Koha/misc/translator/po/ku-Arab-messages-js.po
Koha translators b490eb129f Translation updates for Koha 22.05.00
Signed-off-by: Fridolin Somers <fridolin.somers@biblibre.com>
2022-05-25 23:56:13 -10:00

1846 lines
56 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Compendium of ku.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-11 20:18-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:36-0300\n"
"Language-Team: Koha Translation Team \n"
"Language: ku\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Pootle-Path: /ku/22.05/ku-Arab-messages-js.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
#, fuzzy
msgid " (current) "
msgstr "وحدة عملة"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid " item(s) added to your cart"
msgstr "ئه‌و ئایتمانه‌ی خراونه‌ته‌ سه‌به‌ته‌كه‌ته‌وه‌"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s already in your cart"
msgstr "خۆی له‌ سه‌به‌ته‌كه‌تدایه‌"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
"this record?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
#, javascript-format
msgid ""
"%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
"permissions to delete this record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
#, javascript-format
msgid ""
"%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
"items."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
#, javascript-format
msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
#, javascript-format
msgid "%s is permitted!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
#, javascript-format
msgid "%s is prohibited!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s item(s) added to your cart"
msgstr "ئه‌و ئایتمانه‌ی خراونه‌ته‌ سه‌به‌ته‌كه‌ته‌وه‌"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
#, javascript-format
msgid ""
"%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
"deleting this record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s month"
msgstr "3 مانگ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s months"
msgstr "3 مانگ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:591
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s of %s renewals remaining"
msgstr "(%s له‌ %sنوێكردنهوهكان ماوه‌)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:593
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
msgstr "(%s له‌ %sنوێكردنهوهكان ماوه‌)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
#, javascript-format
msgid ""
"%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
"delete this record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
#, javascript-format
msgid ""
"%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
"subscription before deleting this record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s year"
msgstr "%sساڵان"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
#, javascript-format
msgid "%s years"
msgstr "%sساڵان"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121
#, fuzzy
msgid "(select to create)"
msgstr "إختر الملاحظة:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
msgid "A control field cannot be used with a regular field."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
#, javascript-format
msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
#, javascript-format
msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
#, javascript-format
msgid "AJAX error (%s alert)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
#, javascript-format
msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
#, javascript-format
msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
#, fuzzy
msgid "Access to camera denied."
msgstr "ڕێگه‌ی چونه‌ژوره‌وه‌ت نیه‌"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1054
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
#, fuzzy
msgid "Activate filters"
msgstr "إلغاء التصفية"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
msgid "Add"
msgstr "أضف"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
msgid "Add an SMS cellular provider"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
msgid "Add item"
msgstr "أضف مادة"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
#, fuzzy
msgid "Add multiple items"
msgstr "أشكال متعددة"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
msgid "Add to cart"
msgstr "بیخه‌ره‌ ناو سه‌به‌ته‌وه‌"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
#, fuzzy
msgid "Age"
msgstr "أغسطس"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
msgid "All"
msgstr "كل"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
msgid "An error occurred on deleting this image"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
#, fuzzy
msgid "An error occurred while uploading."
msgstr "قد ظهر خطأ!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
#, fuzzy
msgid "An unknown error occurred: "
msgstr "قد ظهر خطأ غير معروف."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
msgid "Approve"
msgstr "الموافقة"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
msgid "Approved"
msgstr "موافق"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Apr"
msgstr "ابريل"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "April"
msgstr "ابريل"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
msgstr "ئایا دڵنیایت كه‌ ده‌توێت ئه‌م نۆره‌گرتنه‌ هه‌ڵبوه‌شێنیته‌وه‌ ؟"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to check out this item?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا الاشتراك؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه السلة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1186
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا الاشتراك؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة فتح هذه السلة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة فتح هذه السلة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
"library?"
msgstr " ئایا دڵنیایت كه‌ ده‌ته‌وێت ئه‌م ئایتمانه‌ له‌ لیسته‌كه‌ت لابه‌ریت ؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة فتح هذه السلة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:154
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة فتح هذه السلة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا الاشتراك؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
#, javascript-format
msgid ""
"Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
"framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
"reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to return this item?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا الوسم من هذا العنوان؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:139
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
"be undone."
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف صورة المستفيد ؟ هذا لا يمكن التراجع عنه."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
msgid "At least two records must be selected for merging"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Aug"
msgstr "أغسطس"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "August"
msgstr "أغسطس"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:9
#, fuzzy
msgid "Authority"
msgstr "الاستناد:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:540
msgid "Automatic renewal failed, account expired"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:533
msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
#, fuzzy
msgid "Back to top"
msgstr "الرجوع إلى الأدوات"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:71
#, fuzzy
msgid "Bibliographic record does not exist!"
msgstr " تسجيلة بيبلوجرافية %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
msgid "Both subfield values should be filled or empty."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:744
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
msgid "CSV"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:526
msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:403
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
msgid "Cancel hold"
msgstr "إلغاء العقد"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
#, fuzzy
msgid "Cancelled"
msgstr "إلغاء "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:292
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
msgstr "مكتبتك هى الوجهة للنقل التالى"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
msgid ""
"Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
"and _."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
#, fuzzy
msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
msgstr "تفضيلات الرسائل التلقائية لفئة المستفيد"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
msgid "Check in"
msgstr "الاعادة"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
msgid "Check out"
msgstr "الإعارة"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
#, fuzzy
msgid "Checked in"
msgstr "أعيد "
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
#, fuzzy
msgid "Checked out until: "
msgstr "الإعارة في"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
msgid "Checkouts"
msgstr "الإعارات"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:625
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:627
#, fuzzy
msgid "Claim returned"
msgstr "تاريخ الطلب"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
msgid "Clear"
msgstr "مسح"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
msgid "Clear all"
msgstr "مسح الكل"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:397
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:774
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289
#, fuzzy
msgid "Clear filter"
msgstr "مسح الحقل"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
#, fuzzy
msgid "Clear form"
msgstr "مسح الحقل"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
msgid "Click to collapse this section"
msgstr "أنقر لطي هذا القسم"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
msgid "Click to expand this section"
msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:790
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305
msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:789
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304
#, fuzzy
msgid "Columns settings"
msgstr "ڕێکخستنی پڕۆفایلەکان"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
msgid "Confirm"
msgstr "تأكيد"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
#, javascript-format
msgid "Copied %d rows to clipboard"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
msgid "Copied one row to clipboard"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:752
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
#, fuzzy
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "النسخ إلى جميع المكتبات"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
msgid "Could not access camera."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:130
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:128
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:124
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:126
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
#, fuzzy
msgid "Deactivate filters"
msgstr "إلغاء التصفية"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "December"
msgstr "ديسمبر"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1046
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
msgid "Denied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
#, fuzzy
msgid "Directory is not writeable"
msgstr "الفهرس غير متاح"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
#, fuzzy
msgid "Double click to edit"
msgstr "انقر للتحرير"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
#, fuzzy
msgid ""
"ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
msgstr ""
"%s %s کێشە: ژمارەیەیەکی قبوڵنەکراوی ئایتم نوسراوە، تکایە کرتە لە گەڕانەوە "
"بکە و هەوڵبدەرەوە %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Edit action %s"
msgstr "الطبعات"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1057
#, fuzzy
msgid "Edit notes"
msgstr "تعديل المواد"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Edit provider %s"
msgstr "تعديل المواد"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
#, fuzzy
msgid "Error code 0 not used"
msgstr "لم يتم إيجاد الباركود"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error importing the authority type %s"
msgstr "نوع استناد غير صحيح"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
msgid "Error importing the framework"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
msgid "Error:"
msgstr "خطأ:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
msgid ""
"Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
"and try again."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
msgid "Error; your data might not have been saved"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
#, fuzzy
msgid "Every"
msgstr "كل واحد"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:736
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
#, fuzzy
msgid "Excel"
msgstr "وه‌رگیراو"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
#, fuzzy
msgid "Expired"
msgstr "منتهى"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:805
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320
msgid "Export"
msgstr "التصدير"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319
#, fuzzy
msgid "Export or print"
msgstr "طباعة الصور"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
msgid "Failed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Feb"
msgstr "فبراير"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "February"
msgstr "فبراير"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
#, fuzzy
msgid "File already exists"
msgstr "متواجد من قبل في قاعدة البيانات"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
msgid "File name:"
msgstr "إسم الملف:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
#, fuzzy
msgid "File size:"
msgstr "إسم الملف:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
#, fuzzy
msgid "File type:"
msgstr "نوع الملف"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
msgid "First"
msgstr "أولا"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:280
msgid "First publication date is not defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
msgid ""
"Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
"consider entering an issue count rather than a time period."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:275
#, fuzzy
msgid "Frequency is not defined"
msgstr "Frequency of issue"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Fri"
msgstr "الجمعة"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Friday"
msgstr "الجمعة"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
msgid "Fund amount exceeds period allocation"
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
#, fuzzy
msgid "Get item"
msgstr "احصل عليه!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
#, fuzzy
msgid "Go back to the results"
msgstr "گه‌ڕانه‌وه‌ بۆ ئه‌نجامه‌كان"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
msgid "Holds"
msgstr "حجوزات"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
msgid ""
"If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
"to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
msgstr ""
"اذا كنت ترغب المطالبة بالمصادر المتأخرة أو المفقودة يجب عليك أن تربط هذا "
"الاشتراك إلى الموّرد. اضغط موافق للتجاهُل أو الغاء للرجوع وادخال موّرد"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
#, javascript-format
msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
msgid "In your cart"
msgstr "له‌ سه‌به‌ته‌كه‌تدایه‌"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
msgid "Internal Server Error, please reload the page"
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
#, fuzzy
msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
msgstr "ئه‌م ئایتمه‌ بۆ خواستن نیه‌"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:302
#, javascript-format
msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
msgstr "هذه المادة لم يتم نقلها بعد من %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:300
#, javascript-format
msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:286
msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:291
msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Items in your cart: %s"
msgstr "له‌ سه‌به‌ته‌كه‌تدایه‌"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Jan"
msgstr "يناير"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "January"
msgstr "يناير"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Jul"
msgstr "يوليو"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "July"
msgstr "يوليو"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Jun"
msgstr "يونية"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "June"
msgstr "يونية"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
msgid "Last"
msgstr "الأخير"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
msgid "Loading"
msgstr "كاری تیادا ده‌كرێت"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
#, fuzzy
msgid "Loading more results…"
msgstr "ئەنجامەکانی ڕاپۆرتە خەزنکراوەکان"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
msgid "Loading..."
msgstr "التحميل..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274
msgid "Loading... you may continue scanning."
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
#, fuzzy
msgid "Log in to your OverDrive account"
msgstr "بچۆره‌ پێگه‌كه‌ته‌وه‏"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
#, fuzzy
msgid "Log out of your OverDrive account"
msgstr "بچۆره‌ پێگه‌كه‌ته‌وه‏"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Mar"
msgstr "مارس"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "March"
msgstr "مارس"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
#, fuzzy
msgid "Marked overdue"
msgstr "%s (دواکەوتووە)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "May"
msgstr "مايو"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
#, javascript-format
msgid "Minimum password length: %s"
msgstr "الحد الأدنى لطول كلمة المرور: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Mon"
msgstr "الإثنين"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Monday"
msgstr "الإثنين"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:491
msgid "Must be renewed at the library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
msgid ""
"NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
"copied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
#, fuzzy
msgid "New budget-parent is beneath budget"
msgstr "- بودجەی بنەرەتی بەدجەکەی ئێستایە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
msgid "Next"
msgstr "دواتر"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Next available %s item"
msgstr "دواتر لەبەردەستدایە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:286
#, fuzzy
msgid "Next issue publication date is not defined"
msgstr "دواتر بەرواری دەرکردن"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
msgid "No"
msgstr "نەخێر"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
#, fuzzy
msgid "No camera detected."
msgstr "هیچ ستوونێک دیاری نەکراوە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
msgid "No cover image available"
msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:533
msgid "No data available in table"
msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
msgid "No entries to show"
msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "No item was added to your cart"
msgstr "هیچ ئایتمێك له‌ سه‌به‌ته‌كه‌تدا نیه‌"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
#, fuzzy
msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
msgstr "هیچ ئایتمێك له‌ سه‌به‌ته‌كه‌تدا نیه‌"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
msgid "No item was selected"
msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "No item was selected"
msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:686
#, fuzzy
msgid "No itemtype"
msgstr "جۆرێکی نوێی ئایتم"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
msgid "No matching records found"
msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:512
#, fuzzy, javascript-format
msgid "No renewal before %s"
msgstr "تجديد الاشتراك ل %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
msgid "No results found"
msgstr "هیچ نەنجامێک بوونی نیە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:505
msgid "Not allowed: overdue"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:498
#, fuzzy
msgid "Not allowed: patron restricted"
msgstr "خوێنەر ڕاگیراوە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:484
#, fuzzy
msgid "Not renewable"
msgstr "هیچ نوێكردنه‌وه‌یه‌ك ڕێپێدراو نیه‌"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
#, fuzzy
msgid "Nothing is selected"
msgstr "هیچ شتێک هەڵنەبژێراوە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
msgid "Nothing to save"
msgstr "هیچ شتێک نیە بۆ خەزن کردن"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "November"
msgstr "تشرینی دووەم"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:692
#, fuzzy
msgid "Number of checkouts by item type"
msgstr "ژمارەی خواستنەکان"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
#, fuzzy
msgid "Number of items to add"
msgstr "ژمارەی ئەو ئایتمانەی زیاد کراون"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Oct"
msgstr "تشرینی یەکەم"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "October"
msgstr "تشرینی یەکەم"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:477
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:608
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
msgid "On hold"
msgstr "لە نۆرەدایە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:772
#, fuzzy
msgid "On-site checkout"
msgstr "تم إعارة المادة"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
msgid "OverDrive account page"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
#, fuzzy
msgid "Patron note"
msgstr "ناوی خوێنەر"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
msgid "Place hold"
msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
#, fuzzy
msgid "Please choose at least one external target"
msgstr "تکایە بە لایەنی کەمەوە یەک ئایتم هەڵبژێرە بۆ هەناردە کردن."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:94
msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
msgstr "تکایە دڵنیا بەرەوە لەوەی کە ئایا ئەم خوێنەرە خوێنەرێکی دووبارەیە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
#, javascript-format
msgid "Please delete %s character(s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Please enter %s or more characters"
msgstr "تكایه‌ ژماره‌ی سه‌ر ناسنامه‌كه‌ت داخڵ بكه‌"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:341
#, fuzzy
msgid "Please enter a name for this pattern"
msgstr "تکایە ژمارەی ئەو ئایتمانە داخڵ بکە کە دەتەوێت دروستیان بکەیت."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
#, javascript-format
msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
msgid ""
"Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
"are done"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95
#, fuzzy
msgid "Please fill at least one template."
msgstr "تکایە بە لایەنی کەمەوە یەک ئایتم هەڵبژێرە."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
#, fuzzy
msgid "Please make a selection."
msgstr "تکایە بە لایەنی کەمەوە یەک ئایتم هەڵبژێرە."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
msgid "Please note that this external search could replace the current record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
#, fuzzy
msgid "Please select or enter a sound."
msgstr "تکایە بە لایەنی کەمەوە یەک ئایتم هەڵبژێرە."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86
#, javascript-format
msgid "Please specify title and content for %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
msgid ""
"Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
"system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
msgid "Previous"
msgstr "پێشوو"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:673
msgid "Previous checkouts"
msgstr "بردنە دەرەوەکانی پێشوو"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275
msgid "Print"
msgstr "پرینتی بکە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
msgid "Processing..."
msgstr "چارەسەردەکات..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:470
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
#, fuzzy
msgid "Recalled"
msgstr "بیرهێنانه‌وه‌ی ئایتمی خوازراو "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
msgid "Reject"
msgstr "رەتکردنەوە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
msgid "Rejected"
msgstr "ڕەتکراوە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
#, fuzzy
msgid "Remove all items"
msgstr "لابردنی ئایتمه‌ ده‌ستنیشانكراوه‌كان"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
#, fuzzy
msgid "Remove item"
msgstr "لابردنی تاگ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:87
#, fuzzy
msgid "Remove restriction?"
msgstr "ئایتمەکە لە کۆکراوەکە لا بدە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
#, fuzzy
msgid "Renew failed:"
msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:556
msgid "Renewal denied by syspref"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
#, fuzzy
msgid "Renewed, due:"
msgstr "نوێکرایەوە "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1049
msgid "Resolve"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
msgid "Results"
msgstr "ئەنجامەکان"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:419
msgid "Results from Mana Knowledge Base"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "ئەنجام"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
msgid "Root directory for uploads not defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Sat"
msgstr "شەممە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Saturday"
msgstr "شەممە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Saved preference %s"
msgstr "هەموو هەڵبژاردەکان خەزن بکە %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
msgid "Saving..."
msgstr "خەزنکردنی"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:519
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:547
msgid "Scheduled for automatic renewal"
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
msgid "Scroll to the top of the page"
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
msgid "Search Google Books"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
msgid "Search:"
msgstr "بحث:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:408
msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
#, fuzzy
msgid "Searching…"
msgstr "البحث"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
msgid "Select all"
msgstr "اختر الكل"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
#, fuzzy
msgid "Select all pending"
msgstr "اختر الكل"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "September"
msgstr "سبتمبر"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1120
#, fuzzy
msgid "Show 1 claim"
msgid_plural "Show all {count} claims"
msgstr[0] "أظهر جميع الأعمدة"
msgstr[1] "أظهر جميع الأعمدة"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1125
msgid "Show 1 unresolved claim"
msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
#, fuzzy
msgid "Show Mana results"
msgstr "أظهر التحليلات"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
msgid "Show _MENU_ entries"
msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
#, fuzzy
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Showing results for %s"
msgstr "%s بێ ئەنجام %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
#, fuzzy
msgid "Some budgets are not defined in item records"
msgstr "استلام الدورية لا ينشئ تسجيلة مادة"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634
msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:387
msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
msgid "Sorry, nothing found."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
#, fuzzy
msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
msgstr "تاريخ انتهاء الاشتراك:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Sun"
msgstr "اﻷحد"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Sunday"
msgstr "الأحد"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:402
msgid "Suspend"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:388
#, fuzzy
msgid "Suspend hold on"
msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:394
msgid "Suspend until:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
msgid "Temporary directory for uploads not defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
msgid "Testing..."
msgstr "الاختبار..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
msgid "The conditional comparison operator should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
msgid "The conditional field should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
msgid "The conditional regular expression should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
msgid "The conditional value should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
msgid "The destination should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid ""
"The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
"Therefore, you cannot add it."
msgstr ""
"الحقل غير قابل للتكرار وموجود بالفعل في التسجيلة المقصودة. ولذلك، لا يمكن "
"إضافته."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
#, fuzzy
msgid "The following values are not formatted correctly:"
msgstr "تمت مواجهة الخطأ التالي:"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "The item has been added to your cart"
msgstr "هذه المادة تم إضافتها إلى السلة الخاصة بك"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
#, fuzzy
msgid "The item has been removed from your cart"
msgstr "هذه المادة تم إضافتها إلى السلة الخاصة بك"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "The item has been removed from your cart"
msgstr "هذه المادة تم إضافتها إلى السلة الخاصة بك"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "The item is already in your cart"
msgstr "هذه المادة موجودة فعلاً في السلة الخاصة بك"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
#, fuzzy
msgid "The page entered is not a number."
msgstr "تكایه‌ ژماره‌ی سه‌ر ناسنامه‌كه‌ت داخڵ بكه‌"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
#, fuzzy, javascript-format
msgid "The page should be a number between 1 and %s."
msgstr "عدد الأيام (%s) يجب أن يكون رقم بين 0 و999."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
msgid ""
"The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
msgid ""
"The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
"page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
#, fuzzy
msgid "The results could not be loaded"
msgstr "لم يمكن تحليل الصف الرئيسي"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
msgid "The source field should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
msgid "The source subfield should be filled for update."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid ""
"The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
"Therefore, you cannot add it."
msgstr ""
"الحقل غير قابل للتكرار وموجود بالفعل في التسجيلة المقصودة. ولذلك، لا يمكن "
"إضافته."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
#, fuzzy
msgid "The vendor does not exist"
msgstr "هذا المورد ليس لديه بريد إلكتروني"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
#, fuzzy
msgid "There is no record selected"
msgstr "ژمارەی ئەو تۆمارانەی کە سڕاونەتەوە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:724
#, fuzzy
msgid "This bibliographic record does not exist"
msgstr " تسجيلة بيبلوجرافية %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
msgid "This item has been added to your cart"
msgstr "هذه المادة تم إضافتها إلى السلة الخاصة بك"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
msgid "This item is already in your cart"
msgstr "هذه المادة موجودة فعلاً في السلة الخاصة بك"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:356
msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
#, fuzzy
msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
msgstr ""
"تکایە دڵنیا بەرەوە لەوەی کە بە تەنها وێنەی جۆرەکانی JPEG, PNG, یان XPM "
"دادەبەزێنیت."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Thu"
msgstr "الخميس"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Thursday"
msgstr "الخميس"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
msgid "Today's checkouts"
msgstr "خواستنه‌كانی ئه‌مڕۆ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Tue"
msgstr "الثلاثاء"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Tuesday"
msgstr "الثلاثاء"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
#, fuzzy
msgid "Unable to check in"
msgstr "بارکۆدێک بپشکنە بۆ داخڵ بوون:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:941
#, fuzzy
msgid "Unable to claim as returned"
msgstr "تعذر حذف المستفيد"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:338
msgid "Unable to resume, hold not found"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:424
msgid "Unable to suspend, hold not found"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
msgid "Update"
msgstr "التحديث"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
#, fuzzy
msgid "Update action"
msgstr "چالاکی تر"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
#, fuzzy
msgid "Update item"
msgstr "التحديث"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
#, fuzzy
msgid "Upload status: "
msgstr "حالة الحجز "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
#, fuzzy
msgid "View comparison"
msgstr "بینینی ئاسایی"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
#, fuzzy
msgid "Waiting status reverted"
msgstr "دۆخی تاگ لێره‌دا."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:92
msgid ""
"Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
"prediction pattern' to check if it's still valid"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
#, javascript-format
msgid ""
"Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
"issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:357
msgid ""
"Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
"it."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Wed"
msgstr "الاربعاء"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Wednesday"
msgstr "الاربعاء"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
#, javascript-format
msgid "You can only select %s item(s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
msgid "You can select maximum of two checkboxes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
msgid "You can't receive any more items"
msgstr "لا يمكنك استلام المزيد من المواد"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
msgid "You have made changes to system preferences."
msgstr "لقد قمت بإجراء تغيرات على مفضلات النظام."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:87
msgid ""
"You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
"cancel modifications."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:78
#, fuzzy
msgid "You must choose a first publication date"
msgstr "دواتر بەرواری دەرکردن"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:83
msgid "You must choose a subscription length or an end date."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
#, fuzzy
msgid "You must choose or create a bibliographic record"
msgstr "يتوجب على الاشتراكات أن ترتبط مع تسجيلة بيبليوغرافية"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
#, fuzzy
msgid "You must select at least one record"
msgstr "پێویسته‌ لایه‌نی كه‌م ئایتمێك ده‌ستنیشان بكه‌یت "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:113
#, fuzzy
msgid "You must select checkout(s) to export"
msgstr "إختر التسجيلات للتصدير "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
#, fuzzy
msgid "You must select two entries to compare"
msgstr "پێویسته‌ لایه‌نی كه‌م ئایتمێك ده‌ستنیشان بكه‌یت "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
msgid "You need to log in again, your session has timed out"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
msgid "Your cart is currently empty"
msgstr "سلتك فارغة حالياً"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:427
msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:332
#, fuzzy
msgid "a an the"
msgstr "و ال "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
msgid "already exists in database"
msgstr "متواجد من قبل في قاعدة البيانات"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
msgid "already in your cart"
msgstr "خۆی له‌ سه‌به‌ته‌كه‌تدایه‌"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:294
#, fuzzy, javascript-format
msgid "at %s"
msgstr "سلة %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
msgid "by _AUTHOR_"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
msgid "is duplicated"
msgstr "مكرر"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
msgid "modified"
msgstr "معدّل"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
#, fuzzy
msgid "not checked out"
msgstr "نەخوازراوە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
#, fuzzy
msgid "on hold"
msgstr "لە نۆرەدایە"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
#, fuzzy
msgid "reason unknown"
msgstr "u- غير معروف"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
#, fuzzy
msgid "too many renewals"
msgstr "تفاصيل الشركة"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
#, fuzzy, javascript-format
msgid "until %s"
msgstr "هه‌تا "