Koha/misc/translator/po/cs-CZ-messages.po
Koha translators 50d619d156
Translation updates for Koha 20.05.00
Signed-off-by: Martin Renvoize <martin.renvoize@ptfs-europe.com>
2020-05-31 21:16:45 +01:00

163 lines
6.6 KiB
Text

# Czech translations for Koha package.
# Copyright (C) 2018 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Koha package.
# Automatically generated, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 07:07-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 05:29+0000\n"
"Last-Translator: Josef Moravec <josef.moravec@knihovna-uo.cz>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1590384589.058512\n"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:7
msgid "Item is checked out"
msgstr "Jednotka je vypůjčená"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:8
msgid "Item does not belongs to your library"
msgstr "Jednotka nepatří do vaší knihovny"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
msgid "Item has a waiting hold"
msgstr "Na jednotku je vytvořena čekající rezervace"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:10
msgid "Item has linked analytics"
msgstr "K jednotce je připojený analytický popis"
# Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:11
msgid "Last item for bibliographic record wich biblio-level hold on it"
msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:12
msgid "Unknown reason"
msgstr "Neznámý důvod"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:1
#, perl-brace-format
msgid "{count} item"
msgid_plural "{count} items"
msgstr[0] "{count} jednotka"
msgstr[1] "{count} jednotky"
msgstr[2] "{count} jednotek"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1
#, perl-brace-format
msgctxt "pluralization"
msgid "There is one archived suggestion."
msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
msgstr[0] "K dispozici je {count} archivovaný návrh."
msgstr[1] "K dispozici jsou {count} archivované návrhy."
msgstr[2] "K dispozici je {count} archivovaných návrhů."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1
msgctxt "patron restriction created on"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:1
msgctxt "noun"
msgid "Order"
msgstr "Objednávka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:1
msgctxt "basket created by"
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:1
msgctxt "verb"
msgid "Order"
msgstr "Objednávka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1
msgctxt "basket created by"
msgid "Created by:"
msgstr "Vytvořil:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:1
#, perl-brace-format
msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
msgstr "Při aktualizaci mapování se vyskytla chyba: {message}."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:2
msgid ""
"An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
"changed!"
msgstr "Při odstraňování mapování se vyskytla chyba. Změny nebyly provedeny!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:3
#, perl-brace-format
msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
msgstr "(vyhledávací pole {field_name} namapováno na {marc_field}.)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:4
#, perl-brace-format
msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
msgstr "Chybná váha pole: '{weight}', váha musí být cele kladné číslo."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
#, perl-brace-format
msgid ""
"An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
msgstr ""
"Při aktualizaci mapování indexu vyhledávacího stroje Elasticsearch se "
"vyskytla chyba: {message}."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
#, perl-brace-format
msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
msgstr "Je třeba přeindexovat '{index}'."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:7
#, perl-brace-format
msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
msgstr "Je třeba znovu vytvořit index '{index}'."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
msgid "Mappings updated successfully."
msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:9
msgid "Mappings have been reset successfully."
msgstr "Mapování bylo úspěšně resetováno."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:10
msgid "Elasticsearch is currently disabled."
msgstr "Elasticsearch je nyní vypnutý."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:2
msgctxt "purchase suggestion created by"
msgid "Created by:"
msgstr "Vytvořil:"