b490eb129f
Signed-off-by: Fridolin Somers <fridolin.somers@biblibre.com>
1819 lines
70 KiB
Text
1819 lines
70 KiB
Text
# Compendium of el.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-05-11 20:01-0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:55-0300\n"
|
||
"Language-Team: Koha Translation Team \n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||
"X-Pootle-Path: /el/22.05/el-GR-messages-js.po\n"
|
||
"X-Pootle-Revision: 1\n"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
|
||
msgid " (current) "
|
||
msgstr " (τρέχουσα) "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid " item(s) added to your cart"
|
||
msgstr " τεκμήριο(α) προστέθηκε στο καλάθι σας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s already in your cart"
|
||
msgstr "%s ήδη στο καλάθι σας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
|
||
"this record?"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s διαγραμμένη παραγγελία(ες) χρησιμοποιούν αυτή την εγγραφή. Είστε σίγουροι "
|
||
"ότι επιθυμείτε να διαγράψετε την εγγραφή;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
|
||
"permissions to delete this record."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s διαγραμμένη(ες) παραγγελία(ες) χρησιμοποιούν αυτή την εγγραφή. Χρειάζεστε "
|
||
"διακαιώματα διαχείρισης παραγγελιών για να διαγράψετε αυτήν την εγγραφή."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
|
||
"items."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s κράτηση(εις) για αυτήν την εγγραφή. Πρέπει να διαγράψετε όλες τις "
|
||
"κρατήσεις πριν διαγράψετε όλα τα αντίτυπα."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s κράτηση(εις) για αυτήν την εγγραφή. Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να "
|
||
"διαγράψετε την εγγραφή;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
|
||
msgstr "%s ούτε επιτρέπεται ούτε απαγορεύεται!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s is permitted!"
|
||
msgstr "%s επιτρέπεται!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s is prohibited!"
|
||
msgstr "%s απαγορεύεται!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s item(s) added to your cart"
|
||
msgstr "%s τεκμήριο(α) προστέθηκε στο καλάθι σας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
|
||
"deleting this record."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s τεκμήριο(α) είναι συνδεδεμένο με αυτήν την εγγραφή. Πρέπει να διαγράψετε "
|
||
"όλα τα τεκμήρια πριν διαγράψετε αυτήν την εγγραφή."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s month"
|
||
msgstr "%s μήνας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s months"
|
||
msgstr "%s μήνες"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:591
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s of %s renewals remaining"
|
||
msgstr "απομένουν %s από %s ανανεώσεις"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:593
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
|
||
msgstr "απομένουν %s από %s ανεπίβλεπτες ανανεώσεις"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
|
||
"delete this record."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s παραγγελία(ες) χρησιμοποιούν αυτή την εγγραφή. Χρειάζεστε δικαιώματα "
|
||
"διαχείρισης παραγγελιών για να διαγράψετε αυτήν την εγγραφή."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
|
||
"subscription before deleting this record."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s συνδρομή(ες) είναι συνδεδεμένη στην εγγραφή. Πρέπει να διαγράψετε όλες "
|
||
"τις συνδρομές πριν διαγράψετε την εγγραφή."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s year"
|
||
msgstr "%s έτος"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "%s years"
|
||
msgstr "%s έτη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
|
||
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
|
||
msgstr "(φιλτραρισμένο από _MAX_ συνολικά εγγραφές)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121
|
||
msgid "(select to create)"
|
||
msgstr "(επιλογή για δημιουργία)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
|
||
msgid "A control field cannot be used with a regular field."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ένα πεδίο ελέγχου δεν μπορεί αν χρησιμοποιηθεί μαζί με ένα κανονικό πεδίο."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
|
||
msgstr "Ένα προκαθορισμένο γράμμα με κωδικό '%s' υπάρχει ήδη."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
|
||
msgstr "Ένα γράμμα με κωδικό '%s' υπάρχει ήδη για '%s'."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "AJAX error (%s alert)"
|
||
msgstr "Σφάλμα AJAX (%s ειδοποίηση)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
|
||
msgstr "Το AJAX απέτυχε να εγκρίνει την ετικέτα: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
|
||
msgstr "Το AJAX απέτυχε να απορρίψει την ετικέτα: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Access to camera denied."
|
||
msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1054
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Ενέργειες"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
|
||
msgid "Activate filters"
|
||
msgstr "Ενεργοποίηση φίλτρων"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Προσθήκη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
|
||
msgid "Add an SMS cellular provider"
|
||
msgstr "Προσθήκη παρόχου κινητής SMS"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
|
||
msgid "Add item"
|
||
msgstr "Προσθήκη αντιτύπου"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
|
||
msgid "Add multiple items"
|
||
msgstr "Προσθήκη πολλαπλών αντιτύπων"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
|
||
msgid "Add to cart"
|
||
msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
|
||
msgid "Age"
|
||
msgstr "Ηλικία"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Όλα"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
|
||
msgid "An error occurred on deleting this image"
|
||
msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά τη διαγραφή της εικόνας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "An error occurred while uploading."
|
||
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενημέρωση της λίστας."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "An unknown error occurred: "
|
||
msgstr "Προέκυψε άγνωστο σφάλμα."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "Έγκριση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
|
||
msgid "Approved"
|
||
msgstr "Εγκεκριμένο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Apr"
|
||
msgstr "Απρ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "April"
|
||
msgstr "Απρίλιος"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
|
||
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να ακυρώσετε την κράτησή;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
|
||
msgid "Are you sure you want to check out this item?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να δανειστείτε αυτό το τεκμήριο;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
|
||
msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να κλείσετε τη συνδρομή;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε τη διαγραφή της %s;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Είστε σίγουροι ότι θέλετε τη διαγραφή της %s; %s χρήστης(ες) την "
|
||
"χρησιμοποιούν!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε τα %s επιλεγμένα αντίτυπα;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε τις επιλεγμένες ηχητικές "
|
||
"ειδοποιήσεις;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτήν την εικόνα εξωφύλλου;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτό το πεδίο;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε την εγγραφή;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1186
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε την αξίωση επιστροφής;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε τη συνδρομή;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε την εγγραφή;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
|
||
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αδειάσετε το καλάθι σας;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε την εγγραφή;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε την εγγραφή;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
|
||
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε τα επιλεγμένα τεκμήρια;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε τα επιλεγμένα τεκμήρια;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
|
||
"library?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε αυτό το τεκμήριο από τη λίστα;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε την κοινοποίηση;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:154
|
||
msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να ανανεώσετε την εγγραφή του μέλους;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
|
||
msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να επαναφέρετε αυτή τη συνδρομή;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
|
||
"framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
|
||
"reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
|
||
msgstr ""
|
||
"Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε την αντικατάσταση των πεδίων και υποπεδίων για "
|
||
"το %s βιβλιογραφικό πλαίσιο; Το υπάρχων πλαίσιο θα αντικατασταθεί! Για "
|
||
"λόγους ασφαλείας, συστήνεται να χρησιμοποιήσετε την επιλογή εξαγωγής για να "
|
||
"δημιουργήσετε ένα αντίγραφο ασφαλείας."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
|
||
msgid "Are you sure you want to return this item?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να επιστρέψετε αυτό το τεκμήριο;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε την επισημείωση από αυτόν τον "
|
||
"τίτλο;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:139
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
|
||
"be undone."
|
||
msgstr ""
|
||
"Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αναβαθμίσετε αυτό το παιδί σε κατηγορία "
|
||
"Ενηλίκων; Η ενέργεια είναι μη αναστρέψιμη."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτή την προτυποποιημένη "
|
||
"ενέργεια;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
|
||
msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτό το πρότυπο;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
|
||
msgid "At least two records must be selected for merging"
|
||
msgstr "Πρέπει να επιλεγούν τουλάχιστον δύο εγγραφές για τη συγχώνευση."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Aug"
|
||
msgstr "Αύγ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "August"
|
||
msgstr "Αύγουστος"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:9
|
||
msgid "Authority"
|
||
msgstr "Καθιερωμένοι όροι"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:540
|
||
msgid "Automatic renewal failed, account expired"
|
||
msgstr "Η αυτόματη ανανέωση απέτυχε, ο λογαριασμός έχει λήξει"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:533
|
||
msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
|
||
msgstr "Η αυτόματη ανανέωση απέτυχε, το μέλος έχει απλήρωτα πρόστιμα"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Back to top"
|
||
msgstr "Επιστροφή στα Εργαλεία"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:71
|
||
msgid "Bibliographic record does not exist!"
|
||
msgstr "Η βιβλιογραφική εγγραφή δεν υπάρχει!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
|
||
msgid "Both subfield values should be filled or empty."
|
||
msgstr ""
|
||
"Και οι δύο τιμές υποπεδίου θα πρέπει να συμπληρωθούν ή να μείνουν κενές."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:744
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
|
||
msgid "CSV"
|
||
msgstr "CSV"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:526
|
||
msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δε γίνει να οριστεί άλλη αυτό-ανανέωση - ο αριθμός των ημερών δανεισμού έχει "
|
||
"λήξη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1147
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:403
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Ακύρωση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
|
||
msgid "Cancel hold"
|
||
msgstr "Ακύρωση κράτησης"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "Ακυρώθηκε"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:292
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Αδυναμία ελέγχου του μοτίβου πρόβλεψης για τον(ους) παρακάτω λόγο(ους): %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
|
||
msgid ""
|
||
"Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
|
||
"and _."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ο κωδικός κατηγορίας μπορεί να περιέχει τους ακόλουθους χαρακτήρες: "
|
||
"γράμματα, αριθμούς, - και _."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
|
||
msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Αλλαγή προτιμήσεων μηνυμάτων σε προεπιλεγμένες για αυτήν την κατηγορία;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
|
||
msgid "Check in"
|
||
msgstr "Επιστροφή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
|
||
msgid "Check out"
|
||
msgstr "Δανεισμός"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
|
||
msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
|
||
msgstr "Επιλέξτε το πλαίσιο δίπλα από το συναγερμό που θέλετε να διαγράψετε."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
|
||
msgid "Checked in"
|
||
msgstr "Επιστροφή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
|
||
msgid "Checked out until: "
|
||
msgstr "Δανεισμένο μέχρι:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
|
||
msgid "Checkouts"
|
||
msgstr "Δανεισμοί"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:625
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:627
|
||
msgid "Claim returned"
|
||
msgstr "Αξίωση επεστράφη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Καθαρισμός"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
|
||
msgid "Clear all"
|
||
msgstr "Καθαρισμός όλων"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:397
|
||
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
|
||
msgstr "Διαγράψτε την ημερομηνία για να αναστείλετε επ αόριστον"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:774
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289
|
||
msgid "Clear filter"
|
||
msgstr "Καθαρισμός φίλτρων"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Clear form"
|
||
msgstr "Καθαρισμός φίλτρων"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
|
||
msgid "Click to collapse this section"
|
||
msgstr "Επιλέξτε για να αναδιπλώσετε αυτή την περιοχή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
|
||
msgid "Click to expand this section"
|
||
msgstr "Επιλέξτε για να απλώσετε αυτή την περιοχή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:790
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "Στήλες"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:789
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304
|
||
msgid "Columns settings"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις στηλών"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Επιβεβαίωση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Copied %d rows to clipboard"
|
||
msgstr "Αντιγράφηκαν %d γραμμές στο πρόχειρο."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
|
||
msgid "Copied one row to clipboard"
|
||
msgstr "Αντιγράφτηκε μία γραμμή στο πρόχειρο."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:752
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "Αντίγραφο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
|
||
msgid "Copy to clipboard"
|
||
msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
|
||
msgid "Could not access camera."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:130
|
||
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
|
||
msgstr "Οι ημερομηνίες γέννησης πρέπει να εισαχθούν στη μορφή 'ΗΗ.ΜΜ.ΕΕΕΕ'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:128
|
||
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι ημερομηνίες γέννησης θα πρέπει να εισάγονται με τη μορφή 'ΗΗ/ΜΜ/ΧΧΧΧ'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:124
|
||
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι ημερομηνίες γέννησης θα πρέπει να εισάγονται με τη μορφή 'ΗΗ/ΜΜ/ΧΧΧΧ'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:126
|
||
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι ημερομηνίες γέννησης θα πρέπει να εισάγονται με τη μορφή 'ΧΧΧΧ-ΜΜ-ΗΗ'"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
|
||
msgid "Deactivate filters"
|
||
msgstr "Απενεργοποίηση φίλτρων"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Dec"
|
||
msgstr "Δεκ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "December"
|
||
msgstr "Δεκέμβριος"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1046
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Διαγραφή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
|
||
msgid "Denied"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Directory is not writeable"
|
||
msgstr "Η δυνατότητα αυτή δεν είναι ενεργοποιημένη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
|
||
msgid "Double click to edit"
|
||
msgstr "Διπλό πάτημα για επεξεργασία"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
|
||
msgid ""
|
||
"ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
|
||
msgstr ""
|
||
"ΣΦΑΛΜΑ: Η τιμή δεν είναι έγκυρος αριθμός, παρακαλούμε ελέγξτε την τιμή και "
|
||
"προσπαθήστε ξανά!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Επεξεργασία"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Edit action %s"
|
||
msgstr "Επεξεργασία ενέργειας %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1057
|
||
msgid "Edit notes"
|
||
msgstr "Επεξεργασία σημειώσεων"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Edit provider %s"
|
||
msgstr "Επεξεργασία παρόχου %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
||
msgid "Error code 0 not used"
|
||
msgstr "Ο κωδικός σφάλματος 0 δεν χρησιμοποιείται"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
|
||
#, fuzzy, javascript-format
|
||
msgid "Error importing the authority type %s"
|
||
msgstr "Σφάλμα στην εισαγωγή πλαισίου"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
|
||
msgid "Error importing the framework"
|
||
msgstr "Σφάλμα στην εισαγωγή πλαισίου"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
|
||
msgid "Error:"
|
||
msgstr "Σφάλμα:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
|
||
msgid ""
|
||
"Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
|
||
"and try again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σφάλμα: ύπαρξη μη έγκυρων δεδομένων εμποδίζει την αποθήκευση. Παρακαλώ κάντε "
|
||
"τις διορθώσεις και προσπαθήστε πάλι."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
|
||
msgid "Error; your data might not have been saved"
|
||
msgstr "Σφάλμα; τα δεδομένα σας μπορεί να μην αποθηκεύτηκαν"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
|
||
msgid "Every"
|
||
msgstr "Κάθε"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:736
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
|
||
msgid "Excel"
|
||
msgstr "Excel"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "έληξε"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:805
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Εξαγωγή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319
|
||
msgid "Export or print"
|
||
msgstr "Εξαγωγή ή εκτύπωση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Feb"
|
||
msgstr "Φεβ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "February"
|
||
msgstr "Φεβρουάριος"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "File already exists"
|
||
msgstr "υπάρχει ήδη στη βάση δεδομένων"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
|
||
msgid "File name:"
|
||
msgstr "Όνομα αρχείου:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "File size:"
|
||
msgstr "Όνομα αρχείου:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "File type:"
|
||
msgstr "Τύπος αρχείου"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
|
||
msgid "First"
|
||
msgstr "Πρώτη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:280
|
||
msgid "First publication date is not defined"
|
||
msgstr "Ημερομηνία πρώτης έκδοσης δεν έχει οριστεί"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
|
||
msgid ""
|
||
"Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
|
||
"consider entering an issue count rather than a time period."
|
||
msgstr ""
|
||
"Η συχνότητα και η διάρκεια συνδρομής που έχουν δοθεί δεν συνδυάζονται σωστά. "
|
||
"Παρακαλούμε σκεφτείτε την εισαγωγή αριθμού τεύχους αντί για χρονικής "
|
||
"περιόδου."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:275
|
||
msgid "Frequency is not defined"
|
||
msgstr "Η συχνότητα δεν έχει οριστεί"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
||
msgid "Fri"
|
||
msgstr "Παρ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
||
msgid "Friday"
|
||
msgstr "Παρασκευή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
|
||
msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
|
||
msgstr "Το ποσό του κεφαλαίου υπερβαίνει τον γονικό καταμερισμό"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
|
||
msgid "Fund amount exceeds period allocation"
|
||
msgstr "Το ποσό του κεφαλαίου υπερβαίνει τον περιοδικό καταμερισμό"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
|
||
msgid "Get item"
|
||
msgstr "Επιλογή τεκμηρίου"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
|
||
msgid "Go back to the results"
|
||
msgstr "Επιστροφή στα αποτελέσματα"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
|
||
msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
|
||
msgstr "Η κράτηση <strong>ανακλήθηκε</strong>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
|
||
msgid "Holds"
|
||
msgstr "Κρατήσεις"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
|
||
msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
|
||
msgstr "Εάν το πεδίο είναι πεδίο ελέγχου, το υποπεδίο θα πρέπει να είναι κενό"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
|
||
msgid ""
|
||
"If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
|
||
"to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
|
||
msgstr ""
|
||
"Εάν επιθυμείτε να προβάλλετε αξίωση για αργοπορημένα ή τεύχη που λείπουν "
|
||
"πρέπει να συνδέσετε αυτή τη συνδρομή με το προμηθευτή. Κάντε κλικ στο ΟΚ για "
|
||
"να το αγνοήσετε ή στην Ακύρωση για να επιστρέψετε και να εισάγετε ένα "
|
||
"προμηθευτή."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
|
||
msgstr "Εισαγωγή στο πλαίσιο: %s. Εισαγωγή από αρχείο: %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
|
||
msgid "In your cart"
|
||
msgstr "Στο καλάθι σας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
|
||
msgid "Internal Server Error, please reload the page"
|
||
msgstr "Εσωτερικό σφάλμα εξυπηρετητή, παρακαλώ επαναφορτώστε τη σελίδα"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
|
||
msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
|
||
msgstr "Δεν επιτρέπεται ο δανεισμός του τεκμηρίου. Δεν υπάρχει διαθέσιμη μορφή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:302
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
|
||
msgstr "Το τεκμήριο δεν έχει μεταφερθεί ακόμα από %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:300
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
|
||
msgstr "Το τεκμήριο είναι <strong>σε μεταφορά</strong> από %s μέχρι %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:286
|
||
msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
|
||
msgstr "Το αντίτυπο <strong>περιμένει εδώ</strong>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:291
|
||
msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
|
||
msgstr "Το τεκμήριο είναι σε <strong>αναμονή</strong>"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Items in your cart: %s"
|
||
msgstr "Τεκμήρια στο καλάθι σας: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Jan"
|
||
msgstr "Ιαν"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "January"
|
||
msgstr "Ιανουάριος"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Jul"
|
||
msgstr "Ιούλ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "July"
|
||
msgstr "Ιούλιος"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Jun"
|
||
msgstr "Ιούν"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "June"
|
||
msgstr "Ιούνιος"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
|
||
msgid "Last"
|
||
msgstr "Τελευταίο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Γίνεται φόρτωση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
|
||
msgid "Loading more results…"
|
||
msgstr "Φόρτωση περισσότερων αποτελεσμάτων..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Γίνεται φόρτωση..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274
|
||
msgid "Loading... you may continue scanning."
|
||
msgstr "Φόρτωση... μπορείτε να συνεχίσετε με τη σάρωση."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
|
||
msgid "Log in to your OverDrive account"
|
||
msgstr "Συνδεθείτε στον OverDrive λογαριασμό σας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
|
||
msgid "Log out of your OverDrive account"
|
||
msgstr "Αποσυνδεθείτε από τον OverDrive λογαριασμό σας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Mar"
|
||
msgstr "Μάρ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "March"
|
||
msgstr "Μάρτιος"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Marked overdue"
|
||
msgstr "ληξιπρόθεσμο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "May"
|
||
msgstr "Μάιος"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Minimum password length: %s"
|
||
msgstr "Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης: %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
||
msgid "Mon"
|
||
msgstr "Δευ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
||
msgid "Monday"
|
||
msgstr "Δευτέρα"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:491
|
||
msgid "Must be renewed at the library"
|
||
msgstr "Πρέπει να ανανεωθεί στη βιβλιοθήκη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
|
||
msgid ""
|
||
"NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
|
||
"copied"
|
||
msgstr ""
|
||
"Σημείωση: Τα πεδία που περιλαμβάνονται στο 'UniqueItemsFields' των "
|
||
"προτιμήσεων συστήματος δεν θα αντιγραφούν"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
|
||
msgid "New budget-parent is beneath budget"
|
||
msgstr "Ο νέος γονικός προϋπολογισμός είναι κάτω από τον τρέχον προϋπολογισμό"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Επόμενο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Next available %s item"
|
||
msgstr "Επόμενο διαθέσιμο %s τεκμήριο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:286
|
||
msgid "Next issue publication date is not defined"
|
||
msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης επόμενου τεύχους δεν έχει οριστεί"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Όχι"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No camera detected."
|
||
msgstr "Δεν επιλέχθηκε καμία παραγγελία"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
|
||
msgid "No cover image available"
|
||
msgstr "Η εικόνα εξωφύλλου δεν είναι διαθέσιμη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:533
|
||
msgid "No data available in table"
|
||
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα στον πίνακα"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
|
||
msgid "No entries to show"
|
||
msgstr "Καμία αναγραφή για προβολή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid "No item was added to your cart"
|
||
msgstr "Κανένα τεκμήριο δεν προστέθηκε στο καλάθι σας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
|
||
msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Κανένα τεκμήριο δεν προστέθηκε στο καλάθι σας (είναι ήδη στο καλάθι σας)!"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
|
||
msgid "No item was selected"
|
||
msgstr "Δεν επιλέχτηκαν τεκμήρια"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid "No item was selected"
|
||
msgstr "Δεν επιλέχτηκαν τεκμήρια"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:686
|
||
msgid "No itemtype"
|
||
msgstr "Χωρίς τύπο τεκμηρίου"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
|
||
msgid "No matching records found"
|
||
msgstr "Δε βρέθηκαν ταυτισμένες εγγραφές"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:512
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "No renewal before %s"
|
||
msgstr "Δεν επιτρέπεται ανανέωση πριν από %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
|
||
msgid "No results found"
|
||
msgstr "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
|
||
msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
|
||
msgstr "Καμία συνδρομή δεν βρέθηκε στη Mana Knowledge Base"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:505
|
||
msgid "Not allowed: overdue"
|
||
msgstr "Δεν επιτρέπεται: ληξιπρόθεσμα"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:498
|
||
msgid "Not allowed: patron restricted"
|
||
msgstr "Δεν επιτρέπεται: μέλος υπό περιορισμένο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:484
|
||
msgid "Not renewable"
|
||
msgstr "Δεν ανανεώνεται"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
|
||
msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
|
||
msgstr "Σημείωση: η τιμή _ALL_ θα αντικαταστήσει όλες τις υπόλοιπες τιμές"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
|
||
msgid "Nothing is selected"
|
||
msgstr "Δεν έχει επιλεγεί τίποτα"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
|
||
msgid "Nothing to save"
|
||
msgstr "Τίποτα για αποθήκευση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Nov"
|
||
msgstr "Νοέ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "November"
|
||
msgstr "Νοέμβριος"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:692
|
||
msgid "Number of checkouts by item type"
|
||
msgstr "Αριθμός χρεώσεων ανά τύπο τεκμηρίου"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
|
||
msgid "Number of items to add"
|
||
msgstr "Αριθμός αντιτύπων για προσθήκη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Oct"
|
||
msgstr "Οκτ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "October"
|
||
msgstr "Οκτώβριος"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:477
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:608
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
|
||
msgid "On hold"
|
||
msgstr "Σε κράτηση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:772
|
||
msgid "On-site checkout"
|
||
msgstr "Επιτόπιος δανεισμός"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
|
||
msgid "OverDrive account page"
|
||
msgstr "Σελίδα λογαριασμού OverDrive"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
|
||
msgid "Patron note"
|
||
msgstr "Σημείωση μέλους"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
|
||
msgid "Place hold"
|
||
msgstr "Κράτηση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:88
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
|
||
msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
|
||
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μια περίοδος εγγραφής σε μήνες ή ανά μέρα."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
|
||
msgid "Please choose at least one external target"
|
||
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον έναν εξωτερικό στόχο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:94
|
||
msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
|
||
msgstr ""
|
||
"Παρακαλώ πατήστε \"Δοκιμή μοτίβου πρόβλεψης\" πριν αποθηκεύσετε τη συνδρομή."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
|
||
msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
|
||
msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε αν αυτό το μέλος υπάρχει ήδη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Please delete %s character(s)"
|
||
msgstr "Παρακαλώ διαγράψτε %s χαρακτήρα(ες)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Please enter %s or more characters"
|
||
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε %s ή περισσότερους χαρακτήρες"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:341
|
||
msgid "Please enter a name for this pattern"
|
||
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για αυτό το μοτίβο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
|
||
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μία έγκυρη ημερομηνία (πρέπει να ταιριάζει με %s)."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
|
||
msgid ""
|
||
"Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
|
||
"are done"
|
||
msgstr ""
|
||
"Μη διστάσετε να μοιραστείτε το μοτίβο σας με άλλους βιβλιοθηκονόμους όταν το "
|
||
"ολοκληρώσετε"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95
|
||
msgid "Please fill at least one template."
|
||
msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε τουλάχιστον ένα πρότυπο."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Please make a selection."
|
||
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
|
||
msgid "Please note that this external search could replace the current record."
|
||
msgstr ""
|
||
"Έχετε υπόψη σας ότι αυτή η αναζήτηση μπορεί να αντικαταστήσει την τρέχουσα "
|
||
"εγγραφή."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
|
||
msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
|
||
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα CSV (.csv) ή ODS (.ods) υπολογιστικό αρχείο."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
|
||
msgid "Please select or enter a sound."
|
||
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ή εισάγετε ένα ήχο."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Please specify title and content for %s"
|
||
msgstr "Παρακαλώ προσδιορίστε τίτλο και περιεχόμενο για %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
|
||
msgid ""
|
||
"Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
|
||
"system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
|
||
msgstr ""
|
||
"Πιέστε <i>ctrl</i> ή <i>⌘</i> + <i>C</i> για αντιγραφή των δεδομένων του "
|
||
"πίνακα<br>στο πρόχειρο.<br><br>Για ακύρωση, κάντε κλίκ στο μήνυμα ή πιέστε "
|
||
"το Esc."
|
||
|
||
# Επειδή δεν χωράει στο div (160px) κόβω λίγο από τη λέξη.
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:673
|
||
msgid "Previous checkouts"
|
||
msgstr "Προηγούμενοι δανεισμοί"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
|
||
msgid "Processing..."
|
||
msgstr "Υπό επεξεργασία..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:470
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Recalled"
|
||
msgstr "ΑνάκλησηΤεκμηρίου "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "Απόρριψη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "Απόρριψη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
|
||
msgid "Remove all items"
|
||
msgstr "Αφαίρεση όλων των τεκμηρίων"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
|
||
msgid "Remove item"
|
||
msgstr "Αφαίρεση τεκμηρίου"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:87
|
||
msgid "Remove restriction?"
|
||
msgstr "Άρση περιορισμού;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
|
||
msgid "Renew failed:"
|
||
msgstr "Αποτυχία ανανέωσης:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:556
|
||
msgid "Renewal denied by syspref"
|
||
msgstr "Η ανανέωση απορρίφθηκε από τις προτιμήσεις συστήματος"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
|
||
msgid "Renewed, due:"
|
||
msgstr "Ανανεωμένο, λήξη:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1049
|
||
msgid "Resolve"
|
||
msgstr "Επίλυση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "Αποτελέσματα"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:419
|
||
msgid "Results from Mana Knowledge Base"
|
||
msgstr "Αποτελέσματα από Mana Knowledge Base"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
|
||
msgid "Resume"
|
||
msgstr "Συνέχεια"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Root directory for uploads not defined"
|
||
msgstr "Ο προσωρινός φάκελος για τις μεταφορτώσεις δεν εντοπίστηκε"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
||
msgid "Sat"
|
||
msgstr "Σαβ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
||
msgid "Saturday"
|
||
msgstr "Σάββατο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Saved preference %s"
|
||
msgstr "Αποθηκευμένη προτίμηση %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
|
||
msgid "Saving..."
|
||
msgstr "Γίνεται Αποθήκευση..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:519
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:547
|
||
msgid "Scheduled for automatic renewal"
|
||
msgstr "Προγραμματισμένο για αυτόματη ανανέωση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Scroll to the top of the page"
|
||
msgstr "Μετάβαση στην πρώτη σελίδα"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
|
||
msgid "Search Google Books"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
|
||
msgid "Search:"
|
||
msgstr "Αναζήτηση:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:408
|
||
msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
|
||
msgstr "Αναζήτηση συνδρομής στη Mana Knowledge Base"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
|
||
msgid "Searching…"
|
||
msgstr "Αναζήτηση..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
|
||
msgid "Select all"
|
||
msgstr "Επιλογή όλων"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
|
||
msgid "Select all pending"
|
||
msgstr "Επιλογή όσων εκκρεμούν"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
|
||
msgid "Sep"
|
||
msgstr "Σεπ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
|
||
msgid "September"
|
||
msgstr "Σεπτέμβριος"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1120
|
||
msgid "Show 1 claim"
|
||
msgid_plural "Show all {count} claims"
|
||
msgstr[0] "Προβολή 1 αξίωσης"
|
||
msgstr[1] "Προβολή όλων {count} αξιώσεων"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1125
|
||
msgid "Show 1 unresolved claim"
|
||
msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
|
||
msgstr[0] "Εμφάνιση 1 "
|
||
msgstr[1] "Εμφάνιση {count} ανεπίλυτων αξιώσεων"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
|
||
msgid "Show Mana results"
|
||
msgstr "Προβολή αποτελεσμάτων Mana"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
|
||
msgid "Show _MENU_ entries"
|
||
msgstr "Προβολή _MENU_ εγγραφών"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
|
||
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
|
||
msgstr "Εμφάνιση _START_ έως _END_ από _TOTAL_εγγραφές"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "Showing results for %s"
|
||
msgstr "Προβολή αποτελεσμάτων για %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
|
||
msgid "Some budgets are not defined in item records"
|
||
msgstr "Μερικά κονδύλια δεν καθορίστηκαν για τα τεκμήρια"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634
|
||
msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
|
||
msgstr "Κάτι δε λειτούργησε σωστά. Ίσως η τιμή να υπάρχει ήδη;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:387
|
||
msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
|
||
msgstr ""
|
||
"Κάτι δε λειτούργησε σωστά. Αδύνατη η δημιουργία ενός νέου μοτίβου αρίθμησης."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
|
||
msgid "Sorry, nothing found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
|
||
msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
|
||
msgstr "Συνδρομή βρέθηκε στη Mana Knowledge Base:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
||
msgid "Sun"
|
||
msgstr "Κυρ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
||
msgid "Sunday"
|
||
msgstr "Κυριακή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:402
|
||
msgid "Suspend"
|
||
msgstr "Αναστολή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:388
|
||
msgid "Suspend hold on"
|
||
msgstr "Αναστολή κράτησης"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:394
|
||
msgid "Suspend until:"
|
||
msgstr "Αναστολή έως:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
|
||
msgid "Temporary directory for uploads not defined"
|
||
msgstr "Ο προσωρινός φάκελος για τις μεταφορτώσεις δεν εντοπίστηκε"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
|
||
msgid "Testing..."
|
||
msgstr "Δοκιμή..."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
|
||
msgid "The conditional comparison operator should be filled."
|
||
msgstr "Οι τελεστές σύγκρισης πρέπει να συμπληρωθούν."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
|
||
msgid "The conditional field should be filled."
|
||
msgstr "Τα πεδία σύγκρισης πρέπει να συμπληρωθούν."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
|
||
msgid "The conditional regular expression should be filled."
|
||
msgstr "Η εξαρτώμενη τυπική έκφραση πρέπει να συμπληρωθεί."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
|
||
msgid "The conditional value should be filled."
|
||
msgstr "Οι τιμές σύγκρισης πρέπει να συμπληρωθούν."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
|
||
msgid "The destination should be filled."
|
||
msgstr "Ο προορισμός πρέπει να συμπληρωθεί."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid ""
|
||
"The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
|
||
"Therefore, you cannot add it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Το πεδίο είναι μη-επαναλαμβανόμενο και υπάρχει ήδη στην εγγραφή προορισμού. "
|
||
"Έτσι, δεν μπορείτε να το προσθέσετε."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
|
||
msgid "The following values are not formatted correctly:"
|
||
msgstr "Οι ακόλουθες τιμές δεν έχουν μορφοποιηθεί κατάλληλα:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid "The item has been added to your cart"
|
||
msgstr "Το τεκμήριο έχει προστεθεί στο καλάθι σας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
|
||
msgid "The item has been removed from your cart"
|
||
msgstr "Το τεκμήριο αφαιρέθηκε από το καλάθι σας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid "The item has been removed from your cart"
|
||
msgstr "Το τεκμήριο αφαιρέθηκε από το καλάθι σας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid "The item is already in your cart"
|
||
msgstr "Το τεκμήριο βρίσκεται ήδη στο καλάθι σας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
|
||
msgid "The page entered is not a number."
|
||
msgstr "Η σελίδα που εισήχθη δεν είναι αριθμός."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "The page should be a number between 1 and %s."
|
||
msgstr "Η σελίδα πρέπει να είναι ένας αριθμός μεταξύ 1 και %s."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
|
||
msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
|
||
msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
|
||
msgid ""
|
||
"The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
|
||
msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
|
||
msgid ""
|
||
"The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
|
||
"page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
|
||
msgid "The results could not be loaded"
|
||
msgstr "Τα αποτελέσματα δεν μπορούν να φορτωθούν"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
|
||
msgid "The source field should be filled."
|
||
msgstr "Το πεδίο πηγής πρέπει να συμπληρωθεί."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
|
||
msgid "The source subfield should be filled for update."
|
||
msgstr "Το υποπεδίο πηγής πρέπει να συμπληρωθεί για ενημέρωση."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
|
||
msgctxt "Bibliographic record"
|
||
msgid ""
|
||
"The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
|
||
"Therefore, you cannot add it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Το υποπεδίο είναι μη-επαναλαμβανόμενο και υπάρχει ήδη στην εγγραφή "
|
||
"προορισμού. Για αυτό, δεν μπορείτε να το προσθέσετε."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
|
||
msgid "The vendor does not exist"
|
||
msgstr "Ο προμηθευτής δεν υπάρχει"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
|
||
msgid "There is no record selected"
|
||
msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί εγγραφή."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:724
|
||
msgid "This bibliographic record does not exist"
|
||
msgstr "Η βιβλιογραφική εγγραφή δεν υπάρχει"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
|
||
msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
|
||
msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
|
||
msgstr ""
|
||
"Το πεδίο αυτό είναι απαιτούμενο και πρέπει να έχει τουλάχιστον μία "
|
||
"αντιστοίχιση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
|
||
msgid "This item has been added to your cart"
|
||
msgstr "Αυτό το τεκμήριο προστέθηκε στο καλάθι σας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
|
||
msgid "This item is already in your cart"
|
||
msgstr "Το τεκμήριο βρίσκεται ήδη στο καλάθι σας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:356
|
||
msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
|
||
msgstr "Αυτό το όνομα μοτίβου υπάρχει ήδη. Επιθυμείτε να το τροποποιήσετε;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
|
||
msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
|
||
msgstr ""
|
||
"Το σημείο παραλαβής δεν επιτρέπεται σύμφωνα με τους κανόνες κυκλοφορίας "
|
||
"υλικού"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
|
||
msgstr "Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι αναρτάτε μόνο εικόνες GIF, JPEG, PNG ή XPM."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
||
msgid "Thu"
|
||
msgstr "Πέμ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
||
msgid "Thursday"
|
||
msgstr "Πέμπτη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
|
||
msgid "Today's checkouts"
|
||
msgstr "Σημερινοί δανεισμοί"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
||
msgid "Tue"
|
||
msgstr "Τρι"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
||
msgid "Tuesday"
|
||
msgstr "Τρίτη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
|
||
msgid "Unable to check in"
|
||
msgstr "Αδυναμία επιστροφής:"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:941
|
||
msgid "Unable to claim as returned"
|
||
msgstr "Αδυναμία ορισμού ότι έχει επιστραφεί"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:338
|
||
msgid "Unable to resume, hold not found"
|
||
msgstr "Αδυναμία συνέχισης, η κράτηση δεν βρέθηκε"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:424
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unable to suspend, hold not found"
|
||
msgstr "Αδυναμία αναστολής κράτησης, η κράτηση δεν βρέθηκε"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Ενημέρωση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
|
||
msgid "Update action"
|
||
msgstr "Ενημέρωση ενέργειας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
|
||
msgid "Update item"
|
||
msgstr "Ενημέρωση αντιτύπου"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
|
||
msgid "Upload status: "
|
||
msgstr "Κατάσταση μεταφόρτωσης: "
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
|
||
msgid "View comparison"
|
||
msgstr "Προβολή σύγκρισης"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Waiting status reverted"
|
||
msgstr "Κατάσταση επισημείωσης εδώ."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:92
|
||
msgid ""
|
||
"Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
|
||
"prediction pattern' to check if it's still valid"
|
||
msgstr ""
|
||
"Προειδοποίηση! Το παρόν μοτίβο πρόβλεψης έχει προγραμματισμένες παρατυπίες. "
|
||
"Επιλέξτε τη 'Δοκιμή μοτίβου πρόβλεψης' για να ελεγχθεί εάν εξακολουθεί αν "
|
||
"ισχύει"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
|
||
"issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Προειδοποίηση: Αυτή η εγγραφή χρησιμοποιείται σε %s παραγγελία(ες). Η "
|
||
"διαγραφή της θα προκαλέσει σοβαρά προβλήματα στην υπομονάδα των προσκτήσεων. "
|
||
"Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε την εγγραφή;"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:357
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
|
||
"it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Προειδοποίηση: θα τροποποιήσει το μοτίβο για όλες τις συνδρομές που το "
|
||
"χρησιμοποιούν."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
|
||
msgid "Wed"
|
||
msgstr "Τετ"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
|
||
msgid "Wednesday"
|
||
msgstr "Τετάρτη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Ναι"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "You can only select %s item(s)"
|
||
msgstr "Μπορείτε να επιλέγετε μόνο %s αντίτυπο(α)"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
|
||
msgid "You can select maximum of two checkboxes"
|
||
msgstr "Μπορείτε να επιλέξετε έως δύο πλαίσια επιλογής"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
|
||
msgid "You can't receive any more items"
|
||
msgstr "Δε μπορείτε να παραλάβετε άλλα τεκμήρια"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
|
||
msgid "You have made changes to system preferences."
|
||
msgstr "Έχετε κάνει αλλαγές στις προτιμήσεις συστήματος."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:87
|
||
msgid ""
|
||
"You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
|
||
"cancel modifications."
|
||
msgstr ""
|
||
"Έχετε τροποποιήσει το σύνθετο μοτίβο πρόβλεψης. Παρακαλώ αποθηκεύστε την "
|
||
"εργασία σας ή ακυρώστε τις τροποποιήσεις."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:78
|
||
msgid "You must choose a first publication date"
|
||
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια πρώτη χρονολογία δημοσίευσης"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:83
|
||
msgid "You must choose a subscription length or an end date."
|
||
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια διάρκεια συνδρομής ή μια χρονολογία λήξης."
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
|
||
msgid "You must choose or create a bibliographic record"
|
||
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ή να δημιουργήσετε μια βιβλιογραφική εγγραφή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
|
||
msgid "You must select at least one record"
|
||
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον μια εγγραφή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:113
|
||
msgid "You must select checkout(s) to export"
|
||
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε δανεισμό(ούς) για εξαγωγή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
|
||
msgid "You must select two entries to compare"
|
||
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε δύο εγγραφές για σύγκριση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
|
||
msgid "You need to log in again, your session has timed out"
|
||
msgstr "Χρειάζεται να συνδεθείτε ξανά, η συνεδρία σας έληξε"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
|
||
msgid "Your cart is currently empty"
|
||
msgstr "Το καλάθι σας είναι αυτή τη στιγμή άδειο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:341
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:427
|
||
msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
|
||
msgstr "Το αίτημα σας δεν θα διεκπεραιωθεί. Ελέγξτε τα αρχεία καταγραφής"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:332
|
||
msgid "a an the"
|
||
msgstr "ένα"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
|
||
msgid "already exists in database"
|
||
msgstr "υπάρχει ήδη στη βάση δεδομένων"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
|
||
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
|
||
msgid "already in your cart"
|
||
msgstr "ήδη στο καλάθι σας"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:288
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:294
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "at %s"
|
||
msgstr "σε %s"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
|
||
msgid "by _AUTHOR_"
|
||
msgstr "από _AUTHOR_"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
|
||
msgid "is duplicated"
|
||
msgstr "είναι διπλοεγγραφή"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
|
||
msgid "modified"
|
||
msgstr "τροποποιημένο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
|
||
msgid "not checked out"
|
||
msgstr "δεν είναι δανεισμένο"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
|
||
msgid "on hold"
|
||
msgstr "σε κράτηση"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
|
||
msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
|
||
msgstr "οι ποσοτικές τιμές δεν είναι συμπληρωμένες ή δεν είναι αριθμοί"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
|
||
msgid "reason unknown"
|
||
msgstr "άγνωστη αιτία"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
|
||
msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
|
||
msgstr "πάρα πολλές διαδοχικές ανανεώσεις χωρίς επιβεβαίωση από τη βιβλιοθήκη"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
|
||
msgid "too many renewals"
|
||
msgstr "πάρα πολλές ανανεώσεις"
|
||
|
||
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
|
||
#, javascript-format
|
||
msgid "until %s"
|
||
msgstr "μέχρι %s"
|