5665 lines
201 KiB
Text
5665 lines
201 KiB
Text
# LibLime Koha Translation Manager
|
|
# Copyright (C) 2007 LibLime
|
|
# http://liblime.com <info@liblime.com>
|
|
# Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: IT translation\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-10-06 10:09+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-10-06 10:25+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Zeno Tajoli <tajoli@cilea.it>\n"
|
|
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Kartouche 0.1 - 22 October 2003\n"
|
|
"X-Poedit-Language: Italian\n"
|
|
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
|
|
|
|
#. SCRIPT
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
|
|
msgid " item(s) added to your cart"
|
|
msgstr "copia(e) aggiunta(e) al tuo scaffale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
|
|
msgid "# days in advance"
|
|
msgstr "# giorni di preavviso"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:31
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:41
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:42
|
|
#, c-format
|
|
msgid "$%s"
|
|
msgstr "$%s"
|
|
|
|
#. A
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:146
|
|
msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
|
|
msgstr " $<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=script_description
|
|
#. %3$s: TMPL_VAR name=region_description
|
|
#. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description
|
|
#. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:20
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:22
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s %s %s %s (%s)"
|
|
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
|
|
#. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:109
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s %s (%s)"
|
|
msgstr "%s %s (%s)"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s %s's account"
|
|
msgstr "Account di %s %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:24
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s (Record no. %s)"
|
|
msgstr "%s (Num. record %s)"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s -- Self Checkout"
|
|
msgstr "%s -- Prestito automatico"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:136
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s ;"
|
|
msgstr "%s;"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=review
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:442
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s <a1>Edit</a>"
|
|
msgstr "%s <a1>Modifica</a>"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=description
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s <a1>Top level</a>"
|
|
msgstr "%s <a1>Livello iniziale</a>"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s Catalog › Account for"
|
|
msgstr "%s Catalogo › Account per"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=title
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s Catalog › Comments on %s"
|
|
msgstr "%s Catalogo › Commenti su %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s Catalog › ISBD"
|
|
msgstr "%s Catalogo › ISBD"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=title
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s Catalog › Reserving %s for"
|
|
msgstr "%s Catalogo › %s è stato riservato per"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:157
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s Items Checked Out"
|
|
msgstr "%s Copie prese in prestito"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s Search"
|
|
msgstr "%s Cerca"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=libraryname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:58
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s Self Checkout"
|
|
msgstr "%s Prestito automatico"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=libraryname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:26
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:27
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:7
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s Self Checkout System"
|
|
msgstr "%s Sistema per il prestito automatico"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=used
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:65
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s biblios"
|
|
msgstr "%s opere"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s issues"
|
|
msgstr "%s fascicoli"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:260
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s item(s)"
|
|
msgstr "%s copie"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s months"
|
|
msgstr "%s mesi"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=rank
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=reservecount
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:114
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s out of %s"
|
|
msgstr "%s fuori da %s"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=used
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:54
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:92
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s record(s)"
|
|
msgstr "%s record"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s since"
|
|
msgstr "%s da"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:78
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s weeks"
|
|
msgstr "%s settimane"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:123
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s,"
|
|
msgstr "%s,"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=address
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=city
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s, %s"
|
|
msgstr "%s, %s"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=result_number
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:182
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s."
|
|
msgstr "%s."
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:35
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:39
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:81
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
|
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
|
|
#. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:49
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
|
|
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
|
|
#. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:20
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
|
|
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=description
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:227
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s;"
|
|
msgstr "%s;"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:479
|
|
#, c-format
|
|
msgid "©%s"
|
|
msgstr "©%s"
|
|
|
|
#. IMG
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:89
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
|
|
msgid ">"
|
|
msgstr ">"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:79
|
|
msgid ">>"
|
|
msgstr ">>"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
|
|
#, c-format
|
|
msgid "“%s%s”"
|
|
msgstr "“%s%s”"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:71
|
|
msgid "<<"
|
|
msgstr "<<"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:246
|
|
msgid "<< Back to Cart"
|
|
msgstr "<< Indietro allo scaffale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
|
|
msgid "<< Previous"
|
|
msgstr "<< Precedente"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:20
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:104
|
|
msgid "<<Previous"
|
|
msgstr "<<Precedente"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:79
|
|
msgid " Author Phrase"
|
|
msgstr " Autore (frase)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:152
|
|
msgid " Call Number"
|
|
msgstr " Segnatura"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91
|
|
msgid " Conference Name"
|
|
msgstr " Convegno"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:97
|
|
msgid " Conference Name Phrase"
|
|
msgstr " Convegno (frase)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85
|
|
msgid " Corporate Name"
|
|
msgstr " Ente"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95
|
|
msgid " Corporate Name Phrase"
|
|
msgstr " Ente (frase)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142
|
|
msgid " ISBN"
|
|
msgstr " ISBN"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:145
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147
|
|
msgid " ISSN"
|
|
msgstr " ISSN"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:100
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:102
|
|
msgid " Personal Name"
|
|
msgstr " Nome personale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:105
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:107
|
|
msgid " Personal Name Phrase"
|
|
msgstr " Persona (frase)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166
|
|
msgid " Subject Phrase"
|
|
msgstr " Soggetto (frase)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176
|
|
msgid " Title Phrase"
|
|
msgstr " Titolo (frase)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34
|
|
msgid " No results found."
|
|
msgstr " Nessun risultato."
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
|
|
#, c-format
|
|
msgid " with limit(s): '%s'"
|
|
msgstr " con limite(i): '%s'"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=number
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34
|
|
#, c-format
|
|
msgid "(%s biblios)"
|
|
msgstr "(%s opere)"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262
|
|
#, c-format
|
|
msgid "(%s of %s renewals remaining)"
|
|
msgstr "(%s di %s rinnovi rimanenti)"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=overdues_count
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:231
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:277
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
|
|
#, c-format
|
|
msgid "(%s total)"
|
|
msgstr "(%s totali)"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=weight_total
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:262
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:49
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:189
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:236
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:110
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:195
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:481
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:61
|
|
#, c-format
|
|
msgid "(%s)"
|
|
msgstr "(%s)"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:239
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:211
|
|
#, c-format
|
|
msgid "(%s),"
|
|
msgstr "(%s),"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
|
|
#, c-format
|
|
msgid "(<a1>Browse Shelf</a>)"
|
|
msgstr "(<a1>Scorri collocazione</a>)"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
|
|
#. %3$s: TMPL_VAR name=surname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:59
|
|
#, c-format
|
|
msgid "(<a1>Click here</a> if you're not %s %s %s)"
|
|
msgstr "(<a1>Fate clic qui</a> se non siete %s %s %s)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:64
|
|
msgid "(Checked out)"
|
|
msgstr "(Restituito)"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:385
|
|
#, c-format
|
|
msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
|
|
msgstr "(Ci sono %s abbonamenti associati a questo titolo)."
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchcode
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
|
|
#, c-format
|
|
msgid "(in %s only)"
|
|
msgstr "(solo in %s)"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:219
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:199
|
|
#, c-format
|
|
msgid "(modified on %s)"
|
|
msgstr "(modificato con %s)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:58
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:67
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:75
|
|
msgid "(no title)"
|
|
msgstr "(nessun titolo)"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=newdate
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32
|
|
#, c-format
|
|
msgid "(published on %s)"
|
|
msgstr "(pubblicato su %s)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
|
|
msgid "(related searches:"
|
|
msgstr "(ricerche correlate:"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=notes
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:217
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:80
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:81
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:110
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:481
|
|
#, c-format
|
|
msgid ", %s"
|
|
msgstr ", %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:128
|
|
#, c-format
|
|
msgid ", ISSN %s"
|
|
msgstr ", ISSN %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311
|
|
msgid ", Shelving Location:"
|
|
msgstr ", collocazione:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:98
|
|
#, c-format
|
|
msgid ", by %s"
|
|
msgstr ", da %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:40
|
|
#, c-format
|
|
msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date <a1>contact information</a> on file."
|
|
msgstr " , non puoi effetuare prenotazioni perchè la biblioteca non ha <a1> informazioni aggiornate per contattarti</a>."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:55
|
|
msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
|
|
msgstr " , non puoi effettuare prenotazioni perchè il tuo account è stato bloccato."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:47
|
|
msgid ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost or stolen."
|
|
msgstr " , non puoi effettuare prenotazioni perchè la tua tessera è contrassegnata come persa o rubata."
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:125
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:134
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:220
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:222
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:37
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:193
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:194
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:196
|
|
#, c-format
|
|
msgid "- %s"
|
|
msgstr "- %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:124
|
|
#, c-format
|
|
msgid "- %s,"
|
|
msgstr "- %s,"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:174
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:574
|
|
msgid "-- Choose Format --"
|
|
msgstr "-- Scegli formato --"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
|
|
msgid "-- Library Catalog"
|
|
msgstr "-- Catalogo Biblioteca"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=pages
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:216
|
|
#, c-format
|
|
msgid ". %s"
|
|
msgstr ". %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:33
|
|
msgid "...or..."
|
|
msgstr "...oppure..."
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:104
|
|
#, c-format
|
|
msgid "/%s"
|
|
msgstr "/%s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
|
|
msgid "10 titles"
|
|
msgstr "10 titoli"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
|
|
msgid "100 titles"
|
|
msgstr "100 titoli"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:112
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
|
|
msgid "12 months"
|
|
msgstr "12 mesi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
|
|
msgid "15 titles"
|
|
msgstr "15 titoli"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37
|
|
msgid "2 months"
|
|
msgstr "2 mesi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46
|
|
msgid "2 quarters"
|
|
msgstr "2 trimestri"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28
|
|
msgid "2 weeks"
|
|
msgstr "2 settimane"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52
|
|
msgid "2 years"
|
|
msgstr "2 anni"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
|
|
msgid "20 titles"
|
|
msgstr "20 titoli"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:110
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
|
|
msgid "3 months"
|
|
msgstr "3 mesi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31
|
|
msgid "3 weeks"
|
|
msgstr "3 settimane"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
|
|
msgid "30 titles"
|
|
msgstr "30 titoli"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
|
|
msgid "40 titles"
|
|
msgstr "40 titoli"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
|
|
msgid "50 titles"
|
|
msgstr "50 titoli"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:111
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
|
|
msgid "6 months"
|
|
msgstr "6 mesi"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:13
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:197
|
|
#, c-format
|
|
msgid ": %s"
|
|
msgstr ": %s"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=place
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:64
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:66
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:129
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:195
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:198
|
|
#, c-format
|
|
msgid "; %s"
|
|
msgstr "; %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14
|
|
#, c-format
|
|
msgid "; By %s"
|
|
msgstr "; Da %s"
|
|
|
|
#. LINK
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9
|
|
msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> Search RSS Feed"
|
|
msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" -->Ricerca RSS Feed"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=subject
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<a1>%s</a>,"
|
|
msgstr "<a1>%s</a>,"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:74
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
|
|
msgstr " <a1>Fai clic qui</a> per maggiori informazioni sullo storico degli abbonamenti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:61
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<a1>HELP</a> with the self checkoutsystem"
|
|
msgstr "<a1>Aiuto</a> per il sistema di prestito automatico"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:103
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:469
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
|
|
msgstr "<a1>Accedi al tuo account</a> per inserire un commento."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:244
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<a1>Log in</a> to create new Lists."
|
|
msgstr "<a1>Accedi</a> per creare nuove liste"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:115
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<a1>Log in</a> to see your own saved tags."
|
|
msgstr "<a1>Accedi</a> per vedere i tuoi tag salvati."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
|
|
msgstr "<a1>Vista normale</a> <a2>Storico completo</a>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
|
|
msgstr "<a1>Vista normale</a> <a2>Vista MARC</a>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:57
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
|
|
msgstr "<a1>Modifica</a> <a2>Elimina</a>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:57
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
|
|
msgstr "<b>Copie selezionate :</b> <a1> Rimuovi </a>"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<em>%s</em>:"
|
|
msgstr "<em>%s</em>"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=impossible
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:15
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<em>Error type:</em> %s"
|
|
msgstr "<em>Errore tipo:</em> %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:14
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<em>Title:</em> %s"
|
|
msgstr "<em>Titolo:</em> %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=already
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:51
|
|
#, c-format
|
|
msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
|
|
msgstr "Una lista chiamata <b>%s</b> esiste già!"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:68
|
|
#, c-format
|
|
msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
|
|
msgstr "Un recorc con il barcode <b>%s</b> è già stato aggiunto."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:267
|
|
msgid "Abstracts/summaries"
|
|
msgstr "Abstracts/riassunti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:139
|
|
msgid "Accepted by the library"
|
|
msgstr "Accettato dalla biblioteca"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:44
|
|
msgid "Access Denied"
|
|
msgstr "Accesso negato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:76
|
|
#, c-format
|
|
msgid "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</a> on file. Please contact your librarian, or use the <a2>online update form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
|
|
msgstr " Vedendo i tuoi dati, non abbiamo informazioni aggiornate <a1>per contattarti</ a>. Per favore contatta il bibliotecario, oppure usa <a2>il form online </a> per aggiornare i tuoi dati. (<em>Per favore nota:</em> può esserci un ritardo nell'aggiornare il tuo account se usi il form online)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:260
|
|
msgid "Account Frozen"
|
|
msgstr "Account bloccato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:109
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
|
|
msgid "Acquired in the last:"
|
|
msgstr "Acquisito negli ultimi:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
|
|
msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
|
|
msgstr "Data di acquisizione: dal più recente al più vecchio"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
|
|
msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
|
|
msgstr "Data di acquisizione: dal più vecchio al più recente"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:285
|
|
msgid "Actions:"
|
|
msgstr "Azioni: "
|
|
|
|
#. INPUT type=submit name=tagbutton
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:271
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:201
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:204
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Aggiungi"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Add %s items to"
|
|
msgstr "Aggiungi %s copie a"
|
|
|
|
#. A
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186
|
|
msgid "Add another field"
|
|
msgstr "Aggiungi un altro campo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
|
|
msgid "Add to"
|
|
msgstr "Aggiungi a"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:290
|
|
msgid "Add to Cart"
|
|
msgstr "Aggiungi allo scaffale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:167
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:544
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:17
|
|
msgid "Add to Your Cart"
|
|
msgstr "Aggiungi al tuo scaffale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46
|
|
msgid "Add to a New List:"
|
|
msgstr "Aggiungi a una nuova lista:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:60
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:204
|
|
msgid "Add to a list"
|
|
msgstr "Aggiungi alla lista:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28
|
|
msgid "Add to list:"
|
|
msgstr "Aggiungi alla lista:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:115
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:497
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:509
|
|
msgid "Add your own review"
|
|
msgstr "Aggiungi la tua recensione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:266
|
|
msgid "Additional Content Types"
|
|
msgstr "Ulteriori tipologie"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29
|
|
msgid "Address:"
|
|
msgstr "Indirizzo:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:238
|
|
msgid "Adult"
|
|
msgstr "Adulti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
|
|
msgid "Adult, General"
|
|
msgstr "Adulti, qualsiasi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
|
|
msgid "Adult, serious"
|
|
msgstr "Adulti, non fiction"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
|
|
msgid "Advanced Search"
|
|
msgstr "Ricerca Avanzata"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:109
|
|
msgid "All Tags"
|
|
msgstr "Tutti i tag"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
|
|
msgid "All branches"
|
|
msgstr "Tutte le sottobiblioteche"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
|
|
msgid "All item types"
|
|
msgstr "Tutti i tipi di copia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:305
|
|
msgid "All libraries"
|
|
msgstr "Tutte le biblioteche"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58
|
|
msgid "Alternate Contact Details"
|
|
msgstr "Altra modalità di contatto (dettagli)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59
|
|
msgid "Alternate Contact:"
|
|
msgstr "Altra modalità di contatto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:239
|
|
msgid "Amazon Reviews"
|
|
msgstr "Recensioni da Amazon"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:99
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:119
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "Ammontare"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24
|
|
msgid "Amount Outstanding"
|
|
msgstr "Totale in sospeso"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:10
|
|
msgid "An Error has Occurred"
|
|
msgstr "Si è verificato un errore"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15
|
|
msgid "An error occurred while try to process your request."
|
|
msgstr "Un errore è capitato durante la lavorazione della tua richiesta."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
|
|
msgid "Annual"
|
|
msgstr "Annuale"
|
|
|
|
#. INPUT type=checkbox name=request
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:131
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:224
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr "Ogni"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:234
|
|
msgid "Any Audience"
|
|
msgstr "Ogni pubblico"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:242
|
|
msgid "Any Content"
|
|
msgstr "Ogni contenuto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252
|
|
msgid "Any Format"
|
|
msgstr "Ogni formato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:109
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:102
|
|
msgid "Any Phrase"
|
|
msgstr "Ogni (frase)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:108
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:101
|
|
msgid "Any Word"
|
|
msgstr "Ogni (parola)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
|
|
msgid "Any regularity"
|
|
msgstr "Ogni regolarità"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
|
|
msgid "Any type"
|
|
msgstr "Ogni tipo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92
|
|
msgid "Anyone"
|
|
msgstr "Chiunque"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50
|
|
msgid "Anywhere:"
|
|
msgstr "Dovunque:"
|
|
|
|
#. SCRIPT
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
|
|
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
|
|
msgstr "Sei sicuro di svuotare il tuo scaffale?"
|
|
|
|
#. SCRIPT
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
|
|
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
|
|
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere i records selezionati?"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:56
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:57
|
|
msgid "Arrived"
|
|
msgstr "Arrivato"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:387
|
|
#, c-format
|
|
msgid "At branch: %s"
|
|
msgstr "Alla sottobibliotecha: %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=notes
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:40
|
|
#, c-format
|
|
msgid "At library: %s %s"
|
|
msgstr "Presso la biblioteca: %s %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:42
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Attempting to issue %s"
|
|
msgstr "Hai tentato di prestare %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=author
|
|
#. %3$s: TMPL_VAR name=firstname
|
|
#. %4$s: TMPL_VAR name=surname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:43
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
|
|
msgstr "Hai tentato di prestare %s di %s a %s %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
|
|
msgid "Audience"
|
|
msgstr "Pubblico"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:45
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:112
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:106
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:289
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:105
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:35
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autore"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10
|
|
msgid "Author (A-Z)"
|
|
msgstr "Autore (A-Z)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
|
|
msgid "Author (Z-A)"
|
|
msgstr "Autore (Z-A)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64
|
|
msgid "Author:"
|
|
msgstr "Autore:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:41
|
|
msgid "Authorities"
|
|
msgstr "Authorities"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=authid
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Authority #%s (%s)"
|
|
msgstr "Authority #%s (%s)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
|
|
msgid "Authority Search Result"
|
|
msgstr "Risultato di ricerca sull'authority"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17
|
|
msgid "Authority search"
|
|
msgstr "Ricerca sull'authority"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12
|
|
msgid "Authority search results"
|
|
msgstr "Risultati di ricerca sull'authority"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42
|
|
msgid "Authorized Headings"
|
|
msgstr "Intestazioni controllate"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:86
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12
|
|
msgid "Authors"
|
|
msgstr "Autori"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:85
|
|
msgid "Authors:"
|
|
msgstr "Autori:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=value
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Authors: %s"
|
|
msgstr "Autori: %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
|
msgid "Availability"
|
|
msgstr "Disponibilità"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:224
|
|
msgid "Availability:"
|
|
msgstr "Disponibile:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:291
|
|
msgid "Available"
|
|
msgstr "Disponibile"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:88
|
|
msgid "Available Issues"
|
|
msgstr "Fascicoli disponibili"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:142
|
|
msgid "Available in the library"
|
|
msgstr "Disponibile in biblioteca"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:497
|
|
msgid "Average Rating (from Amazon.com):"
|
|
msgstr "Valutazione (da Amazon.com):"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:403
|
|
msgid "Awaited"
|
|
msgstr "Atteso"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15
|
|
msgid "Back to biblio"
|
|
msgstr "Ritorna all'opera"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:69
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:152
|
|
msgid "Barcode"
|
|
msgstr "Codice a barre"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:41
|
|
msgid "Below is a list of the three latest issues :"
|
|
msgstr "Di seguito un elenco dei tre ultimi fascicoli : \t"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
|
|
msgid "Biannual"
|
|
msgstr "Biennale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45
|
|
msgid "Biblio records"
|
|
msgstr "records bibliografici"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:268
|
|
msgid "Bibliographies"
|
|
msgstr "Bibliografie"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
|
|
msgid "Bimonthly"
|
|
msgstr "Bimestrale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
|
|
msgid "Biography"
|
|
msgstr "Biografia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
|
|
msgid "Biweekly"
|
|
msgstr "Bisettimanale"
|
|
|
|
#. IMG
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:90
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:113
|
|
msgid "Book Cover Image"
|
|
msgstr "Copertina"
|
|
|
|
#. IMG
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
|
|
msgid "Books"
|
|
msgstr "Libri"
|
|
|
|
#. IMG
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
|
|
msgid "Books on Tape"
|
|
msgstr "Libri su nastro"
|
|
|
|
#. LABEL
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
|
|
msgid "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and dissertations"
|
|
msgstr "Libri, pamphlets, rapporti tecnici, manoscritti, tesi, materiale legale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:255
|
|
msgid "Braille"
|
|
msgstr "Braille"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
|
|
msgid "Braille or Moon script"
|
|
msgstr "Braille o altro sistema tattile"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:47
|
|
msgid "Brief Display"
|
|
msgstr "Visualizzazione breve"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
|
|
msgid "Browse by Hierarchy"
|
|
msgstr "Scorri per gerarchia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
|
|
msgid "Browse by Subject"
|
|
msgstr "Scorri per soggetto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12
|
|
msgid "Browse our catalogue"
|
|
msgstr "Sfoglia il nostro catalogo:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Browsing %s Library"
|
|
msgstr "Scorri la %s biblioteca"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:261
|
|
msgid "CD Software"
|
|
msgstr "CD Software"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:257
|
|
msgid "CD audio"
|
|
msgstr "CD audio"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52
|
|
msgid "CGI debug is on."
|
|
msgstr "La gestione del CGI Debug è ON"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:161
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:236
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
|
|
msgid "Call No."
|
|
msgstr "Segnatura"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:65
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:250
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:157
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
|
|
msgid "Call Number"
|
|
msgstr "Segnatura"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
|
|
msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
|
|
msgstr "Segnatura (Fiction Z-A a Non-fiction 9-0)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
|
|
msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
|
|
msgstr "Segnatura (Non-fiction 0-9 a Fcition A-Z)"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit name=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:330
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:97
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:49
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:39
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:87
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:205
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancella"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17
|
|
msgid "Card Number:"
|
|
msgstr "Numero tessera:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:258
|
|
msgid "Cassette recording"
|
|
msgstr "Cassetta"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
|
|
msgid "Catalog"
|
|
msgstr "Catalogo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
|
|
msgid "Catalog ›"
|
|
msgstr "Catalogo --"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
|
|
msgid "Catalog › Account for"
|
|
msgstr "Catalogo › Account per"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Catalog › Account for %s %s"
|
|
msgstr "Catalogo › Account per %s %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
|
|
msgid "Catalog › Add to Your List"
|
|
msgstr "Catalogo -- Aggiungi alla tua lista"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
|
|
msgid "Catalog › Advanced Search"
|
|
msgstr "Catalogo › Ricerca Avanzata"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
|
|
msgid "Catalog › An Error Has Occurred"
|
|
msgstr "Catalogo › Si è verificato un errore"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
|
|
msgid "Catalog › Authority Search"
|
|
msgstr "Catalogo › Cerca sull'authority"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5
|
|
msgid "Catalog › Catalog Login Disabled"
|
|
msgstr "Catalogo › Login al catalogo disabilitata"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
|
|
msgid "Catalog › Details for:"
|
|
msgstr " Catalogo › Dettagli per:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Catalog › Details for: %s %s"
|
|
msgstr "Catalogo › Dettagli su %s %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1
|
|
msgid "Catalog › Dictionary Search"
|
|
msgstr "Catalogo › Ricerca a dizionario"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
|
|
msgid "Catalog › ISBD"
|
|
msgstr "Catalogo › ISBD"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
|
|
msgid "Catalog › ISBD View"
|
|
msgstr "Catalogo -- Visualiz. ISBD"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
|
|
msgid "Catalog › Library Home for"
|
|
msgstr "Catalogo › Pagina principale per"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3
|
|
msgid "Catalog › Log in to Your Account"
|
|
msgstr "Catalogo › Accedi al tuo account"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Catalog › MARC Details for Record No. %s"
|
|
msgstr "Catalogo › Dati MARC per il Record N. %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
|
|
msgid "Catalog › Most Popular Titles"
|
|
msgstr "Catalog -- Titoli più richiesti"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Catalog › Personal Details for %s %s"
|
|
msgstr "Catalogo › Dettagli personali di %s %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
|
|
msgid "Catalog › Sending Your Cart"
|
|
msgstr "Catalog › Invia il tuo scaffale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
|
|
msgid "Catalog › Serials"
|
|
msgstr "Catalogo › Periodici"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
|
|
msgid "Catalog › Tags"
|
|
msgstr "Catalogo › Tags"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
|
|
msgid "Catalog › Updating Details for"
|
|
msgstr "Catalogo › Aggiornamento dettagli per"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
|
|
msgid "Catalog › Your Cart"
|
|
msgstr "Catalog › Il tuo scaffale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:69
|
|
msgid "Catalog Search Results"
|
|
msgstr "Risultati ricerca sul catalogo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:269
|
|
msgid "Catalogs"
|
|
msgstr "Cataloghi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:171
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:292
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53
|
|
msgid "Category:"
|
|
msgstr "Categoria:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
|
|
msgid "Change your Password"
|
|
msgstr "Modifica la tua password"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:92
|
|
msgid "Check out or return an item:"
|
|
msgstr "Prendi in prestito o ridai una copia:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:86
|
|
msgid "Checked Out"
|
|
msgstr "Prendi in prestito"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:275
|
|
msgid "Checked out"
|
|
msgstr "Prestato"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Checked out (%s),"
|
|
msgstr "Prestato (%s),"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
|
|
#. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:103
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:73
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Checking out to %s %s (%s)"
|
|
msgstr "Presta a %s %s (%s)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
|
|
msgid "Checkout History"
|
|
msgstr "Storico prestiti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55
|
|
msgid "Checkouts"
|
|
msgstr "Prestiti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:32
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:53
|
|
msgid "City, State:"
|
|
msgstr "Città, Stato:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:159
|
|
msgid "Classification"
|
|
msgstr "Classificazione"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=classification
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:45
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Classification: %s"
|
|
msgstr "Classificazione: %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
|
|
msgid "Clear All"
|
|
msgstr "Pulisci tutto"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:100
|
|
msgid "Click Here to Complete Transaction"
|
|
msgstr "Fai clic qui per completare l'operazione"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:69
|
|
msgid "Click Here to End Transaction"
|
|
msgstr "Fai clic qui per terminare l'operazione"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:100
|
|
msgid "Click here if done."
|
|
msgstr "Clicca qui se fatto"
|
|
|
|
#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:181
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228
|
|
msgid "Click to add to cart"
|
|
msgstr "Clicca per aggiungere allo scaffale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311
|
|
msgid "Close Shelf Browser"
|
|
msgstr "Chiudi lo scorrimento per collocazione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69
|
|
msgid "Close this window."
|
|
msgstr "chiudi questa finestra"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10
|
|
msgid "Close window"
|
|
msgstr "Chiudi la finestra"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
|
|
msgid "Coded Fields"
|
|
msgstr "Campi codificati"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:108
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:249
|
|
msgid "Collection"
|
|
msgstr "Collezione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:126
|
|
msgid "Collection:"
|
|
msgstr "Collezione:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:38
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Collection: %s"
|
|
msgstr "Collezione: %s"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
|
|
#. %3$s: TMPL_VAR name=surname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:448
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Comment by %s %s %s"
|
|
msgstr "Commento di %s %s %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27
|
|
msgid "Comment:"
|
|
msgstr "Commento:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:31
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:235
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Commenti"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
|
|
msgstr "Commenti su <i>%s %s</i>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23
|
|
msgid "Compact view"
|
|
msgstr "Visualizzazione compatta"
|
|
|
|
#. IMG
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
|
|
msgid "Computer Files"
|
|
msgstr "Computer files"
|
|
|
|
#. LABEL
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
|
|
msgid "Computer files, Data, Software"
|
|
msgstr "Computer files, dati, software"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:229
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Confermi?"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:218
|
|
msgid "Confirm Reservation"
|
|
msgstr "Conferma prenotazione"
|
|
|
|
#. INPUT type=button name=confirmed
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:48
|
|
msgid "Confirm?"
|
|
msgstr "Confermi?"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21
|
|
msgid "Contact Details"
|
|
msgstr "Dettagli per contattarti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:26
|
|
msgid "Contact Information"
|
|
msgstr "Informazioni di contatto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
|
|
msgid "Content"
|
|
msgstr "Contenuto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:220
|
|
msgid "Content Cafe"
|
|
msgstr "Content Cafe di B&T"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256
|
|
msgid "Contents"
|
|
msgstr "Contentuti"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Contents of %s"
|
|
msgstr "Contenuti di %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:127
|
|
msgid "Copies"
|
|
msgstr "Copie"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:204
|
|
msgid "Copies available at:"
|
|
msgstr "Copie disponibili presso:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:226
|
|
msgid "Copies available:"
|
|
msgstr "Copie disponibili presso:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:252
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Copyright"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:107
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:124
|
|
msgid "Copyright"
|
|
msgstr "Copyright"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65
|
|
msgid "Copyright date:"
|
|
msgstr "Data copyright:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:40
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Copyright year: %s"
|
|
msgstr "Copyright (anno): %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20
|
|
msgid "Copyright:"
|
|
msgstr "Copyright:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:169
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:290
|
|
msgid "Copyrightdate"
|
|
msgstr "Data copyright"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:132
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "N."
|
|
|
|
#. IMG
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:183
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:57
|
|
msgid "Cover Image"
|
|
msgstr "Immagine di copertina"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:277
|
|
msgid "Create a New List"
|
|
msgstr "Crea una nuova lista"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:117
|
|
msgid "Credits"
|
|
msgstr "Crediti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33
|
|
msgid "Current Password:"
|
|
msgstr "Password attuale:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:260
|
|
msgid "DVD video / Videodisc"
|
|
msgstr "DVD video / Videodisc"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
|
|
msgid "Daily"
|
|
msgstr "Giornalmente"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Damaged (%s),"
|
|
msgstr "Danneggiato (%s),"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:48
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:394
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92
|
|
msgid "Date Added"
|
|
msgstr "Data aggiunta"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:258
|
|
msgid "Date Due"
|
|
msgstr "Data prevista"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59
|
|
msgid "Date of Birth:"
|
|
msgstr "Data di nascita:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37
|
|
msgid "Date received"
|
|
msgstr "Data di ricezione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:221
|
|
msgid "Date:"
|
|
msgstr "Data:"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:231
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:101
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Cancella"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:149
|
|
msgid "Delete Checked Items"
|
|
msgstr "Cancella gli elementi selezionati"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:95
|
|
msgid "Delete List"
|
|
msgstr "Cancella questa lista"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:152
|
|
msgid "Delete this List"
|
|
msgstr "Cancella questa lista"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descrizione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:231
|
|
msgid "Descriptions"
|
|
msgstr "Descrizioni"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:50
|
|
msgid "Detailed notes:"
|
|
msgstr "Note dettagliate:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:102
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr "Dettagli"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:153
|
|
msgid "Dewey"
|
|
msgstr "Dewey"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=dewey
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:44
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Dewey: %s"
|
|
msgstr "Dewey: %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:270
|
|
msgid "Dictionaries"
|
|
msgstr "Dizionari"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:4
|
|
msgid "Dictionary Search"
|
|
msgstr "Ricerca nel dizionario"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:76
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:69
|
|
msgid "Did you mean:"
|
|
msgstr "Intendevi:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
|
|
msgid "Digests only?"
|
|
msgstr "Solo riassunto ?"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:283
|
|
msgid "Directories"
|
|
msgstr "Elenchi alfabetici"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:276
|
|
msgid "Discographies"
|
|
msgstr "Discografie:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14
|
|
msgid "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?"
|
|
msgstr "Vuoi ricevere un email quando giunge un nuovo fascicolo per questa sottoscrizione?"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52
|
|
msgid "DoB:"
|
|
msgstr "Data di nascita"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
|
|
msgid "Don't have a library card?"
|
|
msgstr "Non hai una tessera di biblioteca?"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
|
|
msgid "Don't have a password yet?"
|
|
msgstr "Non hai ancora una password?"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:176
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:576
|
|
msgid "Dublin Core (XML)"
|
|
msgstr "Dublin Core (XML)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:162
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:237
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
|
|
msgid "Due"
|
|
msgstr "Scaduto"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=date_due
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:182
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Due %s"
|
|
msgstr "Scaduto %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:67
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
|
|
msgid "Due Date"
|
|
msgstr "Scadenza"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23
|
|
msgid "E-mail Address:"
|
|
msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32
|
|
msgid "E-mail:"
|
|
msgstr "E-mail:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:74
|
|
#, c-format
|
|
msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
|
|
msgstr "Errore: Errore database. Cancellare la lista numero %s fallita."
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:77
|
|
#, c-format
|
|
msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
|
|
msgstr "Errore: La lista numero %s non è riconosciuta"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:53
|
|
msgid "ERROR: No barcode given."
|
|
msgstr "Errore: Non fornito barcode"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=bad_biblionumber
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:88
|
|
#, c-format
|
|
msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
|
|
msgstr "Errore: Non trovato record corrispondente al biblionumber %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:85
|
|
msgid "ERROR: No biblionumber received."
|
|
msgstr "Errore: non fornito il biblionumber"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:65
|
|
#, c-format
|
|
msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
|
|
msgstr "Errore: Nessuna copia con il barcode %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:54
|
|
msgid "ERROR: No shelfnumber given."
|
|
msgstr "Errore: Non fornita la collocazione"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:66
|
|
#, c-format
|
|
msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
|
|
msgstr "Errore non puoi cancellare il tag %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:62
|
|
#, c-format
|
|
msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
|
|
msgstr "Errore: Non hai adeguati permessi per questa azione sulla lista %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:65
|
|
msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
|
|
msgstr "Errore: devi loggarti per completare l'azione"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=badparam
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64
|
|
#, c-format
|
|
msgid "ERROR: illegal parameter %s"
|
|
msgstr "Errore: parametro illegale %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:235
|
|
msgid "Easy"
|
|
msgstr "Per tutti"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:222
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Modifica"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:92
|
|
msgid "Edit List"
|
|
msgstr "Modifica lista"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158
|
|
msgid "Editing"
|
|
msgstr "Modifica"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:104
|
|
msgid "Edition statement:"
|
|
msgstr "Dati di edizione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:237
|
|
msgid "Editions"
|
|
msgstr "Edizioni"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:40
|
|
msgid "Email:"
|
|
msgstr "Email:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:50
|
|
msgid "Empty and Close"
|
|
msgstr "Svuota e chiudi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:271
|
|
msgid "Encyclopedias"
|
|
msgstr "Enciclopedie"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:220
|
|
msgid "Enhanced Content:"
|
|
msgstr "Contenuto aggiunto:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:57
|
|
msgid "Enter a new purchase suggestion"
|
|
msgstr "Inserisci una nuova proposta di acquisto"
|
|
|
|
#. INPUT type=text name=q
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183
|
|
msgid "Enter search terms"
|
|
msgstr "Inserisci i termini di ricerca"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:105
|
|
msgid "Enter the item barcode:"
|
|
msgstr "Inserisci il codice a barre della copia:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:16
|
|
msgid "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
|
|
msgstr " Inserisci il tuo user ID, e fai clic sul tasto invio (oppure premi il pulsante invio sulla tastiera)."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13
|
|
msgid "Error 404"
|
|
msgstr "Errore 404"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:84
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:56
|
|
msgid "Error Issuing Book"
|
|
msgstr "Errote nell'operazione di prestito"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62
|
|
msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
|
|
msgstr "Errore! Non puoi aggiungere un commento vuoto. Aggiungi il contenuto o cancella."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61
|
|
msgid "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
|
|
msgstr "Errore! Il tuo commento ha del codice maligno. Non verrà aggiunto."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:88
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:81
|
|
msgid "Error:"
|
|
msgstr "Errore:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:71
|
|
msgid "Expires:"
|
|
msgstr "Scade:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:36
|
|
msgid "Fax:"
|
|
msgstr "Fax:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61
|
|
msgid "Female"
|
|
msgstr "Donna"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
|
|
msgid "Feschrift Ind."
|
|
msgstr "Pubblicazioni celebrative (indicazione)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243
|
|
msgid "Fiction"
|
|
msgstr "Fiction"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:282
|
|
msgid "Filmographies"
|
|
msgstr "Filmografie"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23
|
|
msgid "Fine Amount"
|
|
msgstr "Importo della sanzione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:88
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:89
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:166
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
|
|
msgid "Fines"
|
|
msgstr "Sanzioni"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
|
|
msgid "Fines and Charges"
|
|
msgstr "Sanzioni e addebiti"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:238
|
|
msgid "Finish and Place Reservation"
|
|
msgstr "Termina ed effettua la prenotazione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21
|
|
msgid "First Name:"
|
|
msgstr "Nome:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:300
|
|
msgid "Fix Itemtype"
|
|
msgstr "Sistema il tipo di copia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:109
|
|
msgid "For:"
|
|
msgstr "Per:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:18
|
|
msgid "Format:"
|
|
msgstr "Formato:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=Source
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364
|
|
#, c-format
|
|
msgid "From %s:"
|
|
msgstr "Da %s:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:89
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
|
|
msgid "From:"
|
|
msgstr "Da:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47
|
|
msgid "Full Heading"
|
|
msgstr "Intestazione completa"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit name=save
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:180
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:166
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:580
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:159
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
|
|
msgid "Go"
|
|
msgstr "Vai"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67
|
|
msgid "Guarantor:"
|
|
msgstr "Garante:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:272
|
|
msgid "Handbooks"
|
|
msgstr "Manuali"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64
|
|
msgid "Heading Ascendant"
|
|
msgstr "In ordine crescente"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:65
|
|
msgid "Heading Descendant"
|
|
msgstr "In ordine decrescente"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:59
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Hello, %s %s"
|
|
msgstr "Salve, %s %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6
|
|
msgid "Hi, Here is your cart, sent from our Online Catalog. Please note that the attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
|
|
msgstr "Salve, questo è il tuo scaffale, inviato dal tuo Opac. Il file allegato come attach è in formato MARC e può essere importato nei diversi Personal Bibliographic Software come EndNote, Reference Manager o ProCite."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:51
|
|
msgid "Hide Window"
|
|
msgstr "Nascondi la finestra"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:148
|
|
msgid "Hold"
|
|
msgstr "Prenota"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:133
|
|
msgid "Hold date"
|
|
msgstr "Data prenotazione"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:228
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Holdings ( %s )"
|
|
msgstr "Posseduto ( %s )"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:277
|
|
msgid "Holds"
|
|
msgstr "Prenotazioni"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:130
|
|
msgid "Holds Waiting"
|
|
msgstr "Prenotazioni in attesa"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:154
|
|
msgid "Home Library"
|
|
msgstr "Pagina principale biblioteca"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34
|
|
msgid "Home Phone:"
|
|
msgstr "Telefono di casa:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23
|
|
msgid "ISBD"
|
|
msgstr "ISBD"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23
|
|
msgid "ISBD View"
|
|
msgstr "Visualizzazione ISBD"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:119
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:79
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:112
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
|
|
msgid "ISBN"
|
|
msgstr "ISBN"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:120
|
|
msgid "ISBN:"
|
|
msgstr "ISBN:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:36
|
|
#, c-format
|
|
msgid "ISBN: %s"
|
|
msgstr "ISBN: %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:120
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:113
|
|
msgid "ISSN"
|
|
msgstr "ISSN"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:123
|
|
msgid "ISSN:"
|
|
msgstr "ISSN:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51
|
|
msgid "Identity Details"
|
|
msgstr "Dettagli personali"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:50
|
|
msgid "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
|
|
msgstr " Se si tratta di un errore, prego porta la tua tessera al banco del prestito nella tua biblioteca e l'errore sarà corretto."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:11
|
|
msgid "If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started."
|
|
msgstr " Se è la prima volta che utilizzi il sistema di prestito automatico, o se il sistema non si comporta come previsto, puoi fare riferimento a questa guida per iniziare."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
|
|
msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
|
|
msgstr " Se non hai una tessera di biblioteca, iscriviti presso la tua biblioteca."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
|
|
msgid "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you."
|
|
msgstr " Se ancora non hai una password, rivolgiti al banco dei prestiti la prossima volta che ti rechi in biblioteca. Te ne forniremo una volentieri."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "Illustrazione"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:251
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223
|
|
#, c-format
|
|
msgid "In transit (%s),"
|
|
msgstr "In transito (%s),"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=branch
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:147
|
|
#, c-format
|
|
msgid "In transit from %s to %s"
|
|
msgstr "In trasferimento da %s a %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
|
|
#. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288
|
|
#, c-format
|
|
msgid "In transit from %s to %s since %s"
|
|
msgstr "In trasferimento da %s a %s, dal %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
|
|
#. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:184
|
|
#, c-format
|
|
msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
|
|
msgstr "In trasferimento da %s a %s, dal %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:106
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:99
|
|
msgid "Indexed in:"
|
|
msgstr "Seleziona l'indice:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:274
|
|
msgid "Indexes"
|
|
msgstr "Indici"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:158
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Altri dati"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:393
|
|
msgid "Issue #"
|
|
msgstr "Fascicolo #"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47
|
|
msgid "Issue number"
|
|
msgstr "Numero fascicolo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
|
|
msgid "Issues"
|
|
msgstr "Fascicoli"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Issues for %s"
|
|
msgstr "Fascicoli per %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13
|
|
msgid "Issues for a subscription"
|
|
msgstr "Fascicoli per un abbonamento"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100
|
|
msgid "Issues summary"
|
|
msgstr "Sommario dei fascicoli"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:42
|
|
msgid "Issuing Question"
|
|
msgstr "Richiesta sull'operazione di prestito"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:57
|
|
#, c-format
|
|
msgid "It has <b>%s</b> entries."
|
|
msgstr "Ha <b>%s</b> elementi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:160
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:235
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:104
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:150
|
|
msgid "Item Type"
|
|
msgstr "Tipo copia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:224
|
|
msgid "Item Type:"
|
|
msgstr "Tipo copia:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:226
|
|
msgid "Item Types:"
|
|
msgstr "Tipi di copia:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13
|
|
msgid "Item cannot be issued."
|
|
msgstr "La copia non può essere prestata."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:286
|
|
msgid "Item damaged"
|
|
msgstr "Copia danneggiata"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=datesent
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:320
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
|
|
msgstr "Copia in arrivo a <b> %s</b> dal %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:316
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Item in transit to <b> %s</b>"
|
|
msgstr "Copia in arrivo a <b> %s</b>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:281
|
|
msgid "Item lost"
|
|
msgstr "Copia perduta"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:247
|
|
msgid "Item type"
|
|
msgstr "Tipo copia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:157
|
|
msgid "Item type :"
|
|
msgstr "Tipo copia:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:102
|
|
msgid "Item type:"
|
|
msgstr "Tipo copia:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:310
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
|
|
msgstr "Copia in attesa a <b> %s</b>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:323
|
|
msgid "Item waiting to be pulled"
|
|
msgstr "Copia in attesa di essere inviata"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:313
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
|
|
msgstr "Copia in attesa di essere inviata da <b> %s</b>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:284
|
|
msgid "Item withdrawn"
|
|
msgstr "Copia ritirata"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:48
|
|
msgid "Items :"
|
|
msgstr "Copie:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54
|
|
msgid "Itemtype"
|
|
msgstr "Tipo copia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:70
|
|
msgid "Joined:"
|
|
msgstr "Data iscrizione:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48
|
|
msgid "Joining Branch:"
|
|
msgstr "Sottobiblioteca scelta"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:236
|
|
msgid "Juvenile"
|
|
msgstr "Adolescenti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:64
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66
|
|
msgid "Keyword"
|
|
msgstr "Parola chiave"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:8
|
|
msgid "Keyword(s):"
|
|
msgstr "Parola(e) chiave(i):"
|
|
|
|
#. LABEL
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224
|
|
msgid "Kits"
|
|
msgstr "Kit"
|
|
|
|
#. LINK
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10
|
|
msgid "Koha - RSS"
|
|
msgstr "Koha - RSS"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
|
|
msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
|
|
msgstr "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1
|
|
msgid "Koha Online"
|
|
msgstr "Koha Online"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15
|
|
msgid "Koha Online Catalog"
|
|
msgstr "Catalogo online"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:5
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:5
|
|
msgid "Koha Self Checkout"
|
|
msgstr "Prestito automatico di Koha"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:165
|
|
msgid "LCCN"
|
|
msgstr "LCCN"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26
|
|
msgid "LCCN:"
|
|
msgstr "LCCN:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=lccn
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:46
|
|
#, c-format
|
|
msgid "LCCN: %s"
|
|
msgstr "LCCN: %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:113
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:115
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Lingua"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:10
|
|
msgid "Languages:"
|
|
msgstr "Lingue:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:254
|
|
msgid "Large print"
|
|
msgstr "Stampa di grande formato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:155
|
|
msgid "Last Location"
|
|
msgstr "Ultima collocazione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22
|
|
msgid "Last Name:"
|
|
msgstr "Cognome"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68
|
|
msgid "Last Seen"
|
|
msgstr "Data ultima operazione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:58
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:407
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:58
|
|
msgid "Late"
|
|
msgstr "Ritardo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:287
|
|
msgid "Law reports and digests"
|
|
msgstr "Rapporti e riassunti giuridici"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:273
|
|
msgid "Legal articles"
|
|
msgstr "Articoli di giurisprudenza"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:286
|
|
msgid "Legal cases and case notes"
|
|
msgstr "Casi giudiziari"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:277
|
|
msgid "Legislation"
|
|
msgstr "Legislazione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18
|
|
msgid "Libraries"
|
|
msgstr "Biblioteche"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33
|
|
msgid "Library"
|
|
msgstr "Biblioteca"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
|
|
msgid "Library Catalog"
|
|
msgstr "Catalogo Biblioteca"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66
|
|
msgid "Library Use:"
|
|
msgstr "La biblioteca utilizza:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
|
|
msgstr "Limita a <a1>copie attualmente disponibili.</a>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:99
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
|
|
msgid "Limit to:"
|
|
msgstr "Limita a:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:210
|
|
msgid "Limit type to: match any of the following"
|
|
msgstr "Limita la ricerca a una delle seguenti tipologie:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:194
|
|
msgid "Limit type to: match any of the following:"
|
|
msgstr "Limita la ricerca a una delle seguenti tipologie:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:71
|
|
#, c-format
|
|
msgid "List %s Deleted."
|
|
msgstr "Lista %s cancellata."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256
|
|
msgid "List Name"
|
|
msgstr "Nome della lista"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:164
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:279
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49
|
|
msgid "List Name:"
|
|
msgstr "Nome della lista:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:89
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:184
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
|
|
msgid "Lists"
|
|
msgstr "Liste:"
|
|
|
|
#. LABEL
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219
|
|
msgid "Local History Materials"
|
|
msgstr "Materiali di storia locale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:248
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Ubicazione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:302
|
|
msgid "Location and availability:"
|
|
msgstr "Ubicazione e disponibilità"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:184
|
|
msgid "Location(s)"
|
|
msgstr "Ubicazione(i)"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:106
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53
|
|
msgid "Log In"
|
|
msgstr "Accedi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21
|
|
msgid "Log In to Your Account"
|
|
msgstr "Accedi al tuo account"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
|
|
msgid "Log Out"
|
|
msgstr "Log out"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124
|
|
msgid "Log in to Create Your Own Lists"
|
|
msgstr "Accedi per creare delle tue liste"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
|
|
msgid "Log in to Your Account"
|
|
msgstr "Accedi al tuo account"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:101
|
|
msgid "Log in to Your Account:"
|
|
msgstr "Accedi al tuo account:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:276
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:212
|
|
msgid "Log in to add tags."
|
|
msgstr "Esegui l'autenticazione per aggiungere tag"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:61
|
|
msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
|
|
msgstr "La biblioteca non permette di loggarsi sull'Opac."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:103
|
|
msgid "Login:"
|
|
msgstr "Nome utente"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Lost (%s),"
|
|
msgstr "Perduto (%s),"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:179
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:579
|
|
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
|
|
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:178
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:578
|
|
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
|
|
msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23
|
|
msgid "MARC View"
|
|
msgstr "Vista MARC"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:177
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:577
|
|
msgid "MARCXML"
|
|
msgstr "MARCXML"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:175
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:575
|
|
msgid "MODS (XML)"
|
|
msgstr "MODS (XML)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
|
|
msgid "Mailing Address:"
|
|
msgstr "Indirizzo postale:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26
|
|
msgid "Main entry ($a only):"
|
|
msgstr "Intestazione principale (solo sottocampo $a):"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38
|
|
msgid "Main entry:"
|
|
msgstr "Intestazione principale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:311
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
|
|
msgstr "Fai una <a1>proposta d'acquisto</a>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:62
|
|
msgid "Male"
|
|
msgstr "Uomo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:122
|
|
msgid "Manage Lists"
|
|
msgstr "Gestisci liste"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:22
|
|
msgid "Manage your Messaging settings"
|
|
msgstr "Gestisci la configurazione dei messaggi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113
|
|
msgid "Managed by"
|
|
msgstr "Gestito da"
|
|
|
|
#. IMG
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
|
|
msgid "Maps"
|
|
msgstr "Mappe"
|
|
|
|
#. LABEL
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
|
|
msgid "Maps, Globes"
|
|
msgstr "Mappe, mappamondi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:283
|
|
msgid "Match:"
|
|
msgstr "Trovato:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93
|
|
msgid "Me"
|
|
msgstr "Me stesso"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40
|
|
msgid "Membership Category:"
|
|
msgstr "Categoria di sottoscrizione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37
|
|
msgid "Membership Details"
|
|
msgstr "Dettagli di sottoscrizione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38
|
|
msgid "Membership Number:"
|
|
msgstr "Numero di sottoscrizione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8
|
|
msgid "Message Sent"
|
|
msgstr "Messaggio inviato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:65
|
|
msgid "Message from the library"
|
|
msgstr "Messaggio dalla biblioteca"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:60
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:59
|
|
msgid "Missing"
|
|
msgstr "Mancante"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35
|
|
msgid "Mobile Phone:"
|
|
msgstr "Cellulare:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:284
|
|
msgid "Modify"
|
|
msgstr "Modifica"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit name=Modify
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:74
|
|
msgid "Modify Your Record"
|
|
msgstr "Modifica il tuo record"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
|
|
msgid "Monographical series"
|
|
msgstr "Serie monografiche"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr "Mensile"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:47
|
|
msgid "More Details"
|
|
msgstr "Maggiori dettagli"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425
|
|
msgid "More details"
|
|
msgstr "Maggiori dettagli"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
|
|
msgid "Most Popular"
|
|
msgstr "Vedi i titoli più popolari"
|
|
|
|
#. LABEL
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
|
|
msgid "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, Photos, Cards, Charts, Drawings"
|
|
msgstr " Film, videoregistrazione, film a striscie, slide, trasparenze, foto, carte, disegni"
|
|
|
|
#. LABEL
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223
|
|
msgid "Music"
|
|
msgstr "Music"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:246
|
|
msgid "Musical recording"
|
|
msgstr "Registrazione musicale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
|
|
msgid "My"
|
|
msgstr "I miei"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
|
|
msgid "My Lists"
|
|
msgstr "Mie liste"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:90
|
|
msgid "My Tags"
|
|
msgstr "I miei tag"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Nome:"
|
|
|
|
#. A
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51
|
|
msgid "Narrower terms"
|
|
msgstr "Termini più specifici"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:242
|
|
msgid "New List"
|
|
msgstr "Nuova lista"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34
|
|
msgid "New Password:"
|
|
msgstr "Nuova password:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:153
|
|
msgid "New purchase suggestion"
|
|
msgstr "Suggerimento di acquisto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:269
|
|
msgid "New tag:"
|
|
msgstr "Nuovo tag:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:203
|
|
msgid "New:"
|
|
msgstr "Nuovo:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
|
|
msgid "Newspaper"
|
|
msgstr "Giornale"
|
|
|
|
#. IMG
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:339
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Prossimo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
|
|
msgid "Next >>"
|
|
msgstr "Successiva >>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:30
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:114
|
|
msgid "Next>>"
|
|
msgstr "Successivo>>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:208
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:77
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:123
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "No"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
|
|
msgid "No Private Lists"
|
|
msgstr "Nessuna lista privata."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:239
|
|
msgid "No Private Lists."
|
|
msgstr "Nessuna lista privata."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
|
|
msgid "No Public Lists"
|
|
msgstr "Nessuna lista pubblica."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:269
|
|
msgid "No Public Lists."
|
|
msgstr "Nessuna lista pubblica."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
|
|
msgid "No Result found !"
|
|
msgstr "Nessun risultato trovato!"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70
|
|
msgid "No alternate contact on file."
|
|
msgstr "Nessun indirizzo alternativo"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=message
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:91
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:63
|
|
#, c-format
|
|
msgid "No borrower matched %s"
|
|
msgstr "Nessun utente corrisponde %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141
|
|
msgid "No copies available."
|
|
msgstr "Nessuna copia disponibile"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60
|
|
msgid "No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information."
|
|
msgstr " Nessun campo è obbligatorio. Inserisci qualunque informazione. Il campo \"Note\" può essere utilizzato per fornire qualsiasi informazione aggiuntiva."
|
|
|
|
#. SCRIPT
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
|
|
msgid "No item was added to your cart"
|
|
msgstr "Nessuna copia è stata aggiunta al tuo scaffale"
|
|
|
|
#. SCRIPT
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
|
|
msgid "No item was selected"
|
|
msgstr "Nessuna copia è stata selezionata"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:243
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215
|
|
msgid "No items available:"
|
|
msgstr "Nessuna copia disponibile:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
|
|
msgid "No limit"
|
|
msgstr "Nessun limite"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:306
|
|
msgid "No physical items for this record"
|
|
msgstr "Non ci sono copie fisiche per questo record"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:264
|
|
msgid "No renewals left"
|
|
msgstr "Nessun rinnovo rimasto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
|
|
msgid "No result found !"
|
|
msgstr "Nessun risultato trovato!"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
|
|
msgid "No results found"
|
|
msgstr "Nessun risultato trovato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35
|
|
msgid "No results found in Authorities."
|
|
msgstr "Nessun risultato trovato negli authority"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119
|
|
msgid "No results found in the catalog."
|
|
msgstr "Nessun risultato nel catalogo."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:64
|
|
msgid "No results in Authorities"
|
|
msgstr "Nessun risultato in authority"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
|
|
msgid "No results match your search for"
|
|
msgstr "Nessun risultato corrisponde alla ricerca"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:197
|
|
msgid "No tags for this title."
|
|
msgstr "Nessun tag per questo titolo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:244
|
|
msgid "Non Fiction"
|
|
msgstr "No fiction"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:247
|
|
msgid "Non-musical recording"
|
|
msgstr "registrazione non musicale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nessuno"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23
|
|
msgid "Normal View"
|
|
msgstr "Vista normale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
|
|
msgid "Normalised irregular"
|
|
msgstr "Irregolare normalizzato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:62
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:411
|
|
msgid "Not Issued"
|
|
msgstr "Non pubblicato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:60
|
|
msgid "Not Published"
|
|
msgstr "Non pubblicato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
|
|
msgid "Not a biography"
|
|
msgstr "Non una bibliografia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:311
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
|
|
msgid "Not finding what you're looking for?"
|
|
msgstr "Non trovi quello che stai cercando?"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:270
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:272
|
|
msgid "Not for loan"
|
|
msgstr "Non prestabile"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:193
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Not for loan (%s)"
|
|
msgstr "Non prestabile (%s)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:202
|
|
msgid "Not on hold"
|
|
msgstr "Non prenotato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:204
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:98
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121
|
|
msgid "Not renewable"
|
|
msgstr "Non rinnovabile"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:111
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:396
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Nota"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27
|
|
msgid "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects have been populated, and an index built by separate script."
|
|
msgstr "Nota: Questa funzionalià è disponibile solo quando i soggetti sono stati immessi ed è stato costruito un apposito indice con uno script ad hoc."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74
|
|
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian."
|
|
msgstr "Nota: il tuo commento deve essere approvato dal bibliotecario."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65
|
|
msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds"
|
|
msgstr "Nota: la finistra si chiuderà tra 5 secondi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67
|
|
msgid "Note: you can only delete your own tags."
|
|
msgstr "Nota: puoi cancellare solo i tuoi tag"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57
|
|
msgid "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to retain the comment as is."
|
|
msgstr "Nota: il tuo commento contiene codice illegale. E' stato salvato rimuovendo il codice illegale come vedi sotto. Puoi modificare ulteriormente il commento e anche cancellarlo."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68
|
|
msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
|
|
msgstr "Nota: il tuo tag conteneva codice che è stato rimosso"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70
|
|
msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
|
|
msgstr "Nota: il tuo tag era solo codice. Non e' stato aggiunto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:117
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:257
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:110
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Note"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=notes
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:41
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Notes : %s"
|
|
msgstr "Note : %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:119
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:120
|
|
msgid "Notes/Comments"
|
|
msgstr "Note/Commenti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35
|
|
msgid "Notes:"
|
|
msgstr "Note:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:39
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "Numero"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:115
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:332
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:263
|
|
msgid "On Reserve"
|
|
msgstr "Prenotato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:197
|
|
msgid "On hold"
|
|
msgstr "In attesa"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:222
|
|
#, c-format
|
|
msgid "On order (%s),"
|
|
msgstr "Ordinato (%s),"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:166
|
|
msgid "Online Resources:"
|
|
msgstr "Risorse online:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:566
|
|
msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
|
|
msgstr "Librerie online (Bookfinder.com)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:316
|
|
msgid "Only items currently available"
|
|
msgstr "Solo copie attualmente disponibili"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:215
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:263
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Aperto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62
|
|
msgid "Order by:"
|
|
msgstr "Ordina per:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:140
|
|
msgid "Ordered by the library"
|
|
msgstr "Ordinato dalla biblioteca"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Altro"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:565
|
|
msgid "Other Databases (Google Scholar)"
|
|
msgstr "Altro database (Google Scholar)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:476
|
|
msgid "Other Editions of this Work"
|
|
msgstr "Altre edizioni di quest'opera"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:564
|
|
msgid "Other Libraries (WorldCat)"
|
|
msgstr "Altre biblioteche (World Cat)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:87
|
|
msgid "Overdue"
|
|
msgstr "In ritardo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:231
|
|
msgid "Overdues"
|
|
msgstr "Ritardi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44
|
|
msgid "Password Updated"
|
|
msgstr "Password aggiornata"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50
|
|
msgid "Password or PIN"
|
|
msgstr "Password o PIN"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:104
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr "Password:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18
|
|
msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
|
|
msgstr "Le password non coincidono. Prego ridigitare la nuova password."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:275
|
|
msgid "Patent document"
|
|
msgstr "Brevetto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69
|
|
msgid "Patron Category:"
|
|
msgstr "Categoria utente"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68
|
|
msgid "Patron Number:"
|
|
msgstr "Numero tessera:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr "In attesa"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
|
|
msgid "Periodical"
|
|
msgstr "Periodico"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
|
|
msgid "Periodicity"
|
|
msgstr "Periodicità"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:46
|
|
msgid "Permanent Address"
|
|
msgstr "Indirizzo permanente:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
|
|
msgid "Permanent Address:"
|
|
msgstr "Indirizzo permanente:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:49
|
|
msgid "Permanent or Alternate Address:"
|
|
msgstr "Indirizzo permanente o alternativo:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
|
|
msgid "Personal Details"
|
|
msgstr "dettagli personali"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28
|
|
msgid "Phone (Daytime):"
|
|
msgstr "Telefono (giorno):"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26
|
|
msgid "Phone (Home):"
|
|
msgstr "Telefono (casa):"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61
|
|
msgid "Phone:"
|
|
msgstr "Telefono:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32
|
|
msgid "Physical Details:"
|
|
msgstr "Dettagli fisici:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:114
|
|
msgid "Physical details:"
|
|
msgstr "Dettagli fisici:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134
|
|
msgid "Pick Up Library"
|
|
msgstr "Sottobiblioteca scelta per ritirare"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:282
|
|
msgid "Pick Up Location"
|
|
msgstr "Scegli collocazione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:234
|
|
msgid "Pick up From:"
|
|
msgstr "Scegli da:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:117
|
|
msgid "Pick up from:"
|
|
msgstr "Scegli da:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
|
|
msgid "Picture"
|
|
msgstr "Immagine"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:151
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:286
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:528
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:138
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:14
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:227
|
|
msgid "Place Hold"
|
|
msgstr "Fai una prenotazione"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:98
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
|
|
msgstr "Fai una prenotazione su <a1>%s</a>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:146
|
|
msgid "Place a hold on a specific copy"
|
|
msgstr "Fai una prenotazione su una specifica copia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:130
|
|
msgid "Place a hold on the next available copy"
|
|
msgstr "Fai una prenotazione sulla prossima copia disponibile"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:281
|
|
msgid "Placed On"
|
|
msgstr "Posizionato in"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15
|
|
msgid "Places"
|
|
msgstr "Luoghi"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:34
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:35
|
|
msgid "Please Click Here to Exit"
|
|
msgstr "Prego fai clic qui per uscire"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28
|
|
msgid "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription"
|
|
msgstr "Per favore conferma che non vuoi ricevere una mail quando arriva un nuovo fascicolo per questo abbonamento "
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:27
|
|
msgid "Please confirm the issue:"
|
|
msgstr "Prego conferma il fascicolo:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:42
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
|
|
msgstr " Prego contatta il tuo bibliotecario, o usa il <a1>modulo di aggiornamento online</a> per inviare le informazioni aggiornate (<em>Nota:</em> ci può essere un ritardo nel ripristinare il tuo account se l'invio avviene online)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:82
|
|
msgid "Please enter your cardnumber:"
|
|
msgstr "Prego inserisci il numero di tessera"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:59
|
|
msgid "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an email when the library processes your purchase suggestion"
|
|
msgstr " Riempi questo modulo per suggerire alla biblioteca una nuova acquisizione. Riceverai una email quando la biblioteca esaminerà la tua proposta d'acquisto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:86
|
|
msgid "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will notify a library staff member, who will make the changes permanent."
|
|
msgstr " Prego effettua tutti i cambiamenti necessari al tuo record. L'invio del modulo informerà un bibliotecario, che renderà permanenti le modifiche."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:73
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:76
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:79
|
|
msgid "Please note:"
|
|
msgstr "Prego notare:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:71
|
|
msgid "Please try again with plain text."
|
|
msgstr "Prova ancora con testo semplice"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
|
|
msgid "Popularity (Least to Most)"
|
|
msgstr "Popolarità (dal meno al più popolare)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
|
|
msgid "Popularity (Most to Least)"
|
|
msgstr "Popolarità (dal più al meno popolare)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:100
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:465
|
|
msgid "Post or edit your comments on this item."
|
|
msgstr "Scrivi o modifica i tuoi commenti su questo elemento."
|
|
|
|
#. IMG
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:315
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Precedente"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:156
|
|
msgid "Previous Issues"
|
|
msgstr "Fascicoli precedenti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
|
|
msgid "Primary (5-8)"
|
|
msgstr "Primaria(5-8)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:157
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:49
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:534
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:15
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Stampa"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:114
|
|
msgid "Priority:"
|
|
msgstr "Priorità:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:173
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:213
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:261
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:294
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:55
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr "Privato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13
|
|
msgid "Problem sending the cart..."
|
|
msgstr "Problemi nell'inviare lo scaffale..."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:281
|
|
msgid "Programmed texts"
|
|
msgstr "Libri di testo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:174
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:214
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:262
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:295
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56
|
|
msgid "Public"
|
|
msgstr "Pubblico"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:192
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:194
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
|
|
msgid "Public Lists"
|
|
msgstr "Liste pubbliche"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:104
|
|
msgid "Publication year:"
|
|
msgstr "Anno di pubblicazione:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22
|
|
msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
|
|
msgstr "Data di pubblicazione/copyright: dalla più recente alla meno recente"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
|
|
msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
|
|
msgstr "Data di pubblicazione/copyright: dalla meno recente alla più recente"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:213
|
|
msgid "Publication:"
|
|
msgstr "Pubblicazione:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:255
|
|
msgid "Published"
|
|
msgstr "Pubblicato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:107
|
|
msgid "Published by :"
|
|
msgstr "Pubblicato da:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Published by: %s"
|
|
msgstr "Pubblicato da: %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:116
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:95
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:123
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:109
|
|
msgid "Publisher"
|
|
msgstr "Editore"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:128
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:130
|
|
msgid "Publisher Location"
|
|
msgstr "Sede dell'editore"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29
|
|
msgid "Publisher:"
|
|
msgstr "Editore:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
|
|
msgid "Purchase Suggestions"
|
|
msgstr "Suggerimenti d'acquisto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
|
|
msgid "Quarterly"
|
|
msgstr "Trimestrale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5
|
|
msgid "RECEIPT"
|
|
msgstr "RICEVUTA"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:120
|
|
msgid "Rating (from Amazon.com):"
|
|
msgstr "Valutazione (da Amazon.com):"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35
|
|
msgid "Re-Type New Password:"
|
|
msgstr "Ridigita la nuova password:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:46
|
|
msgid "Record No.:"
|
|
msgstr "Record No.:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51
|
|
msgid "Record not found"
|
|
msgstr "Record non trovato"
|
|
|
|
#. LABEL
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Reference"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
|
|
msgid "Refine your search"
|
|
msgstr "Raffina la ricerca"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
|
|
msgid "Regular"
|
|
msgstr "Regolare"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:253
|
|
msgid "Regular print"
|
|
msgstr "Stampa regolare"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
|
|
msgid "Regularity"
|
|
msgstr "Regolarità"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55
|
|
msgid "Related links:"
|
|
msgstr "Link correlati:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63
|
|
msgid "Relationship:"
|
|
msgstr "Relazione:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
|
|
msgid "Relevance"
|
|
msgstr "Rilevanza"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:147
|
|
msgid "Remove Selected Items"
|
|
msgstr "Rimuovi le copie selezionate"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:164
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:238
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:96
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:119
|
|
msgid "Renew"
|
|
msgstr "Rinnova"
|
|
|
|
#. INPUT type=button name=confirm
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:38
|
|
msgid "Renew Item"
|
|
msgstr "Rinnova copia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:138
|
|
msgid "Requested"
|
|
msgstr "Richiesto"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=from
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=to
|
|
#. %3$s: TMPL_VAR name=total
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Results %s to %s of %s"
|
|
msgstr "Risultati %s a %s di %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=from
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=to
|
|
#. %3$s: TMPL_VAR name=nbresults
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
|
|
msgstr "Risultati %s a %s di %s in authority"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=from
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=to
|
|
#. %3$s: TMPL_VAR name=total
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
|
|
msgstr "Risultati %s a %s di %s nel catalogo"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=from
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=to
|
|
#. %3$s: TMPL_VAR name=total
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
|
|
msgstr "Risultati %s a %s di %s nel catalogo."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
|
|
msgid "Results of Search"
|
|
msgstr "Risultati della ricerca"
|
|
|
|
#. INPUT type=button name=confirm
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:36
|
|
msgid "Return Item"
|
|
msgstr "Restituisci copia"
|
|
|
|
#. INPUT type=button name=returnbook
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:21
|
|
msgid "Return this item"
|
|
msgstr "Restituisci questa copia"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit name=confirm
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:23
|
|
msgid "Return to Account Summary"
|
|
msgstr "Ritorna al riepilogo dell'account"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48
|
|
msgid "Return to Your Record"
|
|
msgstr "Ritorna alla tua scheda"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27
|
|
msgid "Return to the Self-Checkout."
|
|
msgstr "Ritorna al prestito automatico"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:280
|
|
msgid "Reviews"
|
|
msgstr "Recensioni"
|
|
|
|
#. %1$S: type=text name=SMSnumber
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:90
|
|
#, c-format
|
|
msgid "SMS number: %S"
|
|
msgstr "Numero SMS: %S"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Salva"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:172
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:572
|
|
msgid "Save Record:"
|
|
msgstr "Salva record:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:288
|
|
msgid "Save to Lists"
|
|
msgstr "Salve nelle liste"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:162
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:539
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:16
|
|
msgid "Save to Your Lists"
|
|
msgstr "Salva nelle tue liste"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$S: type=text name=q
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:101
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:94
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Scan Index for: %S"
|
|
msgstr "Ricerca nell'indice per: %S"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:96
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:89
|
|
msgid "Scan Index:"
|
|
msgstr "Ricerca nell'indice:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:74
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93
|
|
msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
|
|
msgstr "Esamina una nuova copia o inserisci il suo codice a barre:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19
|
|
msgid "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
|
|
msgstr " Leggi con il lettore ogni copia e aspetta che la pagina si ricarichi prima di leggere la copia successiva. La copia prestata dovrebbe apparire nella tua lista di prestiti. Il bottone Invia deve essere cliccato solo se immentti il codice a barre a mano"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:100
|
|
msgid "Scan next item, or"
|
|
msgstr "Leggi la copia successiva, o"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:332
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Cerca"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:562
|
|
msgid "Search for this title in:"
|
|
msgstr "Cerca in:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:49
|
|
msgid "Search for:"
|
|
msgstr "Cerca:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
|
|
msgid "Search results"
|
|
msgstr "Risultati ricerca sul catalogo"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Search the %s"
|
|
msgstr "Cerca %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19
|
|
msgid "Search: :"
|
|
msgstr "Cerca: :"
|
|
|
|
#. IMG
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:187
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:252
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:297
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:60
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:323
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335
|
|
msgid "See Baker & Taylor"
|
|
msgstr "Vedi Baker & Taylor"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77
|
|
msgid "See the Most Popular Titles"
|
|
msgstr "Vedi i titoli più popolari"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:58
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:96
|
|
msgid "Sel & close"
|
|
msgstr "Seleziona e chiudi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:46
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:57
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:80
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:95
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Seleziona"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104
|
|
msgid "Select All"
|
|
msgstr "Seleziona tutto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:27
|
|
msgid "Select a List"
|
|
msgstr "Seleziona una lista"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:18
|
|
msgid "Select local databases:"
|
|
msgstr "Seleziona tra i database locali:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:33
|
|
msgid "Select remote databases:"
|
|
msgstr "Seleziona tra i database remoti:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:9
|
|
msgid "Self Checkout Help"
|
|
msgstr "Aiuto sul prestito automatico"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
|
|
msgid "Semiannual"
|
|
msgstr "semestrale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
|
|
msgid "Semimonthly"
|
|
msgstr "Quindicinale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
|
|
msgid "Semiweekly"
|
|
msgstr "Bisettimanale"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:48
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Spedisci"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21
|
|
msgid "Sending your cart"
|
|
msgstr "Spedisci il tuo scaffale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:147
|
|
msgid "Serial"
|
|
msgstr "Seriale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:254
|
|
msgid "Serial Data"
|
|
msgstr "Dati seriale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
|
|
msgid "Serial Type"
|
|
msgstr "Tipologie di seriale"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=serial
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:43
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Serial: %s"
|
|
msgstr "Seriale: %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
|
|
msgid "Serials"
|
|
msgstr "Seriali"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:115
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:108
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
|
|
msgid "Series"
|
|
msgstr "Serie"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:118
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111
|
|
msgid "Series Title"
|
|
msgstr "Titolo di serie"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95
|
|
msgid "Series:"
|
|
msgstr "Serie:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49
|
|
msgid "Session Lost"
|
|
msgstr "Sessione persa"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48
|
|
msgid "Session timed out"
|
|
msgstr "Sessione scaduta"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:24
|
|
msgid "Settings Updated"
|
|
msgstr "Configurazioni aggiornate"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60
|
|
msgid "Sex:"
|
|
msgstr "Sesso:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:17
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr "Mostra"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
|
|
msgid "Show All Items"
|
|
msgstr "Mosta tutte le copie"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
|
|
msgid "Show Last 50 Items Only"
|
|
msgstr "Mostra le ultime 50 copie"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
|
|
msgid "Show More"
|
|
msgstr "Mostra di più"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
|
|
msgid "Show the top"
|
|
msgstr "Mosta l'inizio"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:112
|
|
msgid "Show up to"
|
|
msgstr "Mosta fino a"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35
|
|
msgid "Showing All Items"
|
|
msgstr "Mosta tutte le copie"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
|
|
msgid "Showing Last 50 Items"
|
|
msgstr "Mostra le ultime 50 copie"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
|
msgid "Showing only"
|
|
msgstr "Mosta solo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:550
|
|
msgid "Similar Items"
|
|
msgstr "Copie simili"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:40
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:47
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:55
|
|
msgid "Sorry"
|
|
msgstr "Ci dispiace"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:45
|
|
msgid "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
|
|
msgstr " Ci dispiace ma la postazione per il prestito automatico ha perso l'autenticazione. Contatta il bibliotecario per risolvere questo problema"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13
|
|
msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station."
|
|
msgstr " Ci dispiace ma questa copia non può essere prestata in automatico da questa postazione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:31
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:32
|
|
msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
|
|
msgstr "Ci dispiace ma il prestito automatico non può essere effetuato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:63
|
|
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
|
|
msgstr "Ci dispiace, i tag non sono abilitati nel sistema."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24
|
|
msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
|
|
msgstr " Ci dispiace, il sistema ritiene che tu non abbia il diritto di accedere a questa pagina."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:135
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:509
|
|
msgid "Sorry, there are no reviews available for this title."
|
|
msgstr "Ci dispiace, non ci sono recensioni per questo titolo"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:62
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s."
|
|
msgstr "Ci dispiace, non puoi fare prenotazioni perchè sei in debito di %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:66
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds."
|
|
msgstr "Ci dispiace, non puoi fare più di %s prenotazioni"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48
|
|
msgid "Sorry, your session has timed out, please login again."
|
|
msgstr "Ci dispiace, la tua sessione è scaduta, per favore loggati di nuovo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29
|
|
msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
|
|
msgstr "Ci dispiace, la tua sessione è scaduta, per favore loggati di nuovo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207
|
|
msgid "Sort by"
|
|
msgstr "Ordina per"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:322
|
|
msgid "Sort by:"
|
|
msgstr "Ordina per:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:286
|
|
msgid "Sort this list by:"
|
|
msgstr "Ordina la lista per:"
|
|
|
|
#. LABEL
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
|
|
msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
|
|
msgstr "Audiolibri su CD o cassette"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:135
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137
|
|
msgid "Standard Number"
|
|
msgstr "Numero standard"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:11
|
|
msgid "Start search"
|
|
msgstr "Inizia la ricerca"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:284
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Statistiche"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:283
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:256
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:395
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:41
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15
|
|
msgid "Step One: Enter your user id"
|
|
msgstr "Passo uno: inserisci il tuo identificativo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23
|
|
msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done."
|
|
msgstr "Passo tre: Clicca il link 'Clicca se finito' quando hai finito"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:18
|
|
msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
|
|
msgstr " Passo due: leggi il codice di ogni copia con il lettore apposito. Leggi un solo codice alla volta"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:113
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:106
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Soggetto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:114
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:107
|
|
msgid "Subject Phrase"
|
|
msgstr "Soggetto (frase)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11
|
|
msgid "Subject cloud"
|
|
msgstr "'Nuvola' di soggetti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115
|
|
msgid "Subject(s)"
|
|
msgstr "Soggetto(i)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:143
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:150
|
|
msgid "Subject(s):"
|
|
msgstr "Soggetto(i)"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=subject
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:39
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Subject: %s"
|
|
msgstr "Soggetto: %s"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:119
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:107
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:76
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:86
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:98
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:70
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Invia"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:97
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:87
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
|
|
msgid "Submit Changes"
|
|
msgstr "Invia cambiamenti"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
|
|
msgid "Submit Your Suggestion"
|
|
msgstr "Invia i tuoi suggerimenti"
|
|
|
|
#. INPUT type=submit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
|
|
msgid "Submit and close this window"
|
|
msgstr "Invia e chiudi la finestra"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12
|
|
msgid "Subscribe issue receive warning"
|
|
msgstr "Sottoscrivi di ricevere un avviso circa i nuovi fascicoli"
|
|
|
|
#. A
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:111
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112
|
|
msgid "Subscribe to email notification on new issues"
|
|
msgstr "Sottoscrivi una notifica via email per i nuovi fascicoli"
|
|
|
|
#. IMG
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:132
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
|
|
msgid "Subscribe to this search"
|
|
msgstr "Sottoscrivi questa ricerca"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:14
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Subscription information for %s"
|
|
msgstr "Informazioni sulla sottoscrizione che riguarda %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:29
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:233
|
|
msgid "Subscriptions"
|
|
msgstr "Sottoscrizioni"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:233
|
|
msgid "Subtype limits"
|
|
msgstr "Limiti per tipologia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:112
|
|
msgid "Suggested by"
|
|
msgstr "Suggerito da"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88
|
|
msgid "Suggested by:"
|
|
msgstr "Suggerito da:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141
|
|
msgid "Suggestion declined"
|
|
msgstr "Suggerimento non accolto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:44
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:78
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "Riassunto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:279
|
|
msgid "Surveys"
|
|
msgstr "Relazioni"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11
|
|
#, c-format
|
|
msgid "System Maintenance ... we'll be back soon! If you have any questions, please contact the <a1>Site Administrator</a>"
|
|
msgstr "Sistema in manutenzione! Se vuoi puoi contattare il <a1>Site Administrator</a>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
|
|
msgid "Tag Cloud"
|
|
msgstr "Nuvola di tag"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:274
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:208
|
|
msgid "Tag status here."
|
|
msgstr "Qui lo status del tag"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:261
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:193
|
|
msgid "Tags:"
|
|
msgstr "Tag:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:285
|
|
msgid "Technical reports"
|
|
msgstr "Rapporti tecnici"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48
|
|
msgid "Term"
|
|
msgstr "Termine"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:131
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124
|
|
msgid "Term/Phrase"
|
|
msgstr "Termine/Frase"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:61
|
|
msgid "Thank you!"
|
|
msgstr "Grazie!"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40
|
|
#, c-format
|
|
msgid "The %s most checked-out"
|
|
msgstr "Il più prestato è: %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30
|
|
msgid "The ISBD cloud is not enabled."
|
|
msgstr "La nuvola ISBD non è attiva"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:43
|
|
#, c-format
|
|
msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the <a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure it."
|
|
msgstr " La tabella per lo scorri indice è vuota, la feature non è settata. Controlla il <a>Wiki di Koha</a> per saperne di più su come configurarla."
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
|
|
#, c-format
|
|
msgid "The cart was sent to: %s"
|
|
msgstr "Lo scaffale è stato inviato a: %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=startdate
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20
|
|
#, c-format
|
|
msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
|
|
msgstr "L'abbonamento corrente è iniziato nel %s e viene pubblicato ogni"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81
|
|
#, c-format
|
|
msgid "The first subscription was started on %s"
|
|
msgstr "L'abbonamento è inziato nel %s "
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:56
|
|
#, c-format
|
|
msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
|
|
msgstr "La lista <i>%s</i> non è vuota."
|
|
|
|
#. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83
|
|
#, c-format
|
|
msgid "The subscription expired on %s"
|
|
msgstr "L'abbonamento finisce nel %s"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:69
|
|
#, c-format
|
|
msgid "The tag was added as "%s"."
|
|
msgstr "Il tag è stato aggiunto come "%s"."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390
|
|
msgid "The three latest issues for this subscription:"
|
|
msgstr "I tre ultimi numeri per questa sottoscrizione:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=userid
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70
|
|
#, c-format
|
|
msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
|
|
msgstr " L'identificativo utente %s non è stato trovato nel database. Per favore prova ancora."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:95
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:460
|
|
msgid "There are no comments for this item."
|
|
msgstr "Non ci sono commenti."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:153
|
|
msgid "There are no pending purchase suggestions."
|
|
msgstr "Non ci sono suggerimenti di acquisto pendenti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:32
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:33
|
|
msgid "There is a problem with your account. Please ask for help at the circulation desk."
|
|
msgstr " Ci sono problemi con il tuo account. Chiedi aiuto al banco della circolazione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:62
|
|
msgid "There was a problem with this operation:"
|
|
msgstr "C'è un problema con questa richiesta:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15
|
|
msgid "There was a problem with your submission"
|
|
msgstr "C'è un problema con quanto da te inviato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:278
|
|
msgid "Theses"
|
|
msgstr "Tesi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14
|
|
msgid "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on any subject below to see the items in our collection."
|
|
msgstr " Questa "nuvola " mostra i soggetti più usati nel tuo catalogo. Clicca su uno di essi per vedere i documenti collegati"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:137
|
|
#, c-format
|
|
msgid "This List is empty. You can add to your lists from the results of any <a1>search</a>!"
|
|
msgstr " Questa lista è vuota. Puoi aggiungere alle tue liste prendendo dai risultati di ogni tua <a1>ricerca</a>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15
|
|
msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
|
|
msgstr "Quest'errore significa che Koha sta puntando a un link non valido"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15
|
|
msgid "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
|
|
msgstr "Quest'errore significa che il link è rotto e la pagina non esiste."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15
|
|
msgid "This error means that the you are trying to access a link that you're not authorized to see."
|
|
msgstr "Quest'errore significa che stai provando ad accedere an link che non sei autorizzato a vedere"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15
|
|
msgid "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
|
|
msgstr "Quest'errore significa che ti è proibito vedere la pagina per qualche ragione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:384
|
|
msgid "This is a serial subscription"
|
|
msgstr "Questa è una sottoscrizione di un periodico"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64
|
|
msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it."
|
|
msgstr "Questa non e' una lista aperta. Non puoi aggiungere nulla"
|
|
|
|
#. SCRIPT
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
|
|
msgid "This item has been added to your cart"
|
|
msgstr "Questa copia è stata aggiunta al tuo scaffale"
|
|
|
|
#. SCRIPT
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
|
|
msgid "This item is already in your cart"
|
|
msgstr "La copia è già presente nel tuo scaffale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:192
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:239
|
|
msgid "This record has no items."
|
|
msgstr "Questo record non ha copie"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
|
|
msgid "Three times a month"
|
|
msgstr "Tre volte al mese"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
|
|
msgid "Three times a week"
|
|
msgstr "Tre volte a settimana"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
|
|
msgid "Three times a year"
|
|
msgstr "Tre volte l'anno"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:132
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:159
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:234
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:280
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:44
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:110
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:105
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:167
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:288
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:169
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titolo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32
|
|
msgid "Title (A-Z)"
|
|
msgstr "Titolo (A-Z)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34
|
|
msgid "Title (Z-A)"
|
|
msgstr "Titolo (Z-A)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:111
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:104
|
|
msgid "Title Phrase"
|
|
msgstr "Titolo (frase)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:63
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221
|
|
msgid "Title:"
|
|
msgstr "Titolo:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
|
|
msgid "Titles"
|
|
msgstr "Titoli"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63
|
|
#, c-format
|
|
msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
|
|
msgstr "Per segnalare quest'errore puoi mandare una mail all' <a1>amministratore del sitema</a>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:137
|
|
msgid "Today's Issues"
|
|
msgstr "Prestiti di oggi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39
|
|
msgid "Today's issues"
|
|
msgstr "Prestiti di oggi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14
|
|
msgid "Topics"
|
|
msgstr "Argomenti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30
|
|
msgid "Total Due"
|
|
msgstr "Totale dovuto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:288
|
|
msgid "Treaties"
|
|
msgstr "Trattati"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
|
|
msgid "Triennial"
|
|
msgstr "Triennale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16
|
|
msgid "Try logging in to the catalog"
|
|
msgstr "Prova a loggarti nel catalogo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43
|
|
msgid "Type of Heading"
|
|
msgstr "Tipo di intestazione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64
|
|
msgid "Type/Format"
|
|
msgstr "Tipo/formato"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=url
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:47
|
|
#, c-format
|
|
msgid "URL : %s"
|
|
msgstr "Url : %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:172
|
|
msgid "URL(s)"
|
|
msgstr "Url(s)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:189
|
|
msgid "Unavailable (lost or missing)"
|
|
msgstr "Non disponibile (perso o mancante)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94
|
|
msgid "Unavailable Issues"
|
|
msgstr "Fascicoli non disponibili"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:141
|
|
msgid "Unified title"
|
|
msgstr "Titolo uniforme"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:42
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unified title: %s"
|
|
msgstr "Titolo uniforme: %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:134
|
|
msgid "Uniform titles:"
|
|
msgstr "Titoli uniformi:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Sconosciuto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:72
|
|
msgid "Unrecognized error."
|
|
msgstr "Errore non riconosciuto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26
|
|
msgid "Unsubscribe"
|
|
msgstr "Cancella iscrizione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:58
|
|
msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
|
|
msgstr "Usa il bottone \"Confermi?\" qui sotto per confermare la cancellazione."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65
|
|
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
|
|
msgstr "Usa la barra di navigazione in testa alla pagina per andare in altre parti dell'Opac"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:45
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:79
|
|
msgid "Used in"
|
|
msgstr "Usato in"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
|
|
msgid "User Tags"
|
|
msgstr "Tag dell'utente"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:57
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult a librarian."
|
|
msgstr " Di norma le ragioni per bloccare un account sono vecchi prestiti scaduti o multe per danni. Se <a1>la web page del tuo account</a> dice che il tuo account deve essere sbloccato, consulta un bibliotecario"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:259
|
|
msgid "VHS tape / Videocassette"
|
|
msgstr "VHS / videocassette"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
|
|
msgid "Video Types"
|
|
msgstr "Tipi di video"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62
|
|
msgid "View Full Heading"
|
|
msgstr "Visualizza l'intestazione completa"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=bartotal
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
|
|
#, c-format
|
|
msgid "View all %s of your lists"
|
|
msgstr "Gurada tutti i dettagli %s delle tue liste"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=pubtotal
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101
|
|
#, c-format
|
|
msgid "View all %s public lists"
|
|
msgstr "Guarda i dettagli di tutte %s le liste pubbliche"
|
|
|
|
#. A
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:204
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:206
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:207
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:188
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:189
|
|
msgid "View details for this title"
|
|
msgstr "Guada i dettagli per questo titolo"
|
|
|
|
#. IMG
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
|
|
msgid "Visual Materials"
|
|
msgstr "Materiali visivi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:251
|
|
msgid "Vol Info"
|
|
msgstr "Info sul volume"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:56
|
|
msgid "Waited"
|
|
msgstr "Atteso"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:91
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:197
|
|
msgid "Waiting"
|
|
msgstr "In attesa"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:41
|
|
msgid "Warning:"
|
|
msgstr "Attenzione:"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37
|
|
#, c-format
|
|
msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
|
|
msgstr "Abbiamo %s sottoscrizione(i) associata(e) a questo titolo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:262
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Sito web"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
|
|
msgid "Weekly"
|
|
msgstr "Settimanale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Welcome, <a1>"
|
|
msgstr "Benvenuto, <a1>"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:247
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Withdrawn (%s),"
|
|
msgstr "Revocato (%s),"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
|
|
msgid "Without periodicity"
|
|
msgstr "Senza periodicità"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38
|
|
msgid "Work phone:"
|
|
msgstr "Telefono di lavoro:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:154
|
|
msgid "Year :"
|
|
msgstr "Anno :"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:208
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:60
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:123
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:20
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:34
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Si"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:71
|
|
#, c-format
|
|
msgid "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail Screen</a>"
|
|
msgstr "Hai già posto una prenotazione su questa copia. <a1>Torna alla pagina con i dettagli della copia</a>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49
|
|
msgid "You are accessing koha from a different ip address! please login again."
|
|
msgstr "Stai accedendo al sistema da un IP diverso! Per favore rifai il login"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:66
|
|
#, c-format
|
|
msgid "You are logged in as %s."
|
|
msgstr "Sei entrato nel sistema come %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34
|
|
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
|
|
msgstr "Stai accedendo al sistema da un IP diverso! Per favore rifai il login"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39
|
|
msgid "You can't change your password."
|
|
msgstr "Non puoi cambiare la tua password."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:128
|
|
msgid "You currently have nothing checked out."
|
|
msgstr "Attualmente non hai alcun prestito."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:101
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111
|
|
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
|
|
msgstr "Attualmente in totale devi:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
|
|
msgid "You did not specify any search criteria."
|
|
msgstr "Non hai specificato alcun criterio di ricerca."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39
|
|
msgid "You entered an incorrect username or password. Please try again! And remember, usernames and passwords are case sensitive."
|
|
msgstr " Ha inserito uno username o una password errata. Per favore prova di nuovo. Ricorda che gli username e le password sono sendibili alla maiscole/minuscole"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:120
|
|
msgid "You have a credit of:"
|
|
msgstr "Hai un credito di:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
|
|
msgid "You have never borrowed anything from this library."
|
|
msgstr "Non hai preso in prestito nulla da questa biblioteca."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49
|
|
msgid "You have no Fines or Charges"
|
|
msgstr "Non hai multe o addebiti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:224
|
|
msgid "You have nothing checked out"
|
|
msgstr "Non hai preso nulla in prestito"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107
|
|
#, c-format
|
|
msgid "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email notification </a>"
|
|
msgstr "Ti sei registrato per una notifica via email sui nuovi fascicoli <a1> Cancella la notifica via email </a>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:81
|
|
msgid "You must select a library for pickup."
|
|
msgstr "Devi scegliere una biblioteca per il ritiro"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:76
|
|
msgid "You must select at least one item."
|
|
msgstr "Devi scegliere almeno una copia."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:237
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
|
|
msgid "Young Adult"
|
|
msgstr "Giovani"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:43
|
|
msgid "Your Cart"
|
|
msgstr "Il tuo scaffale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:438
|
|
msgid "Your Comment"
|
|
msgstr "Commento"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:189
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
|
|
msgid "Your Lists"
|
|
msgstr "Le tue liste"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14
|
|
msgid "Your Messaging Settings"
|
|
msgstr "La tua configurazione riguardo ai messaggi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
|
|
msgid "Your Personal Details"
|
|
msgstr "Dettagli personali"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51
|
|
msgid "Your Userid was not found in the database. Please try again."
|
|
msgstr " Il tuo identificativo non è stato trovato nel database. Per favore prova ancora."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:73
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult a librarian."
|
|
msgstr " Il tuo account è bloccato. Di norma le ragioni per bloccare un account sono vecchi prestiti scaduti o multe per danni. Se <a1>la web page del tuo account</a> dice che il tuo account deve essere sbloccato, consulta un bibliotecario"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48
|
|
msgid "Your card number"
|
|
msgstr "Il numero della tua tessera di bilioteca"
|
|
|
|
#. SCRIPT
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
|
|
msgid "Your cart is currently empty"
|
|
msgstr "Il tuo scaffale attualemente è vuoto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
|
|
msgid "Your cart is empty."
|
|
msgstr "Il tuo scaffale è vuoto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:61
|
|
msgid "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible."
|
|
msgstr "Le tue correzioni sono state inviata alla biblioteca, un membro dello staff aggiornerà il record appena possibile."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24
|
|
msgid "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-set your password for you."
|
|
msgstr " Hai inserito una password errata. Se il problema continua, chiedi a un bibliotecario di ri-inserire la tua password."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:79
|
|
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, please take your card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
|
|
msgstr " La tua tessera di biblioteca viene considerata persa o rubata. Se è un errore vai al banco di circolazione della biblioteca in cui sei registrato e l'errore verrà corretto"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Your new password must be at least %s characters long"
|
|
msgstr "La nuova password deve avere come minimo %s caratteri"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45
|
|
msgid "Your password has been changed"
|
|
msgstr "La tua password è stata cambiata"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Your password must be at least %s characters long."
|
|
msgstr "La password deve avere come minimo %s caratteri"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75
|
|
msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
|
|
msgstr "La tua sessione è scaduta per inattività. Per favore loggati di nuovo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:54
|
|
msgid "Zip Code"
|
|
msgstr "CAP"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33
|
|
msgid "Zip Code:"
|
|
msgstr "CAP:"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:237
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:209
|
|
#, c-format
|
|
msgid "[<a1>%s</a>]"
|
|
msgstr "[<a1>%s</a>]"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:334
|
|
msgid "[Fewer Options]"
|
|
msgstr "[Meno opzioni]"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:336
|
|
msgid "[More options]"
|
|
msgstr "[Più opzioni]"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:338
|
|
msgid "[New Search]"
|
|
msgstr "[Nuova ricerca]"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
|
|
msgid "a list:"
|
|
msgstr "una lista:"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
|
|
msgid "abstract"
|
|
msgstr "abstract"
|
|
|
|
#. SCRIPT
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
|
|
msgid "already in your cart"
|
|
msgstr "già nello scaffale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
|
|
msgid "any"
|
|
msgstr "qualunque"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
|
|
msgid "arrive ?"
|
|
msgstr "Arriva ?"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198
|
|
msgid "at"
|
|
msgstr "presso"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=branch
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
|
|
#, c-format
|
|
msgid "at %s"
|
|
msgstr "presso %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
|
|
msgid "autobiography"
|
|
msgstr "autobiografia"
|
|
|
|
#. INPUT type=checkbox name=limit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:316
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
|
msgid "available"
|
|
msgstr "disponibile"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
|
|
msgid "bibliography"
|
|
msgstr "biografia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
|
|
msgid "bristol board"
|
|
msgstr "cartoncino bristol"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:479
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
|
|
#, c-format
|
|
msgid "by %s"
|
|
msgstr "di %s"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:210
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:70
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:191
|
|
#, c-format
|
|
msgid "by <a1>%s</a>"
|
|
msgstr "di <a1>%s</a>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
|
|
msgid "canvas"
|
|
msgstr "tele"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
|
|
msgid "cardboard/illustration board"
|
|
msgstr "cartoncini/disegni su cartoncino"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
|
|
msgid "cartoons or comic strips"
|
|
msgstr "cartoni animati o fumetti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
|
|
msgid "catalogue"
|
|
msgstr "catalogo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:11
|
|
msgid "change my password"
|
|
msgstr "cambia la mia password"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
|
|
msgid "charts"
|
|
msgstr "carte"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
|
|
msgid "children (9-14)"
|
|
msgstr "ragazzi (9-14)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
|
|
msgid "coats of arms"
|
|
msgstr "illustrazioni araldiche"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
|
|
msgid "collage"
|
|
msgstr "collage"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
|
|
msgid "collective biography"
|
|
msgstr "biografia collettiva"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52
|
|
msgid "contains"
|
|
msgstr "contiene"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
|
|
msgid "contains biogr. data"
|
|
msgstr "contiene dati biogr."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:46
|
|
msgid "copyright"
|
|
msgstr "copyright"
|
|
|
|
#. SPAN
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:117
|
|
msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&rft.aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
|
|
msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&rft.aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
|
|
|
|
#. SPAN
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:129
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:75
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:229
|
|
msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
|
|
msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
|
|
|
|
#. SPAN
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:221
|
|
msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
|
|
msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22
|
|
msgid "day"
|
|
msgstr "giorno"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
|
|
msgid "dictionary"
|
|
msgstr "dizionario"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
|
|
msgid "directory"
|
|
msgstr "annuario, elenco"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
|
|
msgid "dissertation or thesis"
|
|
msgstr "dissertazione o tesi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
|
|
msgid "do not notify"
|
|
msgstr "non notificare"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
|
|
msgid "drama"
|
|
msgstr "dramma"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
|
|
msgid "drawing"
|
|
msgstr "disegno"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:55
|
|
msgid "email"
|
|
msgstr "email"
|
|
|
|
#. META http-equiv=Content-Language
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:5
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6
|
|
msgid "en-us"
|
|
msgstr "it"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
|
|
msgid "encyclopaedia"
|
|
msgstr "enciclopedia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
|
|
msgid "essays"
|
|
msgstr "saggi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
|
|
msgid "examination paper"
|
|
msgstr "traccia d'esame"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198
|
|
msgid "expected at"
|
|
msgstr "in attesa presso"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
|
|
msgid "facsimiles"
|
|
msgstr "facsimili"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
|
|
msgid "fiction"
|
|
msgstr "fiction"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76
|
|
msgid "for"
|
|
msgstr "per"
|
|
|
|
#. For the first occurrence,
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
|
|
#, c-format
|
|
msgid "for '%s'"
|
|
msgstr "per %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:197
|
|
msgid "for patron"
|
|
msgstr "per l'utente"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
|
|
msgid "forms"
|
|
msgstr "formulari"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
|
|
msgid "genealogical tables"
|
|
msgstr "alberi genealogici"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
|
|
msgid "glass"
|
|
msgstr "vetro"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
|
|
msgid "hand-written"
|
|
msgstr "scritto a mano"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
|
|
msgid "hardboard"
|
|
msgstr "cartone compresso"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
|
|
msgid "humour, satire"
|
|
msgstr "humor, satira"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
|
|
msgid "illuminations"
|
|
msgstr "miniature"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
|
|
msgid "illustrations"
|
|
msgstr "illustrazioni"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
|
|
msgid "in"
|
|
msgstr "nel"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
|
|
#, c-format
|
|
msgid "in %s Catalog. <a1>"
|
|
msgstr "nel catalogo di %s . <a1>"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49
|
|
#, c-format
|
|
msgid "in the past %s months"
|
|
msgstr "negli scorsi %s mesi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
|
|
msgid "index"
|
|
msgstr "indice"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
|
|
msgid "individual biography"
|
|
msgstr "biografia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
|
|
msgid "irregular"
|
|
msgstr "irregolare"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54
|
|
msgid "is exactly"
|
|
msgstr "è precisamente"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
|
|
#, c-format
|
|
msgid "items. <a1>Show all items</a>"
|
|
msgstr "copie. <a1>Mostra tutte le copie</a>"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
|
|
msgid "juvenile, general"
|
|
msgstr "per ragazzi, generale"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6
|
|
#, c-format
|
|
msgid "koha opac %s"
|
|
msgstr "opac %s"
|
|
|
|
#. ABBR
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:120
|
|
msgid "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
|
|
msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
|
|
msgid "large print"
|
|
msgstr "stampa ingrandita"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
|
|
msgid "laws and legislation"
|
|
msgstr "leggi e legislazione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
|
|
msgid "letters"
|
|
msgstr "lettere"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
|
|
msgid "literature surveys/reviews"
|
|
msgstr "recensioni / spogli della letteratura"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
|
|
msgid "maps"
|
|
msgstr "mappe"
|
|
|
|
#. INPUT type=checkbox name=limit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:198
|
|
msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
|
|
msgstr "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
|
|
|
|
#. INPUT type=checkbox name=limit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219
|
|
msgid "mc-collection:LH"
|
|
msgstr "mc-collection:LH"
|
|
|
|
#. INPUT type=checkbox name=limit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225
|
|
msgid "mc-collection:REF"
|
|
msgstr "mc-collection:REF"
|
|
|
|
#. INPUT type=checkbox name=limit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
|
|
msgid "mc-rtype:i"
|
|
msgstr "mc-rtype:i"
|
|
|
|
#. INPUT type=checkbox name=limit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223
|
|
msgid "mc-rtype:j"
|
|
msgstr "mc-rtype:j"
|
|
|
|
#. INPUT type=checkbox name=limit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224
|
|
msgid "mc-rtype:o"
|
|
msgstr "mc-rtype:o"
|
|
|
|
#. INPUT type=checkbox name=limit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
|
|
msgid "mc:a"
|
|
msgstr "mc:a"
|
|
|
|
#. INPUT type=checkbox name=limit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
|
|
msgid "mc:c"
|
|
msgstr "mc:c"
|
|
|
|
#. INPUT type=checkbox name=limit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
|
|
msgid "mc:t"
|
|
msgstr "mc:t"
|
|
|
|
#. INPUT type=checkbox name=limit
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
|
|
msgid "mc:v"
|
|
msgstr "mc:v"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
|
|
msgid "metal"
|
|
msgstr "metallo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
|
|
msgid "microprint"
|
|
msgstr "microprint"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
|
|
msgid "mini-print"
|
|
msgstr "stampa ridotta"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
|
|
msgid "mixed collection"
|
|
msgstr "misto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34
|
|
msgid "month"
|
|
msgstr "mese"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
|
|
msgid "motion picture"
|
|
msgstr "film"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
|
|
msgid "multimedia"
|
|
msgstr "multimedia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
|
|
msgid "multiple/other lit. forms"
|
|
msgstr "molteplici forme / altre forme"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
|
|
msgid "music"
|
|
msgstr "musica"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:5
|
|
msgid "my fines"
|
|
msgstr "le mie multe"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:25
|
|
msgid "my lists"
|
|
msgstr "mie liste"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:22
|
|
msgid "my messaging"
|
|
msgstr "miei messaggi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
|
|
msgid "my personal details"
|
|
msgstr "i miei dettagli"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:18
|
|
msgid "my purchase suggestions"
|
|
msgstr "i miei suggerimenti di acquisto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:14
|
|
msgid "my reading history"
|
|
msgstr "le mie letture"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
|
|
msgid "my summary"
|
|
msgstr "i miei dati in breve"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
|
|
msgid "my tags"
|
|
msgstr "i miei tag"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
|
|
msgid "newspaper format"
|
|
msgstr "formato tabloid"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
|
|
msgid "no illustrations"
|
|
msgstr "nessuna illustrazione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
|
|
msgid "not a literary text"
|
|
msgstr "testo non letterario"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
|
|
msgid "numeric table"
|
|
msgstr "tavola numerica"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50
|
|
msgid "of all time"
|
|
msgstr "di tutti i tempi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67
|
|
msgid "on Friday"
|
|
msgstr "Venerdì"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55
|
|
msgid "on Monday"
|
|
msgstr "Lunedì"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70
|
|
msgid "on Saturday"
|
|
msgstr "Sabato"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73
|
|
msgid "on Sunday"
|
|
msgstr "Domenica"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64
|
|
msgid "on Thursday"
|
|
msgstr "Giovedì"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58
|
|
msgid "on Tuesday"
|
|
msgstr "Martedi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61
|
|
msgid "on Wednesday"
|
|
msgstr "Mercoledì"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
|
|
msgid "other"
|
|
msgstr "altro"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
|
|
msgid "other form of textual material"
|
|
msgstr "altra forma di materiale testuale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
|
|
msgid "other non-projected graphic type"
|
|
msgstr "altro tipo di materiale grafico"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
|
|
msgid "others"
|
|
msgstr "altri"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
|
|
msgid "painting"
|
|
msgstr "dipinto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
|
|
msgid "paper"
|
|
msgstr "carta"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
|
|
msgid "patent"
|
|
msgstr "brevetto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
|
|
msgid "photomechanical reproduction"
|
|
msgstr "riproduzione fotomeccanica"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
|
|
msgid "photonegative"
|
|
msgstr "negativo fotografico"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
|
|
msgid "photoprint"
|
|
msgstr "stampa fotografica"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
|
|
msgid "picture"
|
|
msgstr "immagine"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
|
|
msgid "plans"
|
|
msgstr "progetti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
|
|
msgid "plaster"
|
|
msgstr "plastico"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
|
|
msgid "plates"
|
|
msgstr "lastre"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
|
|
msgid "poetry"
|
|
msgstr "poesia"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
|
|
msgid "porcelaine"
|
|
msgstr "porcellana"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
|
|
msgid "portraits"
|
|
msgstr "ritratti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
|
|
msgid "pre-primary (0-5)"
|
|
msgstr "bambini (0-5)"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
|
|
msgid "print"
|
|
msgstr "stampa"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
|
|
msgid "programmed text books"
|
|
msgstr "materiale per l'auto-apprendimento"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
|
|
msgid "project description"
|
|
msgstr "descrizione di progetto"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:47
|
|
msgid "publication year"
|
|
msgstr "anno di pubblicazione"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43
|
|
msgid "quarter"
|
|
msgstr "trimestre"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
|
|
msgid "regular print"
|
|
msgstr "stampa (normale)"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
|
|
#, c-format
|
|
msgid "returned %s results."
|
|
msgstr "trovati %s risultati"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:75
|
|
msgid "rss"
|
|
msgstr "rss"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
|
|
msgid "samples"
|
|
msgstr "esempi"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
|
|
msgid "short stories"
|
|
msgstr "racconti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
|
|
msgid "skin"
|
|
msgstr "pelle"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:45
|
|
msgid "sms"
|
|
msgstr "sms"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
|
|
msgid "sound recordings"
|
|
msgstr "registrazioni sonore"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
|
|
msgid "speeches, oratory"
|
|
msgstr "discorsi, oratoria"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
|
|
msgid "standard"
|
|
msgstr "standard"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53
|
|
msgid "starts with"
|
|
msgstr "inizia con"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
|
|
msgid "statistics"
|
|
msgstr "statistiche"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
|
|
msgid "stone"
|
|
msgstr "pietra"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
|
|
msgid "successfully added."
|
|
msgstr "aggiunto con successo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83
|
|
msgid "successfully deleted."
|
|
msgstr "cancellato con successo"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
|
|
msgid "synthetics"
|
|
msgstr "sintetici"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83
|
|
msgid "tag"
|
|
msgstr "tag"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83
|
|
msgid "tags"
|
|
msgstr "tags"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:113
|
|
msgid "tags from other users."
|
|
msgstr "tag da altri utenti."
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
|
|
msgid "technical drawing"
|
|
msgstr "disegno tecnico"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
|
|
msgid "technical report"
|
|
msgstr "report tecnico"
|
|
|
|
#. META http-equiv=Content-Type
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:6
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:6
|
|
msgid "text/html; charset=iso-8859-1"
|
|
msgstr "text/html; charset=utf-8"
|
|
|
|
#. META http-equiv=Content-Type
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:3
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
|
|
msgid "text/html; charset=utf-8"
|
|
msgstr "text/html; charset=utf-8"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
|
|
msgid "textile"
|
|
msgstr "tessile"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43
|
|
msgid "titles"
|
|
msgstr "titoli"
|
|
|
|
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
|
|
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:43
|
|
#, c-format
|
|
msgid "to %s %s."
|
|
msgstr "a %s, %s"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
|
|
msgid "transparencies"
|
|
msgstr "diapositive"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
|
|
msgid "treaties"
|
|
msgstr "trattati"
|
|
|
|
#. LINK
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
|
|
msgid "unAPI"
|
|
msgstr "unAPI"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
|
|
msgid "unknown"
|
|
msgstr "sconosciuto"
|
|
|
|
#. %1$S: type=text name=number
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
|
|
#, c-format
|
|
msgid "up to %S subjects"
|
|
msgstr "fino a %S soggetti"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
|
|
msgid "video recording"
|
|
msgstr "registrazione video"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
|
|
msgid "visual projection"
|
|
msgstr "proiezione visuale"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25
|
|
msgid "week"
|
|
msgstr "settimana"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
|
|
msgid "wood"
|
|
msgstr "legno"
|
|
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49
|
|
msgid "year"
|
|
msgstr "anno"
|
|
|
|
#. A
|
|
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:87
|
|
msgid "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
|
|
msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ " Site under maintenance. Please Come back later. If you still see this "
|
|
#~ "page, please contact <a1>me</a>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ " Sito in manutenzione. Torna più tardi. Se vedi di nuovo questa pagina, "
|
|
#~ "per favore <a1>contattami</a>"
|
|
#~ msgid "%s Acquired by"
|
|
#~ msgstr "%s Acquisito da"
|
|
#~ msgid "%s Catalog -- Add to My Virtual Shelf"
|
|
#~ msgstr "%s Catalogo -- Aggiungi alla mia libreria virtuale"
|
|
#~ msgid "%s Catalog -- Recent Acquisitions"
|
|
#~ msgstr "%s Catalogo -- Acquisti recenti"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "%s Items"
|
|
#~ msgstr "%s Copia(e)"
|
|
#~ msgid "%s Results:"
|
|
#~ msgstr "%s Risultati"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "/ %s %s"
|
|
#~ msgstr "/ %s %s"
|
|
#~ msgid "<a1> %s</a> (%s)"
|
|
#~ msgstr "<a1>%s</a> (%s)"
|
|
#~ msgid "<a1>%s</a> by %s ©%s"
|
|
#~ msgstr "<a1>%s</a> da %s ©%s"
|
|
#~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to write a review here."
|
|
#~ msgstr "<a1>Accedi al tuo account</a> per scrivere qui una recensione."
|
|
#~ msgid "A "shopping cart" for your selections"
|
|
#~ msgstr "Un "carrello" per le tue selezioni"
|
|
#~ msgid "Add Checked Items to Lists"
|
|
#~ msgstr "Aggiungi le copie selezionate alle liste"
|
|
#~ msgid "Add New Shelf"
|
|
#~ msgstr "Aggiungi un nuovo scaffale"
|
|
#~ msgid "Add a purchase suggestion"
|
|
#~ msgstr "Aggiungi una proposta d'acquisto"
|
|
#~ msgid "Add checked items to book bag"
|
|
#~ msgstr "Aggiungi le copie selezionate al tuo scaffale"
|
|
#~ msgid "Add to My Book Bag"
|
|
#~ msgstr "Aggiungi al mio scaffale"
|
|
#~ msgid "Add to My Book List"
|
|
#~ msgstr "Aggiungi alla mia lista dei libri"
|
|
#~ msgid "Add to a shelf"
|
|
#~ msgstr "Aggiungi a uno scaffale"
|
|
#~ msgid "Amazon Reader Reviews:"
|
|
#~ msgstr "Recensioni dei lettori da Amazon:"
|
|
#~ msgid "Book Bag"
|
|
#~ msgstr "Scaffale"
|
|
#~ msgid "Browse catalogue:"
|
|
#~ msgstr "Sfoglia il catalogo:"
|
|
#~ msgid "Call number"
|
|
#~ msgstr "Segnatura"
|
|
#~ msgid "Change"
|
|
#~ msgstr "Cambio"
|
|
#~ msgid "Change language"
|
|
#~ msgstr "Cambia lingua"
|
|
#~ msgid "Check All"
|
|
#~ msgstr "Controlla"
|
|
#~ msgid "Description (from Amazon.com):"
|
|
#~ msgstr "Descrizione (da Amazon.com):"
|
|
#~ msgid "Dewey:"
|
|
#~ msgstr "Dewey:"
|
|
#~ msgid "Edit List <em>%s</em>"
|
|
#~ msgstr "Modifica lista <em>%s</em>"
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Error: A shelf named %s already exists. Please pick a different name."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Errore: uno scaffale denominato %s esiste già. Per favore scegli un nome "
|
|
#~ "diverso."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Hi, Here is your cart, sent from the Koha Online Catalog by %s"
|
|
#~ msgstr "Ciao, qui c'è il tuo scaffale, inviato dal catalogo online da %s"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Item Type <!-- TMPL_VAR NAME=\"ccode\" -->"
|
|
#~ msgstr "mt:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
|
|
#~ msgid "Itemtype limit to any of the following:"
|
|
#~ msgstr "Limita per tipo di copia:"
|
|
#~ msgid "Koha OpenSearch"
|
|
#~ msgstr "Link OpenSearch"
|
|
#~ msgid "Library Catalog Search"
|
|
#~ msgstr "Ricerca nel catalogo"
|
|
#~ msgid "Logged in as"
|
|
#~ msgstr "Autenticato come"
|
|
#~ msgid "My Account"
|
|
#~ msgstr "Il mio account"
|
|
#~ msgid "My Book Lists"
|
|
#~ msgstr "Mie liste di libri"
|
|
#~ msgid "No other editions found."
|
|
#~ msgstr "Nessun'altra edizione trovata."
|
|
#~ msgid "No reviews has been writed on this biblio."
|
|
#~ msgstr "Nessuna recensione è stata scritta per questa opera"
|
|
#~ msgid "Normal"
|
|
#~ msgstr "Normale"
|
|
#~ msgid "On loan"
|
|
#~ msgstr "In prestito"
|
|
#~ msgid "Place Reserve"
|
|
#~ msgstr "Effettua prenotazione"
|
|
#~ msgid "Renew All"
|
|
#~ msgstr "Rinnova tutto"
|
|
#~ msgid "Return to Item Detail Screen"
|
|
#~ msgstr "Ritorna alla schermata dettagli copia"
|
|
#~ msgid "Review by %s %s %s"
|
|
#~ msgstr "Recensione di %s %s %s"
|
|
#~ msgid "Reviews by members:"
|
|
#~ msgstr "Recensioni dei membri:"
|
|
#~ msgid "Save Changes"
|
|
#~ msgstr "Salva cambiamenti"
|
|
#~ msgid "Scan Indexes"
|
|
#~ msgstr "Ricerca negli indici"
|
|
#~ msgid "Select sort field for this List:"
|
|
#~ msgstr "Seleziona la chiave di ordinamento per questa lista"
|
|
#~ msgid "Set Filter"
|
|
#~ msgstr "Imposta filtro"
|
|
#~ msgid "Set language to"
|
|
#~ msgstr "Imposta lingua a"
|
|
#~ msgid "Shelf Name:"
|
|
#~ msgstr "Nome scaffale"
|
|
#~ msgid "Subjects"
|
|
#~ msgstr "Soggetti"
|
|
#~ msgid "Summary:"
|
|
#~ msgstr "Riassunto:"
|
|
#~ msgid "To see any of your own saved tags, first log in."
|
|
#~ msgstr "Per vedere i tag salvati da te, prima devi loggarti"
|
|
#~ msgid "Update Your Personal Details"
|
|
#~ msgstr "Aggiorna i tuoi dati personali"
|
|
#~ msgid "Volume"
|
|
#~ msgstr "Volume"
|
|
#~ msgid "Write or modify your reviews on this biblio."
|
|
#~ msgstr "Scrivi o modifica le tue recensioni riguardo quest'opera"
|
|
#~ msgid "You did not specify any search criteria"
|
|
#~ msgstr "Non hai specificato alcun criterio di ricerca"
|
|
#~ msgid "Your Account"
|
|
#~ msgstr "Il tuo account"
|
|
#~ msgid "Your Book Bag"
|
|
#~ msgstr "Il tuo scaffale"
|
|
#~ msgid "] :"
|
|
#~ msgstr "]:"
|
|
#~ msgid "author"
|
|
#~ msgstr "autore"
|
|
#~ msgid "barcode:%s"
|
|
#~ msgstr "codice a barre:%s"
|
|
#~ msgid "by cloud"
|
|
#~ msgstr "per 'nuvole' di soggetti"
|
|
#~ msgid "by headings"
|
|
#~ msgstr "per intestazioni"
|
|
#~ msgid "by top issues"
|
|
#~ msgstr "per selezioni"
|
|
#~ msgid "cardholder features"
|
|
#~ msgstr "la pagina degli utenti registrati"
|
|
#~ msgid "classification:"
|
|
#~ msgstr "classificazione:"
|
|
#~ msgid "copyrightdate"
|
|
#~ msgstr "data di copyright"
|
|
#~ msgid "datedue:0000-00-00"
|
|
#~ msgstr "datedue:0000-00-00"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "mc:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
|
|
#~ msgstr "mt:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
|
|
#~ msgid "on"
|
|
#~ msgstr "di"
|
|
#~ msgid "since %s"
|
|
#~ msgstr "a partire da %s"
|
|
#~ msgid "title"
|
|
#~ msgstr "titolo"
|
|
|