50d619d156
Signed-off-by: Martin Renvoize <martin.renvoize@ptfs-europe.com>
163 lines
6.4 KiB
Text
163 lines
6.4 KiB
Text
# Portuguese translations for Koha package.
|
|
# Copyright (C) 2018 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the Koha package.
|
|
# Automatically generated, 2018.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Koha\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 07:42-0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-24 00:20+0000\n"
|
|
"Last-Translator: vfernandes <vfernandes@keep.pt>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1590279651.956541\n"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:1
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:7
|
|
msgid "Item is checked out"
|
|
msgstr "O exemplar está emprestado"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:8
|
|
msgid "Item does not belongs to your library"
|
|
msgstr "O exemplar não pertence à sua biblioteca"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
|
|
msgid "Item has a waiting hold"
|
|
msgstr "O exemplar tem uma reserva em espera"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:4
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:10
|
|
msgid "Item has linked analytics"
|
|
msgstr "O exemplar está em uso por analíticos"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:11
|
|
msgid "Last item for bibliographic record wich biblio-level hold on it"
|
|
msgstr "Último exemplar de um registo com uma reserva ao nível do registo"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:12
|
|
msgid "Unknown reason"
|
|
msgstr "Causa desconhecida"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:1
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "{count} item"
|
|
msgid_plural "{count} items"
|
|
msgstr[0] "{count} item"
|
|
msgstr[1] "{count} itens"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgctxt "pluralization"
|
|
msgid "There is one archived suggestion."
|
|
msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
|
|
msgstr[0] "Existe uma sugestão arquivada."
|
|
msgstr[1] "Existem {count} sugestões arquivadas."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1
|
|
msgctxt "patron restriction created on"
|
|
msgid "Created"
|
|
msgstr "Criado"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:1
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:1
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:1
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:1
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:3
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:1
|
|
msgctxt "noun"
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr "Encomenda"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:1
|
|
msgctxt "basket created by"
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Criado por"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:1
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:1
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:1
|
|
msgctxt "verb"
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr "Encomenda"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1
|
|
msgctxt "basket created by"
|
|
msgid "Created by:"
|
|
msgstr "Criado por:"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:1
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
|
|
msgstr "Ocorreu um erro ao atualizar os mapeamentos: {message}."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:2
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
|
|
"changed!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ocorreu um erro ao eliminar os mapeamentos existentes. Não houve "
|
|
"modificações!"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:3
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
|
|
msgstr "(campo de pesquisa {field_name} com o mapeamento {marc_field}.)"
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:4
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
|
|
msgstr ""
|
|
"Peso de campo '{weight}' inválido, deve ser um número decimal positivo."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ocorreu um erro ao atualizar os mapeamentos dos índices do ElasticSearch: "
|
|
"{message}."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
|
|
msgstr "O índice '{index}' necessita de ser reindexado."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:7
|
|
#, perl-brace-format
|
|
msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
|
|
msgstr "O índice '{index}' necessita de ser recriado."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
|
|
msgid "Mappings updated successfully."
|
|
msgstr "Mapeamentos atualizados com sucesso."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:9
|
|
msgid "Mappings have been reset successfully."
|
|
msgstr "Mapeamentos repostos com sucesso."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:10
|
|
msgid "Elasticsearch is currently disabled."
|
|
msgstr "O Elasticsearch não se encontra ativo."
|
|
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1
|
|
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:2
|
|
msgctxt "purchase suggestion created by"
|
|
msgid "Created by:"
|
|
msgstr "Criado por:"
|