Koha/misc/translator/po/uk-UA-marc-NORMARC.po
Koha translators d5a386db8e
Translation updates for Koha 19.11.00
(cherry picked from commit bc938166712f17d731a1f190628c27593a082419)
Signed-off-by: Martin Renvoize <martin.renvoize@ptfs-europe.com>
2019-11-27 15:54:31 +00:00

2918 lines
109 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Ukrainian translation Koha-Intranet.
#
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2006.
# Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
# Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-14 21:03-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-16 12:17+0000\n"
"Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1573906639.163824\n"
"X-Pootle-Path: /uk/18.05/uk-UA-marc-NORMARC.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:797
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:800
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:494
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:497
#, c-format
msgid "&amp;biblionumber="
msgstr "&amp;biblionumber="
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
#, c-format
msgid "(Se "
msgstr "(Див. "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:161
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:194
#, c-format
msgid "(autofylt)"
msgstr "(авто-заповнення)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:418
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:447
#, c-format
msgid "(su"
msgstr "(su"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:211
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:411
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:399
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:240
#, c-format
msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
# неясно чи варто перекладати
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:22
#, c-format
msgid ",complete-subfield"
msgstr ",complete-subfield"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:75
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:81
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:251
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:451
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:72
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:84
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:78
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:415
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:544
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:595
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:245
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:445
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:214
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:109
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:124
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:138
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:309
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:324
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:346
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:112
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:127
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:141
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:312
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:327
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:349
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:211
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:175
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:190
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se:"
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:425
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:256
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:456
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:74
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:77
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:113
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:468
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:606
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:230
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:280
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:71
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:80
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:227
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:242
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:444
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:605
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:656
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:239
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:274
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:414
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:402
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:243
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:236
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:104
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:130
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:155
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:233
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:133
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:158
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:411
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:399
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:240
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:204
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:219
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:444
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:285
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:797
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:800
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:494
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:497
#, c-format
msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:115
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:141
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:470
#, c-format
msgid "/images/filefind.png"
msgstr "/images/filefind.png"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:115
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:141
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:470
#, c-format
msgid "/opac-tmpl/"
msgstr "/opac-tmpl/"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:168
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170
#, c-format
msgid "0 Fullstendig beskrivelse"
msgstr "0 Повний опис"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:166
#, c-format
msgid "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
msgstr "0 Національна бібліотека Норвегії, авторизована пошта"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:10
#, c-format
msgid "00 Type materiale: "
msgstr "00 Тип матеріалу: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:11
#, c-format
msgid "00-04 Systemgenerert informasjon"
msgstr "00-04 Інформація, створене системою"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:56
#, c-format
msgid "00-05 Registreringsdato"
msgstr "00-05 Дата реєстрації"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:8
#, c-format
msgid "000 - Postens hode"
msgstr "000 - голова Постена"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:6
#, c-format
msgid "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
msgstr "007 Фізичний опис документа"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:6
#, c-format
msgid "008 Informasjonskoder"
msgstr "008 Інформаційні коди"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:15
#, c-format
msgid "05 Postens status"
msgstr "05 Статус позиції"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:61
#, c-format
msgid "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
msgstr "06 Дата коду / статус випуску"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:47
#, c-format
msgid "06 Materialtype"
msgstr "06 Тип матеріалу"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:121
#, c-format
msgid "07 Bibliografisk kategori"
msgstr "07 бібліографічна категорія"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:118
#, c-format
msgid "07-10 Årstall 1"
msgstr "07-10 Рік 1"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:160
#, c-format
msgid "08-16 Systemgenerert informasjon"
msgstr "08-16 Системні дані"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:173
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175
#, c-format
msgid "1 Nivå 2, iflg. KAT."
msgstr "1 Рівень 2, відповідно КАТ."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:171
#, c-format
msgid "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
msgstr "1 Національна бібліотека Норвегії, несанкціонована пошта"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:124
#, c-format
msgid "11-14 Årstall 2"
msgstr "11-14 Рік 2"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
#, c-format
msgid "15-17 Utgivelsesland"
msgstr "15-17 випуск Країна"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:164
#, c-format
msgid "17 Beskrivelsesnivå"
msgstr "17 Докладний опис Рівень"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:193
#, c-format
msgid "18-23 Systemgenerert informasjon"
msgstr "18-23 Системні дані"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:176
#, c-format
msgid "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
msgstr "2 Бібліотеки, авторизована пошта"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180
#, c-format
msgid "2 Nivå 1, iflg. KAT."
msgstr "2 Рівень 1, відповідно КАТ."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:181
#, c-format
msgid "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
msgstr "3 Бібліотека, несанкціонована пошта"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
#, c-format
msgid "35-37 Språk"
msgstr "35-37 Мова"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:149
#, c-format
msgid "38 Udefinert"
msgstr "38 Не визначено"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:155
#, c-format
msgid "39 Katalogiseringskilde"
msgstr "39 Джерело каталогізації"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:186
#, c-format
msgid "4 BIBSYS, autorisert post"
msgstr "4 BIBSYS, авторизований лист"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:189
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:191
#, c-format
msgid "5 BIBSYS, uautorisert post"
msgstr "5 BIBSYS, несанкціонована пошта"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185
#, c-format
msgid "5 Foreløpig katalogisering."
msgstr "5 Попередня каталогізація."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:194
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:196
#, c-format
msgid "9 Annen kilde"
msgstr "9 Інше джерело"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:486
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
#, c-format
msgid "; Format: "
msgstr "; формат: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:505
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:551
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
#, c-format
msgid "; Innhold: "
msgstr "; зміст: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:561
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:577
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
#, c-format
msgid "; Litterær form: "
msgstr "; літературний жанр: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:602
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:627
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:652
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:670
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
#, c-format
msgid "; Målgruppe: "
msgstr "; видавець: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:534
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
#, c-format
msgid "; Type maskinlesbar fil: "
msgstr "; тип комп’ютерного файлу: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:493
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
#, c-format
msgid "; Type periodikum: "
msgstr "; тип продовжуючого ресурсу: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:417
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
#, c-format
msgid "AND "
msgstr "AND "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:521
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
#, c-format
msgid "Adressebøker"
msgstr "Адресна книга"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:207
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:407
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:395
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
#, c-format
msgid "Analytics: "
msgstr "Аналітичний опис: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:115
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
#, c-format
msgid "Anamorfisk kart"
msgstr "Анаморфні мапи"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:596
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604
#, c-format
msgid "Andre typer innhold"
msgstr "Інші типи контенту"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:500
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
#, c-format
msgid "Andre typer periodika"
msgstr "Інші види періодичних"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:519
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
#, c-format
msgid "Anmeldelser"
msgstr "Відгуки"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:208
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
#, c-format
msgid "Annen filmtype"
msgstr "Інший тип фільму"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:157
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
#, c-format
msgid "Annen globustype"
msgstr "Інший тип глобуса"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:135
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
#, c-format
msgid "Annen karttype"
msgstr "Інший тип карти"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:168
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:200
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
#, c-format
msgid "Annen materialtype"
msgstr "Інший тип матеріалу"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:178
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
#, c-format
msgid "Annen mikroformtype"
msgstr "Інші типи мікроформ"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:87
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
#, c-format
msgid "Annen tale/annet"
msgstr "Інше оповідання / інше"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:236
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
#, c-format
msgid "Annen type gjenstand"
msgstr "Інший тип об’єкта"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:244
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
#, c-format
msgid "Annen type videoopptak"
msgstr "Інший тип відео"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:149
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
#, c-format
msgid "Annet lagringsmedium"
msgstr "Інші носії"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:222
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
#, c-format
msgid "Annet lydmateriale"
msgstr "Інші аудіо-матеріали"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:572
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
#, c-format
msgid "Antologi"
msgstr "Антологія"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:107
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152
#, c-format
msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
msgstr "Статті (в книгах та періодичних виданнях)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:75
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:116
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
#, c-format
msgid "Atlas"
msgstr "Атлас"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:677
#, c-format
msgid "Audio file"
msgstr "Звуковий файл"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:836
#, c-format
msgid "Availability: "
msgstr "Наявність: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
#, c-format
msgid "Avbryt"
msgstr "Відміна"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:498
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
#, c-format
msgid "Avis"
msgstr "газета"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:522
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
#, c-format
msgid "Avløser delvis: "
msgstr "Замінює частково: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:519
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:580
#, c-format
msgid "Avløser: "
msgstr "Натомість: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:569
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:630
#, c-format
msgid "Avløst av: "
msgstr "Натомість: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:83
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
#, c-format
msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
msgstr "Відтворення з аудіо-файлів (наприклад, аудіо-книги)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:608
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:633
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:656
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
#, c-format
msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
msgstr "діти у віці до 5 років;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:606
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:631
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:655
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:675
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
#, c-format
msgid "Barn og ungdom;"
msgstr "для юнацтва (від 0 до 15);"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:677
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
#, c-format
msgid "Barn over 7 år;"
msgstr "дітям старше 7 років;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:307
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:361
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:336
#, c-format
msgid "Beskrivelse: "
msgstr "Фізична характеристика: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:508
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
#, c-format
msgid "Bibliografier"
msgstr "бібліографічні покажчики"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:541
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
#, c-format
msgid "Bibliografiske data"
msgstr "бібліографічні дані"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:188
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
#, c-format
msgid "Bilde"
msgstr "зображення"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:163
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
#, c-format
msgid "Billedbånd"
msgstr "діафільм у ролику"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:613
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
#, c-format
msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
msgstr "ілюстровані книги для дітей у віці до 5 років;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:614
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
#, c-format
msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
msgstr "ілюстровані книги для учнів 1-3 класів;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:615
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
#, c-format
msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
msgstr "ілюстровані книги для учнів 4-5 класів;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:616
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
#, c-format
msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
msgstr "ілюстровані книги для учнів 6-7 класів;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:617
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
#, c-format
msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
msgstr "ілюстровані книги для учнів середніх шкіл;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:605
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
#, c-format
msgid "Billedbøker for voksne;"
msgstr "ілюстровані книги для дорослих;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:607
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
#, c-format
msgid "Billedbøker;"
msgstr "зображення книги;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:194
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
#, c-format
msgid "Billedkort"
msgstr "карточки для запам’ятовування"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:556
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
#, c-format
msgid "Biografi "
msgstr "Біографія "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:579
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
#, c-format
msgid "Biografier"
msgstr "біографія"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
#, c-format
msgid "Blokkdiagram"
msgstr "блок-схема"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:93
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
#, c-format
msgid "Blu-ray-plate"
msgstr "Диск Blu-Ray"
#. IMG
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:157
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:474
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
#, c-format
msgid "Bok"
msgstr "Книга"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Відміна"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:895
#, c-format
msgid "Checked out ("
msgstr "Видано ("
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:822
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:519
#, c-format
msgid "Click here to access online"
msgstr "Натисніть тут, щоб отримати доступ онлайн"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:183
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
#, c-format
msgid "Collage"
msgstr "колаж"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:917
#, c-format
msgid "Damaged ("
msgstr "Пошкоджено ("
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:572
#, c-format
msgid "Delvis avløst av: "
msgstr "Частково замінено: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:516
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:577
#, c-format
msgid "Delvis fortsettelse av: "
msgstr "Продовжує частково: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:578
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:639
#, c-format
msgid "Delvis gått inn i: "
msgstr "Поглинене частково: "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:633
#, c-format
msgid "Delvsi avløst av: "
msgstr "Замінює частково: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:166
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:211
#, c-format
msgid "Dia"
msgstr "слайди"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:95
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
#, c-format
msgid "Dias"
msgstr "Дати"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:569
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:592
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600
#, c-format
msgid "Dikt"
msgstr "вірш (?)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:229
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
#, c-format
msgid "Diorama"
msgstr "діорама"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:99
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:143
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
#, c-format
msgid "Diskett"
msgstr "Дискета"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:515
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
#, c-format
msgid "Diskografier"
msgstr "дискографія"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:524
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
#, c-format
msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
msgstr "Докторські дисертації / дисертації на ступінь ліценціату"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:581
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
#, c-format
msgid "Drama"
msgstr "драма"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:98
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
#, c-format
msgid "Elektroniske ressurser"
msgstr "Електронні ресурси"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:609
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:634
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:657
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
#, c-format
msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
msgstr "учні 1-их - 3-іх класів;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:610
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:635
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:658
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
#, c-format
msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
msgstr "учні 4-их - 5-их класів;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:611
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:636
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:659
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
#, c-format
msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
msgstr "учні 6-их - 7-их класів;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:612
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:637
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:660
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
#, c-format
msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
msgstr "учні середніх шкіл;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:405
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:434
#, c-format
msgid "Emne(r): "
msgstr "Тематика(и): "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:582
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
#, c-format
msgid "Essays"
msgstr "нариси, есе"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:591
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
#, c-format
msgid "Eventyr"
msgstr "народні казки"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:50
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:44
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
#, c-format
msgid "FV"
msgstr "FV"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:117
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
#, c-format
msgid "Fantasikart"
msgstr "Фантастична карта"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:553
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
#, c-format
msgid "Festskrift "
msgstr "? ювілейний збірник, є покажчик, автобіографія, біографія "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:54
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:159
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:48
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:476
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
#, c-format
msgid "Fil"
msgstr "файл"
#. IMG
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:161
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:89
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:478
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:467
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:189
#, c-format
msgid "Film og video"
msgstr "Кіно та відео"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35
#, c-format
msgid "Filmer og videogrammer"
msgstr "Фільми та відеопрограми"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:206
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251
#, c-format
msgid "Filmkassett"
msgstr "фільм на касеті"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:217
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
#, c-format
msgid "Filmlydspor"
msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:520
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:520
#, c-format
msgid "Filmografier"
msgstr "фільмографії"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:205
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250
#, c-format
msgid "Filmsløyfe"
msgstr "фільм на картриджі"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:90
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:207
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
#, c-format
msgid "Filmspole"
msgstr "діафільм у ролику"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:131
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:176
#, c-format
msgid "Fjernanalysebilde"
msgstr "Дистанційні зображення зондування"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:147
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:192
#, c-format
msgid "Fjerntilgang (online)"
msgstr "Віддалений доступ (онлайн)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:190
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
#, c-format
msgid "Flipover"
msgstr "перегортальні зображення (?)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:118
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
#, c-format
msgid "Flykart"
msgstr "Карта польотів"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:542
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
#, c-format
msgid "Font"
msgstr "шрифт"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:620
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:645
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:663
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
#, c-format
msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
msgstr "для розумово відсталих;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:589
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
#, c-format
msgid "Foredrag, taler"
msgstr "лекції, промови"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:585
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
#, c-format
msgid "Fortellinger, noveller"
msgstr "Історії, розповіді"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:513
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:574
#, c-format
msgid "Fortsettelse av: "
msgstr "Продовжує: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:563
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:624
#, c-format
msgid "Fortsettelse i: "
msgstr "Продовжує: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:581
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
#, c-format
msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
msgstr "Поділилося на … та … "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:566
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
#, c-format
msgid "Fortsettes delvis i: "
msgstr "Продовжує частково: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:96
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:187
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
#, c-format
msgid "Fotografi"
msgstr "Фотографії"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:186
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
#, c-format
msgid "Fotografi - negativ"
msgstr "фотонегатив"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:125
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
#, c-format
msgid "Fotokart"
msgstr "Фото-карта"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:126
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
#, c-format
msgid "Fotomosaikk"
msgstr "Фото-мозаїка"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:593
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601
#, c-format
msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
msgstr "репетиції, виконання всіх типів без музичних творів"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:108
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153
#, c-format
msgid "Fysiske bøker"
msgstr "Фізичні книги"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:622
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:647
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:665
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:680
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:757
#, c-format
msgid "Generell;"
msgstr "для всіх;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:189
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
#, c-format
msgid "Grafisk blad"
msgstr "Графічний лист"
#. IMG
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:163
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:94
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:480
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:469
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:191
#, c-format
msgid "Grafisk materiale"
msgstr "Графічний матеріал"
# ? ізоматеріал - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1054;
# хоча переклад «Графічними даними»
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:539
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
#, c-format
msgid "Grafiske data"
msgstr "ізоматеріал"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:80
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:214
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
#, c-format
msgid "Grammofonplate"
msgstr "Грамофонні платівки"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:575
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:636
#, c-format
msgid "Gått inn i: "
msgstr "Поглинене: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:531
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:592
#, c-format
msgid "Har delvis tatt opp: "
msgstr "Поглинуло частково: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:528
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:589
#, c-format
msgid "Har tatt opp: "
msgstr "Поглинуло: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:162
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
#, c-format
msgid "Hologram"
msgstr "Голограма"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:517
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
#, c-format
msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
msgstr "дисертації або інші роботи для отримання вчених звань і ступенів"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:512
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
#, c-format
msgid "Håndbøker"
msgstr "довідники"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:325
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:376
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:354
#, c-format
msgid "ISBN: "
msgstr "ISBN: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:344
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:386
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:373
#, c-format
msgid "ISSN: "
msgstr "ISSN: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:564
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
#, c-format
msgid "Ikke skjønnlitteratur"
msgstr "нехудожній твір (без подальшої специфікації)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:931
#, c-format
msgid "In transit ("
msgstr "Переміщується ("
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:228
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:428
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:416
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
#, c-format
msgid "In: "
msgstr "У: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:545
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
#, c-format
msgid "Interaktivt multimedium"
msgstr "діалогові мультимедіа"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:595
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603
#, c-format
msgid "Intervjuer"
msgstr "інтерв’ю"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:843
#, c-format
msgid "Items available for loan: "
msgstr "Примірники, доступні для позики: "
# тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки)
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:875
#, c-format
msgid "Items available for reference: "
msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:156
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
#, c-format
msgid "Jordglobus"
msgstr "глобус Землі"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:52
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:46
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:48
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:54
#, c-format
msgid "Kar"
msgstr "Kar"
#. IMG
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:160
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:76
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:123
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:477
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
#, c-format
msgid "Kart"
msgstr "Мапа"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:74
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
#, c-format
msgid "Kartografisk materiale"
msgstr "Картографічний матеріал"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:124
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
#, c-format
msgid "Kartprofil"
msgstr "Карта профілю"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:132
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177
#, c-format
msgid "Kartseksjon"
msgstr "Карта розділу"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:81
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
#, c-format
msgid "Kassett"
msgstr "Касета"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:509
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
#, c-format
msgid "Kataloger"
msgstr "каталоги"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:731
#, c-format
msgid "Klikk her for online tilgang"
msgstr "Натисніть тут для доступу в Інтернеті"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:457
#, c-format
msgid "Klikk her for tilgang "
msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник маркера 000"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля 007"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2
#, c-format
msgid "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
msgstr "Коха &rsaquo; Каталогізація &rsaquo; Компонувальник поля 008"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:88
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
#, c-format
msgid "Kombidokument"
msgstr "Комплект"
#. IMG
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:164
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:481
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:192
#, c-format
msgid "Kombidokumenter"
msgstr "Комбіновані документи"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:588
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
#, c-format
msgid "Komedier"
msgstr "комедія"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:82
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:213
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
#, c-format
msgid "Kompaktplate"
msgstr "Компакт-диск"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:527
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
#, c-format
msgid "Konferansepublikasjon "
msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:511
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
#, c-format
msgid "Konversasjonsleksika"
msgstr "енциклопедії"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:97
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:197
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:228
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:242
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
#, c-format
msgid "Kunstreproduksjon"
msgstr "репродукція твору мистецтва"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:141
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
#, c-format
msgid "Lagringsbrikke"
msgstr "Карта пам’яті"
# варіант - заголовків?
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:619
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:644
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:662
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
#, c-format
msgid "Lettlest;"
msgstr "зручний для читання;"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:910
#, c-format
msgid "Lost ("
msgstr "Втрачено ("
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:516
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
#, c-format
msgid "Lover og forskrifter"
msgstr "Закони та нормативні акти"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:544
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:547
#, c-format
msgid "Lyd"
msgstr "звукозапис"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:86
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
#, c-format
msgid "Lydbok"
msgstr "Книга"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:220
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265
#, c-format
msgid "Lydbånd"
msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:594
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602
#, c-format
msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
msgstr "Звуки (наприклад, звуки птахів)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:219
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264
#, c-format
msgid "Lydkassett"
msgstr "аудіо-касета"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:79
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
#, c-format
msgid "Lydopptak"
msgstr "Звукозапис"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:565
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
#, c-format
msgid "Lærebok, brevkurs"
msgstr "Підручник, заочні курси (?)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:145
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:190
#, c-format
msgid "Magnetbåndkassett"
msgstr "картридж з магнітною стрічкою"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:146
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:191
#, c-format
msgid "Magnetbåndspole"
msgstr "бобіна з магнітною стрічкою"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:140
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
#, c-format
msgid "Magnetisk-optisk plate"
msgstr "Магнітно-оптичні диски"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:185
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
#, c-format
msgid "Maleri"
msgstr "живопис"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:77
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
#, c-format
msgid "Manuskripter"
msgstr "Рукопис"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25
#, c-format
msgid "Maskinlesbare filer"
msgstr "Машиночитані файли"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:155
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:472
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
#, c-format
msgid "Materialtype: "
msgstr "Вид матеріалу: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:590
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
#, c-format
msgid "Memoarer"
msgstr "мемуари"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:177
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
#, c-format
msgid "Mikro-opak"
msgstr "непрозорий мікроносій"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:174
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:219
#, c-format
msgid "Mikrofilmkassett"
msgstr "мікрофільм в касеті"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:105
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:176
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:150
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221
#, c-format
msgid "Mikrofilmkort"
msgstr "мікрофіша"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:104
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:175
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:149
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220
#, c-format
msgid "Mikrofilmspole"
msgstr "мікрофільм на бобіні"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:103
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
#, c-format
msgid "Mikroformer"
msgstr "мікроформи"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:232
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:277
#, c-format
msgid "Mikroskopdia"
msgstr "мікрослайди"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:233
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:278
#, c-format
msgid "Modell"
msgstr "модель"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:49
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:59
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:43
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:55
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:61
#, c-format
msgid "Mon"
msgstr "Пнд"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15
#, c-format
msgid "Monografier"
msgstr "Монографії"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:497
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
#, c-format
msgid "Monografiserie"
msgstr "монографічні серіальні видання"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:51
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:45
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
#, c-format
msgid "Mus"
msgstr "Mus"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:162
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:84
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:479
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:468
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:190
#, c-format
msgid "Musikk"
msgstr "Музика"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:78
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
#, c-format
msgid "Musikktrykk"
msgstr "Нотні видання (?)"
#. IMG
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:162
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:479
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:468
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:190
#, c-format
msgid "Musikktrykk og lydopptak"
msgstr "Нотні видання та звукозаписи (?)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
#, c-format
msgid "NORMARC-koder for land"
msgstr "Коди NORMARC для країни"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
#, c-format
msgid "NORMARC-koder for språk"
msgstr "Коди NORMARC для мови"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:120
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
#, c-format
msgid "Navigasjonskart"
msgstr "навігаційна карта"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:448
#, c-format
msgid "Nettbasert ressurs: "
msgstr "Електронні ресурси: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:101
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
#, c-format
msgid "Nettressurser"
msgstr "Ресурси Інтернет"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:838
#, c-format
msgid "No items available "
msgstr "Немає наявних примірників "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:568
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
#, c-format
msgid "Novelle / fortelling"
msgstr "Роман / Історія (?)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:537
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
#, c-format
msgid "Numeriske data"
msgstr "числові дані"
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:605
#, c-format
msgid "OPAC View: "
msgstr "Вигляд в ЕК: "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:937
#, c-format
msgid "On hold ("
msgstr "Зарезервовано ("
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:924
#, c-format
msgid "On order ("
msgstr "Замовлено ("
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:791
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:488
#, c-format
msgid "Online resources: "
msgstr "Інтернет-ресурси: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:712
#, c-format
msgid "Online tilgang: "
msgstr "Інтернет-доступ: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:546
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:549
#, c-format
msgid "Online tjeneste"
msgstr "Онлайн-сервіс, діалогова система чи служба"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:607
#, c-format
msgid "Open in new window "
msgstr "Відкрити у новому вікні "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:142
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
#, c-format
msgid "Optisk kassett"
msgstr "Оптичний картридж"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:148
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
#, c-format
msgid "Optisk plate"
msgstr "Оптичні диски"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:100
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
#, c-format
msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
msgstr "Оптичний носій (CD-ROM)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:510
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
#, c-format
msgid "Ordbøker"
msgstr "словники"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:195
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
#, c-format
msgid "Ordkort"
msgstr "словесні картки"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:227
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
#, c-format
msgid "Originalt kunstverk"
msgstr "Оригінальні твори мистецтва"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:127
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
#, c-format
msgid "Ortofoto"
msgstr "ортофотоплан"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:518
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
#, c-format
msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
msgstr "огляди літератури за темою"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:364
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:701
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:779
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:393
#, c-format
msgid "Parallelltittel: "
msgstr "Варіант назви: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:573
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
#, c-format
msgid "Pekebok"
msgstr "книга-покажчик (?)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:60
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:54
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:62
#, c-format
msgid "Per"
msgstr "Per"
#. IMG
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:158
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:106
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:475
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:151
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
#, c-format
msgid "Periodika"
msgstr "періодичне видання"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:134
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
#, c-format
msgid "Perspektivkart"
msgstr "карта перспективи"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:199
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
#, c-format
msgid "Plakat"
msgstr "плакат"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:133
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178
#, c-format
msgid "Plan"
msgstr "план"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:155
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:200
#, c-format
msgid "Planet- eller måneglobus"
msgstr "Глобус планети чи Місяця"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:193
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
#, c-format
msgid "Plansje"
msgstr "схеми, графіки, діаграми"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:144
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
#, c-format
msgid "Platelager (harddisk)"
msgstr "Жорсткий диск (HDD)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:700
#, c-format
msgid "Play this sample"
msgstr "Відтворити цей фрагмент"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:198
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:243
#, c-format
msgid "Postkort"
msgstr "листівки"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:538
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
#, c-format
msgid "Programvare"
msgstr "програма для комп’ютера"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:584
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
#, c-format
msgid "Rapporter, referater"
msgstr "Звіти, протоколи"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:234
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:279
#, c-format
msgid "Realia"
msgstr ""
"усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
"шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
# хотя перевод ближе до «Довідники»;
# біографія - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1051
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:513
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
#, c-format
msgid "Referanseverk"
msgstr "біографія"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:514
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
#, c-format
msgid "Registre"
msgstr "покажчики"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:567
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
#, c-format
msgid "Roman"
msgstr "Римський (?)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:583
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
#, c-format
msgid "Romaner"
msgstr "художня література"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:218
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:263
#, c-format
msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
msgstr "звукозапис на ролику (піано, орган)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:165
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:210
#, c-format
msgid "Røntgenbilde"
msgstr "Ренгенівські зображення"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:507
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
#, c-format
msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
msgstr "анотації, резюме, автореферати"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:525
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:586
#, c-format
msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
msgstr "Об’єднало: … та … "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:580
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
#, c-format
msgid "Samtaler og diskusjoner"
msgstr "матеріали конференції, з’їзду і т. д."
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:578
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
#, c-format
msgid "Selvbiografier"
msgstr "автобіографія"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:172
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:201
#, c-format
msgid "Series: "
msgstr "Серія: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:217
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:417
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:405
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
#, c-format
msgid "Show analytics"
msgstr "Показати аналітичний опис"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:119
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
#, c-format
msgid "Sjøkart"
msgstr "карта гідрографії"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:566
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
#, c-format
msgid "Skjønnlitteratur"
msgstr "художній твір (без подальшої специфікації)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:570
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
#, c-format
msgid "Skuespill"
msgstr "театральна гра (?)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:584
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:645
#, c-format
msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
msgstr "Злито з … щоб утворити … "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:216
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
#, c-format
msgid "Sløyfekassett"
msgstr "звуковий картрідж"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:678
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:755
#, c-format
msgid "Småbarn;"
msgstr "малюки;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:618
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:643
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:661
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:679
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756
#, c-format
msgid "Spesialisert;"
msgstr "для фахівців;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:231
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:543
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:546
#, c-format
msgid "Spill"
msgstr "набір гральних карт (?)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:85
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
#, c-format
msgid "Språkkurs"
msgstr "Мова"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:587
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
#, c-format
msgid "Språkundervisning"
msgstr "інструкція, що включає тексти інших типів"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:381
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:410
#, c-format
msgid "Standardtittel: "
msgstr "Загальноприйняті заголовки: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:522
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:522
#, c-format
msgid "Statistikker"
msgstr "статистика"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:164
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:209
#, c-format
msgid "Stereobilde"
msgstr "Стерео-зображення"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:154
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199
#, c-format
msgid "Stjerneglobus"
msgstr "Зоряний глобус"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:122
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
#, c-format
msgid "Stjernekart"
msgstr "зоряні карти"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:621
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:646
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:664
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
#, c-format
msgid "Storskrift;"
msgstr "крупний шрифт;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:192
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
#, c-format
msgid "Studieplansje"
msgstr "навчальні діаграми (?)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:69
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:252
#, c-format
msgid "Suppressed in OPAC"
msgstr "Приховано в електронному каталозі"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:215
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
#, c-format
msgid "Sylinder"
msgstr "циліндр (звукозапис)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:196
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:241
#, c-format
msgid "Symbolkort"
msgstr "картки зі символами"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:571
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
#, c-format
msgid "Tegneserie"
msgstr "комікси (?)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:638
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
#, c-format
msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
msgstr "комікси для дітей у віці до 5 років;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:639
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
#, c-format
msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
msgstr "комікси для учнів 1-3 класів;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:640
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
#, c-format
msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
msgstr "комікси для учнів 4-5 класів;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:641
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
#, c-format
msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
msgstr "комікси для учнів 6-7 класів;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:642
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
#, c-format
msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
msgstr "комікси для учнів середніх шкіл;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:630
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
#, c-format
msgid "Tegneserier for voksne;"
msgstr "комікси для дорослих;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:632
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
#, c-format
msgid "Tegneserier;"
msgstr "комікси;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:128
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
#, c-format
msgid "Tegnet kart"
msgstr "карта характеру"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:184
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
#, c-format
msgid "Tegning"
msgstr "рисунок"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:191
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
#, c-format
msgid "Teknisk tegning"
msgstr "технічне креслення"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:523
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:523
#, c-format
msgid "Tekniske rapporter"
msgstr "технічні звіти"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:540
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
#, c-format
msgid "Tekst"
msgstr "текст"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:130
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
#, c-format
msgid "Terrengmodell"
msgstr "Модель рельєфу"
# ?періодичне видання - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1051
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:499
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
#, c-format
msgid "Tidsskrift"
msgstr "журнал"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:167
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
#, c-format
msgid "Transparent"
msgstr "матеріали на прозорих плівках"
#. IMG
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:165
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:482
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:471
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:193
#, c-format
msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
msgstr "Тривимірні об’єкти"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:102
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
#, c-format
msgid "Tredimensjonale gjenstander"
msgstr "Тривимірні об’єкти"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:129
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
#, c-format
msgid "Trykt kart"
msgstr "Друкована карта"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:181
#, c-format
msgid "URN:ISBN:"
msgstr "URN:ISBN:"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:623
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:648
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:666
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:681
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:743
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:758
#, c-format
msgid "Ukjent;"
msgstr "невідомо;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:586
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
#, c-format
msgid "Undervisning"
msgstr "інструкція, навчання"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:676
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
#, c-format
msgid "Ungdom over 12 år;"
msgstr "молодь понад 12 років;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:290
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:396
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:384
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:319
#, c-format
msgid "Utgave: "
msgstr "Відомості про видання: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:273
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:689
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:767
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:302
#, c-format
msgid "Utgiver: "
msgstr "Видавець: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:534
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
#, c-format
msgid "Utskilt fra: "
msgstr "Виділилося з: "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:235
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
#, c-format
msgid "Utstilling"
msgstr "експонат, виставка (?)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11
#, c-format
msgid "Velg materialtype"
msgstr "Виберіть тип матеріалу"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:242
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:287
#, c-format
msgid "Videokassett"
msgstr "відеокасета"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:91
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
#, c-format
msgid "Videokassett (VHS)"
msgstr "відеокасета (VHS)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:241
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:286
#, c-format
msgid "Videoplate"
msgstr "Відео компакт-диск"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:92
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
#, c-format
msgid "Videoplate (DVD)"
msgstr "Відео-диск (DVD)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:243
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:288
#, c-format
msgid "Videospole"
msgstr "Відео на ролику"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:173
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
#, c-format
msgid "Vinduskort"
msgstr "апертурна карта"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:674
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
#, c-format
msgid "Voksne over 15 år;"
msgstr "дорослі старше 15 років;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:673
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
#, c-format
msgid "Voksne over 18 år;"
msgstr "дорослі старше 18 років;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:604
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:629
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:654
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:672
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
#, c-format
msgid "Voksne;"
msgstr "для дорослих;"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:221
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
#, c-format
msgid "Wire"
msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:903
#, c-format
msgid "Withdrawn ("
msgstr "Вилучено ("
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:161
#, c-format
msgid "^ Ikke angitt"
msgstr "^ Не вказано"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:607
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:807
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:504
#, c-format
msgid "_blank"
msgstr "_blank"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128
#, c-format
msgid "a Analytt til ikke-periodisk dokument"
msgstr "a Проаналізовано неперіодичний документ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72
#, c-format
msgid "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10"
msgstr "a Орієнтовний / очікуваний рік випуску в позиції. 7-10"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17
#, c-format
msgid "a Kartografisk materiale (unntatt globus)"
msgstr "a Картографічний матеріал (крім земної кулі)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54
#, c-format
msgid "a Tekstlig materiale"
msgstr "a Текстовий матеріал"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:240
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:541
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:591
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:440
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:269
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:652
#, c-format
msgid "a_t"
msgstr "a_t"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:295
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:79
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:399
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:704
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:387
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:782
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:324
#, c-format
msgid "ab"
msgstr "ab"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:156
#, c-format
msgid "abcd"
msgstr "abcd"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:114
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:121
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:128
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:135
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:142
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:149
#, c-format
msgid "abcdq"
msgstr "abcdq"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:163
#, c-format
msgid "abcdu"
msgstr "abcdu"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:416
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:431
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:445
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:459
#, c-format
msgid "abcdvxyz"
msgstr "abcdvxyz"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:366
#, c-format
msgid "abce"
msgstr "abce"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:692
#, c-format
msgid "abcefg"
msgstr "abcefg"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:312
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:341
#, c-format
msgid "abceg"
msgstr "abceg"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:39
#, c-format
msgid "abfghk"
msgstr "abfghk"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:369
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:398
#, c-format
msgid "abhfgnp"
msgstr "abhfgnp"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:778
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:157
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:153
#, c-format
msgid "acdeq"
msgstr "acdeq"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:750
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:129
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:125
#, c-format
msgid "aq"
msgstr "aq"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:179
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:194
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:208
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
#, c-format
msgid "av"
msgstr "av"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:104
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:304
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:343
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
#, c-format
msgid "av "
msgstr "av "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59
#, c-format
msgid "b Manuskripter (kap.4)"
msgstr "b Рукописи (глава 4)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133
#, c-format
msgid "b Serieanalytt"
msgstr "b Проаналізована серія"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:787
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:166
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:951
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:162
#, c-format
msgid "bc"
msgstr "bc"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:278
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:770
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:307
#, c-format
msgid "bcg"
msgstr "bcg"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22
#, c-format
msgid "c Maskinlesbar fil"
msgstr "c Машиночитаний файл"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64
#, c-format
msgid "c Musikktrykk (kap.5)"
msgstr "c Музика Преса (Глава 5)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22
#, c-format
msgid "c Rettet post"
msgstr "c Зберегти повідомлення"
# Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню.
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138
#, c-format
msgid "c Samling"
msgstr "c Колекція"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77
#, c-format
msgid "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
msgstr "c Рік випуску в поз. 7-10 та рік авторського права в поз. 11-14"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:61
#, c-format
msgid "cartographic"
msgstr "картографічний матеріал"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:771
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:150
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:146
#, c-format
msgid "cdn"
msgstr "cdn"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:52
#, c-format
msgid "collection"
msgstr "зібрання"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27
#, c-format
msgid "d Globus"
msgstr "d Глобус"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69
#, c-format
msgid "d Musikkmanuskripter (kap.5)"
msgstr "d Музичні рукописи (глава 5)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28
#, c-format
msgid "d Slettet post"
msgstr "d Видалений запис"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:211
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:207
#, c-format
msgid "display:block; "
msgstr "display:block; "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:207
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:203
#, c-format
msgid ""
"display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
msgstr ""
"display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74
#, c-format
msgid "e Kartografisk materiale (kap.3)"
msgstr "e Картографічний матеріал (глава 3)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79
#, c-format
msgid "f Kartmanuskripter (kap.3)"
msgstr "f Рукописи карти (розділ 3)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:619
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:626
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:721
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:728
#, c-format
msgid "fghkdlmor"
msgstr "fghkdlmor"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84
#, c-format
msgid "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
msgstr "g Фільми та відео (розділ 7)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32
#, c-format
msgid "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
msgstr "g Графічний матеріал, призначений для проектування або реклами"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:53
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:47
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
#, c-format
msgid "gra"
msgstr "gra"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37
#, c-format
msgid "h Mikroform "
msgstr "h Мікродрук "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:811
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
#, c-format
msgid "height:100px"
msgstr "height:100px"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89
#, c-format
msgid "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
msgstr "i Звукозапис (не музика) (глава 6)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94
#, c-format
msgid "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
msgstr "j Аудіозапис музичних творів (розділ 6)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99
#, c-format
msgid "k Grafisk materiale (kap.8)"
msgstr "k Графічний матеріал (глава 8)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42
#, c-format
msgid "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
msgstr "k Графічний матеріал, який непроникний для світла"
#. ABBR
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:321
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:350
msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:55
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:49
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
#, c-format
msgid "kom"
msgstr "kom"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47
#, c-format
msgid "m Film "
msgstr "m Кінофільм "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104
#, c-format
msgid "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
msgstr "m Машиночитані файли (глава 9)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143
#, c-format
msgid "m Monografi"
msgstr "m Монографія"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:57
#, c-format
msgid "manuscript"
msgstr "рукописний матеріал"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:68
#, c-format
msgid "mixed material"
msgstr "різнотипні матеріали"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:65
#, c-format
msgid "moving image"
msgstr "проекційний матеріал"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34
#, c-format
msgid "n Ny post"
msgstr "n Новий пост"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82
#, c-format
msgid "n Ukjent år"
msgstr "n Невідомі роки"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:62
#, c-format
msgid "notated music"
msgstr "нотна музика"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:94
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:287
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:326
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:89
#, c-format
msgid "np"
msgstr "np"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109
#, c-format
msgid "o Kombidokumenter"
msgstr "o Комбіновані документи"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87
#, c-format
msgid "o Opphørt (periodika)"
msgstr "o Призупинено (періодичне)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:170
#, c-format
msgid "ot"
msgstr "ot"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148
#, c-format
msgid "p Analytt til periodikum"
msgstr "p Аналізувати періодикум"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40
#, c-format
msgid "p Oppgradert post"
msgstr "p Модернізована пошта"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92
#, c-format
msgid ""
"p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode "
"i pos. 11-14"
msgstr ""
"p Рік поширення / випуску в поз. 7-10 та період виробництва / запису в поз. "
"11-14"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97
#, c-format
msgid "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
msgstr "r Новий рік в поз. 7-10 і початковий рік в поз. 11-14"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114
#, c-format
msgid "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
msgstr "r Тривимірні об'єкти (глава 10)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:204
#, c-format
msgid "rtl"
msgstr "rtl"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102
#, c-format
msgid "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10"
msgstr "s Один рік (наприклад, рік публікації) в поз. 7-10"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52
#, c-format
msgid "s Lydopptak "
msgstr "s Аудіозапис "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153
#, c-format
msgid "s Periodikum "
msgstr "s Періодичне видання "
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:67
#, c-format
msgid "software, multimedia"
msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:63
#, c-format
msgid "sound recording"
msgstr "звукозапис"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:64
#, c-format
msgid "still image"
msgstr "двовимірна непроектована графіка"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:60
#, c-format
msgid "text"
msgstr "мовний/текстовий матеріал"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:66
#, c-format
msgid "three dimensional object"
msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт"
# "Translation makes search highlighting not work"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:265
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:304
#, c-format
msgid "title"
msgstr "title"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:56
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:50
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:52
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:58
#, c-format
msgid "trd"
msgstr "trd"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57
#, c-format
msgid "u Tre-dimensjonal gjenstand"
msgstr "u Тривимірний природний або штучний об’єкт"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107
#, c-format
msgid "u Ukjent status (periodika)"
msgstr "u Невідомий статус (періодичний)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62
#, c-format
msgid "v Videoopptak "
msgstr "v Відеозйомка "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:116
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:471
#, c-format
msgid "vertical-align:middle"
msgstr "vertical-align:middle"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:432
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:460
#, c-format
msgid "vxyz"
msgstr "vxyz"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112
#, c-format
msgid "x Løpende (periodika)"
msgstr "x Поточний (періодичний)"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:454
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:722
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:815
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:512
#, c-format
msgid "y3z"
msgstr "y3z"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:496
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
#, c-format
msgid "Årbok"
msgstr "щорічник"
#: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:230
#: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
#, c-format
msgid "Øvelsesmodell"
msgstr "Практична модель"