assorbito da:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:473
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
msgid "Absorbed in part by:"
msgstr "Assorbito in parte da:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:426
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:508
msgid "Absorbed in part:"
msgstr "Assorbito in parte:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
msgid "Absorbed:"
msgstr "Assorbito:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:201
msgid "Abstracts/summaries"
msgstr "Abstracts/riassunti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:176
msgid "Accepted by the library"
msgstr "Accettato dalla biblioteca"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:137
msgid "Access Denied"
msgstr "Accesso negato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:107
#, c-format
msgid "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</a> on file. Please contact your librarian, or use the <a2>online update form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
msgstr " Vedendo i tuoi dati, non abbiamo informazioni aggiornate <a1>per contattarti</ a>. Per favore contatta il bibliotecario, oppure usa <a2>il form online </a> per aggiornare i tuoi dati. (<em>Per favore nota:</em> può esserci un ritardo nell'aggiornare il tuo account se usi il form online)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:313
msgid "Account Frozen"
msgstr "Account bloccato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
msgid "Acquired in the last:"
msgstr "Acquisito negli ultimi:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
msgstr "Data di acquisizione: dal più recente al più vecchio"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
msgstr "Data di acquisizione: dal più vecchio al più recente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:484
msgid "Actions:"
msgstr "Azioni: "
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:241
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
#, c-format
msgid "Add %s items to"
msgstr "Aggiungi %s copie a"
#. A
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:100
msgid "Add another field"
msgstr "Aggiungi un altro campo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
msgid "Add to"
msgstr "Aggiungi a"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:502
msgid "Add to Cart"
msgstr "Aggiungi allo scaffale"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:46
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:74
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:191
msgid "Add to Your Cart"
msgstr "Aggiungi al tuo scaffale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46
msgid "Add to a New List:"
msgstr "Aggiungi a una nuova lista:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:319
msgid "Add to a list"
msgstr "Aggiungi alla lista:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28
msgid "Add to list:"
msgstr "Aggiungi alla lista:"
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225
msgid "Add to list: "
msgstr "Aggiungi alla lista:"
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225
msgid "Add to: "
msgstr "Aggiungi a"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:750
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:762
msgid "Add your own review"
msgstr "Aggiungi la tua recensione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:200
msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials"
msgstr "Ulteriori tipologie di contenuti per libri/materiali a stampa"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:107
msgid "Address:"
msgstr "Indirizzo:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
msgid "Adolescent;"
msgstr "Adolescente;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:172
msgid "Adult"
msgstr "Adulti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
msgid "Adult, General"
msgstr "Adulti, qualsiasi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
msgid "Adult, serious"
msgstr "Adulti, non fiction"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
msgid "Adult;"
msgstr "Adulti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108
msgid "Advanced Search"
msgstr "Ricerca Avanzata"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:79
msgid "All Libraries"
msgstr "Tutte le biblioteche"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:77
msgid "All Tags"
msgstr "Tutti i tag"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
msgid "All branches"
msgstr "Tutte le sottobiblioteche"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:103
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
msgid "All item types"
msgstr "Tutti i tipi di copia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:242
msgid "All libraries"
msgstr "Tutte le biblioteche"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:51
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:137
msgid "Alternate Address:"
msgstr "Indirizzo alternativo:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58
msgid "Alternate Contact Details"
msgstr "Altra modalità di contatto (dettagli)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:48
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:135
msgid "Alternate Contact Information"
msgstr "Informazione alternative del contatto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59
msgid "Alternate Contact:"
msgstr "Altra modalità di contatto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:323
msgid "Amazon Reviews"
msgstr "Recensioni da Amazon"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:136
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:147
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:156
msgid "Amount"
msgstr "Ammontare"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24
msgid "Amount Outstanding"
msgstr "Totale in sospeso"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:12
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:13
msgid "An Error has Occurred"
msgstr "Si è verificato un errore"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:15
msgid "An error occurred when sending your message to the administrator. Please visit the library to update your personal details."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio del tuo messaggio all'amministratore. Contattare la biblioteca per l'aggiornamento dei propri dati."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15
msgid "An error occurred while try to process your request."
msgstr "Un errore è capitato durante la lavorazione della tua richiesta."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
msgid "Annual"
msgstr "Annuale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
msgid "Any"
msgstr "Ogni"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:168
msgid "Any Audience"
msgstr "Ogni pubblico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176
msgid "Any Content"
msgstr "Ogni contenuto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186
msgid "Any Format"
msgstr "Ogni formato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:271
msgid "Any Phrase"
msgstr "Ogni (frase)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:123
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:270
msgid "Any Word"
msgstr "Ogni (parola)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
msgid "Any regularity"
msgstr "Ogni regolarità"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
msgid "Any type"
msgstr "Ogni tipo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:123
msgid "Anyone"
msgstr "Chiunque"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50
msgid "Anywhere:"
msgstr "Dovunque:"
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
msgstr "Sei sicuro di svuotare il tuo scaffale?"
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere i records selezionati?"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:599
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:195
msgid "Arrived"
msgstr "Arrivato"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:577
#, c-format
msgid "At branch: %s"
msgstr "Alla sottobibliotecha: %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:576
#, c-format
msgid "At library: %s"
msgstr "Presso la biblioteca: %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
msgid "Audience"
msgstr "Pubblico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:265
msgid "Audiovisual Profile:"
msgstr "Profilo audiovisivo:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:86
msgid "Auteur"
msgstr "Autore"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
msgid "Auteur principal"
msgstr "Autore principale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:386
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:709
msgid "AuthenticatePatron"
msgstr "Autenticazione utente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:387
msgid "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the patron."
msgstr "Autentica le credenziali per la richiesta di connessione e restituice l'identificatore per l'utente."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:336
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:127
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:274
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:63
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:247
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:330
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:518
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
msgid "Author"
msgstr "Autore"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10
msgid "Author (A-Z)"
msgstr "Autore (A-Z)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
msgid "Author (Z-A)"
msgstr "Autore (Z-A)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:560
msgid "Author Notes provided by Syndetics"
msgstr "Note autore fornite da Syndetics"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:185
msgid "Author(s)"
msgstr "Autori:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:21
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:21
msgid "Author(s):"
msgstr "Autori:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82
msgid "Author:"
msgstr "Autore:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=authid
#. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:63
#, c-format
msgid "Authority #%s (%s)"
msgstr "Authority #%s (%s)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
msgid "Authority Search Result"
msgstr "Risultato di ricerca sull'authority"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17
msgid "Authority search"
msgstr "Ricerca sull'authority"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12
msgid "Authority search results"
msgstr "Risultati di ricerca sull'authority"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42
msgid "Authorized Headings"
msgstr "Intestazioni controllate"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:105
msgid "Authors:"
msgstr "Autori:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilità"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:423
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
msgid "Availability:"
msgstr "Disponibile:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409
msgid "Available"
msgstr "Disponibile"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:91
msgid "Available Issues"
msgstr "Fascicoli disponibili"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:179
msgid "Available in the library"
msgstr "Disponibile in biblioteca"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:750
msgid "Average Rating (from Amazon.com):"
msgstr "Valutazione (da Amazon.com):"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:597
msgid "Awaited"
msgstr "Atteso"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:275
msgid "Awards:"
msgstr "Premi:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:822
msgid "BIBTEX"
msgstr "BIBTEX"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:34
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:38
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:30
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:34
msgid "BK"
msgstr "BK"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:324
msgid "Babelthèque"
msgstr "Babelthèque"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:16
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:31
msgid "Back to lists"
msgstr "Ritorna alle liste"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:451
msgid "Barcode"
msgstr "Codice a barre"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
msgid "Biannual"
msgstr "Biennale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:14
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:83
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:20
msgid "BibTex"
msgstr "BibTex"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45
msgid "Biblio records"
msgstr "records bibliografici"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:275
msgid "Bibliographie:"
msgstr "Bibliografie"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:202
msgid "Bibliographies"
msgstr "Bibliografie"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
msgid "Bimonthly"
msgstr "Bimestrale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
msgid "Biography"
msgstr "Biografia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
msgid "Biweekly"
msgstr "Bisettimanale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:508
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:512
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:46
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50
msgid "Book"
msgstr "Libri"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:201
msgid "Book Cover Image"
msgstr "Copertina"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:189
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
msgid "Braille or Moon script"
msgstr "Braille o altro sistema tattile"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:336
msgid "Branch"
msgstr "Succursale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129
msgid "Brief Display"
msgstr "Visualizzazione breve"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:153
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:16
msgid "Brief history"
msgstr "storico fascicoli (compatto)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:109
msgid "Browse by Hierarchy"
msgstr "Scorri per gerarchia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:110
msgid "Browse by Subject"
msgstr "Scorri per soggetto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12
msgid "Browse our catalogue"
msgstr "Sfoglia il nostro catalogo:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:430
#, c-format
msgid "Browsing %s Shelves"
msgstr "Scorri le %s collocazioni"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49
msgid "CAS"
msgstr "CAS"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:195
msgid "CD Software"
msgstr "CD Software"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:191
msgid "CD audio"
msgstr "CD audio"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:40
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:36
msgid "CF"
msgstr "CF"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52
msgid "CGI debug is on."
msgstr "La gestione del CGI Debug è ON"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:35
msgid "CR"
msgstr "CR"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=profile
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:16
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:22
#, c-format
msgid "CSV - %s"
msgstr "CSV - %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:200
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:282
msgid "Call No."
msgstr "Segnatura"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:362
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:456
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:94
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:68
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
msgid "Call Number"
msgstr "Segnatura"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
msgstr "Segnatura (Fiction Z-A a Non-fiction 9-0)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
msgstr "Segnatura (Non-fiction 0-9 a Fcition A-Z)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:245
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:96
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:132
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:156
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:328
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:103
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:39
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:349
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:212
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:343
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:533
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:667
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:716
msgid "CancelHold"
msgstr "Cancella il prestito"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:718
msgid "CancelRecall"
msgstr "Cancella richesta di restituzione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:668
msgid "Cancels an active hold request for the patron."
msgstr "Cancella una richiesta di prenotazione per l'utente."
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:471
msgid "Cannot be put on hold"
msgstr "Non in prestito"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17
msgid "Card Number:"
msgstr "Numero tessera:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:63
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:161
msgid "Card View (ISBD)"
msgstr "Visualizzazione scheda (ISBD)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:75
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:150
msgid "Card number:"
msgstr "Numero tessera:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63
msgid "Cart"
msgstr "Scaffale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42
msgid "Cas Login"
msgstr "Autenticazione CAS"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:192
msgid "Cassette recording"
msgstr "Cassetta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
msgid "Catalog"
msgstr "Catalogo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo;"
msgstr "Catalogo --"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Account per"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
#, c-format
msgid "Catalog &rsaquo; Account for %s %s"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Account per %s %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
msgid "Catalog &rsaquo; Add to Your List"
msgstr "Catalogo -- Aggiungi alla tua lista"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Advanced Search"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Ricerca Avanzata"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Si è verificato un errore"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Cerca sull'authority"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5
msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Login al catalogo disabilitata"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
#, c-format
msgid "Catalog &rsaquo; Details for: %s"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Dettagli su %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Download cart"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Scarica scaffale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Download list"
msgstr "Catalogo &rsaquo; le tue liste"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
msgstr "Catalogo &rsaquo; ISBD"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; ISBD View"
msgstr "Catalogo -- Visualiz. ISBD"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
msgid "Catalog &rsaquo; Library Home for"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Pagina principale per"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3
msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Accedi al tuo account"
#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
#, c-format
msgid "Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Dati MARC per il Record N. %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Most Popular Titles"
msgstr "Catalog -- Titoli più richiesti"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
#, c-format
msgid "Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Dettagli personali di %s %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your Cart"
msgstr "Catalog &rsaquo; Invia il tuo scaffale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your List"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Invia il tuo scaffale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Serials"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Periodici"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
#, c-format
msgid "Catalog &rsaquo; Subscription information for %s"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Informazioni sulla sottoscrizione %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Tags"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Tags"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
msgstr "Catalogo &rsaquo; Aggiornamento dettagli per"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
msgid "Catalog &rsaquo; Your Cart"
msgstr "Catalog &rsaquo; Il tuo scaffale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:24
#, c-format
msgid "Catalog is offline for system maintenance. We'll be back soon! If you have any questions, please contact the <a1>Site Administrator</a>"
msgstr "Sistema in manutenzione! Se vuoi puoi contattare il <a1>Site Administrator</a>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:203
msgid "Catalogs"
msgstr "Cataloghi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:335
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:523
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
msgid "Catégorie sujet"
msgstr "Categoria di soggetto (provvisoria)"
#. ACRONYM
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49
msgid "Central Authentication Service"
msgstr "Servizio centrale di autenticazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
msgid "Change your Password"
msgstr "Modifica la tua password"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:482
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
msgid "Changed back to:"
msgstr "Ritorna ad essere:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:178
msgid "Check out or return an item:"
msgstr "Prendi in prestito o ridai una copia:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:120
msgid "Checked Out"
msgstr "Prendi in prestito"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:175
msgid "Checked by the library"
msgstr "Controllato dalla biblioteca"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:392
msgid "Checked out"
msgstr "Prestato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:152
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:978
msgid "Checked out ("
msgstr "Prestato"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:242
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:445
#, c-format
msgid "Checked out (%s),"
msgstr "Prestato (%s),"
#. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %3$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390
#, c-format
msgid "Checked out to %s %s %s"
msgstr "In prestito a %s %s %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
msgid "Checkout History"
msgstr "Storico prestiti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55
msgid "Checkouts"
msgstr "Prestiti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:57
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:109
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:139
msgid "City, State:"
msgstr "Città, Stato:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:199
msgid "Claimed"
msgstr "Sollecitato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:270
msgid "Classification"
msgstr "Classificazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
msgid "Classification:"
msgstr "Classificatione:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=classification
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:31
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:32
#, c-format
msgid "Classification: %s"
msgstr "Classificazione: %s"
#. INPUT type=reset
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:225
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:136
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
msgid "Clear All"
msgstr "Pulisci tutto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:373
msgid "Clear Date"
msgstr "Cancella data"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:390
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:924
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:438
msgid "Click here to access online"
msgstr "Clicca qui per accedere online"
#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:266
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:369
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370
msgid "Click to add to cart"
msgstr "Clicca per aggiungere allo scaffale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:260
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:265
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:270
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:275
msgid "Click to open in new window"
msgstr "Clicca per aprire in una nuova finestra"
#. DIV
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:225
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:297
msgid "Click to view in Google Books"
msgstr "Clicca per vedere in Google Books"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:430
msgid "Close Shelf Browser"
msgstr "Chiudi lo scorrimento per collocazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:27
msgid "Close this window"
msgstr "Chiudi questa finestra"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69
msgid "Close this window."
msgstr "chiudi questa finestra"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10
msgid "Close window"
msgstr "Chiudi la finestra"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:81
msgid "Co-auteur"
msgstr "Co-autore"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
msgid "Coded Fields"
msgstr "Campi codificati"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:361
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:218
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:189
msgid "Collection"
msgstr "Collezione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:86
msgid "Collection Title:"
msgstr "Titolo della collezione:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:143
msgid "Collection:"
msgstr "Collezione:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:24
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:25
#, c-format
msgid "Collection: %s"
msgstr "Collezione: %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:91
msgid "Collectivité co-auteur"
msgstr "Ente - coautore"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:76
msgid "Collectivité principale"
msgstr "Ente - principale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
msgid "Collectivité secondaire"
msgstr "Ente - secondario"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %3$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:666
#, c-format
msgid "Comment by %s %s %s"
msgstr "Commento di %s %s %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33
msgid "Comment:"
msgstr "Commento:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:317
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
#, c-format
msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
msgstr "Commenti su <i>%s %s</i>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:514
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
msgid "Computer File"
msgstr "Computer files"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221
msgid "Confirm holds for:"
msgstr "Confermare le prenotazioni per:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21
msgid "Contact Details"
msgstr "Dettagli per contattarti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:27
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:103
msgid "Contact Information"
msgstr "Informazioni di contatto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:281
msgid "Content Cafe"
msgstr "Content Cafe di B&T"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:379
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:448
msgid "Contents"
msgstr "Contentuti"
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
#, c-format
msgid "Contents of %s"
msgstr "Contenuti di %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:458
msgid "Contents:"
msgstr "Contentuti:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:458
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:540
msgid "Continued by:"
msgstr "Continuato in parte da:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
msgid "Continued in part by:"
msgstr "Continuato in parte da:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
msgid "Continues in part:"
msgstr "Continua in parte:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:408
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:490
msgid "Continues:"
msgstr "Continua:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:509
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:47
msgid "Continuing Resource"
msgstr "Risorsa in continuazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141
msgid "Copies"
msgstr "Copie"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228
msgid "Copies available at:"
msgstr "Copie disponibili presso:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:943
msgid "Copies available for loan:"
msgstr "Copie disponibili per il prestito:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:129
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
msgid "Copies available for reference:"
msgstr "Copie disponibili per reference:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:425
msgid "Copies available:"
msgstr "Copie disponibili presso:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:365
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:447
msgid "Copy"
msgstr "Copyright"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:235
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:83
msgid "Copyright Date:"
msgstr "Data di copyright:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:26
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:27
#, c-format
msgid "Copyright year: %s"
msgstr "Copyright (anno): %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:147
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:294
msgid "Count"
msgstr "N."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:111
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:141
msgid "Country:"
msgstr "Paese:"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:73
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:223
msgid "Cover Image"
msgstr "Immagine di copertina"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:502
msgid "Create a New List"
msgstr "Crea una nuova lista"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:606
msgid "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic record in Koha."
msgstr "Crea, per un utente, una richiesta di prenotazione a livello titolo su un dato record bibliografico in Khoa."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:637
msgid "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a bibliographic record Koha."
msgstr "Crea, per un utente, una richiesta di prenotazione a livello documento su uno specifico documento di un record bibliografico Khoa."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:125
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:154
msgid "Credits"
msgstr "Crediti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33
msgid "Current Password:"
msgstr "Password attuale:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:40
msgid "Current session"
msgstr "Sessione corrente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:194
msgid "DVD video / Videodisc"
msgstr "DVD video / Videodisc"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
msgid "Daily"
msgstr "Giornalmente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:173
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:997
msgid "Damaged ("
msgstr "Danneggiato ("
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:245
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:448
#, c-format
msgid "Damaged (%s),"
msgstr "Danneggiato (%s),"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:587
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:172
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:43
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:61
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
msgid "Date Added"
msgstr "Data aggiunta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:371
msgid "Date Due"
msgstr "Data prevista"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:124
msgid "Date of Birth:"
msgstr "Data di nascita:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:175
msgid "Date received"
msgstr "Data di ricezione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:420
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#. OPTGROUP
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:20
msgid "Dates"
msgstr "Data"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
msgid "Days in advance"
msgstr "Giorni di preavviso"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:89
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:105
msgid "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible values:"
msgstr "Definisce lo schema dei metadati in cui vengono restituiti i record, valori possibili:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:65
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:277
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:212
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:264
msgid "Dewey"
msgstr "Dewey"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
msgid "Dewey:"
msgstr "Dewey:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=dewey
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:31
#, c-format
msgid "Dewey: %s"
msgstr "Dewey: %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:204
msgid "Dictionaries"
msgstr "Dizionari"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:91
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:238
msgid "Did you mean:"
msgstr "Intendevi:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
msgid "Digests only?"
msgstr "Solo riassunto ?"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:217
msgid "Directories"
msgstr "Elenchi alfabetici"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:210
msgid "Discographies"
msgstr "Discografie:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:71
msgid "Disponibilité:"
msgstr "Disponibilità:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
msgid "Do not notify"
msgstr "Non notificare"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14
msgid "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?"
msgstr "Vuoi ricevere un email quando giunge un nuovo fascicolo per questa sottoscrizione?"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52
msgid "DoB:"
msgstr "Data di nascita"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69
msgid "Don't have a library card?"
msgstr "Non hai una tessera di biblioteca?"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68
msgid "Don't have a password yet?"
msgstr "Non hai ancora una password?"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131
msgid "Download"
msgstr "Scarico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:216
msgid "Download List"
msgstr "Scarica la lista"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:9
msgid "Download cart:"
msgstr "Scaffale per scaricare:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:15
msgid "Download list:"
msgstr "Scarica la lista:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:823
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:84
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:201
msgid "Dublin Core (XML)"
msgstr "Dublin Core (XML)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:201
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:283
msgid "Due"
msgstr "Scaduto"
#. %1$s: TMPL_VAR name=date_due
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:491
#, c-format
msgid "Due %s"
msgstr "Scaduto %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:182
#, c-format
msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
msgstr "Errore: Errore database. Cancellare la lista numero %s fallita."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:212
msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
msgstr "ERRORE: Errore interno: richiesta di prenotazione incompleta."
#. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:185
#, c-format
msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
msgstr "Errore: La lista numero %s non è riconosciuta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:160
msgid "ERROR: No barcode given."
msgstr "Errore: Non fornito barcode"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bad_biblionumber
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:196
#, c-format
msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
msgstr "Errore: Non trovato record corrispondente al biblionumber %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209
msgid "ERROR: No biblionumber received."
msgstr "Errore: non fornito il biblionumber"
#. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:173
#, c-format
msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
msgstr "Errore: Nessuna copia con il barcode %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:161
msgid "ERROR: No shelfnumber given."
msgstr "Errore: Non fornita la collocazione"
#. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:66
#, c-format
msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
msgstr "Errore non puoi cancellare il tag %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:170
#, c-format
msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
msgstr "Errore: Non hai adeguati permessi per questa azione sulla lista %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:65
msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
msgstr "Errore: devi loggarti per completare l'azione"
#. %1$s: TMPL_VAR name=badparam
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64
#, c-format
msgid "ERROR: illegal parameter %s"
msgstr "Errore: parametro illegale %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:169
msgid "Easy"
msgstr "Per tutti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:221
msgid "Edit List"
msgstr "Modifica lista"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:319
msgid "Editing"
msgstr "Modifica"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124
msgid "Edition statement:"
msgstr "Dati di edizione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:492
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:247
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:252
msgid "Edition:"
msgstr "Edizione:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:321
msgid "Editions"
msgstr "Edizioni"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:29
msgid "Email Address:"
msgstr "Indirizzo e-mail:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:40
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:116
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:143
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:133
msgid "Empty and Close"
msgstr "Svuota e chiudi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:205
msgid "Encyclopedias"
msgstr "Enciclopedie"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:281
msgid "Enhanced Content:"
msgstr "Contenuto aggiunto:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:493
msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:"
msgstr "Descrizioni arricchite fornite da Syndetics:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
msgid "Enter a new purchase suggestion"
msgstr "Inserisci una nuova proposta di acquisto"
#. INPUT type=text name=q
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:97
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:112
msgid "Enter search terms"
msgstr "Inserisci i termini di ricerca"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:20
msgid "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
msgstr " Inserisci il tuo user ID, e fai clic sul tasto invio (oppure premi il pulsante invio sulla tastiera)."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13
msgid "Error 400"
msgstr "Errore 400"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13
msgid "Error 401"
msgstr "Errore 401"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:13
msgid "Error 402"
msgstr "Errore 402"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13
msgid "Error 403"
msgstr "Errore 403"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13
msgid "Error 404"
msgstr "Errore 404"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13
msgid "Error 500"
msgstr "Errore 500"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62
msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
msgstr "Errore! Non puoi aggiungere un commento vuoto. Aggiungi il contenuto o cancella."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61
msgid "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
msgstr "Errore! Il tuo commento ha del codice maligno. Non verrà aggiunto."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250
msgid "Error:"
msgstr "Errore:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:39
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:112
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:314
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:374
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:395
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:425
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:544
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:567
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:591
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:622
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:653
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:676
msgid "Example Call"
msgstr "Esempio di richiesta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:298
msgid "Excerpt"
msgstr "Estratto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:531
msgid "Excerpt provided by Syndetics"
msgstr "Estratto fornito da Syndetics"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:35
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:31
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160
msgid "Expanded MARC View"
msgstr "Visualizzaziuone ampliata campo MARC"
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:154
msgid "Expecting a specific copy selection."
msgstr "In attesa di una selezione di una copia specifica."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:337
msgid "Expires On"
msgstr "Scade il"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:79
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:154
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46
msgid "Expires:"
msgstr "Scade:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:723
msgid "Explain"
msgstr "Spiega"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:581
msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
msgstr "Estende la data limite del prestito per un utente."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:85
msgid "Extrait de:"
msgstr "Estratto da:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:39
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:115
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30
msgid "Fax:"
msgstr "Fax:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:126
msgid "Female"
msgstr "Donna"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
msgid "Feschrift Ind."
msgstr "Pubblicazioni celebrative (indicazione)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:177
msgid "Fiction"
msgstr "Fiction"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:270
msgid "Fiction Notes:"
msgstr "Note sulla narrativa:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:216
msgid "Filmographies"
msgstr "Filmografie"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23
msgid "Fine Amount"
msgstr "Importo della sanzione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:123
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:124
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:206
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:287
msgid "Fines"
msgstr "Sanzioni"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
msgid "Fines and Charges"
msgstr "Sanzioni e addebiti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21
msgid "First Name:"
msgstr "Nome:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:418
msgid "Fix Itemtype"
msgstr "Sistema il tipo di copia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:111
msgid "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
msgstr "Per esempio: 1999-2001. Puoi anche usare \"-1987\" per ogni cosa pubblicata prima del o \"2008-\" per ogni cosa pubblicata dopo il 2008."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
msgid "Form not submitted because of the following problem(s)\\n"
msgstr "Il modulo non è stato presentato a causa del seguente problema(i)\\n"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:420
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
msgid "Formed by the union: ... and: ..."
msgstr "Formato dall'unione: ... e: ..."
#. %1$s: TMPL_VAR name=Source
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:484
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "Da %s:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:89
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
msgid "From:"
msgstr "Da:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47
msgid "Full Heading"
msgstr "Intestazione completa"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:17
msgid "Full History"
msgstr "Storico fascicoli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:154
msgid "Full history"
msgstr "storico fascicoli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:828
msgid "General;"
msgstr "Generale;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:299
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:702
msgid "GetAuthorityRecords"
msgstr "Restituisce una lista di record di autorità"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:15
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:692
msgid "GetAvailability"
msgstr "Restituisce una lista dei documenti disponibili"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:407
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:710
msgid "GetPatronInfo"
msgstr "GetPatronInfo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:537
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:711
msgid "GetPatronStatus"
msgstr "GetPatronStatus"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:91
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:699
msgid "GetRecords"
msgstr "Restituisce una lista di record"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:558
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:712
msgid "GetServices"
msgstr "Restituisce informazioni riguardo ai servizi disponibili"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:300
msgid "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record objects that contain the authority records. The function user may request a specific metadata schema for the record objects."
msgstr "Data una lista di identificatori di record di autorità, restituisce una lista di oggetti del record che contengono record di autorità. La funzione utente può richiedere uno specifico schema di metadati per gli oggetti del record."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:92
msgid "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that contain bibliographic information, as well as associated holdings and item information. The caller may request a specific metadata schema for the record objects to be returned. This function behaves similarly to HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
msgstr "Data una lista di identificatori di record, restituisce una lista di oggetti di record che contengono informazioni bibliografiche, associate ai posseduti e alle informazioni del documento. Il visitatore può richiedere che venga restituito uno specifico schema dei metadati per gli oggetti dei record. Questa funzione agisce in modo simile a HarvestBibliographicRecords e HarvestExpandedRecords nel Data Aggregation, ma permette una ricerca veloce e in tempo reale a partire dall'identificatore bibliografico."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:16
msgid "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with availability of the items associated with the identifiers."
msgstr "Dato un set di identificatori bibliografici o del documento, restituisce una lista con la disponibilità dei documenti associata agi identificatori."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:693
msgid "GoToBibliographicRequestPage"
msgstr "Va alla pagina richiesta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67
msgid "Guarantor:"
msgstr "Garante:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:206
msgid "Handbooks"
msgstr "Manuali"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:697
msgid "HarvestAuthorityRecords"
msgstr "HarvestAuthorityRecords"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:690
msgid "HarvestBibliographicRecords"
msgstr "Raccolta di record bibliografici"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:691
msgid "HarvestExpandedRecords"
msgstr "HarvestExpandedRecords"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:698
msgid "HarvestHoldingsRecords"
msgstr "HarvestHoldingsRecords"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63
msgid "Heading Ascendant"
msgstr "In ordine crescente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64
msgid "Heading Descendant"
msgstr "In ordine decrescente"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:95
#, c-format
msgid "Hello, %s %s"
msgstr "Salve, %s %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6
#, c-format
msgid "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
msgstr "Salve, %s %s ti ha inviato uno scaffale dal nostro OPAC. Considera che il file in allegato è un record MARC che può essere importato in un software bibliografico come EndNote, Reference Manager o ProCite."
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#. %3$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:6
#, c-format
msgid "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. Please note that the attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
msgstr "Salve, %s %s, ti ha inviato dal nostro OPAC lo scaffale virtuale chiamato : %s. Considera che il file in allegato è un record MARC che può essere importato in un software bibliografico come EndNote, Reference Manager or ProCite."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:134
msgid "Hide Window"
msgstr "Nascondi la finestra"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:90
msgid "Hide my tags"
msgstr "Nasconde i miei tag"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:236
msgid "Hold"
msgstr "Prenota"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:247
msgid "Hold Not Needed After"
msgstr "Prenotazione non necessaria dopo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:245
msgid "Hold Starts on Date"
msgstr "La prenotazione inizia in data"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:171
msgid "Hold date"
msgstr "Data prenotazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:636
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:715
msgid "HoldItem"
msgstr "Richiesta di prestito a livello documento"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:605
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:714
msgid "HoldTitle"
msgstr "Richiesta di prestito a livello titolo"
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:289
#, c-format
msgid "Holdings ( %s )"
msgstr "Posseduto ( %s )"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:128
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:332
msgid "Holds"
msgstr "Prenotazioni"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:168
msgid "Holds Waiting"
msgstr "Prenotazioni in attesa"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:453
msgid "Home Library"
msgstr "Pagina principale biblioteca"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:36
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:112
msgid "Home Phone:"
msgstr "Telefono di casa:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:11
msgid "ILS-DI"
msgstr "ILS-DI"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:614
msgid "IP address where the end user request is being placed"
msgstr "indirizzo IP in cui è depositiata la richiesta dell'utente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:90
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:38
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:36
msgid "ISBD View"
msgstr "Visualizzazione ISBD"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:178
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:134
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:281
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:84
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:58
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:137
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:154
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:294
msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:22
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:23
#, c-format
msgid "ISBN: %s"
msgstr "ISBN: %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:135
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:282
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:140
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:172
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
msgid "ISSN:"
msgstr "ISSN:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51
msgid "Identity Details"
msgstr "Dettagli personali"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:176
msgid "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
msgstr " Se si tratta di un errore, prego porta la tua tessera al banco del prestito nella tua biblioteca e l'errore sarà corretto."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15
msgid "If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started."
msgstr " Se è la prima volta che utilizzi il sistema di prestito automatico, o se il sistema non si comporta come previsto, puoi fare riferimento a questa guida per iniziare."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52
msgid "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :"
msgstr "Se non hai un account CAS ma un account locale, puoi ancora accedere:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69
msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
msgstr " Se non hai una tessera di biblioteca, iscriviti presso la tua biblioteca."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68
msgid "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you."
msgstr " Se ancora non hai una password, rivolgiti al banco dei prestiti la prossima volta che ti rechi in biblioteca. Te ne forniremo una volentieri."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49
msgid "If you have a"
msgstr "Se hai un"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
msgid "Illustration"
msgstr "Illustrazione"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:34
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:35
#, c-format
msgid "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :"
msgstr "Nell'OPAC: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:187
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
msgid "In transit ("
msgstr "In transito ("
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:450
#, c-format
msgid "In transit (%s),"
msgstr "In transito (%s),"
#. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch
#. %2$s: TMPL_VAR name=branch
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:185
#, c-format
msgid "In transit from %s to %s"
msgstr "In trasferimento da %s a %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
#. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
#. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:406
#, c-format
msgid "In transit from %s to %s since %s"
msgstr "In trasferimento da %s a %s, dal %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
#. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
#. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:493
#, c-format
msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
msgstr "In trasferimento da %s a %s, dal %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:461
msgid "Incomplete contents:"
msgstr "Contenuti parziali:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:121
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:268
msgid "Indexed in:"
msgstr "Seleziona l'indice:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:208
msgid "Indexes"
msgstr "Indici"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:460
msgid "Information"
msgstr "Altri dati"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:586
msgid "Issue #"
msgstr "Fascicolo #"
#. %1$s: TMPL_VAR name=histstartdate
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:579
#, c-format
msgid "Issues between: %s and:"
msgstr "Fascicoli tra: %s e:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191
#, c-format
msgid "Issues for %s"
msgstr "Fascicoli per %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13
msgid "Issues for a subscription"
msgstr "Fascicoli per un abbonamento"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:103
msgid "Issues summary"
msgstr "Sommario dei fascicoli"
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165
#, c-format
msgid "It has <b>%s</b> entries."
msgstr "Ha <b>%s</b> elementi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:239
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:449
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:245
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:199
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:281
msgid "Item Type"
msgstr "Tipo copia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88
msgid "Item Type:"
msgstr "Tipo copia:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
msgid "Item cannot be checked out."
msgstr "La copia non può essere prestata."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:404
msgid "Item damaged"
msgstr "Copia danneggiata"
#. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch
#. %2$s: TMPL_VAR name=datesent
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:383
#, c-format
msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
msgstr "Copia in arrivo a <b> %s</b> dal %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:379
#, c-format
msgid "Item in transit to <b> %s</b>"
msgstr "Copia in arrivo a <b> %s</b>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:399
msgid "Item lost"
msgstr "Copia perduta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:359
msgid "Item type"
msgstr "Tipo copia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:174
msgid "Item type :"
msgstr "Tipo copia:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:373
#, c-format
msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
msgstr "Copia in attesa a <b> %s</b>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:376
#, c-format
msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
msgstr "Copia in attesa di essere inviata da <b> %s</b>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:402
msgid "Item withdrawn"
msgstr "Copia ritirata"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54
msgid "Itemtype"
msgstr "Tipo copia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:78
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:153
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44
msgid "Joined:"
msgstr "Data iscrizione:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48
msgid "Joining Branch:"
msgstr "Sottobiblioteca scelta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:170
msgid "Juvenile"
msgstr "Adolescenti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:831
msgid "Juvenile;"
msgstr "Pre-adolescente;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:62
msgid "Keyword"
msgstr "Parola chiave"
#. LINK
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10
msgid "Koha - RSS"
msgstr "Koha - RSS"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:3
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:3
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
msgstr "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:24
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
msgid "Koha Online"
msgstr "Koha Online"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
msgid "Koha Online Catalog"
msgstr "Catalogo online"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:276
msgid "LCCN"
msgstr "LCCN"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=lccn
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:33
#, c-format
msgid "LCCN: %s"
msgstr "LCCN: %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:132
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:148
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:134
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150
msgid "Language:"
msgstr "Lingua:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
msgid "Languages:"
msgstr "Lingue:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
msgid "Langue:"
msgstr "Lingua:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:188
msgid "Large print"
msgstr "Stampa di grande formato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:454
msgid "Last Location"
msgstr "Ultima collocazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:23
msgid "Last Name:"
msgstr "Cognome"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:601
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:196
msgid "Late"
msgstr "Ritardo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:221
msgid "Law reports and digests"
msgstr "Rapporti e riassunti giuridici"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:207
msgid "Legal articles"
msgstr "Articoli di giurisprudenza"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
msgid "Legal cases and case notes"
msgstr "Casi giudiziari"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:211
msgid "Legislation"
msgstr "Legislazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:688
msgid "Level 1: Basic Discovery Interfaces"
msgstr "Livello 1: Interfacce base di ricerca"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:695
msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
msgstr "Livello 2: supplemento elementare dell'OPAC Elementary OPAC supplement"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:706
msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
msgstr "Livello 3: variante OPAC di base"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:720
msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
msgstr "Livello 4:Specifiche piattaforme di integrazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteche"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:173
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:220
msgid "Library :"
msgstr "Biblioteca :"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
msgid "Library Catalog"
msgstr "Catalogo Biblioteca"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:73
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:148
msgid "Library Use:"
msgstr "La biblioteca utilizza:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, c-format
msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
msgstr "Limita a <a1>copie attualmente disponibili.</a>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:120
msgid "Limit to any of the following:"
msgstr "Puoi inserire uno qualunque di queste opzioni come limite:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
msgid "Limit to:"
msgstr "Limita a:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
#, c-format
msgid "List %s Deleted."
msgstr "Lista %s cancellata."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:378
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:447
msgid "List Name"
msgstr "Nome della lista"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:325
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:506
msgid "List Name:"
msgstr "Nome della lista:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:222
msgid "List(s) this item appears in:"
msgstr "Elenca questo documento che appare in:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:196
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:319
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:351
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:99
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
msgid "Lists"
msgstr "Liste:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51
msgid "Local Login"
msgstr "Accesso locale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:360
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:338
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:249
msgid "Location"
msgstr "Ubicazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:239
msgid "Location and availability:"
msgstr "Ubicazione e disponibilità"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:295
msgid "Location(s)"
msgstr "Ubicazione(i)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25
msgid "Log In to Your Account"
msgstr "Accedi al tuo account"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
msgid "Log Out"
msgstr "Log out"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:163
msgid "Log in to Create Your Own Lists"
msgstr "Accedi per creare delle tue liste"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
msgid "Log in to Your Account"
msgstr "Accedi al tuo account"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:50
msgid "Log in to Your Account:"
msgstr "Accedi al tuo account:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:252
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:475
msgid "Log in to add tags."
msgstr "Esegui l'autenticazione per aggiungere tag"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75
msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
msgstr "La biblioteca non permette di loggarsi sull'Opac."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62
msgid "Login"
msgstr "Accesso"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:52
msgid "Login:"
msgstr "Nome utente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:359
msgid "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS identifier for that patron, aka the patron identifier."
msgstr "Cerca un utente nell'ILS in base all'indentificatore, e restituisce l'identificatore ILS per quell'utente, noto come identificatore utente."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:358
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:708
msgid "LookupPatron"
msgstr "Ricerca l'utente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:166
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
msgid "Lost ("
msgstr "Perduto ("
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:244
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:447
#, c-format
msgid "Lost (%s),"
msgstr "Perduto (%s),"
#. A
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:57
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160
msgid "MARC"
msgstr "MARC"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:826
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:87
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:204
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:825
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:86
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:203
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:90
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:25
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:33
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:57
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159
msgid "MARC View"
msgstr "Vista MARC"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:824
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:108
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:310
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:202
msgid "MARCXML"
msgstr "MARCXML"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:95
msgid "MESSAGE 10:"
msgstr "MESSAGIO 10:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:103
msgid "MESSAGE 14:"
msgstr "MESSAGIO 14:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105
msgid "MESSAGE 15:"
msgstr "MESSAGIO 15:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:91
msgid "MESSAGE 8:"
msgstr "MESSAGIO 8:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:827
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:88
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:200
msgid "MODS (XML)"
msgstr "MODS (XML)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:41
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:37
msgid "MP"
msgstr "MP"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:39
msgid "MU"
msgstr "MU"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:35
msgid "MX"
msgstr "MX"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
msgid "Mailing Address:"
msgstr "Indirizzo postale:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26
msgid "Main entry ($a only):"
msgstr "Intestazione principale (solo sottocampo $a):"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38
msgid "Main entry:"
msgstr "Intestazione principale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:529
#, c-format
msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
msgstr "Fai una <a1>proposta d'acquisto</a>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:127
msgid "Male"
msgstr "Uomo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:161
msgid "Manage Lists"
msgstr "Gestisci liste"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:144
msgid "Managed by"
msgstr "Gestito da"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:515
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
msgid "Map"
msgstr "Mappe"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
msgid "Marque déposée"
msgstr "Marchio registrato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:482
msgid "Match:"
msgstr "Trovato:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:124
msgid "Me"
msgstr "Me stesso"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40
msgid "Membership Category:"
msgstr "Categoria di sottoscrizione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37
msgid "Membership Details"
msgstr "Dettagli di sottoscrizione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38
msgid "Membership Number:"
msgstr "Numero di sottoscrizione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
msgid "Merged with ... to form ..."
msgstr "Fuso con ... a formare ..."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:14
msgid "Message Sent"
msgstr "Messaggio inviato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:81
msgid "Messages For You"
msgstr "Messaggi per te"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:603
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:197
msgid "Missing"
msgstr "Mancante"
#. %1$s: TMPL_VAR name=missinglist
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:580
#, c-format
msgid "Missing issues: %s"
msgstr "Documenti mancanti: %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
msgid "Mixed Materials"
msgstr "Materiali vari"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:113
msgid "Mobile Phone:"
msgstr "Cellulare:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:343
msgid "Modify"
msgstr "Modifica"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
msgid "Monographical series"
msgstr "Serie monografiche"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
msgid "Monthly"
msgstr "Mensile"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129
msgid "More Details"
msgstr "Maggiori dettagli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:619
msgid "More details"
msgstr "Maggiori dettagli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:801
msgid "More searches"
msgstr "Più ricerche"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
msgid "Most Popular"
msgstr "Vedi i titoli più popolari"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:180
msgid "Musical recording"
msgstr "Registrazione musicale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:102
msgid "My"
msgstr "I miei"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
msgid "My Lists"
msgstr "Mie liste"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:118
msgid "My Tags"
msgstr "I miei tag"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:105
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#. A
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51
msgid "Narrower terms"
msgstr "Termini più specifici"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:364
msgid "Never Expires"
msgstr "Nessuna scadenza"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:372
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:439
msgid "New List"
msgstr "Nuova lista"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34
msgid "New Password:"
msgstr "Nuova password:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:346
msgid "New Tag:"
msgstr "New Tag:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:136
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:190
msgid "New purchase suggestion"
msgstr "Suggerimento di acquisto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:468
msgid "New tag:"
msgstr "Nuovo tag:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:152
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:325
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:208
msgid "New&nbsp;Tag:"
msgstr "Nuovo&nbsp;Tag:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:243
msgid "New:"
msgstr "Nuovo:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
msgid "Newspaper"
msgstr "Giornale"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:458
msgid "Next"
msgstr "Prossimo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
msgid "Next &gt;&gt;"
msgstr "Successiva &gt;&gt;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:268
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:396
msgid "Next available copy"
msgstr "Prossima copia disponibile"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:252
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321
msgid "No"
msgstr "No"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:136
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:152
msgid "No Limit"
msgstr "Nessun limite"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
msgid "No Private Lists"
msgstr "Nessuna lista privata."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:423
msgid "No Private Lists."
msgstr "Nessuna lista privata."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:136
msgid "No Public Lists"
msgstr "Nessuna lista pubblica."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:489
msgid "No Public Lists."
msgstr "Nessuna lista pubblica."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:176
msgid "No Result found!"
msgstr "Nessun risultato trovato!"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70
msgid "No alternate contact on file."
msgstr "Nessun indirizzo alternativo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:287
msgid "No available items."
msgstr "Nessun documento disponibile."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
msgid "No copies available"
msgstr "Nessuna copia disponibile"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:155
msgid "No copies available."
msgstr "Nessuna copia disponibile"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:74
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:437
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:438
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:439
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:441
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:450
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:451
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:452
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:454
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:54
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:506
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:508
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:509
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:511
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:223
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:225
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:227
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:295
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:297
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:299
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:29
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:36
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:72
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:81
msgid "No cover image available"
msgstr "Copertina non disponibile"
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63
msgid "No item was added to your cart"
msgstr "Nessuna copia è stata aggiunta al tuo scaffale"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63
msgid "No item was selected"
msgstr "Nessuna copia è stata selezionata"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:239
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:442
msgid "No items available:"
msgstr "Nessuna copia disponibile:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:117
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
msgid "No limit"
msgstr "Nessun limite"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425
msgid "No physical items for this record"
msgstr "Non ci sono copie fisiche per questo record"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:317
msgid "No renewals left"
msgstr "Nessun rinnovo rimasto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
msgid "No results found"
msgstr "Nessun risultato trovato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34
msgid "No results found."
msgstr "Nessun risultato trovato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
msgid "No results match your search for"
msgstr "Nessun risultato corrisponde alla ricerca"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:117
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
msgid "No tag was specified."
msgstr "Nessun tag è stato specificato."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:237
msgid "No tags from this library for this title."
msgstr "Nessun tag per questo titolo da questa biblioteca"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:303
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:403
msgid "No title"
msgstr "(nessun titolo)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:178
msgid "Non Fiction"
msgstr "No fiction"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181
msgid "Non-musical recording"
msgstr "registrazione non musicale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:90
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:33
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:27
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:15
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:54
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:158
msgid "Normal View"
msgstr "Vista normale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:152
msgid "Normal view"
msgstr "Visualizzazione normale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
msgid "Normalised irregular"
msgstr "Irregolare normalizzato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:198
msgid "Not Available"
msgstr "Non disponibile"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:605
msgid "Not Issued"
msgstr "Non pubblicato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
msgid "Not a biography"
msgstr "Non una bibliografia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:529
msgid "Not finding what you're looking for?"
msgstr "Non trovi quello che stai cercando?"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:384
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:386
msgid "Not for loan"
msgstr "Non prestabile"
#. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:500
#, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
msgstr "Non prestabile (%s)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:509
msgid "Not on hold"
msgstr "Non prenotato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:247
msgid "Not renewable"
msgstr "Non rinnovabile"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:589
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:142
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:232
msgid "Note de contenu:"
msgstr "Nota di contenuto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:266
msgid "Note sur la provenance:"
msgstr "Nota sulla provenienza:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27
msgid "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects have been populated, and an index built by separate script."
msgstr "Nota: Questa funzionalià è disponibile solo quando i soggetti sono stati immessi ed è stato costruito un apposito indice con uno script ad hoc."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian."
msgstr "Nota: il tuo commento deve essere approvato dal bibliotecario."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65
msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds"
msgstr "Nota: la finistra si chiuderà tra 5 secondi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67
msgid "Note: you can only delete your own tags."
msgstr "Nota: puoi cancellare solo i tuoi tag"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57
msgid "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to retain the comment as is."
msgstr "Nota: il tuo commento contiene codice illegale. E' stato salvato rimuovendo il codice illegale come vedi sotto. Puoi modificare ulteriormente il commento e anche cancellarlo."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68
msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
msgstr "Nota: il tuo tag conteneva codice che è stato rimosso"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70
msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
msgstr "Nota: il tuo tag era solo codice. Non e' stato aggiunto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:370
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:174
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:242
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:132
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:279
msgid "Notes"
msgstr "Note"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=notes
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:27
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:28
#, c-format
msgid "Notes : %s"
msgstr "Note : %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:74
msgid "Notes/Comments"
msgstr "Note/Commenti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:94
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65
msgid "Notes:"
msgstr "Note:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:176
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:316
msgid "On Reserve"
msgstr "Prenotato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:503
msgid "On hold"
msgstr "In attesa"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:180
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1003
msgid "On order ("
msgstr "Ordinato ("
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:246
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:449
#, c-format
msgid "On order (%s),"
msgstr "Ordinato (%s),"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:183
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401
msgid "Online Resources:"
msgstr "Risorse online:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252
msgid "Only items currently available for loan or reference"
msgstr "Solo copie al momento disponibili per il prestito o la consultazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:78
msgid "Only the title is required, but the more information you enter the easier it will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information."
msgstr " E' richiesto solo il campo titolo, ma più informazioni puoi fornire più semplice sarà per la biblioteca trovare il titolo che stai richiedendo. Il campo \"Note\" può essere usato per fornire qualsiasi informazione aggiuntiva."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:396
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:464
msgid "Open"
msgstr "Aperto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:61
msgid "Order by:"
msgstr "Ordina per:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:177
msgid "Ordered by the library"
msgstr "Ordinato dalla biblioteca"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
msgid "Other"
msgstr "Altro"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:704
msgid "Other Editions of this Work"
msgstr "Altre edizioni di quest'opera"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:106
msgid "Other Name:"
msgstr "Altro nome:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:868
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:318
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
msgid "Other Title:"
msgstr "Varianti del Titolo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:874
msgid "Other title:"
msgstr "Varianti del titolo:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:704
msgid "OutputIntermediateFormat"
msgstr "Formato intermedio di uscita"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:703
msgid "OutputRewritablePage"
msgstr "Pagina riscrivibile di uscita"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:121
msgid "Overdue"
msgstr "In ritardo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:276
msgid "Overdues"
msgstr "Ritardi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:18
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:100
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:303
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:361
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:388
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:412
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:539
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:560
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:582
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:607
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:638
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:669
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:464
msgid "Partial contents:"
msgstr "Contenuti parziali:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:101
msgid "Pas de copie disponible"
msgstr "Numero copie disponibili"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44
msgid "Password Updated"
msgstr "Password aggiornata"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:53
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18
msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
msgstr "Le password non coincidono. Prego ridigitare la nuova password."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:209
msgid "Patent document"
msgstr "Brevetto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152
msgid "Patron Category:"
msgstr "Categoria utente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:76
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:151
msgid "Patron Number:"
msgstr "Numero tessera:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
msgid "Pays:"
msgstr "Paesi:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:386
msgid "Pending"
msgstr "In attesa"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
msgid "Periodical"
msgstr "Periodico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
msgid "Periodicity"
msgstr "Periodicità"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
msgid "Permanent Address:"
msgstr "Indirizzo permanente:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
msgid "Personal Details"
msgstr "dettagli personali"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:122
msgid "Personal Information"
msgstr "Informazioni personali"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28
msgid "Phone (Daytime):"
msgstr "Telefono (giorno):"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26
msgid "Phone (Home):"
msgstr "Telefono (casa):"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:142
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61
msgid "Phone:"
msgstr "Telefono:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:134
msgid "Physical details:"
msgstr "Dettagli fisici:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:172
msgid "Pick Up Library"
msgstr "Sottobiblioteca scelta per ritirare"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:338
msgid "Pick Up Location"
msgstr "Scegli collocazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:252
msgid "Pickup Location"
msgstr "Punto di raccolta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
msgid "Picture"
msgstr "Immagine"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:783
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:786
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:117
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:256
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:259
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:489
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:492
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:57
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:169
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:172
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
msgid "Place Hold"
msgstr "Fai una prenotazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:249
msgid "Place On"
msgstr "Posizionato in"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:336
msgid "Placed On"
msgstr "Posizionato in"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15
msgid "Places"
msgstr "Luoghi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28
msgid "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription"
msgstr "Per favore conferma che non vuoi ricevere una mail quando arriva un nuovo fascicolo per questo abbonamento "
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:120
msgid "Please confirm the checkout:"
msgstr "Conferma il prestito:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169
#, c-format
msgid "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
msgstr " Prego contatta il tuo bibliotecario, o usa il <a1>modulo di aggiornamento online</a> per inviare le informazioni aggiornate (<em>Nota:</em> ci può essere un ritardo nel ripristinare il tuo account se l'invio avviene online)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:230
msgid "Please enter your card number:"
msgstr "Inserisci il numero di tessera:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:77
msgid "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an email when the library processes your suggestion"
msgstr " Riempi questo modulo per suggerire alla biblioteca una nuova acquisizione. Riceverai una email quando la biblioteca esaminerà la tua proposta d'acquisto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:94
msgid "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will notify a library staff member, who will make the changes permanent."
msgstr " Prego effettua tutti i cambiamenti necessari al tuo record. L'invio del modulo informerà un bibliotecario, che renderà permanenti le modifiche."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:104
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:107
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:113
msgid "Please note:"
msgstr "Prego notare:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
msgid "Please see a member of the library staff."
msgstr "Per favore consulta un membro dello staff della biblioteca."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:71
msgid "Please try again with plain text."
msgstr "Prova ancora con testo semplice"
#. OPTGROUP
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
msgid "Popularity"
msgstr "Popolarità"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
msgid "Popularity (Least to Most)"
msgstr "Popolarità (dal meno al più popolare)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
msgid "Popularity (Most to Least)"
msgstr "Popolarità (dal più al meno popolare)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:683
msgid "Post or edit your comments on this item."
msgstr "Scrivi o modifica i tuoi commenti su questo elemento."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
msgid "Pre-adolescent;"
msgstr "Pre-adolescente;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
msgid "Preschool;"
msgstr "Prescolastico;"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:434
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:59
msgid "Previous sessions"
msgstr "Sessioni precedenti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
msgid "Primary (5-8)"
msgstr "Primaria(5-8)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
msgid "Primary;"
msgstr "Primario;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:793
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:132
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:65
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:181
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:231
msgid "Print List"
msgstr "Lista stampa"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:242
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:340
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:55
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:337
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:394
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:462
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:525
msgid "Private"
msgstr "Privato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13
msgid "Problem sending the cart..."
msgstr "Problemi nell'inviare lo scaffale..."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:19
msgid "Problem sending the list..."
msgstr "Problemi nell'inviare la lista..."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
msgid "Programmed texts"
msgstr "Libri di testo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:338
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:395
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:463
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:526
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:359
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:361
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
msgid "Public Lists"
msgstr "Liste pubbliche"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225
msgid "Public Lists:"
msgstr "Liste pubbliche"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:295
msgid "Public:"
msgstr "Pubblico:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:110
msgid "Publication Date Range:"
msgstr "Anno di pubblicazione da a:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:87
msgid "Publication Place:"
msgstr "Luogo di pubblicazione:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22
msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
msgstr "Data di pubblicazione/copyright: dalla più recente alla meno recente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
msgstr "Data di pubblicazione/copyright: dalla meno recente alla più recente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:407
msgid "Publication:"
msgstr "Pubblicazione:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:368
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:127
msgid "Published by :"
msgstr "Pubblicato da:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24
#, c-format
msgid "Published by: %s"
msgstr "Pubblicato da: %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:205
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:131
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:278
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:76
msgid "Publisher"
msgstr "Editore"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77
msgid "Publisher Location"
msgstr "Sede dell'editore"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:85
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:222
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:227
msgid "Publisher:"
msgstr "Editore:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:102
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
msgid "Purchase Suggestions"
msgstr "Suggerimenti d'acquisto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
msgid "Quarterly"
msgstr "Trimestrale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5
msgid "RECEIPT"
msgstr "RICEVUTA"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:828
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:13
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:89
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:19
msgid "RIS"
msgstr "RIS"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35
msgid "Re-Type New Password:"
msgstr "Ridigita la nuova password:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:717
msgid "RecallItem"
msgstr "Richiesta di restituzione del documento"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
msgid "Record not found"
msgstr "Record non trovato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:218
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
msgid "Refine your search"
msgstr "Raffina la ricerca"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
msgid "Regular"
msgstr "Regolare"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:187
msgid "Regular print"
msgstr "Stampa regolare"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
msgid "Regularity"
msgstr "Regolarità"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:319
msgid "Related"
msgstr "Correlato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
msgid "Related Subjects:"
msgstr "Soggetti correlati:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:732
msgid "Related Titles"
msgstr "Titoli correlati"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63
msgid "Relationship:"
msgstr "Relazione:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
msgid "Relevance"
msgstr "Rilevanza"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:142
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:317
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovere"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:203
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:245
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:285
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:315
msgid "Renew"
msgstr "Rinnova"
#. INPUT type=button name=confirm
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:131
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:214
msgid "Renew Item"
msgstr "Rinnova copia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:580
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:713
msgid "RenewLoan"
msgstr "Rinnova il prestito"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:174
msgid "Requested"
msgstr "Richiesto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:43
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:61
msgid "Results"
msgstr "Resultati"
#. %1$s: TMPL_VAR name=from
#. %2$s: TMPL_VAR name=to
#. %3$s: TMPL_VAR name=total
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32
#, c-format
msgid "Results %s to %s of %s"
msgstr "Risultati %s a %s di %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
msgid "Results of Search"
msgstr "Risultati della ricerca"
#. INPUT type=button name=confirm
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:129
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:212
msgid "Return Item"
msgstr "Restituisci copia"
#. INPUT type=button name=returnbook
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:114
msgid "Return this item"
msgstr "Restituisci questa copia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:30
msgid "Return to the Self-Checkout"
msgstr "Ritorna al prestito automatico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:16
msgid "Return to your summary."
msgstr "Ritorna al riepilogo dell'account"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:538
msgid "Returns a patron's status information from Koha."
msgstr "Restituisce le informazioni dello status di un untente da Koha."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:559
msgid "Returns information about the services available on a particular item for a particular patron."
msgstr "Restituisce informazioni relative ai servizi disponibili per un particolare documento per un particolare utente."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:408
msgid "Returns specified information about the patron, based on options in the request. This function can optionally return patron's contact information, fine information, hold request information, loan information, and messages."
msgstr "Restituisce informazioni specifiche riguardo l'utente, basate sulle opzioni della richiesta. Questa funzione può restituire a scelta informazioni relative al contatto dell'utente, informazioni relative a sanzioni, informazioni relative a richieste di prenotazione, informazioni sul prestito, e messaggi."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:301
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
msgid "Reviews"
msgstr "Recensioni"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:215
msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
msgstr "Recensioni da LibraryThing.com:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:540
msgid "Reviews provided by Syndetics"
msgstr "Recensioni fornite da Syndetics"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:249
msgid "Résumé:"
msgstr "Riassunto:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:31
msgid "SE"
msgstr "SE"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:98
msgid "SMS number:"
msgstr "numero SMS:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:305
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
msgid "SUDOC serial history:"
msgstr "SUDOC uscite del seriale:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:819
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:80
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:197
msgid "Save Record:"
msgstr "Salva record:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:500
msgid "Save to Lists"
msgstr "Salve nelle liste"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:797
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:69
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:186
msgid "Save to Your Lists"
msgstr "Salva nelle tue liste"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:701
msgid "Scan"
msgstr "Scannerizzare"
#. For the first occurrence,
#. %1$S: type=text name=q
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:116
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:263
#, c-format
msgid "Scan Index for: %S"
msgstr "Ricerca nell'indice per: %S"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:258
msgid "Scan Index:"
msgstr "Ricerca nell'indice:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:179
msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
msgstr "Esamina una nuova copia o inserisci il suo codice a barre:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23
msgid "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
msgstr " Leggi con il lettore ogni copia e aspetta che la pagina si ricarichi prima di leggere la copia successiva. La copia prestata dovrebbe apparire nella tua lista di prestiti. Il bottone Invia deve essere cliccato solo se immentti il codice a barre a mano"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186
msgid "Scan next item, or"
msgstr "Leggi la copia successiva, o"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:43
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:61
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:269
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:700
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:807
msgid "Search for this title in:"
msgstr "Cerca in:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:48
msgid "Search for:"
msgstr "Cerca:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:34
msgid "Search history"
msgstr "Ricerche effettuate"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
msgid "Search results"
msgstr "Risultati ricerca sul catalogo"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5
#, c-format
msgid "Search the %s"
msgstr "Cerca %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19
msgid "Search: :"
msgstr "Cerca: :"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:722
msgid "SearchCourseReserves"
msgstr "SearchCourseReserves"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:441
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:454
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:511
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:227
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:299
msgid "See Baker &amp; Taylor"
msgstr "Vedi Baker &amp; Taylor"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77
msgid "See the Most Popular Titles"
msgstr "Vedi i titoli più popolari"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:135
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
msgid "Select All"
msgstr "Seleziona tutto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:27
msgid "Select a List"
msgstr "Seleziona una lista"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:445
msgid "Select a specific copy:"
msgstr "Seleziona una copia specifica:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:16
msgid "Select local databases:"
msgstr "Seleziona tra i database locali:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:32
msgid "Select remote databases:"
msgstr "Seleziona tra i database remoti:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:140
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:315
msgid "Selected items :"
msgstr "Documenti selezionati :"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:150
msgid "Self Checkout"
msgstr "Autoprestito"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:13
msgid "Self Checkout Help"
msgstr "Aiuto sul prestito automatico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
msgid "Semiannual"
msgstr "semestrale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
msgid "Semimonthly"
msgstr "Quindicinale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
msgid "Semiweekly"
msgstr "Bisettimanale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:130
msgid "Send"
msgstr "Spedisci"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:218
msgid "Send List"
msgstr "Invia lo scaffale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21
msgid "Sending your cart"
msgstr "Spedisci il tuo scaffale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:27
msgid "Sending your list"
msgstr "Invia il tuo scaffale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:429
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
msgid "Separated from:"
msgstr "Separato da:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:258
msgid "Serial"
msgstr "Seriale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:327
msgid "Serial Collection"
msgstr "Collezione dei periodici"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:367
msgid "Serial Data"
msgstr "Dati seriale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
msgid "Serial Type"
msgstr "Tipologie di seriale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:337
msgid "Serial collection"
msgstr "Collezione dei periodici"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=serial
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:29
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:30
#, c-format
msgid "Serial: %s"
msgstr "Seriale: %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
msgid "Serials"
msgstr "Seriali"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:130
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:277
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:63
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
msgid "Series"
msgstr "Serie"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:260
msgid "Series Information:"
msgstr "Informazioni sulla collana:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:133
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:280
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:93
msgid "Series Title"
msgstr "Titolo di serie"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:115
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:179
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
msgid "Series:"
msgstr "Serie:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
msgid "Session Lost"
msgstr "Sessione persa"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141
msgid "Session timed out"
msgstr "Sessione scaduta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:36
msgid "Settings Updated"
msgstr "Configurazioni aggiornate"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:67
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:125
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54
msgid "Sex:"
msgstr "Sesso:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:17
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
msgid "Show All Items"
msgstr "Mosta tutte le copie"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:347
msgid "Show Calendar"
msgstr "Mostra il calendario"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
msgid "Show Last 50 Items Only"
msgstr "Mostra le ultime 50 copie"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
msgid "Show More"
msgstr "Mostra di più"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:89
msgid "Show my tags"
msgstr "Mostra i miei tag"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
msgid "Show the top"
msgstr "Mosta l'inizio"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
msgid "Show up to"
msgstr "Mosta fino a"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:158
msgid "Show year:"
msgstr "Mostra l'anno:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35
msgid "Showing All Items"
msgstr "Mosta tutte le copie"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
msgid "Showing Last 50 Items"
msgstr "Mostra le ultime 50 copie"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
msgid "Showing only"
msgstr "Mosta solo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:310
msgid "Similar Items"
msgstr "Copie simili"
#. %1$s: TMPL_VAR name=renewal_blocked_fines
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:113
#, c-format
msgid "Since you have <a1>more than %s</a> in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to renew your books."
msgstr "Dato che hai <a1>più di %s</a> in sanzioni, non puoi rinnovare i libri on-line. Sei pregato di pagare le sanzioni sei vuoi rinnovare i libri."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
msgid "Sorry"
msgstr "Ci dispiace"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:138
msgid "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
msgstr " Ci dispiace ma la postazione per il prestito automatico ha perso l'autenticazione. Contatta il bibliotecario per risolvere questo problema"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73
msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station."
msgstr " Ci dispiace ma questa copia non può essere prestata in automatico da questa postazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:63
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
msgstr "Ci dispiace, i tag non sono abilitati nel sistema."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46
msgid "Sorry, the CAS login failed."
msgstr "Mi spiace, il tentativo di accesso a CAS è fallito."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21
msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
msgstr " Ci dispiace, il sistema ritiene che tu non abbia il diritto di accedere a questa pagina."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:762
msgid "Sorry, there are no reviews from this library available for this title."
msgstr "Ci dispiace, non ci sono recensioni per questo titolo da questa biblioteca"
#. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:188
#, c-format
msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s."
msgstr "Ci dispiace, non puoi fare prenotazioni perchè sei in debito di %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:192
#, c-format
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds."
msgstr "Ci dispiace, non puoi fare più di %s prenotazioni"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141
msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
msgstr "Ci dispiace, la tua sessione è scaduta, per favore loggati di nuovo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28
msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
msgstr "Ci dispiace, la tua sessione è scaduta, per favore loggati di nuovo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:380
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:449
msgid "Sort by"
msgstr "Ordina per"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:259
msgid "Sort by:"
msgstr "Ordina per:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:327
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:515
msgid "Sort this list by:"
msgstr "Ordina la lista per:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:517
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
msgid "Sound"
msgstr "Musica"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:834
msgid "Specialized;"
msgstr "Specializzato;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:476
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
msgid "Split into .. and ...:"
msgstr "Diviso in .. e ...:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:79
msgid "Standard Number"
msgstr "Numero standard"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:84
msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
msgstr "Numero standard (ISBN, ISSN o altro):"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:369
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:588
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:177
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:145
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:342
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19
msgid "Step One: Enter your user id"
msgstr "Passo uno: inserisci il tuo identificativo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27
msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done"
msgstr "Passo tre: Clicca sul link 'Clicca se finito' quando hai finito"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:22
msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
msgstr " Passo due: leggi il codice di ogni copia con il lettore apposito. Leggi un solo codice alla volta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:128
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:275
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:86
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
msgid "Subject"
msgstr "Soggetto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
msgid "Subject Cloud"
msgstr "'Nuvola' di soggetti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:129
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:276
msgid "Subject Phrase"
msgstr "Soggetto (frase)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11
msgid "Subject cloud"
msgstr "'Nuvola' di soggetti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:225
msgid "Subject(s)"
msgstr "Soggetto(i)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:160
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:167
msgid "Subject(s):"
msgstr "Soggetto(i)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=subject
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:25
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:26
#, c-format
msgid "Subject: %s"
msgstr "Soggetto: %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12
msgid "Subscribe issue receive warning"
msgstr "Sottoscrivi di ricevere un avviso circa i nuovi fascicoli"
#. A
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:114
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:115
msgid "Subscribe to email notification on new issues"
msgstr "Sottoscrivi una notifica via email per i nuovi fascicoli"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:174
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
msgid "Subscribe to this search"
msgstr "Sottoscrivi questa ricerca"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:178
msgid "Subscription"
msgstr "Sottoscrizione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:222
msgid "Subscription :"
msgstr "Sottoscrizione :"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:150
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22
#, c-format
msgid "Subscription information for %s"
msgstr "Informazioni sulla sottoscrizione che riguarda %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:315
msgid "Subscriptions"
msgstr "Sottoscrizioni"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:167
msgid "Subtype limits"
msgstr "Limiti per tipologia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143
msgid "Suggested For"
msgstr "Suggerito da"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:119
msgid "Suggested by:"
msgstr "Suggerito da:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:178
msgid "Suggestion declined"
msgstr "Suggerimento non accolto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
msgid "Sujet"
msgstr "Soggetto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:342
msgid "Sujet - Auteur/titre"
msgstr "Soggetto - Autore/titolo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:332
msgid "Sujet - Collectivité"
msgstr "Soggetto - Ente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:337
msgid "Sujet - Famille"
msgstr "Soggetto (Famiglia)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
msgid "Sujet - Forme"
msgstr "Soggetto - Forma"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:347
msgid "Sujet - Nom commun"
msgstr "Soggetto - Nome comune"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:327
msgid "Sujet - Nom de personne"
msgstr "Suggetto - Nome di persona"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:352
msgid "Sujet - Nom géographique"
msgstr "Soggetto - Nome geografico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141
msgid "Summary"
msgstr "Riassunto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:464
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
msgid "Superseded by:"
msgstr "Sostituito da:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:467
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:549
msgid "Superseded in part by:"
msgstr "Sostituito in parte da:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:417
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
msgid "Supersedes in part:"
msgstr "Sostituisce in parte:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:496
msgid "Supersedes:"
msgstr "Sostituisce:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
msgid "Surveys"
msgstr "Relazioni"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:23
msgid "System Maintenance"
msgstr "Sistema di mantenimento"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:294
msgid "TOC"
msgstr "TOC"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:516
msgid "Table of Contents provided by Syndetics"
msgstr "Tavola dei Contenuti fornita da Syndetics"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:117
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311
msgid "Tag Browser"
msgstr "Visualizzatore di TAG"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Nuvola di tag"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:248
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:357
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:352
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:473
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:272
msgid "Tag status here."
msgstr "Qui lo status del tag"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:233
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:237
msgid "Tags from this library:"
msgstr "Tag da questa bilbioteca:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:460
msgid "Tags:"
msgstr "Tag:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219
msgid "Technical reports"
msgstr "Rapporti tecnici"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48
msgid "Term"
msgstr "Termine"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:146
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:293
msgid "Term/Phrase"
msgstr "Termine/Frase"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
msgid "Thank you!"
msgstr "Grazie!"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:24
msgid "The"
msgstr "Il"
#. %1$s: TMPL_VAR name=opacdisplaycount
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:583
#, c-format
msgid "The %s latest issues for this subscription:"
msgstr "Gli %s ultimi fascicoli di questa sottoscrizione:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40
#, c-format
msgid "The %s most checked-out"
msgstr "Il più prestato è: %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30
msgid "The ISBD cloud is not enabled."
msgstr "La nuvola ISBD non è attiva"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:44
#, c-format
msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the <a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure it."
msgstr " La tabella per lo scorri indice è vuota, la feature non è settata. Controlla il <a>Wiki di Koha</a> per saperne di più su come configurarla."
#. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
#, c-format
msgid "The cart was sent to: %s"
msgstr "Lo scaffale è stato inviato a: %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=startdate
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:23
#, c-format
msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
msgstr "L'abbonamento corrente è iniziato nel %s e viene pubblicato ogni"
#. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:84
#, c-format
msgid "The first subscription was started on %s"
msgstr "L'abbonamento è inziato nel %s "
#. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:164
#, c-format
msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
msgstr "La lista <i>%s</i> non è vuota."
#. %1$s: TMPL_VAR name=email
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:15
#, c-format
msgid "The list was sent to: %s"
msgstr "Lo scaffale è stato inviato a: %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104
msgid "The selected suggestions have been deleted."
msgstr "Le proposte selezionate sono state cancellate."
#. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:86
#, c-format
msgid "The subscription expired on %s"
msgstr "L'abbonamento finisce nel %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:69
#, c-format
msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
msgstr "Il tag è stato aggiunto come &quot;%s&quot;."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
msgid "The userid"
msgstr "Identificativo dell'utente"
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:574
#, c-format
msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
msgstr "Ci sono %s sottoscrizioni associate a questo titolo."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:678
msgid "There are no comments for this item."
msgstr "Non ci sono commenti."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:190
msgid "There are no pending purchase suggestions."
msgstr "Non ci sono suggerimenti di acquisto pendenti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:62
msgid "There was a problem with this operation:"
msgstr "C'è un problema con questa richiesta:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15
msgid "There was a problem with your submission"
msgstr "C'è un problema con quanto da te inviato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212
msgid "Theses"
msgstr "Tesi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14
msgid "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on any subject below to see the items in our collection."
msgstr " Questa &quot;nuvola &quot; mostra i soggetti più usati nel tuo catalogo. Clicca su uno di essi per vedere i documenti collegati"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:297
#, c-format
msgid "This List is empty. You can add to your lists from the results of any <a1>search</a>!"
msgstr " Questa lista è vuota. Puoi aggiungere alle tue liste prendendo dai risultati di ogni tua <a1>ricerca</a>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:15
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15
msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
msgstr "Quest'errore significa che Koha sta puntando a un link non valido"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15
msgid "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
msgstr "Quest'errore significa che il link è rotto e la pagina non esiste."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15
msgid "This error means that the you are trying to access a link that you're not authorized to see."
msgstr "Quest'errore significa che stai provando ad accedere an link che non sei autorizzato a vedere"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15
msgid "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
msgstr "Quest'errore significa che ti è proibito vedere la pagina per qualche ragione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:573
msgid "This is a serial"
msgstr "Questa è una sottoscrizione a un periodico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64
msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it."
msgstr "Questa non e' una lista aperta. Non puoi aggiungere nulla"
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63
msgid "This item has been added to your cart"
msgstr "Questa copia è stata aggiunta al tuo scaffale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121
msgid "This item is already checked out to you. Return it?"
msgstr "La copia è già presente nel tuo scaffale. La vuoi restituire?"
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63
msgid "This item is already in your cart"
msgstr "La copia è già presente nel tuo scaffale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:302
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:842
#, c-format
msgid "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by clicking <a1>here</a>."
msgstr "Questa pagina contiene del contenuto arricchit visibile quando JavaScript è abilitato oppure selezionando <a1>qui</a>."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:355
#, c-format
msgid "This record has many physical items. <a1>Click here to view them all.</a>"
msgstr "Questo record ha molti documenti fisici. <a1>Clicca qui per vederli tutti.</a>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:303
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:374
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:290
msgid "This record has no items."
msgstr "Questo record non ha copie"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:289
msgid "This title cannot be requested."
msgstr "Questo titolo non può essere richiesto."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
msgid "Three times a month"
msgstr "Tre volte al mese"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
msgid "Three times a week"
msgstr "Tre volte a settimana"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
msgid "Three times a year"
msgstr "Tre volte l'anno"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
msgid "Thèse:"
msgstr "Tesi:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:237
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:335
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:272
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:90
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:246
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:329
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:517
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:170
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:198
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:280
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:335
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:30
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32
msgid "Title (A-Z)"
msgstr "Titolo (A-Z)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34
msgid "Title (Z-A)"
msgstr "Titolo (Z-A)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:292
msgid "Title Notes"
msgstr "Note sul titolo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:126
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:273
msgid "Title Phrase"
msgstr "Titolo (frase)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:81
msgid "Title:"
msgstr "Titolo:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:74
#, c-format
msgid "Title: <em>%s</em>"
msgstr "Titolo: <em>%s</em>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
msgid "Titles"
msgstr "Titoli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:100
msgid "To make changes to your record please contact the library."
msgstr "Per apportare dei cambiamenti al tuo record contatta la biblioteca."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:16
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77
#, c-format
msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
msgstr "Per segnalare quest'errore puoi mandare una mail all' <a1>amministratore del sitema</a>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39
msgid "Today's issues"
msgstr "Prestiti di oggi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14
msgid "Topics"
msgstr "Argomenti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30
msgid "Total Due"
msgstr "Totale dovuto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222
msgid "Treaties"
msgstr "Trattati"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
msgid "Triennial"
msgstr "Triennale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16
msgid "Try logging in to the catalog"
msgstr "Prova a loggarti nel catalogo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:381
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:450
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43
msgid "Type of Heading"
msgstr "Tipo di intestazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:504
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=url
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:33
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:34
#, c-format
msgid "URL : %s"
msgstr "Url : %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:283
msgid "URL(s)"
msgstr "Url(s)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:497
msgid "Unavailable (lost or missing)"
msgstr "Non disponibile (perso o mancante)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:97
msgid "Unavailable Issues"
msgstr "Fascicoli non disponibili"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:252
msgid "Unified title"
msgstr "Titolo uniforme"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:28
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:29
#, c-format
msgid "Unified title: %s"
msgstr "Titolo uniforme: %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:343
msgid "Uniform Title:"
msgstr "Titolo univoco:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:151
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
msgid "Uniform titles:"
msgstr "Titoli uniformi:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:72
msgid "Unrecognized error."
msgstr "Errore non riconosciuto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancella iscrizione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:166
msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
msgstr "Usa il bottone \"Confermi?\" qui sotto per confermare la cancellazione."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:18
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
msgstr "Usa la barra di navigazione in testa alla pagina per andare in altre parti dell'Opac"
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64
#, c-format
msgid "Used in <a1>%s records</a>"
msgstr "Usato in <a1>%s records</a>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:183
#, c-format
msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult a librarian."
msgstr " Di norma le ragioni per bloccare un account sono vecchi prestiti scaduti o multe per danni. Se <a1>la web page del tuo account</a> dice che il tuo account deve essere sbloccato, consulta un bibliotecario"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:193
msgid "VHS tape / Videocassette"
msgstr "VHS / videocassette"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:38
msgid "VM"
msgstr "VM"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
msgid "Video Types"
msgstr "Tipi di video"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62
msgid "View Full Heading"
msgstr "Visualizza l'intestazione completa"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bartotal
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:157
#, c-format
msgid "View all %s of your lists"
msgstr "Gurada i %s delle tue liste"
#. %1$s: TMPL_VAR name=pubtotal
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:140
#, c-format
msgid "View all %s public lists"
msgstr "Guarda i dettagli di tutte %s le liste pubbliche"
#. A
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:223
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:295
msgid "View at Amazon.com"
msgstr "Vedi su Amazon.com"
#. A
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:212
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:213
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:397
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:399
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:400
msgid "View details for this title"
msgstr "Guada i dettagli per questo titolo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
msgid "Visual Material"
msgstr "Materiali visivi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:363
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:458
msgid "Vol Info"
msgstr "Info sul volume"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:194
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:503
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:127
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:183
msgid "Waiting"
msgstr "In attesa"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:196
msgid "Website"
msgstr "Sito web"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
msgid "Weekly"
msgstr "Settimanale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
#, c-format
msgid "Welcome, <a1>"
msgstr "Benvenuto, <a1>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:159
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:985
msgid "Withdrawn ("
msgstr "Ritirata ("
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:243
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:446
#, c-format
msgid "Withdrawn (%s),"
msgstr "Revocato (%s),"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
msgid "Without periodicity"
msgstr "Senza periodicità"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:41
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:117
msgid "Work Email:"
msgstr "Indirizzo e-mail di lavoro:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:114
msgid "Work phone:"
msgstr "Telefono di lavoro:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=message_date_formatted
#. %2$s: TMPL_VAR name=branchname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:86
#, c-format
msgid "Written on %s by %s"
msgstr "Scritto su %s da %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:337
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:248
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:331
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:519
msgid "Year"
msgstr "Anno "
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:171
msgid "Year :"
msgstr "Anno :"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:252
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:321
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142
msgid "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in again."
msgstr "Stai accedendo al sistema da un IP diverso! Per favore rifai il login."
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:159
#, c-format
msgid "You are logged in as %s."
msgstr "Sei entrato nel sistema come %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
msgstr "Stai accedendo al sistema da un IP diverso! Per favore rifai il login"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:99
msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
msgstr "Puoi usare la lista dei record OAI-PMH invece di questo servizio."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39
msgid "You can't change your password."
msgstr "Non puoi cambiare la tua password."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:224
msgid "You currently have nothing checked out."
msgstr "Attualmente non hai alcun prestito."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:138
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:148
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
msgstr "Attualmente in totale devi:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr "Non hai specificato alcun criterio di ricerca."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38
msgid "You entered an incorrect username or password. Please try again! And remember, usernames and passwords are case sensitive."
msgstr " Ha inserito uno username o una password errata. Per favore prova di nuovo. Ricorda che gli username e le password sono sendibili alla maiscole/minuscole"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:157
msgid "You have a credit of:"
msgstr "Hai un credito di:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:284
msgid "You have already requested this title."
msgstr "Hai già richiesto questo titolo."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
msgid "You have never borrowed anything from this library."
msgstr "Non hai preso in prestito nulla da questa biblioteca."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49
msgid "You have no Fines or Charges"
msgstr "Non hai multe o addebiti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269
msgid "You have nothing checked out"
msgstr "Non hai preso nulla in prestito"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:110
#, c-format
msgid "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email notification </a>"
msgstr "Ti sei registrato per una notifica via email sui nuovi fascicoli <a1> Cancella la notifica via email </a>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:205
msgid "You must select a library for pickup."
msgstr "Devi scegliere una biblioteca per il ritiro"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:200
msgid "You must select at least one item."
msgstr "Devi scegliere almeno una copia."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
msgid "Young Adult"
msgstr "Giovani"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:125
msgid "Your Cart"
msgstr "Il tuo scaffale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:656
msgid "Your Comment"
msgstr "Commento"
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:2
#, c-format
msgid "Your List : %s"
msgstr "Il tuo scaffale: %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:354
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:356
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:145
msgid "Your Lists"
msgstr "Le tue liste"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225
msgid "Your Lists:"
msgstr "Le tue liste"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28
msgid "Your Messaging Settings"
msgstr "La tua configurazione riguardo ai messaggi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
msgid "Your Personal Details"
msgstr "Dettagli personali"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:104
#, c-format
msgid "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult a librarian."
msgstr " Il tuo account è bloccato. Di norma le ragioni per bloccare un account sono vecchi prestiti scaduti o multe per danni. Se <a1>la web page del tuo account</a> dice che il tuo account deve essere sbloccato, consulta un bibliotecario"
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63
msgid "Your cart is currently empty"
msgstr "Il tuo scaffale attualemente è vuoto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:123
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Il tuo scaffale è vuoto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
msgid "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible."
msgstr "Le tue correzioni sono state inviata alla biblioteca, un membro dello staff aggiornerà il record appena possibile."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24
msgid "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-set your password for you."
msgstr " Hai inserito una password errata. Se il problema continua, chiedi a un bibliotecario di ri-inserire la tua password."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:5
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:11
msgid "Your download should begin automatically."
msgstr "Il tuo download dovrebbe iniziare automaticamente."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, please take your card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
msgstr " La tua tessera di biblioteca viene considerata persa o rubata. Se è un errore vai al banco di circolazione della biblioteca in cui sei registrato e l'errore verrà corretto"
#. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21
#, c-format
msgid "Your new password must be at least %s characters long"
msgstr "La nuova password deve avere come minimo %s caratteri"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45
msgid "Your password has been changed"
msgstr "La tua password è stata cambiata"
#. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32
#, c-format
msgid "Your password must be at least %s characters long."
msgstr "La password deve avere come minimo %s caratteri"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tmpl:75
msgid "Your search history is empty."
msgstr "Non sono state effettuate ricerche"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
msgstr "La tua sessione è scaduta per inattività. Per favore loggati di nuovo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
msgid "Your suggestion has been submitted."
msgstr "Il tuo suggerimento è stato posto ad approvazione."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
msgstr " Il tuo identificativo non è stato trovato nel database. Per favore prova ancora."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:58
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:110
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:140
msgid "Zip Code:"
msgstr "CAP:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:233
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:436
#, c-format
msgid "[<a1>%s</a>]"
msgstr "[<a1>%s</a>]"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:271
msgid "[Fewer Options]"
msgstr "[Meno opzioni]"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:273
msgid "[More options]"
msgstr "[Più opzioni]"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:275
msgid "[New Search]"
msgstr "[Nuova ricerca]"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
msgid "a list:"
msgstr "una lista:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:495
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:866
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:877
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:257
msgid "ab"
msgstr "ab"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:435
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
msgid "abc"
msgstr "abc"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:237
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:225
msgid "abcdjpvxyz"
msgstr "abcdjpvxyz"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
msgid "abcdvxyz"
msgstr "abcdvxyz"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
msgid "abceg"
msgstr "abceg"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:220
msgid "abcg"
msgstr "abcg"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:388
msgid "abh"
msgstr "abh"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
msgid "abhfgknps"
msgstr "abhfgknps"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:316
msgid "abhfgnp"
msgstr "abhfgnp"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
msgid "abstract"
msgstr "abstract"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
msgid "abstract or summary"
msgstr "Abstracts/riassunti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49
#, c-format
msgid "account, please <a1>click here to login</a>."
msgstr "per favore, il codice<a1>clicca qui per la richiesta di connessione</a>."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:535
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1048
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:617
msgid "acdeq"
msgstr "acdeq"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
msgid "adfklmor"
msgstr "adfklmor"
#. SCRIPT
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:63
msgid "already in your cart"
msgstr "già nello scaffale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:616
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:647
msgid "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
msgstr "un identificatore che indica il punto a cui inviare il documento per la raccolta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:364
msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
msgstr "un identificatore utilizzato per cercare l'utente in Koha"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:54
msgid "and"
msgstr "e "
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
msgid "any"
msgstr "qualunque"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:226
msgid "aperture card"
msgstr "Scheda a finestra"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:507
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
msgid "aq"
msgstr "aq"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
msgid "arrive ?"
msgstr "Arriva ?"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748
msgid "art original"
msgstr "originale darte"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
msgid "art reproduction"
msgstr "fumetti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:504
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:435
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:489
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:517
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
msgid "at"
msgstr "presso"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:183
#, c-format
msgid "at %s"
msgstr "presso %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:201
msgid "atlas"
msgstr "atlante"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:476
msgid "au"
msgstr "au"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
msgid "autobiography"
msgstr "autobiografia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:205
msgid "av"
msgstr "av"
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
msgid "available"
msgstr "disponibile"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
msgid "available online"
msgstr "file riprodotto da una risorsa elettronica"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:543
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:625
msgid "bc"
msgstr "bc"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232
msgid "bcg"
msgstr "bcg"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:25
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:32
msgid "bib"
msgstr "bib"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:611
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:642
msgid "bib_id"
msgstr "bib_id"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
msgid "bibliography"
msgstr "biografia"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:657
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
msgid "biography"
msgstr "Biografia"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:508
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:512
msgid "book"
msgstr "Libri"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:370
msgid "borrowernumber"
msgstr "numero utente registrato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
msgid "braille"
msgstr "Braille"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
msgid "bristol board"
msgstr "cartoncino bristol"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
msgid "by"
msgstr "da"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:714
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
#, c-format
msgid "by %s"
msgstr "di %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:89
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:404
#, c-format
msgid "by <a1>%s</a>"
msgstr "di <a1>%s</a>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
msgid "canvas"
msgstr "tele"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
msgid "cardboard/illustration board"
msgstr "cartoncini/disegni su cartoncino"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:368
msgid "cardnumber"
msgstr "numero tessera"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
msgid "cartoons or comic strips"
msgstr "cartoni animati o fumetti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
msgid "catalog"
msgstr "catalogo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
msgid "catalogue"
msgstr "catalogo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:528
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
msgid "cdn"
msgstr "cdn"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
msgid "celestial globe"
msgstr "globo celeste"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
msgid "change my password"
msgstr "cambia la mia password"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:778
msgid "chart"
msgstr "mappa"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
msgid "charts"
msgstr "carte"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
msgid "children (9-14)"
msgstr "ragazzi (9-14)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:155
msgid "chip cartridge"
msgstr "cartuccia con chip di memoria"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
msgid "coats of arms"
msgstr "illustrazioni araldiche"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
msgid "collage"
msgstr "collage"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
msgid "collective biography"
msgstr "biografia collettiva"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
msgid "combination"
msgstr "combinazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:677
msgid "comic strip"
msgstr "fumetti"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:514
msgid "computer file"
msgstr "computer files"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:158
msgid "computer optical disc cartridge"
msgstr " cartuccia disco ottico del computer"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:623
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705
msgid "conference publication"
msgstr "pubblicazione di convegno"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52
msgid "contains"
msgstr "contiene"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
msgid "contains biogr. data"
msgstr "contiene dati biogr."
#. SPAN
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:174
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:356
msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
msgid "cylinder"
msgstr "cilindro"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:111
msgid "d'un livret,"
msgstr "del libretto"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
msgid "database"
msgstr "database"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:618
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:649
msgid "date after which hold request is no longer needed"
msgstr "data dopo cui la richiesta di prenotazione non è più necessaria"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:620
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:651
msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
msgstr "data dopo cui il documeto viene restituito agli scaffali se non è stato preso"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25
msgid "day"
msgstr "giorno"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:106
msgid "de l'œuvre originale,"
msgstr "dell'opera originale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:109
msgid "de la page de titre,"
msgstr "del frontespizio"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
msgid "de la table des matières,"
msgstr "dell'indice"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:105
msgid "de la trad. intermédiaire,"
msgstr "del testo intermedio"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:23
msgid "defines the type of record identifier being used in the request, possible values:"
msgstr "definisce la tipologia di identificatore di record che viene usato nella richiesta, possibili valori:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
msgid "des sous-titres,"
msgstr "dei sottotitoli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:112
msgid "des textes d'accompagnement,"
msgstr "del materiale allegato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:588
msgid "desired_due_date"
msgstr "data di restituzione desiderata"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:204
msgid "diagram"
msgstr "diagramma"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:567
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
msgid "dictionary"
msgstr "dizionario"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:61
msgid "digitized microfilm"
msgstr "file riprodotto da microforma"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:64
msgid "digitized other analog"
msgstr "riprodotto da mezzo analogico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
msgid "diorama"
msgstr "dramma"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
msgid "directory"
msgstr "annuario, elenco"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582
msgid "discography"
msgstr "discografie"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:107
msgid "display:block;"
msgstr "display:block;"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:103
msgid "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
msgstr "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
msgid "dissertation or thesis"
msgstr "dissertazione o tesi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
msgid "drama"
msgstr "dramma"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
msgid "drawing"
msgstr "disegno"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
msgid "du résumé,"
msgstr "del riassunto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:110
msgid "du titre propre,"
msgstr "del titolo proprio"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
msgid "earth moon globe"
msgstr "atlante"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:85
msgid "electronic"
msgstr "elettronica"
#. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:68
msgid "email"
msgstr "email"
#. META http-equiv=Content-Language
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6
msgid "en-us"
msgstr "it"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
msgid "encyclopaedia"
msgstr "enciclopedia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
msgid "encyclopedia"
msgstr "enciclopedie"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
msgid "essay"
msgstr "saggio"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
msgid "essays"
msgstr "saggi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
msgid "examination paper"
msgstr "traccia d'esame"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:504
msgid "expected at"
msgstr "in attesa presso"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
msgid "facsimiles"
msgstr "facsimili"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
msgid "festschrift"
msgstr "festschrift (studi in onore)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:555
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:562
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:637
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:644
msgid "fghkdlmor"
msgstr "fghkdlmor"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
msgid "fgknps"
msgstr "fgknps"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:668
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
msgid "fiction"
msgstr "fiction"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
msgid "film cartridge"
msgstr "cartuccia di film"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
msgid "film cassette"
msgstr "cassetta di film"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
msgid "film reel"
msgstr "bobina di film"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
msgid "filmography"
msgstr "filmografie"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
msgid "filmslip"
msgstr "spezzone"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
msgid "filmstrip"
msgstr "filmina"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
msgid "filmstrip cartridge"
msgstr "cartuccia di filmina"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
msgid "filmstrip roll"
msgstr "rullo di filmina"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:781
msgid "flash card"
msgstr "scheda didattica"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
msgid "folktale"
msgstr "racconti popolari"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
msgid "font"
msgstr "set di caratteri"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79
msgid "for"
msgstr "per"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
#, c-format
msgid "for '%s'"
msgstr "per %s"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:503
msgid "for patron"
msgstr "per l'utente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
msgid "forms"
msgstr "formulari"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
msgid "game"
msgstr "gioco"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
msgid "genealogical tables"
msgstr "alberi genealogici"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
msgid "glass"
msgstr "vetro"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:769
msgid "graphic"
msgstr "grafica"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
msgid "hand-written"
msgstr "scritto a mano"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:573
msgid "handbook"
msgstr "manuali"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
msgid "hardboard"
msgstr "cartone compresso"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:720
msgid "history"
msgstr "storia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
msgid "humor, satire"
msgstr "Umorismo, satire, ecc."
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
msgid "humour, satire"
msgstr "humor, satira"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
msgid "iabhfgnp"
msgstr "iabhfgnp"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:20
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:102
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:305
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:363
msgid "id"
msgstr "id"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:22
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:104
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:365
msgid "id_type"
msgstr "id_tipologia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
msgid "illuminations"
msgstr "miniature"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
msgid "illustrations"
msgstr "illustrazioni"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24
msgid "in"
msgstr "nel"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
#, c-format
msgid "in %s Catalog. <a1>"
msgstr "nel catalogo di %s . <a1>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimitFinite
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49
#, c-format
msgid "in the past %s months"
msgstr "negli scorsi %s mesi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
msgid "index"
msgstr "indice"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
msgid "individual biography"
msgstr "biografia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
msgid "irregular"
msgstr "irregolare"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54
msgid "is exactly"
msgstr "è precisamente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tmpl:12
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tmpl:18
msgid "iso2709"
msgstr "iso2709"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:26
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:33
msgid "item"
msgstr "documento"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:564
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:586
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:644
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:673
msgid "item_id"
msgstr "documento_id"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, c-format
msgid "items. <a1>Show all items</a>"
msgstr "copie. <a1>Mostra tutte le copie</a>"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:238
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:226
msgid "jpxyz"
msgstr "jpxyz"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
msgid "juvenile, general"
msgstr "per ragazzi, generale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
msgid "kit"
msgstr "kit"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6
#, c-format
msgid "koha opac %s"
msgstr "opac %s"
#. ABBR
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:79
msgid "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
#. ABBR
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:151
msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}"
msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}"
#. ABBR
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
msgid "large print"
msgstr "stampa ingrandita"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
msgid "law report or digest"
msgstr "Rapporti legali, digest "
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
msgid "laws and legislation"
msgstr "leggi e legislazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763
msgid "legal article"
msgstr "articoli legali"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
msgid "legal case and case notes"
msgstr "Casi legali/giurisprudenza commentata"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:585
msgid "legislation"
msgstr "Legislazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:686
msgid "letter"
msgstr "lettere"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
msgid "letters"
msgstr "lettere"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:306
msgid "list of authority record identifiers"
msgstr "lista di identificatori di record di autorità"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:21
msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
msgstr "lista di identificatori bibliografici e del documento"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:103
msgid "list of system record identifiers"
msgstr "lista degli identificatori dei record di sistema"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
msgid "literature surveys/reviews"
msgstr "recensioni / spogli della letteratura"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
msgid "loose-leaf"
msgstr "esempi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:161
msgid "magnetic disc"
msgstr "disco magnetico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:164
msgid "magneto-optical disc"
msgstr "disco ottico magnetico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:207
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:515
msgid "map"
msgstr "Carta geografica"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
msgid "maps"
msgstr "mappe"
#. INPUT type=checkbox name=limit
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:124
msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
msgstr "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:726
msgid "memoir"
msgstr "autobiografia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
msgid "metal"
msgstr "metallo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:88
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:229
msgid "microfiche"
msgstr "microfiche"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:232
msgid "microfiche cassette"
msgstr "cassetta di microfiche"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
msgid "microfilm"
msgstr "microfilm"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:235
msgid "microfilm cartridge"
msgstr "microfilm in cartuccia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
msgid "microfilm cassette"
msgstr "microfilm in cassetta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
msgid "microfilm reel"
msgstr "microfilm in bobina"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
msgid "microopaque"
msgstr "micropaco"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
msgid "microprint"
msgstr "microprint"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
msgid "microscope slide"
msgstr "poesia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
msgid "mini-print"
msgstr "stampa ridotta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
msgid "mixed collection"
msgstr "misto"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
msgid "mixed materials"
msgstr "Materiali misti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:210
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
msgid "model"
msgstr "plastico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37
msgid "month"
msgstr "mese"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
msgid "moon"
msgstr "luna"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:775
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
msgid "motion picture"
msgstr "film"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
msgid "multimedia"
msgstr "multimedia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
msgid "multiple/other lit. forms"
msgstr "molteplici forme / altre forme"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
msgid "music"
msgstr "musica"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
msgid "my fines"
msgstr "le mie multe"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
msgid "my lists"
msgstr "liste"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:27
msgid "my messaging"
msgstr "miei messaggi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
msgid "my personal details"
msgstr "i miei dettagli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:23
msgid "my purchase suggestions"
msgstr "i miei suggerimenti di acquisto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
msgid "my reading history"
msgstr "le mie letture"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
msgid "my search history"
msgstr "mio percorso di ricerca"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
msgid "my summary"
msgstr "i miei dati in breve"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
msgid "my tags"
msgstr "i miei tag"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:617
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:648
msgid "needed_before_date"
msgstr "necessario_prima_della data"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
msgid "newspaper"
msgstr "giornale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
msgid "newspaper format"
msgstr "formato tabloid"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
msgid "no illustrations"
msgstr "nessuna illustrazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:56
msgid "not"
msgstr "non"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
msgid "not a literary text"
msgstr "testo non letterario"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
msgid "not fiction"
msgstr "non narrativa"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
msgid "notated music"
msgstr "musica notata"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:689
msgid "novel"
msgstr "romanzo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:579
msgid "now (current)"
msgstr "adesso (corrente)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
msgid "numeric data"
msgstr "dati numerici"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
msgid "numeric table"
msgstr "tavola numerica"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50
msgid "of all time"
msgstr "di tutti i tempi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70
msgid "on Friday"
msgstr "Venerdì"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58
msgid "on Monday"
msgstr "Lunedì"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73
msgid "on Saturday"
msgstr "Sabato"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76
msgid "on Sunday"
msgstr "Domenica"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67
msgid "on Thursday"
msgstr "Giovedì"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61
msgid "on Tuesday"
msgstr "Martedi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64
msgid "on Wednesday"
msgstr "Mercoledì"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
msgid "optical disc"
msgstr "disco ottico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:55
msgid "or"
msgstr "oppure"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
msgid "other"
msgstr "altro"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
msgid "other filmstrip type"
msgstr " altro tipo di cassetta di film"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
msgid "other form of textual material"
msgstr "altra forma di materiale testuale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
msgid "other non-projected graphic type"
msgstr "altro tipo di materiale grafico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
msgid "others"
msgstr "altri"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
msgid "painting"
msgstr "dipinto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
msgid "paper"
msgstr "carta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:392
msgid "password"
msgstr "password"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
msgid "patent"
msgstr "brevetto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:414
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:541
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:562
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:584
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:609
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:640
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:671
msgid "patron_id"
msgstr "identificatore_utente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
msgid "periodical"
msgstr "periodico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
msgid "photomechanical print"
msgstr "stampa fotomeccanica"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
msgid "photomechanical reproduction"
msgstr "riproduzione fotomeccanica"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
msgid "photonegative"
msgstr "negativo fotografico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
msgid "photoprint"
msgstr "stampa fotografica"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:619
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:650
msgid "pickup_expiry_date"
msgstr "termine_data_raccolta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:615
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:646
msgid "pickup_location"
msgstr "punto di_raccolta"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:766
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
msgid "picture"
msgstr "immagine"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:190
msgid "planetary or lunar globe"
msgstr "planetario o globo lunare"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
msgid "plans"
msgstr "progetti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
msgid "plaster"
msgstr "plastico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
msgid "plates"
msgstr "lastre"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:729
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
msgid "poetry"
msgstr "poesia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
msgid "porcelaine"
msgstr "porcellana"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
msgid "portraits"
msgstr "ritratti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:105
msgid "pour le prêt:"
msgstr "per il prestito"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
msgid "pre-primary (0-5)"
msgstr "bambini (0-5)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:82
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
msgid "print"
msgstr "stampa"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
msgid "profile"
msgstr "profilo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:597
msgid "programmed text"
msgstr "testi programmati"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
msgid "programmed text books"
msgstr "materiale per l'auto-apprendimento"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
msgid "project description"
msgstr "descrizione di progetto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46
msgid "quarter"
msgstr "trimestre"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
msgid "realia"
msgstr "realia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
msgid "reformatted digital"
msgstr "riprodotto da mezzo digitale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
msgid "regular print"
msgstr "stampa (normale)"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:732
msgid "rehearsal"
msgstr "prova"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
msgid "remote"
msgstr "remoto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
msgid "remote-sensing image"
msgstr "immagine di rilevamento"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:735
msgid "reporting"
msgstr "cronache"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:613
msgid "request_location"
msgstr "punto_ di richiesta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:37
msgid "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
msgstr "richiede un formato particolare o un set di formati nel riposrtare la disponibilità"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:30
msgid "requests a particular level of detail in reporting availability, possible values:"
msgstr "richiede un particolare livello di dettaglio nel riportare la disponibilità, possibili valori:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:178
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:221
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:342
msgid "results_summary"
msgstr "results_summary"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:36
msgid "return_fmt"
msgstr "restituisce_fmt"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:29
msgid "return_type"
msgstr "Restituisci copia"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
#, c-format
msgid "returned %s results."
msgstr "trovati %s risultati"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:594
msgid "review"
msgstr "Recensioni"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
msgid "roll"
msgstr "rullo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:104
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:154
msgid "rtl"
msgstr "rtl"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
msgid "samples"
msgstr "esempi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:307
msgid "schema"
msgstr "schema"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:180
msgid "se"
msgstr "se"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
msgid "section"
msgstr "sezione"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:509
msgid "serial"
msgstr "Seriale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
msgid "series"
msgstr "serie monografica"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
msgid "short stories"
msgstr "racconti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
msgid "short story"
msgstr "novelle"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:416
msgid "show_contact"
msgstr "mastra_contatto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:418
msgid "show_fines"
msgstr "mostra_sanzioni"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:420
msgid "show_holds"
msgstr "mostra_posseduto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:422
msgid "show_loans"
msgstr "mostra_i prestiti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
msgid "skin"
msgstr "pelle"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
msgid "slide"
msgstr "diapositiva"
#. INPUT type=checkbox name=<!-- TMPL_VAR NAME="message_attribute_id" -->
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:59
msgid "sms"
msgstr "sms"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:517
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
msgid "sound"
msgstr "suoni"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
msgid "sound cartridge"
msgstr "audiocartuccia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
msgid "sound cassette"
msgstr "audiocassetta"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
msgid "sound disc"
msgstr "disco sonoro"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
msgid "sound recordings"
msgstr "registrazioni sonore"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
msgid "sound-tape reel"
msgstr "audiobobina"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
msgid "sound-track film"
msgstr "colonna sonora film"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:308
msgid "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values:"
msgstr "specifica lo schema di metadati dei record da restituire, valori possibili"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
msgid "speech"
msgstr "discorsi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
msgid "speeches, oratory"
msgstr "discorsi, oratoria"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
msgid "standard"
msgstr "standard"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53
msgid "starts with"
msgstr "inizia con"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
msgid "statistics"
msgstr "statistiche"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
msgid "stone"
msgstr "pietra"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
msgid "successfully added."
msgstr "aggiunto con successo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
msgid "successfully deleted."
msgstr "cancellato con successo"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:369
msgid "surname"
msgstr "cognome"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:591
msgid "survey of literature"
msgstr "studi bibliografici su un soggetto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
msgid "synthetics"
msgstr "sintetici"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:565
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:587
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:674
msgid "system item identifier"
msgstr "sistema indetificatore del documento"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
msgid "tactile, with no writing system"
msgstr "tattile, senza sistema di scrittura"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
msgid "tag"
msgstr "tag"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111
msgid "tags"
msgstr "i miei tag"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:81
msgid "tags from other users."
msgstr "tag da altri utenti."
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:155
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:327
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:348
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
msgid "tagsel_button"
msgstr "tagsel_button"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
msgid "tape cartridge"
msgstr "cartuccia nastro"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:177
msgid "tape cassette"
msgstr "cassetta del nastro"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
msgid "tape reel"
msgstr "bobina del nastro"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:772
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
msgid "technical drawing"
msgstr "disegno tecnico"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
msgid "technical report"
msgstr "report tecnico"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:436
msgid "term"
msgstr "termine"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
msgid "terrestrial globe"
msgstr "globo terrestre"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
msgid "text in looseleaf binder"
msgstr "testo in raccoglitore a fogli mobili"
#. META http-equiv=Content-Type
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:2
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
msgid "text/html; charset=utf-8"
msgstr "text/html; charset=utf-8"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
msgid "textile"
msgstr "tessile"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:612
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:643
msgid "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is placed"
msgstr "l'identificativo ILS per il record bibliografico richiesto"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:610
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:641
msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
msgstr "l'identificativo ILS per l'utente per cui viene fatta la richiesta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:645
msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
msgstr "l'identificativo ILS per la specifica copia di cui è fatta richiesta"
# la traduzione va bene se l'utente puo' scegliere la data di restituzione, cosa di cui dubito
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:589
msgid "the date the patron would like the item returned by"
msgstr "la data in cui l'utente vorrebbe restituire il documento"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:366
msgid "the type of the identifier, possible values:"
msgstr "il tipo di identificatore, possibili valori:"
# non so se LookupPatron e AuthenticatePatron vanno tradotti
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:415
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:542
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:563
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:585
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:672
msgid "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by LookupPatron or AuthenticatePatron"
msgstr "l'identificativo univoco dell'utente nell'ILS; è lo stesso identificativo restituito dalla funzione LookupPatron o AuthenticatePatron"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:588
msgid "theses"
msgstr "Tesi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43
msgid "titles"
msgstr "titoli"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
msgid "toy"
msgstr "gioco"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
msgid "transparencies"
msgstr "diapositive"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
msgid "transparency"
msgstr "trasparente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
msgid "treaties"
msgstr "trattati"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
msgid "treaty"
msgstr "trattati"
#. LINK
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:82
msgid "unAPI"
msgstr "unAPI"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
#. %1$S: type=text name=number
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
#, c-format
msgid "up to %S subjects"
msgstr "fino a %S soggetti"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:391
msgid "user's login identifier"
msgstr "identificatore di entrata dell'utente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:393
msgid "user's password"
msgstr "password utente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:390
msgid "username"
msgstr "username"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
msgid "video recording"
msgstr "registrazione video"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
msgid "videocartridge"
msgstr "videocartuccia"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
msgid "videocassette"
msgstr "VHS / videocassette"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
msgid "videodisc"
msgstr "videodisco"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
msgid "videorecording"
msgstr "videoregistrazione"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
msgid "videoreel"
msgstr "videobobina"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
msgid "view"
msgstr "veduta"
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
msgid "visual material"
msgstr "Materiali visivi"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
msgid "visual projection"
msgstr "proiezione visuale"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:385
msgid "vxyz"
msgstr "vxyz"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166
msgid "was not found in the database. Please try again."
msgstr " Il tuo identificativo non è stato trovato nel database. Per favore prova ancora."
#. IMG
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
msgid "web site"
msgstr "Sito web"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28
msgid "week"
msgstr "settimana"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:419
msgid "whether or not to return fine information in the response"
msgstr "includere o meno le informazioni sulla sanzione nella risposta"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:421
msgid "whether or not to return hold request information in the response"
msgstr "se restituisce nella risposta informazioni sulla richiesta di prenotazione oppure no "
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:423
msgid "whether or not to return loan information in the response"
msgstr "se restituisce nella risposta informazioni sul prestito oppure no"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:417
msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
msgstr "se restituisce nella risposta informazioni sul contatto dell'utente"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
msgid "wire recording"
msgstr "registrazione su filo"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
#, c-format
msgid "with limit(s): '%s'"
msgstr "&nbsp;con limite(i):&nbsp;'%s'"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
msgid "wood"
msgstr "legno"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:84
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:894
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:915
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:429
msgid "y3z"
msgstr "y3z"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52
msgid "year"
msgstr "anno"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:25
msgid "Édition:"
msgstr "Edizione:"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:43
msgid "—"
msgstr "—"
#: ../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:55
msgid "•"
msgstr "•"